Форум » Свободная мысль » Сварог и Слава. Гордины Славы » Ответить

Сварог и Слава. Гордины Славы

Ять: Сварог и Слава. Гордины Славы Се пшелетла до ныi, а сѣдлеся на древо, а спѣва птьцiя. I вшяко перо е iне, а сяще цвѣта рузна. Ста i в ноще, яко в ден. А спѣва пѣсне до борiя, а до пре Славим Cлавно Cлаву Славов Cлавных Слава Перуну, Богу Воинства Русского, Слава, Слава, Слааава! Слава Перуну. Муз. А. Наумова https://vk.com/wall399489626_390 Текст дощечок Iзенбека в транскрипцii Мiролюбова (Матерiяли з архiву Мiролюбова, ще не публiкованi). Дощечка 8 (продолжение 2) ГАРФ (Государственный Архив Российской Федерации) Фонд 10143, опись 47 (Архив Ю.П. Миролюбова), рулон 10. 7-2-81,82,83 (по две стр.) - М. Скрiпник. Влес книга. Лiтопис дохристияньской Русi-України. Частина V. На правах рукопису. ВИДАВНИЦТВО МЛИН. Лондон-Гага, 1972, стр.1-6 из 30 стр. текста Дощечек Изенбека в транскрипции Миролюбова. Эти материалы (16 дощечек) из архива Миролюбова впервые были опубликованны в этой книге М. Скрипником. Се пшелетла до ны iа сѣдлеся на древо а спѣва Птьцiя I вшяко перо е iне а сяще цвѣта рузна Ста i в ноще яко в ден А спѣва пѣсне до борiя а до пре То бяхом сме пряшехом о вразi Осьпомыньмо о то якве iе Оцеве наша днес во Сварзе сыне а гленде до ны а се лѣпе усмавасе до сех I тако смьме со Оце наша не едiне сме А мыслехом о помозе Преунi А то вiдѣхом як скакщеть в Сврзѣ Вѣснек на Комонi Бiлѣ А тон меча сдвiне до небесе iа ростржащеть облце а громi А теце вода жiва на ны А пiiмо тую бо та вшяко од Сврога до ны жiзневе теце А ту пiiмо яко iстщнеце Жiвота Бозка на земѣ Вот прилетела к нам птица и села на древо, и поет птица, и всякое перо - иное и сияет разными цветами. Стало и в ночи как днем, и песни на борьбу и битву поет она. Бивались мы с врагами. Так вспомним же о том, каковы Отцы наши ныне во Сварге синей и глядят на нас, и хорошо усмехаются нам. И так мы не одни, а с Отцами нашими. И подумаем о помощи Перуновой, и видим вот, как скачет во Сварге Вестник на коне белом. И он меч воздвигает до небес и разгоняет облака, и гремит гром, и течет вода живая на нас. И пьем ее, ибо она от Сварога до нас жизнию течет. И пьем ее как источник Жизни Божеской на земле. А вот корова Земуня идет в Поля Синие и начинает есть траву ту, и Млеко дает. И течет это Млеко во Хляби и светит в ночи звездами над нами 16 августа 2017г., 02 часа 30 минут - Покрытие Луной (Ф= 0,39-) звезды гамма Тельца (3,7m) при видимости на Европейской части России Влескнига. Дощечка 8 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_329.htm Сварог и Слава http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_793.htm Сварог и Слава. Гордины Славы http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_794.htm

Ответов - 74, стр: 1 2 3 All

Ять: Светлаока пишет: Т.е. Влахерн был скифом по роду? Что же это имя конкретно значило? Поневоле народ улыбается, когда мимо Кузьминского парка едет, да вывеску ту читает. Влахерн по гречески. По нашему Лалох. Греки 6 века пишут сильно неопределенно, что из скифов. Имя действительно не чисто славянское. Может быть родом из волынских князей? Но в те времена имена волынских: Ардагаст, Пирагаст, Даврита. Хотя ранее (антские) Влах, Манжак,Идарис, Меженмир, Мусук

Светлаока: Ять пишет: Влахерн по гречески. С течением времени мог перерасти тот Влахерн в ....имярек Блюхер?! Ять пишет: Но в те времена имена волынских: Ардагаст, Пирагаст, Даврита. Хотя ранее (антские) Влах, Манжак,Идарис, Меженмир, Мусук Ять, как владеющий информацией, мог бы и тему новую воссоздать: Славянские имена из глубины веков. Ардагаст и Пирагаст очень схожи с именем бога Радегаст (в сибирском просторечии Радёга, по устному свидетельству одного форумного участника).

Ять: Светлаока пишет: Ардагаст и Пирагаст очень схожи с именем бога Радегаст Верно. Один из главных осенних и весенних - Радогощ. В ВК: По за нь Вышень Леле Лiетiц Радогщ Можеть быть Лалох от Леле?


Светлаока: Ять пишет: Можеть быть Лалох от Леле? Скорее, Леле от Лалох, так думаю. Потому что "леле", "лёли-лель", Леля, Лель... дошли до нас в устной традиии/передаче (сказочной, песенной). Лало, Ладо, Леле..., безусловно могут быть обращениями к Богам или же именами самих древних Богов эпохи многобожия/политеизма. Причём по смыслу - любовно-семейного содержания/оттенка самих слов.

Слатин Н.В.: «Влахерн»—«Блюхер» «Влахерн»—«Бляхерн» :-)

Слатин Н.В.: Светлаока пишет, что: Ять пишет:  цитата: Можеть быть Лалох от Леле? И комментирует: Скорее, Леле от Лалох, так думаю. Санскрит: http://spokensanskrit.org/index.php?mode=3&script=hk&tran_input=lal&direct=se लल adj. lala playful игривый लाल n. lAla secret matter секретныя разговоры и мн. др. см. выше по адресу ссылки ↑ लालिन् adj. lAlin caressing ласки ललति verb lalati { lal } play играть, заигрывать Т.е. — от корня lal ЛАЛ. + «Лялька» — явно от того же корня.

Ять: Слатин Н.В. пишет: «Лялька» — явно от того же корня. Леле ять Виктор Корольков. Лель

Ять: Светлаока пишет: Потому что "леле", "лёли-лель", Леля, Лель... дошли до нас в устной традиии/передаче (сказочной, песенной). Лало, Ладо, Леле..., безусловно могут быть обращениями к Богам или же именами самих древних Богов эпохи многобожия/политеизма. Причём по смыслу - любовно-семейного содержания/оттенка самих слов. Слатин Н.В. пишет: «Лялька» — явно от того же корня. Ять пишет: Леле ять Виктор Корольков. Лель Нашему выражению: «Дид-Ладо» равносильно литовское didis Lado; didis, или didelis, значит великий, старейший. Г. Микуцкий (Изв. Ак. Н., I, 115) говорит: «С литовским didis и латышским lels (великий) замечательным образом совпадают славянские слова: дед, дядя, лёля (lgolga), у полабцев отец, лела — по-церковнославянски тетка». В галицкой песне (Ч. О. И. и Д. 1864, 1, 130): «Та кликала дядика к собе: ой ходи, ходи, лэлю, зо мною!» Во Владимир. губ. леля — крестный отец и крестная мать. В припевах русских песен доныне слышится: ой Лелю (звательный падеж) — лелюшки, люли-люлюшки! (Толков. Слов, I, 849; Сахаров, I, 261); у сербов л(ь)ел(ь)ь — припев к Троицким обрядовым песням (Срп. Рjечн, 298); в болгарской песне (Миладин, 504): «Оф леле боже, оф мили боже!» А.Н. Афанасьев. Поэтические воззрения славян на природу. Т2. Предания о сотворения мира и человека. В 3 т. — М.: Тип. Грачева и Комп., 1865-1869 гг. 1600с.

Светлаока: Ять пишет: В припевах русских песен доныне слышится: ой Лелю (звательный падеж) — лелюшки, люли-люлюшки! (Толков. Слов, I, 849; Сахаров, I, 261); у сербов л(ь)ел(ь)ь — припев к Троицким обрядовым песням Именно так. А мы просо сеяли, сеяли. Ой, дид Ладо, сеяли, сеяли. А мы просо вытопчем, вытопчем, Ой, дид Ладо, вытопчем, вытопчем.. https://youtu.be/7fbsZVnP-rk * Во поле берёза стояла, Во поле кудрявая стояла. Люли-люли стояла, Люли-люли стояла. И т.п.

Ять: Светлаока пишет: Именно так. А мы просо сеяли, сеяли. Ой, дид Ладо, сеяли, сеяли. А мы просо вытопчем, вытопчем, Ой, дид Ладо, вытопчем, вытопчем.. https://youtu.be/7fbsZVnP-rk * Во поле берёза стояла, Во поле кудрявая стояла. Люли-люли стояла, Люли-люли стояла. И т.п. Слатин Н.В. пишет: «Лялька» — явно от того же корня. Ять пишет: Леле ять Виктор Корольков. Лель В небесах тех безконечных В ласках, радостях сердечных, Небожители живут, С ними и земной тот люд, Что лелеял правду Божью И растил любовь Сварожью Прибоги-Сварожичи: …Люль-Ляля, Лель-Леля, также Цица, Чича Баба, или Чича Ляля, у Белороссов – Любичь, Любмель – бог-богиня любви. Учили их – что делать, что говорить, чтобы понравиться друг дружке, а Ляля, также невидимо, мазала губки девушки небесным Велесовым медом для вечной приманки влюбленного, т.е. для сладких поцелуев. Они опекали влюбленных до свадебного обряда – покладин – после чего молодых, как супругов, брала под свое покровительство богиня Лада. В Галичине словами – люлю-люлю – начинаются или оканчиваются многие колыбельные песни. Мать, подставляющая плачущему ребенку грудь, говорит: Чича Ляля!, то же говорит, утешая ребенка куколкой. Куклу в Галичине называют лялькой. Ой Люли, Люли! – служит на Руси припевом к хороводным песням наравне с припевом: Ой Дид Ладо!, в Галичине: Ой ДЪд, ДЪд, и Ладо! Илья Иванович Тёрох. Карпаты и Славяне. Предание. Отрывок из сочинения Сварог - Издание Общества ревнителей русской старины. Нью-Йорк, 1941 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_353.htm

Светлаока: Ять пишет: безконечных Приятно читать эту З в слове. Ять пишет: Нашему выражению: «Дид-Ладо» равносильно литовское didis Lado; didis, или didelis, значит великий, старейший. Старейший дед Ладо, бог; богиня Лада соответственно. Ой, дид Ладо, сеяли, сеяли. На самом деле это Ой суть усечённое восклицание Гой!, что означает "живи!" [Гоить - жить] Дид => дiд => дед. Гой, дед Ладо! Славление богов вплетается в припевы обрядовых песен. Куда ж без Богов в важных делах?!

Слатин Н.В.: На самом деле это Ой суть усечённое восклицание Гой!, что означает "живи!" [Гоить - жить] Дид => дiд => дед. Гой, дед Ладо! Славление богов вплетается в припевы обрядовых песен. 1) На самом деле "суть" — гл.-связка 3 л. мн. ч. (инфинитив - гл. "быть"): настоящее время Я есть (есмь†) Мы есть (есмы†) Ты есть (еси†) Вы есть (есте†) Он, она, оно есть Они есть, суть Что практически соответствует парадигме санскр. гл.-связки bhu "быть" в наст. вр. (так же от другого гл. корня, √as-): ед. ч. мн. ч. 1. ásmi smas 2. ási stha 3. ásti sánti Ср. с англ. гл.-связкой to be "быть" в наст. вр. (точно так же от другого гл. корня): ед. ч. мн. ч. 1-е л., наст. вр. (I) am (we) are 2-е л., наст. вр. (you) are (you) are 3-е л., наст. вр. (he) is (they) are Т.е., следовало бы написать: *«На самом деле это Ой есть…» быть, русск. Глагол, несовершенный вид, непереходный, изолированное спряжение. есть — в значении «существовать», «являться» в современном русском обычно опускается, иначе носит усилительный характер. Это — дом, а это — хижина. Это не есть хорошо. суть — устаревающее, употребляется в основном в научных трудах и т. п., реже в лирике. В разговорной речи употребляется в качестве усилительного слова, в том числе в насмешливо-неправильных устойчивых сочетаниях типа «это не суть важно» (грамматически правильно было бы «это не есть (несть) важно» / «они не суть важны»). сущий — в качестве причастия практически вышло из употребления, выжило только в нескольких устойчивых сочетаниях (сущие во гробех), а также как составная часть некоторых слов (вездесущий). В разговорном русском используется в качестве усилительного слова в значении «настоящий», «самый что ни на есть»; «ужасный», «невыносимый»; «писаный». Сущий ад, сущая му́ка; сущая красавица. есмь — устаревшее, выжило только в нескольких устойчивых сочетаниях типа «аз есмь», в современном русском носящих насмешливый характер. еси — устаревшее, употребляется только в старинных литературных произведениях и исконно церковнославянских текстах. Отче наш, Иже еси во небесех. есмы, есте — старинные формы, не используются. 2) "Ой" на самом деле — всё-таки междометие, а не глагол и "гоить" - не просто только "жить". У Даля: В.Р.Я. ГОЙ - межд. вызывательное восклицание, ободрительный вызов. ◘ Ох ты гой еси добрый молодец, в сказках Гойкать. ГОИТЬ стар. говеть, жить, здравствовать; *| дать, заставить жить, устроить, приютить; пригоить, пристроить; угоить, ухитить; || изгой, бездомок, шатун; || гой! заздравный клич. *| вологод., пермяц., сиб. устраивать что, убирать, приготовлять, ладить, чинить; чистить, мыть; холить; угощать и покоить; гоить и гаить зап. блюсти, хранить, холить; от этого гай, роща, ращеный береженик. *| южн., зап. лечить, заживлять. ◘ Ой гой, мата, гой, або мене замуж отдавай! зап. песня. Не гой мене, не бавь, не держи. Угоить избу, устроить, ухитить. Так не сидит, что-нибудь да гоит, работает около дома. Он всех детей пригоил, пристроил. Комната не выгоена, не выметена, либо не вымыта. Огоить в избе, убрать, вычистить. Хорошо ли вы гоили гостя? Гоить пшеницу, отвеять и вымыть в снегу, это гойная пшеница. *| Гойный ряз. видный, взрачный, красивый. Гойка жен. уборка, приготовление, поправка, чистка; пирушка, попойка, угощенье. Гойно, гайно сев., зап. и сиб. логво, логовище, гнездо небольшого зверя, белки, куницы; устланный соломою свиной хлев; см. гайно. Восклицание (междометие) "гой!" всегда употребляется по отношению к человеку, особенно к герою (былины, сказки и т.п.), но никак НЕ по отношению к Божеству, которое Самó гоит (живит, побуждает к жизни) людей и всё остальное в мире. Это соответствует в Санскрите Савитару — Божественному аспекту-Живителю. Так что в русском Ладо вполне может быть параллелью Савитара. (Лада — позднейшее простонародное образование женской формы от Ладо. Тем более, что безударное О в русском произносится почти как А, — на самом деле этот безударный звук обозначается буквой ер, ъ. Ведь вообще-то Бог / Божество бесполо, что вполне прозрачно отображается на индийских статуях Божеств, не имеющих _первичных_ половых признаков. Когда эти признаки на изображениях Божеств появляются — это уже деградация исходного чистого учения.) Таким образом межд. О! вполне может быть вариантом межд. О!, употр. со звательной формой. И поэтому "Ой, Дид Ладо" означает «О, Дед Ладо!». И так, вообще-то, старинное слово "гой" — не форма глагола "гоить", не какое-то непонятное восклицание / междометие, "заздравный клич", а прилагательное (от того же корня, что и глагол "гоить"). В ВК: ГОІЕ — общ. п. мн. ч. от благодатные; благие (ср. цркслав. ГОИНЫИ обильный; изобильный; богатый; польск. hojny [hойны] щедрый; ср. тж. санскр. go корова; бык; чешск. hojný обильный; многочисленный; богатый, изобилующий). Таким образом, для славления Богов это слово применимо быть не может.

Ять: Светлаока пишет: Гой, дед Ладо! Слатин Н.В. пишет: Таким образом, для славления Богов это слово применимо быть не может. Отсюда, что нельзя для богов, возможно для смертных: Гой еси - гой еси добрый молодец - благородный ты есть добрый молодец, а короче - Благородный муж!

Ять: Проективное мышление. Слово о законе и благодати Закон и Царствие Божие и Благодать Прави Всякая великая религия содержит в себе и открывает некоторую систему ценностей; иначе говоря, устанавливает некоторое этическое учение. И совершенно неверно, будто все религии открывают одни и те же ценности и совпадают в своих этических учениях. Христос открывает миру и возвещает совершенно новую систему ценностей, выраженную в едином символе «Царствия Божия». В этом Его «Откровение», Его «добрая весть» и Его «Новый Завет». «Евангелие Царствия Божия» – вот первое и простейшее определение проповеди Иисуса Христа: «приблизилось Царствие Божие» (Мк.1:14, 15; Мф.3:2, 4, 17:23). Оно, это Царствие Божие, или Царство Небесное, есть абсолютно ценное и абсолютно желанное, то, во что верим и на что надеемся: «да приидет Царствие Твое». Притчи изображают «Царствие» как высшую ценность, ради которой стоит отдать все остальное, как драгоценную жемчужину, как сокровище, зарытое в поле. Оно есть предел человеческих исканий. Новая система ценностей, Новый Завет, со всею силою противополагается старому. Вся Нагорная проповедь построена на этой противоположности, постоянно повторяемой; «вы слышали, что сказано древним... а Я говорю вам...» Праведности книжников и фарисеев противопоставляется другая, более высокая праведность, без которой нельзя войти в Царство Небесное (Мф.5:20). Старая система ценностей в этом противопоставлении чаще всего объемлется понятием закона (Тора): «закон и пророки до Иоанна – отныне Царствие Божие возвещается» (Лк.16:16, Мф.11:12, 13). Или, как говорит Ап. Павел: «старое прошло, теперь все новое». Действительно, праведность «книжников и фарисеев», т.е. еврейских ученых и учителей жизни, именно состояла в строжайшем и точнейшем исполнении буквы закона. Закон есть высшая ценность ветхозаветной религиозной этики, а может быть, и всей дохристианской этики вообще. Б.П. Вышеславцев. Этика преображенного Эроса. 1931. Париж http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_379.htm https://vk.com/doc399489626_455656012 https://azbyka.ru/otechnik/Boris_Vysheslavcev/etika-preobrazhennogo-erosa/ А то е iным наущене абоста знате акi Правь есь со з ны а Наве се не бояхомста яко Навь не iма сылы проте ны Тому бо iмехом молiте Бозе о помоце в трудех ратнех нашех а тщатесе То б то МаырьеСва бiящеть крыдлема о труды ратне а Славе воiом якове iспiяхша воде жiве од Перунце в сеще укрутнеi А тая Пернiца лете до ны а тая роуг двашеть плнен воде жiве о жiвот вЪцень гордiне нашему iже меча вразiя одоста а главу стрцену утрате Тако смрте не iмяхом одо ова нiже бо жiвот вЪщен а вожды братре о братре трудяеся А умре а до луце Свргова iде а тамо Перунiца рЪще Тые бо нiкiе iн нiже Рус гордiн а нi Грьць а нi вряг анмо Славен роду Славна А тон iде по спЪвех Матыревеха МатыреСваНщех до луце Твех Сварже Влiке А рЪще му Сварг Iде сыне моiе до те красе вЪщны а тамо зрящеше тва денде а бабе А тiто о радощех i веслiах те зрящете Плакста зела до днесе а тедо iма бяшеть возрядовастеся о жiвоте твем вЪщнем до конца конец А вокраще сiа тама не вемее И это - другое научение, чтобы знать, как Правь есть с нами, а Нави не боимся мы с вами, потому как у Нави нет силы против нас. Потому надобно нам молить Богов о помощи в трудах наших ратных и усердствовать. Вот ведь Матерь Всех бьет крыльями о трудах ратных и славе воинам, которые испили воду живую от Перуницы в сече жестокой. И та Перуница летит к нам, и она рог дает, полный воды живой о жизни вечной герою нашему, который меча вражеского получил, а голову отрубленную потерял. Так смерти нет у нас таким, но жизнь ведь вечная, а вожди братья труждаются. А умрет - и на луга Сварговы идет, а там Перуница речет: То ведь никто иной, а Рус герой, а не Грек и ни варяг, а славный роду славного. И он идет вослед за пением Матеревым, Матери Всех Наших, на луга твои, Свароже великий! И речет ему Сварог: Иди, сыне мой, к красе этой вечной и там узришь ты своих деда и бабку. А они-то в радости и веселии тебя узрят! Плакали они много доныне, а теперь им будет возрадоваться о жизни твоей вечной до конца концов. А краше того, что там, мы не ведаем - (перев. Н. Слатин) Влескнига. Дощечка 7 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_335.htm Проективное мышление. Слово о законе и благодати http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_813.htm



полная версия страницы