Форум » Влескнига » Земля Троянова » Ответить

Земля Троянова

Ять: Земля Троянова А тому не ослабiхомсе А не дахом сме земле наше яко зме Троянiу сме не дахом сен Ромiема А да не встане обiденосще ДажБовем внуцем кiе же во арузех вразi дбаша Фонд 10143 ГАРФ, опись 41 (Архив А.А. Куренкова), рулон 7 5-9-5,7,8,9 - Дощечка 7. Текст разбитый на слова. Документ N 7-й (т.е. копия текста из 7-го письма Ю. Миролюбова А. Куру (полученному не позднее 6 фев. 1954)). На каждой странице справа вверху цифра 1(2,3,4) в кружке. Содержание: Дощ.7а,б,в,г,д,е,э,ж,з (это по нумерации Н. Скрипника. В Жар Птице, Куром эти дощечки назывались - Дощечка N 7 (связка дощечек) 1-я дощечка. Лицевая сторона,...Обратная сторона,...5-ая дощечка серии (лицевая сторона)). Без нумерации номеров дощечек и строк. Без знаков препинания (только два раза встречается точка). По всему документу раздел на слова. Иногда по тексту короткие комментарии (со знаками препинания). Без раздела на дощечки. Только последняя Дощ.7з отделена красной строкой. Красная строка встречается (после точки) два раза чуть выше: Тещашуть рiеце велке на РусЪ; Ту Зорiя Красна iде до нь...Два раза встречается от руки - знак вопроса (в местах где стоят знаки косая черта): а добра а скотия; тобто маырьесва). На последней четвертой странице в конце напечатано: на этомъ кончается эта замЪчательная дощечка N 7; и от руки приписано А. Куром - Текст обрывается на словах: о ню) Из Музея Русской Культуры в Сан-Франциско. Фонд 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_353.htm Дощечки Изенбека. Из фонда 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_362.htm Дощ.7а,б Слва Бозем нашем Iмемо iсту вiру якова не потребуе человеченска жертва А тая се дЪе о ворязе кii убо въжды жрялi iу iменоваше Перуна Перкуна а тому жряша Мы же смехом польна жретва даяте а одо труды наше просо млека туцi То бо покрпiшем о Колядi ягнчем а о Русалiех в день Яров такожде а Красна Гура Ту бо то дяехомо во спомiнь гуре Карпенсте А тон щас се iменова род наше Карпене Якоже стахом сме бяще во лЪсЪх то iмЪмо назов Древiще а на полi сме бяшехом iмено iмахом Полены Тако вшяко еже есе Грьце ущекашетi на не iже сме чловенкожравцове а то лужева рЪнщь есь яко нЪсте бо тако во iста а iмеяхом iна повыкен А тоть кi же хощашеть увранжiдете iна реще злая А тому глоупен не се боре а тако есь а iна рЪкоста такожде Долзе се правiхом родьмы а СтарОцове венска рода iдша соудятi родiце о Перунь Древы А такожде iмяi тон ден iгрiштiя пренд очесы старще а сiлу юну указенше юнаще ходяi борзе спЪвая i плясаваii О то i тон ден огнiщаны iдяшете о мiслеву а прнашеща дiщену строцем кii дiеляще тую о пренче люды I волсвi жрятву дЪяi Бозем хваленiце а слву рЪкста О щасе же Годе а оявене ворiягу iзбрящете сен кнезе вутцове А тоii юнаще веденша до сЪще зуре То бо Ромiе ны поглендаще а замыстлящете злая на нь I пршедша со возе све а желзвЪна броне а утце на ны А тому бранiхомсе долзе о нех а отрщахом сме тая од земе наше А Ромiе венде яко дрзi сме о жiвоте нашем а понехъша ны на то Тако Грьцiе хотяi одеренете ны о Хорсуне а прящехомсе зуре протi борства нашiего А бя борiа а пря велка трдесенте ляты а та понехъшiя сен о ны Тем бо Грьцiе iдша о тржiща наше а рекоста намо омЪнете краве наше на масть а србло то бо потребуще на жены а дете А тако сме мЪнехомсе скоро додне снеды Послед еще Грьцiе iскащете да ослабi ны а то iскащаше одерень взенте А тому не ослабiхомсе а не дахом сме земле наше яко зме Троянiу сме не дахом сен Ромiема А да не встане обiденосще ДажБовем внуцем кiе же во арузех вразi дбаша Дощ.7а,б Слава Богам Нашим! Имеем истинную веру, которая не потребует человеческих жертв. А то делается у ворягов (варягов), которые, поистинне (убо), всегда (вожди) жертвовали (жрали) ее, именуя Перуна Перкуном, и ему жертву приносили. Мы же смеем полевую жертву давать, и от трудов наших просо (пшено), молоко и туков (жиры). И то подкрепляем на Коляду ягненком, и на Русалии в день Яров (Весны), также и на Красную Горку. То ведь даем мы в воспоминание о горах Карпатских. И в то время (тот час) именовался род наш Карпени. Когда же стали мы жить в лесах, то имя назвали Древичи (Древляне), а на поле (мы стали жить), имя имели мы Полены (Поляне). Так все то, что Греки увещевают про нас, что мы приносим в жертву людей, а то лужева речь (ложь) есть, так как не есть так во-истину (на самом деле), и имеем мы другие обычаи (повыки). А тот, кто хочет навредить (букв. нанести рану) другим, речет (говорит) злое. И потому глупец (тот, кто) не борется (защищается), а то и другие станут говорить такое же. Долго управлялись мы родами, и Старцы всех родов шли судить родичей к ПерунДреву. И также имели в тот день игрища пред очами старших. И силу юную показывали юноши, ходили быстро, пели и плясали. И в тот день огнищане ходили на охоту и приносили дичину старцам, которые делили ту (между) прочими людьми. И волхвы жертву творили (деяли) Богам, восхваляя, и славу Им рекли. Во время же Готов и появления ворягов, избирали себе князей в вожди. И те юноши вели на сечу (бой) суровую. То вот Ромеи (римляне) на нас посмотрели и замыслили злое на нас. И пришли с повозками (колесницами) своими и железной броне, и ударили (напали) на нас. И потому оборонялись мы долго от них и отпугивали (устрашали) мы тех от земли нашей. И Ромеи видя (зная), как дорожим (держимся) мы жизнью своей, и оставили нас на том (в покое). Так (и) Греки хотели поработить нас о (предлог о многозначен) Хорсуне (Херсонес), и бились мы ожесточенно против робства нашего. И была борьба и война великая тридцать лет, и те (также) оставили нас. Тогда Греки пошли на торжища наши и сказали нам обменивать коров наших на мазь и серебро, то ведь на потребу женщинам и детям. И так менялись мы почти на одну только снедь (сьестное). После еще (не раз) Греки искали как ослабить нас, а то искали (пытались) в порабощенье взять. А потому не ослабимся мы и не дадим земли нашей, как землю Троянскую не дали мы Ромеям. И да не встанет обида Даждьбоговым внукам, которые во оружии за врагами следили (по чешски - дбати - быть осторожным) ВлесКнига. Дощечка 7 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_335.htm Земля Троянова http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_521.htm

Ответов - 28

Ять: Скифо-македонский конфликт в истории античного мира Остров Певце, образуемый рукавами Дуная. Между рукавами Дуная теперь места болотисты и не удобны для жительства. По древним историям прежнее русло Дуная было по направлению реки Кара-су; и потому остров Певце составляло может быть пространство между Дунаем, морем и сею рекою; что довольно вероятно, если судить по положению р. Кара-су, которая разделяет совершенно горы предполагаемого острова Певце от отраслей хребта Балканского; и если верить описанию Скимиуса-Xиyса, равняющего величину острова Певце c Родоссом. См. о течении Истера и о ост. Певце выписки: 4,5,9 и 14. Начертание древней истории Бессарабии с присоединением исторических выписок и карты, сочиненное Генерального Штаба Штабс-Капитаном Вельтманом. М.: В тип. С. Селивановского, 1828. 409с. Александр Вельтман - российский картограф (топографические съёмки Буджака, Бессарабии), лингвист, археолог, поэт и писатель. Служба в Бессарабии в 1818-31. В 1820г. знакомство с сосланным в Кишенёв А.С. Пушкиным. В период Русско-турецкой войны 1828—1829г. Вельтман отличился при форсировании Дуная. http://www.twirpx.com/file/2079333/ 785-796. В нем (т.е. Истре) лежит много обширных, по слухам, островов, из которых один, лежащий между морем и устьями, не менее Родоса; он называется Певке от множества растущих на нем сосен[1]. Прямо против него в море лежит остров Ахилла[2]. На нем водится много речных птиц, а сам он представляет величественное зрелище для приезжающих. С него нельзя видеть никакой земли, хотя берег отстоит от него только на 400 стадий, как свидетельствует Деметрий[3]. 841-849. Эфор[14] говорит, что первыми по Истру живут карпиды[15], затем аротеры[16] (греч. "пахари"), далее невры вплоть до необитаемой вследствие холода страны, а к востоку за Борисфеном так называемую Гилею (греч. "Полесье") заселяют скифы, за ними к северу георги (греч. "земледельцы"), потом опять простирается на далекое пространство пустынная местность, за нею [живет] скифское племя андрофагов (греч. "людоеды"), а за ними опять пустыня[17]. [1] "Певке" - по-греч. "сосна". Сосновый бор (борусь). [2] Имеется в виду совр. остров Змеиный, который в античности назывался также островом Левка (Белый). [3] Деметрий Каллатийский жил на рубеже III и II вв. до н.э. и написал не дошедший до нас географический труд "О Европе и Азии" в 20-ти книгах. [14] Эфор - автор IV в. до н.э., ученик Исократа, написавший первую всеобщую историю, не дошедшую до нас, но очень популярную в античности. [15] По-видимому, мы имеем в этом тексте первое упоминание народа, известного позже как карпы и давшего свое имя названию Карпатских гор. Возможно, впрочем, что карпиды здесь - искаженное имя каллипидов, описанных Геродотом (IV, 17). [16] О пахарях (аротерах) и земледельцах (георгах) см подробнее: Корчелла 1994. С. 82-89. [17] Диатеса варварских племен Северного Причерноморья здесь близка той их географии, которую мы видим у Геродота (ср. IV, 17-18). Псевдо-Скимн Хиосский (II-I век до н.э.). Периэгеса (Перевод И.И. Бережкова из: ВДИ 1947(3). с.310-313) http://www.ruistor.ru/istochniki_ant_020.html ...Как известно, подробный рассказ о столкновении Атея с Филиппом Македонским содержится в сочинении римского историка Помпея Трога «Historiae Philippicae», дошедшем до нас только в сильном сокращении Марка Юниана Юстина. Что касается интересующего нас отрывка, то обилие в нём подробностей и деталей заставляет думать, что этот отрывок не подвергался значительному сокращению, но был перенесён Юстином в своё сочинение целиком из труда Помпея Трога. Об этом же свидетельствуют и некоторые тенденции освещения событий, свойственные Трогу и вполне явственно различимые в эпизоде, о котором идёт речь. Вот о чём повествуется в этом сочинении. [3] Скифский царь Атей (rex Scytharum Atheas), теснимый истрианами (Histriani), через жителей города Аполлонии обратился за помощью к македонскому царю Филиппу II. Филипп, видимо, послал в помощь Атею македонский отряд, обусловив эту помощь тем, что Атей усыновит Филиппа и оставит ему в наследство Скифию. Но в это время умер царь истрианов (Histrianorum rex), война прекратилась, и Атей отослал македонян обратно к Филиппу, заявив, что он помощи не просил и что наследник престола ему не нужен, так как у него есть сын. Тогда Филипп через послов потребовал от Атея, чтобы тот принял на себя часть издержек по осаде Византия, которую вёл в это время Филипп. Атей отказал, ссылаясь на бедность скифов. Филипп снял осаду Византия и двинулся против скифов. Но, не желая преждевременно показывать свою враждебность, он известил Атея, что движется к устью Истра, чтобы соорудить там, согласно обету, статую Геракла. Атей разгадал хитрость Филиппа и предложил прислать статую ему, обещая не только водрузить её, но и заботиться о её сохранности; он известил Филиппа, что в свои владения вступить войску он не позволит и что если Филипп поставит статую против желания скифов, то после его ухода статуя будет низвергнута и употреблена на наконечники для стрел. В произошедшей затем битве скифы были побеждены. Филиппом было захвачено в плен 20 000 женщин и детей и множество скота; 20 000 чистокровных лошадей были отправлены в Македонию. Но золота и серебра у скифов совсем не оказалось, чем и была подтверждена их бедность. Краткие сообщения об этих событиях сохранились и у некоторых других античных авторов. Страбон, [4] упоминая о военном столкновении Атея с Филиппом Македонским, добавляет, что Атей, кажется, господствовал над большинством северочерноморских варваров. Об этом же столкновении говорит и Лукиан из Самосаты, греческий сатирик II в. н.э. [5] От него мы узнаём, что битва между Филиппом и Атеем произошла у реки Истр и что скифский царь пал в этом сражении в возрасте более 90 лет. Видимо, об этом же походе Филиппа II против Атея говорит Эсхин в речи против Ктесифонта, упоминая, что Филипп был в Скифии. [6] Юлий Фронтин в своих «Strategemata» [7] говорит о том, что Филипп во время сражения со скифами, не надеясь на стойкость своих воинов, поставил позади их рядов самых надёжных всадников, приказав им возвращать в строй отступивших и убивать беглецов. Вероятно, в этой стратегеме речь идёт о том же столкновении Филиппа II с Атеем, о котором повествует и Помпей Трог. Для того чтобы правильно оценить события, о которых повествуется во всех приведённых отрывках, нужно представить себе, каковы были обе столкнувшиеся силы и какие причины привели их к этому столкновению. Что касается македонской державы Филиппа II и политики этого царя, то здесь нет каких-либо значительных разногласий. История Филиппа достаточно хорошо освещена различными источниками и всесторонне исследована. Совсем в другом положении находится противник Филиппа, скифский царь Атей. В современной науке нет единого мнения ни о территории, над которой Атей осуществлял свою власть, ни о характере этой власти, ни о причинах, вызвавших его столкновение с македонским царём. В западноевропейской и в румынской научной литературе господствует представление об Атее как о предводителе отдельного скифского племени или сравнительно незначительной группы племён, обитавших в области Нижнего Дуная, либо как о вожде небольшой скифской орды, вторгшейся в Добруджу и разбитой энергичными действиями Филиппа Македонского. [8] Эта точка зрения не имеет под собой серьёзных оснований и, видимо, базируется только на том факте, что все известия о царе Атее, сохранившиеся в письменной традиции, рассказывают о деятельности этого царя в Подунавье и в северной части Балканского полуострова. Таковы, кроме интересующего нас столкновения Атея с Филиппом, сражение его с трибаллами и конфликт с Византией. [9] Однако этот факт может свидетельствовать о том, что царь Атей имел значительные интересы в Западном Причерноморье и обладал там известными силами, но не может служить доказательством того, что владения Атея ограничивались этим районом. В противоположность указанной точке зрения большинство советских историков видит в Атее царя объединённой Скифии, простиравшейся от Азовского моря до Добруджи, создателя первого скифского государства. Такое представление находит себе обоснование в свидетельстве Страбона о том, что Атей господствовал над большинством северочерноморских варваров, [10] а также в ряде явлений скифской истории IV в. до н.э., устанавливаемых археологически. Этому вопросу нами было уже уделено много места в специальной работе. [11] Заметим только, что нет ничего удивительного в том, что все сведения о деятельности царя Атея относятся к крайнему западному району его огромных владений. Ведь время царя Атея — это время создания великой македонской державы, и острая борьба, которая происходила в это время на севере Балканского полуострова и к которой оказался причастен Атей, привлекала к себе пристальное внимание историков и писателей древности. Признание Атея не предводителем небольшой орды или племени в Добрудже, а главой огромной скифской державы, охватывавшей всё Северное и часть Западного Причерноморья, заставляет совершенно по-иному взглянуть и на столкновение скифского царя с Филиппом Македонским. В скифском походе Филиппа нельзя видеть небольшую карательную экспедицию против непокорного царька или отражение набега воинственной орды, вторгшейся на контролируемую македонским царём территорию. Оба противника — македонская и скифская державы выступают здесь как две могучие силы, борьба между которыми имела большое значение для всей истории Балканского полуострова. Такое понимание событий оправдывается и теми скупыми сведениями о переговорах между Филиппом и Атеем, которые были приведены выше. Судя по сообщению Помпея Трога, скифский царь сознавал себя в этих переговорах равноправным партнёром могущественного македонского владыки, и, что ещё важнее, таковым признавал его, видимо, и сам Филипп. Интересно, что существование, по-видимому, постоянных или периодически возобновляемых дипломатических связей между Филиппом и Атеем подтверждается и упоминаниями Плутарха о македонских послах к Атею и о посланиях Атея к македонскому царю. [12] Всё это могло иметь место лишь в том случае, если Атей был не вождём отдельного племени на Дунае, а главой значительного государственного образования, с которым должен был считаться Филипп и с которым он мог вести равноправные переговоры, не теряя своего престижа. Весьма любопытна в этом отношении и типология недавно обнаруженных серебряных монет Атея, [13] чеканившихся от его имени в Каллатии. Сравнение монет Атея с монетами Филиппа II убеждает в явной зависимости первых от вторых. [14] При этом монеты Атея не копируют македонских статеров, но подражают им в типологии, что выражается в общей компоновке типов лицевой и оборотной сторон монет, в изображении в обоих случаях на реверсе всадников, в содержании и размещении надписи и пр. Сопоставление монет позволяет предполагать, что, предпринимая этот первый опыт монетной эмиссии, Атей стремился, кроме всего прочего, как бы продемонстрировать своё равенство с Филиппом, подчеркнуть не только свою суверенность, но и могущество своей державы, не уступающей македонской. Довольно распространено представление о том, что Атей попытался вторгнуться в Добруджу через Дунай непосредственно перед своим столкновением с Филиппом, т.е. в 340г.; при этом он якобы натолкнулся на ожесточённое сопротивление трибаллов и истрианов, а затем был разбит Филиппом. [15] С такой трактовкой событий вряд ли можно согласиться. Во-первых, она неизбежно влечёт за собой хронологическое сближение всех эпизодов, связанных с Атеем, что невозможно без значительных натяжек. Во-вторых, такое понимание похода Атея противоречит тому, что нам известно о его взаимоотношениях с Филлипом, и факту чеканки Атеем своей монеты в Каллатии; наконец, видя в деятельности Атея лишь попытку вторжения в Добруджу, удачно отражённую Филиппом, нельзя объяснить факта существования в этом районе в послеатеевское время скифских поселений и даже скифской государственности, надёжно засвидетельствованного позднейшими письменными и нумизматическими источниками. Гораздо более обоснована точка зрения А. Момильяно, который считает, что Атей утвердился в Добрудже значительно раньше, чем произошло его столкновение с Филиппом [16]... [3] Just., IX, 2. [4] Strabo, VII, 3, 18. [5] Luc. Samos., Makrobioi, 10. [6] Aesch., In Ctesyph., 128. [7] Iul. Front., Strateg., II, 8, 14. [8] Например: P. Nicorescu. Указ.соч., стр. 23; A.W. Picard-Cambrige. Macedonian supremacy in Greece. CAH, V, 1927, p. 256; A. Momigliano. Указ.соч., стр. 346, прим. 1; он же. Filippo il Macedone. Piretice, 1934, p. 152, 153; N. Vulic. Le sedi dei Triballi. RIEB, 1936, I (III), p. 118; G. Glotz. Histoire grecques, III. Paris, 1931, p. 345; A. Aymard. Le monde grec au temps de Philippe II de Macédoine et Alexandre le Grand. Paris, 1952, p. 170; P. Alexandrescu. Указ.соч., стр. 3-4; D.M. Pippidi, D. Bercia. Din istoria Dobrogei, I. Bucureşti, 1965, p. 130. [9] Iul. Eront., Strateg., II, 4, 20; Polyaen., Strateg., VII, 44, 1; Clem. Alexandr., V, 5, 31. [10] Strabo, VII, 3, 18. [11] Д.Б. Шелов. Царь Атей. НИС, II, 1965, стр. 16 и сл. Кроме указанной там литературы см.: «История СССР», т. I. М., 1966, стр. 220-221; А.П. Смирнов. Скифы. М., 1966, стр. III и сл. Об особой позиции, занимаемой в этом вопросе Д.П. Каллистовым, см. его статью «Свидетельство Страбона о скифском царе Атее» (ВДИ, 1969(1), стр. 124 и сл.). [12] Plut., Apophthegmata. [13] А. Рогалски. Монета на именто на скифския цар Атей. ИВАД, XII, 1961; В.А. Анохин. Монеты скифского царя Атея. НИС, II, 1965, стр. 3 и сл. [14] См., например, монеты Филиппа II в: «Sylloge nummorum graecorum. Danish National Museum. Macedonia, II». Copenhagen, 1943, табл. 13, №543, сл.; табл. 14. [15] М. Rostovtzeff. Iranians and Greeks in South Russia. Oxford, 1922, p. 86; P. Nicorescu. Указ.соч., стр. 23-24; R. Vulpe. Histoire ancienne de la Dobroudja. La Dobroudja. Bucarest, 1938, p. 55; G. Glotz. Указ.соч., III, стр. 345; М. Gibellino-Krasceninnikowa. Gli Sciti. Roma, 1942, p. 133. [16] A. Momigliano. Dalla spedizione scitica, p. 346-347, 349. Cp. M. Coja. Zidul de apărare al cetăţii Histria şi împrejunările istorice ale distrugerii lui în secolulal IV-lea î e.n. SCIV, XV, 3, 1964, p. 395; D.М. Pippidi, D. Bercia. Указ.соч., стр. 213-214. К этой же точке зрения склоняется В. Илиеску. Д.Б. Шелов. Скифо-македонский конфликт в истории античного мира. Проблемы скифской археологии. МИА (177). М.: 1971. с.54-63 http://kronk.spb.ru/library/shelov-db-1971.htm Гл.1. Когда Филипп вступил в Грецию и разграбил несколько городов, то добыча, полученная от этих незначительных городов, только раздразнила его [жадность], так как он прикинул в уме, какие богатства имеются во всех греческих городах, взятых вместе; поэтому он решил завязать войну со всей Грецией в целом. Он рассудил, что для успеха предприятия будет очень полезно подчинить себе знаменитый приморский город Византии и сделать из него базу для своих морских и сухопутных сил; а когда Византий запер перед ним свои ворота, то он осадил его, окружив со всех сторон. Впервые этот город был захвачен Павсанием, спартанским царем, и в течение семи лет находился под его властью; в дальнейшем Византий, в зависимости от изменчивого военного счастья, находился под властью то лакедемонян, то афинян, и эта неопределенность его положения привела к тому, что, не ожидая ни от кого помощи, византийцы тем упорнее сами отстаивали свою свободу. Из-за продолжительной осады казна Филиппа стала истощаться, и он начал добывать деньги морскими разбоями. Так, он захватил сто семьдесят кораблей и, распродав их груз, до некоторой степени избавился от крайней нужды. Затем, чтобы не держать все войско на осаде одного только города, Филипп, отобрав храбрейших воинов, выступил в поход, завоевал много городов в Херсонесе [Фракийском] и вызвал к себе своего восемнадцатилетнего сына Александра, чтобы тот под отцовской командой начал изучать основы военного дела. После этого Филипп отправился в Скифию, тоже надеясь на добычу и намереваясь – по примеру купцов – затраты на одну войну покрыть доходами с другой. Гл. 2. В то время скифским царем был Атей. Когда он находился в затруднительном положении во время войны с истрианами, то через аполлонян он попросил помощи у Филиппа, с тем чтобы усыновить его и сделать его наследником Скифского царства. Между тем царь истрийский умер и тем самым избавил скифов и от страха перед войной, и от нужды в помощи. Поэтому Атей, отпустив македонян, приказал им сказать Филиппу, что он не просил у него помощи и не поручал говорить ему об усыновлении, ибо не нуждаются скифы в македонской защите, так как превосходят македонян [в храбрости], да и в наследнике он, [Атей], не нуждается, так как его сын здравствует. Выслушав это, Филипп отправил к Атею послов, чтобы добиться от него денег для покрытия хотя бы части расходов на осаду Византия, иначе он будет вынужден вследствие недостатка в средствах прекратить войну. [Послам было поручено сказать, что] Атей скорее должен выполнить это требование, так как он не только не уплатил за службу воинам, присланным ему Филиппом, но даже не оплатил издержек по их перевозке. Однако Атей стал ссылаться на то, что климат в Скифии неблагоприятный, а почва бесплодна; она не только не обогащает скифов, но едва-едва доставляет им пропитание; нет у него богатств, которыми он мог бы удовлетворить столь великого царя, а отделаться небольшой подачкой он считает более непристойным, чем вовсе отказать. Вообще же скифов ценят за доблестный дух и закалённое тело, а не за богатства. В ответ на это издевательство Филипп, сняв осаду с Византия, двинулся войной на скифов. Чтобы скифы ничего не заподозрили, Филипп отправил вперед послов, которые должны были сообщить Атею, что он, Филипп, во время осады Византия дал обет воздвигнуть статую Геркулесу, и идет теперь, чтобы поставить ее в устье Истра, поэтому просит, чтобы ему дали пройти спокойно и почтить бога; совершить же этот путь Филипп намерен как друг скифов. [В ответ на это Атей] приказывает: если Филипп хочет выполнить обет, то пусть он пришлет статую к нему, [Атею]. Он обещает не только поставить статую, но и сохранить ее невредимой, однако он не потерпит, чтобы войско Филиппа вступило в его пределы. Если же Филипп поставит статую против воли скифов, то, как только он уйдет, Атей низвергнет статую, а медь, из которой она отлита, превратит в острия для стрел. Этот спор ожесточил обе стороны, и завязалась война. Хотя скифы превосходили [македонян] и числом и храбростью, но они были побеждены хитростью Филиппа. Двадцать тысяч женщин и детей было взято в плен, было захвачено множество скота; золота и серебра не нашлось совсем. Тогда пришлось поверить тому, что скифы действительно очень бедны. В Македонию послали двадцать тысяч наилучших кобылиц для разведения коней [скифской породы]. Гл. 3. Когда Филипп возвращался из Скифии, ему преградили путь трибаллы, отказываясь пропустить его через свои владения, если не получат от него части добычи. От взаимных оскорблений перешли к оружию; в этом сражении Филипп был ранен в бедро, и притом так, что оружие, пройдя через тело Филиппа, убило его коня. Так как все думали, что Филипп убит, то добыча ускользнула из рук. Таким образом, добыча, захваченная в Скифии, точно на ней лежало проклятие, едва не принесла гибели македонянам... Юстин. Эпитома сочинения Помпея Трога (римский историк I век до н.э.— I век н.э.). «История Филиппа», книга IX http://simposium.ru/ru/node/35 ...По-видимому, большинством варваров в этой части света управлял Атей, который воевал с Филиппом, сыном Аминты. Страбон (64 до н.э.-23 н э.) — древнегреческий историк и географ (Strabo. VII.3.18) http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Science/strab/07.php Земля Троянова http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_521.htm

Ять: Скуфь Великая и Малая Родословiа славЪнъскiа а iныхъ плЪмЪнъ аже сущi на Русi ВЪлiей ...А есть же сущi дъвЪ вЪтъвiе боковыя iже iзыдутъ от Скуфii ВЪлiей аже сущЪ оу ТанаiсЪ а iная Малая Скуфь суща оу ТавърЪ а въ дълЪ Понъта Аже досЪлЪ нiкаможЪ о нЪхъ пiсанiя въ лЪтопiсцЪхъ неЪстЪ А пось невЪдомы вЪсътiя о нЪхъ А едiно вЪсътъно Аже сущi бяше дъва съкiфа суть вънучЪ АскЪназъвЪ А от нiхъ iзыдоша сь дъвЪ Съкуфii ВЪлiя суть оу ТанаiсЪ а Малая суть на ТавърЪ А iныя iхъ царi а княжiя невЪдомы по сь дънi. ...И еще есть две ветви боковые, которые произошли от Скифии Великой (Скуфii ВЪлiей), что у Дона (ТанаiсЪ), и от Малой Скифии (Малая Скуфь), что в Крыму (ТавърЪ) и вдоль Черного моря (Понъта), но до сих пор никаких записей о них в летописях не было и ничего о них неизвестно, а только то известно о них, что были два скифа, внуки Аскеназа (вънучЪ АскЪназъвЪ), и от них произошли две Скифии: Великая, что у Дона, и Малая, что в Крыму, и про их царей и князей неизвестно и по сей день. Четвертая ветвь древа родословия царей Малой Скифии, называемой Западной Иафет --> Гомер --> Аскеназ --> Барус --> Скиф Западный --> Сколот --> Склопит --> Куман --> Таргитай (первый великий царь Малой Скифии) От Таргитая: Арпаксай, Рипаксай, Калаксай От Арпаксая: Авх (авхаты), Азампат (азампаты), Прал (паралаты) От Рипаксая: Анарей (анареи), Атарией (атариеи), Ахардей (ахардеи) От Калаксай: Катпар (катпары), Кнаксар (кнаксары), Коракс (кораксы), Трасп (траспы) Эти племена и роды расселились на берегах Западного Черного моря, до Дуная и до Тираса, и живут там и ныне, это Скифия Малая, и о ней нет летописания, и царские родословия неизвестны и доныне... Пятая ветвь древа родословия царей Южной Скифии, которая находится в Таврии: Это Тавроскифия, или Великая Скифия Иафет --> Гомер --> Аскеназ --> Танаис --> Тавроскиф (он же Скиф Южный) --> Меот --> Киммер --> Танай --> Алмен --> Гнур (680 до РХ Великий царь Великой Скифии и правнук Таная) От Гнура: Савлий - 657 до РХ, Каидад 654 до РХ, Анахарсис 652 до РХ - Это цари Великой Тавроскифии, создавшие столицу Неаполис в год 650-й до РХ, город у Черного моря, существующий и ныне От Савлий: Рамбис 483 до РХ От Рамбиса: Линк (458 до РХ) и Спарток I (455 до РХ) - царь Боспорский из Тавроскии) От Линка: Атей (429 до РХ, 110 лет, 319 до РХ) - Великий царь Тавроскифии, убит царем Греции Филиппом Македонским От Атея: Дромихет (401 до РХ, 330 до РХ) - царь гетов, воевавший с римлянами Глава X. Родословия славянского и других племен Великой Руси (Древние сведения о Руси наистарейшей и изначальной) http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_479.htm В год 660-й до РХ царь Скифии Гнур, правнук Таная, основал в Крыму, на берегу Черного моря, столицу Скифии и назвал этот город Неаполис, который существует и ныне, и там живут потомки его и их дети… А строили этот город архитекторы римские и греческие и много рабов от других народов, и построили очень большой и красивый город со многими оборонными башнями и крепкими и прочными воротами; в городе имелись тайные колодцы и строения царские, и сады, и жилища, и дома для прислуги и охраны, и для пастухов и рабов… После смерти Гнура дети его Савлий, Каидад и Анахарсис затеяли междоусобие и началась великая война в Скифии Таврской, и когда Савлий убил младшего брата Анахарсиса, который был очень мудрый, почему его и боялся Савлий, то Каидад быстро убежал от Савлия за море к грекам… Позже в Великой Скифии царями были Рамбис и дети его Линк и Спарток; а этот Спарток, младший сын Рамбиса, убежал из Неаполиса и, когда вырос, пришел в город боспорский Понтикапей и поступил в охрану к царю боспорскому Евмелу, который был младшим сыном Левкона и враждовал со своим старшим братом Сатиром из-за Боспорского царства, и когда Левкон умер, то Евмел победил Сатира и умертвил его голодом на острове в Черном море, и могила Сатира есть на этом острове и поныне… И случилось это в год 437-й до РХ, и стал царем Евмел… В год 430-й до РХ охранник Евмела Спарток, скиф из Меотии, убил царя Евмела и взошел на престол боспорский, и принял власть царскую, и основал родословие Спартоков - династию царей боспорских, которые правили в Понтикапее до года 178-го до РХ - до смерти Спартока VI. Так от года 430-го до РХ и до года 178-го до РХ цари боспорские были из единой династии Спартоков - скифов таврских и меотийских, а они родственники славянам. Первенец Линка Атей, внук Рамбиса, много воевал с греками и римлянами и расширил земли Скифии от Тавра и до Истра, и было ему сто десять лет, когда в год 319-й до РХ напал на Великую Скифию могущественный царь Филипп Македонский, отец Александра, с воинами сильными и многочисленными и начал земли Скифии пленить вплоть до Тиаранта, и пошел войной на греков старый царь Атей, который надеялся земли Скифии быстро защитить от греков и их царя Филиппа, но не смог Атей победить Филиппа, потому что были сильны и многочисленны воины его, и умер Атей на поле брани, и был этот муж очень мудр и справедлив и многие раны получил в этой битве… Первенец же Атея Дромихет имел во владении только царство гетов, потому что земли Скифии завоевали вожди греческие и цезари римские… Записи о царях тавроскифских и боспорских http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_480.htm Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Земля Троянова http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_521.htm

Ять: Хочю жити в Переяславци о Дунаи, яко то есть среда земли моей Некоторые историки склонны видеть в Переяславце болгарский город Преслав Малый…Болгарский историк Васил Н. Златарски определял местонахождение Переяславца на Дунае в Добрудже, ниже по течению от румынского города Чернавода (В.Н. Златарски, Два известни български надписи от IX век, СбНУК, кн. XV, 1898, с.136-138) …(Святослав)...боярам своимъ: Не любо ми есть в Киеве жити. Хочю жити в Переяславци о Дунаи, яко то есть среда земли моей, яко ту вся благая сходятся: от грЪк паволокы, золото вино и овощи разноликии Из Чеховъ и изъ оУгоръ серебро и комони. Изъ Руси же скора и воскъ, медъ и челядь Повесть временных лет. Летопись по Ипатскому списку. Санкт-Петербург: Археогр. комис., 1871 http://dlib.rsl.ru/viewer/01003601438#?page=64 Большой Херсонес (Таврический, ныне Крым) по форме и величине похож на Пелопоннес. Херсонесом владеют правители Боспора, хотя вся эта область опустошена постоянными войнами. Прежде они владели только небольшой частью страны около устья Меотиды и Пантикапея до Феодосии, а большую часть до перешейка и Каркинитского залива занимало скифское племя тавров. Вся эта страна, а также почти вся область за перешейком до Борисфена называлась Малой Скифией. Однако из-за того, что множество людей из Малой Скифии переправлялось через Тирас и Истр и поселялось в той стране, значительная часть Фракии была также названа Малой Скифией, тем более, что фракийцы уступили пришельцам, отчасти подчиняясь силе, отчасти из-за плохой земли, так как большая часть страны болотиста. ...По-видимому, большинством варваров в этой части света управлял Атей, который воевал с Филиппом, сыном Аминты. ...Дакийцы и геты говорят на одном языке. Грекам геты более знакомы из-за их постоянных переселений по обеим сторонам Истра и потому, что они смешались с фракийцами и мисийцами. Племя трибаллов (тоже фракийское) также подверглось такому смешению. В самом деле, трибаллы допустили переселения в свою страну, так как соседние народности заставили их выселиться в области более слабых племен; скифы, бастарны и савроматы на противоположном берегу реки нередко настолько превосходили их мощью, что даже переправлялись через реку вслед за теми, кого они изгнали, и известная часть их осела или на островах, или во Фракии, а тех, что жили на другой стороне реки, большей частью одолели иллирийцы. Страбон (64/63 до н.э. - 23/24 н.э., древнегреческий географ и историк). География. Книга VII: IV.5, III.18, III.13 http://ancientrome.ru/antlitr/t.htm?a=1267805880 Большую часть территории Мёзии занимает Дунайская холмистая равнина, богатая плодородными черноземными и лёссовыми почвами. Особенно широка она и плодородна в восточной своей части. Холмистое на юге ее плато, покрытое роскошной растительностью и представляющее прекрасное пастбище, постепенно переходит в слабо холмистую область, а затем, на севере, в степную равнину - Добруджу с плодороднейшими почвами, дающими богатые урожаи (Златна Добруджа - главная житница современной Болгарии). Здесь и в древности, как и сейчас, были все условия для земледельческих занятий населения (с.18) ...Северо-восточная часть Мёзии, ограниченная изгибом Дуная (Добруджа), в древности носила название Малой Скифии (Scythia Minor). Это твердо установившееся название следует связывать с поселением на этой территории скифских племен, относящимся, повидимому, к середине IV в. до н.э., когда они вместе со своими женами и детьми перешли Дунай и вторглись на территорию северо-восточной части будущей римской провинции Нижней Мёзии. Есть лишь одно упоминание о происшедших при этом вторжении столкновениях между скифами и населявшими эту страну гетами: некий царь истрийцев (rex Istrianorum), видимо царь гетов, живших вокруг Истрии, оказал сопротивление скифам, но погиб, возможно в борьбе с ними (Just., IX, 2. О скифах на Балканском п-ове см. Т.В. Блаватская. Греки и скифы в Западном Причерноморье. ВДИ, 1948(1), с.206-213). Добруджа вошла в состав Скифского царства, которым правил Атей. Сила и могущество вторгшихся скифов казались неодолимыми не только гетам: даже Филипп II Македонский предпочел вступить в переговоры с Атеем и только после того, как они оказались безуспешными, выступил против него (Strаbo., VII, 3, 18; Just., IX, 2). Сообщение Страбона о том, что скифы вытеснили гетов из их страны, следует считать преувеличенным: вскоре после описываемых событий Александр Македонский одержал победу над гетами у северного берега нижнего Дуная, причем геты имели 10 тыс. пехоты и 4 тыс. всадников (Аrriаn., Anab., I, 3, 1-2). Овидий постоянно упоминает гетов наравне со скифами и сарматами близ Томи (Ovid., Ex Ponto, passim). В буржуазной румынской литературе существует мнение, что название Scythia Minor утвердилось за территорией Добруджи чисто случайно, что скифы ушли отсюда так же внезапно, как появились, и что пребывание их на этой территории было кратковременным (R. Vulpe. L'histoire ancienne de la Dobroudja. Bucarest, 1938, с.191). Такое утверждение вытекает из националистических тенденций некоторых румынских историков и является ложным. Долговременность пребывания скифов в Добрудже доказывается серией монет царей Канита, Хараспа и Акросы, найденных в Балчике и Добриче (соврем, г. Толбухин) и в Добрудже (А.В. Оpeшников. Экскурсы в область древней нумизматики черноморского побережья. Нум. сб., III, 1915, с.1-16). Судя по типам этих монет, сходным с типами монет Томи и Одесса, они могут быть отнесены к монетам, чеканенным в той же местности, где они найдены. К. Реглинг, исследовавший корни имен перечисленных царей, пришел к выводу, что Канит, Харасп и Акроса - цари скифского происхождения (К. Regling. Charaspes. В сборнике статей в честь Хэда - Corolla numismatica. Oxford, 1906, с. 259). Типологическая близость этих монет к монетам Томи и Одесса, так же как и район распространения их находок, свидетельствуют о том, что они чеканились в пределах Добруджи. Эти монеты должны быть отнесены к периоду III-I вв. до н.э. Таким образом, нумизматические данные свидетельствуют о существовании Скифского царства на территории будущей Нижней Мёзии с III по I в. до н.э. Помимо Овидия (который очень часто упоминает Scythae, Scythia, coelum Scythicum, Scythicae paludes, litus Scythicus и т.д.), о скифах говорит и Дион Кассий, когда он описывает столкновение гетского царя Цирака с римлянами в самом конце I в. до н.э. (Diо Cass., LI, 26, 5.). Мы обладаем, следовательно, почти беспрерывным рядом свидетельств о пребывании скифов на северо-востоке Мёзии с IV по I в. до н.э. Мало вероятно, однако, чтобы на рубеже I в. до н.э.- I в. н.э. в Малой Скифии сохранились скифы в конкретном этническом значении этого понятия. Вернее всего предполагать, что к этому времени на нижнем Дунае скифские племена во многом смешались уже с гетскими и сарматскими. Овидий, который лучше других авторов был осведомлен о событиях, происходивших на нижнем Дунае, ибо был их очевидцем, употребляет термины Scythae и Sauromatae как синонимы. Страбон же утверждает, что - в настоящее время эти племена (т.е. скифы и сарматы. - Т.3.) и племена бастарнов смешались как с теми фракийцами, которые живут по ту сторону Истра, так отчасти и с теми, которые живут по сю сторону реки (Strabо., VII, 3, 2) (с.10-12) ...Типы монет скифо-гетского государства в Добрудже, о котором шла речь выше, свидетельствуют о его земледельческом характере. Канит и Акроса на лицевой стороне своих монет изображают головы Деметры и Коры в профиль вправо, а на оборотной стороне - два колоса. Аналогичные изображения встречаются и на монетах Хараспа (с.13-14) Т.Д. Златковская. Мёзия в I-II нашей эры. М.: АН СССР, 1951, 135с. http://www.razym.ru/naukaobraz/obrazov/128641-tdzlatkovskaya-meziya-v-iii-vekah-nashey-ery-k-istorii-nizhnego-dunaya-v-rimskoe-vremya.html 42Мб Существование скифского царства или скифских царств в Добрудже в III-II вв. до н.э. засвидетельствовано чеканкой скифских династов в тех же городах, а также в Одессе: D. Tacchella. Acrosandre, roi des Getes? RN, 1900, p. 197 f.; он же. Cinq rois des Getes. RN, 1903, p. 31; K. Rigling. Charaspes. Corolla numismatica, Oxford, 1906, p. 259 f.; H. Мушмов. Античните монета на Балканския полуостров. София, 1912, с.343 сл.; А.В. Орешников. Экскурсы в область древней нумизматики Черноморского побережья. Нумизматический сборник, III. М., 1914, с.1 сл.; он же. Этюды по нумизматике Черноморского побережья. ИГАИМК, 1, 1921, с.218 сл.; T. Gerasimov. Aelis, un roi scythe en Dobroudja. Studia Serdicensia, I, 1938, Serdicae, p. 213; V. Canarache. Monetele scitilor din Dobrodgea. SCIV, I, 1950, p.213; T. Герасимов. Монета от Канит, Тануза, Харасп, Акроза и Сариа. ИВАД, IX, 1953, с.53 сл.; Л.И. Тарасюк. Имена царей Малой Скифии на монетах из Добруджи. КСИИМК, вып. 63, 1956, с.22 сл.; М. Мирчев. Към въпроса за мястото на сечането на скитские монети ИВАД, XII, 1961, с.132; Н.А. Фролова. Монеты скифского царя Скилура. СА, 1964(1), с.50 сл. Д.Б. Шелов. Скифо-македонский конфликт в истории античного мира. - Проблемы скифской археологии. МИА(177), М.: 1971, с.54-63 http://kronk.narod.ru/library/shelov-db-1971.htm Земля Троянова http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_521.htm

Ять: Тропа Трояна - Tropaeum Traiani - Тропеум Траяни О Бояне, соловію стараго времени! Абы ты сіа плъкы ущекоталъ, скача, славію, по мыслену древу, летая умомъ подъ облакы, свивая славы оба полы сего времени, рища въ тропу Трояню чресъ поля на горы!..

Ять: Тропа Трояна - Тропеум Траяни в земле Троянской О Бояне, соловію стараго времени! Абы ты сіа плъкы ущекоталъ, скача, славію, по мыслену древу, летая умомъ подъ облакы, свивая славы оба полы сего времени, рища въ тропу Трояню чресъ поля на горы!.. В выражении "Слова" - "рища в тропу Трояню через поля на горы", я вижу отложение названия совершенно реального географического пункта, а именно - одного из основанных Траяном памятников на полуострове в области нынешней Добруджи, в самом центре бывших владений киевского князя Святослава Игоревича, в ближайшем соседстве с его дунайскою столицей Переяславцем, на пути в глубь страны к Великой Преславе — Tropaeum Traiani, имя которого легко могло сохраниться по традиции в памяти княжеских дружинников в форме «тропа Трояня», отложившись в каких-либо не дошедших до нас старых дружинных песнях и преданиях. Это и есть, с моей точки зрения, та именно «тропа Трояня», по русскому народно-этимологизированному произношению (ср. Стекольн, вместо Стокгольм), которая была расположена в центре болгарских владений киевского князя Святослава Игоревича и лежала на пути из его Переяславца на Дунае в глубь страны по направлению к болгарской столице, Великой Преславе, ставшей вскоре, во вторую балканскую экспедицию Святослава, его собственной столицей. Н.С. Державин. Сборник статей и исследований в области славянской мифологии. М.; Л., 1941. с.46-49 https://eknigi.org/nauka_i_ucheba/134092-sbornik-statej-i-issledovanij-v-oblasti.html На равнине Добруджя, недалеко от Дуная, вблизи города Тропеум Траяни было воздвигнуто Траяном грандиозное сооружение, как памятник его побед над придунайскими «варварами» (рис. 30). Это каменная круглая постройка с конусообразным верхом, в центре которого на пьедестале возвышался Tropaeum, т.е. изображение отнятого у врага вооружения, символ победы. У подножия этого трофея сидели и стояли фигуры пленных «варваров» со связанными на спине руками. Верхний пояс круглой части памятника был покрыт двумя рядами весьма грубо выполненных барельефов: нижний ряд воспроизводил картины дакийских войн Траяна (рис. 21 и 31), в верхнем были изображены пленные варвары в различных позах (рис. 22, 1). Наверху памятника помещалась надпись в честь Марса-мстителя (Mars Ultor). С точки зрения стиля и техники исполнения, этот памятник мало похож на колонну Траяна в Риме...(более всего похож на мавзолей, построенный Октавианом Августом на Марсовом поле в Риме в 28 году до н.э.) И.Т. Кругликова. Дакия в эпоху римской оккупации. М.: Академия наук СССР, 1955. с.77-78 http://www.twirpx.com/file/194755/grant/ Имя римского императора Траяна и его дела навечно запечатлены в памяти народов Европы — и в географических названиях населенных пунктов и валов, и на страницах трудов историков, розаиков, поэтов, и в творениях архитекторов и скульпторов. Но два памятника стоят особняком. Дистанция в 1500 км. разделяет их: Колонна Траяна и сегодня украшает римский форум, триумфальный комплекс, известный под названием Tropaeum Traiani, находится на далекой северо-западной окраине Римcкой империи, в Нижней Мезии (ныне — музей-заповедник у румынского села Адамклиси, уезд Констанца). Между тем, именно эти два памятника в наиболее яркой, выразительной форме обессмертили не только славу римской армии и императора лично, но и героическую борьбу даков и других местных племен (варваров) за свою свободу, отстоять которую они не смогли. Обычай сооружать трофей (tropaeum — лат.) в честь знаменательных побед в сражениях был заимствован римлянами у греков. По преданию, первый из них был воздвигнут на месте битвы при Марафоне. Первоначально, как мы знаем по изображениям, памятник состоял из ствола дерева, украшенного неприятельским оружием, развешанным на его ветвях. Позже — памятник выполняется часто с большим художественным мастерством, из мрамора и бронзы и необязательно на том месте, где была достигнута победа. Гордое имя Tropaeum Traiani на карте Нижней Мезии - носит целый комплекс археологических памятников, расположенных в самом центре Добруджи. 22 км. отделяют современное село Адамклиси от Дуная и около 50 км. от Черного моря. К северу и северо-западу от него и находятся руины собственно tropaeum , мавзолея и алтаря. В непосредственной близости от них (ок. 1,5 км.) — основанный Траяном город, наименование которого - Тропеум Траяни — подчеркивает единство замысла архитектора, создавшего столь необычный памятник строительного искусства. Ансамбль не случайно возведен на этом самом величественном холме плоскогорья. Высота плато — 155—161 м. над уровнем моря. Если даже предположить высоту триумфального памятника наименьшей — 30 м., то несомненно он будет доминировать над окрестным пейзажем и при хорош ей видимости будет различим в окружности около 100 км., т.е. на Дунае и Черном море. С точки зрения специалиста по военной истории в стратегическом отношении здесь наиболее удачное место для битвы и окрестная территория находилась в центре военных событий к. I — нач. II вв. н.э. (Тем не менее, некоторые исследователи не считают это суждение бесспорным). Не следует забывать еще один существенный фактор, без сомнения повлиявший на выбор места сооружения триумфального комплекса. Ведь именно здесь пересекаются важнейшие дороги, связывающие между собой нижнедунайские балканские провинции и метрополию. Особое значение придавалось дороге вдоль берега Дуная. Ее приводили в порядок солдаты Тиберия и расширяли, пробивая суживающие проход скалы , воины Траяна. Добруджу с севера на юг пересекали 3 дороги. И одна из них (та, что идет по центру Добруджи) проходит через Тропеум Траяни (Odessos — Abrittus — Tropaeum Traiani — Aegysos). Только учитывая все вышесказанное, возможно объяснить столь быстрый рост и расцвет города, выросшего на месте крепости и его канабэ, города носившего имя триумфального памятника и призванного его защищать. Разумеется нельзя ограничивать значение города чисто пропагандистскими целями. О ранней истории города источники скудны. Выгоды географического положения столь очевидны, что В. Пырван предполагает существование гетского поселения здесь еще до прихода римлян. Одна из надписей, датируется 115—116 г. н.э. жителей крепости именует Traianenses Tropaeensis. ...Собственно триумфальный комплекс состоит из 3-х частей — tropaeum, алтарь, мавзолей. Расположенные на расстоянии один от другого ок. 200 м. алтарь и мавзолей в силу своей плохой сохранности оказались наименее изученными и менее прославленным и: Большой круглый в плане холм — диаметром около 40 м., в котором предполагаю т захоронение римского военачальника и ниже по склону холм а остатки алтаря с посвятительной надписью 11 в память римских воинов, погибших в сражении. Около 3800 имен высечено на каменных плитах алтаря. Четырехугольный в плане (длина его около 12 м., и высота 6 м.) он имеет 6 маршей. От некогда величественного собственно tropaeum до наших дней сохранился на месте сооружения только каменный остов высотой около 12 м., диаметром — 30 м., связанный известковым раствором. Но сохранились многочисленные его элементы, которые кропотливый труд нескольких поколений ученых позволил собрать воедино, зачастую из весьма отдаленных мест, чтобы стало возможным научное и графическое воссоздание облика памятника. ...Однако, то обстоятельство, что памятник победы римлян над даками был сооружен 600 км к востоку от основной арены военных действий, заставило ученых внимательно проанализировать письменные и археологические источники, прийти к интересным выводам, рассмотрение которых не укладывается в рамки этой статьи и требует отдельного подробного анализа. Римма Дмитриевна Бондарь. Из истории дакийских войн и сооружения Tropaeum Traiani в Нижней Мезии. НБ ОНУ імені І.І.Мечникова. Записки історичного факультету. 7/1997 Вип.5 c.223-229 http://www.zif.onu.edu.ua/article/download/73511/68896 в Нижней Мезии в честь одержанных в Дакии побед установлен грандиозный памятник - Трофей Траяна (совр. с. Адамклисси), давший название городу. Он представлял собой трофей и кенотаф и должен был знаменовать победу римского оружия. Памятник восстановлен сейчас. Это грандиозное сооружение цилиндрической формы, высотой около 40 м. на вершине которого находится трофей - каменный остов, где были запечатлены доспехи варваров. Монумент имел два ряда барельефов, изображавших римских легионеров. У подножия трофея сидели фигуры пленных варваров, побежденных даков и их союзников. По стилю исполнения памятник датируется временем Константина, хотя скорее он относится к эпохе Траяна. Толкованию этого памятника посвящена большая литература. Первое его описание дал Мольтке. По мнению Точилеску, Ниманна и Бендорфа памятник принадлежит времени Траяна. Известный археолог и искусствовед А. Фуртвенглер относил памятник к правлению Августа, он лишь потом восстановлен Траяном. Он был посвящен борьбе Марка Лициния Красса с бастарнами, когда он своей рукой убил царя бастарнов Дельдона…(с.88) Ю.А. Колосовская. Рим и мир племен на Дунае I-IV вв. н.э. Глава III. Война Траяна с Даками. М. Наука, 2000г. с.72-97 http://www.twirpx.com/file/945043/ 11Мб http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_259.htm Мълвiхом бо ясне а Iнтра iде за не яко шед за Отце наша на Ромiе до Трояне земе Молвим ведь ясно, и Индра идет за нас, как шел за Отцов наших на Ромеев до Троянской земли - Дощ.7в Земля Троянова http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_521.htm

Ять: Словутный певец Митуса А тому не ослабiхомсе А не дахом сме земле наше яко зме Троянiу сме не дахом сен Ромiема А да не встане обiденосще ДажБовем внуцем кiе же во арузех вразi дбаша Въстала обида въ силахъ Дажь-Божа внука, вступила дЪвою на землю Трояню, въсплескала лебедиными крылы на синЪмъ море у Дону, плещучи, убуди жирня времена

AntaMon: В этом плане оч.ч.чень интересны "Тетради Артынова"!? Правда там Атей называется Афеем, но ничего - зато интересные сведения... (Похоже что у Амартола переписаны) А вот земля названая ДОБРУджей - без всякого перевода - ДОБРУ-Я!!! Так как Джа = др.славянск. Я...

Ять: Да, корень Добр часто встречается от Вены (Вендебонда, Ведень) до Новгорода Великого: Добродан, Добран, Добрыня

Ять: AntaMon пишет: А вот земля названая ДОБРУджей - без всякого перевода - ДОБРУ-Я!!! Так как Джа = др.славянск. Я.. Ять пишет: Да, корень Добр часто встречается от Вены (Вендебонда, Ведень) до Новгорода Великого: Добродан, Добран, Добрыня Возможно, к славянскому населению Паннонии относится посвящение Deus Dobrates. Оно датируется началом III в. и происходит из Интерцизы, римской крепости и города на Дунае. Текст надписи следующий: Deo Dobrati Eutices ser(vus) de(d)it - Богу Добрaту раб Эвтих принес и дaр это приношение (Intercisa. Bd. I.S. 264. N 399). Имя Эвтих часто встречается в надписях, но его написание как Эвтик - редкое. Сама надпись с упоминанием Deus Dobraics заслуживает внимания. Ею много занимались В. Томашек, Д. Дечев и другие исследователи, указывая на фракийское происхождение имени бога и связывая его с названием южно-фракийского племени доберов. Этой надписи посвятил специальное исследование и О.В. Кудрявцев, доказывая славянское происхождение имени бога Добрата (О.В. Кудрявцев. Deus Dobraies. Исследовании no истории Балкано-Дунайский областей в период Римской империи и статьи по общим проблемам древней истории. М. 1957. с.103 и след.). …Посвящение Deus Dobrates сделано no-латыни. Это был язык западной половины Империи. Сам памятник богу Добрату, его рельеф и примитивное исполнение из известняка указывают скорее на то, что это было не посвящением "Фракийскому Герою”. Наш всадник сидит на взнузданной лошади, через плечо перекинут развевающийся плащ, перед ним стоит курильница, под ногами лошади лежит обнаженная человеческая фигура. …Посвящение богу Добрату, как кажется, подтверждает существование славянского населения в Карпатах и на Среднем Дунае. Как полагают современные исследователи, "ономастика славянского происхождения обнаруживается на территории, лежащей между Дунаем и Северным Океаном и к северу от Черного моря"; "традиция обитания славян на Среднем Дунае, видимо, не прерывалась никогда (О.Н. Трубачев. Языкознание и этногенез славян. Вопросы языкознания. 1984(3). с.25; ср. Г.Г. Литаврин. Византия и славяне. СПб. 1999). О том, что славянское население жило в древности на территории Паннонии, а также в областях юго-восточного Норика в римское и доримское время, свидетельствует "Равеннский географ" (VII в.). Он упоминает в Паннонии реку со славянским названием Bustricius (Patsch С. Bustricius. RE. Bd. III. Col. 1077-1078). В ней видят наличие славянского населения в Паннонии уже в римское время. О.Н. Трубачев связывал название этой реки с именем Быстрица, которое носит множество рек в славянских землях. Грамматик начала VIв. Присциан, живший в Константинополе и оставивший 18 книг своих сочинений, в одной из них (Institutio de arte grammatica) привел фразу, взятую из собственного не дошедшего до нас сочинения Траяна о Дакийских войнах: Traianus in primo Dacicorum: Inde Bersobim deinde Ajzizum processimus (…сначала мы продвинулись в Берзобию, а затем в Аизис) (Priscian. VI. 3.3). Слово Bersobia - славянское. Многими исследователями в нем усматривается славянское слово "бръза", или русское “береза". Имеется множество рек с именами Березина и производными от них, как, например, Березанка, Березница, Березань, Березовка, Березовец, Бржаза (О.Н. Трубачев. Название рек Правобережной Украины. М., 1968. с.16-19; 22 и след.; 175 и след; 249 и др.). Название топонимов и гидронимов сходно с названиями римской крепости в Дакии - Дробета и названием бога Добрата в Паннонии. Эти сведения о славянах, более или менее убедительные в зависимости от того, как к ним подходить и оценивать, дают возможность поставить вопрос о существовании славян в виде неотъемлемой части античной цивилизации. Славяне находились не только на периферии этого мира, но оказали большое влияние на его развитие. Ю.А. Колосовская. Рим и мир племен на Дунае I-IV вв. н.э. М. Наука, 2000г. с.121-123 http://www.twirpx.com/file/945043/ 11Мб http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_259.htm

Ять: От Малой до Великой Боруси Негде, в тридевятом царстве, В тридесятом государстве, Жил-был славный царь Дадон. С молоду был грозен он И соседям то и дело Наносил обиды смело; Но под старость захотел Отдохнуть от ратных дел И покой себе устроить. Тут соседи беспокоить Стали старого царя, Страшный вред ему творя. Чтоб концы своих владений Охранять от нападений, Должен был он содержать Многочисленную рать. Воеводы не дремали, Но никак не успевали: Ждут, бывало, с юга, глядь, — Ан с востока лезет рать. Справят здесь, — лихие гости Идут от моря. Со злости Инда плакал царь Дадон, Инда забывал и сон. - А. Пушкин. Сказка о золотом петушке Жещеть тая Птыця о грдынiех Борусеньштех якве од Ромiе падща колы Данаеве вендле Троянь валу А тое просте трзны легьшя а Стрiбве iенве плясащуть об оне плакащесiя за ОвсЪне а взiмiе студiенЪ гурлыхащеть об онь же рев ступень А голомбе дiвонка а таце жекощуть яко погiбъша тоiе о Славiе а нi оставе земе све врзЪма Небо сьма сынове такожде потомiце a нi ленщенхом сме тако земе наше варензем нi Грьцем Дощ.7ж Речет та Птица о героях Борусеньских, которые от Ромев (римлян) рук пали около Дуная возле Троянова вала. А они без тризны легли (простЪ - просто, помимо - т.е. просте трзны легьшя - без тризны полегли), и Стрибы (ветры-помошники Стрибога) те пляшут, о них плачут по Овсеню (Овсенские Дзеды у белорусов), а зимой студенной грохочет о них же рев степной (зимой в дельте Дуная). А голуби дикие и так рекут, что погибли они со славой, а не оставили земли своей врагам. Не мы ли сыны - да и потомки - и не покинем так землю нашу ни варягам, ни Грекам! Влескнига. Дощечка 7 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_335.htm Остров Певце, образуемый рукавами Дуная. Между рукавами Дуная теперь места болотисты и не удобны для жительства. По древним историям прежнее русло Дуная было по направлению реки Кара-су; и потому остров Певце составляло может быть пространство между Дунаем, морем и сею рекою; что довольно вероятно, если судить по положению р. Кара-су, которая разделяет совершенно горы предполагаемого острова Певце от отраслей хребта Балканского; и если верить описанию Скимиуса-Xиyса, равняющего величину острова Певце c Родоссом. См. о течении Истера и о ост. Певце выписки: 4,5,9 и 14. Начертание древней истории Бессарабии с присоединением исторических выписок и карты, сочиненное Генерального Штаба Штабс-Капитаном Вельтманом. М.: В тип. С. Селивановского, 1828. 409с. Александр Вельтман - российский картограф (топографические съёмки Буджака, Бессарабии), лингвист, археолог, поэт и писатель. Служба в Бессарабии в 1818-31. В 1820г. знакомство с сосланным в Кишенёв А.С. Пушкиным. В период Русско-турецкой войны 1828—1829г. Вельтман отличился при форсировании Дуная. http://www.twirpx.com/file/2079333/ В одном из номеров «Владимирского Листка», издающегося в Бразилии, мы находим следующую справку о происхождении названия Малая Русь: «Малыми» в истории назывались страны, откуда выходил народ — его национальная колыбель. «Великими» — центр территориального завершения государственной консолидации или колонии, достигшие особенно пышного расцвета, богатства и могущества. Отсюда — Малая Греция (Афины) и Великая Греция (Эллада), Великая Италия (после Рима), Малая Польша (Краков) и Великая Польша (Варшава), Малая Россия (Киев) и Великая Россия (Москва)». Борис Платонович Башилов (Юркевич). Малороссы мы или украинцы? Впервые опубликовано в журнале «Владимирский вестник» (Общества Святого Князя Владимира в Сан-Пауло, Бразилия). 1952 Свободное Слово Карпатской Руси http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_779.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_736.htm Свободное Слово Карпатской Руси https://vk.com/club150601794 https://www.facebook.com/groups/113791315933149/ Про то же два вiетва тая iменовашасе Велка i Мала Борусе Такоже две ветви те именовались Великая и Малая Борусь Влескнига. Связка дощечек 6 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_374.htm Большой Херсонес (Таврический, ныне Крым) по форме и величине похож на Пелопоннес. Херсонесом владеют правители Боспора, хотя вся эта область опустошена постоянными войнами. Прежде они владели только небольшой частью страны около устья Меотиды и Пантикапея до Феодосии, а большую часть до перешейка и Каркинитского залива занимало скифское племя тавров. Вся эта страна, а также почти вся область за перешейком до Борисфена называлась Малой Скифией. Однако из-за того, что множество людей из Малой Скифии переправлялось через Тирас и Истр и поселялось в той стране, значительная часть Фракии была также названа Малой Скифией, тем более, что фракийцы уступили пришельцам, отчасти подчиняясь силе, отчасти из-за плохой земли, так как большая часть страны болотиста. ...По-видимому, большинством варваров в этой части света управлял Атей, который воевал с Филиппом, сыном Аминты. ...Дакийцы и геты говорят на одном языке. Грекам геты более знакомы из-за их постоянных переселений по обеим сторонам Истра и потому, что они смешались с фракийцами и мисийцами. Племя трибаллов (тоже фракийское) также подверглось такому смешению. В самом деле, трибаллы допустили переселения в свою страну, так как соседние народности заставили их выселиться в области более слабых племен; скифы, бастарны и савроматы на противоположном берегу реки нередко настолько превосходили их мощью, что даже переправлялись через реку вслед за теми, кого они изгнали, и известная часть их осела или на островах, или во Фракии, а тех, что жили на другой стороне реки, большей частью одолели иллирийцы. Страбон (64/63 до н.э. - 23/24 н.э., древнегреческий географ и историк). География. Книга VII: IV.5, III.18, III.13 http://ancientrome.ru/antlitr/t.htm?a=1267805880 Родословiа славЪнъскiа а iныхъ плЪмЪнъ аже сущi на Русi ВЪлiей ...А есть же сущi дъвЪ вЪтъвiе боковыя iже iзыдутъ от Скуфii ВЪлiей аже сущЪ оу ТанаiсЪ а iная Малая Скуфь суща оу ТавърЪ а въ дълЪ Понъта Аже досЪлЪ нiкаможЪ о нЪхъ пiсанiя въ лЪтопiсцЪхъ неЪстЪ А пось невЪдомы вЪсътiя о нЪхъ А едiно вЪсътъно Аже сущi бяше дъва съкiфа суть вънучЪ АскЪназъвЪ А от нiхъ iзыдоша сь дъвЪ Съкуфii ВЪлiя суть оу ТанаiсЪ а Малая суть на ТавърЪ А iныя iхъ царi а княжiя невЪдомы по сь дънi. ...И еще есть две ветви боковые, которые произошли от Скифии Великой (Скуфii ВЪлiей), что у Дона (ТанаiсЪ), и от Малой Скифии (Малая Скуфь), что в Крыму (ТавърЪ) и вдоль Черного моря (Понъта), но до сих пор никаких записей о них в летописях не было и ничего о них неизвестно, а только то известно о них, что были два скифа, внуки Аскеназа (вънучЪ АскЪназъвЪ), и от них произошли две Скифии: Великая, что у Дона, и Малая, что в Крыму, и про их царей и князей неизвестно и по сей день. ...Четвертая ветвь древа родословия царей Малой Скифии, называемой Западной Иафет --> Гомер --> Аскеназ --> Барус --> Скиф Западный --> Сколот --> Склопит --> Куман --> Таргитай (первый великий царь Малой Скифии) От Таргитая: Арпаксай, Рипаксай, Калаксай От Арпаксая: Авх (авхаты), Азампат (азампаты), Прал (паралаты) От Рипаксая: Анарей (анареи), Атарией (атариеи), Ахардей (ахардеи) От Калаксай: Катпар (катпары), Кнаксар (кнаксары), Коракс (кораксы), Трасп (траспы) Эти племена и роды расселились на берегах Западного Черного моря, до Дуная и до Тираса, и живут там и ныне, это Скифия Малая, и о ней нет летописания, и царские родословия неизвестны и доныне... Глава X. Родословия славянского и других племен Великой Руси (Древние сведения о Руси наистарейшей и изначальной) http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_479.htm Родословие рода Аскеназа, первенца Гомера и старшего внука Иафета. Будинский лист Аскеназ (Я - князь) От Аскеназа: Истер, Тирас, Барус, Танаис, Альбис От Истер (Дунай): Тергест, Пирет, Тиарант, Арар, Напарис, Ордесс (у Геродота в скифской земле пять притоков Истра: «Пората, а у эллинов Пирет, затем Тиарант, Арар, Напарис и Ордесс» (IV, 48)) От Тирас (Днестр, Дед-Славутиц): Мез, Хорутан, Бастарн, Алазон, Агафирс, Гутон От Барус (Борисфен, Непр, Славутич, Днепр): Скиф (Западный), Сармат, Геррос, Калипид, Фракиан От Танаис (Дон): Скиф-Таврос, Киммер, Меот, Колх, Коман, Савромат (амазонки) От Альбис (Эльба): Прус варяжский, Рус варяжский (Сиверец), Лат поморянский, Руген варяжский, Венд варяжский (Сиверец), Венд ободритский Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Земля Троянова http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_521.htm

Ять: С.И. Андрух. Нижнедунайская Скифия в VI – начале I в. до н.э. (Этно-политический аспект) Мълвiхом бо ясне а Iнтра iде за не яко шед за Отце наша на Ромiе до Трояне земе Молвим ведь ясно, и Индра идет за нас, как шел за Отцов наших на Ромеев до Троянской земли - Дощ.7в В монографии на основе комплексного анализа обширного круга источников впервые в отечественной науке рассматриваются вопросы динамики освоения скифами западной части степного Причерноморья, прослеживаются причины, характер, этапы и направления их экспансии. Раскрываются политические аспекты взаимоотношений скифов с соседними народами. Значительное место уделено проблеме Малой Скифии в Добрудже. Для историков, археологов, краеведов, преподавателей и студентов вузов, всех, кто интересуется проблемами древней истории. Оглавление Введение I. Источники и историография о населении Нижнего Подунавья 1. Этническая карта Нижнего Подунавья в трудах античных и современных авторов 2. Скифские памятники региона II. Скифы в Нижнем Подунавье в VI—IV вв. до н. э. 1. Освоение скифами Дунай-Днестровского междуречья 2. Западная экспансия скифов в IV в. до н. э. 3. Этно-политическая ситуация на левобережье Дуная после скифо-македонского конфликта 4. Этапы проникновения скифов за Дунай III. Малая Скифия в Добрудже 1. Территория Малой Скифии 2. Этнический состав населения 3. Монета скифских правителей 4. Хронология Малой Скифии 5. Малая Скифия и окружающий мир Заключение Список литературы Введение Памяти Л. О. Карышковского — Друга и Учителя — посвящается История скифов, расселившихся в конце первой половины 1 тыс. до н.э. в степях Северного Причерноморья, насыщена военно-политическими событиями. Наиболее ярко они проявлялись на периферии скифского мира. Особую роль в этом .плане играло Нижнее Подунавье, которое, в силу своего географического положения, на всем протяжении скифской истории было ареной постоянных военных столкновений, культурных и этнических взаимопроникновений скифского, фракийского и греческого миров. Так, уже в конце VI в. до н.э. этот регион становится эпицентром военно-политических событий, связанных со скифо-персидской войной, походом скифов до Херсонеса Фракийского, столкновением их территориальных притязаний с интересами Одрисского царства. На фоне Нижнего Подунавья разворачивается внутридинастийная борьба в скифском и фракийском обществах, приведшая к обострению пограничных отношений между ними. Во второй половине IV в. до н.э. здесь происходят самые драматические события скифской истории, вызванные территориальными захватами скифов Атея на Балканах, в процессе которых они столкнулись с сопротивлением фракийцев и аналогичными интересами Македонии. Позже скифы выступают против македонского полководца Зопириона, а в дальнейшем и против Лисимаха, но уже в союзе с греками и фракийцами. Спустя столетие скифы известны в Добрудже, проживавшими в окружении фракийских племен и имевшими своих царей, чеканивших монеты в западнопонтийских городах. Насыщенность военно-политических событий в Нижнем Подунавье, тесные контакты скифов с соседними народами обусловили непреходящий интерес исследователей к истории данного района в скифское время. Особенности исторического развития населения или отдельные его моменты получили широкое освещение в целом ряде обобщающих и специальных работ отечественных и зарубежных исследователей, среди которых следует отметить труды А.И. Мелюковой (129 140), П.О. Карышковского (98—107), Д.Б. Шелова (224—226), Ю.Г. Виноградова (54—57), Т.В. Блаватской (35, 36), Д. Берчиу и Д.М. Пиппиди (292—294), В. Илиеску (262—268), М. Иримии (270—274), К. Йорданова (93—95, 269) и др. Однако сопоставление существующих точек зрения показывает значительное расхождение исследователей в интерпретации как самого хода освоения скифами левобережья Нижнего Дуная, так и их места и роли в жизни населения сопредельных регионов и, более того, степени влияния некоторых военно-политических событий на развитие всего скифского общества в целом. ...Работа основана на всестороннем анализе широкого круга источников, из которых по раннему, классическому, этапу Скифии наиболее информативны письменные и археологические данные, а по позднему, Малой Скифии — нумизматические и эпиграфические. Учтены также многочисленные труды скифологов и антиковедов, без которых было бы невозможно написание данной монографии. ...В этой связи считаем уместным привести здесь очень важный документ. Речь идет об известном фрагменте из трагедии «Рес» (стихи 424-431), длительное время приписываемой Эврипиду (480-406 гг. до н.э.), что послужило причиной рассматривать изложенные в ней события применительно к V в. до н.э. (36, с. 52; 103, с. 55). По мнению С. И. Радцига, это произведение не было написано великим афинским трагиком; оно отнесено исследователем к творчеству неизвестного автора, писавшего в IV в. до н.э. (181, с. 296; 263, р. 191—193). Сюжет «Реса» заимствован из X песни «Илиады», однако события, описанные автором, по всей видимости, отражают действительную реальность, соответствующую времени написания произведения. Приведем этот отрывок полностью: «живущий в соседней (с Фракией — С. А.) земле скифский народ завязал со мной войну, когда я собирался двинуться в путь к Илиону; я прибыл к берегам Эвксинского Понта, двинув фракийское войско. Там проливалась копьем на землю скифская кровь и смешанная с нею фракийская... Когда же я разбил скифов, взяв в заложники их детей и назначив приносить в мой дом ежегодную дань — я явился сюда...». 1. Этническая карта Нижнего Подунавья в трудах античных и современных авторов В процессе Великой греческой колонизации происходит активное освоение берегов Северо-Западного Причерноморья. Большему заселению подвергаются земли западного побережья, где известны города Византий, Салмидес, Аполлония, Мессембрия, Одесс, Дионисополь, Каллатия, Томы, Истрия. Пространства к востоку от Дуная были освоены в гораздо меньшей степени. Геродот вплоть до Ольвии не называет ни одного греческого полиса, хотя и отмечает, что в устье Тираса живут эллины, которые называют себя тиритами (IV, 51). Вместе с тем, многие авторы более позднего периода, опираясь часто на труды своих предшественников, упоминают в устье Тираса полисы Никоний и Тиру (или Офиуссу), Неоптолемову башню и Гермонактову деревню (пс. — Скилак, 68; пс. — Скимн, 798—803; Страбон, VII, 3, 16; Мела, II, 7; Птолемей, III, 10, 8; Флакк, VI, 84—85 — подробнее см.: 107, с. 5—18). В междуречье Тираса и Истра пс. — Арриан (§ 89) и Плиний Старший (IV, 82) размещают Антифилово поселение и города Кремниски и Эполий. В ряде работ сохранились описания природных условий и климата Северо-Западного Причерноморья. Практически у всех авторов этот регион ассоциируется с суровыми снежными зимами и холодным дождливым летом (Геродот, IV, 28—29; Страбон, VII, III, 1-8; Юстин, IX, 2, 7; Овидий, Тристии, III, 10, 1—78; Плиний, VIII, 167). Междуречье Днестра и Дуная по Страбону представляет собой сплошную безводную равнину, известную как «пустыня скифов» или «пустыня гетов» (I, III, 4; I, III, 7; VII, III 14; VII, III, 17). Со всем этим примечательностью края являются такие полноводные, пригодные для судоходства реки как Истр и Тирас, поставляющие населению огромные количества рыбы (пс. — Скимн, 798—803). Степи между ними, и в особенности берега их, покрыты густой растительностью и характеризуются как богатые пастбища (Геродот, IV, 47). Арриан свидетельствует, что на левом берегу Истра располагались огромные пахотные земли, «где росли густые хлеба, за которыми... не видно было людей» (Арриан, Поход Ал. Вел. 1, 4, 1), а пс. — Скимн (785) и Зосим (1, 42, 1) говорят о лесах на острове Певка и в низовьях Тираса... 2. Скифские памятники региона Рис. 1. Карта скифских памятников Днестро-Прутского междуречья и Подунавья 1 — Каролино-Бугаз, 2 — Роксоланы, 3 — Николаевка, 4 — Ефимовка, 5 — Надлиманское, 6 — Маяки, 7 — Троицкое, 8 — Красное, 9 — Никольское, 10 — Тираспольская группа, 11 — Великоплоское, 12 — Терновое, 13 — Буторы, 14 — Дубоссары, 15 — Косоуцы, 16 — Коржево, 17 — Хаджимус, 18 — Талмазы, 19 — Чобручи, 20 — Новые Раскаецы, 21 — Оланешты, 22 — Капланы, 23 — Семеновка, 24 — Белгород-Днестровский, 25 — Шаболат, 26 — Широкое, 27 — Дивизия, 28 — Вишневое, 29 — Кочковатое, 30 — Траповка, 31 — Белолесье, 32 — Михайловка, 33 — Заря, 34 — Сарата, 35 — Ярославна, 36 — Березино, 37 — Данчены, 38 — Суручены, 39 — Страшены, 40 — Ст. Куконешты, 41 — Томай, 42 — Арциз, 43 — Виноградовка, 44 — Борисовка, 45 — Струмок, 46 — Шевченково, 47 — Помазаны, 48 — Червоный Яр, 49 — Островное, 50 — Богатое, 51 — Утконосовка, 52 — Каменка, 53 — Новокаменка, 54 — Кубей, 55 — Огородное, 56 — Тараклия, 57 — Кайраклия, 58 — Казаклия, 59 — Жовтиевое, 60 — Васильевка, 61 — Калаичак, 62 — Измаил, 63 — Кугурлуй, 64 — Дервент, 65 — Градешка, 67 — Чауш, 68 — Нагорное, 69 — Плавни I, 70 — Плавни, 71 — Мреснота Могила, 72 — Курчи, 73 — Балабан, 74 — Манта, 75 — Вулканешты, 76 — Фрикацей, 77 — Градиштя, 78 — Гэвени, 79 — Кискани, 80 — Скорцару Веке, 81 — Лишкотянка, 82 — Униря, 83 — Бертешть де Жос, 84 — Мурджанка, 85 — Гурбанешты, 86 — Браничево, 87 — Келново, 88 — Мангалия, 89 — Топрайсар, 90 — Кумпэна, 91 — Констанца-Суд, 92 — Констанца, 93 — Меджидия, 94 — Николае Бэлческу, 95 — Михай Витязу, 96 — Сфынтул Георге, 97 — Хушь, 98 — Васлуй, 99 — 2 Май, 100 — Диногеция, 101 — Ступин, 102 — Сибиоара, 103 — Сабавжия, 104 — Чилик-Дере, 105 — Цыганча (Новосельское), 106 — Алкалия, 107 — Табаки, 108 — Крихана-Веке, 109 — Дойна... III. Малая Скифия в Добрудже 1. Территория Малой Скифии В научной литературе широкую известность получило свидетельство Страбона, которое указывает на существование двух независимых, разделенных большим расстоянием этно-территориальных образований с одинаковым названием: «Вся эта страна, а также, пожалуй, и область за перешейком до Борисфена называлась Малой Скифией. Вследствие множества переселенцев, переправлявшихся отсюда за Тиру и Истр и заселявших ту страну, значительная часть ее также получила название Малой Скифии, так как фракийцы уступали им землю, отчасти принуждаемые силой, отчасти же вследствие плохого качества почвы, так как большая часть этой страны болотиста» (Страбон, VII, 4, 5). К сожалению, этот фрагмент приведен Страбоном без какого-либо указания на время происходивших событий. Анализ изменения этно-политической ситуации и климатических условий в Северном Причерноморье показал, что с начала III в. до н.э. происходит упадок степной Скифии, уменьшение численности, а затем и исчезновение здесь скифского населения и концентрация его с середины века в Степном Крыму и Нижнем Поднепровье, с одной стороны, и к югу от Дуная, в современной Добрудже — с другой (59, с. 184; 126, с. 51—53; 102, с. 47—49; 103, с. 59; 107, с. 66—67; 175). Полагают; что Крымская Малая Скифия древнее Малой Скифии в Добрудже (126, с. 53) Относительно Крымской и Добруджанской «Малых Скифий» в литературе используется термин «государство». Правомерность употребления его для Крыма обоснована в специальных работах (216; 232). Для задунайской Скифии этот вопрос практически не разработан. Принимая такую терминологию, отметим, что для государства общепризнаны следующие критерии: единство территории, публичная власть и налоговая система. В какой степени они работают для нашего региона? — территория: Добруджа называется «Скифией» в истрийском декрете в честь Агафокла (5, № 131) и «Малой Скифией» у Страбона (VII, 4, 5; VII, 5, 12). Причем, если в первом документе это наименование носит аморфный характер, то у Страбона прямо отмечен захват территории и расселение на ней скифов. Компактность разрешения переселенцев в прибрежной зоне Добруджи и наличие у них городов отмечены также у пс.—Скимна (750, 756, 766) и у Плиния Старшего (IV, 18; IV, 44) и подтверждается присутствием скифской керамики на поселениях и погребений в указанной авторами зоне (272; 274)... Рис. 9. Карта Малой Скифии. Границы Малой Скифии: .... — по У. Кнехтел, 1919; ___ — по В. Канараке, 1933; — — по В. Канараке, 1950; —|—| — по С. И. Андрух. Памятники в Добрудже. □ — поселения VI—V вв. до н.э.: 1 — Истрия; 2 — Тариверде; 3 — Синое. Δ — погребения V в. до н.э.: 4 — Сфынтул Георге, — погребения IV—III вв. до н.э.: 5 — Констанца; 6 — Констанца-Суд; 7 — Кумпэна; 8 — Меджидия; 9 — Михай Витязу; 10 — Николае Бэлческу; 11 — Топрайсар; 20 — Келново; 21 — Браничево. — погребения III—II вв. до н.э.: 12 —Мангалия; 13 — 2 Май. — поселения IV— III вв. до н. э.; 14 — Меджидия; 15 — Албешти; 16 — Арса; 17 — Мошняну; 18 — Аджижеа; 19 — Диногеция. Светлана Ивановна Андрух. Нижнедунайская Скифия в VI – начале I в. до н.э. (Этно-политический аспект). Запорожье 1995 http://promacedonia.org/sans/index.htm http://history-library.com/index.php?id1=3&author=andruh-si Земля Троянова http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_521.htm

Ять: С.И. Андрух. Нижнедунайская Скифия в VI – начале I в. до н.э. Мълвiхом бо ясне а Iнтра iде за не яко шед за Отце наша на Ромiе до Трояне земе Молвим ведь ясно, и Индра идет за нас, как шел за Отцов наших на Ромеев до Троянской земли - Дощ.7в Рис. 10. Места находок монет царей Малой Скифии. ◊ — монеты Хараспа: 1 — Вадул (2); 2 — Мангалия (1); 3 — Ваклино (1); 4 — Одесс-Дионисополь (2); 4а — Тира (1). Δ — Айлия: 11 — Каварна (1); 12 — Айтоски Бани (1); 13 — Шабла (2); 14 —Мангалия (1); 15 —о. Змеиный? (1). — Сариака: 5 — Дионисополь (3); 6 — Одесс-Балчик (1); 7— Каварна (1); 8 — м. Калиакра (1); 9 — Ваклино (1); 10 — Мангалия (1); 40 — Котловина (1); 41 — Тира?, о. Змеиный (2) □ — Танусака; 16 — Дионисополь (1); 17 — Теке-Балчик (1); 18 — Балчик-Варна — (1). — Акросака; 19— Шабла (2); 20 — Болгарево (4); 21 — Балчик-Варна (3); 22 —Ваклино (1); 23 — м. Калиакра (2), 24 — Мангалия (1). O — Канита: 25 — Каварна (2); 26 — Мангалия (10); 27 — м. Калиакра (1); 28 — Балчик (2); 29 — Ваклино (1); 30 — Балчик-Варна, Теке-Балчик (6); 31 — Шабла (3); 32 — Печиняга (2); 33 — Татладжак (1); 34 — Вынэтори (1); 35 — Мангалия-Балчик (3); 36 — Силистра (1); 37 — о. Змеиный (2); 38 — Тира (2?); 39 — Ольвия (1); 41—45 — монеты гетских царей. 3. Монеты скифских правителей ...Благодаря нумизматическим и эпиграфическим данным сейчас известны имена шести царей Малой Скифии — Танусака, Канита, Сариака, Акросака, Хараспа и Айлия. ...Сейчас достоверно известно 96 монет скифских правителей и еще о нескольких имеются весьма краткие упоминания. Наибольшее количество эмиссий приходится на время правления Канита — 44 монеты. Монеты остальных царей гораздо малочисленней: для Акросака, Сариака, Хараспа и Айлия зафиксировано соответственно 16, 15, 11 и 7 экземпляров; последнее место по числу найденных монет принадлежит Танусаку — всего 3 экземпляра. Рис. 11. Монеты царей Малой Скифии (1—16) и Танусака (17) Рис. 12. Монет царей Малой Скифии: Сариака (1—6); Акросака (7—12), Хараспа (13—14); Айлия (15—18) ...Четвертый и пятый типы выпусков Сариака представлены одиночными экземплярами с головой Аполлона, вправо, и его атрибута на реверсе — треножника, под которым размещена монограмма АN (рис. 12, 5) ...Все остальные монеты Акросака чеканены лицом, чье имя начинается буквами ΑΝ, уже известными по монетам Канита и Сариака. Если -%а монетах с Зевсом оно имеет еще традиционный вид, то на остальных выпусках это сокращение имени более расширено и состоит из букв ΑΝΔΡ, ΑΝΔΡΕ. На экземпляре из кабинета Готы Т. Герасимов прочел ΑΝΔΡΟ (65, с. 56), а В. Канараке на румынской монете — ΑΝΔΡΟΥ (251, р. 246). Иногда надпись сделана в виде монограммы из четырех букв, в других случаях монограммой оформлены первые четыре буквы, а последняя стоит особняком, или наоборот, все буквы не связаны между собой. ...М. Лазаров правильно подмечает, что сокращение ΑΝ известно на монетах нескольких династов Малой Скифии, однако он совершенно упускает из виду, что на монетах Акросака оно приобретает более расширенный вид и выступает как ΑΝΔΡ ... Так что сопоставление монограммы монетного магистрата с именем Антигона, как о том полагает М. Лазаров, невозможно... Светлана Ивановна Андрух. Нижнедунайская Скифия в VI – начале I в. до н.э. (Этно-политический аспект). Запорожье 1995 http://promacedonia.org/sans/index.htm http://history-library.com/index.php?id1=3&author=andruh-si Земля Троянова http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_521.htm

AntaMon: Уважаемый Ять, здравствуйте! Спасибо за карты. И сразу вопрос: "Не встречалось ли вам в самом изгибе Дуная (на картах ест.) упоминание поселения или "ЭКС" или ЭксБатана"?" И далее по выдержке ниже - << Иафет --> Гомер --> Аскеназ --> Барус --> Скиф Западный --> Сколот --> Склопит --> Куман --> Таргитай (первый великий царь Малой Скифии) От Таргитая: Арпаксай, Рипаксай, Калаксай От Арпаксая: Авх (авхаты), Азампат (азампаты), Прал (паралаты) От Рипаксая: Анарей (анареи), Атарией (атариеи), Ахардей (ахардеи) От Калаксай: Катпар (катпары), Кнаксар (кнаксары), Коракс (кораксы), Трасп (траспы) Эти племена и роды расселились на берегах Западного Черного моря, до Дуная и до Тираса, и живут там и ныне, это Скифия Малая, и о ней нет летописания, и царские родословия неизвестны и доныне... Глава X. Родословия славянского и других племен Великой Руси (Древние сведения о Руси наистарейшей и изначальной) Родословие рода Аскеназа, первенца Гомера и старшего внука Иафета. Будинский лист Аскеназ (Я - князь) От Аскеназа: Истер, Тирас, Барус, Танаис, Альбис От Истер (Дунай): Тергест, Пирет, Тиарант, Арар, Напарис, Ордесс (у Геродота в скифской земле пять притоков Истра: «Пората, а у эллинов Пирет, затем Тиарант, Арар, Напарис и Ордесс» (IV, 48)) От Тирас (Днестр, Дед-Славутиц): Мез, Хорутан, Бастарн, Алазон, Агафирс, Гутон От Барус (Борисфен, Непр, Славутич, Днепр): Скиф (Западный), Сармат, Геррос, Калипид, Фракиан От Танаис (Дон): Скиф-Таврос, Киммер, Меот, Колх, Коман, Савромат (амазонки) От Альбис (Эльба): Прус варяжский, Рус варяжский (Сиверец), Лат поморянский, Руген варяжский, Венд варяжский (Сиверец), Венд ободритский>> Перевод имён на славянский, что б было ясно, Кто-Hy is-Кто: Иафет/ ЯТьХет (т.к. Ф = Тх) --> Гомер --> Аскеназ/ АсконАсс --> Барус/БоРус --> Скиф Западный --> Сколот (точно по славянСКи) --> Склопит --> Куман --> Таргитай (первый великий царь Малой Скифии) От Таргитая: Арпаксай/ по-слав. ОлпоСКай, Рипаксай/ по-слав. ЛипоСКай, Калаксай/ по-слав. КолосСКай!? От Арпаксая: Авх (авхаты), Азампат (азампаты), Прал (паралаты) От Рипаксая: Анарей (анареи), Атарией (атариеи), Ахардей (ахардеи) От Калаксай: Катпар (катпары), Кнаксар (кнаксары), Коракс (кораксы), Трасп (траспы) Эти племена и роды расселились на берегах Западного Черного моря, до Дуная и до Тираса, и живут там и ныне, это Скифия Малая, и о ней нет летописания, и царские родословия неизвестны и доныне... Глава X. Родословия славянского и других племен Великой Руси Родословие рода Аскеназа, первенца Гомера и старшего внука Иафета. Аскеназ (Я - князь)/ скорее АсконАсс От Аскеназа: Истер, Тирас, Барус, Танаис/ правильнее ТАНА-Ус, Альбис От Истер/ БИстр (Дунай): Тергест, Пирет, Тиарант, Арар, Напарис, Ордесс (у Геродота в скифской земле пять притоков Истра: «Пората, а у эллинов Пирет, затем Тиарант, Арар, Напарис и Ордесс» (IV, 48)) От Тирас (Днестр, Дед-Славутиц): Мез, Хорутан, Бастарн, Алазон, Агафирс, Гутон От Барус/ скорее БоРус (Борисфен, Непр, Славутич, Днепр): Скиф (Западный), Сармат, Геррос, Калипид, Фракиан От Танаис (Дон): Скиф-Таврос/или ТаврАнт (до недавнего времени именовалось племя в Сербии-Альбании), Киммер/КуМари, Меот, Колх, Коман/скорее КуМан, Савромат/ скорее СаурМат (амазонки) Но самое УДИВИТЕЛЬНОЕ (раз ЯТЬ вы о Дунайских древностях пишите) это рассказывается о зарождении самой реки - Дуная из БЫЛИНЫ о "Дунае Ивановиче и Настасии (Полянице)" Эта Былина имеет трёх слойные древности. И самым древним слоем является более 5000 летняя хронология... См. здесь - https://vk.com/russi_don?z=photo-140251635_456240468%2Fwall-110159501_449 (Правда здесь не всё пока выложено) Готовится книга с чёткими хроно-обоснованиями. Когда она выйдет, то будет вывешен банер. Да, чуть не забыл - город "ЭКС" на Дунае упоминаются в так назыв. "Тетрадях Артынова".

Ять: AntaMon пишет: Но самое УДИВИТЕЛЬНОЕ (раз ЯТЬ вы о Дунайских древностях пишите) это рассказывается о зарождении самой реки - Дуная из БЫЛИНЫ о "Дунае Ивановиче и Настасии (Полянице)" Эта Былина имеет трёх слойные древности. И самым древним слоем является более 5000 летняя хронология... См. здесь - https://vk.com/russi_don?z=photo-140251635_456240468%2Fwall-110159501_449 (Правда здесь не всё пока выложено) Дунаец (словацк. Dunajec, польск. Dunajec) — река в Словакии и Польше. Длина — 274 км. По верховью Дунайца в Пьенинах проходит участок польско-словацкой границы. Река образуется слиянием у города Новы-Тарг Чёрного Дунайца и Белого Дунайца, стекающих с северных склонов Татр, устье — на Висле около деревни Опатовец (польск. Opatowiec). Протекает через Западные Бескиды, в низовьях — по Сандомежской низменности. Главный приток — Попрад. Дунаец — единственная река Словакии, относящаяся к бассейну Балтийского моря.

Ять: Не писал Вам, потому что по горло занят книгой „О князЪ KiЪ". Она почти окончена. Много ухлопал времени и труда. Материалов почти нет, кроме наших Задонских преданий. Я ими и воспользовался. Нашел и другие сведения, иной раз даже очень интересные. Князь Kiй был с Тиши-реки (Тиссы), притоке Дуная, из построенного им города Киевца-Дунаевца (по латыне „Циус"), откуда он, после больших военных трудностей ушел в Карпаты, затем в Княжгород на Роси-реке, который он укрепил и прожил там некоторое время. Оттуда ушел на Днепр и поставил Киев-град при перевозе через Днепр, у Боршагова. По нашему мнению, Кий и является основателем Руси, следовательно, Руси не 1100 лет, а тысяча пятьсот тридцать два (1532)! О нашей древней истории (Письмо в редакцию писателя и журналиста Ю. Миролюбова). Свободное Слово Карпатской Руси 1963(1-6) с.13-15 https://vk.com/doc399489626_448557599

Ять: Ять пишет: Дунаец (словацк. Dunajec, польск. Dunajec) — река в Словакии и Польше. Длина — 274 км. По верховью Дунайца в Пьенинах проходит участок польско-словацкой границы. Река образуется слиянием у города Новы-Тарг Чёрного Дунайца и Белого Дунайца, стекающих с северных склонов Татр, устье — на Висле около деревни Опатовец (польск. Opatowiec). Протекает через Западные Бескиды, в низовьях — по Сандомежской низменности. Главный приток — Попрад. Дунаец — единственная река Словакии, относящаяся к бассейну Балтийского моря. Предисловiе къ первому выпуску Предлагая благосклонному читателю первую книгу о страданiяхъ русскаго народа Прикарпатья во время мipовoro пожара, мы должны предупредить его, что въ этой книгЪ будетъ отведено мЪсто только тому историческому матеpiaлy, который въ воображенiи читателя долженъ нарисовать яркую и полную картину австро-мадьярскаго террора, творившагося надъ русскимъ народомъ у нeгo дома, въ ГаличинЪ, БуковинЪ и Угорской Руси, въ caмoмъ началЪ великой войны, въ 1914 тоду. Введемъ его пока въ тотъ первый перiодъ войны, который въ oтнoшенiи Галичины ознаменовался поcпЪшнымъ отходомъ австро-мадьярскихъ войскъ за р. Сянъ, и дальше за Дунаецъ... Талергофский альманах: Пропамятная книга австрийских жестокостей и насилий над карпато-русским народом во время Всемирной войны 1914-1917гг. Вып. 1-4, Львов. Издание „Талергофского комитета", 1924-1932 http://www.zaistinu.ru/old/ukraine/church/almanah1-x.shtml http://sssr-rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4826936 http://www.twirpx.com/file/360665/ http://www.twirpx.com/file/360674/ http://www.twirpx.com/file/360686/

Ять: Завещание. Моя Родина – Галицкая Русь. Моя отчизна – Русская земля, частью которой состоит Прикарпатье. В виду того, что мои родители и все предки величали себя детьми Руси, я – Русин. Прикарпатье – юго-западная окраина Русской земли. Польша, без всякого права и основания, захватила древнюю Червонную Русь с городами: Червен, Холм, Ярославль, Перемышль, Сянок, Горлицы. Холмскую Русь и Бескиды в Карпатах должен вернуть себе Русский народ, как свое историческое достояние. Родные и друзья! Прах мой похороните без цветов, венков и речей по православному обряду на Лычаковском кладбище под памятником жертвам Талергофа – Галицкая Русь, или в гробнице гал. Русских журналистов и отметьте: Василий Романович Ваврик 1889-196 Узник Терезина и Талергофа Значение слова Дунаец по словарю Брокгауза и Ефрона: Дунаец (по-польски Dunajec, y горалей Донаец, по-нем. Dunajetz) — pека в Галичине. Начинается на северном склоне высоких Таранских гор (Татра) двумя источниками — Черный Д. и Белый Д., которые соединяются под городом Новым Торгом (польск. Nowy Targ, нем. Neumarkt), составляет в своем течении границу между Галичиной и Венгрией, затем сворачивает на С и под гор. Старый Сандеч (польск. Stary-Sandecz, нем. Alt-Sandez) принимает реку Попрад, которая вытекает с южной стороны Татр. Берега Д. высоки и круты, и течение его быстро на всем протяжении до гор. Тарнова (к СЗ от Тарнова), где он принимает в себя р. Белую (Biała) и вступает в равнину. 3десь он достигает ширины в 50—57 м. Пробежав 210 км, Д. впадает в реку Вислу против города Опатовца (в Келецкой губернии). Дунаевцы, село Волынской губернии Дунаец Дунай Иванович Три пожара знаетъ міръ. Встарь сгорѣла Троя И отъ Трои до сихъ поръ Не было покоя. Паль могучій славный Римъ Въ пепѳлѣ Нерона, Гляньте! задавилъ Москву Дымъ Наполеона. Троя пала; вслѣдъ за ней Царство Рима пало, Лишь надъ русскою Моской Солнце засіяло. И съ Москвою во весь ростъ Встанетъ Русь святая, Въ пухъ и прахъ своихъ враговъ Всюду разметая. В. Р. Ваврикъ http://www.carpatho-russian-almanacs.org/.../Summons23.php

Ять: Сандецкая Русь или Сама Крайняя Окраина Русской Земли на Западѣ — въ Галичинѣ Будучи зимою въ 1919 — 1920 на Лемковщинѣ, мнѣ случайно попала въ руки подерта брошурка, написана Іоанномъ Петровичомъ, въ которой мѣстятся интересныи историческіи замѣтки о Сандецкой Руси. Отъ пок. о. Теофиля Качмарчика узналъ, що авторъ брошурки былъ пок. о. Іоаннъ Прислопскій, отецъ извѣстного на Лемковщинѣ народного дѣятеля о. Романа Прислопского, настоятеля прихода въ Жегестовѣ, пов. Н. Санчъ. Сандецкая Русь получила свое названіе отъ города Новый Санчъ. Городъ той сегодня совершенно польскій. Въ старину назывался той городъ Сучъ, но коли ополячился, то поляки старую русскую назву перемѣнили на новую польскую. Теперь городъ называеся по польски „Нови Санчъ.” — Одинокимъ очагомъ русской жизни въ Н. Санчи была русская бурса, однакъ въ часѣ войны, украинецъ Василь Яворскій, коли австрійскіи власти арестовали все правленіе бурсы, подступомъ, переписалъ бурсу на украинскую „Просвіту” во Львовѣ, за тѣмъ затягъ на бурсу великіи долги, якіи, якъ заявилъ въ судовомъ документѣ, были розходованы на организацію украинскихъ січей. — Позиѣйше русска бурса были передана подъ курателю жида Кербеля и онъ подступно спродалъ ю городу Нов. Санчѣ. Брошурку тую я переписалъ и ниже печатаю ей такъ, якъ переписана, щобы; тѣмъ путемъ познакомити членовъ Общества Русскихъ Братствъ, среди которыхъ есть великое число выходцевъ изъ повѣтовъ Грибовского и Новосандецкого — съ Сандецкой Руси, — якъ также тѣхъ, кто интересуется судьбой Лемковщины, съ тѣми историчными данными, якій авторъ брошурки, будучи священникомъ на Лемковщинѣ, могъ собрати изъ разныхъ старинныхъ записокъ якіи хранятся то въ церковныхъ, то судовыхъ и библіотечн. архивахъ. Примѣтити слѣдуетъ, що много изъ историчныхъ записокъ хранящихся въ церквахъ и приватныхъ библіотекахъ были уничтожены въ часѣ недавной войны, коли благодаря провокаціи польскихъ и украинскихъ жандармовъ, учителей, войтовъ та всякихъ донощиковъ, — наши русскіи селяне палили даже молитвенныи книжки ибо русска книжка уважалась за поводъ къ арестованіямъ и гоненіямъ. В.П.Гладикъ Сандецкая Русь обнимаетъ сегодня всего давный Мушинскій ключъ, званный „бискупщина” при рѣкахъ Попрадѣ и Бѣла, нѣсколько селъ Новосандецкого ключа при рѣкѣ Каменица и мѣстности: Бѣлцарева, Богуша, Королева. Сандецкіи русскіи, вообще лемки, — то первоначальныи поселенцы, aborigines, якъ доказалъ Денисъ Зубрицкій въ брошурѣ: Grenzen zwischen der rutenishen und polnishen Nation (Львовъ 1849 г.). Они не были никогда подъ владѣніемъ Рюриковичей. Сами себе зовутъ „руснаками,” селенія свои называютъ русскими, церкви тоже русскими. Ихъ сосѣды на угорской сторонѣ Карпатъ называютъ себе тоже „руснаками”, селенія и церкви русскими, жителей-же латинского обряда зовутъ католиками, а костелы католическими. Якъ жили, и якъ управляли они собою въ первыхъ столѣтіяхъ — покрыто мракомъ. Писанныи грамоты имѣемъ только изъ XIV столѣтія отъ короля Казиміра т. з. Великого, а позднѣйше отъ краковскихъ польскихъ епископовъ и польскихъ вельможъ, которыми грамотами надавались солтысамъ права и привилегіи. Тѣ грамоты ввели въ заблужденіе многихъ ученыхъ, що будьто бы русскіи селяне отъ Сяна до Дунайца были колоніями на польской земли, возникнувшими во время Казиміра и познѣйше. Такъ утверждалъ и Вацлавъ Мацѣевскій въ своемъ сочиненіи: “Pierwszej dzieje Polski i Litwy,” що однако Зубрицкій обстоятельно опровергнулъ. Даже Венедиктъ Площанскій написалъ въ „Прикарпатской Руси,” що польскій король Жигмундъ І., заселилъ волохами въ XVI. столѣтіи Бѣлцареву, Богушу, Королеву, Брестъ, Брунары, Крыницу, а въ ХѴП. ст. Перунку и Лабову. (Русскіи села въ Грибовскомъ и Новосандецкомъ пов.). Нынѣшная Сандецкая Русь занимала въ давныхъ временахъ о много большіи пространства. Що Краковъ былъ когда то головнымъ городомъ нашихъ лемковъ, въ томъ нѣтъ сомнѣнія. Но когда въ 1230 году польскій король Владыславъ Локетекъ перенесъ свою столицю изъ Гнѣзна въ Краковъ, съ того времени началось гоненіе греческого обряда, а при томъ и вынародовленіе лемковъ. Они были прогнаны изъ краковскихъ ровнинъ и помилованы лишь тѣ, которыи жили въ недоступныхъ горахъ. Одной русской твердости слѣдуеть одолжати, що въ 10 миляхъ отъ Кракова четыри села: Яворки, Шляхтова, Бѣловода и Черновода, окруженныи со всѣхъ сторонъ поляками, задержали къ нынѣшному дню свой русскій языкъ и греческій обрядъ. Въ сосѣдномъ купелевомъ, сегодня польскомъ селеніи Щавниця, называютъ до сихъ поръ одинъ ланъ земли „поповщина,” другій „дяковщина.” Польскіи короли не поселяли на своихъ земляхъ колонистовъ греческого обряда; они призывали нѣмцевъ, отцы которыхъ вытѣснили обряд св. Мефодія изъ Чехіи, Моравіи и Угорщины. Особенно король Казиміръ и нѣкоторыи его наслѣдники поселяли нѣмцовъ латинского обряда по русскимъ городамъ и солтыствамъ. Въ Бѣчи, когда то первомъ городѣ по Краковѣ, были въ 1386 году слѣд. горожане радными: Чуберъ, Крокеръ, Робенгардъ, Ланцманъ, Кесселъ, Кастензайдеръ, Цебелеръ, Махусъ, Кольбе, Кровинкель, Радостъ Кландинстъ; въ 1388 г.: Шеневальдеръ, Ломинцеръ, Затлеръ, Шварцъ, Вернеръ, Мольнеръ, Найдекеръ, Вемотъ; въ 1389 г. : Драмиль, Манчко, Полопусъ, Шапдемантель, Шединмантель, Страме, Кечеръ, Дамцаль, Петрусъ, Тоннеръ, Родакъ, Санка, Саткель, Фалькель, Петръ Ганчинъ, Фетеръ и Хлодъ. Городъ былъ названъ Байчъ, а городская книга была ведена въ латинскомъ языцѣ. Нынѣшніи названія селъ: Шимбаркъ, Рыхвалдъ, Критъ, накинены нѣмцами-католиками; названія польскихъ сегодня городовъ: Грибовъ, Санчъ, Пивнична — не польскіи, а русскіи. Длячого однако не перекрестили Кракова на Krzaków ? Въ 1391 г. польскій король Владиславъ Ягайло съ королевою Ядвигою дали польскому епископу въ Краковѣ, Яну, замокъ Мушину при рѣцѣ Попрадѣ, съ мѣстностями: Поворозникъ, Кунчова (кажется Концева), Шляхтова, Красносолъ, Андреева, Щавникъ, Ломница, Перунка, Угринцева и весь округъ отъ рѣкъ: Ломниця, Попрадъ, Каменица до рѣки Бѣла. (Отписано изъ грамоты ц. к. суда въ Крыницѣ о. Іосифомъ Мохнацкимъ. Смотри „Схиматизмъ” перем. епар. 1879 г. „о Шляхтовѣ”). На yгopcкой сторонѣ процвѣтали уже давнѣйше русскіи селенія: Репачъ, Липникъ, Яковляны, Орловъ, Куровъ и Мальцовъ. (Смотри „Схизматизмъ” пряш. епар.). Ниже помѣщаемъ на основаніи сохранившихся грамотъ и инныхъ записокъ свѣдѣнія о нѣкоторыхъ селахъ, принадлежащихъ сегодня къ такъ зовимой Сандецкой Руси. Въ народѣ существуетъ преданіе, що села Вафка и Андреевка, сами давныи при рѣкахъ Попрадѣ и Бѣла. О Андреевцѣ пишетъ Антоній Шнайдеръ въ „Энциклопедіи до крайознавства въ Галиціи” (Львовъ 1868), що въ 1352 г. Михаилъ Матіяшъ получилъ королевскую привилегію на солтыство въ той мѣстности. Старинная печать Андреевки изображаетъ св. Андрея съ трираменнымъ крестомъ. Въ Андреевцѣ находится колоколъ — кимвалъ (звонокъ), изъ 1484 года. На приказъ Венцеслава де_Поліензацисъ будовалъ село Матисову 1359. Лѣтопись упоминаетъ также о селахъ Каніонка 1280, Ярембина 1318, Луково 1380. Вафка лежитъ при рѣцѣ Бѣла (теперь Бяла) высоко на горѣ, при пригорку званомъ „Холмъ”. Отъ названія „Холмъ” называли жители тамъ населеныхъ „хомяками.” Хомяки жіютъ и сегодня въ Вафцѣ, но жіютъ и въ Андреевцѣ, безъ сомнѣнія изъ Вафки пришедшіи. Въ залискахъ о. Михаила Крыницкого, б. приходника въ Тыличи, было доказано, що Вафка существовала уже 1274 года, а привилегія на солтыство надана была только въ 1574 году Яцку, сыну Федора краковскимъ епископомъ Красинскимъ. Принявши во вниманіе, що въ Вафцѣ нѣтъ слѣда ни церкви ни эрекціональныхъ земель для священника, а жители ея принадлежали и принадлежатъ къ церкви въ Фльорияцѣ, слѣдуетъ заключити, що Фльоринка есть однимъ изъ найдавнѣйшихъ селеній при рѣцѣ Бяла, хотяй только въ 1574 году получилъ Климентій Воргачъ новую привилегію отъ епископа Красинского (ибо прежняя, якъ отмѣчено въ новой сгорѣла). Въ Фльоринцѣ находятся эрекціональныи земли, которыми давнѣйше управляли комисары краковскихъ епископовъ. Теперь держитъ таковыи камера. Земли тѣ были взяты за долгъ у солтыса Ивана Воргача. Берестъ замѣнялъ въ 1368 году Іоаннъ Гладышъ, управитель сандецкій, съ королемъ Казиміромъ за бахмистровство бохенское. Моравскій пишеть въ своемъ сочиненію Sandeczyna: О zyskach płynących z kupi solnej, nikt nie wiedział lepiej nad Jana Gładysza, dziedzica na Szymbarku i Bereście w ziemi bieckiej. Моравскій приводитъ въ своемъ сочиненію текстъ замѣны: My Kazimierz... uczyniliśmy następującą zmianе dóbr z wiernością naszym Janem zwanym Gładysz, rządcą Sądeckim a dziedzicem Brześcia w ziemi bieckiej. Бѣлцареву положену вблизи рѣки Бѣла, слѣдуетъ тоже причисляти къ давнѣйшимъ селеніямъ. Въ 1531 году купилъ Иванъ Трухановичъ (сегодня Трохановскій) солтыство отъ польского короля Жигмунда І., при помощи Пеньонжка, войта въ Грибовѣ. Трохановскіи сохраняютъ грамоту, данную имъ королемъ Іоанномъ ІІІ., въ 1687 г., которою потверждается покупка сего солтыства. Относительная грамота гласить: Ioannes tertius, Dei gratia Rех gratia Rех Poloniae............ significamus praesentibus litteris Nostris.„...„..„ reproductas coram Nobis esse litteras popireas ex actis castrensibus Sandecensibus, continentes in se privilegium Sigismundi primi, Regies Poloniae, praedecessoris Nostri.... suplicatumaque Nobis est, ut easdem litteras autoritate Nostra regia approbare dignaremur quorum litterarum tenor est talis ; In Nonine Domini Amen. Ad perpetuam Dei memoriam ex consensu et admissione Serenissimi principis et Domini Sigismundi primi, Dei gratia Regis....vendidi venditione vera scultetiam in villa Regia Bielczarowa, provido Iwan Truchanowicz cum uno lanco agri, in quo idem Iwan residet...... Дальше приведены свободныи права (вольности): ...Tum in silvis, quae sunt intra limites ѵіllае Bilczarowa praedicta, quam etiam in silvis Bieszczady et Jaworze dictis at Piwniczna Schia peritnentes juxta Literas Sionae olim Reginae Helisabet desuper emanatas. Въ 1820 году купилъ Бѣлцареву отъ Камеры нѣкій Гошъ, а по смерти его въ 1886 г., купили ю жители Бѣлцаревы при дѣятельной помощи своего приходника о. Ѳеофила Качмарчика. Камяна имѣетъ копію привилегіи изъ 1577 года. Копія та сохраняется у солтысовъ Малиняковъ и гласитъ: Anno 1557 die 12 Decembrіs, Сгасоѵіае, Reverendissimi Petri Myszkowski gratia haereditaria na Jacka Luczkowca i successorów jego na osadzenie wsi Kamiana nad przebijanym potokiem na dwa lany szołtystwa i na obszar na nawsie, na mlyn, folusz, piłę tracką, osadzić tyle powinien kmieci szołtys, wiele można będzie; na łanie każdego dwa dni robić powinni szołtysowi, a trzeci dzień na tłokę. Sądy szołtys odprawić ma, z których jemu trzeci pieniądz należy, a dwa do skarbu. Ex ordinacione młynnego złotych siedem, kocowego złoty jeden, zającowego zotych piętnaście. Granice te sie poczynają od Polan potokiem nazwanym przebijanym, od Florynki od wierchu Borsuczego, od szołtystwa Brzeskiego, albo miejsca, które się zowie Strudzoną Rostoką, z Bielczarową wsią są spokojne z Kotowem spokojne, z Nową wsią niespokojne, bo im ztamtąd wierzchy odejmują. Если границы уже были а съ Новою весью даже о верхи спорено, то выходить, що селеніе Камяна уже давнѣйше существовало, Брунари. Въ актахъ камерального управленія въ Снѣтницѣ, находится грамота слѣдующого содержанія: W imię Pańskie, Amen. My Kazimierz z Bożej łaski Król Polski wiadomo czynimy wszystkim, komu to wiedzieć należy, że pragnąc my dochody i prowentu Królewstwu naszemu….. Daniełowi Jaszkowskiemu szołtysowy, jego prawdziwemu dziedzicowi i następcowi wszelkie pozwolenie.......... w sprawach uniwerzalnej żadnej nie excipująć i kapać, jak statut prawa Magdeburskiego wyciąga i rozkazuje, których sołtysów i dziedziców zostających uwalniamy od sądów Wojewodów, Kasztelanów, Sędziów, przed niemi nie będą powinni sprawiać się, tylko kmiecie przed sołtysem a sołtys przed Nami i nie innym, tylko swoim Magdeburskim prawem odpowiadać będzie. Na ostatek pamiętny będąc zbawienia naszego, kościołowi sw., który także zfundowany będzie, przydajemy rolę jedną.... Działo sie w Krakowie w dzień sw. Marcina Wyznawcy 1335. Грамоту не можемъ назвати копіею; она есть, кажется, подтвержденіемъ правъ привилегіи, данней Данилу Яшковскому. Сама привилегія не могла быти дана въ позднѣйшихъ столѣтіяхъ, ибо въ 1391 году Брунары разомъ съ другими селеніями были даны королемъ Владиславомъ Ягейломъ польскому краковскому епископу Яну. О селѣ Горномъ Потоцѣ за Старымъ Санчомъ пишетъ д-ръ Шараневичъ въ „Галицко-русской общественной исторіи,” що въ 1568 можный властелинъ Nicholaus Ligenza Castelanus Zawichostensis, Biecensis etc., capitanes надаетъ Ивану Солтысу изъ Святковецъ (Joanno Scultero de Swdętkowice) пространныи земли и пустки по обѣимъ сторонамъ потока Чорного, прилегающіи къ землямъ Петра Гладыша, щобы основати село съ названіемъ Чорный Потокъ, и то по русскому праву (villam juris Ruthenici erigere). Надаетъ сей властелинъ Ивану солтысу пять лановъ, которыхъ границы въ грамотѣ опредѣлены. Пятый изъ тѣхъ лановъ былъ опредѣленъ для церкви. Сегодня ни въ Чорномъ Потоцѣ, ни въ близости не находимъ русской церкви. SandetskyRusSpacer Узнавши немного о давныхъ, жителяхъ нынѣшней Сандецкой Руси, желательно узнати также о первыхъ тамошныхъ церквахъ. Нынѣшніи сандецкіи русскіи, вообще лемки, живущіи въ давныхъ краковскихъ земляхъ и въ Угорщинѣ, приняли вѣру Христову и греческій обрядъ еще во время св. Мефодія. Они приняли изъ Чехіи вѣру Христову и греческій обрядъ, прогнанный оттуда латинскими миссіонерами и нѣмецкими Культуртрегерами. Первыи епископы въ Краковѣ были греческого обряда. Кто можетъ оспоривати, що кромѣ Кракова были русскіи епископы вь Сяноцѣ и Самборѣ? Не безъ причины именуются сегодня перемышльскіи владыки: епископъ перемышльскій, самборскій и сяноцкій. Не можна согласитись съ примѣчаніемъ помѣщиковъ въ „Схиматизмѣ” перем. епархіи, що титулъ „Епископъ Сяноцкій” прилучился во время епископства Винницкого, проживавшего якое то время въ Сяноцѣ. Епископъ тотъ былъ послѣднымъ православнымъ и ему не было бы свободно основати на западѣ въ Сяноцѣ новую, при томъ православную кафедру. Сарчинскій въ своей исторіи города Ярославля (1826) пишетъ, що латинскій епископъ Станиславъ Сарновскій, писалъ къ римскому папѣ Александру VП. (1660), що русская перемышльская епархія числила 3,400 приходовъ и около 3,000,000 (три милліоны душъ). Въ виду того можна предлагати, що устранено нѣсколькихъ епископовъ, и ихъ епархіи присоединено къ перемышльской епархіи. То признаетъ и нашъ церковный историкъ д-ръ Делькевичъ въ своей церковной исторіи. Но стремленіе отстранити славянское богослуженіе охватило поляковъ не отъ сего дня. Якъ нѣмцы прогоняли славянское богослуженіе съ Чехіи и Моравіи, такъ поляки проганяла его изъ Кракова и краковскихъ ровнинъ, вынародовляли при томъ лемковъ, вслѣдствіе сего, наши лемки удержались только въ бѣдныхъ горскихъ недоступныхъ мѣстахъ. Враждебная славянскому обряду рука, уничтожила всѣ памятники того обряда. Вѣдь извѣстенъ въ нашей исторіи фактъ, що въ Краковѣ былъ заключенъ въ тюрьму нѣмецъ, который въ 1491 году напечаталъ Октоихъ; на свободу пустили его поди ‘условіемъ, если не будетъ печатати того рода книгъ. О первыхъ церквахъ въ Сандецкой Руси и ихъ священникахъ не сохранились ніякіи записки. Въ XIV столѣтіе даетъ король Казиміръ ланъ для церкви въ Брунарахъ, о чемъ упоминается въ грамотѣ, данной 1335 г. солтысу Яшковскому и що отмѣчаетъ епископскій комисаръ Бернакевичъ въ протоколѣ посѣщенія отъ 1781 года: Pro sustentatione parochi ad mentem privilegii locationis villae Brunary per olim serenissimum Casimirum regem Poloniae in die festo Sti Martini Confessoris, Anno 1335, Сгасоѵіае dato, assignatus est unus ager ementonalis, seu verius talis, qualis in illo tempore in ргахі erat. Въ 1641 году дня 9 марта польскій краковскій епископъ Задзикъ поставилъ приходникомъ въ Брунарахъ Мафтея Бодневича, рукоположенного въ пресвитеры Афанасіемъ Крупецкимъ, первымъ уніятскимъ епископомъ въ Перемышли. Возрадованный епископъ Задзикъ, що пресвитеръ Мафтей уніятъ, ссылаясь на своего предшественника епископа Мартина Титковского, который 9 лютого 1626 года, запретилъ умножати церкви и пресвитеровъ восточного обряда, присоединилъ къ церкви въ Брунарахъ церковь въ Перунцѣ со всѣми землями и церковь въ Чарнѣ. Онъ поручилъ своему комисарю въ Мушинѣ, щобы прогналъ quemvis detentorum, и щобы отдалъ Матею Бодневичу обѣ церкви въ Брунарахъ и Перунцѣ, якъ также часовню въ Чарнѣ его всѣми землями и доходами. Позволилъ при томъ епископъ Задзикъ Матею Бодневичу имѣти отвѣіного сопомощника. И были сотрудники въ Чарнѣ до 1751 года. (Задзикъ титулуетъ епископа Крупецкого: reverendus episсopus). Въ 1763 году былъ уже въ Перунцѣ приходникъ Петръ Гумецкій, а въ 1730 году въ Брунарахъ Алексѣй Бодневичъ. Съ тѣхъ поръ сохранились метрики въ актахъ упомянутыхъ приходовъ. Метрики тѣ писаны на русскомъ языцѣ, кирилицею, даже до 1777 года. Въ Милику соизволилъ въ 1575 году краковскій епископъ солтысу умѣстити на трехъ мѣрахъ третъяго лана русского священника — sacerdotem ruthenieum collocare. (Схим. переп. епархіи 1879 года). Въ Крыницѣ около 1581 года Stanisław Kempinsky, Włodarz Sandecki, Starosta Muszyński, widąc być potrzebnego popa do wsi Krenice i Powroznika, a bacząc, iz roli nie wiele ma, dopuszczam kupić Michałowi popowi w Krynicy role Tymka Luczkowicza, która zawsze na popowstwo być ma. (Схим. пер. eп. 1879). : Що до Королевы русской, то въ грамотѣ отъ 1544 года, которою король Жигмунтъ I., сюизволяетъ Космѣ Висновскому держати давное солтыство (anti quam seulteriam, quam apud antіquos possesores emit) читаемъ: Pop duas aves (кажется oves) pro quolibet Paschе Festo capitaneo nostro dabit. (Схим. пер. eп. 1879 г.). Въ Чертежномъ въ 1589 г. краковокій епископъ Мышковскій поставляетъ солтыса Ивана Мыхневича и Максима Токайского, и даетъ три ланы поля и двѣ сѣножати на вѣчныи времена. На четвертомъ соизволяеть умѣстати ksiendza ritu russkiego, nazwanego pop, który minister, albo raczej pop, wiecznemi czasy trzymać i używać go będzie. Познѣйше возникло несогласіе о земли между громадою Чертажне а священникомъ въ Баницѣ. Громада Чертижне хотѣла имѣти у себе священника. Прибыли на мѣсто (1712) dzierżawca muszyński Miastkowski съ крискими войтами, солтысами и другими щобы утихомирити спорящіи стороны. Обѣ спорящіи стороны стянули на ролѣ, о которую ишолъ спорь, и тамъ священникъ Баницкій, упрошеный жителями Чертежного, заявилъ трикратно при всемъ собраніи, що отступаеть отъ своихъ претенсій на земли въ Чертежномъ. Согласіе то подіверждаетъ въ 1759 г. X. Вьельогловскій (Схим. пер. епар. 1879 г.). Въ Мохначцѣ въ 1626 году краковскій епископъ Мартинъ Шишковскій соизволилъ попови Луцѣ Мохнацкому присоединити ланъ земли, которую тотъ-же попъ купилъ, къ первому лану, на которомъ поповство уже давно было zasadzone. Изъ того лана pop sześć złotych płacić ma. Въ Лабовѣ въ 1627 г., Станиславъ Любомірскій, Nawojowy Pan, соизволяетъ Василію Выслоцкому опредѣлити сумму сто золотыхъ на землю Демчишака подъ приходство въ Лабовѣ. Въ 1627 году Сталиславъ Любомірскій, terrarum ruthenorum Palatinus, соизволяетъ Василію, полови, отложити сумму сто золотыхъ на землю Ивана Кощишака na płebanię Boguską. Pop tramy trzy na tarcice oddawać będzie. (Схим. пер. eп. 1879 г.). Въ Камянѣ давная церковь была построена на землѣ солтыса Малиняка, а когда познѣйше Игнатій Лучковецъ далъ землю (1636 года, якъ выше) Петру Камянскому пресвитеру, то съ временемъ была и церковь перенесена на тую землю. Въ камянской церкви сохраняется грамота, которою епископъ Задзикъ въ 1636 году присоединилъ лань кс. Пьотра Камянскего, названный Игнатовскій, къ тамошной церкви. Онъ освободилъ тую землю отъ всѣхъ налоговъ, aż do żywota jego osoby, z takim dodatkiem, iz każdy rok nа Swienty Marcin do skarbu naszego taler jeden, albo złotych trzy polskich ma dawać, a jeśli by po zejściu onego z tego świata syn jego godny popowstwa nie był znalieziony, tedy ten, który na popowstwo po nim następować będzie, łan ten successorom jego zapłacić będzie powinien. То подтверждаеть въ 1659 епископъ Тшебицкій на той-же самой грамотѣ на обратной сторонѣ. Въ камянской церкви сохранились еще книги: вѣнчанныхъ, рожденныхъ и усопшихъ въ одномъ сошитѣ (переплетѣ) писанныхъ кирилицею на русско-церковномъ языцѣ. Первыи листы не задержались. Между прочимъ читаемъ тамъ: „Року Божія 1674, мѣсяца февруарія, дня 20. крестихъ отроча на имя Федора, сына Данкового Поповичового.” (Въ оригиналѣ написано кириликой). Года 1754 вписано въ книзѣ усошпихъ: Року Божія 1754, мѣсяца апрѣля, дня 17. преставился священный іерей Ѳеодоръ Прислопскій, пресвитеръ церкви камянской, бысть погребенъ передъ враты царскими мѣсяца апрѣля, дня 21, со всемъ чиномъ іерейскимъ съ іереи многими, яже баху сестнадесять.” Изъ метрики и эрекційной грамоты явствуетъ, що въ 1637 году былъ въ Камянѣ священникомъ Петръ, 1674 г., Даміанъ, 1710 г. Грпгорій, 1714 Ѳеодоръ, 1736 г. Іоаннъ, 1768 г. Василій. Они слѣдовали беспрерывно сынъ по отцѣ. Касательно образованія первыхъ священниковъ въ нынѣшной Сандецкой Руси видимъ изъ веденыхъ ними метрикъ и другихъ обстоятельствъ, що образованіе то не было высокое. Но при томъ отмѣтити слѣдуетъ, що у нѣкоторыхъ изъ нихъ было великое рвеніе къ науцѣ, любовь къ своему народу, къ церкви и ея восточному обряду. Главно слѣдуетъ выдвинути въ томъ взглядѣ о. Михаила Крыяицкого, бывшого настоятеля прихода въ Тыличи и о. Іоанна Прислопского въ Тыличи, поставленного настоятелемъ прихода Камяна. Первый изъ нихъ трудился больше на почвѣ исторіи. Онъ собралъ довольно обильный матеріалъ изъ розличного рода фактовъ и данныхъ, касающихся житья-бытья давной Сандецкой Руси. Жаль, що тотъ цѣнный матеріялъ уничтоженъ лицами, не понимающими стоимость такового. Былъ то источникъ позваляющій узнати много любопытныхъ свидѣній о старинѣ нынѣшнихъ сандецкихъ лемковъ. о. Іоаннъ Прислопскій трудился на церковномъ поприщѣ. Именно перевелъ онъ псальмы Давида изъ церковного языка на лемковское поднарѣчіе, написалъ тотъ переводъ кириллицею и переплелъ въ одну книгу. Къ каждому стиху псальма добавилъ поясненіе такового. Перевелъ также изъ польского языка на польское поднарѣчіе: описаніе св. Патрикіемъ мученій въ чистилищи, дальше писалъ для своей церкви литургиконъ, св. Іоанна Златоустаго который употребляется еще по нынѣшній день въ Камянецкой церкви и написалъ церковныи пѣсни на всѣ праздники. Имѣлъ онъ подъ рукою первый славяно-русскій лексиконъ Берынды изъ 1627 г., который сохранился до сихъ поръ. RBO Русско-Американскій Календарь на годъ 1924 http://www.carpatho-russian-almanacs.org/RBO/RBO1924/SandetskyRus.php

Ять: Список ученых и писателей из галицкой Лемковщины — Теофил Курилло (Ниже приводиме выдержкы из статьи Д-ра ТЕОФИЛА КУРИЛЛЫ, поміщенной в “Научно-Литературном Сборникі Галицко-Русской Матицы, Львов, 1934.” Д-р Теофил Курилло, родом лемко, был до войны польскым судьом в Познанщині, так як в довоєнной Польші чоловік русского або украинского роду не мог получити даякий уряд меж своим народом, даже учителей нашой народности школьны власти перекидали в Познанщину. Думаме, што приведены ниже выдержкы из статьи Куриллы п. з. “Краткая сводка писателей и журналистов на Лемковщині”, будут для емигрантов из Лемковщины, особливо в том часі — интересны). * * * “Руснакы-лемкы в границах польской республикы занимают тепер часть западной Галиции от потока, названого “Шляхтовскым”, ліпше сказати от села Шляхтовы (повіт Новый Торг) — от рікы Попрада до Сян. Лемкы говорят, што жиют на свойой землі — “От Шляхтовского потока аж до Сянока”. Они входят в склад 9-ти политичных повітов (районов): Новый Торг, Новый Санч, Грибов, Горлицы, Ясло, Кросно, Санок и Ліско. Лемкы — старожилы, коренне население на свойой землі; нияк их не мож назвати пришлым елементом або “осадниками”, посланными в Карпаты польскыми королями. На Лемковщині стыкаются дві культуры: восточна и западна, и три віроисповідания (віры, религии): греко-католицке, православне и римо-католицке. Русскы церкви построєны в византийско-лемковском, костелы, — в готицком стилях. Лемкы послугуются старославянском и русском гражданском азбуком, полякы — латинком. Русскы жители Лемковщины сами называют себе руснаками; они творят собом незахвійну кріпость на западной окраині русской земли. * * * У мене скромне желание выказати участие лемков в писменности, церковной, світской и научной, в краткой сводкі писателей, ученых и журналистов. Но на сам перед хочу сказати пару слов о школах, образованию поза школы, печатных органах и библиотеках на Лемковщині. Народны училища на лемковской Руси в средних віках истнували по селам при церквах и монастырях, як “парохиальны”, т. є. приходскы школы. Учителями в них были дьякы. Больше точны даны относятся лем до XVII столітия. И так в 1637 року была открыта школа в селі Поворозник, повіт Новый Санч, в котрой дьяк получал плату продуктами: 100 корцов овса на рок за учение дітей солтысов и панщизняных людей. Учили писати, читали, молитвы и церковного обряда. Подобных школ в так званой бискупщині, т. є. в селах и містах, якы належали до маєтков краковскых епископов, было дост много. Всі школы находилися под надзором духовенства. В початку XIX столітия, за Австрии, замічатся уж организация школьного діла. Учили ліпше и дьякоучителям платили ліпше. Лемковщину розділено на школьны округы. Консистория в Перемышлі именувала деканов инспекторами, котры контролювали школы. Учителям платили мало: в 1836 року учитель в Грабі получал 250 флоренов рочно, а учитель такой самой школы в Радоцині всього 89 флоренов и 19 крейцаров на рок. Потом были организованы “Школьны Рады” и місце дьякоучителей заступили народны учители с учительскым образованием. Из сельскых народных школ священникы и богатшы газды посылали своих дітей до міст до школы, звычайно в гимназии. Но русской средной школы на цілой Лемковщині не было, так што лемкы мушены были ходити до польскых гимназий. Польскы гимназии были в Новом Санчі, Горлицах, Яслі, Коросні и Сянокі по польской стороні и в тых гимназиях училися тоты лемковскы діти, котрый родичов было стати послати дитину до міста в школы. Но спочатку много галицкых лемков ходило до гимназии в Пряшеві, по угорской стороні. Така польска гимназия мала лем катехита, котрый преподавал лемкам религию на родном языкі и звычайно два-раз в неділю по одной годині галицко-русский, потом украинский язык. Штобы дати своим дітям больше знания русского языка и русской истории — лемкы основували в тых окружных центрах “Русскы бурсы”, где ученикы мали квартиру и в свободных годинах училися русскых предметов. Ученикы, котры покончили тоты польскы гимназии, поступали на университет. Спочатку майже всі шли на священников, но потом, коли украинский епископ не хотіл принимати “москвофилов” на богословие — лемкы поступали на другы факультеты. Лемковщина, в поровнанию, выдала много писателей. Она мала своих стихотворцов (вершикаров), як Павел с Кросна, Федор Курилло, Модест Гумецкий, Антон Дошна, Константин Курилло, Теофил Качмарчик, Михаил Нестерак, Стефания Вербицка, Василий Дідович, М. Волошинович; своих журналистов, як Владимир Щавинский, Михаил Гнатышак, свящ. Роман Прислопский, свящ. Иосиф Федоронко, Григорий Гануляк, Д. Вислоцкий; своих бытописателей, як свящ. Владимир Хиляк, Николай Малиняк, Клавдия Алексович; своих историков, як Михаил Криницкий, Михаил Константинович; своих дослідников по истории церкви, из котрых епископ Юлиян Пелеш, митрополит Иосиф Сембратович и проф. д-р Тит Мышковский занимают передове місце; своих етнографов, як Дамьян Левицкий, Дмитрий Качор, а навет своих композиторов, як Петр Дуркот. * * * ПАВЕЛ С КРОСНА — родился в другой половині XV столітия, умер в ноябрі 1517 року. Он знаный, як Paulus Crosnensis Ruthenus, або Paul de Crossna, або Paul de Russia. Назвы Ruthenus и de Russia означают, што Павел з роду был лемком. В 1500 року он получил степень бакаларя на Краковском университеті, а 6 літ позднійше — степень магистра. При конці 1508 року уіхал в Варадин, в Венгрии; потом знов вернулся в Краков, где продолжал свою профессорску роботу до 1517 року, и умер в том року на сердце. Павел с Кросна — поет ученый в латинской культурі; свои поезии почал писати приблизно с 1500 року, а в 1509 выдал их в Відню особным сборником, котрый посвятил якому-си Гавриилу Перемыі. Тоты поезии религийного и світского змісту носят на собі вплыв римскых поетов Горация и Овидия. Написал 2500 елегий и около 1500 разных вершов. Полякы причисляют го до своих поетов. МИХАИЛ ВАСИЛЬЕВИЧ зо Санока жил в XVI столітию и был в Санокі архипресвитером. В половині того самого віка перевел на галицке нарічие из церковно-славянского языка штыри евангелии. О нем упоминат Павел Иосиф Шафарик в свойом труді п. з. “Словански народопис”. ИОАНН ПРИСЛОПСКИЙ родился спочатком ХѴIII столітия в селі Камяной грибовского повіта, где його отец был священником; там и умер в половині того віка. Где-си около 1730—1735 роков списал: “ЛИТУРГИКОН св. Иоанна Златоустого” и “ИРМОЛОГИОН” и тоты обі книгы подарувал свойой церкви в Камяной; його власный труд “Пісни церковны на всі праздникы”. Из церковно-славянского языка он перевел на лемковске нарічие “ПСАЛТЫРЬ ДАВИДА”, и додал свои пояснения. Из польского языка перевел дві части "ЗЕРЦАЛА” и “Описание св. Патрикием мучений в чистилищі.” О рукописях Иоанна Прислапского упоминат также Иван Франко в “Карпаторуськом письменстві ХѴII—ХѴIII". ТИМОФЕЙ ИЗ ВЫСОЧАН, у Санока, жил в половині ХѴII віка, оставил написание “Евангелие учительное”, котре хранится в библиотекі “Народного Дома” во Львові. ДАМЬЯН ЛЕВИЦКИЙ жил в половині XVIII віка, родом из Новой Веси, повіт Новый Санч. Он составил “Сборник духовных пісней”. Меж його поезиями находится также “КАНТ” (ода) на Полтавску побіду по-велико-русскы. СТЕФАН С РЫХВАЛДА у Горлиц, жил в половині ХѴII столітия, написал: “Учительное евангелие” в 1666. Хранится в епископской библиотекі в Перемышлі. ЙОСИФ ЯРИНА родился в селі Радоцина Горлицкого повіта, в другой половині ХѴIII столітия. Был сыном місцевого священника. Гимназию кончил в Венгрии, а философию и богословие во Відню, где получил диплом доктора по тым двом предметам. Умер во Львові 15 сентября 1817 року, як профессор богословия. Ярина писал по латинскы и по німецкы. ВЕНЕДИКТ МОХНАЦКИЙ родился в Баниці Грибовского повіта, в конці XVII столітия. Кончил университет во Відню, як доктор медицины, написал медицинский труд, котрый был напечатаный в Відню в 1814 року. МИХАИЛ КОНСТАНТИНОВИЧ родился 21-го. . . . 1790 року в селі Жидовске Ясельского повіта, где його отец был священником. Кончил школы во Львові, помер 19-го сентября 1875 року на 85 року житя. Написал “Генеалогия рода Острожскых — Константиновичей", в котрой выпровадил свой род от тых князей. МИХАИЛ КРЫНИЦКИЙ — родился в 1797 року на Лемковщині. Был священником в Ганчові Горлицкого повіта, потом в місточкі Тылич, где умер в половині XIX ст. Коло церкви в Тыличі находится його могила с памятником до днеска. Крыницкий зберал материалы о сандецкых лемках, списувал акты зо судов и архивов. Коли польский профессор Варшавского университета выпровадил, што лемкы, то польскы осадникы, переселены с Польшы Казимиром Великым, Крыницкий доказал документами неправильность такой теории в свойом труді “Историческое состояние намістничества Мушинского.” ОНУФРИЙ КРЫНИЦКИЙ — родился в Кривой Горлицкого повіта, в 1793 року. Школы кончил в Яслі, в Пряшеві и богословие во Львові. Был неженатым священником и занялся дальшыми студиями, так што получил диплом доктора на Віденском университеті и был назначеный профессором истории церкви в Львовском университеті в 1816 року, и по два-раз был выбраный ректором и проректором университета и деканом и продеканом богословского факультета. ВАСИЛИЙ ЧИРНЯНСКИЙ — родился в селі Злоцком Новосандецкого повіта. Покончил два факультеты, философский и медицинский. Даякий час был лікаром в Крыниці, а с 1852 року преподавателем Академичной гимназии во Львові, потом был назначеный профессором университета. Написал пару трудов по німецкы. ТОМА ПОЛЯНСКИЙ — родился в 1796 року в селі Бортне Горлицкого повіта, был сыном священника. Высвятился безженным, занял по Григорию Яхимовичу епископский престол в Перемышлі в 1859 року. Умер в 1869 року. Писал по русскы и по польскы. ФЕДОР КУРИЛЛО — родился в 1818 в селі Высова Горлицкого повіта, мати Анна, роду Смерек. Кончил гимназию в Пряшеві, духовну семинарию в Перемышлі при епископі Снігурском. Федор Курилло писал по латини о церковных ділах. ИВАН КОНСТАНТИНОВИЧ — родился 1821 року в Кремпной Ясельского повіта. Отец його был священником. Покончил юридичный факультет во Львові, послі служил 40 літ в министерстві внутренных діл в Відні. Написал “Описание икон в церквах русскых в столичном граді Львові”. (Львов 1858 р.). ЙОСИФ СЕМБРАТОВИЧ — родился 8-го ноября 1821 року в Крыниці Но-сандецкого повіта, где його отец был священником. Гимназию кончил в Новом Санчі и Перемышлі. Высланый епископом Снігурскым до Відня, покончил там богословие и рукоположеный в священникы в безженстві. Через рок получил в Римі степень доктора и был назначеный префектом духовной семинарии во Львові и доцентом библейскых наук в университеті. В 1853 року переіхал до Відня и был там вицеректором русской духовной семинарии. В 1858 року был назначеный профессором в Львовском университеті. В 1870 року был поставленый митрополитом Галицкой Руси, архиепископом Львовскым и членом Галицкого сойма и Австрийской палаты панов. Послі процесса Ольгы Грабар, о. Иван Наумовича и др. в 1882 року цисар Франц Йосиф приказал му отказатися от митрополичого престола; його місце занял його родняк Сильвестер Сембратович, кандидат Відня. Йосиф Сембратович уіхал в Рим, где як изгнанник доживал свои дни. Умер на выгнанию в 1896 року, оставляючи по собі память великого патриота, стоячого на стражі восточного обряда. ЕМИЛЬЯН ЧИРНЯНСКИЙ — родился в 1824 року в селі Флоринка Грибовского повіта. Был сыном священника. Покончивши физико-математичный факультет и получивши степень доктора тых предметов, был призваный як доцент химии в Краковский университет, где до смерти (1888) трудился по свойой специальности. Свои труды писал по польскы и они видавалися в Кракові. О ньом, як о ученом писали много польскы газеты. ИВАН ПЕТРОВИЧ ПРИСЛОПСКИЙ — внук спомянутого Иоанна Прислопского, родился в Камяной Грибовского повіта, в 1831 року. Он написал труд п. з. “Сандецкая Русь” (Львов, 1893, издание О. А. Маркова, тип. Ставропигийского Институт). АЛЕКСЕИ ТОРОНСКИЙ — родился 1838 року, в селі Завадка Сяноцкого повіта, умер в 1901 року. Был сыном священника и сам был священником и катехитом при гимназии в Дрогобычі, а потом при академичной гимназии во Львові. Список його трудов: “Русины-Лемкы” в “Зорі Галицкой, як альбум” (Львов, 1860); “Ганця”, повість зо житя подбескидского народа; “Русска читанка для высшой гимназии” (Львов, 1868); “Руководство до наукы малого катехизму”, “Лужицко-сербский народ”; “Споры о прапись у Русинов и Румунов” и много другых трудов церковно-религийных. МОДЕСТ ГУМЕЦКИЙ — родился в 1842 року в селі Токарня Сяноцкого повіта, был сыном священника, учился в Кросні и Ряшеві. Послі окончания гимназии пошол на богословский факультет, но скоро перешол на медицину в Кракові, потом в Відню, где покончил университет в 1871 року, як доктор медицины. Як студент был предсідателем русского студент. общества “Основа”. Як лікар, Гумецкий працувал в Ліску, Добромилі и 25 літ в Кросні, где был навет выбраный бурмистром. Помер в 1890 р. Модест Иванович Гумецкий писал по русски, польскы и німецкы, вершами и прозом; його труды печаталися в галицко-русскых изданиях. Биография М. И. Гумецкого напечатана в календарі о-ва им. М. Качковского на рок 1901. ЕП. ЮЛИАН ПЕЛЕШ — родился в 1843 в селі Бортне Горлицкого повіта. Його отец Григорий был дьяко-учителем. Народну школу Юлиан покончил в Яслі, гимназию в Пряшеві и Перемышлі. Покончивши с отличием богословие в Відні, в 1867 року был рукоположеный в священникы перемышльскым епископом Фомом Полянскым. В том самом року был назначеный префектом русской семинарии в Відні, где в 1870 року получил докторат богословия. Послі того он переіхал во Львов, где занял місце префекта духовной семинарии и профессора богословского факультета при Львовском университеті. В 1872 перенесеный в Перемышль, где Стал референтом Консистории и членом комиссии для составления школьных учебников. В 1874 року Юлиан Пелеш знов во Відні настоятелем прихода св. Варвары и префектом русской духовной семинарии. Даякий час был учителем австрийского престолонаслідника архикнязя Рудольфа. В 1885 року Пелеш был назначеный первым епископом новой греко-католицкой епархии в Станиславові. Як епископ, был членом крайового сойма. Пелеш написал много учебников религии, як и трудов по истории церкви, так по русскы як по німецкы. Звернули на него увагу богословы другых крайов. Німецкы богословы запросили го за сотрудника німецкого богословского лексикона во Фрейбургі. ВЛАДИМИР ХИЛЯК — родился в 1843 року в селі Верхомлі Великой Ново-сандецкого повіта. Школы кончил в Новом Санчі и Пряшеві, богословие в Перемышлі, высвященный был в 1866 року. Выполнял душпастырскы обовязкы в Долинах, в Избах, и Бортном на Лемковщині, и в Литыні коло Дрогобыча, где и умер в 1893 року. Владимир Хиляк писал много, и он был знаный як писатель не лем в Галичині, но и в России. Подписувался псевдонимами (прибраными именами), як “В. Нелях”, “Я сам”, “Лемко-Семко”, “Іероним Аноним” або грецкыми буквами. Писал повісти, с котрых ліпшы: “Польский патриот”, “Влечение сердец”, “Супружество и факультеты”, “Шубеничный верх”, “Послідня чарка”, “Счастье не в грошах”, “Не только жену, но и тещу выбирай”, и много другых. Дакотры повісти и новеллы Хиляка печаталися в России, в журналах: “Славянский мир”, “Русский Вѣстник”, “Иллюстрованный мир”, “Орловский Вѣстник”. Його творы были изданы “Академичным Кружком” во Львові. О творах Хиляка писал русский критик акад. А. Н. Пыпин. ФРАНЦ ЛЕВИНСКИЙ — рожденный в селі Ольховцы Кроснянского повіта, написал на великорусском языкі дуже интересный труд п. з. “Воздухоплавание” с рисунками (1895). Левинский был судьом в Дуклі. ВАСИЛИЙ ЧЕРНЕЦКИЙ из Воли Цеклинской Ясельского повіта написал “Згадки с 1846 рока”, в котрых Чернецкий, як очевидец, описал різню польской шляхты польскыми селянами на челі зо знаним Шельом. Воля Цеклинска узброилася под водительством дьяка Пеляка. ВЛАДИМИР ЩАВИНСКИЙ — родился в 1853 в Климковкі Горлицкого повіта, отец його был священником. Послі окончания гимназии записался на медицинский факультет в Відні, но не покончил го. Всі способности посвятил журналистикі. Он дуже любил свою Лемковщину, часто приізжал в Королеву Русску до свящ. Русиняка. Выізжаючи з Лемковщины послідний раз, взял зо собом грудку земли, котру просил вложити в свой гроб. Помер в Відні в 1913 року. До самой смерти не перестал писати. Владимир Щавинский был сотрудником-корреспондентом головных галицко-русскых газет: “Галичанина”, “Червоной Руси" и “Прикарпатской Руси”, и Петроградского “Нового Времени”. Свои статьи подписувал псевдонимом “во” (от первых букв имени и отчества, Владимир Осипович). Кромі статей в газетах, написал “Самоучитель німецкого языка”, “Крещение Руси”, “Туга за родным селом”, “По сіверной Италии”, и т.д. НИКОЛАЙ МАЛИНЯК — родился в 1851 року в селі Камяна Грибовского повіта, был сыном селянина тесли. Завдякы помочи митрополита Йосифа Сембратовича, он кончил гимназию в Новом Санчі, богословие в Римі, где в 1875 року получил докторат богословия и философии; в слідуючом року был рукоположеный в священникы. Был за короткий час сотрудником в Вороблику, а потом 4 рокы адъюнктом богословского факультета во Львові и префектом гр. кат. духовной семинарии. Потом знов пошол на села, як сельский священник и был парохом в Вороблику, Новиці, Кристинополі, Злоцком, Крыниці, Шляхтові и в Сливниці коло Перемышля. За свои русскы переконания был арестуваный німцами спочатком войны 1914 року и умер от тифа в Талергофі. Малиняк писал под псевдонимом Н. Д. Камянин. Писал вершом и прозом. В своих “Зернах”, описуючи своє житя, описує лемковскы села. “Записки Римлянина” появилися в “Русском Сионі” 1880 р. “Церков и держава” в “Церковном Вістникі”. В 1885 Малиняк помістил во французском церковном журналі ряд статей о нашых церковных ділах. Был также постоянным сотрудником церковного журнала в Инсбрукі. ТИТ МЫШКОВСКИЙ — родился в 1861 року в Перегримкі Ясельского повіта. Был сыном священника. Гимназию кончил в Перемышлі, богословие в Відню, получил степень доктора богословия. С 1889 року был префектом гр. кат. духовной семинарии во Львові. В 1894 року он был назначеный профессором семинарии в Перемышлі, но намістник Галичины Казимир Бадени спротивился тому назначению. Бадени виділ в Мышковском завзятого руссофила, так што он был скиненый и с префекта львовской семинарии и назначеный регистратором. Только в 1903 року был именованый профессором библейских наук и ориентальных языков в Львовском університеті. Спочатком войны 1914 был интернованый. В 1916 року на основі рекламации университета вернулся во Львов, мимо протеста головного “украинского комитета” во Відню. Был усуненый из университета послі войны, бо не хотіли сложити присягы польскому правительству. Потом был назначеный профессором львовской гр. кат. семинарии. Проф. Мышковский написал много религийных трудов по латини и по русскы. Карпаторусский Календарь Лемко-Союза На Год 1945 http://www.carpatho-russian-almanacs.org/LEMKO/LEMKO1945/LemkoWriters.php

Ять: В.П. Гладик. Короткий Историчный Очерк Лемковской Руси и Русских Сел в Поветах Ново-Торгском и Ново-Сандецком Земля нынѣшной Лемковской Руси розположена на сѣверномъ-полночномъ склонѣ лѣсистыхъ Карпатъ, которыи отъ высокихъ Татръ по рѣку Попрадъ называются Бескидомъ Западнымъ, а отъ рѣки Попрада до Дуклянского перевала-прохода носятъ названіе Бескидъ Середній или Нискій. Дальше къ востоку отъ Дуклянского перевала по истоки рѣки Сана въ повѣтахъ саноцкомъ и лѣсскомъ, русскіи Карпаты называются — Бескидъ восточный-всходный. Хребетъ Бескидовъ становитъ природную границу между бывшей Польшей на сѣверѣ и Словакіею и Мадьяріею на югѣ-полудни. Съ востока Лемковская Русь соединяется съ восточно-галицко-русскою землею — со всею Русью, а на западѣ и сѣверѣ прилегаетъ къ польской земли а также къ русской на т. з. Спишу сягаючой почти до Татръ, а нынѣ принадлежачой къ Словакіи. По польскимъ розмѣрамъ хребетъ Бескидовъ роздѣляючій Лемковскую Русь отъ Руси Подкарпатской есть долгій сверхъ 600 клм. но фактично долгота хребета Бескидовъ далеко долша, якъ указуютъ польскіи землемѣры, которыи не включаютъ въ хребтовый ланцухъ крайныхъ огнивъ Бескида западного и восточного. Западный Бескидъ поляки называютъ польскимъ Бескидомъ или Безщадомъ, а также цѣлое пасмо карпатскихъ горъ заселенное исключительно русскимъ населеніемъ — польскими Карпатами, хотяй добре знаютъ, что южна-полуднева часть повѣтовъ ново-сандецкого, горлицкого, ясельского, кроснянского, саноцкого и лѣсского компактно заселена русскими лемками не говорячи уже о Вост. Галичинѣ, где оба склоны Карпатъ соединены съ широко-далеко распростертыми русскими землями. На сѣверѣ-полночи Лемк. Русь отъ польских гуралей и мазуровъ отграничаетъ звычайна этнографична русско-польска границя ведуча черезъ погранича польскихъ и русскихъ селъ отъ Попрада и русского села Вирхомли Великой на западѣ, и за тѣмъ попри польскіи села: Пташкова - Шымбаркъ - Цеклинъ - мѣсточка Змигородъ - Дукля - Римановъ - Веско - Бариловъ. Отъ Барилова къ востоку границу становитъ рѣка Санъ выплываюча изъ склоновъ Карпатъ. Поза высшеозначенной границей есть нѣсколько русскихъ селъ окруженныхъ польскими якъ Склярки, Надязъ, Воробликъ королевскій и большая русская выспа надъ рѣкою Вислокомъ къ полночи отъ Риманова обнимаюча русскіи села Братковку, Чорнорѣки, Рѣпникъ, Петрушову Волю, Опаровку, Бережанку, Высоку, Бонаровку, Ванивку, Красну, Лютчу, а также рядъ поселковъ принадлежачихъ къ русскимъ селамъ-парохіямъ. На востокъ отъ Барилова, Санока, Лиска, — вообще горѣшного теченія Сана, русскіи села значно перемѣшаны съ польскими или же съ русскими слатинщенными и ополяченными селами. Поверхность Лемковской Руси на Галицкой сторонѣ выноситъ около 8,000 кв. километровъ. Населеніе Лемковской Руси трудно точно опредѣлити съ причины, что при переписи польскіи писари где только можутъ записуютъ русскихъ селянъ поляками. Посля статистики напечатанной въ шематизмѣ съ 1936 г. “Апостольской Администраціею Лемковщины”, русское населеніе Лемковской Руси, не включаючи тамъ жпочихъ поляковъ, жидовъ, цигановъ и др., мало выносити въ 9 деканатахъ (благочиніяхъ) 145,180 человѣкъ. Въ томъ числѣ мало быти 127,305 греко-католиковъ или уніятовъ, 17,577 православныхъ и 298 сектантовъ. Въ поодинокихъ деканатахъ жило: гр. кат прав. сектант. 1. Буковскомъ 14,021 ——— 11 2. Горлицкомъ 17,291 2,804 141 3. Грибовскомъ 4,801 6,008 ——— 4. Динисовскомъ 13,674 ——— 42 5. Дуклянскомъ 9,794 8,061 50 6. Короснянскомъ 7,140 3 ——— 7. Мушинскомъ 22,593 42 32 8. Римановскомъ 19,087 652 13 9. Саноцкомъ 18,896 7 22 ——— ——— ——— Итого 127,305 17,577 298 Всѣхъ разомъ — 145,180. Снова польская статистика показуетъ другіи цифры о населенію Лемковской Руси. Въ брашюрѣ “О Lemkowszczyznie”, напечатанной въ Краковѣ 1935 г. напечатано, что въ Западной Лемковской Руси (повѣты Новый Торгъ, Новый Санчъ, Горлицы, Ясло и Кросно) въ 136 русскихъ селахъ жіетъ 68,272 русскихъ лемковъ, а общое населеніе той области числитъ понадъ 82,000 жителей. Въ Восточной части Лемковской Руси (пов. Санокъ и Лѣско), посля польской статистики, жіетъ 77,525 русскихъ лемковъ. Разомъ всѣхъ 145,516. Съ высше приведенной статистики видно, что поляки нараховали больше число русскихъ лемковъ якъ нараховали русскіи издатели шематизма. Снова поляки нараховали на цѣлой Лемковской Руси 284 русскихъ селъ, а издатели шематизма нараховали такихъ селъ въ которыхъ находятся церкви и къ церквамъ принадлежащіи дочерни церкви приселки и подальшіи русскіи гр. кат. селенія — 342. Съ того можна заключити, что и польска и русска статистика населенія Лемковской Руси не есть точна. Тое стверджено въ той же брошюрѣ “О Лемковщизнье”, где на слѣд. страницѣ, послѣ напечатанія статичныхъ данныхъ, сказано, что “число лемковскихъ селъ выноситъ около 300 съ населеніемъ (русскимъ) около 150,000 лемковъ. Интересны тоже данныи напечатаны въ упомянутомъ шематизмѣ о числѣ гр. кат. парохій и завѣдательствъ. Въ шематизмѣ указано, что на Лемковской Руси есть 121 матернихъ церквей, 72 дочернихъ и 10 каплицъ для богослуженій и при нихъ 127,305 гр. кат. — парохіянъ. Снова польска статистика показуетъ, что на Лемковской Руси въ 9 деканатахъ есть только 118 парохій, 309 селъ и приселковъ и 138,045 “вызванцувъ” (вѣрующихъ). Для примѣра, якъ поляки, а также администрація гр. кат. парохій на Лемковской Руси переводятъ списъ русского населенія, можутъ послужити слѣд. цифры: Въ шематизмѣ изданномъ “Апостольской Администраціей Лемковщины” 1936 г. указано, что въ селѣ Поворозникъ (новосандецкій повѣтъ) до 1936 г. жило 1040 гр. кат. (русскихъ) и 15 рим. кат. (поляковъ). Польска газета “Глосъ Подгаля” съ 6-го сентября 1939, напечатала статью въ которой льживо доказуетъ, что въ Поворознику жіютъ срущены поляки, а тое доказуютъ прозвища нѣкоторыхъ поворозничанъ якъ Баранъ, Бартошъ, Бемъ, Бляди, Ценявскій, Червоноброда, Дроздъ (Дроздикъ), Гурнякъ, Голда, Гурскій, Патлавскій, Петруга, Пчола, Свидерскій, Щерба, и др. “Тѣ то лемки, пишетъ “Глосъ Подгаля” — походженья чисто и выразно польского и являются только поляками”. Возражаючи на брехни польского шовиниста г. Г. Юстикъ написалъ въ львовской русской газетѣ “Земля и Воля” съ 20 сентября 1939 г. опроверженіе брехней польского “мондралі”, въ которомъ между прочимъ пишетъ: “Червоноброда и Бяли — то цыгане съ крови и кости и “Глосъ Подгаля” можетъ собѣ ихъ присвоити, но тѣ, о которыхъ Г. П. пишетъ, что они чисто польского походженья — “николи не были и не будутъ поляками”. Дальше авторъ упомянутой статьи напечатанной въ 3. и В. пишетъ: “Нашъ Поворозникъ въ которомъ жіетъ 13 польскихъ родинъ, нѣсколько цыгановъ и больше якъ 3 тысячи русскихъ — слѣдовательно не 1040 якъ указано въ шематизмѣ. А вѣдь, г. Юстикъ, якъ житель Поворозника, знаетъ точнѣйше число населенія своего села якъ польскіи писари и гр. кат. администраторы. “То само можна сказати и о Крыници (купелевое заведеніе), пишетъ авторъ упомянутой статьи, о которой пишется — что она польска, хотяй въ ней мешкаетъ около 5,000 русского населенія и только 1,500 не русскихъ” — евреевъ и поляковъ. Посля статистики напечатанной въ шематизмѣ въ 1936 г. въ Крыници селѣ и Здрою жило въ часѣ составленія шематизма 2,139 гр. кат. (русскихъ), 3,480 латинянъ (поляковъ) и 3,000 евреевъ. Изъ высше приведенныхъ цифръ читатель можетъ самъ судити, что число русского населенія на Лемк. Руси, если его справедливо счислите, выноситъ около 250,000 человѣкъ.

Ять: ИСТОРИЧНЫЙ ОЧЕРКЪ РУССКИХЪ СЕЛЪ ВЪ НОВО-ТОРГСКОМЪ И НОВО-САНДЕЦКОМЪ ПОВѢТАХЪ Въ историчныхъ запискахъ о древной жизни Славянъ упоминается и о славянскомъ племени жіючомъ 3-мъ и 4-мъ вѣкахъ въ сѣверномъ-полночномъ подкрыльѣ Татр, южной половинѣ Саноцкого, Ясельского и Сандецкого краевъ. Были то, якъ пишетъ чешскій историкъ П. И. Шафарикъ, предки нынѣшнихъ русскихъ лемковъ. Снова русскій историкъ Янушевскій на основѣ нимъ знайденныхъ документовъ, твердитъ, что римскіи историки упоминали о русскомъ племени въ древной Паноніи (нынѣ Мадьяріи) уже въ 278 г. — Греческій царъ-историкъ Михаилъ Багнянородный въ истор. запискахъ съ 919 г. упоминаетъ, что предки нынѣшныхъ русскихъ бойковъ жили въ нынѣшнихъ самборскомъ и стрыйскомъ округахъ, а также въ полуднево-восточной части нынѣшного ново-сандецкого округа. — О томъ, что на нынѣшной Лемковской Руси жіетъ отъ непамятныхъ часовъ русскій народъ, говорятъ тоже Галицко Волынская лѣтопись, грамоты русскихъ кіевскихъ и галицко-волынскихъ князей и польских королей. Примѣромъ село Чертежъ коло Санока, якъ говоритъ преданіе, истновало перед княженіемъ галицко-волынского князя Романа княжившого при концѣ 12-го столѣтія. Въ Чертежѣ послѣдній галицко-волынскій князь Юрій II, якій долшій часъ жилъ въ замкѣ коло Санока, поселялъ чертежниковъ — всякихъ майстровъ и инжинеровъ, якіи тамъ рисовали планы домовъ, крѣпостей и прч. — Село Юровцы основалъ самъ князь Юрій II в первой половинѣ 14-го столѣтія. — Тамъ онъ малъ свой дворъ. Тамъ-же, недалеко Санока, находится село Половцы, нынѣ наполовину ополяченое. Тое село, якъ говорятъ исторически дослѣды, было основано перемышльскимъ русскимъ княземъ Володаромъ въ 1125 г. Тамъ между русскими селами князь поселилъ взятыхъ въ плѣнъ половцевъ, якихъ русскіи князи, послѣ побѣды надъ половцями розселяли на Прикарпатской Руси. (Половцы, дикое азіатское племя). Такъ само село Сторожи Велики, Костаровцы и др. побудованы за часовъ княженія русскихъ князей въ Кіевѣ, Галичи, Львовѣ, и Перемышлѣ. Находячіися русскіи села въ зап. части нынѣшной Лемковской Руси, маютъ за собою тоже много историческихъ записокъ, датованныхъ уже послѣ того, якъ польскій король Казимиръ, завоевалъ Львовъ и въ 1349 г. всю галицко-русскую землю прилучилъ къ Польши. Послѣ того, польскіи короли, краковскіи рим. кат. бискупы, польскіи князи, дѣдичи и старосты выдѣляли поодинокимъ русскимъ селамъ поля на содержаніе церквей и священниковъ. Въ томъ дѣлѣ солтисамъ и священникамъ короли и др. выдавали законоправны грамоты, якіи въ многихъ селахъ по нынѣ хранятся. Ниже приводжу короткій описъ села въ ново-торгскомъ и ново-сандецкомъ повѣтахъ напечатанный въ шематизмѣ съ 1936 г. и другихъ русскихъ и польскихъ очеркахъ русской, найдальше на западъ въ Карпатахъ лежачой окраины. Шляхтова одно изъ старыхъ, историчныхъ русскихъ селъ на Лемковской Руси, нынѣ послѣдное на галицко-русской землѣ на западѣ. О томъ селѣ упоминается въ грамотѣ выданной въ 1391 г. польскимъ королемъ Ягайломъ и королевою Ядвигою, краковскому бискупови Янови и его наслѣдникамъ, что бискупъ за заслуги якіи сдѣлалъ для польского королевства, получилъ Шляхтову и др. села. Въ томъ часѣ — передъ 500-600 годами, Шляхтова, якъ упоминается въ грамотѣ, называлась — “Шляхтова Воля”, однакъ съ бѣгомъ часу “Шляхтову Волю” змѣнено просто на Шляхтову. Такъ тое село по-нынѣ называется. Съ Шляхтовою бискупъ Янъ получилъ земли принадлежачіи къ королевскому замку “Плохе”, находячомся въ ново-сандецкомъ повѣтѣ а также Мушину, мѣсточко Пястковъ и слѣд. русскіи села: Поворозникъ, Андреевку, Щавникъ, Ломницу, Перуну (возможно нынѣшню Перунку), Угринцеву (нынѣш. Угринъ). Въ своемъ историчномъ очеркѣ о. Юліянъ Никоровичъ упоминаетъ, что можна припускати, что земли принадлежачіи къ замку “Плохе” съ русскими селеніями, въ томъ и Шляхтовой, подпали подъ власть Польши въ 1340 г., послѣ того якъ король Казимиръ завоевалъ Львовъ и прилучилъ галицко-русское княжество къ Польши. О русскости Шляхтовы и ей старожитности свѣдчитъ названіе невеликой рѣчки, что переплываетъ черезъ Шляхтову и впадает до Дунайця. Тая рѣчка отъ непамятныхъ часовъ названа Русскимъ Потокомъ, а протягнена черезъ Шляхтову старинна дорога, черезъ которую проѣзджали русскіи купцы изъ востока на западъ въ Прагу и Вѣдень по-нынѣ называется Русскимъ Путемъ. Дальше историчныи записки указуютъ, что въ 15-мъ столѣтію Шляхтова принадлежала до якого-то Томы изъ Навоевой (польское село коло русского села Королева Русска) и его потомковъ. Въ 1542 г. Шляхтова принадлежала Акакію Йордану съ Закличина, а въ 1581 Петру Навоевскому. Въ 1741 г. властителемъ Шляхтовы былъ польскій князь Павелъ Сангушко, а отъ 1828 г. належала родинѣ польскихъ графовъ Стадницкихъ въ Навоевой. Въ русской церкви въ Шляхтовой находится евангеліе, въ которомъ на послѣдной сторонѣ есть записка, что евангеліе подаровалъ для церкви въ 1542 г. властитель Шляхтовы Акакій Йорданъ. Тая записка посвѣдчаетъ, что церковь въ Шляхтовой существовала передъ 400 годами. Историчны дослѣды указуютъ, что и сусѣдны съ Шляхтовой села Щавниця, Коростенка Новый Торгъ, принадлежали до Шляхтовой но съ бегомъ часу были слатинщены и ополячены. Шляхтова съ сусѣдными русскими селами Яворки, Бѣла Вода и Чорна Вода давнѣйше становила одинъ приходь, но позднѣйше была роздѣлена на два приходы. Въ Коростенкѣ и теперь показуютъ мѣсце где стояла русская церковь, а въ Щавници по-нынѣ остались названія “Попова лука” и “Дякова лука”, что указуетъ на тое, что луки принадлежали до русского священника и дяка. Яворки, сусѣдное село Шляхтовы, вѣроятно приняло свое названіе отъ яворового лѣса, на зрубѣ которого оно побудовано. Села Бѣла Вода и Чорна Вода приняли свои названія отъ потоковъ — бѣлый потокъ и чорный потокъ, что переплываютъ тѣ села и впадаютъ до Русского Потока. Понятно, что историчная принадлежность Яворокъ, Бѣлой Воды и Чорной Воды та-же, что и Шляхтовы. Въ Яворкахъ въ 1798 г. была вымурована хорошая церковь, которая принадлежала къ церкви въ Шляхтовой. Въ 1820 г. въ Яворкахъ установлено самастоятельный приходь; къ церкви въ Яворкахъ принадлежатъ Бѣла Вода и Чорна Вода. Статистика указуетъ, что въ 1935 г. въ Шляхтовѣ жило 672 русскихъ гр. католиковъ-уніятовъ, 38 поляковъ и 2 евреи, въ Яворкахъ 617, въ Бѣлой Водѣ 541, а въ Чорной Водѣ 346 — разомъ 1504 русскихъ, 48 поляковъ и 9 евреевъ.

Ять: ПОВѢТЪ НОВО-САНДЕЦКІЙ Въ ново-сандецкомъ деканатѣ находится 15 большихъ селъ, въ которыхъ сутъ церкви и священники, 7 меньшихъ селъ съ дочерными церквами и 2 малы села въ которыхъ находятся только каплицы для богослуженій. Имена селъ напечатаны въ алфавитномъ порядкѣ. Вирхомля Велика розположена на правомъ берегу Попрада, 20 км. отъ когда-то русского, а нынѣ ополяченого городка Мушины. Въ грамотѣ выданной краковскимъ княземъ и кардиналомъ Юріемъ Радвиломъ, съ датою 3 августа 1595 г., упоминается, что Радвилъ отдал одинъ ланъ роли на удержаніе церкви въ Вирхомли Великой, значитъ, что въ XVI вѣку въ Вирхомли великой была русская церковь. До Вирхомли принадлежатъ Вирхомля Мала, Ломниця, Пивнична и Кокушка. Населеніе Вирхомли съ къ ней принадлежными селами и приселками въ 1935 г. выносило 2125 русскихъ гр. католиковъ, 2 поляки и 22 евреи. Въ Вирхомли Великой родился въ 1845 г. извѣстный писатель Лемковской Руси о. Владиміръ Хилякъ (Іеронимъ - Анонимъ). О. Хилякъ написалъ много цѣнныхъ розказовъ якіи переведены на инородны языки. Войкова лежитъ на самомъ хребтѣ Карпатскихъ горъ. Коло Войковы выплываетъ поточокъ изъ “жерела трехъ королей”. Преданіе говоритъ, что тамъ колись давно сошлись три королѣ. Историки допускаютъ, что легенда о трехъ короляхъ основана на съѣздѣ королей, о которомъ упоминается въ “Волынско-Галицкой Лѣтописи” повѣтствуючой такъ: .....По семъ же бысть сьнемъ (сеймъ). Русскимъ княземъ съ Лядскимъ княземъ съ Болеславоми снимашася въ Тернавѣ. Данило князь (Галицкій) съ обоима сынами съ Львомъ и съ Шварномъ и Василькомъ князь съ своимъ сыномъ Володимиромъ и положиша рядъ межи собою о землю Рускую и Лядскую, утвердившеся крестомъ честнымъ”. Тая встрѣча королей, по мнѣнію автора “Волынско-Галицкой Лѣтописи” относится до 6776 года отъ сотворенія міра. Якъ розграничили князи русскую землю отъ лядской (польской) о томъ лѣтопись не упоминаетъ. Войковскіи солтисы маютъ оригиналы грамоты датованной 3-го августа 1595 г. якою краковскій кардиналъ Радивилъ надаетъ Хомѣ Поворозницкому ланъ землѣ на солтыство, а другій ланъ на удержание лѣса, принадлежачого священнику. Съ того видно, что въ Бойковѣ была уже въ томъ часѣ церковь и Радивилъ далъ ланъ и лѣсь на удержание священника. Посля статистики въ Бойковѣ жіетъ 393 русскихъ уніятовъ и 18 латинниковъ. Жегестовъ розположенъ на высокомъ взгорю надъ Попрадомъ 15 км. отъ судового городка Мушины. Судячи по грамотѣ датованной въ Жегестовѣ 26 іюня, 1525, краковскій бискупъ Францъ Красинскій, выименовалъ Гаврила Юрашку изъ сусѣдного села Андреевки солтысомъ въ Жегестовѣ и передалъ ему млынъ и тартакъ. Священникъ въ томъ часѣ получилъ отъ селянъ по одной копѣ овса съ каждой роли. Къ Жегестову принадлежитъ дочерна церковь въ поблизкомъ селѣ Зубрику, что лежитъ тоже надъ Попрадомъ. Грамота польского краковского бискупа Андрея Требицкого съ датою 4 апрѣля, 1664, говоритъ, что уніятскому священнику въ Зубрику принадлежитъ “Кащаковска Роля” и священникъ есть частично освобожденъ отъ податковыхъ тягаровъ. Съ того видно, что въ Зубрику была самостоятельна парохія, которую прилучено познѣйше до Жегестова. — Въ Жегестовѣ находятся минеральны воды, якіи изъ взгляду на поблизкое купелевое заведеніе въ Крыници, мало извѣстны и мало эксплоатованы. — Въ Жегестовѣ жіетъ 1020 русскихъ уніятовъ, 93 латинниковъ и 9 евреевъ; въ Зубрику 325 рус., 11 лат. и 4 евреи. Парохомъ Жегестова есть широкоизвѣстный церковно-народный писатель о. Романъ Прислопскій написавшій между прочимъ книжку: “Примѣръ латинизаторской гакаты на рубежахъ Галицкой Гуси”. Злоцке находится 3 км. къ полночи отъ Мушины въ живописномъ положенію. До Злоцкого принадлежатъ досить великіи села Щавникъ и Ястрабикъ. Мѣстцевы метрикальны записи указуютъ, что всѣ три села существовали на початку XV вѣка. 26 іюля, 1575 г., краковскій польскій бискупъ Францъ Красинскій выдалъ привилей Васькови Валахови на солтыство въ Щавнику, а бискупъ Петро Гембицкій отдалъ пресвитерови (священникови) Адреевки церковный грунтъ въ Ястробику, якій утримовали мѣстны солтисы Кондратъ, Иванъ и Михаилъ съ тѣмъ, что тотъ грунтъ маетъ служити для ястрабскихъ священниковъ. — Самостоятельна парохія въ Ястробику существовала до 1791 г., а въ Щавнику до 1809 г. Въ Злоцкомъ жіетъ 661 рус., въ Щавнику 664, въ Ястрабику 548 — всего 1873 русскихъ, 14 латинянъ и 14 евреевъ. — Въ Щавнику родился о. Николай Миляничъ, Василій Миляничъ бывшій судья, Василій Миляничъ военный комиссаръ, Алексій Миляничъ народный учитель и о. Телищакъ. Крыниця-село то найбольше русское село на Лемковской Руси. Давнѣйше минеральны жерела въ Крыници находились въ примитивномъ состоянію. Отъ булькотала въ жерелѣ-студни вода, люди приходили до жерела, пили минеральны воды и никому и въ голову не приходило, чтобы при жерелахъ построити купелевое заведеніе, доперва о. Викторъ Жегестовскій, крыницкій парохъ съ 1848 г. до 1889 г., узналъ лѣчничи свойства крыницкихъ минеральныхъ жерелъ, поблагословилъ ихъ и розголосилъ лѣчебничу ихъ силу для хорыхъ. Скоро при жерелахъ были построены купелевы будинки и такъ постепенно при купеляхъ на “помѣркахъ” взросталъ городъ Крыниця-здрой. Нынѣ крыницкіи купели извѣстны широко-далеко и лѣтною порою въ Крыницу въ купели съѣзджается тысячи хорыхъ и любопытныхъ туристовъ. Крыниця-здрой на русскихъ “помѣркахъ” нынѣ польско-еврейскій городокъ. Въ Крыници-селѣ находится одно жерело минеральной воды однак въ примитивномъ состоянію. Тое жерело показовалъ мнѣ зимою 1919 г. школьный инспекторъ г. Мефодій Трохановскій. Былъ то морозный день но на водѣ выплываючой съ жерела не болынимъ яркомъ не замѣтно было ни крохотки леда; вода плыла посередъ грубой верствы снѣга. Г-нъ Трохановскій говорилъ мнѣ, что вода въ томъ жерелѣ маетъ лучшіи лѣчебничіи свойства якъ въ Крынини-здрою, но властители купелей въ Крыници-здрою, понятно евреи, не допускаютъ до будовы купели при жерелѣ въ Крыници-селѣ, бо обавляются, что на томъ потерпѣлъ бы ихъ интересъ въ Крыници-здрою. Крыниця, подобно якъ и всѣ старшіи села на Лемковской Руси, не маетъ своей древной исторіи а то для того, бо въ давныхъ часахъ наши предки не умѣли писати и не оставили ни метрикальныхъ книжокъ, ни ніякихъ записей о ихъ житіи-бытіи. Народныи преданія, якъ писалъ въ своемъ очерку о Лемковской Руси о. Юліянъ Никоровичъ, передаютъ, что въ XV вѣку на Крыницу и сусѣдны села напалъ ворогъ — татары, а по нападѣ наступила морова зараза, отъ которой вымерли жители Крыници. Въ XVI столѣтію о Крыници упоминается въ грамотахъ краковскихъ бискуповъ, якіи надѣляли русскихъ священниковъ землями. Старинна церковь въ Крыници мала сгорѣти въ половинѣ 17-го столѣтія. Нова церковь была побудована въ 1651 г. Нынѣшну величаву церковь, якой нѣтъ пары на цѣлой Лемковской Руси, начато муровати въ 1865 г., а закончено въ 1872 г. Церковь строилъ о. Викторъ Жегестовскій при активномъ содѣйствію извѣстного патріота селянина Николая Громосяка. Въ Крыници родился извѣстный своею ученностью и русскимъ патріотизмомъ галицкій митрополитъ Іосифъ Сембратовичъ, якій совмѣстно съ о. Іоанномъ Наумовичомъ, много причинился для просвѣщенія галицко-русского селянского народа. На требованіе австрійского цѣсаря Франца-Іосифа Сембратовичъ примушеный былъ оставити кафедру галицкого митрополита во Львовѣ, переселитись въ Римъ и тамъ померъ 1896 г. въ санѣ кардинала. Посля шематизма съ 1935 г. въ Крыници было 3139 русскихъ, 3480 латинянъ и 3000 евреевъ. Тая статистика, якъ указано высше сфабрикована польскими списователями населенія Лемковской Руси. Лабова розположена при дорогѣ ведучой съ Пряшевской Руси черезъ Мушинку, Тыличъ, Мохначку, Нов. Весъ, Лабову, Мацееву до Нового Санча. Къ Лабовой принадлежатъ села Угринъ, Лабовецъ и Котовъ. Грамотою датованою 1585 г. дѣдичь Забельча и Лабовы, Янъ Браницкій, удостовѣрилъ, что спродалъ русинови Дорошови за 80 флореновъ лѣсовый просторъ вразъ съ потокомъ Угринъ на граници Лабовой для заложенія солтыства. Кметьи, якіи были зобовязаны платити Дорошови дани-по-датки, мали быти суждены русскимъ, или же волоскимъ правомъ. — Грамотою датованою въ Навоевой 8 октября 1627 графъ Станиславъ Любомирскій передалъ за 100 злт., священнику въ Лабовой Василію Выслоцкому ролю “Демисишановску”. Привилей на посѣданіе той роли получилъ и сынъ о. В. Выслоцкого, Илья. Старинная церковь стояла между Лабовой и Мацѣевой и была одною для обохъ селъ, нынѣ оба села маютъ свои церкви и священниковъ. Церковь въ Лабовой вымурована въ 1784 г. Въ Лабовой жіетъ 860 русскихъ гр. кат., въ Угринѣ 689, въ Лабовци 384, въ Котовѣ 367 — разомъ 2300, лат. 150, евр. 400. Лелюховъ лежитъ близко правой стороны Попрада на самой словацкой границѣ и граничитъ съ русскимъ селомъ Русская Воля, розположенномъ на территоріи Словакіи. До Лелюхова принадлежитъ село Дубне. О Лелюховѣ упоминается въ грамотѣ краковского бискупа Петра Мишковского съ датою 12 февраля, 1581 г. Коли была основана церковь въ Лелюховѣ неизвѣстно. Въ 1721 г. для церкви была придѣлена роля “Сандаликовска”. — Въ Лелюховѣ жіет 390 рус., въ Дубномъ 292 — разомъ 682, лат. 48. Матѣева розположена при Лабовѣ и при дорогѣ ведучой до Нового Санча. До Матѣевы принадлежатъ села Складисте, Ростока Мала, Чачовъ, Барновецъ и Рыбень. Матѣева хранитъ три грамоты изъ которыхъ перша датована 12 марта 1617 г. Въ томъ документѣ говорится о резигнаціи мѣсцевого священника Іоанна Ольшавского въ корысть свящ. Константина Паславского. Другій документъ датованный въ Навоевой 20 ноября, 1733, то грамота гр. Павла Сангушки якою онъ назначилъ о. Іоанна Мохнацкого въ Матѣеву и далъ для матѣевской церкви чвертъ кметьовской роли изъ своихъ добръ, оставшуюся часть кметьовской роли покупилъ въ 1740 г. о. Даніилъ Мохнацкій; третій документъ указуетъ на передачу церковного маетку о. Даніилу Мохнацкому. Въ Матѣевой жіетъ 384 рус. гр. кат., въ Складистомъ 305, въ Ростокѣ Малой 165, въ Чачовѣ 79, въ Барновци 53, въ Рибени 36 — разомъ 1024, лаг. 15, евр. 17. Миликъ лежитъ близко Попрада и мѣсточка Мушины противъ пограничного русского села Ленгавы на Пряшевской Руси. Къ Милику принадлежитъ село Андреевка розположенное на правомъ берегу Попрада, якое маетъ за собою интересну исторію. Польскій историкъ Антоній Шнайдеръ въ своей инциклопедіи написалъ, что Андреевка есть однимъ изъ тѣхъ русскихъ селъ, которыи заснованы въ часѣ заселенія мушинской околицы въ половинѣ 14 вѣка. Въ 1353 г. якійсь Михаилъ Матіяшъ отрималъ отъ польского короля привилей на наслѣдственное солтыство въ мушинской околицѣ. Въ Андреевцѣ находился старинный звонъ съ датою 1484 г., значитъ той звонъ былъ отлитый 455 лѣтъ тому назадъ, при звонѣ есть интересный прирядъ до звоненія молоткомъ. Съ того можна заключити, что въ Андреевкѣ была русская церковь передъ 500 годами. Шнайдер и др. историки припускаютъ, что въ часѣ татарскихъ нападовъ татары нападали и на Андреевку и она была вылюднена и потомъ подъ управленіемъ краковскихъ бискуповъ заселена поновно русскими селянами изъ сусѣдного шаришского жупаната. Въ Андреевкѣ находится старинная печать съ изображеніемъ св. апостола Андрея Первозванного, держачого въ рукахъ крестъ съ похилымъ раменемъ, печать съ надписью: “Печать громады Андреевка”. Съ того можна заключити, что жители Андреевки мали связь съ русскимъ православнымъ народомъ въ Кіевѣ и были освѣдомлены о томъ, что св. ап. Андрей проповѣдовалъ Христову науку на Руси и воздвигъ на горѣ где стоитъ Кіевъ крестъ съ похилымъ раменемъ. Грамотою краковского бискупа съ 18 ноября 1770 парохомъ церкви въ Андреевкѣ былъ назначенъ о. Андрей Жегестовскій. Познѣйше Андреевка была прилучена къ Милику и въ Миликску церковь былъ перенесенъ старинный звонъ где онъ и до теперь находится. Грамотою краковского бискупа Франца Красинского съ датою 26 октября 1575, якійсь Теодоръ Андреевскій получилъ миликскіи добра съ правомъ поселити на трехъ частяхъ лана русского священника и его наслѣдниковъ. Въ 1873 въ Милику свирѣпствовала холера, по которой осталась на “ровняхъ” капличка и “холерное кладбище”, которое познѣйше селяне заорали. Въ Милику родился о. Стефанъ Тиханскій. Тамъ жіетъ 730 рус., а въ Андреевкѣ 380 — разомъ 1110, лат. 15. евр. 30, сектантовъ-библіашовъ 17. Мохначка Нижна маетъ свои грамоты и привилегіи отъ краковскихъ рим. кат. бискуповъ. Примѣромъ бискупъ Мартинъ Шишковскій 10 августа 1626, затвердилъ и призналъ мохнацкой парохіи посѣданье двохъ лановъ съ тѣмъ, что парохія маетъ годично платити 6 польскихъ злотыхъ до бискупской кассы въ Мушинѣ. Тое постановленіе затверджали и другіи краковскіи бискупы. Въ 1820 г. въ Мохнацкѣ погорѣли парохіяльны будинки якіи были отбудованы ажъ 1868 г. Въ 1873 г. Мохначку постигла пошесть-холера, отъ которой померло 94 мохначчанъ. И Мохначка маетъ старый дзвонъ съ 1626 года, который важитъ 300 кг. Къ Нижной Мочначкѣ принадлежитъ Мохначка Выжня. Населеніе: въ Мохначкѣ Нижной 788, а въ Выжной 588 — разомъ 1346 рус., 21 лат. и 33 евр. Нова Весь лежитъ при той самой дорогѣ что и Мохначка ведучой до Нового Санча. Маетъ грамоту съ 1588 г. Дѣдичъ съ Забельча Янъ Браницкій стверджаетъ спродажу части его лѣса въ Новой Веси за ЗО зл., Космѣ съ Богуши съ тѣмъ, что одинъ ланъ маетъ дати для священника въ Новой Веси надъ потокомъ Лосьемъ. Въ грамотѣ съ 1602 г. дѣдичъ Браницкій упоминаетъ, что онъ панъ Вьелополя и въ селахъ русскихъ Лабовѣ, Котовѣ, Угринѣ, Новой Веси, Лосью, Ростокѣ и Крижовкѣ. Роля якую той дѣдичъ далъ для парохіи по нынѣ находится въ посѣданію парохіи. — Съ Новой Веси вышли: др. Василій Масцюхъ назначенный папою администраторомъ Лемковской Руси, першій гр. кат. епископъ Лемковской Руси стараніями которого былъ изданъ шематизмъ гр. кат. церквей на Лемковской Руси, изъ которого почерпнуто много данныхъ въ том очерку объ историчныхъ запискахъ поодинокихъ селъ и населенію Лемковской Руси, Даніилъ Талпашъ б. маіоръ австр. арміи, др. Дамьянъ Савчакъ б. посолъ австр. парламента и судовый совѣтникъ, Дамьянъ Левицкій авторъ “Сборника духовныхъ стиховъ и пѣсень”. Въ Новой Веси жіетъ 1030 рус., въ Лосью 340, — разомъ 1370, лат. 12, прав. 2, суботниковъ 7, евр. 20. Новый Санчъ маетъ русскую гр. кат. церковь. Къ церкви принадлежатъ доокрестны русскіи поселки: Зулубинцы, Старый Санчъ, Цигановичи, Завада, Поремба Мала и Лиманова. Всѣхъ парохіянъ въ Новомъ Санчи 180. Въ Новомъ Санчи находилась Русска бурса побудована въ большой части за жертвы собираны въ Америкѣ. Въ часѣ войны австрійскіи власти арестовали Правленіе бурсы, а бурсу передали подъ надзоръ кураторови еврею Марцелю Кербелю. По поворотѣ изъ Талергофа члены Правленія потребовали отъ Кербела, чтобы отдалъ бурсу обратно въ посѣданье законнымъ ей властителямъ. Кербелъ въ моей присутноти, осенью 1919 г., сказалъ о. Феофилу Качмарчику, что по залагодженью нѣкоторыхъ формальностей, отдастъ ключи отъ бурсы о. Качмарчику. Однакъ не такъ сталось. Кербель тайно спродалъ бурсу городу Новый Санчъ, а гроши уложилъ въ банкъ. Правленіе подняло съ городомъ процессъ якій тягнулся сверхъ 16 лѣтъ. Сначала польскіи суды признавали, что бурса должна быти отдана въ руки ей строителей и властителей. Однакъ съ бѣгомъ часу у поляковъ росъ польскій шовинизмъ и они не повстыдались выступити въ судѣ съ заявленіемъ, что лемки то поляки греко-католицкого вѣроисповѣданія слѣдовательно бурса маетъ остатись въ польскихъ рукахъ. Брехню радныхъ-алдермановъ Нового Санча о походженью лемковъ найвысшій польскій судъ узналъ за справну и такъ на вѣчный позоръ полякамъ наша бурса въ Новомъ Санчи была прямо насильно выдерта польскимъ судомъ изъ рукъ ей законныхъ русскихъ властителей. Маетокъ бурсы представлялъ стоимость сверхъ 60,000 злотыхъ, но польскіи “таксаторы” оцѣнили его на 20,000 зл. и тую сумму городъ Новый Санчъ сложил въ банкъ на имя Правленія бурсы, якое во главѣ съ о. Романомъ Прислопскимъ, вело долголѣтній процессъ. Згадати слѣдуетъ, что въ 1440 г. въ Новомъ Санчи былъ московскій митрополитъ Исидоръ. Тотъ митрополитъ участвовалъ на соборѣ прав. грековъ съ папою Евгеніемъ IV въ городѣ Флорентіи въ Италіи, созванномъ съ цѣлью установленія уніи вост. православ. церкви съ запад. римскою. Греки надѣючись, что папа дастъ имъ военную помочь противъ турокъ, что угрожали завоеваніемъ греческой державы, подписали въ 1439 г. унію съ Римомъ. Унію подписалъ и митрополитъ Исидоръ, но коли повернулъ до Москвы, то духовенство, бояре и царь Іоаннъ III поспѣшно созвали соборъ якій рѣшилъ прогнати мит. Исидора изъ Россіи. Уходячи съ Россіи въ Римъ, мит. Исидоръ переходилъ съ Кракова черезъ Новый Санчъ и тамъ въ великодну пятницю служилъ богослуженіе на славянскомъ языкѣ въ рим. кат. костелѣ. Поворозникъ розположенъ при железной дорогѣ ведучой съ Мушины до Крыници вздовжъ рѣчки Поворозника. Въ Поворознику находится церковь побудована еще въ 1612 г. Ей угрожала иногда повень и въ 1813 г. церковь перетягнено на безпечное мѣстце. Поворозникъ маетъ грамоту краковского бискупа въ которой говорится о наукѣ польского и русского языка въ школѣ, о привилею на млынъ на рѣкѣ Поворозникѣ и др. Найстарша грамота датована 23 марта 1565 г. якою панъ Филипъ Падневскій далъ Назарови Волкачови два ланы солтыства надъ рѣкою Поворозникомъ. — До Поворозника приписана Мушина, которая въ старину была русскимъ городкомъ, но съ часомъ ополячилась. Першій рим. кат. костель въ Мушинѣ былъ побудованъ въ 1686 г. съ матеріалу русской церкви, насильно розобранной въ Тыличи. — Въ Поворознику по статистикѣ напечатанной въ шематизмѣ съ 1936.г. жіетъ 1040 русскихъ гр. кат., а фактично сверхъ 3,000, якъ указано высше, 15 лат. и 15 евр. Ростока Велика приняла свою назву отъ свого положенія, лежитъ на росточенной широкой 3 и полъ километра ровнинѣ межи двома пасмами горъ. Найстарша згадка о ростоцкой парохіи сягаетъ 1636 г., когда навоевскій грабя Любомирскій далъ презенту русскому священнику Андрею Улюцкому якій за 100 зл. покупилъ ролю “Павловску’. Въ парохіяльныхъ актахъ находится записка о томъ, что холмскій епископъ Рилла, будучи администраторомъ перемышльской діоцезіи посылалъ въ Ростоку своего представителя въ дѣлѣ старой церкви, “что стоитъ отъ непамятныхъ часовъ”. Церковь тая, якъ указуютъ записи, розвалилась и только въ 1818 побудовано нову церковь яка стоитъ до нынѣ. — До Ростоки Великой принадлежитъ село Крижовка, принявшое названіе отъ перекреста якій становитъ съ Ростокою. — Въ Ростокѣ Вел. 548 рус. гр. кат., въ Крижовкѣ 226 — разомъ 774, евр. 11. Солотвина съ полудня прилегаетъ до Крыницы. Належитъ она тоже къ старымъ русскимъ селамъ. Значны просторы управной земли находятся по нынѣ въ рукахъ наслѣдственныхъ солтысовъ — Крыницкихъ, Сметановъ, Чичиловъ и др. Населеніе: 685 рус., 514 лат., 24 сект, и 177 евр. Тыличъ то старинное русское мѣстечко въ западной части Лемковской Руси. Исторія Тылича сягаетъ до глубокой старины. Въ часѣ, когда въ Галичинѣ и на Волыни владѣли русскіи князи, нынѣшній Тыличъ назывался Оравою, а въ нѣкоторыхъ историчныхъ запискахъ назван Орнавою. Въ часѣ татарскихъ нападовъ Орава значно была разорена и ей населеніе розошлось где кто могъ и зналъ, а когда сила татаръ была разбита Орава снова приходила до силы и добробыта. Съ часомъ Орава отримала отъ польскихъ королей право торговельного мѣсточка и перемѣнила свою назву изъ Оравы на Мастко (отъ польского слова мястечко). Мастко было обмуровано и его руины заховались до 1682 года. Въ историчныхъ запискахъ упоминается, что Орава началась поновно подниматись съ 1363 г. Кто были основатели Оравы тое неизвѣстно, но извѣстно, что въ Мастко жили русины-русскіи якіи около 1440 г. побудовали церковь на томъ мѣстци, где стоитъ нынѣшня тыличска церковь. Въ 1391 г. Мастко разомъ съ т. з. мушинскимъ ключемъ (землями принадлежащими польскимъ королямъ) перешло подъ управленіе краковскихъ рим. кат. бискуповъ. Грамотою датованою 26 іюня 1612 въ Борженюинѣ, краковскій бискупъ Любошъ Тылицкій, на прошеніе жителей Мастка, переименовалъ Мастко посля своего прозвища на Тылич и надалъ для мѣсцевой церкви два ланы земли подъ условіемъ, что русскіи мѣщане допоможутъ побудовати въ Тыличи рим. кат. костелъ. Однакъ въ мѣсточку не было рим. католиковъ и костелъ въ томъ часѣ не былъ побудованъ. Костелъ былъ побудованъ значно познѣйше для пріѣзджаючихъ тамъ польскихъ купцовъ и бискупскихъ урядниковъ. Съ часомъ до Тылича былъ назначенъ польскій священникъ, якій видячи, что въ Тыличи нѣтъ рим. католиковъ, началъ примушовати русскихъ тыличанъ, чтобы ходили до рим. кат. костела, а коли они не хотѣли ходити въ костелъ, то на предложеніе тыличского рим. кат. ксендза, краковскій бискупъ Яковъ Задзикъ въ 1636 г. приказалъ замкнута русскую церковь и затѣмъ надал ей право каплицы въ которой только разъ въ годъ въ часѣ великого поста было позволено служити богослуженіе. Тыличане не хотячи покидати своей церкви и народности, черезъ цѣлый годъ ходили до церкви въ поблизкой Мушинкѣ. Церковь была отворена и передана тыличанамъ въ 1681 г. за дозволеньемъ администратора крак. бискупства князя Зембжидовского, но уже въ слѣд., 1682 г., поновно была замкнена на домаганье тыличского польского ксендза Марцина Тимовского краковскимъ бискупомъ Яномъ Малаховскимъ. Въ слѣдъ затѣмъ въ 1686 г., на приказъ бискупа Малаховского, церковь была совсѣмъ розобрана, матеріалъ съ розобранной церкви былъ перевезенъ въ Мушину и тамъ съ него побудовано першій въ той окрестности рим. кат. костелъ. Послѣ того тыличане оставались безъ церкви съ 1682 до 1743 г. Въ томъ году стараніями о. Стефана Гарберы Мохнацкого была побудована новая церковь и установлена самостоятельна парохія. О. Мохнацкій старался абы церкви были звернены ей принадлежны земли однакъ того добился только его сынъ о. Іоаннъ Мохнацкій. Въ томъ часѣ въ Тыличи жило 684 рус. гр. кат. и 150 рим. кат. Нынѣ въ Тыличи находится 1186 рус. уніятовъ, а въ принадлежной до Тылича Мушинкѣ 770 — разомъ 1956, лат. 370, евр. 216. Тыличъ, подобно якъ Мушинка лежитъ при самой граници Словакіи. — Въ галицкой русской лѣтописи упоминается, что галицкій князь Данило Романовичъ переходилъ съ своею военною дружиною черезъ Тыличъ на угорску сторону. Было то вѣроятно послѣ побѣды Данила надъ мадьярами, якіи корыстаючи изъ княжихъ междуусобицъ, вторгли въ галицко-русское княжество въ первой половинѣ 12 вѣка. Нынѣ русскій Тыличъ может послужити примѣром русской культурной сознательности. Въ мѣсточку есть читальня им. Качковского, пожарна дружина, драматичный и хоральный кружки, оркестръ на дутыхъ инструментахъ. Есть въ Тыличи и обширный дво-поверховый Народный Домъ, который побудованъ переважно за гроши присланы съ Америки тыличанами проживаючими переважно въ Пассайкѣ, Н. Дж., и окрестности. Тамъ тыличане съорганизовали товарищество “Тыличъ’ члены которого занялись сборомъ жертвъ для культурно-просвѣтительныхъ учрежденій въ своемъ родномъ мѣсточку. Изъ Тыличи проживаючихъ священниковъ, найбольше отличилъ себе о. Михаилъ Крыницкій, проживаючій въ Тыличи съ 1843 до 1863 г. Въ томъ часѣ профессоръ варшавского университета М. А. Мацеевскій намагался доказовати, что лемки не сутъ автохтонными коренными русскими жителями Лемковской Руси, а суть только колонистами изъ другихъ краевъ. Проф. Мацеевскому отвѣтилъ о. М. Креницкій якій въ нимъ написанной брошюрѣ подъ заглавіемъ “Историческое состояніе намѣстничества Мушинского”, историческими документами доказалъ, что лемки жили и жіютъ отъ непамятныхъ временъ автохтонно на своей русской земли. Проф. Мацеевскій не поважился опровергати доводы историчныхъ фактовъ собраны о. М. Крыницкимъ и опубликованы въ упомянутой книжкѣ напечатанной въ Вѣдни 1853 г. Къ сожалѣнію нѣкоторыи историчныи матеріалы собранныи о. Крыницкимъ не были напечатаны и пропали безслѣдно. Добавити слѣдуетъ, что подобныи грамоты якъ русскимъ селамъ, давали ровночасно польскіи короли, князи, бискупы и грабьи и польскимъ селамъ и поодинокимъ костеламъ и польскимъ солтысамъ, но нѣтъ ни малѣйшихъ упоминковъ о томъ, что польскіи села были раньше заселены поляками якъ русскіи русинами а взглядно русскими жителями на Карпатахъ и ихъ склонахъ. Разница только въ томъ, что когда въ Кіевѣ и восточной Галичинѣ княжили русскіи князи, то русскіи села принадлежали къ русскимъ князямъ и въ нихъ не было польского вліянія и тогды русская земля сягала подъ Краковъ и Тарновъ на полночи, а на западѣ къ Татрамъ о чомъ говорятъ историчныи документы. Примѣромъ въ Краковѣ была русская церковь св. Николая и русская типографія, въ которой чехъ Фіоль печаталъ русскіи церковныи книги, однакъ въ 1941 Фіоль былъ арестованъ за печатаніе “сомнительныхъ” книгъ. По освобожденію переселился до Львова. Книги Фіоль печаталъ кирилицею и спродавалъ для церквей на Лемк. Руси. На западѣ под самыми Татрами на слов.-польс. границѣ осталось по-нынѣ русскимъ великое село Оструна, которое въ бытность кіевскихъ и галицкихъ князей, подобно якъ и всѣ русскіи села на Спишу, Шаришѣ и Земплинѣ и вообще на Подкарпатской Руси, принадлежало русскимъ князямъ. Нынѣ многіи русскіи села розположены на пограничыо съ польскими — слатинщены и ополячены, а снова розположены на пограничыо съ словаками слатинщены и ословачены. Въ нѣкоторыхъ русскихъ селахъ на Спишу и Шаришу захранились грамоты указуючіи, что ихъ выдавали и затверджали польскіи короли. Съ того можна заключити, что старинная польско-мадьярская границя сягала за Карпаты. Примѣромъ въ селѣ Каменка на Спишѣ снайдено солтыскую грамоту выдану въ 1329 г. графомъ Вильгельмомъ Дугетомъ. Тамъ же находятся грамоты полького короля Сигмунда II съ 1565, одна написана по польск., друга с 1564 и 1569 г. писаны по латинѣ. Грамоты подписаны королемъ Сигмундомъ II и закрѣплены печатьями. Свѣдѣнія о грамотахъ выдаванныхъ польскими королями и прибывшими съ Италіи графами Дугетами начали собирати карпаторусскіи студенты, а особенно Общество Духновича передъ розборомъ Чехословакіи и, возможно, что съ часомъ старина русскихъ селъ и городковъ существующихъ на протяженіи сверхъ тысячелѣтной русской исторіи будетъ освѣтлена научными изслѣдованіями и тогдѣ всякіи польскіи профессоры, историки, журналисты и ксендзы не поважатся лгати, что “Лемковье — то польскій запомяны щепъ” или “Поляцы, о ктурыхъ запомняно”. — Русская земля на Бескидахъ-Карпатахъ и ихъ склонахъ была, есть и будетъ во вѣки русскою и на ней жилъ автохтонно — отъ непамятныхъ часовъ и во вѣки жити будетъ честный русскш родъ. Да, русскій народъ на Карпатской, Лемковской и Пряшевской Руси, якъ спѣвалъ геніальный Духновичъ, честный родъ свой не забудетъ никогда. В. П. Гладикъ ПРИМѢЧАНІЕ: — Якъ сказано въ высшенапечатанномъ очерку, всѣхъ русскихъ селъ на нынѣшной Лемковской Руси есть сверхъ 300. Меньше-больше каждое село маетъ свою исторію, свою минувшость. Къ сожалѣнію, въ одной календарной статьи не возможно напечатали отразу хотяй бы найкоротшой исторіи всѣхъ сверхъ 300 селъ. Продолженіе исторіи русско-лемковскихъ селъ будетъ печататися въ Календари на 1941 годъ. В.П. Г—къ RBO Русско-Американскій Календарь на годъ 1940 http://www.carpatho-russian-almanacs.org/RBO/RBO1940/LemkoVillages.php Юбилейный Альманах Общества Русских Братств в США - 1900-1940 (RBO) Jubilee Almanac of the Russian Brotherhood Organization of USA - 1900-1940. Philadelphia, PA, 1939 http://lemko.org/pdf/ORB1939.pdf https://vk.com/doc399489626_448699184 30Мб

Ять: Ей в поле, в поле, в чистейким поле, В неделю, гей, в неделю, ранейко в неделю! Там же ми стоит зеленый явор, На яворойце сив соколойко, Сив соколойко вие гнездойко, Ей вие, вие, перевывае. Барвеничейком го подкладае, А в середину кладе тисину, А завершуе сухим золотом. Тамтады лежит давна стежейка, Стежейков иде молодой панич, Молодой панич на сивым коне. Ей мерят, стрелят до сив сокола: Не стреляй мене, молодый пане! Ой як ты подеш за тихий Дунай, За тихий Дунай, по красну панну, То я ей тобе перепроваджу, Перепроваджу и перенесу Своима хорти я пересвищу, Еи чижемки я не замочу ...И Зубрицкий и Торонский признают Лемков первобытными жителями своей земли. Вероятно, в этих странах в древности жили Хорваты, которых поселения, по словам Шафарика: от восточной Галичины, где Русские Хорваты упоминаются Нестором и Кадлубком под 850, 907, 981 и 983г., простирались непрерывною цепью Карпатским хребтов к самому Кракову (II.1. Шафарик. Славянские Древности. с.639). Они приняли крещение при Владимире Великом, а, может быть и раньше, и после усвоили себе название Русских (Русняков). Самые дальние поселения их к Западу - это четыре села за р. Попрадом: Шляхтова (700 д.), Бела Вода (655), Чорна Вода (363) и Яворки (715д.), напротив которым находится на южном склоне многолюдные села того же люда: Великий Липник (1284д.), Фольварк (643), Литманова (1036), Орябина (1486), Камянка (2337) и др. (Впрочем, надобно заметить, что некоторые из этих сел очень древни и существовали уже в XIII и XIV стол. В Сольной Бане (So-Ваnуа) существововали солиныи копи уже 1288г., село Блажов (Balas-Vagas) основано 1317г. Далее упоминаются: Нижний Репаш (Also-Repes) 1321г., Янубяны 1322, Гельцмавова (Неlexmanoex, Hausdorf) 1325, Орябина (Jarembina) 1329, Старая Весь (O-Falu) 1336, Здоба 1337, Куров, Великий Лиnник (Nagy Lipnik), Мальцов (Malyczov) и Тройчаны (Trocsan) 1338, Орлов 1366, Лтаманова 1370г. См. Sсhemat. ven. cleri gr. rit cath. dioeces. Kperiess. Casoviae, 1870). Уезды или округи: I – Краковский, II – Вадовицкий, III – Бохнянский, IV – Тарновский, V – Ряшовский, VI – Сандецкий, VII – Ясельский, VIII – Сяноцкий… Это самые дальние поселения Русских на западе; отсюда Лемки простираются узкою полосою к востоку почти до истоков Сяна. В своем географическом положении между Польским и Словацким народами, они должны были подвергнуться их влиянию, к чему присоединилось еще влияние поселенцев на праве Волошском, когда на призыв владельца земли стекались свободные (люзные) люди из соседних деревень на новоселье. По этой причине у них в одежде, языке и домашнем быту такое разнообразие… Этнографическая карта русского народонаселения в Галичине, северо-восточной Угрии и Буковины. Составлена Я.Ф. Головацким. 1876 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_240.htm

Ять: Земля Троянова Радуйся! (Василь Ваврик) Плещут, струясь, ветерки В поле, что в зелень оделось. В роще поют пастушки, - Радуйся, радуйся, Велос! Мчится веселый Вигор В теремы дедушки Сяна И над вершинами гор Больше не видно тумана. Вьется под небом орел, Вьется с ним горлица тоже, Зелены горы и дол, - Радуйся, добрый Даждь-боже! Девушка для жениха Шьет, напевая рубашку И за окном для венка Все подливает ромашку. Всюду, куда ни пойдешь, Саваном, пышной левадой В ветре колышется рожь, - Радуйся, радуйся, Ладо! Карта русских областей Австро-Венгрии (Русь Галицкая, Буковинская и Угорская - Троянская земля) Приложение к газете Прикарпатская Русь Повременное издание Карпато-Русского Освободительного Комитета. N 2. Киев. Воскресенье 17 августа 1914г. N2 http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_753.htm Мълвiхом бо ясне а Iнтра iде за не яко шед за Отце наша на Ромiе до Трояне земе Молвим ведь ясно, и Индра идет за нас, как шел за Отцов наших на Ромеев до Троянской земли - Дощ.7в

AntaMon: Ять пишет: Дунаец (словацк. Dunajec, польск. Dunajec) — река в Словакии и Польше. Длина — 274 км. По верховью Дунайца в Пьенинах проходит участок польско-словацкой границы. Река образуется слиянием у города Новы-Тарг Чёрного Дунайца и Белого Дунайца, стекающих с северных склонов Татр, устье — на Висле около деревни Опатовец (польск. Opatowiec). Протекает через Западные Бескиды, в низовьях — по Сандомежской низменности. Главный приток — Попрад. Дунаец — единственная река Словакии, относящаяся к бассейну Балтийского моря. Да. И я всегда удивлялся почему речушка впадающая в Волгу в г. Ярославле называется Дунайка? Но в былине о Дунае Ивановиче говорится, что Дунай убил себя острым мечом и из его крови берёт начало Дунай-река? А теперь вспоминаем, как называли ещё в древности греки эту реку? Да ДанУбием и называли. Значит они от кого-то знали что в древности здесь был убит Дан/Тан!

Ять: AntaMon пишет: Но в былине о Дунае Ивановиче говорится, что Дунай убил себя острым мечом и из его крови берёт начало Дунай-река? Посмотрите на карте где истоки Дуная и подумайте немножко. А в былине конкретно говорится, что от Дуная - один исток, от Настасьи - другой. Река Дунаец образуется слиянием у города Новы-Тарг Чёрного Дунайца и Белого Дунайца

AntaMon: Хорошо, а Голубой Дунай где? Меня он больше всего интересует, т.к. и в песнях и сказаниях - везде он так упоминается.

Ять: AntaMon пишет: Хорошо, а Голубой Дунай где? А почему Сварга синяя?



полная версия страницы