Форум » Полезные ссылки » Вышел трёхтомник о Велесовой книге » Ответить

Вышел трёхтомник о Велесовой книге

Слатин Н.В.: Вышел трёхтомник о Велесовой книге http://www.prezidentpress.ru/news/3113-vyshel-trehtomnik-o-velesovoy-knige.html Работа над книгой продолжалась более двух лет. И вот теперь Труд выпущен издательством Концептуал, в котором эту книгу можно купить («всего» за 1 900 р. — лично мне не по карману (и не «по полке») -(((_ ). http://konzeptual.ru/jekspertiza-velesovoj-knigi Вышел трёхтомник о Велесовой книге в 2015-ом, а до середины 2018 тема всё продолжается, достигнув объёма в 7 условных страниц. Большинство постов связаны друг с другом очень извилистыми путями…

Ответов - 185, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Ять: "Союз Венедов"...Основана она в 1990 году кандидатом философских наук Виктором Николаевичем Безверхим, убежденным язычником и непримиримым противником христианства. Проповедует Союз Венедов "ведическое мировоззрение" или, иначе, "ведизм". Что же это такое? Термин "ведизм" был введен в 50-х годах нашего века ученым-эмигрантом Юрием Миролюбовым, который в течение многих лет занимался древнерусской культурой и пришел к заключению, что славянская история начиналась в районе северной Индии, а языческие верования славян представляли собой несколько огрубленную форму той религии, которая запечатлена в священных книгах индуизма – "Ведах". Несмотря на то, что работы Миролюбова были опубликованы лишь посмертно, известность он приобрел ещё в 1953 году, объявив о находке древнейшего письменного памятника славянского язычества, названного "Влесовой книгой". В своих исследованиях Миролюбов предлагал взглянуть на древнюю историю с совершенно иной точки зрения. Эта точка зрения вызвала множество споров в научных кругах и была признана далеко не всеми, однако в глазах приверженцев движения за возрождение славянских дохристианских верований, которое начало формироваться в России во второй половине 70-х годов, Миролюбов оказался в некотором роде пророком, а слово "ведизм" стало официальным названием учения неоязычников. ..Основные принципы Союза Венедов изложены в так называемой "Ведической концепции". Выглядят они следующим образом: "1. Почитать и сохранять Природу, жить в соответствии с ее требованиями, познавать законы ее саморазвития, приумножать научное ведание. Решительно отвергать всякую религию, всякую веру в сверхприродное. 2. Сохранять генофонд, соблюдать чистоту крови. Решительно отвергать любые концепции интернационализма. 3. Бороться за социальную справедливость в человеческом обществе полноценных тружеников и необходимых материальных и духовных благ, за справедливое руководство всеми народами мира (на основе накопленного исторического опыта). 4. Решительно отвергать лживые концепции о равенстве всех людей, о неизбежности борьбы классов в пределах единокровного народа, о праве на господство одних народов над другими (христианство, маркс-ленинизм, национализм)". - Родные просторы. СПб. 1994(3). Мезерин П. Венеды. Петербургское язычество. Сборник статей. Ред. и сост. А. В. Щипков. — СПб.: Апостольский город, 1999. 98 с. http://www.religare.ru/2_8517.html https://vk.com/wall-53199032_29441 https://www.youtube.com/watch?time_continue=6&v=upPFhiRJ4pw https://vk.com/club15457373?z=video-15457373_164207434

Ять: 15 мая 2018, 11 часов 48 минут - Новолуние Молим Влеса… Отец наш, да потяни в небе воз Суражев – и да взойдёт над нами Суреве гулять по кругу, то бо – Суньче наше иже светит на дома наши, и пред ликом его – блед есь лик огнищ домашних, сему богу Огнику-Семарглу говорим показаться – и восстав в небе светить возу тому до рассвета. Наречём ему имя – Огнебоже, и пойдём трудиться, аки всяк день молитвой утвердя телесо – едим, и идём в поля наши труждаться, яко боги велят всяку мужу, иже чинен есь – трудиться ради хлеба своего… Дажьбовы внуки – любимичи божеские, и – боги словно, рала – тако десницей держите… Воспоём Славу Суражу – и такожде мыслим до вечера, и пятикратно славя богов во дне – пьём сурицу в знак благости и общности с богами, кии бо суть во Сварзе – тако же пьют за счастье… воспоём Славу Суражу – и тем Конь Злат Суражев скачет в небеси… Домой идём потрудьщеся – тамо огонь утвердим, и едим покорм наш, говоря, якова есть милость божеская к нам, и отойдём ко сну, день убо прошёл – и тьме не съесть его… тако же – дадим десятую отче нашим и сотую на влад своих… и тако пребудем славны, якоже славим богов наших – и молимся с телесы, омытыми водою чистою… Приступая к собственной переработке текстов (Труды Отдела древнерусской литературы (ТОДРЛ), XLIII, Л., 1990, стр. 170-254 (Велесова книга)), в качестве продуктивной посылки во внимание было принято наиболее вероятное чисто практическое их назначение, допуская, что они имели хождение по Руси тропой изустной и, тем самым, должны носить (в достаточной степени функционально выраженный) – песенный характер. Попытки выявить мерность, отличающую произведения устного поэтического народного творчесва, дали следующие результаты. Языку отдельных текстов потенциально присуща внутренняя строфическая структура, допускающая смысловое деление на фрагменты, отличающиеся друг от друга размером песенной строки (строки с характерной стихотворной интонацией). Попутно выяснилось, что определённым образом поддаётся переработке (с разворачиванием в песенные циклы) весь монолитный массив текстов дощечек. Главным же практическим результатом можно считать следующее: тексты Велесовой книги в переработанном виде (при всём разнообразии мотивов и влияний различных эпох) могут быть представлены – как тематический сборник песенных текстов, внешне напоминающих свободные и безрифменные одноголосные стихи. Согласно древней традиции, закреплённых мелодий такие гласы не имели, но мы вправе допустить, что русские барды и бояны с успехом могли оглашать их, например, в сопровождении музыкального инструмента (струны рокотаху…) Евгений Овчинников. Золото Русов. Поэтическое Наследие Предков - Влескнига, Москва, 2010г. http://box0312.narod.ru/files/velesova_kniga-content.htm ...Подлинные крупицы древней мудрости следует искать, исключительно, в составе живой русской речи, в подлинности способа выражения – зрелых чувств и глубоких мыслей. Соответственно, в дальнейших рассуждениях о «Влескниге» ограничимся обсуждением наиболее информативного элемента её текста, а именно – речевого состава. Что представляет собой речевой состав «Влескниги»? Поэзия это или проза? Давайте разберёмся. Поэзия и проза как два основных способа организации речи различаются структурно. Прозаическая речь расчленяется синтаксически на предложения, что характерно для обыденной речи. Строение же поэтической речи задаётся известным со времён античности члением на отрезки (стихи), не совпадающим с синтаксическим членением текста в принципе. И это означает, что поэтическая форма организации речи служит средством расширения речевых возможностей, придающим возвышенность и красоту слову, чем и объясняется её возникновение и бытование в глубокой древности как едва ли не единственного «само собой разумеющегося» явления искусства. Прозаической же речью, как известно, пользовались для оформления, например, исторических хроник, философских диалогов и т.п. Что следует понимать под вышеупомянутым «членением на отрезки» (стихи)? Прежде всего, отметим, что критерий «членение» чрезвычайно чёток. Под ним в контексте дальнейшего обсуждения следует однозначно понимать именно «членение» непрерывной речи и именно «на отрезки». Средствами такого «членения» могут служить – интонационно-синтаксические и не связанные с синтаксисом паузы, и если такое членение на строки окажется в принципе применимым, в частности, к речевому составу слитного текста «Влескниги», то мы получим утвердительный ответ на вопрос: о высоком – поэтическом способе его организации. Возникает вопрос, на который мы должны себе ответить: какими средствами пользовались в древности для обозначения вышеупомянутых пауз? На интонационно-синтаксические паузы указывают местоимения и наречия, перед которыми такие паузы возникают в не знающей знаков препинания речи. Для обозначения пауз, не связанных с синтаксисом, в русской письменной традиции пользовались специальными разделительными знаками, а именно – частицами «а» и «и» («i»)... Евгений Овчинников. Особенности речевого состава и структуры текста «Велесовой книги» (очерк). Статья на материале книги: Евгений Овчинников «Золото Русов». Поэтическое наследие предков – «Влескнига». Москва 2010, 136с. http://stihi.ru/2011/06/26/6212 http://proza.ru/2012/02/16/311 ПОЭТИЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ ДРЕВНЕЙ РУСИ в памятниках Древнерусского эпического стихосложения. Автор проекта: Евгений Евгеньевич Овчинников (Россия, Москва) E-mail: epicrus.heritage@yandex.ru http://box0312.narod.ru/epicrus_heritage_about_project.html

Слатин Н.В.: Где есть эта «Ведическая концепция», эти четыре правила и другое? Сама книга?


Ять: Слатин Н.В. пишет: Где есть эта «Ведическая концепция», эти четыре правила и другое? Сама книга? Надо искать Родные просторы. СПб. 1994(3). - я не нашел

Слатин Н.В.: …ну-у-у… если так, то я тем более не найду… :-)



полная версия страницы