Форум » Влескнига » Слатин Н.В.: "Это не моя книга" » Ответить

Слатин Н.В.: "Это не моя книга"

Слатин Н.В.: Вышла книга: Брагин А.П. (Анатолий Павлович) Русский ответ на еврейский вопрос. — Москва-Владивосток: "Русская Правда", 2006. — 512 стр. Тир. 5000 экз. Б.п. Автор без спросу использует текст книги <<Влескнига I: Влескнига. Литературный перевод. Перевел с древнерусского Н.В. Слатин. Словарь имен и терминов Влескниги. Составил Н.В. Слатин. Слатин Н.В. Влескнига, русский язык и русская история. — Омск, 2000.>> (либо последующих Русправдинских изданий). Мало того, приводя отрывки из указанного издания и никак не обозначая, что это цитирование, он перемежает их со своим текстом, точно так же не обозначая это. То же самое он делает и со сносками, где в цитируемом тексте имеются его собственные, так же никак не обозначенные вставки. Все это создает подчас мешанину, далекую от смысла текста Влескниги и моих примечаний. На мое письмо по этому поводу ни Брагин А.П., ни изд. "Русская правда" ответа никакого не дали. Поэтому еще раз подчеркиваю: "Это не моя книга, я к ней отношения не имею". С ув., HC

Ответов - 16

Дребезда: Слатин Н.В. пишет: Поэтому еще раз подчеркиваю: "Это не моя книга, я к ней отношения не имею". Вот в ВК II, в конце 19 дощечки: Поцте, сыне, ме а оумре за не … Хотя у Творогова: потце сыне ме а оумре за не. . . http://russiancity.ru/books/b48.htm

Слатин Н.В.: Дребезда пишет, что: Слатин Н.В. пишет: цитата: Поэтому еще раз подчеркиваю: "Это не моя книга, я к ней отношения не имею". и продолжает: Вот в ВК II, в конце 19 дощечки: Поцте, сыне, ме а оумре за не … Хотя у Творогова: потце сыне ме а оумре за не. . . Да, уважаемый(ая) Дребезда, это да! Что ж, опытные люди, я слышал, говорят, что книг без опечаток не бывает, -- вот, пропустил и эту... Хотя в Словаре правильно: <<ПОТЦЕ — повел. 2 л. ед. ч. почти, т.е. окажи почтение>>... А ведь на сколько раз вычитывал... Впрочем, что ПОТЦЕ, что ПОЦТЕ -- на перевод влияния это не оказывает, хотя, конечно, опечатка сама по себе досадна. Уважаемый(ая) Дребезда, большое спасибо за найденную опечатку, я уже вставил ее в файл опечаток. Кстати, ведь и в Примечаниях, на стр. 345, на строке 19 снизу, -- то же самое повторяется... И это в файл опечаток вставлено. Только Управляющий сайтом А.В. Виноградов, видно, сильно занят -- судя по тому, что так долго не объявляется на Форуме, -- так что, как представится возможность, то файл опечаток, надеюсь, заменит. (Правда, не вполне понятно, какое отношение к найденной опечатке имеет приводимая цитата, <<Поэтому еще раз подчеркиваю: "Это не моя книга, я к ней отношения не имею">>), разве что в смысле "та книга не моя, а ВК II -- моя", да? С ув., HC

Светлаока: Дребезда пишет: Поцте, сыне Ну дык на их физиомордии гляньте и всё поймёте: что прежний глава Русской правды (Аратов), что этот; их главная тема - "еврейский вопрос". Ну а "поц" из их словарного запаса. Генетически лёг, как говорится....


Слатин Н.В.: Светлаока, мне, кажется, понятны Ваши эмоции, но ошибочка вышла: Ну а "поц" из их словарного запаса. То, что Дребезда написал: «Вот в ВК II, в конце 19 дощечки: Поцте, сыне, ме а оумре за не … » — это моя пропущенная ошибка, в ВК II, в конце 19 дощечки…

Светлаока: Слатин Н.В. пишет: Автор без спросу использует текст книги Если в книге есть строки и предупреждение "об использовании текста книги только с согласия автора", то прямое следствие публикации без спроса - иск в суд. И на хорошенькую сумму. Создан только что фонд Русский мир - о защите русского языка. Стоит им тоже написать или это строго судебный вопрос?

Слатин Н.В.: Светлаока пишет: Если в книге есть строки и предупреждение "об использовании текста книги только с согласия автора" Конечно, значок копирайта там есть, а именно это он и означает. А Аратов, как генеральный директор и редактор своего издательства, конечно же, прекрасно об этом знает. Светлаока пишет: иск в суд. И на хорошенькую сумму. Спасибо за справедливую подсказку — но у меня нет возможностей по судам ходить, тем более, что автор той книги — с Дальнего Востока, а он и для меня далек.

ВЛАДИМИР: Cегодня два года,как Галина Францевна,ушла к своему любимому мужу,Юрию Петровичу Миролюбову-Вечная им Память.

Светлаока: Слатин Н.В. пишет: А Аратов, как генеральный директор Так его же сместили.. вместо него теперь Брагин, а Аратова всё судят да судят.... (за разжигание то самоё...) Слатин Н.В. пишет: у меня нет возможностей по судам ходить Да ясно, но на это дело есть законный представитель истца в суде, было бы желание, если это действительно Вас так сильно затрагивает....

Слатин Н.В.: Светлаока пишет: Так его же сместили.. вместо него теперь Брагин Да ну?! А я и не знал -- и когда это было? Ведь еще 6 ноября он подписывался как "генеральный директор Всеславянской Издательской группы "Русская Правда" Аратов Александр Михайлович (Огневед)"... А Брагин, стало быть, в Москву перебрался?.. Ну, теперь в их публикациях фанатизма еще больше будет...

Светлаока: Да это было то ли сайте ССО, то ли на фото Крады (Волкова Ирина - сотрудница Русской правды) во время Купало ( были фото Брагина и указан, как глава изд-ва Русская правда). Рассылки из Русской правды ко мне идут все за подписями именно Брагина - бородатый в очках? Или Брагин - только редактор, и я ошиблась? Вот пример рассылки: ---------------------------------------- Русские! Славяне! Соотечественники! ДРУЗЬЯ! С грустью вынуждены Вам сообщить, что с 1 октября с.г.* Всеславянская национально-патриотическая Издательская группа "Русская Правда" повышает цены на свою продукцию. 4 (четыре!) года мы сдерживали свои цены, не повышая их ни на копейку. За это время стоимость бумаги, полиграфии, транспортных и всех остальных услуг выросли многократно. Сегодня, с учетом наших небольших тиражей, высокого качества продукции и непрекращающегося политического террора в отношении нас и наших авторов, наши цены выглядят уже смешными. (При этом многие непорядочные "патриоты" позволяют себе серьезные задержки с оплатой, а некоторые и вовсе проявили себя как подлые мошенники.**) При всем этом новый виток цен практически на все товары и услуги сделал работу русского издательства абсолютно нерентабельной. Надеемся, наши соратники прекрасно понимают наше положение, поэтому будут и впредь приобретать и распространять среди знакомых умные книги, обеспечивая большой и все увеличивающийся спрос на Русскую национальную просветительскую литературу. С уважением главный редактор "Русской Правды" Анатолий БРАГИН ------------------------------------ * До 1 октября цены остаются прежними. Каталоги прилагаются. ** Редакция "Русской Правды" сделает все от нее возможное, чтобы наказать негодяев с помощью правоохранительных органов. К счастью, успешный опыт в этом у нас уже есть. (495) 504-10-85, 318-71-14 www.ruspravda.net ruspravda@mail.ru branibor@mail.ru ICQ 166-411-096 ICQ 446-322-960 ---------------------- ...они всё время денег просят....

Слатин Н.В.: А вот попалось в сети: Брагин А.П. Русский ответ на еврейский вопрос. http://book2642.narod.ru/index.htm Там полностью вся книга, с вставкой текста из ВК I. Я написал e-mail Брагину на адрес "Русская Правда" <ruspravda@mail.ru> -- может, ответит... А насчет судов -- им не привыкать, т.е. опыт в этом деле есть -- так что остается уповать на то, что совесть проснется... Хотел было им (http://ruspravda.net/) в "Гост.книге" написать, но что-то постеснялся...

Светлаока: На прилавках в Москве лежит Велесова книга, автор Слатин Н.В., издание Русская правда. В мягкой обложке. Это - воровство? Слатин Н.В. пишет: что совесть проснется.. А Вы не в курсе , что у этого племени НЕТ совести? мы и то уже знаем, деды из глухомани объяснили. Надо, надо их "развести на бабки". Это святое дело!

Слатин Н.В.: Светлаока пишет: На прилавках в Москве лежит Велесова книга, автор Слатин Н.В., издание Русская правда. В мягкой обложке. Это - воровство? Не вполне воровство, а просто, как выяснилось, надувательство. Дело все в том, что Аратов приезжал как-то, несколько лет назад, в Омск, и друзья уговорили меня дать ему ВК для издания, потому что-де "книгу распространять надо, а денег на более крупный тираж все равно нет и не предвидится в ближайшем будущем". Я дал свое согласие, о чем потом неоднократно сожалел. В качестве "гонорара" он присылал с каждого издания штук по 50 книг, чтобы я их как-то сам продал... И, наконец-то, когда мне это порядком поднадоело, я написал ему о том, чтобы они больше ВК не публиковали. Он был этим весьма недоволен. В частности, писал мне (а я ему отвечал): ----- Original Message ----- From: "Русская Правда" <ruspravda@mail.ru> To: "Nikolai Vladimirovich Slatin" <jayatsen@rambler.ru> Sent: Monday, February 26, 2007 5:16 AM Subject: Письмо > Слава Яриле! > Здравы будьте, Nikolai Владимирович! HC==Здравы будьте и Вы! > Намедни получил от Вас (ли?) письмо. Весьма странное... > Без объяснения причин Вы (?) просите считать нашу договорённость "утратившей силу". Почему??.. > Это ещё более странно, если учесть, что я не единожды предлагал Вам публикацию и второй части Вашей работы в нашем издательстве... > К тому же должен Вам сообщить, что Ваше письмо пришло сильно позже того, как мы запустили очередную допечатку ВК... Свою часть тиража Вы, разумеется, получите своевременно. HC==Вот и одна причина: я не знаю, куда деть то, что прошлый раз было прислано (заплатив еще за получение четыре сотни, что для меня весьма_ немало), а теперь еще и это... Сожалею, но надо положить этому конец. > Положить конец просвещению Русского народа?? HC==Пожалуйста, не надо передергивать! Вы прекрасно поняли, о чем я написал. Но получать книги, которые я не в состоянии реализовать в нашем городе и не имея связей с книготорговцами в других городах, я не вижу логичности в продолжении такой ситуации. > Какой ситуации?? HC==Такой ситуации, что за 4 месяца, с прошлого ноября, ни одной книги не продалось. Вопрос, сколько еще _лет_ потребуется, чтобы продать 50 книг (не считая 10 книг Брагина, т.к. одна его книга, привезенная самим магазином, точно так же лежит и ее никто не спешит купить)? И дело не в моем мнимом отказе от в просвещении Русского народа, а просто мне негде хранить присланные книги и они сейчас лежат у меня на работе, чем начальство недовольно. > Я свои обещания не нарушал. HC==Разумеется. > Хотите деньги - так и скажите! HC==Я так и говорил (и писал об этом тоже). > Не надо юлить HC==Никакого "юления" с моей стороны не было, я все выложил в открытую. > и ссылаться на "логичность", "ситуацию" и прочую херню. HC==Я не "ссылался на логичность и ситуацию", а просто еще раз Вам объяснил, что мне присланные книги девать некуда, поэтому присылать еще ни к чему. Также попрошу, пожалуйста, соблюдать элементарную вежливость и не пользоваться немотивированной с моей стороны нецензурной лексикой. > Сейчас в Москве у меня гостит Валерий Михайлович Дёмин - я передам ему для Вас деньги на покрытие Ваших транспортных расходов. HC==Спасибо за обещание! > П.П. Я НЕ ЕДИНОЖДЫ предлагал Вам издать продолжение "Влесовой книги" в "Русской Правде". Но Вы НИЧЕГО конкретного так и не ответили. HC==Я конкретно, и не один раз, отвечал, что мое желание -- издать второй том в нашем городе. -- > С уважением генеральный директор > Всеславянской Издательской группы "Русская Правда" > Аратов Александр Михайлович (Огневед) ================================== И еще: ----- Original Message ----- > ----- Original Message ----- > From: "Русская Правда" <ruspravda@mail.ru> > To: "Nikolai Vladimirovich Slatin" <jayatsen@rambler.ru> > Sent: Tuesday, November 06, 2007 5:35 AM > Subject: Re[6]: Письмо. 26-2-7. From HC of OMSK. > > > Слава Яриле! > > Здравы будьте, Nikolai! > > Вы писали 18 марта 2007 г., 14:14:24: > > NVS> ==Я конкретно, и не один раз, отвечал, что мое желание -- издать второй том в нашем городе. > > Ны Вы же его уже издали в Омске!.. Что мешает переиздать его в столице?? > HC==Ничто не мешает (кроме известных причин); кроме того, уже кое-с кем договорились, на гораздо более оптимальных условиях. Успехов на Благо Руси! С ув., HC Также Светлаока еще пишет, что: Слатин Н.В. пишет: цитата: что совесть проснется.. Нет, не дождался я... Светлаока пишет: А Вы не в курсе , что у этого племени НЕТ совести? Да в курсе, но в конце 2002-го как раз ситуация сложилась так, что друг, который занимал на издание 2000 года, сказал, что сейчас-де уже не может и вряд ли когда в ближайшем будущем, поэтому пришлось пойти на, в общем-то, почти кабальные условия с Аратовым... И еще Светлаока пишет: Надо, надо их "развести на бабки". Это святое дело! Ну и как же это можно сделать?

Vinogradoff: С амбициями у г-на Аратова явно не всё в порядке. Несколько лет назад я имел неосторожность подписаться на рассылку "Русской Правды" - теперь читаю её вместо анекдотов.

Ludovit: Vinogradoff пишет: теперь читаю её вместо анекдотов С чем и поздравляем! Всё веселее как-то, правда?

Vinogradoff: Ludovit пишет: С чем и поздравляем! Всё веселее как-то, правда? Разумеется. Не переживать же по этому поводу :)



полная версия страницы