Форум » Полезные ссылки » Вышел трёхтомник о Велесовой книге » Ответить

Вышел трёхтомник о Велесовой книге

Слатин Н.В.: Вышел трёхтомник о Велесовой книге http://www.prezidentpress.ru/news/3113-vyshel-trehtomnik-o-velesovoy-knige.html Работа над книгой продолжалась более двух лет. И вот теперь Труд выпущен издательством Концептуал, в котором эту книгу можно купить («всего» за 1 900 р. — лично мне не по карману (и не «по полке») -(((_ ). http://konzeptual.ru/jekspertiza-velesovoj-knigi

Ответов - 155, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Ять: Итак - на международной конференции в Минске Павел Тулаев объяснил славянам-родноверам (ведистам, неоязычникам), что у них есть только одна самая авторитетная Священная религиозная книга - иудо-христианская Библия. Вдумайтесь. Это какой-то абсурд, трагикомедия. Тулаев издевается над здравым смыслом и над родноверами. Религиозные книжные источники родноверов, в том числе знаменитая Велесова книга, по утверждению Тулаева, и близко не приближаются к уровню Библии. Более того. П. Тулаев подверг сомнению истинность Велесовой книги, составленной на основе древних славянских дощечек, найденных в 1919 гаду полковником Федором Изенбековым, утверждая фактически, что эта книга фальшивка, составленная Юрием Петровичем Миролюбовым (1892-1970). А на славянской конференции в октябре 2012 года в Украине в селе Родниковое (у Севастополя) П. Тулаев с завидным упорством повторил атаку на Ю.П. Миролюбова и на Велесову книгу с большей агрессией, хотя тема его выступления была иной, чем в Минске. Письменных религиозных родноверческих источников очень мало, потому что они за 1000 лет были тщательно уничтожены агрессивными конкурентами. Поэтому чудом оставшиеся приобрели, особую ценность. Можно понять - когда эти немногие источники подвергают сомнению наши недруги, противники, но когда “свои” начинают изнутри разрушать фундамент и его краеугольный камень, то это ненормально, - это или безнадежные глупцы или - неприятельские диверсанты-подрывники. Если П. Тулаев подвергает сомнению факт наличия дощечек Изенбекова и объявляет выдумкой, фальшивкой Велесову книгу Ю. Миролюбова, то и обвиняет в фальсификации всю деятельность нашего выдающегося сподвижника - родновера профессора Канберрского университета С. Парамонова (С. Лесного) и деятельность А. Куренкова, Н. Скрипника, О. Творогова и др. А на их исследования-трудах опирались многие наши современные исследователи и писатели: от Асова, Трехлебова, Петухова – до Виноградова, Демина и пр. - И в результате почти все наработки родноверов в 20-м и 21-м веках рушатся - как карточный домик, и мы стоим на развалинах...Эх П. Тулаев, эх вражина... - правильно выбрал опорную точку, куда нанести сокрушительный удар. Роман Ключник. Идеологическая диверсия в родноверии https://www.youtube.com/watch?v=85T5ukt5ZFE на 29 мин. Роман Ключник http://romankluchnik.ru/ https://vk.com/romankluchnik

Ять: Слатин Н.В. пишет: Гриневич Геннадий Станиславович Слава русским подвижникам! И еще одна «книга», шумные споры вокруг которой не утихают и по сей день. «ВЛЕСОВА КНИГА» «Добро есть, братие, почитание книжное» Поучение соловецкой библиотеки Началась история этой книги в 1919 г. Шла гражданская война. Офицер белой армии полковник Изенбск занимает для своего штаба имение князей Куракиных под Орлом (по другой версии, поместье Великий Бурлук помещиков Задонских в Харьковской губернии). Повсюду следы поспешного бегства и разорения. Книги выброшены из шкафов, валяются на столах, на полу. Вот какие-то деревянные дощечки, некоторые уже раздавлены солдатскими сапогами, на них едва проглядывают какие-то знаки. Изенбек, интересовавшийся археологией, приказывает денщику собрать уцелевшие дощечки в мешок... Эмигрантская судьба забрасывает Изенбека в Бельгию. В свое время Ф. А. Изенбек учился в Петербургской Академии художеств. Теперь это пригодилось. Бывший полковник подрабатывает на фабрике ковров, рисуя восточные орнаменты. С этим нелюдимым и мрачным человеком знакомится другой эмигрант литератор-историк Юрий Петрович Миролюбов. Однажды он пожаловался Изенбеку: задумал произведение из жизни Древней Руси, но не имеет необходимых материалов. Изенбек молча указал ему на лежащий в углу старый мешок. Миролюбов развязывает его, берет дощечки и рассматривает их. Он поражен. Он видит древнерусские буквы, разбирает слова. Он переписывает тексты, а наиболее рельефные дощечки фотографирует, пытается перевести их. На переписывание и чтение уходит 15 лет. Начерно «расшифровав» тексты, Миролюбов приходит к выводу, что они рассказывают о древних славянах и охватывают время с пятого века до нашей эры по седьмое столетие нынешнего летосчисления. Так, в одной из табличек «Влесовой книги» говорится, что за 1300 лет до Германариха (вождь готов, покоривший в середине IV века н.э. огромные пространства Восточной Европы от Балтики до Черного моря, от Волги до Дуная и разгромленный гуннами в 376 году) предки славян еще жили в Центральной Азии, в «зеленом крае». В «книге» подробно описывается как часть наших предков из Семиречья шла через горы на юг (судя по всему, в Индию), а другая часть пошла на запад «до Карпатской горы»; также подробнейшим образом описывается и столкновение славян с аланами, готами и гуннами. Но содержание «Влесовой книги» этим не исчерпывается. В ней говорится также о гуманности славян, их высокой культуре, об обожествлении и почитании праотцов, о любви к родной земле. Отвергается версия о человеческих жертвоприношениях — вот, к примеру, что вычитал Миролюбов в тексте дощечки №4 (нумерация условна): «Боги русов не берут жертв людских и ни животными, единственно плоды, овощи, цветы, зерна, молоко, сырное питье (сыворотку), на травах настоенное, и мед и никогда живую птицу и не рыбу, а вот варяги и аланы богам дают жертву иную — страшную, человеческую, этого мы не должны делать ибо мы Даждь — боговы внуки и не можем идти чужими стопами...» Оригинальна ранее не известная система мифологии, раскрывшаяся Миролюбову во «Влесовой книге». Вселенная, по мнению древних славян, разделялась на три части: Явь — это мир видимый, реальный; Навь — мир потусторонний, нереальный, посмертный, и Правь — мир законов, управляющих всем миром. После смерти Изенбека (1941 год) дощечки были утеряны. Сохранились лишь несколько фотографий и переписанный, вернее, транслитерированный текст «Влесовой книги», выполненный Ю. Миролюбовым. Позднее в работе приняли участие зарубежные специалисты — востоковед А. Кур из США и С. Лесной (Парамонов), проживавший в Австралии./ (Именно А. Кур предложил назвать дощечки «Влесовой книгой», по упоминавшемуся в них языческому богу Влесу (Велесу.-Г.Г.)/ С. Лесной, продолжая дело, начатое Ю. Миролюбовым, закончил чтение текста «Влесовой книги». Опубликовав полный текст книги, он пишет статьи: «Влесова книга» — летопись языческих жрецов IX в., новый, неисследованный исторический источник» и «Были ли древние «руссы» идолопоклонниками и приносили ли они человеческие жертвы», которые пересылает в адрес Славянского комитета СССР, призывая советских специалистов признать важность изучения дощечек Изенбека. В посылке находилась и единственная сохранившаяся фотография одной из этих дощечек. К ней были приложены «расшифрованный» текст дощечки и перевод этого текста. «Расшифрованный» текст звучал следующим образом: 1. Влес книгу сю п(о)тшемо б(о)гу н(а)шемо у кие бо есте прибе-зица сила. 2. В оны вр(е)мены бя менж якы бя бл(а)г а д(о)бл иже ршен б(я) к (о)цт в р(у)си. 3. А то <и)мщ жену и два дщере имаста он а ск(о)ти а краве и мн(о)га овны с. 4. она и бя той восы упех а 0(н)ищ(е) не имщ менж про дщ(е)р(е) сва так(о)моля. 5. Б(о)зи абы р(о)д егосе не пр(е)сеше а д(а)ж бо(г) услыша м(о)лбу ту а по м(о)лбе. 6. Даящ (е)му измлены ако бя ожещаы тая се бо гренде мезе ны.,. Текст дощечки состоит из 10 строк, но остальные 4 строки С. Лесному не всегда удавалось расчленить на отдельные слова, и потому их содержание толкуется неоднозначно. Ограничившись лишь 6 строками, я, естественно, приведу перевод именно этих строк. 1. Влес книгу ею потшился богу нашему, в коем бо есть прибе-жищная сила. 2. В оны времена был муж, что был благ и доблестен, кто ршен был, как отец в Руси. 3. И тот имел жену и две дочери, имел он и скот, и коровы, и много овец с 4. Оными, и были те... и он нище не имел мужей для дочерей своих, так молил 5. богов, чтобы род его не пресекся, и Даждь-бог услышал мольбу ту и по мольбе 6. дал ему измеленное, так как поженил их, вот грядет меж вами... Первый, кому в нашей стране 28 лет назад предстояло провести научное исследование текста дощечки, была Л. П. Жуковская — языковед, палеограф и археограф, ныне главный научный сотрудник Института русского языка АН СССР, доктор филологических наук, автор многих книг. После тщательного изучения текста она пришла к выводу, что «Влесова книга» является подделкой по причине несоответствия языка этой «книги» нормам древнерусского языка. Действительно, «древнерусский» текст дощечки не выдерживает никакой критики. Примеров отмеченного несоответствия можно было привести достаточно, но я ограничусь лишь одним. Так, имя языческого божества Велесъ, давшее название названному произведению, именно так и должно выглядеть на письме, поскольку особенность языка древних восточных славян состоит в том, что сочетания звуков «О» и «Е» перед Р и Л в положении между согласными последовательно заменялись на ОРО, ОЛО, ĔРЕ. Поэтому у нас существуют исконно свои слова — ГОРОД, БЕРЕГ, МОЛОКО, но при этом сохранялись и вошедшие после принятия христианства (988 год) слова БРЕГ, ГЛАВА, МЛЕЧНЫЙ и т.д. И правильное название было бы не «Влесова», а «Велесова книга». Л. П. Жуковская высказала предположение, что дощечка с текстом — это, по всей видимости, одна из подделок А. И. Сулукадзева, скупавшего в начале XIX века у ветошников старинные рукописи. Есть данные, что у него были какие-то буковые дощечки, исчезнувшие из поля зрения исследователей. О них есть указание в его каталоге: «Патриарси на 45 буковых досках Ягипа Гана смерда в Ладоге IX в.». Про Сулакадзева, славившегося своими фальсификациями, говорили, что он употреблял в своих подделках «неправильный язык по незнанию правильного, иногда очень дикий». И тем не менее, участники Пятого Международного съезда славистов, состоявшегося в 1963 году в Софии, заинтересовались «Влесовой книгой». В отчетах съезда ей была посвящена специальная статья, которая вызвала живую и острую реакцию в кругах любителей истории и новую серию статей в массовой печати. В 1970 году в журнале «Русская речь» (№3) о «Влесовой книге» как о выдающемся памятнике письменности писал поэт И. Кобзев; в 1976 году на страницах «Недели» (№18) с обстоятельной популяризаторской статьей выступили журналисты В. Скурлатов и Н. Николаев, в № 33 за тот же год к ним присоединились кандидат исторических наук В. Вилинбахов и известный исследователь былин, писатель В. Старостин. В «Новом мире» и в «Огоньке» были опубликованы статьи Д. Жукова, автора повести о знаменитом собирателе древнерусской литературы В. Малышеве. Все эти авторы ратовали за признание подлинности «Влесовой книги» и приводили свои аргументы в пользу этого. Одним из таких аргументов (основных) являлось предположение, что «книга» написана на одном из «территориальных диалектов» древнерусского языка, нам неизвестного, к тому же подверженного западнославянскому влиянию, о чем свидетельствуют такие формы, как «менж», «гренде». Высказывалось даже предположение, что в написании дощечек, «судя по стилю изложения», участвовало несколько авторов, причем один из них, видимо, был праполяком. Согласиться с этим нельзя. Дело, видимо, в другом. Если допустить, что «Влесова книга» не подделка, остается одно и, кажется, единственное предположение, что знаки дощечек озвучены неверно, что и привело, в конечном итоге, к столь плачевному результату. А можно ли допустить, что «Влесова книга» не подделка? Точнее, не «Влесова книга», а та единственная дощечка, фотография которой только и имеется в нашем распоряжении (об остальных дощечках — то ли они были, то ли их не было — мы не можем судить). Я допускаю. И вот на каком основании. «Текст, изображенный на фотографии, написан алфавитом, близким к кириллице», — отмечала в свое время Л. П. Жуковская. Текст состоит из 10 строк. В каждой строке содержится от 41 до 50 знаков. Общий объем текста 465 знаков, причем различных знаков в нем 45— 47 (Кириллица, по дошедшим до нас рукописям, имела 43 буквы, глаголица, согласно памятникам того же времени, имела 40 букв). Но тем не менее среди этого «завышенного» для буквенного письма количества знаков не нашлось места для знаков, обозначающих звук Ы и сверхкраткие гласные, для которых в кириллической азбуке существуют свои обозначения — Ъ и Ь. Я провел небольшое исследование. Взял несколько отрывков из «Слова о полку Игореве», по объему отвечающих объему текста дощечки, и просчитал, сколько раз в них встречаются Ы, Ъ» и Ь знаки. Получилось, что Ы встречается в среднем 5 раз, Ь знак — 7 раз, а Ъ знак — 30 раз. В дореволюционной России Ъ знак употреблялся, можно сказать, к месту и не к месту. Все, наверное, видели старые вывески, на которых даже фамилии владельцев каких-либо заведений кончались на Ъ знак: БАГРОВЪ, ФИЛИПОВЪ, СМИРНОВЪ и др. Так что поддельщик, тот же Сулукадзсв, как известно человек грамотный, пожелавший придать своей подделке достоверный облик, наверняка ввел бы в нее по крайней мере Ъ знак. В слоговом же письме типа «черт и резов» не было и не могло быть отдельных знаков для звуков, которые мы в нашей азбуке обозначаем знаками (буквами) Ы, Ь и Ъ, и это обстоятельство, пусть косвенно, указывает на связь письма «Влесовой книги» со слоговым письмом типа «черт и резов». К тому же подавляющее число знаков «Влесовой книги» в графическом отношении абсолютно идентичны знакам последней. Из сказанного можно сделать вывод, что, по всей видимости, письмо «Влесовой книги» представляет собой переходную форму письма от слогового к буквенному, в котором наряду со знаками, передающими одиночные звуки, могли присутствовать знаки, передающие целые слоги, а также знаки, звучание которых различно в различных положениях. Например, знак В, который в письменности типа «черт и резов» имел фонетическое значение ВЬ=ВĚ (Ě — сверхкраткое), на дощечке в положении перед полумягким согласным, мог звучать как ВĚ (ВĚЛЕС), а в иных случаях — как В (В ОНЫ). И еще. В своей первой статье, опубликованной в журнале «Вопросы языкознания» (№2 за I960 год), Л. П. Жуковская, анализируя текст «дощечки», писала: «За древность (дощечки. — Г. Г.) говорит так называемое «подвешенное» письмо, при котором буквы как бы подвешиваются к линии строки, а не размещаются на ней. Для кириллицы эта черта неспецифична, она ведет, скорее, к восточным (индийским) образцам. В тексте сравнительно хорошо выдержана сигнальная линия, проходящая у всех знаков по середине их высоты, что является свидетельством в пользу наибольшей возможности древности докириллического памятника». Тонкости, и особенно «подвешенное» письмо, учтенные при изготовлении дощечки, по-моему, слишком «тонко» для Сулукадзева или какого-либо другого поддельщика, и это обстоятельство, в совокупности с наблюдениями и соображениями относительно Ы, Ь и Ъ знаков и по поводу типа письма «Влесовой книги», — вполне серьезное основание для того, чтобы считать, что «дощечка» не подделка, а «страница» подлинной книги — образец книжного дела IX века. Геннадий Станиславович Гриневич. Праславянская письменность. Результаты дешифровки. 1993. 328с. http://urokirus.com/online/booki/grinevich.html

Ять: Проективное мышление На четыре четверти размерена речь. Их знают брахманы, которые мудры. Три тайно сложенные (четверти) они не пускают в ход. На четвертой (четверти) речи говорят люди. РигВеда I, 164, 45 «Расстояние единственности» «Тайнопись — искусство писать знаками, наместо буквъ, такъ, чтобы без ключа нельзя было разобрать.» Владимир Даль В годы второй мировой войны очень остро стоял вопрос о создании надёжных шифров. Необходимо было решить и противоположную задачу: расшифровать секретные донесения противника. В Соединенных Штатах над решением этой проблемы работали многие выдающиеся учёные, в том числе и Клод Шеннон. Результатом его исследований стал секретный доклад «Математическая теория криптографии» (тайнописи). После войны доклад был рассекречен и лег в основу работы Шеннона «Теория связи в секретных системах», перевод которой был опубликован и в нашей стране. «Расстояние единственности» — так назывался в этой работе минимальный объем текста, при котором возможно одно, единственно правильное, «решение», расшифровка криптограммы. Нерасшифрованные древние тексты — это криптограммы своего рода, и потому оказалось возможным при их расшифровке применять методику Шеннона. Как же Шеннону удалось определить «расстояние единственности», величину текста, достаточного для дешифровки? Величина эта слагается из трех показателей. Прежде всего — общее число разных знаков, чтение которых нам предстоит установить. Затем — число «референтов», количество букв (или звуков), которым должны соответствовать знаки шифровки. И, наконец, необходимо знать третью величину — так называемую «избыточность языка». Не всякое сочетание букв образует русское слово (так же, как английское, немецкое и т.д.). Одни буквы и сочетания букв употребляются очень часто (например, «ти-эйч», в английском), другие — редко, а третьи не встречаются вообще (например, «эйч-ти», в том же английском). Кроме законов фонетики, морфологии, лексики, есть еще и законы грамматики, требующие согласования времен, падежей и т.д. Вес это накладывает на язык множество «запретов», ограничений. И тем самым создаст «избыточность» языка. Лингвисты определили величину избыточности в самых разных языках мира: в русском и немецком, армянском и азербайджанском, румынском и венгерском. И везде она колеблется в пределах 70-80 процентов, т.е. в любом тексте, записанном буквами, около трех четвертей этих букв — «лишние», они диктуются законами языка. Меньше всего различных букв в гавайском алфавите — всего лишь 12 согласных и 7 гласных. Больше всего букв в алфавитах, разработанных советскими языковедами для языков Кавказа: свыше пятидесяти. Нетрудно определить и число возможных «референтов» знаков любого алфавита. В языках Кавказа их очень много — до восьмидесяти фонем! Зная эти цифры, нетрудно определить, какой величины должен быть алфавитный текст, чтобы мы могли дать его однозначную дешифровку. Для гавайского алфавита получаем 20 букв, для русского — 70, армянского — 80. Для логографического письма избыточность равна примерно 50 процентам. Это означает, что лишними в тексте, написанном логограммами, будет половина всех знаков. Логография оказывается гораздо более экономным письмом, чем алфавит (правда, эта экономия достигается дорогой ценой, сравните несколько десятков знаков в алфавитах и многие тысячи знаков — логограмм в китайском письме). Для того, чтобы однозначно расшифровать текст, записанный знаками — логограммами, он должен быть очень большим, порядка миллиона знаков. Величина избыточности слогового письма находится где-то между величинами алфавита и логографии (слоговое письмо более «ёмко», чем буквенное, но менее «емко», чем логографическое), т.е. между 50 и 70 процентами. В среднем можно принять величину, равную 60 процентам. Для определения числа «референтов» слоговых знаков нужно принимать во внимание тип слогового письма. Если все знаки передают лишь открытые слоги («гласный» и «согласный + гласный»), их будет гораздо меньше, чем в случае употребления открытых и закрытых слогов. От этого зависит и величина «расстояния единственности». Для силлaбариев первого типа, каким и является письмо Фестского диска, она будет равна примерно 300-500 знакам. При меньшем объеме текста браться за его расшифровку не следует, так как в этом случае возможно множество «решений», множество вариантов прочтения. Фестский диск содержит всего 241 (242) знак, и расшифровать его невозможно, если работать лишь с одним этим текстом. Для меня же надпись на Фестском диске явилась лишь одной из многих (наиболее пространных) надписей единой праславянскои письменности, которая вместе с другими надписями, выполненными этой письменностью, составила суммарный текст (≈ 1,9 тыс. знаков), более чем достаточный для однозначной дешифровки. Геннадий Станиславович Гриневич. Праславянская письменность. Результаты дешифровки. 1993. 328с. http://urokirus.com/online/booki/grinevich.html

Ять: Тайны Славянской цивилизации Появление славянской письменности задолго до Кирилла и Мефодия в документальном фильме «Тайна Славянской Цивилизации» В фильме принимали участие: Геннадий Гриневич — геолог, дешифровщик древних надписей Алексей Ковин-Пиатровский — кандидат исторических наук, член Академии Наук Украины Светлана Жарникова — историк, кандидат исторических наук Ланфранко Северини — директор Этруского Археологического музея города Тарквиньи в Италии Над фильмом трудились: Сценарий: Марина Костюк, Алексей Муратов Режиссёр-оператор: Алексей Муратов Музыка: Иван Бурляев Текст читал: Николай Бурляев Производство: Киновидеостудия «Отечество» 2003 год "Кто, если не я, защитит твоих живых, а не мертвых" Надпись на этруском шлеме. Ровно 100 лет назад, при раскопках древнего города Феста, миру явился этот диск. Замечательный образец неведомой дотоле письменности. Он стал символом всего самого таинственного и загадочного в области древней истории, археологии и лингвистики. Тайна славянской цивилизации. Геннадий Станиславович Гриневич, с отличием закончив Московский Госдарственный Университет, большую часть своей трудовой жизни отдал любимому делу - геологии. Ему, по роду профессии, приходилось колесить по стране, заниматься разведкой земных недр, работать в сложнейших полевых условиях, от Кавказа до Дальнего Востока. Но неожиданно для сослуживцев и знакомых, на взлете своей карьеры, он оставит работу в геологии, обжитую Московскую квартиру, и поселится в Тверской губернии, проводя здесь большую часть своего времени. Лишь позднее, когда выйдет его первая книга, станет известно, что Гриневич около 20 лет отдал исследованиям в области истории и лингвистики. И виновницей этого неожиданного поворота судьбы будет все та же обжигающая тайна Фестского диска. Гриневичу принадлежит фундаментальный труд, основополагающий во всех отношениях - открытие древнейшей письменности славян. Но это потом. А вначале Гриневич углубится в самые сокровенные, порой противоречивые, мало известные исторические документы. Письмена. В.Н. Татищев (1686-1750): "Подлинные же славяне, задолго до Христа, и славяно-русы, собственно до Владимира, письмо имели, в чем нам многие писатели свидетельствуют." Екатерина II (1729-1796): "Однако же, по словам Несторовым и иным, видно, что славяне до Нестора письмена имели, да оные утрачены, или еще не отысканы, и потому до нас не дошли." М.В.Ломоносов (1711-1765): "Не предосудительно ли славе российского народа будет, ежели его происхождение и имя положить столь поздно, а отрицать старинное, в чем другие народы себе чести и славы ищут?" Михайло Васильевич Ломоносов, гениальный русский ученый. Его открытиями в области химии, физики, геологии, географии мир пользуется и по сей день. Выдающийся исследователь отечественной истории, Ломоносов подверг анализу и жесточайшей критике труды Шлецера, Байера и Миллера. И, как подлинный ученый, ответил на чрезвычайно важные вопросы истории происхождения славян. Отрывок из фильма "Михайло Ломоносов": "- Вы на что намекаете, на мою диссертацию о происхождении росов? - Да, именно на нее. Вы происхождение государства российского от шведов, т.е. норманов исчисляете... Что не токмо научно необосновательно, но и глубоко для россиян оскорбительно... Вы презрели сообщение Новгородской летописи, сочинения греческих и римских писателей, где упоминается о славянских предках наших, своими князьями управляемых... Еще задолго до прихода Рюрика на Русь..." Диссертация Миллера обсуждалась в Академии целый год. Она была запрещена решением конференции. Возмущенный сочинительством Миллера, Ломоносов был вынужден приняться за написание древней российской истории, основанной на первоисточниках и уникальных документах античности. Чем больше Гриневич погружался в исторические документы, тем больше удивлялся отсутствию системного подхода к анализу важнейших имеющихся исторических свидетельств. Гриневич: "Ведь существуют исторические источники 9 - 10 века, которые свидетельствуют о том, что у славян была письменность. Вот в частности, возьмите известное "Сказание о письменах" черноризца Храбра, это болгарский монах, который жил на рубеже 9-го, либо 10-го века. Он писал еще в то время, что у славян книг не было, "но чертами и резами чтяху и гадаху". В последнее время появилось немало серьезных публикаций и научных исследований историков и языковедов, указывающих на более древнее формирование славянской общности, и возникновение письменности у славян, на более широкий ареал расселения славяноариев - древних русов, и их влияния на возникновение древнейших культур иных народов. Подтверждающих, и "Арктическую теорию" Тилака, и исследования Ломоносова, Татищева, Классена, и многих других ученых. Особое место занимают труды выдающегося ученого - академика Рыбакова. Борис Александрович Рыбаков: "Что считается первичным расселением славян, что называется условно, прародиной славян..." Гриневич: "На Украине, в Восточной Украине, существует, так называемая, Черняховская археологическая культура. Борис Александрович Рыбаков настаивал на том, что это славянская культура. Но все остальные ученые - специалисты, те кто интересовался этой культурой, считали что это культура германская. На том основании лишь, что на изделиях Черняховской культуры есть надписи. Эти ученые возражали Борису Александровичу таким образом: "У славян не было письменности, поэтому это не может быть славянская культура." ( Гриневич смеется). Во 2 - 5-ом веках нашей эры на исконных славянских землях, от Среднего Днепра до Дуная, укрепилось государство антов, изревле живших в народовластии и противостоящих нашествию готов. Гриневич: "Я насчитал более 100 знаков. А если в письменности имеется более 100-ни различных по начертанию знаков, значит это не может быть буквенныи письмом. Это общеизвестное положение. Поскольку в современном русском письме, например, только 32-ве буквы, в глаголице было 43-ри буквы. А здесь 100-ня различных в графическом отношении знаков. Значит, мы имеем дело не с буквенным письмом, а со слоговым. И мне совершенно ясно, что Борис Александрович Рыбаков был прав. " Работа Гриневича - это сложный объемистый труд, кропотливо собранных и изученных документов. Надпись на Новочеркасской баклажке: "Чтобы еда не бегла как вода, весу взявши за два бока, пей сие." При сопоставлении знаков типа черт и резов с кириллицей и глаголицей, болгарской или хорватской, обнаружены 23-ри знака, совпадающих по форме. Итак, Кирилл заимствовал знаки для своего алфавита из более древнего славянского письма. Трипольская культура Расцвет великой Трипольской культуры приходится на 3-4 тысячелетие до нашей эры и охватывает территорию от Днепра до Дуная. Земля, засеянная нива, была уподоблена женщине. Отсюда - поклонение Матери Всего Сущего - богородице Ладе. Трипольцы были опытными хлеборобами. Только одной пшеницы выращивали более 4-х сортов! Не говоря уж о других злаках. В сложных узорах, украшавших керамику Триполья, отражение мира, его единства. За внешней изысканностью линий орнамента спрятано всеобъемлющее знание законов "небесной механики", рождение звезд и движение галактик, понимание жизни вселенной и места прародины в космическом коловращении планеты. А.Г. Корвин-Пиатровский, кандидат исторических наук Академии Наук Украины: "У нас на Украине есть совершенно уникальный феномен для всей Европы, да и для всего мира. Это Трипольские поселения-гиганты. Например, это поселение Таленки, которое занимает 4,5 квадратных километра. Благодаря геомагнитным разведкам, мы определили, что на этом поселении было 2700 жилищ. Раскопано из них, на сегодняшний день только 31-но поселение. По предварительным данным, на таком поселении могло проживать, исходя из учета разных подходов к демографическим оценкам, от 8 до 12-ти тысяч человек." По численности жителей Трипольские городища превышали Киев времен Ярослава Мудрого. Более 4000 лет назад трипольцы возводили 2-хэтажные дома, с мощными стенами и деревянными перекрытиями! С.В.Жарникова, кандидат исторических наук: "Это были не глиняные дома. В Триполье были срубы, 2-х и даже 3-хэтажные. Что для современной Украины, например, не характерно. Это характерно для Закарпатья и Прикарпатья. Кстати, названия рек в Прикарпатье, Закарпатье и Триполье, этой русинской Украины, абсолютно идентичны, например, названиям на территории Великого Устюга, Тарновского или Тотемского районов России. Прямо пачками идут одинаковые названия. И именно, конкретно, в этих локальных регионах. " А.Г. Корвин-Пиатровский: "Наиболее характерной для Трипольской культуры планировкой была планировка по кругу. Когда жилища располагаются по кругу, причем торцами без дверей смотрят наружу, а дверями внутрь поселения. " Но точно такой же принцип заложен и в архитектуре Аркаима, уникального города-обсерватории, открытого на Южном Урале. Стоунхендж - "родной брат" Аркаима по структуре построения, и находится на одной параллели с ним, на Юге Англии. Что это? Потрясающее совпадение или закономерность? Гриневич: "О том, что Трипольцы превышали все окружающие народы, ни у кого не вызывает сомнения. И Трипольцы тоже владели письмом. На керамических изделиях большое количество одиночных знаков. Эти знаки собраны, сгруппированы, и их количество тоже превышает 100-ню. Их даже больше, более 150-ти знаков. Что свидельствует о том, что у трипольцев письмо тоже было слоговое. Но самое интересное вот в чем - когда эти одиночные знаки я сопоставляю со знаками Фестсткого диска, то оказывается, что в графической основе они абсолютно идентичны. Так что все, что касается Триполья, и наличия в этой культуре письменности, это не вызвает у меня никаких сомнений. " Известно, что Трипольская культура в 2000-м году до н.э. "потерпела сильный разор". Однако загадка, и по сей день - почему трипольцы, покинув свои селения, не взяли с собой своих вещей? Славяне расселялись не постепенно, а переселяясь, словно переносясь птичьими перелетами из края в край. Видимо поэтому, греки называли их аистами, "пелазгами". Арктическая родина славян Известно также, что в 3-м тысячелетии до н.э. славяне, в своем движении из Триполья на Юг, достигли Пенджаба и Инда, где создали величайшую протоиндийскую культуру. На основе которой поднимется культура Древней Индии. С.В.Жарникова: "Дело в том, что еще в 1903 году выдающийся индийский исследователь Балдгахкар Тилак написал свою книгу "Арктическая родина в Ведах".* И постольку он был брахманом, то имел доступ к священным текстам. Когда он проанализировал Ригведу и Авесту, то обнаружил, что в них описываются такие явления, которые невозможны южнее 56% Северной широты. Это - движение созвездий Заполярья и Приполярья, Полярное сияние, год разделен на две половины - полгода день, полгода ночь. Это описание таяния весенних снегов. То есть там такое количество географических и астрономических реалий, которых в Индии просто нет. Семь звезд Большой Медведицы всегда находятся высоко, и кружатся по кругу вокруг Полярной звезды. Все созвездия. Этот круг можно увидеть только в Приполярье, в северных регионах. На территории Европейского Севера сохранилось грамадное количество названий рек, озер, которые переводятся только с санскрита. Посмотрите, наша Олонецкая губерния. Там течет река Шива, рядом река Ганеж, рядом река Падма, что значит "лотосовая". Плюс ко всему три Ганги. Две Ганги на территории Архангельской области. Наша Сухона вологодская переводится с санскрита "легко преодолимая". Еще в 17-18 веке в Индии, брак в высших кастах считался незаконным, если запись о нем не сделана на бересте! Причем в самом санскрите есть слово "нахчитам", т.е. "нечитаное". А это значит, что в то время уже должны были писать. Вот вам, пожалуйста, Кирилл и Мефодий. Создали они славянскую Азбуку? Или все же до этого были черты и резы, которые записывались на бересте." Гриневич: "Количество надписей протоиндийской, так называемой, культуры огромно. Юрий Кнорозов, который пытался расшифровать протоиндийское письмо, писал, что санскрит является калькой с протоиндийского языка. Но представляете, какая интересная получается связь... Все удивляются - откуда в санскрите такое количество славянских форм и слов? Но в то же время они продолжают говорить, что это калька с протоиндийского. Но тогда получается, что оригинал был славянским. " С.В.Жарникова: "На сегодняшний день профессор Шарма, отвечая на вопрос - какие из языков он считает наиболее близкими, сказал: "Я не задумываясь отвечу. Это русский и санскрит." А Мейе говорил, что индоевропейский язык - это славянский язык в своем естественном развитии. И язык этот, судя по той номенклатуре, форме, которая в нем заложена, формировался здесь, в России, на Севере, недалеко от Приполярья. Естественно, что здесь нужно искать корни очень многого. И нас, например, не удивляет, что Холмогоры стоят на таких островах, как Кур-остров и Наль-остров. Хотя в Махабхарате предки ариев называются Кур и Наль." Этруски. Критская держава - хозяйка Эгейского моря находилась на вершине своего могущества, когда до Крита докатилась сильная взрывная волна вулкана Санторин, вызвавшего большие разрушения. Остров накрыло кучей пепла. Города Крита были превращены в развалины, а остров в безжизненную пустыню. Жители Крита покинули остров. Ничто не напоминало ученым, пришедшим в конце прошлого века на Крит, о его былом могуществе. Дворцы были скрыты слоями земли, а на ее поверхности стояли убогие хижины. Тем неожиданнее и значительнее было открытие археолога Артура Эванса. Великолепный дворец правителя Кносса предстал перед изумленными взорами археологов. Но еще более поразительным оказался архив кносского дворца. Сотни глиняных табличек, покрытых неизвестными письменами. Первым предпринял попытку расшифровать критские письмена Артур Эванс. Но он не смог продвинуться дальше формального анализа, и ограничился лишь классификацией. Его работу продолжил англичанин Майкл Вентрис. Появилась наука о дешифровке критских надписей - микенология. Однако понятных текстов, после всех попыток их дешифровать, практически не было. Они не поддавались переводу. Гриневич занялся расшифровкой критских надписей в поисках истока письменности типа черт и резов. Он исходил из того, что авторы критских надписей - пелазги - являются праславянами. Гриневич: "На Крите в свое время, 2000 лет назад, существовало письмо. Со своеобразным типом и строем письма. Специалисты называют его "эгейский силлабарий". Так вот для эгейского силлабария характерны слоги открытого типа. Эгейским силлабарием выполнен знаменитый загадочный и таинственный Фестский Диск. " Фестский диск - уникальное сокровище древнего Крита, найденного в царском дворце на раскопках древнего города Фест. Здесь летом 1908 года при раскопках был обнаружен замечательный образец неведомой дотоле письменности - Фестский диск. Попыток расшифровать Фестский диск было великое множество. В качестве ключа применяли языки: греческий, хеттский, ликийский, коринфский и даже семитский. Джон Чедуэйк, опытнейший шифровальщик, сказал однажды: "Дешифровка этой надписи остается за пределами наших возможностей". Гриневич: "Но самое поразительное было то, что когда я начал сопоставлять просто знаки... Значит брал таблицы линейного письма "А" и линейного письма "Б" (с Фестского диска) и сопоставлял со знаками черт и резов, то находил полное сходство очень большого числа знаков. Около 70-80%. Знаки имели абсолютно идентичное начертание. И получается, что Крит, это 2-е - начало 3-го тысячелетия до н.э., Критская культура была создана славянами. И язык, на котором они говорили, по грамматическому строю, словарному составу, очень близок к древнерусскому языку." Сакральные символы русской вышивки. За витринами Ираклионского музея застыла терракотовая симфония древнейшего индоевропейского Ведения, солнечная суть которого искусно зашифрована в геометрических орнаментах и фигурках богов. Духовная и генетическая связь праславян с Творцом, глубочайшее понимание природы Мирозданья передавалось из поколения в поколение, неизменно наследуя традицию Северной Прародины славян. С.В.Жарникова: "Вот здесь вы видите орнаментальные ряды, которые вы увидите и в Триполье - по 4-ре свастики, сведенные вместе. Они присутстуют очень часто в Северорусском орнаменте. И судя по всему, они связаны с древней аскезой Пяти Огней. Когда жрец, ожидая прихода Солнца, становился между 4-мя кострами в виде свастик, и считалось что пятый огонь - это сам жрец. Смотрите. Рожаницы, вот они (явное сходство с фигуркой богини с острова Крит). Вот у нее голова, расставленные в стороны руки, две пары рук. Вот они четырехрукие боги и богини славян. И мы вспоминаем, что в Ведической и Авестийской традиции Калаши Гиндукуша, у первой мигрантской волны на Евроазиатский континент, там представление о некоем творящем начале, как о женщине рожающей, корове и дереве с золотыми (осенними) листьями. А посмотрите внимательно на этот центральный орнамент. Вот такая сложная меандровая прорисованная композиция. И это сделано в 19 веке Гризовецкой крестьянкой. Интервал между тем и этим более 20 000 лет. А орнаментальная схема все равно сохраняется! " Этруские надписи. Ранней весной 1828 года, во время пахоты, крестьянин из Тосканы обнаружил эту этрускую гробницу. При свете факелов археологи увидели уходящие вглубь своды. Античная Этрурия предстала перед ними такой, какой она была во времена своего величия. Так полузабытая древняя цивилизация внезапно открылась людям, живущим 20 веков спустя после ее гибели. Этрускам принадлежат древнейшие на Аппенинском полуострове памятники письменности. Римляне говорили: "Этрускан нон легитур". Что значит: "Этруское не читается". Кто же были этруски? На каком языке они говорили? Работая с этрускими надписями, Гриневич выяснил, что и в этруских текстах насчитывается также большое количество знаков. Число их доходило до 100-ни. И это вновь указывало на слоговое письмо. Гриневич: "А самое поразительное было то, что когда мы стали сопоставлять знаки черт и резов, критские знаки, знаки протоиндийского письма с этрускими надписями, то мы увидели полное графическое сходство. И содержание этих текстов было предельно ясно и четко. Я говорю, что мы опять встретились с нашим языком, условно называемым праславянским. Хотя на сегодняшний день я бы назвал его прарусским. " В настоящее время насчитывается более 10 000 этруских текстов. Например, надпись на бронзовом зеркале содержит напоминание мудрости: "Погибель в богатстве, подрывающем силы. Роем живи." "Кто, если не я, защитит твоих живых, а не мертвых", - гласит надпись на шлеме. Гриневич: "В начале нашей эры существовал словарь, так называемый, Стефана Византийского, в котором совершенно однозначно и четко написано, что "этруски- это словенское племя". Этруские города. Уже в 10-м веке до н.э. культура этрусков была сложившейся. Города, оснащенные водопроводом и всеми системами коммуникаций, рудное дело, металлообработка, совершенная керамика - все говорит о высокоразвитом мастеровом народе. Инструменты, изысканное оружие, зеркала и зонтики - все это было самым совершенным в Средиземноморье. Эти канопе, предназначенные для ритуального захоронения, встречаются по всей Италии и носят на себе печать до боли знакомых, сакральных орнаментов Русского Севера. Первые раскопки приходятся на начало 18-го века. Найденное поражало воображение. Это культура знала такое, что раньше приписывали изобретательному гению древних римлян. Но оказалось, что у Рима есть предыстория. Да еще какая! Более 2000 лет назад этруски владели значительной частью Аппенинского полуострова. Они были хозяевами западных морей и безраздельно господствовали на всем море Тирренском. Древних римлян называют учителями Западной Европы. Но учителя учителей - это этруски. Синьор Ланфранко Северини 35 лет работает в Этруском Археологическом музее города Тарквиньи. Он рассказал нам о сути солярных знаков и о генетической связи этрусков со славянами. "Массимо Палатино, крупнейший итальянский ученый", - сказал нам с ньор Северини - "давно написал о связи этрусков и славян в своих научных трудах". Но и мы не остались в долгу - и поведали синьору Северини о подлинных славянских корнях древнеитальянской фамилии "Северини". С.В.Жарникова: "Еще в 1926 году наш выдающийся археолог Городцов писал, что орнамент свастики, меандры, гуськи на наших вышивках пришли не из Индии, не из Греции. Все это идет еще со времен Палеолита. И все это сохраняется в вышивке русского Севера, в вышивке русских крестьянок. Какая ясная, какая чистая родовая память. " Выдающийся исследователь орнамента Иванов говорил: "Да, отдельные элементы орнамента могут встречаться у разных народов, но вот такие сложные ковровые орнаменты могут быть только результатом генетической связи народа". Даже Стасов в 19 веке писал об орнаменте: "Это связный текст, записанная мелодия, которая не только для глаз, но и для ума, и чувств." Древние письмена, как путеводная нить к постижению тайны славянской цивилизации, озаряют светом Ведения забытые традиции наших предков. И словно духовное завещение из глубин тысячелетий приносит нам раскрытое послание Фестского диска: "Место в мире божьем, что вам послал Господь, окружите тесными рядами, защищайте его днем и ночью. Не место, волю - за мощь его радейте. Где вы будете, чада будут, нивы будут, прекрасная жизнь. Расеюния чарует очи, никуда от нее не денешься. Не есть еще, будем ея мы, в этом мире божьем." https://rutube.ru/video/1e057be54b0bc3e390b966cedaaab5c0/ http://www.ramha.tv/2013/11/taynaslavanskoycivilizacii.html?m=1 ----------------------- * Тилак Б. Арктическая родина в Ведах. https://royallib.com/read/tilak_bal/arkticheskaya_rodina_v_vedah.html#266240

Ять: s.qip.ru/iaKREfkY.jpg[/img] А.Л. Монгайт. Наука и жизнь. 1968(6), c.45 https://pynop.com/nauka-i-zhizn.htm



полная версия страницы