Форум » Свободная мысль » Новости от Асова » Ответить

Новости от Асова

Vinogradoff: Несколько убийственных фраз из гостевой книги упомянутого товарища. Нет, это авторские размышления и поэзия, но никак не традиция (насколько смог оценить перелистав, но разумеется не купив). Ну, читайте мои книги, там традиция дана, а кто и что придумывает сам - это его дело, путаницы много и мало знания. ...я не советую ходить в ту сторону. Это не есть Стезя Прави. Одежда моя. Если интересно - купил в Центре Рерихов, это традиционное для мексиканских индейцев что-то вроде пончо, из шерсти лам, что пасутся в Андах. Да к ней еще подшил волка, вытканного во Владимире. На нашу отдаленно похожа, по крайней мере, ручная выделка и окраска, но достать нашу, хорошую трудно. Как никак в России живем. Эта — фраза касается слухов о том, что Асов, пожелавши водрузить свою фотографию на первую страницу книги, взял изображение влх. Велеслава и при помощи Фотошопа поменял его голову на свою. Как выясняется, правда ничуть не лучше - оказывается, наш "главный славист" рассекает в одежде перуанских индейцев. ...никогда не мог выделить время для определения статуса в научном мире. Так что его пока нет... ...смешно по-моему в моём-то возрасте и при моих-то трудах и учениках в десятке стран вдруг становиться кандидатом, так что я пока останусь "академиком"... Он (Чудинов. - А.В.) исполняет теперь главный заказ: борется против традиции, например - моих переводов...Очень самокритичный человек :) Думаю, в комментариях не нуждается.

Ответов - 100, стр: 1 2 3 4 All

Светлаока: Асры от Перлова!

Вадим: смеялся

Светлаока: Вадим пишет: смеялся Да вот... смеёмся... а товарищ книжки штампует, по италиям ездит, себя в мир выпячивает.....


Ludovit: Народная мудрость говорит: Дура мышь, коли в крупе сдохла.

Светлаока: А почему Асов стал отрекаться от своей фамилии - Барашков? В его первых книгах она фигурировала (в скобках). Потом он стал активно от неё отнекиваться. Хотя и Барашков - фамилия из "Идиота" Достоевского (Настасьи Филипповны фамилия), т.е. возможно лишь литературная, вымышленная.

Ludovit: Светлаока пишет: А почему Асов стал отрекаться от своей фамилии - Барашков? Народная мудрость говорит: Зашел в чужую клеть молебен петь. А почему стал отрекаться... Видно, фигурировать как "Барашков" ему совсем простецким показалось... Не знает, увы, бедняга, Кого символизирует барашек... Еще Светлаока пишет: Хотя и Барашков - фамилия <…> возможно лишь литературная, вымышленная. Вряд ли -- стоит заглянуть в любую телефонную книгу... А вот найдешь ли там "Асова"?..

Ludovit: А вот еще с его "Гостевой книги" (пока чего не стер еще; сортировка по возрастанию): ПРЕССКОНФЕРЕНЦИЯ АЛЕКСАНДРА АСОВА Славянский ведизм, ведоправославие, русское язычество, на сайте Александр Асов: ЗАДАТЬ ВОПРОС ПИСАТЕЛЮ АЛЕКСАНДРУ АСОВУ 1. Имя: Андрей, город: Ростов Комментарии: Александр, ну Вы меня удивили, увидев в русофобе Кончаловском, лучшего, кто способен в кино показать глубину русского духа. Acov: Не удивляйтейсь, русофобство среди русских весьма распространенное явление. И вызвано оно - переживаниями за Родину. Да, у А. Кончаловского есть карикатуры на нас типа Курочки Рябы, и этот фильм про дурдом... как его "Страна слепоглухонемых"... Мрак, конечно, но разве жизнь не такая? Но есть и живой взгляд (по крайней мере, в прошлом так было). За последними его работами не всегда удается следить. Сказку вот его последнюю не видел ещё. Но вспоминаю его постановку "Наша древняя столица", там были и образы из "Песен Гамаюна". Я говорил только о том, что это профессионал мирового класса. А кино - это производство, где собственно творчество и идеи - занимают небольшую толику от всего дела. Главное был бы вкус и понимание русского духа и вообще мифологии, древней веры... А это есть. Вопрос-то был о том, кто может сделать что-то типа "Кода да Винчи". А не о том, кто лучше всего может передать русских дух. То есть о мега-проекте голливудского уровня. А это никто кроме Голливуда и не может. Тут работают не идеи прежде всего, а деньги - сотни миллионов долларов... Тот же Код ... 50 лет раскручивалась его идея Майклом Баджетом, даже и сериалы шли по Би-би-Си, научно популярные, книги выходили. Но Мега-проектом он стал, когда наняли детективщика Дэна Брауна, и на весь мир провели много миллионную рекламную компанию, засунув Майкла Баджета, автора идеи, куда подальше. И, кстати, на самом-то фильме сэономили, дешовый он, по сьемкам, все деньги ушли на гонорары звезд и рекламу - не на фильм. Что там есть - интересная идея, взятая задаром (были даже и суды, но без толку), а все остальное - просто бизнес. Я прежде всего отношусь к кино, как к производству. Кончаловский - неплохой "директор завода", коль тянет эту лямку. Получается. 17:00, 23.11.2007 -------------------------------------------------------------------- 2. Имя: Вячеслав, город: г.Кемерово Комментарии: Здравствуйте Александр Игоревич. В книге "Славянские боги и рождение Руси" 1999г.Вы отвергаете идентичность Рорика Фрисландского и Рюрика. А в книге "Тайны Книги Велеса" 2007г. Вы уже объединяете их биографии. Здесь ведь только созвучие имен и эпохи, а в остальном одни различия .Связано ли это с тем ,что в"Книге Велеса" Рюрика называют на скандинавский манер Эрке? И почему вы решили соединить их биографии? Acov: Да, я переменил свою точку зрения (хоть старая точка зрения и сейчас тиражируется в переизданиях). Под влиянием западнославянских хроник, в основном, открытых и переведенных не так давно. Хотя косвенных данных хватало и ранее - потому и Б.А. Рыбаков так считал. Однако я и сейчас полагаю, что 1/4 датской крови его еще не делает "скандинавским конунгом". Ведь на 3/4 (если не более) он - по крови ободритский князь, хоть и боролся долгое время за датский престол (а датчане к тому же не скандинавы, и в то время их земля была под властью венедов). Подробнее об этом будет сказано в книге "Арии. Славяне. Русь", что вскоре выйдет в издательстве ВЕЧЕ. 06:40, 23.11.2007 -------------------------------------------------------------------- 3. Имя: Александр Самарцев, e-mail: Alles-Kaputt@yandex.ru, город: Санкт-Петербург Комментарии: Здравствуйте. Честности ради корректирую сам себя: В новгородских берестяных грамотах смешение Ъ с и отмечено со второй половины XIIIв., в XIV оно уже частотно и в сильной позиции. Единично - в Изборнике Святослава 1073. В украинском языке этот переход - с XVв. Смешение Ъ с а - в ранних старославянских текстах. Смешение с носовым - нигде. Не знаю, окажутся ли Вам полезными эти сведения. Кто знает, может быть, из них получится 11-е доказательство. АС Acov: Спасибо, я в курсе. Хотя относительно носовых я бы поспорил, но не сейчас. 23:35, 20.11.2007 -------------------------------------------------------------------- 4. Имя: константин, e-mail: boec333@yaned.ru, город: екатеринбург Комментарии: Здраствуйте Александр Игоревич! Недавно я прочитал заметку, о всероссийском сборе неославян, который проходил в октябре в Москве в Коломенском парке, одним из лидеров которого выступил Любомил-Сергей Подгорный. Хотелось бы знать ваше мнение о самом фестивале и об обрядах которые они проводят в Голосовом овраге? Является ли на самом деле это место капищем язычесих алтарей? Если вас не затруднит, выскажите пожалйста ваше мнение о самой общине этих неославян. буду благодарен за ответ. Acov: Хоть этот сбор и Всероссийский, но лично я ничего о нем не слышал, как пока и о самом Любомиле-Подгорном. А Голосов овраг - место известное. И в традиции почитаемое. 18:09, 18.11.2007 -------------------------------------------------------------------- 5. Имя: Александр Щербаков, e-mail: r432r@yandex.ru, город: Екатеринбург Home page: http://www.r4320r.narod.ru Комментарии: Здравствуйте,уважаемый Александр Игоревич! у меня всегда вызывала улыбку официальная история мира...особенно история славян и русов...прочитал Книгу Велеса, еще опубликованную в журнале Техника Молодежи,очень давно...это вызвало шок! потом много читал нетрадициооных книг по истории человечества,искал знаки сам,прочитал все Ваши книги. и пришел к окончательному выводу о том,что настоящей истории нам не рассказывают,все ложь. спасибо Вам за Ваши труды! материал,который идет ниже,может быть Вам будет не интересен...просто не знаю к кому с ним обратиться...заранее спасибо,если прочтете это. натолкнули на эти мысли книги З.Ситчина, и многих других,тексты древних цивилизаций Америки,Индии,Востока...особенно оригинальный текст Энума Элиш шумеров...может быть все,что изложено ниже верно и цикл приближается к своему завершению? Коло совершило полный оборот? или все это просто бред? на этом сайте находятся материалы,о которых я говорю...если бы Вы посмотрели их и высказали свое мнение,я был бы Вам очень признателен. Acov: Спасибо за добрые слова. А сайт посмотртрел. Любопытно. 11:20, 18.11.2007 -------------------------------------------------------------------- 6. Имя: РОМАН, e-mail: ilush_rom@mail.ru, город: РОСТОВ-Н-Д Комментарии: Здравствуйте, Александр Игорович. На сколько вы были свободным, когда работали с Коноваловом М.Ю. над книгой 2002 года ДРЕВНИЕ АРИЙЦЫ, СЛАВЯНЕ, РУСЬ? Acov: Пока меня не лишали свободы, ни в прямом, ни в переносном смысле. Кстати, с сим Коноваловым я не встречался. Этот человек - бизнесмен, он финансировал работу над сим изданием - художнику П. Ильину. Также подготовил текст не слишком грамотно написанный, пришлось переписывать и большую часть отсекать. Причем четыре пятых той книги я просто взял из своих прежде опубликованных книг. А одна пятая вошла - по настоянию издателей, дабы не нарушать договор с ним. Это пересказ Коноваловым классических "Сказаний о Святой Руси" (о Святославе, Игоре, Ольге, Владимире), близко по тексту, да еще несколько фрагментов. Но и это также пришлось редактировать. Вот, собственно, и все сотрудничество. 21:54, 17.11.2007 -------------------------------------------------------------------- 7. Имя: Александр Самарцев, e-mail: Alles-Kaputt@yandex.ru, город: Санкт-Петербург Комментарии: Здравствуйте. Боюсь показаться назойливым, но именно Ваше мнение мне крайне важно. Мне кажется, что нельзя, интерпретируя один спорный текст (ВК), апеллировать к другому спорному тексту (Боянов гимн), предпочтительнее пользоваться более надёжными источниками. Где именно Жуковская писала о подобных неразличениях как о закономерных? Какое место занимает предположенная Вами новая фонема в вокализме ВК? Какова её дистрибуция, чему она противопоставлена? Как она возникла? Как она преобразовывалась? Где это подробно описано? Никогда ничего подобного не читал и не слышал. Почему, считая ВК памятником IXв., Вы приводите примеры из грамот XIVв. (№10, возможно, и позже)? Благодарю, АС Acov: Предлагаю пока сделать перерыв в дискуссии. На полгода. Почитайте литературу по берестологии. Скажем, классическую книгу Л.П. Жуковской "Новгородские берестяные грамоты" 1959 года - где все это уже сказано. Ссылаюсь я на нее часто в "Тайнах Книги Велеса". Перечитайте. Относительно ошибок - их немало и у Жуковской, и также, например, в вывешенном мною тексте из научной статьи о 930 грамоте. Это вообще обычное дело в этой области знания. Многие выводы предположительны. Ошибается каждый, более или менее. Потому метод этот, к тому же почти ни для кого не очевидный, в настоящее время не является приемлемым для определения поддельности или подлинности текста. Определение подлинности или поддельности задача простейшая для иных областей знания. Сама же наука, коей вы заняты, нужна для иного - для верного перевода и понимания текстов. Более очевидны иные методы: скажем, если в тексте даются имена и факты открытые недавно археологами, исследователями эпосов, то значит - перед нами подлинник. Я проводил сравнение ВК и "Веды славена" - сих фактов слишком много, чтобы закрывать на это глаза. И вообще - эта дискуссия становится все более бессмысленной да и бесконечной. Вы мне напоминаете человека, который подошел со спекрометром в картине Рафаэля и пытается убедить всех, что это подделка, потому что на приборе не те цифры. Выбростье спектрометр. Будьте человеком. Охватите целое. Душа-то на что вам? Ежели она молчит, то никакие приборы и знания не помогут... Потому я и вывожу "Ярилину книгу" и "Тризны Бояновы" с этого поля - в литературу авторскую. Нет у нас науки, была да вся вышла, - есть наукообразие. Здесь ничего и никто не сможет доказать. Даже доски, коли мы их отыщем в Ватикане или Брюсселе (будут в следующем году поездки туда) духовно слепых не сделают зрячими. Бессмысленно и пытаться. Это лишь потеря времени - а его не так много. 13:45, 17.11.2007 -------------------------------------------------------------------- 8. Имя: Александр Самарцев, e-mail: Alles-kaputt@yandex.ru, город: Санкт-Петербург Комментарии: Простите великодушно, Александр Игоревич - забыл нечто важное. Вы пишете в ЖЖ: "В древнерусском тексте слово "пламена" дается в форме отличной от обычной "пламяна", пламЂна". Мне казалось, что форма кратк. прил."пламена" с <е> как раз обычна, то есть этимологически верна. Вот другие имена (сущ) с консонантной основой: времена, племена, стремена итд. Может быть, я ошибся? Acov: Я всего лишь повторил вывод из лингвистической статьи. И там у меня дана ссылка. Или у вас нет Акробата, чтобы прочитать pdf-файл? Поставьте и прочитайте, трудно без знаков выражаться точно. Впрочем, ладно. Не поленюсь - на первый раз выведу её в ЖЖ также картинкой. 02:40, 17.11.2007 -------------------------------------------------------------------- 9. Имя: Александр Самарцев, e-mail: Alles-kaputt@yandex.ru, город: Санкт-Петербург Комментарии: Здравствуйте, Александр Игоревич. Я не "засланец от науки", как Вы, должно быть, подумали. Мне необходим диалог о ВК ради собственной совести, и, смею надеяться, Вы не откажете мне в помощи. У меня нет научных степеней и я не стремлюсь к ним. Для начала добавлю, что приведённые мной неразличения наблюдаются не только в словах с этимологическим <^е> (буква ять), но захватывают и другие случаи. Ср. также: <~е> (носовой): книаз 18б – конЪзь 4б – кнез 7з – книезе 37б – конензь 28 <е>: рЪкша 4а – риекста 15б – ряхом 24а – рьещени 7г – риаще 15а – реще 24в – ренще 31 и др. Налицо неразличение в сильной позиции (и, следовательно, утрата) как минимум четырёх фонем: <^е> - <е> - <~е> - <а>. (Ситуация с <и> мне не до конца ясна, так как слова с <и> в корне (например, сила) не дают в ВК вариантов типа *сЪла – *села - *сенла). Тем не менее: почему различия между 4мя фонемами (!) оказались несущественными для автора ВК и по какому признаку можно объединить эти совпавшие единицы? Как исторически и функционально объяснить подобное? Как это вообще возможно в каком угодно языке? Единичные примеры из берестяных грамот, что Вы приводите, не могут объяснить зафиксированной в ВК ситуации, они могут быть привнесены откуда угодно и быть чем угодно вплоть до описки. Подтверждением феномена, отмеченного в ВК, могли бы быть тексты, где регулярно (!) встречаются написания типа *нЪмъ – *нимъ – *нямъ – *ненмъ в разных (!) корнях, а не в одном-двух. В ВК почти все корни затронуты этим неразличением. Четыре гласных фонемы утратились и совпали в одной, но совершенно непонятной фонеме, место в системе которой никак не определить. Если Вы считаете себя профессионалом в области ВК – объясните, пожалуйста, как это происходит. Благодарю за внимание, Александр Самарцев. Acov: Я писал об этом. Но трудно в Гостевой выразиться точно, чтобы быть понятым. Не хватает знаков. Мое предположение такое. Язык ВК - в целом древнее языка берестяных грамот, он одновременно и пра-польский, и пра-восточнославянский и т.п. Общеславянский. Ведь такой существовал. И в нем была фонема (берем частный случай), которая потом расщепилась в разных языках на четрые. Что это за фонема? ^e-носовое (то есть ять, но с носовым прононсом, как в юсах). Это предположение, но в принципе оснований сему много. Скажем, в более древних текстах, в бояновице, это явление представлено более широко. Хотя, наверное, эту область сейчас лучше вообще не затрагивать в статьях и работах - ведь там еще больше вопросов. Имеется в виду прежде всего письмо Боянова гимна (сходите в РНБ, ознакомьтесь - оригинал в переписи 19-го века там в архиве Г.Р. Державина). Так вот, в Бояновом гимне есть специальная группа рун, означающих носовые. В том старославянском языке ( в 4-м веке), носовыми были не только е и о, но - все гласные звуки, в том числе и ять. И каждому носовому звуку соотвествовала своя руна-буква. А уж как записывали ее в ВК при отсутствии соответствующей руны - мы видим. Конечно, разнобой в ВК - несколько более част, чем в берестяных грамотах. Но ведь тех, кто писал берестяные грамоты учили правильному письму, а писавший ВК не учился (а если и учился, то скорее всего только бояновице) - он писал так, как слышит, и ему явно не хватало знаков кириллических. Впрочем, Жуковская писала именно о регулярном чередовании и ошибках в берестяных грамотах. Что считать регулярным - это вопрос вкуса. Янин с ней не соглашался и говорил, что в Новгороде была своя система письма. И это были не ошибки и описки. Спор тут может быть бесконечным, но лично я не считаю этот вопорос важным. Ни одно и другое его решение не дает ответа на вопрос о подлинности. Этот вопрос решается иначе и проще. 01:54, 17.11.2007 -------------------------------------------------------------------- 10. Имя: Александр Самарцев, e-mail: Alles-Kaputt@yandex.ru, город: Санкт-Петербург Комментарии: Здравствуйте, Александр Игоревич. Не могли бы Вы указать на хорошие работы по языку ВК Ю. Бегунова и Б. Яценко, не могу найти ни ссылок, ничего. Книга Н. Слатина и Ваши мне уже известны. Благодарю. Acov: О ссылках: смотрите в библиографии к книге "Тайны Книги Велеса". Там, к примеру, указана книга Яценко под номером II.11. Недавно вышла у него также новая и интересная с точки зрения анализа языка, и имеющихся переводов книга: "Велесова книга: духовний заповiт предкiв" (Киiв - Велес - 2004). Хотя и у профессора Яценко имеются в работах недостатки и передергивания ("укры" его чего только стоят!), но среди исследователей языка - он единственный, к чему мнению все же стоит прислушиваться. Если снять налет рософобства, обусловленный политическими мотивами, остальное - это всё же наука. О работах Бегунова - спросите у него лично, телефон я дал. Но учтите, что его уволили из Пушкинского дома из за поддержки ВК, так что работ по теме у него немного. А у тех, что есть, сильная сторона - источниковедение, но не анализ языка. Что касается "штудий" Слатина - это имитация научности со стороны откровенного дилетанта, путающегося в простых вопросах. Это касается и его исследований языка, грамматики. Полное остсутствие школы и образования (самобобразования) сказывается. Я уже писал об этом на сайте... К примеру, вот "перл" из его книги (изд. 2000 год, с. 202), начало размышлизмов на целую страницу о предлоге "о". Цитирую с начала: " "о" - предлог творительного, предложного, местного падежей..." Ну и ну! Слатин полагает, что в старославянском есть и предложный, и местный падеж, и они разные. А между тем, местный падеж в старославянском это и есть предложный (только в старославянском он часто без предлога, потому его иначе назвали местным). Или он спутал местный со звательным (где также есть "о") падежом? Далее он путается в причастиях и глаголах, о чем и сам заявляет - не понимая, что в старославянском языке (тем более в языке ВК) между ними грань стерта. Разница четко появляется (должна появляться) - только в переводе на современный язык. Затем он смешивает аорист и перфект, изобретая перфектный аорист, там где стоит самый обычный имперфект (который легко спутать с аористом из-за чередований а-о). Вообще, эта "лингвистическая" часть - суть его пояснение к изобретению им собственного слатинского языка "перевода" (он ведь перводит не на современный русский, а на свой собственный, искаженный под древность язык, где все спутано глупейшим образом). Он ведь искренно полагает, что не один он такой мудрила, но и древние авторы не понимали что пишут. Дурь да и только... Но результат печален. Искажения в слатинском переводе дичайшие, часто нецензурные по смыслу, оскорбительные для ВК, перешедшие грань допустимого. Но сам Слатин - не единственный, кто преуспел в сем. Можно назвать менее "раскрученных", но не менее набедивших в переводах сейчас: Чудинова, Данилова, Умнова-Денисова, пожалуй к ним следует прибавить и Г. Лозко (коли судить по отзыву Яценко)... Есть еще два десятка имен из той же серии, но известных пока еще меньше. Среди тех, кто имеет как достижения, так и ошибки (но не оскорбительного свойства) пожалуй назову только Гнатюков. К тому же на начальном этапе (где неизбежны ошибки) мы и работали некоторое время вместе. Есть еще те, кто пересказывали, да перекладывали стихами памятник и т.п., но это иной жанр. Наличие и возрастание в числе разного рода "слатиных" и привело к тому, что ныне хранители решили строго ограничить доступ к оставшимся неопубликованными текстам оригиналов ВК (это около 10 % памятника и копии). Теперь публикуются нами только прочтения-интерпретации текстов, защищённые авторским правом, а к иным оригиналам доступ затруднен. Нет и не будет сего доступа у Слатина и подобных "исследователей"-дилетантов. Мы допускаем сейчас тоолько переговоры с официальными организациями, музеями, вузами и т.п. Подобным образом, но ещё строже мы будем поступать и далее с доступом к памятникам, которые появляются ныне, а также будут появляться впредь в поле нашего зрения. Не каждый достоин высказываться по этим вопросам (в том числе по вопросам языка), право на это вначале нужно заслужить. Такова наша позиция. ===================================== Во так вота: "Такова" их "позиция". Вот только кто они...

Quo_est_veritas: Надо же, как я его затеребенил своими вопросами, даже жаль академика. Это не есть стезя прави, однозначно. А. Самарцев

Светлаока: Quo_est_veritas , ну хоть выделили бы в тексте асовском - над чем смеяться..... а то в лом всё осмысливать, воды много и позёрства.

Quo_est_veritas: Да это не я цитировал. А посмеяться можно ещё в ЖЖ пирата-академика, где он меня сначала учит-уму разуму, а потом замораживает, чтобы, не приведи Господь, я его не поучил (в разделе о берестяных грамотах). Эх, почему филологи молчат! Впарили бы ему хоть раз за Родину...

Слатин Н.В.: Quo_est_veritas пишет: Эх, почему филологи молчат! Впарили бы ему хоть раз за Родину... Да вот, молчат почему-то дипломированные ученые филологи... Видно, есть на то какие-то причины... Однако и Quo_est_veritas мог бы тоже что-нибудь ему впарить...

ВЛАДИМИР: Aсов пишет: Среди тех, кто имеет как достижения, так и ошибки (но не оскорбительного свойства) пожалуй назову только Гнатюков. К тому же на начальном этапе (где неизбежны ошибки) мы и работали некоторое время вместе. Хорошо поработали,вместе с "профессором из Киева"- все,что успели у вдовы Миролюбова, забрали,но "дощки"!!! в надежном месте....

Ludovit: ВЛАДИМИР пишет: все,что успели у вдовы Миролюбова, забрали Да?!.. И как же это им с "профессором из Киева" удалось?!.. И почему об этом нигде ничего не видно-не слышно?.. И где же теперь, у кого эти забранные материалы находятся? И неужели они их навсегда прикарманили? Пожалуйста, ВЛАДИМИР, ответьте, Бога ради!

Quo_est_veritas: А я и начал было, да он меня заморозил, чтоб не запарил до смерти. А то была б ему скоропостижная лингвистическая крышка.

Ludovit: А вот еще в евонной GostKnige появилось: <<Имя: Александр Самарцев, e-mail: Alles-Kaputt@yandex.ru, город: Санкт-Петербург. 30.11.2007 Комментарии: Дайте же мне ответить, наконец! Мне важно знать непосредственно от Вас, КАК конкретно Вы характеризуте язык ВК, на чём Вы основываете свои положения и разрешить множество недоумений, которые рождают Ваши очень уклончивые книги. Я могу ждать хоть месяц. Acov: Ладно. Давайте, понизим тон - и поработаем. Но у меня действительно мало времени. Как я уже говорил, вопрос о подлинности ВК - не может быть разрешен с помощью фонетики. Не знаем мы точно, как они произносили слова, и тем более не знаем, исходя из каких принципов их записывали. И были ли они - эти принципы... Скорее всего, это только приспособление буквицы для перевода более древней бояновицы-руницы, а там была своя традиция записи слов. Вообще, этот анализ играет только вспомогательную роль. Все предположительно. Более точное знание - лежит в иных областях. Но что было бы действительно полезно: скажем, составить словарь - как записывались те или иные слова в ВК, и что может предположительно из этого следовать в смысле их произношения. По типу той работы, как со словом "князь". Это наблюдение было любопытно. Впрочем, словарь уже составлялся и в работах Б. Яценко, и у Г. Лозко. Ознакомьтесь и попробуйте высказать свои мысли по сему поводу...>> Интересно "Acov" пишет: "Как я уже говорил, вопрос о подлинности ВК - не может быть разрешен с помощью фонетики." Почему "не может" — вполне может. И почему это "Не знаем мы точно, как они произносили слова, и тем более не знаем, исходя из каких принципов их записывали." — да вполне знаем. Буквы-то те же. Но он "глубокомысленно" заявляет: "Скорее всего, это только приспособление буквицы для перевода более древней бояновицы-руницы, а там была своя традиция записи слов." Какая "буквица"? Какая "бояновица-руница"? И — еще более "глубокомысленно": "Вообще, этот анализ играет только вспомогательную роль." — Да? А что ж тогда играет не "вспомогательную" роль? И далее он пишет: "По типу той работы, как со словом "князь"." — интересно, о чем это он? И далее: "Впрочем, словарь уже составлялся и в работах Б. Яценко, и у Г. Лозко." — Ну какие там словари?.. А для подобного анализа (если я правильно понял, о чем он пишет) словарь действительно нужен. Не вполне понятно, почему «Словарь всех словоформ ВК», о котором Н.В. Слатин писал, что он им составлен, всё не издан… Что они мешкают?..

ВЛАДИМИР: Ludovit пишет: И почему об этом нигде ничего не видно-не слышно?.. Иногда тайны уходят вместе с людьми... "....я хочу разгадать эту тайну.ибо хочу быть ч е л о в е к о м.Ф.М. Достоевский." Много вопросов,ищу ответы-поэтому рано публично заявлять. Одно точно знаю:у Миролюбова не было времени на изобретение ВК,у него мало времени было даже на копирование.Главное для него была литературная работа в то время и выжить,не было денег платить за жилье,не говоря уже хоть как-то питаться.Это уже после женитьбы в 36 году,Галина Францевна,материально как-то помогала.А Юрий Петрович умудрялся еще помогать сестре в России как-то выжить,когда был в 30-х голод.Вот такие пироги.... У нас Н.В. Слатин в таком же положении,умудряется еще издавать ВК. А АСОВ"...вроде книжки пишет",как мне сказали лет 10 назад его коллеги по "Науке и религии".Как стало известно,даже преуспеващий "писатель" стал....только все это временно,""...помрет и некто не вспомнит...""Се ля ви. P.S.Ну а об трио,Асов-Гнатюки-"профессор"- не стоит тратить время,тайное может стать явным, "...еще не вечер..." ВСЕ НА ВЫБОРЫ!

Quo_est_veritas: Довожу до сведения форума, что почтенный академик имеет обыкновение в своём ЖЖ править чужие комментарии, добавлять туда ошибки, находить их и клеймить ими собеседника. Это уже не перлы. За это, извините, морды бьют.

Ludovit: Quo_est_veritas пишет: Довожу до сведения форума, что почтенный академик имеет обыкновение в своём ЖЖ править чужие комментарии, добавлять туда ошибки, находить их и клеймить ими собеседника. Это уже не перлы. За это, извините, морды бьют. Да ну?! А примерчики бы?..

Quo_est_veritas: В ЖЖ, в разделе о берестяных грамотах, я (под своим именем) пытаюсь с ним полемизировать, и он зачем-то исправляет мою транскрипцию слова "хоровод" [хърЛ'вот] на [хъро'вот]. Видимо, он не понял, что знаком "Л" я передаю слабую ступень редукции (или не знал, что это вообще такое). Его гневную отповедь мне как "недоучившемуся лингвисту" прочтёте сами, ответить на неё он мне не дал и тем создал очень красивую картинку полного уничтожения меня как "засланца от науки". Надеюсь, что скоро исправит своё самовольство. Если нет - не знаю, что с ним делать. Не встречал более трусливого, уклончивого и параноидального оппонента, так он ещё и жулит.

Ludovit: ВЛАДИМИР пишет: ВСЕ НА ВЫБОРЫ! Ну? И кто кого выбрал?

Слатин Н.В.: Ludovit пишет: И далее он ["Acov"] пишет: "По типу той работы, как со словом "князь"." — интересно, о чем это он? О чем-о чем — то, что он пишет "Но что было бы действительно полезно: скажем, составить словарь - как записывались те или иные слова в ВК, и что может предположительно из этого следовать в смысле их произношения. По типу той работы, как со словом "князь". Это наблюдение было любопытно. ...", это просто значит, что он данный Форум просматривает — см. Слатин Н.В. Пост N: #315. Отправлено: 08.11.07 15:29. Заголовок: Здравствуйте, Алекса.. [Re:Quo_est_veritas] — http://vleskniga.fastbb.ru/?1-2-0-00000007-000-120-0 Там как раз об этом («о слове "князь"») и пишется. И еще "Acov" там пишет:"Впрочем, словарь уже составлялся и в работах Б. Яценко, и у Г. Лозко. Ознакомьтесь и попробуйте высказать свои мысли по сему поводу." Да какие там словари — так, небольшие словарики… "Да, — вздыхает Н.В. Слатин, — что-то ведь надо делать… «Словарь всех словоформ ВК» ведь как-то надо издать"… Но как издашь, когда, во-первых, неизвестно, каким тиражом его издавать, а во-вторых (но конечно, не в последних), финансов на это пока что нет… ВЛАДИМИР пишет: У нас Н.В. Слатин в таком же положении, умудряется еще издавать ВК. Да уж, еще как-то умудряется… Как? А Бог его знает, как-то так… Низкий поклон всем друзьям (а на деле — сотрудникам) — видимым и невидимым, которые посильно помогают в том, чтобы ВК была доведена до нашего народа. Quo_est_veritas пишет: Надеюсь, что скоро исправит своё самовольство. Надеяться, конечно, не вредно, но вряд ли он переменится — уж если он самовольство проявляет в перестановке текстов, фраз, их фрагментов, слов в ВК с одного места на другое, то самовольство по отношению к неведомому оппоненту в виртуальном диалоге в своем ЖЖ, где он хозяин, уж точно не изменит. И Quo_est_veritas далее пишет: Если нет - не знаю, что с ним делать. А что с такими можно сделать?..

Quo_est_veritas: Примеры князь - кнезь итп я сам ему приводил в его Гостевой. Не заходит Асов на этот форум. ПРЕДУПРЕЖДАЮ всех, кто просматривает его сайт, другой возможности высказаться не имею: Он вырезает фрагменты моих сообщений по своему усмотрению, потом пишет, что там была брань и личные оскорбления, хотя такого там не было: я только писал, что бесцеремонное обращение с чужими письмами - подлость. Я не знаю, будет ли он вносить в мои (чьи-то ещё?) письма ещё какие-то "поправки", но верить любым материалам на его сайте едва ли можно.

Слатин Н.В.: Quo_est_veritas пишет: Не заходит Асов на этот форум. Да? А я ему на ЖЖ написал о "вместо нему - ному, а вместо небо - нобо" ( http://alexandr-acov.livejournal.com/22437.html?view=126373#t126373 ) А как знать, может и сюда заглядывает — такие ведь подписей не оставляют. А нет — так и слава Богу нашему!

Слатин Н.В.: Quo_est_veritas пишет: верить любым материалам на его сайте едва ли можно Можно добавить, что верить и его печатным изданиям далеко не всегда можно… Короче — доверяй, но проверяй.

Слатин Н.В.: Слатин Н.В. пишет: А я ему на ЖЖ написал о "вместо нему - ному, а вместо небо - нобо" Вот так вота: буквально часу мой пост не провисел, гляжу: стёр... Я правда, это дело прокомментировал: <<(Анонимно) 2007-12-08 02:55 pm UTC (ссылка) alexandr_acov пишет: "Вот в чём тут соль!" Именно. Что не понравится — за борт. "Свой мосол, хочу — гложу, хочу — под стол.">> Вот кто точно "в интернете сидит"…

Слатин Н.В.: Вот уж точно — пары часиков не прошло, а и этот мой пост стёр… Недаром же на этой же странице он пишет: "мой журнал, что хочу, то и делаю." Непонятно только, что ему не нравится, на какой козе к нему подъезжать?

Quo_est_veritas: Он охотно и снисходительно беседует со своими почитателями в Гостевой книге, но любой намёк на сомнение собеседника в его взглядах сразу же воспринимает самым болезненным образом. Театрализация самая дешёвая, совдеповский газетный пафос от него неотделимы: "Взвейся, Весёлый Роджер...", "Всех врагов ВК - за борт...", "Коли вздумаете положить жизнь на борьбу с Книгою..." и разнообразные "кои", "сей" употребляются им, очевидно, без всякой иронии. Постоянный расчёт на невидимую толпу, поза, красивости - при полном отсутствии логичности рассуждений и доказательной силы аргументов. От прямого аргументированного спора он тут же уклоняется, рассыпая витиеватый поток речей на посторонние темы. Всё, что ему неизвестно в области научного знания (например, двухступенчатость редукции безударных гласных в русском языке), он комментирует как лженауку и заумство, хотя сам выдаёт суждения по своей бестолковорсти просто аховые. Мне совершенно неясно, откуда возник этот мрачный феномен, который, сидя на своём сайте, ещё вызывает у кого-то смешки, но посади его редактором какого-нибудь серьёзного издания или, например, во власть - страшно подумать, что тогда сделается. Он убеждён, что любое противоречие его взглядам со стороны кого угодно (хоть учёного, хоть проходящего студента) - обязательно спланированная атака мифического врага, с которым можно и должно бороться ЛЮБЫМИ средствами, поэтому никаких моральных ограничений с его стороны в этой борье быть не может. Мания преследования у этого человека очевидна. Клевета, вывёртывание чужих слов наизнанку, оскорбления самые бессовестные - и это только засчёт возможностей Интернета и имеющихся у него средств печати. При наличии у него других средств, я уверен, он не усомнится действовать максимально агрессивно к инакомыслящим. Все его запугивания типа "лишить Слатина и ему подобных права писать о ВК" (цитаты привожу по памяти - всё на его сайте, если Асов не сообразил, что компрометирует себя, и не стёр) вполне обоснованны и ограничиваются только его материальными возможностями. Я считаю, что о его принципах и методах как автора и человека должно быть широко известно - он продолжает дурачить людей и создавать у них ложные представления об истории, науке и реальных людях, и никто не пытается мешать ему. Не только на этом, но и на некоторых других форумах (в частности, на "Язычестве славян"), выражалось крайне негативное отношение к Асову и его деятельности. Может быть, стоит как-то байкотировать его? Как?

Слатин Н.В.: Quo_est_veritas пишет: запугивания типа "лишить Слатина и ему подобных права писать о ВК" Да? Даже так? Ссылочку бы... Quo_est_veritas пишет: о его принципах и методах как автора и человека должно быть широко известно Согласен, но вряд ли это осуществимо. Единственно, разве что, — опубликовать возможно более полный анализ его "методов" но кто такое станет читать — это же скучно... Тем более попытка бойкота по отношению к нему вряд ли что даст. Quo_est_veritas пишет: Мне совершенно неясно, откуда возник этот мрачный феномен Мне тоже, но интересно посмотреть _как_ Творогов пишет о нем в сб. "Что ученные думают о ВК" — почти как о непутевом, но чем-то своем... И вот это еще удивительнее. Кстати, Слатин Н.В. пишет выше, что: Слатин Н.В. пишет: цитата: А я ему на ЖЖ написал о "вместо нему - ному, а вместо небо - нобо" А написал я, что "вместо нему - ному, а вместо небо - нобо" в тексте этой б.г. потому, что здесь "о" очевидно пишется вместо несуществовавшей тогда буквы "ё", соответственно предшествующие этим "о" согласные должны произноситься мягко. — Вот, скорее всего, _это-то_ ему и не понравилось.

Quo_est_veritas: В позднедревнерусском языке с XIII-XIVвв протекал процесс перехода <е> в <о> под ударением после мягких согласных перед твёрдыми: стали произносить [н'ос] вместо [н'ес] и т. п. Русская орфография в целом игнорировала эту фонетическую инновацию за неимением подходящих средств: как Вы заметили, новый звук писцы передавали буквой о, но это не прижилось. Н. М. Карамзин предложил изобретённую им букву ё, но её и сейчас не жалует полиграфия. Так что современные печатные памятники по большинству отражают явление, исчезнувшее из живой речи около 700 лет назад... Если, Николай Владимирович, Вам интересны мысли Асова о Вас, наберите через поиск Вашу фамилию в его ЖЖ или Гостевой. Не желаю помнить такие вещи, поскольку это сплошь гадости. Между прочим, он сейчас чистит свои материалы на сайте: видать, самому стыдно стало, чего наворотил.

Слатин Н.В.: Quo_est_veritas пишет: Между прочим, он сейчас чистит свои материалы на сайте: видать, самому стыдно стало, чего наворотил. Не знаю, стало ли ему стыдно, что он чистит — вряд ли поэтому, но суть-то в том _как_ он это делает: <<alexandr_acov 2007-12-09 08:13 pm UTC (ссылка) К сожалению, вынужден в очередной раз констатировать сиптомы тяжкой болезни в нашей филологической т.н. "науке". Такой на мой взгляд невинный пост вызвал - впервые за весь мой журнал множество обвинений, брани - которую пришлось забанивать и выбрасывать из журнала. Оставляю только фрагменты той перепалки. В качестве примера - и без имен. А вывод из сего один: науки в нашем отечестве нет, а есть множество полуобразованных и озлобленных на свою судьбу людей, жаждуших выплеснуть свои негативные эмоции на всех и вся. Защита от сего одна: быть подальше от этого ядовитого псевдонаучного сообщества. И защищать памятники нашей древней письменности и культуры всеми возможными способами. И прежде всего - законом об авторском праве, т.е. переводить нашу древнюю литературу в область литературы авторской. Другого выхода не вижу. Борьба - здесь не нужна.. Нужна работа - но там профессионалов нет. А людям находящимся вне этого мира важнее то, что наследие древности дает для современной культуры, философии и осмысления своего места в мире. Остальное - от луквого. Не стоит втягиваться в их игры. Ниже приведу образец почти научной статьи, касающейся приведенной выше грамоты, вокруг которой и разгорелась "битва", где каждый показал чего стоит, а так же то, что науки-то нет, а есть только пустоговорение и амбиции...>> Ага, "Оставляю только фрагменты" — только свою "фамилию" оставил, а из написанного Самарцевым, наверное, половины не оставив, фамилию же его стер везде (!), оставив лишь первую букву... Я ему еще приписал: "Раз уж Вы начали "чистку", так сотрите уж и "А теперь специально на заметку Александру С*", не позорьтесь: уж он-то это хорошо все знает, и воспоминания об этом у него вполне свежи, и более полны, т.к., видать, хорошо научный подход понимает." Конечно, сотрет через пару часов, но, может, все-таки действительно хоть немного совесть его уколет... А каково самомнение — ну чисто Нарцисс (а! нет — извиняйте! — ас!): "почти научной статьи" — т.е., очевидно, это надо понимать, что уж его-то писания весьма научны... Или: "науки-то нет" — это ж надо ж — да, Александр, это точно клинический случай... Особенно показательно: "Такой на мой взгляд невинный пост вызвал - впервые за весь мой журнал множество обвинений, брани - которую пришлось забанивать и выбрасывать из журнала." — какие там "обвинения"? Какая "брань"?! Или бред стопроцентный или врёт — глазом не сморгнёт! Но скорее всего, и то, и другое, да и еще что-то... Да, есть такие, которые свои качества на других перекидывают... И, что страннее всего, он еще заявляет: "переводить нашу древнюю литературу в область литературы авторской", якобы для ее защиты — а прежде всего сам-то как своевольно обращается и с ВК и со всей другой литературой, из которой, беря по кусочкам оттуда-отсюда, переделывая под свой примитивный вкус, лепит свои писания — вот, это-то оно и есть.



полная версия страницы