Форум » Славянский мир » Коляда » Ответить

Коляда

Слатин Н.В.: Ять пишет Отправлено: Вчера 13:20. Заголовок: На празднике трикадрука http://vleskniga.borda.ru/?1-1-0-00000050-000-0-0-1261380008 Точку зимнего солнцестояния в 2009 году Солнце пройдет 21 декабря в 20 часов 45 минут по московскому времени...Этот день характеризуется наименьшей продолжительностью светлого времени (наибольшей продолжительностью темного времени) суток в северном полушарии Земли. По астрономическим понятиям 21 декабря является началом зимы для районов к северу от земного экватора и началом лета для районов к югу от него. Выше широты 66,5 градусов Солнце в этот день не восходит над горизонтом, а еще севернее наступает полярная ночь. В районе южного полюса, наоборот, день длится круглые сутки...Максимальная высота дневного светила над горизонтом на широте Москвы составляет 10 градусов (в течение всей недели). В таблице приводятся моменты начала и конца гражданских (Грж.) и навигационных (Нав.) сумерек, а так же восход, заход Солнца и долгота дня для Москвы дата Нав. Грж. Восход Заход Грж. Ночь Дол.дня 21 07:06 08:02 08:57 15:57 16:53 17:49 06:59 22 07:06 08:02 08:58 15:57 16:53 17:49 06:59 23 07:07 08:02 08:58 15:58 16:54 17:50 06:59 24 07:07 08:03 08:59 15:59 16:54 17:50 07:00 25 07:07 08:03 08:59 15:59 16:55 17:51 07:00 26 07:08 08:03 08:59 16:00 16:56 17:52 07:01 27 07:08 08:04 08:59 16:01 16:57 17:52 07:01 http://www.astronet.ru/db/msg/1237414 А ВиТиЧ пишет (21.12.9 20:11. Заголовок: Поздравляю всех с пр.. http://vleskniga.borda.ru/?1-3-0-00000030-000-0-0-1261420764 ): Поздравляю всех с праздником! С Колядой! С зимним Солнцеворотом! Уродилась коляда Накануне Рождества. За горою за крутою, За рекою за быстрою Стоят леса дремучие. В тех лесах огни горят, Огни горят горючие. Вокруг огней люди стоят, Люди стоят колядуют. А Светлаока пишет (Отправлено: 22.12.9 00:39. Заголовок: Щед-рый вечер! Доб-р..): [quote]Щед-рый вечер! Доб-рый вечер! Нам на здоровья! Наступает Коляда - как раньше так и ныне... Гой![/quote] День на волос прибавился! Слава Свету Светлу! Слава нашим Богом!

Ответов - 42, стр: 1 2 All

Ять: АВ V. 24. К разным богам как к верховным владыкам Заговор обращен к разным богам и к отцам - умершим предкам с просьбой помочь в осуществлении различных обрядов. Его стихи построены по одной схеме: сначала названо божество и его сфера действия (ее нет у отцов в трех последних стихах), затем следует длинный рефрен с перечислением всех ритуальных действий и благочестивых замыслов, для которых ожидается помощь. 12 - Отец Марутов - Таковым является грозный бог Рудра, имя которого здесь рассматривается как табу 14...отцов pitrnam - Отцы (pitarah- также в стихе 15) - умершие предки, которые живут на высшем небе, пируют вместе с Ямой и получают жертвоприношения от потомков 16 Отцы ближние tata avare...- Здесь, как и в стихе 17, отцы обозначены словом из детского языка tata-; ср. русское тятя. Не случайно, что так названы ближние отцы, которых видимо, еще помнят 17 Отцы, деды tatas tatamahas...- Общепринята эмендация текста на tatas 1 Савитар(-побудитель) - верховный владыка побуждений. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 2 Агни - верховный владыка лесных деревьев. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 3 Небо-и-Земля - двое верховных владык-дарителей. Да помогу они мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 4 Варуна - верховный владыка вод. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 5 Митра-и-Варуна - двое верховных владык-дождя. Да помогу они мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 6 Маруты - верховные владыки гор. Да помогу они мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 7 Сома - верховный владыка растений. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 8 Ваю - верховный владыка воздушного пространства. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 9 Сурья - верховный владыка взглядов. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 10 Луна - верховный владыка созвездий. Да поможет она мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 11 Индра - верховный владыка неба. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 12 Отец Марутов - верховный владыка скота. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 13 Смерть - верховный владыка существ. Да поможет она мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 14 Яма - верховный владыка отцов. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 15 Отцы дальние - да помогут они мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 16 Отцы ближние - да помогут они мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 17 Отцы, деды - да помогут они мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! Атхарваведа (Шаунака). Т.1: кн. I-VII. Перевод с ведийского языка, вступительная статья, комментарий и приложения Т.Я. Елизаренковой. Посвящается памяти мужа Владимира Николаевича Топорова. - Восточная литература. РАН. Москва. 2005 http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_605.htm

Ять: 22 декабря 2015, 07 часов 48 минут - Зимнее солнцестояние. Прародители человеческого рода...Функции Ямы (Yama) в РВ несколько неясны и противоречивы. Он нигде не назван богом, а только царем умерших, первым смертным, который умерев, проложил тем самым путь смерти, путь отцов. При этом Яму в РВ называют Vaivasvata - патрономическое имя сын Вивасвата, а Вивасват (Vivasvat букв. сверкающий, лучистый - эпитет Агни и Ушас) был древним солярным богом (Солнечное значение Ямы выступает в некоторых гимнах Ригведы. Он представляется сыном Вивасвата, т. е. рассветающего (дня), и Саранью, то есть убегающей (ночи), дочери Тваштара). Яма становится богом смерти и справедливости лишь в более поздний период. Имя Yama - значит близнец. В РВ, как и в более поздней древнеиндийской традиции Яма выступает в паре с сестрой-близнецом Ями (Yami). Предполагается, что от этой пары произошел в дальнейшем род человеческий...Наконец, существует еще одна сложность. Из РВ хорошо известно, что прародителем людей является Ману (manu или manus букв. человек). Люди называют Ману своим отцом, он первый учредил жертвоприношения богам, зажег священный огонь, и Индра пил у него Сому. Один раз в самой поздней части РВ - гимнах Валакхилья - Ману назван Vivasvat, что принято интерпретировать как сын Вивасвата, хотя это не патрономическое образование. В более поздних памятниках, начиная с Атхарваведы, и особенно в пуранах, где это становится регулярным, Ману получает эпитет Vaivasvata - и, таким образом, может рассматриваться как сын Вивасвата и брат Ямы. Так, Ману становится дублетом Ямы в функции прародителей людей. В результате Ману выступает как первый человек, живший на земле, а Яма - первый умерший. Вивасват, Яма и Ями имеют соответствия в древней иранской традиции... Ригведа X, 14. К Яме Автор, по анукрамани, Яма, сын Вивасвата (Yama Vivasvata). Размер - триштубх, стихи 13, 14, 16 - ануштубх, 15 - брихати. Это единственный в РВ гимн, посвященный царю мертвых - Яме. В первой части гимна (стихи 1-6) восхваляется Яма за то, что он первым прошел путь смерти (1-2), прославляются знаменитые предки - отцы (3-4), и Яму вместе с предками приглашают принять участие в похоронном обряде (5-6). Вторая часть (7-12) представляет собой напутственное слово умершему. Третья часть трактует тему первой части чисто в ритуальном плане: Яму приглашают на жертвоприношение Сомы (13-15). В последнем стихе (16) сочетаются две темы: умершего, следующего по пути, проложенному Ямой, и восхваления Ямы 1a…по отлогим склонам - pravato…anu 2a…нашел для нас выход - …no gatum…viveda - Т.е. путь из жизни в царство смерти 3a Матали - matali - по-видимому, nom. per. мудреца прошлых лет (может быть математики. В греческ. корень - мудрый). Кавья kavya - имя группы прославленных предков, судя по этимологии, поэтов kavi 3c Кого…боги, и кто - богов - Отражение кругового характера отношений между богами и их адептами: адепты-поэты возвеличивают и подкрепляют богов своими хвалебными гимнами, а те, в свою очередь, подкрепляют их дарами 3d Свага! svaha - На благо!, ритуальный возглас, приглашающий богов вкусить жертву. Свадха! svadha - Литургический возглас при принесении жертвы предкам. Смысл строки: боги радуются возгласу Свага!; предки, или отцы - возгласу Свадха! 5b Вайрупы vairupa - Патрономическое имя потомков Вирупы virupa. Возможно, определенное ответвление Ангирасов 5c-d Я призываю...когда (ты) сел (huve...nisadya) 6a Навагва - (navagva букв. дающий 9 коров или образующий группу из девяти (девятая рота)) - обозначение класса мифических предков, первых жертвователей 7c...радующихся поминальной жертве - svadhaya madanta 7c-d Яму и Варуну-бога (Влеса узриша) ты должен будешь увидеть - Здесь эти два мифологических перонажа предельно сближены 8c…возвращайся домой punar astam ehi 8d…Соединись с телом - автор намекает на возможность возвращения на землю 9a Строка обращена к злым духам 10a…мимо двух псов, потомков Сарамы sarameyau cvanau - Сарама sarama - собака Индры, два сына которой служат вестниками Ямы 12a…рыжеватые (?) udumbalau 14с Пусть он направляет -a yamad - Звуковой намек на имя Ямы. Смысл этой просьбы, как отмечает Гельднер, в том, что жизнь людей находится во власти богов, а не Ямы 15...мудрецам, прежде рожденным, Древним открывателям пути! - Провидцам, нашим предкам, первооткрывателям пути (Джавахарлал Неру. Открытие Индии 1945г. Редактор перевода - В.Н. Мачавариани http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_281.htm ) 16a…трикадрука - название какого-то праздника, связанного с приготовлением сомы 16b…одно - Это высшая часть неба, царство Ямы, цель полета умершего 16с Триштубх, гаятри - Название двух основных стихотворных размеров ведийской поэзии 1 Того, кто удалился по великим отлогим склонам, Разглядел путь для многих, Сына Вивасвата, собирателя людей, Яму-царя почти жертвой! 2 Яма первым нашел для нас выход - Это пастбище назад не отобрать. Куда (некогда) прошли наши древние отцы, Туда (все) рожденные (последуют) по своим путям. 3 Матали с Кавьями, Яма с Ангирасами, Брихаспати, возвеличенный песнопевцами, Кого возвеличили боги, и кто - богов: Одни радуются (возгласу) Свага!, другие - Свадха! 4 Поэтому, Яма, садись на эту солому В единении с Ангирасами, отцами! Да привезут тебе молитвы, произнесенные поэтами! Этой жертве радуйся, о царь! 5 Приди с Ангирасами, достойными жертвы! О, Яма, радуйся здесь с Варупами! Я призываю Вивасвата, кто отец тебе, Когда (ты) сел на солому при этом жертвоприношении. 6 Ангирасы - наши отцы, Навагва, Атхарваны, Бхригу, достойные Сомы, Да будем мы в милости у них, достойных жертвы, И в добром (их) расположении! 7 Ступай, ступай прежними путями, Куда (некогда) прошли наши отцы! Обоих царей, радующихся поминальной жертве, Яму и Варуну-бога ты должен будешь увидеть. 8 Соединись с отцами, со(единись) с Ямой, С жертвами и (добрыми) деяниями на высшем небе! Оставив (все) греховное, снова возвращайся домой! Соединись с телом, полный жизненной силы! 9 Уходите, расходитесь и расползайтесь отсюда! Ему приготовили отцы это пристанище. Яма дает ему место успокоения, Украшенное днями, водами, ночами. 10 Спеши мимо двух псов, потомков Сарамы, Четырехглазых, пятнистых, по верному пути И достигни отцов, которых легко найти, Которые веселятся на общем пиру с Ямой! 11 Два твоих пса, о Яма, - сторожа, Четырехглазые, стерегущие путь, надзирающие за людьми. Им его передай, о царь, И надели его благополучием и здоровьем! 12 Два похитителя жизни, с широкими ноздрями, рыжеватые (?), Два вестника Ямы, бродят они среди людей. Пусть они снова сегодня здесь дадут нам Счастливую жизнь, чтобы мы увидели солнце! 13 Для Ямы выжимайте Сому! Для Ямы возливайте жертвенный напиток! К Яме направляется жертва, Чей вестник - Агни, (хорошо) приготовленная. 14 Для Ямы жирный жертвенный напиток Возлейте и выступите вперед! Пусть он направляет нас среди богов, Чтобы (мы) прожили долгий срок жизни! 15 Для Ямы-царя возлейте Самый медовый жертвенный напиток! Это поклонение - мудрецам, прежде рожденным, Древним открывателям пути! 16 Во время (обрядов) трикадрука он пролетает Шесть широких (пространств); одно - это высокое. Триштубх, гаятри, размеры Все эти для Ямы сложены. РигВеда. Мандалы I-X. перевод Т.Я. Елизаренковой http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_863.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_622.htm

Ять: Ой ходила молоденька по-над воду, Визирала молоденька свого роду. - Гой до мене, мий родочку, до мене, Не будеш мати соромочку за мене: Хоть бо я дай по-ноги ходила, Але я свою цноту доносила! Тай хоть бо я своего ненька воли пасла, Таки бо я прийшла до сверкрухи красна Ригведа VII, 33. Гимн Васиштхам Размер - триштубх Этот гимн занимает особое место в собрании, т.к. он посвящен восхвалению не богов, а родоначальника Васиштхи и все его рода. Древние Васиштхи (создатели и хранители гимнов мандалы VII) возвеличиваются, как боги, а основоположнику рода, Васиштхе, приписывается божественное происхождение. Гимн замыкает серию гимнов Индре, с которыми он связан и по содержанию. В давние времена, когда происходила битва царя племени тритсу Судаса с окружившими его союзными царями, которые загнали его на берег реки Парушни. Судаса спас риши Васиштха, своими молитвами привлекший Индру на сторону тритсу (см. VII, 18 - Царь племени тритсу Судас (sudas - букв. хорошо дающий, sc. жертвы богам) был окружен со своим войском союзными войсками десяти царей (по-видимому, неариями, поскольку в VII, 83, 7 они названы ayajyavah - не приносящие жертв). Преследователи загнали его на берег реки Парушни - единственному пути к отступлению для него. С помощью Индры Судасу удалось переправиться через реку: Индра создал для него брод, а перед врагами река разлилась. По одной из версий привлечь Индру на сторону Судасу помог певец Васиштха (VII, 33, 3-6) (согласно VII, 83 привлечены были Индра и Варуна). Преследуя Судаса, враги его стали тонуть в водах Парушни, уцелевших добили Индра и Судас)... Гимн состоит из двух частей. Первая (стихи 1-6) посящена роли Васиштхи в битве десяти царей и отношениям Васиштхов с Индрой, вторая (стихи (7-14) - изображению самого Васиштхи и описанию его чудесного двойного рождения 1a Белые cvityancah - букв. беловатые, светловолосые 1b...обрадовали - abhi...pramanduh 1с...не помочь издалека...Ситуация, отраженная в этом стихе, видимо, такова. Индра, находящийся где-то очень далеко отВасиштхов на жертвоприношении у других почитателей, услышал восхваление Васиштхов. Он рад им, но колеблется, приходить ли к ним 2a...они - Т.е. Васиштхи, своими молитвами и жертвоприношением сомы заставвшие Индру уйти с жертвоприношения других почитателей 2b...Мимо наполняющего пруд - tiro vaicantam - Sc. так много было выжатого сомы 2с...пересек...убил...помог - Реминисценции битвы десяти царей 4c...в стихах шаквари - стих. размер, характерный для военных песен 7c Три жара trayo gharmasah 9с…ткут по раме - Яма выступает здесь как первый человек, проложивший путь смерти. Мысль такова, что Васиштхи, находясь среди людей, продолжают дело Ямы 9d...(нимф) апсарас - как сказано дальше в стихе 11 Васиштха был рожден нимфой-апсарас Урваши 10d Агастья - Nom. pr. Древнего ришиЮ улаживающий конфликт между Индрой и Марутами 11b...(И) рожден из мысли Урваши urvacya...manaso...dhi jatah 11c Каплю drapsam - Т.е. семя, пролитое Митрой-Варуной во время жертвоприношения 13 Рожденные оба - (Яма и Васиштха?) во время жертвенного праздника - sattre - Саттра - многодневный праздник жертвоприношения с участием многих жрецов 14 Пратриды pratrdah - По Саяне это вариант названия племени тритсу Индра: 1 Белые, с волосами, заплетенными справа, Возбуждающие мысль - они ведь обрадовали меня. Вставая с жертвенной соломы, я говорю мужам: Моим Васиштхам не помочь издалека. 2 Индру привели они издалека с помощью сомы Мимо наполняющего пруд очень крепкого напитка. Соме, выжатому у Пашадьюмна Ваята, Индра предпочел Васиштхов. 3 Вот так он вскоре пересек с ними Синдху, Вот так он вскоре убил с ними Бхеду, Вот так он вскоре в битве десяти царей помог Судасу - Индра силой вашего священного слова, о Васиштхи. Индра: 4 Из приязни, о мужи, (и) из-за священного слова ваших отцов Я обернул ось (колесницы) - вы никак не должны пострадать! - Когда в стихах шаквари громким ревом Вы придали Индре мужество, о Васиштхи. 5 Окруженные в битве десяти царей, они смотрели Вверх на небо, умоляя, словно мучимые жаждой. Индра услыхал восхваляющего Васиштху: Он создал для тритсу широкое пространство. 6 Как палки, которыми погоняют быков, они были Расколоты, маленькие бхараты. А Васиштха был предводителем, И тогда распространились племена тритсу. 7 Трое создают в мирах семя. Три арийских народа светоносны. Три жара следуют за Ушас. Их всех знают Васиштхи. 8 Свет их - как возрастание солнца, Величие - глубокое, как у моря. Как скорость ветра - ваше восхваление, (Никому) другому не догнать, о Васиштхи! 9 Это они озарениями сердца приближаются К тайне с тысячей ветвей. Когда они ткут по раме, натянутой Ямой, Васиштхи почитают (нимф)-апсарас. 10 Когда Митра-Варуна увидели, Как ты выскакиваешь светом из молнии, То это (одно) твое рожденье, а другое, о Васиштха, Когда Агастья принес тебя племени. 11 И ты, о Васиштха, происходишь от Митры-Варуны, (И) рожден из мысли Урваши, о брахман. Каплю, пролитую под божественное священное слово, - Тебя все боги удержали в лотосе. 12 Этот провидец, знающий о двойном (рождении), Имеющий тысячу даров, всегда имеющий дары, Васиштха был рожден от апсарас, Чтобы ткать по раме, натянутой Ямой. 13 Рожденные оба во время жертвенного праздника, возбужденные поклонениями, Они излили общее семя в кувшин. Оттуда из середины возник Мана, Оттуда, говорят, родился риши Васиштха. 14 Он поддерживает исполнителя гимнов, исполнителя мелодий. Неся давильный камень, он должен провозглашать первым. Почитайте его, настроенные благожелательно! К вам придет, о Пратриды, Васиштха! А баю, баю, баю! Жил Василий на краю. А у Василья, Василья Было три сына: Один лапти плетёт, Второй коней пасет, Третий в полюшке на камушке Верёвьюшки вьёт Гимн Васиштхам http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_298.htm

Светлаока: Ять пишет: Этот гимн занимает особое место в собрании, т.к. он посвящен восхвалению не богов, а родоначальника Васиштхи и всего его рода. Древние Васиштхи (создатели и хранители гимнов мандалы VII) возвеличиваются, как боги, а основоположнику рода, Васиштхе, приписывается божественное происхождение Аааааа, вот он наш Василий - Васильев вечер 31 дикемврия/декабря!

Ять: Светлаока пишет: Аааааа, вот он наш Василий ***6.5-2-175 К древнерусскому пастырю и учителю Васичке - Велесу и Апполону Не каждому дано быть Влесовым внуком, но каждому дано к нему притулятыся. Еще следовало бы нам всем стремиться к осознанию того, что мы, русичи, являемся православными не только со времен принятия христианства, но были и назывались таковыми еще в древнейшие времена нашей истории - со времен Святого Агастии - Дажба Автор текста одной фрагментарной дощечки (N 159) пишет: поделяшеся на роди - а тако Русь есь едина..., в другом же тексте (N72/71) автор его восклицает: Та бо Русь единамо ащет бытии, а не десенте (это может прочесть и А. Кырпыч с Н. Скрыпником), а при этом, конечно, никакая ея Украина не должна писаться с большой буквы, стремиться к тому, чтобы обязательно оставаться чьей либо Украиной или быть самостоятельной Украиной (Окраиной) неизвестно чего. Но для этого нужно стремиться быть внутренне ближе к древнерусскому пастырю и учителю Васичке - Велесу и Апполону. Не каждому дано быть Влесовым внуком, но каждому дано к нему притулятыся. Еще следовало бы нам всем стремиться к осознанию того, что мы, русичи, являемся православными не только со времен принятия христианства, но были и назывались таковыми (может быть А. Кырпыч хоть это правильно перевел и понял из текстов дощечек) еще в древнейшие времена нашей истории - со времен Святого Агастии - Дажба. При этом не мешало бы помнить, что придя на границу Европейской Руси (Русь была там и раньше) дали отцы-предки украинцев обет оставаться православными, что и исполнялось до наших дней. Дажбовы внуки хоть и забыли самого Дажба, но Дажбовыми внуками оставались Павел Тимофеевич Филипьев. Исследования http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_371.htm Из Музея Русской Культуры в Сан-Франциско. Фонд 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_353.htm

Ять: Светлаока пишет: Аааааа, вот он наш Василий - Васильев вечер 31 дикемврия/декабря! Жил-был царь, у царя был двор, на дворе был кол, на колу мочало; не начать ли сказку сначала? Под именем Никольщина следует разуметь неопределенный числом праздничных дней период времени, предшествующий и следующий за зимним Николой (6 декабря). Это празднество всегда справляют в складчину, так как одному не по силам принимать всех соседей. В отличие от прочих, - это праздник стариковский, большаков семей и представителей деревенских и сельских родов. Общее веселье и охота на пиво длятся не менее 3 или 4 дней, при сьезде всех ближайших родственников, но в избранном и ограниченном числе. Неладно бывает тому, кто отказывается от складчины и уклоняется от празднования: такого домохозяина изводят насмешками в течение круглого года, не дают проходу от покоров и крупной брани и отстают и прощают, когда виновный покается: призовет священника с молебном и выставит всем обильное угощение. После этого он может уже являться в многолюдных собраниях и не надо ему на ходу огрызаться от всяких уколов и покоров - стал он душевным человеком. На той окраине Великороссии, где она приближается к границам Белороссии - а именно в Смоленщине (то есть в Вяземском уезде Смоленской губернии) в среде стариков наблюдается старинный (в Белороссии повсеместно) обычай - свечу сучить. Он состоит в том, что посреди праздничных кушаний подается (по обычаю) сотовый мед. Поедят и начнут лакомиться сотовым медом, жуют соты и выплевывают воск в чашку с водой. Из этого воска выйдет потом мирская свеча Николе-угоднику, толстая-претолстая. Обычай требует, чтобы перед тем, как начать есть мед, все молились Николе-угоднику, чтобы умолить у Бога для дома достаток, на скотину - приплод, на хлеба - урожай, в семье - согласие. Крест кладут истово, поклоны кладут земные С.В. Максимов. Нечистая, Неведомая и Крестная Сила. III. Крестная Сила. XLV. Никольщина http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_1266.htm

Светлаока: Д-наступает Корочун - самый короткий световой день в году.

Слатин Н.В.: Светлаока пишет: Д-наступает Корочун - самый короткий световой день в году. Да! Зимнее солнцестояние Декабря 22-го в 04:48. А долгота дня… — в Москве с 21 по 24 — 07ч. 00м. 24-го прибавляется 1 минута. — в Омске с 19 по 25 — 07ч. 11м. 25-го прибавляется 1 минута.

Ять: Земля подобна гигантскому волчку, под влиянием гравитации Солнца и Луны, она совершает медленное круговое вращение. Луна и Солнце своим притяжением стремятся повернуть ось Земли, в результате возникает явление прецессии. Покачивание оси вращения в течении кругового движения (Колы) переменное. Особенно интересно в дни и ночи Солцестояния (наклон оси вращения Земли в направлении от Солнца принимает наибольшее значение) и Равноденствия...Вот, например, как описывает качание Васиштха: Гимны Варуне (Ригведа VII, 86-89) в мандале VII составляют единый по содержанию цикл. Их автор Васиштха был некогда любимцем Варуны, а затем невольно прогневал грозного бога и впал у него в немилость. В страхе за свою жизнь Васиштха, восхваляя бога, всеми силами старается доказать свою невинность и замолить грех. Эти глубоко лиричные гимны через тысячелетия доносят до нас отчаяние обреченного человека. Они принадлежат к числу образцов лирической поэзии в РВ Ригведа VII, 88. К Варуне Тема - Варуна. Размер - триштубх. После обычного вступления (стих 1) автор переходит к основной теме - лирической исповеди певца Васиштхи, которого некогда вознес Варуна, показав ему чудо: смену дня и ночи (2), взяв его с собой на корабль (3-4), сделав риши (4), допустив в свой дом (5). Благосклонность бога навеки утрачена (5). Васиштха молит не считать его виноватым (6) и избавить от кары (7) 2с Солнце, которое в скале, и мрак (svar yad agmann adhipa и andho)... - По ведийским представлениям, ночью солнце и утренняя заря были заключены в скале. Васиштха просит Варуну показать ему смену дня и ночи 4b... сделал (его) риши... - Показав Васиштхе воочию чудеса мироздания, которые риши должен видеть с помощью своего дара прозрения, Варуна тем самым сделал Васиштху риши 7d Защищайте вы нас...- Рефрен, характерный для Васиштхов 1 Чистую, самую приятную молитву Принеси щедрому Варуне, о Васиштха, (Ты,) который должен направить в наши края достойного жертв, Награждающего тысячей даров, могучего быка. 2 Как только пришел я увидеться с ним, Я решил, что лик Варуны - (это) лик Агни. Солнце, которое в скале, и мрак пусть верховный защитник Приведет ко мне, чтоб я увидел чудо. 3 Когда мы двое восходим на корабль: Варуна и (я), Когда выводим (корабль) на середину океана, Когда движемся по поверхностям вод, Мы будем двоем качаться на качелях - для блеска. 4 В самом деле, Васиштху Варуна посадил на корабль, (Он,) мастер, сделал (его) риши (своими чудесными силами), Певцом, (он,) вдохновенный, в счастливейший из дней, Пока продляться небеса, пока - зори. 5 Куда минули те дружеские чувства между нами, Что прежде мы могли общаться без вражды? В высоком тереме, о Варуна, самосущий, В стовратном побывал я - в доме твоем. 6 Когда (твой) близкий приятель, о Варуна, (кто) дорог (тебе), Твой друг совершит против тебя прегрешения, Да не расплатимся мы как виноватые перед тобой, о настигающий! Даруй же защиту тому, кто восхваляет! 7 Живя в этих прочных жилищах, (мы хотим почитать) тебя - Да избавит нас Варуна от петли! - Получая помощь из лона Адити! Защищайте вы нас всегда (своими) милостями! РигВеда. Мандалы I-X. перевод Т.Я. Елизаренковой http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_863.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_622.htm

Светлаока:

Слатин Н.В.: Светлаока пишет, что Ять пишет: цитата:Этот гимн занимает особое место в собрании, т.к. он посвящен восхвалению не богов, а родоначальника Васиштхи и всего его рода. Древние Васиштхи (создатели и хранители гимнов мандалы VII) возвеличиваются, как боги, а основоположнику рода, Васиштхе, приписывается божественное происхождение И радуется: Аааааа, вот он наш Василий - Васильев вечер 31 дикемврия/декабря! Санскр. Васиштха превосх. степень самый добрый, самый лучший, от vasu добрый; благосклонный.

Светлаока: В лесу родилась...девочка!



полная версия страницы