Форум » Свободная мысль » Сухмантий - Сигмунд? » Ответить

Сухмантий - Сигмунд?

Яремоудръ Креславъ: Вот что Лев "Озар Ворон" Прозоров пишет о богатыре Сухмантии: [quote]Несколько разнообразней причины и способы расстаться с жизнью у героев-мужчин. Так, Сухман, тяжело раненный в бою с кочевниками, а затем обвиненный Владимиром во лжи и брошенный в темницу-«погреб», попросту срывает повязки с ран. И смерть героя, и его имя (Сухман, Сухмантий) напоминают героя скандинавского эпоса Сигмунда, или Зигмунда, отца Сигурда-Зигфрида. После битвы с врагами, в которой его покровитель, бог Один, внезапно встает на сторону противников героя, Сигмунд запрещает себя лечить, срывает с ран повязки. Схожи и последние слова витязей. Сухман: «Уж вы ой еси, мои раны кровавые… все за славный бился за Киев-град, за ласкового князя, за Владимира. Он забыл… милость великую, Красно Солнышко пекчи не стало мне, князь Владимир-от меня не возлюбил, вот не для чего стало мне на свете жить». Последние слова Сигмунда зеркальны по композиции, расположению фраз – и полностью подобны по содержанию: «Многие живы от малой надежды, меня же бросили Боги; так что не позволю я себя лечить, не хочет Один, чтоб мы обнажали меч, раз сам он его разбил; бился я в битвах, пока ему было угодно». Просто удивительно, что на это соответствие не обратили внимание ни норманнисты, давно и бесплодно ищущие хоть что-то похожее на скандинавское влияние в древнерусской культуре, ни сторонники школы заимствований.[/quote] Довольно интересная версия. Ещё интересно отчество Сухмантия - Одихмантьевич. Обычно его выводят из имени Гедимина (которого Задонщина знает как Едимантия), но мне кажется, что оно скорее идёт от старошведского Ødhmund (Эймунд). Хотя отца Сигмунда звали Вёльсунгом, а не Эймундом. В принципе, нету ничего невозможного или удивительного в таком заимствовании. Также заимствовали сказания про Еруслана Лазаревича и Бову Королевича. Хотя и эта версия не бесспорна. Вот что пишет Сергей "Скрытимир Волк" Лифантьев: [quote]Хочу отметить, что сюжет Сухмана и Сигмунда схож, но не слишком: богатырь получил свои раны на охоте, случайно наткнувшись на врагов и победив их, конунг же получил свои раны, проиграв полноценную битву, Сухман лечил свои раны, открыв их лишь в конце, Сигмунд запретил себя лечить, скандинава убили при помощи Одина, с Одихматьевичем управились силами трех татар. Так что схожести в сюжетах не больше, чем у японского цуруги и европейского эстока. В принципе, Сухман может быть и Сигмундом (один вариант отчества – Дамантиевич, вполне сопоставим с отчеством Довмонтович). Может быть, что имя Сухман – русское, измененное временем и неверной человеческой памятью, а сам сюжет относился изначально к реке, которая не дает пройти вражескому войску. В конце концов есть же реки Сухона и Сухмань. Да и в самом сюжете живая река упомянута дважды: 1) “Матушка Непра-река текет не по-старому, Не по-старому текет, не по-прежнему, А вода с песком помутилася. Стал Сухмантьюшка выспрашивати: “Что же ты, матушка Непра-река, Что же ты текешь не по-старому, Не по-старому текешь, не по-прежнему, А вода с песком помутилася?” Испроговорит матушка Непра-река: “Как же мне течи было по-старому, По-старому течи, по-прежнему, Как за мной, за матушкой Непрой-рекой, Стоит сила татарская неверная, Сорок тысячей татаровей поганыих? Мостят они мосты калиновы; Днем мостят, а ночью я повырою, - Из сил матушка Непра-река повыбилась”. 2) “Сам Сухмантий приговаривал: “Потеки, Сухман-река, От моя от крови от горючия, От горючия крови, от напрасныя!” В этом случае, отчество Дамантиевич может быть искаженным “Дементьевич” и подчеркивать в устах сказителя “отечественное” происхождение героя-стихии. А есть и третья версия, которая равноценна по отношению к остальным. А возможно – наиболее вероятная. Существует арабское имя Утхман. И оно совпадает как с именем Сухман, так и с отчеством Одихмат. [Кстати, прямо доказывает возможность заимствования различных арабских сюжетов и былина об Илье-Муромце. В ней Соловей-разбойник носит отчество Ахматович, Одихмантьевич, Рахматович, Рахманов. Рахман в русских сказаниях - представитель некого благого народа, “брахман”. Ахмад и Рахмат – форма одного и того же азиатского имени со значение “благо”. Эти “отчества” могут доказывать мое утверждение лишь косвенно. А вот имя Утхман в словарях трактуется как “птенец птицы бустард”, а сама эта птица “подобная подъемному крану”. И некий Соловей, сидящий на семи дубах и убивающий свистом все живое, вполне подходит на роль ее “сына”][/quote] Записи былины о Сухмантии для ознакомления: http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/byl/bil-193-.htm http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/bzb/bzb-315-.htm?cmd=0 http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/bzb/bzb-225-.htm?cmd=0 http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/bpu/bpu-163-.htm?cmd=0 http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/bl2/bl2-1212.htm?cmd=0 http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/rf1/rf1-2792.htm?cmd=0 http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/rf1/rf1-2792.htm?cmd=0 http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/bl4/bl4-3892.htm http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/ag3/ag3-141-.htm?cmd=0 http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/bvz/bvz-1472.htm?cmd=0 http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/bvz/bvz-1452.htm?cmd=0

Ответов - 1

Яремоудръ Креславъ: На Руси, кстати, бывал Эймунд Рингссон - https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%B9%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B4 Не мог ли он повлиять на отчество былинного Сухмантия Одихмантьевича?



полная версия страницы