Форум » Славянский мир » Вопросы к Н.В. Слатину - 2 » Ответить

Вопросы к Н.В. Слатину - 2

Vinogradoff: Здесь — продолжение темы «Вопросы к Н.В. Слатину».

Ответов - 47, стр: 1 2 All

Слатин Н.В.: Октябрин пишет, что Слатин Н.В. пишет: © «Или у вас привычка отправлять людей на собственные поиски, дабы информация ценнее была и лучше усвоилась?» И удивляется — Прошу прощенья за неудачную шутку!..

Слатин Н.В.: Октябрин пишет: я всё-таки имел в виду не индийских богов, а общих. А всё-таки примерчик-два можно бы было привести "не индийских богов, а общих"?..

Слатин Н.В.: Слатин Н.В. пишет, что ещё Светлаока пишет (17-12-9): Совсем недавно сербы Живосила и Силан выкладывали примеры песен на форуме Родославие (разрушенном провокаторами) <…> Песни просто пронизаны индийскими и русскими именами Богов - это просто удивительно! Все на том форуме были просто о-ше-лом-ле-ны!!!! И комментирует: А вот и то чудо, на которое выше был намёк! И что ещё Светлаока пишет: возможно кто-то сумел скопировать эти тексты? И с великим сожалением комментирует: Вообще первый раз про это слышу! Может, и правда кто-то скопировать успел?.. Очень интересно бы посмотреть! И ещё Светлаока пишет: В самой же Сербии положение нынешней жизни таково, что выкладывание чего-то древнего в интернете, перевоз/вывоз старых книг из страны запрещён весьма строго - у них там просто наступил режим после войны>... Слатин Н.В. с возмущением комментирует: А какое право этот _режим_ имеет запрещать выкладывание чего-то древнего в интернете?! Это же общеславянское достояние! (С печальным возмущением:) Эх! Так всё-таки, как бы где бы это _нечто_ посмотреть? А то всё "сербы" да "сербы" — хоть бы ссылку привели или e-mail...


Worga: Светлаока пишет: Песни просто пронизаны индийскими и русскими именами Богов - это просто удивительно! Слатин Н.В. пишет: Так всё-таки, как бы где бы это _нечто_ посмотреть? Та же самая ситуация наблюдается и в книге Верковича "Веда славян" ... Хотя там собраны песни македонских болгар ...

Слатин Н.В.: Worga пишет: Та же самая ситуация наблюдается и в книге Верковича "Веда славян" ... "Та же самая" — в смысле того, что не найти?.. Или насчёт пронизанности? Кое-что есть, но не особо много…

Worga: Слатин Н.В. пишет: Или насчёт пронизанности? - да, такие же "ведические вкрапления" как и во ВК ... Том 1 - страница 1: Сиву голабче ми донесе бяла книга страница 38: Сура ламие сусъ гулема крале да се бие страница 326: Де га дучу Вишну Бога утъ небе-ту

Слатин Н.В.: «Сиву голабче ми донесе бяла книга» — совр. болг. "Сиво гълъбче ми донесе бяла книга" — "Сизый голубок принёс мне белую книгу". «Сура ламие сусъ гулема крале да се бие» — совр. болг. "Сура ламя съсъ голяма крале да се бие" — "Серая ламя с большим королём чтобы билась". «Де га дучу Вишну Бога утъ небе-ту» — совр. болг. "Къде го дочу Вишну Бога от небето" — "Где его услышал Вишну Бог с неба. Так что, что бы там кто ни говорил, в приведённых трёх строках всего одно "вкрапление" — "Вишну".

Worga: Слатин Н.В. пишет: в приведённых трёх строках всего одно "вкрапление" — "Вишну" Да, одно, но какое!

Слатин Н.В.: Worga пишет: Да, одно, но какое! Вот именно! Правильно, Worga! (Я и сам хотел что-то подобное написать, но что-то меня отвлекло.)

hworost: Слатин, а почему ты такой дурак?

Worga: hworost пишет: Слатин, а почему ты такой дурак? К Администратору форума: возможно ли определить IP адрес этого наглеца?

hworost: Конечно, можно! Может, хоть по IP забанит и докажет мне, что не дурак...

TBS: Ну?

Слатин Н.В.: hworost/ TBS, а что вас так беспокоит? Вам что-то хвост прижало?

Светлаока: Слатин Н.В. пишет: Вам что-то хвост прижало? Похоже на то. Они Аватара пересмотрели, наверное; сотрите их газовую атаку, ну и кто о них вспомнит?

Хто я ?: этого хвороста допустят стоять рядом с авторитетами ... )

Ludovit: hworost! А вас в садике разве не учили, что к незнакомым, тем более старшим, тем более к тем, которые о вашем существовании вовсе не подозревали, следует обращаться на "вы"?.. А намеренная грубость никогда не даёт результата, положительного для грубящего. Также, как правило, агрессивны с самого начала своего высказывания те, кто по несчастью вынужден проводить большую часть своего времени в морально ущербном окружении, и ясно, что таким уподобляться вряд ли стоит.



полная версия страницы