Форум » Влескнига » Дощечка 17. Кисек: О то рцехомь на вы – Вот то, о чем говорим мы вам » Ответить

Дощечка 17. Кисек: О то рцехомь на вы – Вот то, о чем говорим мы вам

Ять: Среди дощечек Влесовой книги чрезвычайна интересна дощечка 17, где приводится прямая речь русского князя (русичи-словутичи) Кисека (Кисько, Кышек) перед своим войском во времена гуннских нашествий (более подробно см. дощ. 35 об Кышеке, Ории, и Огузах). В этой речи, Кисек перечисляет главные исторические события, предшествующие новой надвигающейся угрозе, вспоминает о первом приходе гуннов и призывает, как и отцы, которые бились за каждую пядь своей земли, сплотиться и отразить неприятеля. Это не миф, не сказка, не проповедь, а прежде всего историческое повествование, причем от первого лица Кисека, переданное будущим поколениям достаточно точно, так как в дощечке настойчиво говорится о необходимости не пропустить ни одного слова из сказанного. В прямой речи Кисека, в самом начале, очень кратко, приводится легендарная история о братьях Славене и Скифе, об уходе на север Славена и основании града Славянска (Словенска) , о сыне Славена Бастарне, оставшегося на севере от Дуная, о Скифе, оставшегося у моря, о сыне Бастарна Венде, после которого также были внуки, которые владели степью полуденной (южной). Более подробно говорится о многочисленных войнах по обеим сторонам Дуная (и до гор Русских и до пастбищ Карпатских). В результате - о необходимости сотворения единой округи-союза (Кола), с единым вечем

Ответов - 11

Ять: Впервые текст дощечки 17 был опубликован Александром Куром в журнале Жар-Птица за апрель 1958г. с разделением на слова, и комментарием. Жар Птица 1957-1959 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_373.htm

Ять: Затем Сергей Лесной (Парамонов) в 1966г. опубликовал вторично текст дощ. 17 (под своей нумерацией Д6 и Д7) со своими комментариями и комментариями А. Кура, основываясь скорее всего исходно от публикации в Жар-Птице за апрель 1958г. Дощечка Д6. О братьях-князьях - Славне и Скифе Текст этой дощечки был опубликован А.А. Куром в журнале Жар-Птица за апрель 1958г., с разделением на слова и довольно обширным комментарием исторического содержания, к которому мы вернемся ниже. Дощечка находилась в связке двух дощечек (наши Д6 и Д7), была ли эта связь первоначальной или случайной, - сказать трудно. А.А. Кур, начиная свой комментарий, говорит: Эта дощечка не имеет начала. Что дало ему повод к этому - неизвестно, во всяком случае, при тексте об этом нет ни слова. Возможно, что это только догадка, ибо текст, несомненно, является не началом повествования, а продолжением; сама же дощечка, по-видимому, была цела, т.е. имела ненарушенное начало. Аверс 1. IСЕ БIАЩЕТЕ КНЬЗВЕ СЛВНУ СО БРАТАРЕ МУ СКIВЬУ А СЕ ПРЕ ВЕСТЕ ВЬЛКIЕ 2. НА ВЪСТЕНЦЕ I СЕ А ТОI РЕЩЕТЕ IДЕМО ДО ЗЕМЕ IЛМЕРСТЕ А ТАКО IЕЩЕТЕ 3. А БЪСТАРСНА СВЕ ОСТАВЕ СТАРОЦЕ IЛОМЕРЕ О СЕДЕЦЕ НА ПОЛУНОЩЕ А ТАМО С 4. ВЕ ГЪРД СЛАВЕНЬ УТВРЖЕ А СЕ БРАТЕ ГО СКФЕ У МОЖЕ БIАЩЕТЕ I СЕ БЪСТАРЕ I 5. МЕ СНА СВЕ ВЕНДЕ А ПО НЕ СIТЦЕ БIАЩЕ ВНУЩЕЦ КIЖЕ ВЛАДЕЦ БIАЩ СТУПЕ ПОЛ 6. УДЕНЕ А КРВЕ МНОГА А ТАМО IЕСОI А ОТВА БIАЩЕ ПРЕ ВЬЛКА ЗАСЕТЕ А ЗУРЕТЕ 7. НА ОБАПОЛЕ ОДЕ ДАНIУ ДО ГОРЕ РУСIЩЕ А ДО ХОПЕ КАРПЕНСТЕ А ТАМО РIАЩЕТЕ 8. СЕ БО УТВРЕ КОЛЕ А БЕНДЕШЕТЕ ОНРЕЦ ЗА НЕ А ТАКОЖДЕ ВРЗЕМ УПОРЕ ТВОРIАЕ 9. О СЕ УРАЗЕ ОНЕ А ОДСТРЩЕ ОД СЕ I СЕ РОДЕМ О ТОМО РЕЩЕТЕ А ВЕЩЕ СОЗВЕ ЕДIНО 10. ТВОРIАЩЕТЕ ЗЕМЕ НАШIУ А ТАКО СТОIАТЕ ЗЕМЕ ТЕIЕ ПЕНТЕ СТОI ЛЕТЕ I СЕ ЗА 11. СЕ ОТВОРЕ МЕЖДЕ РУСIЩЕ УСОБIЦЕ А ВЪРЖДIАЩЕТЕ СЕН ОВЕ СОIЛОУ СТРАТЕТЕ 12. IМIАЩЕТЕ ОВЕ СОУБОЕ А ВЪЗЪЛАЖДЕНIЕ СВЕ А ТАКОЖДЕ ПРIДЕТЕ ВРЗЕ НА ОЦЕ Н 13. АШIЕ О ПОЛУДЕНЕ I СЕ СТРЩЕТЕ С КIЕВА ЗЕМЕ О ПОБРЕЖЕ МОРЖЕНСТЕ А СТУПОI 14. I СЕ ТЕЩIАХУ ОВЕ НА ПОЛУНЕЦЕ А СРIАЩЕТЕ С ФРIАЦЕ О ТОЖДЕ IДIАХУ ПОМОЩЕНА 15. ВРЗЕ I СЕ СКУФIА ОЦЕНТЩЕСЕ А СРАЗЕТЕ СО ВЪРЗЕ О СОIЛОУ А ПТОЛЦЕ ОНОI А 16. СЕ ОВОI БIАЩЕ IЕГУНОI ПОПРАВЕ ДО РУСЕ СТУПIЦЕ А ТОIЕ КРАТЕ ОДЕСТРЩЕНЕ 17. БIАЩЕ ТО IМIАХОМ ЗА ЗНАЦЕ IАКОЖДЕ IМАХОМ А НОIНЕ ТВОРIТЕ I СЕ БIА IМАТЕ Реверс 1. ОТЕ ВРЦЕ СЕБ ТО СТУПНОI ХОРПЕ ХРАНЕТЕ IМIАХОМ IАКО ОЦЕ НАШIЕ А ПРАЦЕ IЖЕ 2. ХЪРПIАЩЕТЕ IМАШЕ О СВЕ СТУПЕ I СЕ ТРАВЕ СВЕ А КВЕТЕНЬ ХРАНЕТЕ УМIЕША IAK 3. ОЖДЕ КРЬВ СВЕ ЛIАХУ О СЕ БО КОЛУНЕ НАШIУ ОСТАВЕ ВРЗIЕМ I ТА ГОЛУНЕ КОЛЕМ 4. БIАЩЕ ОДА ВЪРЗIЕМ ТIЖЦЩЕ О ПРОСТЕ СТА I СЕ ГРДЕ НАШIЕ КЛОУМ СТАВЕТЕ IМIА 5. ХОМ IАКОЖДЕ ОЦЕ НАШIЕ IАКОВЕ О СТРЦЕ ПРIАЩЕСЕ О ЗЕМЕ НА ВСЕК ОТРОКОI А ДО 6. ПОУДЕ СПАДНЕЩЕ А ЛIБАТЕ IУ А ТАМО ЗЕМРЖЕТЕ IМIАЕ А НА СПОТЕ НЕ IДЕЩЕ ВОЕ 7. ЖДЕ КАМО ГРЕНДЕТЕ СЕН ТОI ДЕНЕ IДЕЖДЕ НЕ IМАХОМЬ ОНЕКДЕ УТУЛОУ I СЕ РЦЕХ 8. ОМЬ ОТО IАКО ОЦЕ НАШIЕ А СЕ БОРЕХОМЬ А КОЛIБВА ПОРЖДЕНЕ БIАХОМЬ СЕ ПЕРУН 9. ЕЦ ПРIДЕ ДО НОI А ТОIЕ ПОВЕНДЕ НОI I СЕ КОЛIКО IЕ ПРАХОУ НА ЗЕМЕ А ТАКОЖД 10. Е IЕ ОТО ВОЕ СВАРЗЕНЦЕ ОНОI ПОМОЖДЕНЕ БЕНДЕШЕТЕ РАТЕ IДIАЩЕТЕ ОД ОБЛАКОI 11. ДО ЗЕМЕ I СЕ ДIДЕ НАШЕ ДАЖБО ОЩЕЛЕ IХЬВА А КОЛIЖДЕ ТОIЕ НЕ ОБОРIАЩЕТЕ 12. ОТЦЬ А МОI НЕ ОСОМЕ А ТО ДО ЦЛЕ НЕ МОЖАЩЕТЕ БОIТЕ I СЕ РЦЕХОМЬ МОЛОIТВУ О 13. БЗЕМ НАШIЕМ АБОI ОВОI НАМО ПОСПЕЩЕТЕ ДОПОМОЖДЕНЕ А ДАТЕ ВIТЕЖДЕНЕ НА ВР 14. ЗЕ МОГОЩЕ IЩО СЬМЕ О ТЕМ IАКОЖДЕ ЗЕМЕ НАШIА УТЛЩЕНА IЕ СПАТНIЕМА НОГОI 15. ВРАЖДЕНСТЕ А ТАКО ЗРЩЕХОМЬ HA TOIA БЕНДЕЩЕХОМЬ КОI КОЛОI СВЕ А ТЕЦЩЕХО 16. МЬ НА ОНОI А ПТЕЦЕМО АКОIНОУ ДО ДРЕСТЕ IEX A HE BEPTEXOMЬ IE О PAHIEX 17. ВРАЖДЕНСТЕХ А НЕ ОУБIЕХОМЬ ОНЕ IЕЖДЕ НА НОI НАЛЕЗЩЕ ОТО РЦЕХОМЬ НА ВОI Комментарии к дощечке Д6 Прежде чем перейти к комментариям, мы считаем нужным воспроизвести комментарий А.А. Кура. Хотя этот автор принимает Ильмерь Влескниги за Ильмень новгородцев и тем самым переносит географически события совсем в иную область, данные его представляют общий интерес. Вот что он пишет: Эта дощечка не имеет начала, но, тем не менее, она подтверждает правдивость так называемой Летописи попа Ивана, считавшейся у последователей норманской теории происхождения Руси и ее государства от варягов, ложной. Летопись попа Ивана была включена в т.н. Софийскую 1-ю Летопись Новгородского Свода Старшего извода и так называлась во времена Ломоносова. Эта летопись повествовала, что два брата (понимай два племени) Русь и Славень пришли со стороны реки Дуная из Скифии (из района Добруджи, что в древности называлась Малой Скифией) и осели у озера Ильмера (теперь Ильменское озеро). Старший брат построил городище Русово (теперь Старая Руса) на берегу Ильмера у устья реки, а брат Славень построил свое городище на полуночь у восхода, также на берегу Ильмера. Большие разливы озерной воды по весне и осени заставили жителей городища Славень перенести его выше, на полуночь на реку. На этом сообщении Летопись попа Ивана кончается. Археолог Передольский, желая проверить данные Летописи попа Ивана, в продолжение нескольких лет разыскивал древнее городище Славень и нашел его у поселка Коптяки, в северо-восточном направлении от нынешнего побережья Ильменского озера, приблизительно в шести верстах от Новгорода. Поп Иван, как летопись зовет этого священника, состоял священником при Софийском соборе и собирал древние записи, включая исторические данные, в Летописный Свод этого собора. Там же хранилась и древняя летопись, известная как первая христианская летопись епископа Акима Корсунянина. Она исчезла во времена немецкого засилья в нашей Академии, приблизительно в первой половине 18-го столетия, когда немцы составляли для нас нашу начальную историю. Все, что осталось от летописи епископа Акима Корсунянина (она также называется Акимовской Летописью) - это ее заглавие на 24-м листе Первой Новгородской летописи старшего извода, которое записано так: Летопись Акима епископа новгородского откуду пошла Русская земля, и кто в ней нача княжити и откуду Рузкая земля пошла есть именем о сем начнем повесть сию из великого летописания… Следующие листы, пронумерованные 25, 26 и 27, как и лист с заглавием 24-й, оставлены были чистыми. Кто-то собирался переписывать Акимовскую летопись и не переписал. Акимовская летопись была изъята из Свода, отправлена в Академию Наук и там исчезла. Исчезла она, видимо, потому, что противоречила немецкой теории (теперь норманская теория) о происхождении Руси и ее государства от варягов, т.е. иностранцев. Ценность этой первой христианской летописи Акима Корсунянина для нашей исторической науки была бы огромной, ибо она рассказывала, откуда появилась Русь, как она создавалась, какая у нее была начальная история, кто были первые ее князья и многое другое. Но и самое заглавие этой летописи, сохранившееся в Летописном Своде Софийского собора, также указывает, что весьма важно, что до христианских летописей существовало какое-то Великое летописание, из которого епископ Аким Корсунянин черпал исторические данные о прошлом Русской земли. Нам известно, что это Великое летописание было захвачено королем Болеславом Храбрым при захвате Киева поляками в 1018 году. Тогда же была увезена вся библиотека Десятинной церкви Киева, греческие договоры и другие ценнейшие документы Руси до Владимира Святого, включая и первую русскую Библию, переведенную на русский язык с самаритской Торы (Пятикнижие Моисея) еще в первые годы христианства на Руси. Этим весь комментарий А.А. Кура закончился. Вряд ли прав А.А. Кур в своих подозрениях, что Акимовская летопись исчезла в результате злокозненной деятельности ученых-немцев, для таких подозрений у нас нет оснований. А вот что с уникальными историческими источниками поступали небрежно, то с этим нельзя не согласиться, хотя современная практика показывает, что и в 20-м (а не только в 18-м) веке поступают точно так же: дощечек Изенбека не сберегли, дощечек Изенбека не сфотографировали, целиком их не переписали и даже до сих пор целиком не опубликовали. Неча на других пенять - коли своя рожа крива, - недаром говорит пословица. К счастью, дело обстоит не так плохо, как описывает это А.А. Кур: Иоакимовскую летопись нашел Татищев и перепечатал ее в своей Истории. Имеются и другие списки новгородского происхождения, близкие к Иоакимовской летописи (в разных редакциях: сокращенных и пространных), к сожалению, до сих пор самая пространная редакция еще не опубликована. Думается, что злокозненные немцы тут ни при чем. Причина в нашей халатности, а не в немцах. Вряд ли перенесение упрека с больной головы на здоровую усилит доказательность славянской теории происхождения Руси. Правдивость ее доказывается и без таких искусственных средств. Дощечка Д7. С упоминанием харалужных акинаков Текст этой дощечки был опубликован А.А. Куром в журнале Жар-Птица за апрель 1958г. с разделением на слова, как вторая дощечка в связке с Д6; вторая сторона ее не была переписана Ю.П. Миролюбивым. Она интересна между прочим тем, что текст ее на середине дощечки оканчивается почти в начале строки и вместе с тем оканчивается и отрывок, со следующей строки начинается совсем иное повествование. Таким образом, были и дощечки, где, так сказать, главы были слиты, а не ограничивались непременно одной стороной дощечки. Аверс 1. КIСЕК НА ЛIУДЕ СВЕ ЗА ЩАСЕ НАПДНЕСТЕ НА OBIE A TOIE ОМЪРЗЕЩЕСЕ О ВРАЗЕ А 2. ТОКЬЩЕ НА ОНОI А ПОТЛЦЩЕ Е СЕ IМIАХОМЬ ЗНАК ТОIЕ А МОЩЬЕНОСТЕ I НЕ МЬГОЩ 3. ЕХОМ ДО IАВЕ ДАТЕ ОВОI СЕБ ТО БОI СЛАБОСТЩЕ I СЕ IМIАХОМЬ СОIЛIУ IСЬМЕ МНОЗ 4. IЕ А ВРЗЕ НЕ СОУТЕ ТОЛКОI МНОЗIЕ IАКО СЬМЕ IСЬМЕ РУСIЦЕ А ВРАЗIЕ НЕ СОУТЕ 5. О НОI А КАМО IЕ ВРЖДЕНА КРЕВЬ НАШIЕ ТАМО IЕ ЗЕМЕ НАШIЕ I СЕ ВРАЗI В'ЬДIАШУТ 6. Е I СЕ О НОI СЕН СТАРАЩУТЕСЕ I СЕ СТАРОЩЕ IЕ МАРНА БУДЕТЕ IАКОЖДЕ ОВЕ БIАША 7. О СТАРЕ ЩАСЕ ОЦIЕХ НАШIЕХ (дальше в этой строке текста нет) 8. РЕЩЕХОМЬ IЕЩЕ СЛОВОI ТОIЕ НАЗПАМЕНТЕ АБОIХОМЬ НЕ IЕДIНОI ОДО ТIЕ СЛОВЕ НЕ 9. СУТРАТЕТЕ А РЦЕХОМЬ БРАТРЕМ НАШIЕМ О ТАКОЖДЕ СЕ СОIЛА БОЖСТIЕ БЕНДЕШЕТЕ 10. НА ВОI I ТУ ОВIНТЕЗЕТЕ ВРЗЕ ВАШIЕ ДО КОНЦЕ IЖЕ ХЩЕШЕТЕ ЗЕМЕ ВАШIЕ ТАКОЖД 11. Е ВРЗЕТЕ МОУ ДО ОУСТЕ ПЬЛНIЕ А ТЕ ПОЛОКА ОНОУ ДО ДРСТЕ СВЕ А НЕ РЩЕ ПРОСТI 12. Е СЛОВОI СВЕ БУДЕТЕ СОIНЕ СВЕ БГОУВЕ А СОIЛА IХЬВА ПЕРЕБЕНДЕШЕТЕ НЕ ВОI 13. ДО КОНЦЕ НЕ IМIАХОМЬ А НЕ ЩЕРВЕ НАШIЕ НАСОIТЕТЕ ХЛIЕБЕМ СЕБ ТО ПОЖДЕН НА О 14. ГНЬ А КРАВIЕ НАШIЕ СКУТЕ ТРПIАЩЕТЕ ТУГУ ТАКОЖДЕ I СЕ IАКОЖДЕ МО 15. I I CE AKOIHE НАШЕ ХАРАЛУЖНЕ ОДЕРЖДЕХОМЬ ОДЕ ПОЛОУДЕНЕ БОРЗIЕ А БЕДIЕХОМЬ 16. СОIЛНОI ВIЩЕ ВРЗЕ НАШIЕ ... Обратная сторона дощечки не была переписана Ю.П. Миролюбовым. С. Лесной. Влесова книга - языческая летопись доолеговской Руси (история находки, текст и комментарии). Виннипег, 1966 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_354.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_375.htm

Слатин Н.В.: Эта дощечка не имеет начала Непонятно, почему А. Кур так считал — нормальное начало, вполне «в духе Влескниги».

Ять: Дощечка 17. Кисек: О то рцехомь на вы – Вот то, о чем говорим мы вам Письмо Ю. Миролюбова М. Скрипнику от 6 июля 1968 (Из архива Миролюбова - Брюссель, В.К. Стрельцов-Юрьев) Многоуважаемый господин Скрыпник! Вчера я получил Вашу брошюру Влес-Книга, за которую искренно благодарю. Я пробовал обращаться к русско-американскому институту (Нью-Iорк), но не получил никакого ответа. Тем более, ценю я ваше внимание, которое вы оказали мне, прислав один экземпляр. Я бы просил, если можно, прислать мне еще два экземпляра для моей документации и для передачи в музей. Не забудьте и Вы переслать в Бритиш Музеум (Лондон) два экземпляра Вашей брошюры. Там имеется комплект Жар-Птицы за 1956,7,8,9 годы, когда журнал печатался в типографии, на циклостиле его печатал предыдущий редактор, покойный Чирков, до 1954г. Мой материнский и отцовский язык был украинский, но к сожалению, я его почти забыл за полвека эмиграции. Сергей Лесной (Парамонов), автор книги Влескнига, к нашему горю, скончался в этом году. Г. Кур (Куренков) - белый генерал, и потому с ним не особенно ладил и покойный. Он же (С. Лесной) разругал и меня с Изенбеком. Однако, живя в Бельгии, да еще во время оккупации, мы мало могли сделать. Критиковали отрицательно тексты Изенбека - проф. Ковалевский, после епископ, кстати - лишенный сана и изгнанный из православной церкви. Критиковал тоже отрицательно - бывший террорист, сотрудник Ленина, инженер К.Н. Платунов, и наконец - некая Жуковская, на основании анализа материалов дощек. Никаких материалов она в руках не держала, видимо, просто, языкатая баба! Напечатала она свою критику в Вопросах Языкознания в Москве. От Москвы я ничего хорошего и не ждал. Критиковал положительно проф. Башилов, а также С. Лесной. Критиковали еще несколько положительных авторов. Отозвалась и советская Академия Наук, признав алфавит, как возможно существовавший, но...возразила против текста! Ясно, что не могли ученые признать документ, найденный белыми! В конце концов, это и неважно. Для меня лично важно, чтоб документ не пропал. Вот, и у С. Лесного мог пропасть! Умер ведь человек, а где теперь его рукописи? Все неопубликованное еще хранится у г. Кура. Я ему передал, но обратно взять уже не могу. Итак, еще раз благодарю Вас. Остаюсь с уважением к Вам. Юрий Миролюбов Николай Федорович Скрипник. Влес книга http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_330.htm В 1968г. стараниями Николая Скрипника вышла книга, изданная в Голландии: М. Скрiпник. Влес книга: Лiтопис дохристияньской Русi-України. Частина I-IV. На правах рукопису. ВИДАВНИЦТВО МЛИН. Лондон-Гага, 1968г., где были приведены практически все исходные, опубликованные на тот момент тексты Влесовой книги (с переводом на украинский язык Андреем Кирпичем) из Жар-Птицы и книг Сергея Лесного. Можно заметить, что публикации Александр Кура и Юрия Миролюбова в журнале Жар-Птица закончились фактически в декабре 1959г., а продолживший их дело Сергей Лесной, опубликовавший с помощью Юрия Миролюбова еще несколько дощечек (Дощ.35-37), умер в 1967г., Юрий Миролюбов в 1970, а Александр Кур (Куренков) в 1971г. В 1972г. Николай Скрипник опубликовал (Частина V) еще 16 ранее неопубликованных текстов дощечек, найденных среди бумаг (более 15000 листов) архива Юрия Миролюбова в Аахене (Германия), с помощью Жанны Миролюбовой (жены Ю. Миролюбова), а в следующем томе (Частина VI, 1972-1973), опубликовал фотокопии всех текстов дощечек из Жар-Птицы и вновь найденных в архиве Миролюбова. В 1973г. Жанна Миролюбова по просьбе Н. Скрипника специально ездила в Сан-Франциско, где вместе с дочерью Александра Кура - Любою – обнаружили в архиве Кура, исходные тексты 30-ти дощечек, напечатанные и правленые Юрием Миролюбовым в разное время. Это были уже известные (опубликованные ранее А. Куром и С. Лесным) тесты дощечек, но иногда с некоторыми различиями (в том числе есть серьезные различия по исходному тексту Дощечки 17). В 1975 г. Николай Скрипник опубликовал (Частина VII) фотокопии этих материалов. Вот что пишет Олег Творогов в Трудах Отдела древнерусской литературы (ТОДРЛ). XLIII, Л., 1990, по поводу изданий Н. Скрипника и различий в исходных текстах дощечки 17:…Тексты этих дощечек можно изучать по книге Н.Ф. Скрипника "Влесова книга. V часть" (Гаага, 1972)». Однако наиболее основательные наблюдения мы можем получить, обратившись к самому тексту ВК. Он известен нам по трем источникам: по публикациям в «Жар-птице» (далее - Ж), по машинописи, найденной в архиве Ю.П. Миролюбива в Аахене (Эти материалы известны нам по фотокопии их машинописных текстов, воспроизведенных в VI-й части издания «Влес книга»), и по машинописи, найденной в Сан-Франциско, - это, как утверждают, тот именно текст, который Ю.П. Миролюбов посылал А. Куру для публикации (Этот текст воспроизведен в VII-й части издания «Влес книга»). Этот текст обозначим М, и он представит для нас особый интерес. Публикуя фотокопии М, Н.Ф. Скрипник предпослал им следующее предисловие, которое мы воспроизводим (в своем переводе с украинского на русский): «При тщательном разборе архива покойного Ю. Миролюбова в Аахене выявилось, что - кроме еще нигде не опубликованных 16-ти дощечек Изенбека (это следующие дощечки: 8(2), 8(3), 14,19,21,22,23,25-33. Их машинописный текст опубликован, как сказано выше, в VI-й части издания «Влес книга») - в нем находились также и тексты следующих четырех дощечек, а именно: 16б, 34, 38а и 38б. Тогда же было установлено, что далеко не все копии текстов, которые были уже опубликованы в "Жар-птице" и в сочинениях С. Лесного, сохранились в архиве. Мы приняли за наиболее близкие к оригиналу Влес Книги те экземпляры рукописи Ю. Миролюбова, которые сам Ю. Миролюбов на своей пишущей машинке переписывал и посылал А. Куру в редакцию для печати. Кроме того, письма Ю. Миролюбова к Н. Скрипнику...неоднозначно указывали, что рукопись Ю. Миролюбова находилась в распоряжении А. Кура. Поэтому розыски этих документов в архиве покойного А. Кура были крайне необходимы. Госпожа Ж. Миролюбова решила поехать в Калифорнию, чтобы вместе с дочерью А. Кура - Любою - рассмотреть этот архив. Как результат этой поездки она привезла в Аахен тексты записи 30-ти текстов дощечек Изенбека, посланных Ю. Миролюбовым А. Куру, и некоторые его комментарии к Влес Книге. 27.6.1975 я получил возможность сделать фотокопии всех этих материалов в Аахене и послать их коллеге А. Кирпичу, который немедленно начал сравнение текстов Ю. Миролюбова с публикациями в "Жар-птице". К нашему большому удивлению, выявилось, что между обоими вышеназванными текстами имеются сотни различий, какие никак нельзя объяснить обычной редакционной правкой…В качестве примера прошу сравнить тексты дощечек 6б и 6в, в которых в тексте А. Кура испорчено несколько чтений. После тщательного обсуждения весьма странных и удручающих различий в текстах дощечек Изенбека мы - с коллегой А. Кирпичом - решили, что не имеем права ни скрывать, ни оставить их без пояснения. Осуществляя это решение, я публикую в части VII Влес Книги фотокопии всех экземпляров текстов, подготовленных самим Ю. Миролюбовым на основе его собственной рукописи и посланных им А. Куру для редактирования и публикации. Для того чтобы сделать возможным сопоставление этих текстов Ю. Миролюбова с текстами "Жар-птицы", каковые были опубликованы в части VI Влес Книги, оба издания объединены в одной брошюре...Рукописи Миролюбова в архиве А. Кура пока не найдено, что, однако, не означает, что ее поиски окончены или безнадежны. - Н. Скрипник - Гаага. 1.9.1975. (Н. Скрипник. Влес книга. ч.VII. с.1) Дощечка 17а В Ж текст озаглавлен: «Дощечка N17 (связка дощечек). Первая». Текст разбит на нумерованные строки. Указаний на дефекты текста нет. Существенные разночтения следующие (первое чтение - по Ж; второе - по М): до земе iлмерсте а тако - до земе iльемерсте адунае а тако; внущец кiже - внущец кiсек (личное имя. - О. Т.) кiже; с кiева земе - скiвске земе. В М текст дощечек 17а, 17б и 17в отпечатан без разграничения, раздел произведен путем вставки чернилами знаков абзаца. Дощечка 17а опубликована также С. Лесным в его издании «Влесова книга», где обозначена как дощечка Д6 аверс. Текст у Лесного в этой и в других опубликованных им дощечках совпадает с Ж и отличается от М, что позволяет видеть оригинал его публикации в публикациях «Жар-птицы». Однако нужно учесть, что С. Лесной публиковал также дощечки, которые в Ж не публиковались: дощечки 1 (аверс и реверс), 2 (аверс и реверс) и 3 (аверс и реверс), которые соответствуют тексту М. Это дает основание полагать, что его оригиналом мог быть и текст, подготовленный для печати в Ж, но не опубликованный там в связи с прекращением выхода журнала. Продолжив сравнение публикаций Лесного с дощечками 17 и 18 (опубликованными в Ж), мы увидим, что концы строк в обеих публикациях совпадают, хотя словораздел у Лесного иной и более правильный, чем в Ж. Дощечка 17б В Ж перед текстом указание: «Обратная сторона». Принципы публикации те же, что и в предыдущей дощечке. Существенных смысловых отличий между Ж и М нет. Дощечка опубликована у Лесного под N 6 реверс. Дощечка 17в В Ж перед текстом указание: «Вторая. Лицевая сторона». Из существенных разночтений укажем: в М дощечка начинается словами iакожде тако рiех оно, отсутствующими в Ж; в М после слова огнь добавлено вражескь. Дощечка опубликована у Лесного под Д7 аверс. О.В. Творогов. Влесова книга. 1990г. http://russiancity.ru/books/b48.htm Далее приводятся исходные тексты дощ. 17 в варианте Миролюбова из издания Н. Скрипника. Влес книга. ч.VII. 1975г. 17а ИСЕ БЯЩЕТЕ КНЬЗЕВЕ СЛАВНУ СО БРАТАРЕ МУ СКИВЬУ АСЕ ПРЕ ВЕСТЕ ВЬЛКІКЕ НА ВЪСТЕНЦЕ ІСЕ ІТОІ РЕЩЕТЕ ИДЕМО ДО ЗЕМЕ ІЛЬЕМЕРСТЕ А ДУНАЕ И ТАКО ІЕЩЕТЕ І БЪСТАРЕ СНА СВЕ ОСТАВЕ ОСТРАЦЕ І ИЛОМЕРЕ ОСЕ ТЕЦЕ НА ПОЛУНОСЩЕ И ТАМО СВЕ ГЪРД СЛАВЕНЬ УТВРЖЕ АСЕ БРАТ ЕГО СКФЕ У МОРЖЕ БЯЩЕТЕ ИСЕ БЪСТАРЕ ИМЕ СНА СВЕ ВЕНДЕ И ПОНЕ СІТЦЕ БЯЩЕ ВНУЩЕЦ КІСЕК КІЖЕ ВЛАДЕЦ БЯЩ СТУПЕ ПОЛУДЕНЕ І КРВЕ МНОГА І ТАМО ІЕСОІ І ОТВА БЯЩЕ ПРЕ ВЬЛКА ЗАСЕТЕ І ЗУРЕТЕ НА ОБАПОЛЕ ОДЕ ДАНАІУ ДО ГОРЕ РУСИЩЕ ІДО ХОПЕ КАРПЕНСТЕ І ТАМО РЯЩЕТЕ СЕ БО УТВРЕ КОЛЕ І БЕНДЕШЕТЕ ОПРЕЦ ЗА НЕ І ТАКОЖДЕ ВРЗЕМ УПОРЕ ТВОРЯЕ ОСЕ УРАЗЕ ОНЕ И ОДСТРЩЕ ОДСЕ ІСЕ РОДЕМ О ТОМО РЕЩЕТЕ И ВЕЩЕ СОЗВЕ ЕДИНО ТВОРЯЩЕТЕ ЗЕМЕ НАШІУ А ТАКО СТОЯТЕ ЗЕМЕ ТЕІЕ ПЕНТЕ СТОІ ЛЕТЕ ИСЕ ЗА СЕ ОТВОРЕ МЕЖДЕ РУСІЩЕ УСОБИЦЕ І ВЪРЖДЯЩЕТЕ СЕН ОВЕ І СОІЛОУ СТРАТЕТЕ ІМЯЩЕТЕ ОВЕ О СОУБОЕ І БЕЗЪЛАЖДЕНЕ СВЕ І ТАКОЖДЕ ПРИДЕТЕ ВРЗЕ НА ОЦЕ НАШІЕ О ПОЛУДЕНЕ ІСЕ СТРЩЕТЕ СКІВСКЕ ЗЕМЕ О ПОБРЕЖЕ МОРЖЕНСТЕ И СТУПОІ ИСЕ ТЕЩІЯХУ ОВЕ НА ПОЛУНЕЦЕ І СРЯЩЕТЕ С ФРЯЦЕ О ТОЖДЕ І ДАЯХУ ПОМОЩЕ НА ВРЗЕ ІСЕ СКОФІА ОЦЕН ТЩЕСЕ І СРАЗСЕТЕ СО ВЪРЗЕ О СОІЛОУ І ПОТЛЦЕ ОНОІ І СЕ ОВОІ БЯЩЕ ІЕГУНОІ ПОПРВЕ ДО РУСЕ СТУПИЦЕ І ТОІЕ КРАТЕ ОДЕСТРЩЕНЕ БЯЩЕ ТО ІМІЯХОМЬ ЗА ЗНАЦЕ ЯКОЖДЕ ІМІЯХОМЬ І НОІНИ ТВОРИТЕ ІСЕ БЯ ИМАТЕ 17б ОТЕ ВРЦЕ СЕБТО СТОУПНОІ ХОРПЕ ХРАНЕТЕ ІМІЯХОМЬ ЯКО ОЦЕ НАШІЕ А ПРАОЦЕ ИЖЕ ХЪРПЯЩЕТЕ ІМАШЕ О СВЕ СТОУПЕ ІСЕ ТРАВЕ СВЕ І КВЕТЕНЬ ХРАНЕТЕ УМІЕЩА ЯКОЖДЕ КРЬВ СОВЕ ЛІЯХУ ОСЕБО КОЛУНЕ НАШІУ ОСТАВЕ ВРЗІЕМ | ТА ГОЛУНЕ КОЛЕМ БЯЩЕ О ТА ВЪРЗІЕМ ТІЖЦЩЕ О ПРСТЕ СТА ІСЕ ГРДЕ НАШІЕ КЛОУМ СТАВЕТЕ ІМЯХОМЬ ЯКОЖДЕ ОЦЕ НАШІЕ ІАКОВЕ ОСТРЦЕ ПРЯЩЕСЕ О ЗЕМЕ НА ВСЕКО КРОКОІ І ДО ПОУДЕ СПАДНЕЩЕ І ЛІБАТЕ ІУ І ТАМО ЗЕМРЖЕТЕ ІМІЯЕ І НАСПОТЕ НЕ ІДЕЩЕ ВОЕЖДЕ КАМО ГРЕНДЕТЕ СЕН ТОІ ДЕНЕ ІДЕЖДЕ НЕ ІМАХОМЬ ОНЕКДЕ УТУЛОУІСЕ РЦЕХОМЬ ОТО ЯКО ОЦЕ НАШІЕ І СЕ БОРЕХОМЬ І КОЛІБВА ПОРЖДЕНЕ БІЯХОМЬ СЕ ПЕРОУНЕЦ ПРИДЕ ДО НОІ І ТОІЕ ПОВЕНДЕ НОІ ІСЕ КОЛІКО ІЕ ПРАХОУ НА ЗЕМЕ І ТАКОЖДЕ ІЕ ОТО ВОЕ СВАРЗЕНЦЕ ОНОІ ПОМОЖДЕНЕ БЕНДЕШЕТЕ РАТЕ ИДЯЩЕТЕ ОД ОБЛАКОІ ДО ЗЕМЕ ІСЕ ДІДЕ НАШЕ ДАЖБО О ЩЕЛЕ ІХЬВА І КОЛІЖДЕ ТОІЕ НЕ ОБОРЯЩЕТЕ СІЦЬ І МОІ НЕОСОМЕ А ТО ДОЦЕЛЕ НЕМОЖАЩЕТЕ БОІТЕ ІСЕ РЦЕХОМЬ МОЛОІТБУ О БЗЕМ НАШІЕМ АБОІ ОВОІ НАМО ПОСПЕЩЕТЕ ДО ПОМОЖДЕНЕ І ДАТЕ ВИТЕЖДЕНЕ НА ВРЗЕ МОГОЩЕ ІЩО СЬМЕ О ТЕМ ЯКОЖДЕ ЗЕМЕ НАШІА УТЛЩЕНА ІЕ СПАТНІЕМА НОГОІ ВРАЖДЕНСТЕ І ТЯКО ЗРЩЕХОМЬ НА ТО Я БЕНДЕШЕХОМЬ КОІ ОКОЛОІ СВЕ І НЕ ТЕЦЩЕХОМЬ НА ОНОІ І НТЕЦЕМО АКОІНОУ ДО ДРЕСТЕ ІЕХ І НЕ ВъРТЕХОМЬ ІЕ О РАНІЕХ ВРАДЖЕНСТЕХ І НЕ ОУБІЕХОМЬ ОНЕ ІЕЖДЕ НА НОІ НАЛЕЗЩЕ О ТО РЦЕХОМЬ НА ВОІ 17в І АКОЖДЕ ТАКО РІЕХ ОНО КІСЕК НА ЛЮДЕ СВЕ ЗА ЩАСЕ НАПДНЕСТЕ НА ОВІЕ І ТОІЕ ОМЪРЗЕЩЕСЕ О ВРАЗЕХ І ТОКЫЦЕ НА ОНОІ І ПОТЛЦЩЕ ІЕ СЕ ІМІЯХОМЬ ЗНАК ТОІЕ І МОЩЬЕНОСТЕ І НЕ МЪГОЩЕХОМ ДО ІЯВВЕ ДАТЕ ОВОІ СЕБТО БОІ СЛАБОСТЩЕ ІСЕ ІМЯХОМЬ СОІЛОУ ІСЬМЕ МНОЗІЕ І ВРАЗЕ НЕСОУТЕ ТОЛКОІ МНОЗІЕ ЯКОСЬМЕ ІСМЬЕ РУСІЦЕ І ВРАЗІЕ НЕСОУТЕ ОНОІ А КАМО ІЕ ВРЯЖДЕНА КРЕВЬ НАШІЕ ТАМО ІЕ ЗЕМЕ НАШІЕ ІСЕ ВРАЗІ ВъДІЯШУТЕ ІСЕ ОНОІ СЕН СТАРАЩУТЕСЕ ІСЕ СТАРОЩЕ ІЕ МАРНА БУДЕТЕ І АКОЖДЕ ОВЕ БІЯЩЯ О СТАРЕ ЩАСЕ ОЦІЕХ НАШІЕХ РЕЩЕХОМЬ ІЕЩЕ СЛОВОІ ТОІЕ НАЗПАМЕНТЕ АБОІХОМЬ НЕ ІЕДІНОІ ОДО ТІЕ СЛОВЕ НЕ ОУТРАТЕТЕ І РЦЕХОМЬ БРАТРЕМ НАШІЕМ ОТАКОЖДЕ СЕ СОІЛА БОЖСТІЕ БЕНДЕШЕТЕ НА ВОІ І ТУ ОВИНТЕЗЕТЕ ВРЗЕ ВАШІЕ ДО КОНЦЕ ІЖЕ ХЩЕШЕТЕ ЗЕМЕ ВАШІЕ ТАКОЖДЕ ВРЗЕТЕ МОУ ДО ОУСТЕ ПЪЛНІЕ АТЕ ПОЛОКА ОНОУ ДО ДРСТЕ СВЕ А НЕ РЩЕ ПРОСТІЕ НІЖЕ СЛЪВОІ СВЕ БУДЕТЕ СОІНЕ СВЕ БГОУВЕ І СОІЛА ІХЬВА ПЕРЕБЕНДЕШЕТЕ НЕ ВОІ ДО КОНЦЕ НЕ ІМІЯХОМЬ АНЕ ЩЕРВЕ НАШІЕ НАСОІТЕТЕ ХЛІЕБЕМ СЕБТО ПОЖДЕН НА ОГНЬ ВРАЖЕСКЬ І КРАВІЕ НАШІЕ СКУТЕ ТРПЯШЕТЕ ТУГУ ТАКОЖДЕ ІСЕ ЯКОЖДЕ МОІ ІСЕ АКО ІНЕ НАШЕ ХАРАЛУЖНЕ ОДРЖДЕХОМЬ ОДЕ ПОЛОУДЕНЕ БОРЗІЕ А БЕДІЕХОМЬ СОІЛНОІ ВІЩЕ ВРЗЕ НАШІЕ Г. Лозко. Велесова книга: Волховник. К., 2002, 368с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_368.htm Дощечка 17. Кисек: О то рцехомь на вы – Вот то, о чем говорим мы вам http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_518.htm

Ять: Дощечка 17. Кисек: О то рцехомь на вы – Вот то, о чем говорим мы вам История - это мы сами, наша творческая жизнь. Неужели же о нас самих не следует знать правды? Сколько бы не замалчивали нашу работу, а она документ эпохи, голос неудовлетворенного читателя и этот голос рано или поздно, а будет услышан...мы пишем Историю руссов не из-за праздного любопытства: интересно, мол, узнать, что было тогда-то и тогда-то, как один князь подсиживал другого, и какие приключения бывали с действующими лицами истории, - нас интересует как создавалось постепенно наше сегодня, и почему оно такое, а не иное. Не самые факты истории нас интересуют, а верное их освещение, ибо только в этом случае мы можем извлечь полезные уроки для строительства нашего завтра – Сергей Лесной. История руссов в неизвращенном виде Влескнига. Исходные тексты. Буквальный перевод. Пер. с древнерусского, подготовка древнего текста, примечания: Н.В. Слатин. Омск. 2006. 406с. http://bookre.org/reader?file=717785&pg=4 Начало дощечки 17, представляющее собой краткий исторический пересказ о первоначальниках русичей (Русiще) князьях Славене (Славну) и Скифе (Скiвьу) и их дальнейших приемниках (сыновьях), уже облеченный в легендарную минимально-краткую форму, замечательным образом перекликается с уже хорошо известными сказаниями: из Иоакимовской летописи; Сказании о Словене и Русе и городе Словенске (более ста списков); из многочисленных отрывках ПСРЛ; О пришествии словенских племен на Север из Будинского Изборника. Сопоставим рядышком эти исходные тексты и их краткие переводы или комментарии. В дощ. 17 руководствуемся исходными текстами первоначально опубликованные в Жар-Птице за апрель 1958г. Влескнига Дощ.17а I се бящете кньзве Слвну со братаре му Скiвьу А се пре весте вьлкiе на въстенце i се а тоi рещете Iдемо до земе Iлмерсте А тако iещете А Бъстар сна све оставе староце Iломере О се теце на полуноще а тамо све гърд Славень утврже А се брате го Скфе у морже бящете I се Бъстаре iме сна све Венде а по не сiтце бяще внущец кiже владец бящ ступе полудене А крве многа а тамо iесоi а отва бяще пре вьлка за се те а зурете на обаполе оде Данiу до горе Русiще а до хопе Карпенсте А тамо рящете се бо утвре Коле а бендешете опрец за не а такожде врзем упоре творяе О се уразе оне а одстрще од се I се родем о томо рещете а Веще созве едiно творящете земе нашю А тако стояте земе теiе пентесты лете И вот, был князь Славен с братом своим Скифом. И вот, о войне вести (они узнали) большой (великой) на востоке, и вот он (тот Славен) и говорит: Пойдем в землю Ильмерскую. И так сделал. И Бастарна, сына своего, оставил у старца Ильмера. И потом вот отправился на полночь (на север), и там свой город Славен сотворил (создал). А вот брат его Скиф у моря был (остался). И вот Бастарн имел сына своего Венда, а после него был внучек, который владел степью полуденной. И крови многая там было, потому как была пря (война) вликая за все то и свирепствовала по обеим сторонам (полам) Дуная, до гор Русских и до пастбищ (хорп) Карпатских. И там рящете (договорились?) и вот ведь утворили Кола (Округа-Союз), чтобы опираться на него (а бендешете опрец за не?) и также врагам упор создавать. И вот поразили их и отбросили от себя. И вот, родам о том сказали и Вече созвали едино (общее), создавая землю нашу. И так стояла земля та пятьсот лет Влескнига. Дощечка 17 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_365.htm О князях Русских старобытных, Нестор монах не добре сведом бе, что ся деяло у нас Славян во Новеграде, а святитель Иоаким (1), добре сведомый написа, еже сынове Афетовы и внуки отделишася, и един от князь Славен с братом Скифом (3), имея многия войны на востоце, идоша к западу, многи земли о Черном море и Дуная себе покориша, и от старшаго брата прозвася Славяне, а Греки их ово похвально Алозони (4), ово поносно Амазони (5) еже жены без титек именовали, яко о сем стихотворец древний и великий глаголеть (6). Д. Славян князь, оставя во Фракии и Иллирии на вскрай моря и по Дунаеви сына Бастарна, (7) иде к полунощи, и град великий созда во свое имя, Славянск нарече, (8) а Скиф остася у Понта и Меотиса в пустынях обитати, питаяся от скот и грабительства, и прозвася страна та Скифиа великая (9) Примечания 1. Вениамин монах только для сокрытия вымышлен. 2. Иоаким святитель, разумеется, архиерей, о котором выше, н. 1, показано, ч. II, н. 198, 237. 3. Славена и Скифа братьев рассказывает, следственно, единородными от незнания разности народов, что у многих древних бывает. О скифах же гл. 11, о славянах гл. 33, о разности и смешении народов гл. 19. Это же показывает, что в Степенную новгородскую отсюда внесено и большими баснями умножено, гл. 33. 4. Алазоны в греческом означает почитай то же, что славяне, гл. 12, н. 8, 37. 5. Амазоны - славяне, гл. 12, н. 53, гл. 14; н. 68, гл. 34, что Мауроурбин и другие многие утверждают. 6. Ювелий стихотворец, может Ювеналий испорчено, но как о том он воспоминает, мне неизвестно. 7. Бастарн князь. Видно, что славян бастарнов, на Дунае и в Вандалии потом живших, от него производит, гл. 13, н. 12, и это обыкновенное - по имени народа вымышлять им праотца. 8. Славенск град в Степенной новгородской разумеет Новгород, гл. 33; думаю, отсюда ж взял, но здесь именует град Великий, то должна быть Старая Ладога; а выше говорит за Дунаем, может, о граде Алазоне, который географ Стефаний1 указывает близ Гелеспонта; Мауроурбин Славенск град указывает на реке Мозеле и в Нормандии. Но все это, думаю, вымыслы пустые. 9. Скифия Великая, гл. 11, часть II, н. 76. Малая же Скифия - Крым, гл. 13, н. 43. В.Н. Татищев. История Российская с самых древнейших времен. Книга 1. Часть 1. Изд. Моск. Универ. 1768г. 262с. Формат pdf 12Мб с.32 http://imwerden.de/cat/modules.php?name=books&pa=showbook&pid=2289 С. Лесной. Иоакимовская летопись и ее значение http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_386.htm Лета 3099 Словен и Рус с роды своими отлучишася от Ексинопонта и от роду своего и от братии и хождаху по странам вселенный, яко крылатии орли прелетаху пустыни многие, ищуще себе места на селение; и во многих местех почивающе и мечюще их, и нигде же не обретоша себе селения. 14 лет пустыя места и страны обхождаху, дондеже дошедша езера некоего великого, Моиска зовомаго, последи же Ирмер проименовася во имя сестры их Ирмеры. Тогда волхвование повеле им наследником места того быти. И старейший Словен с родом своим и со всеми, иже под рукою его, седе на реце, зовомой тогда Мутная, последи же Волхов проименовася во имя старейшаго сына Словенова, Волхова зовома. Лета 3113 великий князь Словен поставиша град и именоваша его по имени своем Словенеск, иже ныне зовется Великий Новград, от устия великого езера Ильмера по реце Волхову полтретья поприща. И от того времени новопришельцы скифы начаша именоватися словяня, и реку некую, во Ильмерь впадшую, прозваша во имя жены Словеновы Шелони, во имя же меньшаго сына Словенова Волховца проименоваша Оборотню протоку, иже течет из великия реки Волхова и паки обращается в него, больший же сын Словенов Волхов бесоугодннк и чародей лют бысть тогда и бесовским ухищрением мечты творя многии, и преобразуйся во образ лютаго зверя крокодила, и залегоше в реце Волхове путь водный и непокаряющихся ему овых пожираше, овых же опровержаше и потопляше. Сего ради людие тогда невегласи окаяннаго того богом нарицаху и Грома его или Перуна нарекоша; и белоруским бо языком гром Перун имянуется. Постави же он, окаянный чародей, нощных ради мечтаний градок мал на месте некоем, зовома Перыня, иде же и кумир Перун стояше. И баснословят о сем волхве невегласи, глаголюще в боги его, окояннаго, предтворяюще, истинно же о сем, окаянном волхве, испытно, яко зле разбиен бысть и удавлен от бесов в реце Волхове. И мечтанием бесовским окоянное его тело несено бысть вверх по оной реце Волхове и извержено на берег против Волховнаго городка, идеже ныне зовется Перыня; и со многим плачем ту от невеглас погребен бысть окаянный с великою тризною поганскою, и могилу насыпаше на нем вельми высоку, яко же обычай есть поганым. И по трех днех окаяннаго того тризнища проседеся земля и пожре мертвое тело крокодилово, и могила его проседеся с ним во дно адово, иже и доныне, яко же глаголют, знак ямы тоя не наполнится. Другий же сын Словенов Малый Волховец живяше с отцом своим во граде своем Великом Словенце. И родился Волховцу сын Жилотуг. И протока проименовася во имя его Жилотуг. В ней же утопе еще детесксый. Другий же сын Словенов Рус вселися на месте некоем разстоянием от Словенска Великаго, яко стадий 50, у Соленого Студенца созда град между двемя рекама и нарече его во свое имя Руса. Реку же, ту сущую едину, прозва во имя жены своей Ипорусии, другую же реку проименова во имя дщери своей Полисты. И иныи градки многии Словен и Рус поставиша и нарицаху их во имена князей своих Словены и Русии. От начала света до потопа лет 2242. От потопа до разделения язык 530 лет. От разделения язык до начала Великого Словенска, иже ныне Великий Новград, лет 341. И живяху между собою Словен и Рус в любви велицей. И завладеша тамошних краев многими странами. По них же сынове их и внуцы княжаху по коленом своим и налезоша багатства много мечем своим и луком, и обладаша же и северными странами и по всему Поморию, даже и до предел Ледовитаго моря и окрест желтовидных вод и зеленовидных и по великим рекам Печери и Выми и за высокими и непроходными горами во стране, рекомая Скир, по великой реке Оби и до устия Беловодныя воды, ея же вода бела, како млеко, тамо беруще дорогою ценою звери, рекомаго дынки, сииречь соболи. Хождаху же и на египетцкия страны воевати и многое храбрство показующе во иеросалимских странах и варварских, велий страх от сих належаше. Начальницы же тогда во словянех и русех князи беша, им же имена: 1 Великосан, 2 Асан, 3 Авесхасан,кии же бяху храбрством и мудростию многих превозшедше. Полное собрание русских летописей. Том 31. Летописцы последней четверти XVII в. 1-е изд. М.: Наука, 1968. 263 с. http://www.twirpx.com/file/948424/ Сказание о Словене и Русе и городе Словенске (из Хронографа 1679 года. Публикуется по Полному собранию русских летописей. Т.31. Л., 1977) http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_623.htm По мнозЪхъ же времЪнах сЪли суть Словене обаполъ Дуная, гдЪ есть нынЪ Угорскаа земля и Болгарьскаа. И отъ тЪхъ Словенъ разидошася по земли, и на которомъ мЪстЪ сЬдоша, отъ того и имя собЪ нарекоша: сЪдоша на pЪцЪ MopaвЪ и нарекошася Маравляне, а друзiи нарекошася Чеси, а инiи Хорвати БЪлыи, инiи Сербiи, инiи Хорутане, a инiи Дунаи. Волохомъ же нашедшимъ на Дунайскiа Словены, и сЪдшимъ имъ въ нихъ и насилующимъ имъ, Словене же пришедше сЪдоша овiи на ВислЪ рЪцЪ и прозвашася Ляхове, а инiи отъ тЬхъ Ляховъ прозвашася Поляне, Ляхове же друзiи Лутици, инiи Мазовшане, инiи Поморяне. Тако же и тiи Словене пришедше сЪдоша по Днепру, н нарекошася Поляне, а друзiи Древляне, зане сЪдоша въ лЪсехъ; а инiи сЪдоша межу Припетью и Двиною, и нарекошася Дреговичи; а инiи ПолочанЪ, рЪки ради Полоты, яже въ Двину течетъ. СловенЪ же пришедше съ Дуная сЪдоша около езера Илмеря, и нарекошася своимъ именемъ, и създаша градъ, и нарекоша ие Новъгородъ, и посадиша старЪйшину Гостомысла; а друзiи сЪдоша по ДеснЪ и по СемЪ и по СулЪ, и нарекошася СЪвера. И тако разыдЪся Словеньскiй языкъ; тЪмъ же и грамота прозвася Словеньскаа. Полное собрание русских летописей. Том 09 (859-1176 гг.). Летописный сборник, именуемый Патриаршей или Никоновской летописью. 2000. 277с. http://www.twirpx.com/file/340170/ О прiшЪствii пълЪмЪнъ словЪнъскiхъ на полуночiе Въпьръвое на Ъзерь нЪкоЪ а вЪльмi бълагоЪ а прiiдуть от Словутiча въ лЪто 5400 а съ гЪмоны iхъ же СловЪнъмъ а Русъмъ а съ адЪльфiей мЪзiной IръмЪра а съ родъмъ iхъ а съ чадамi Въ нЪкiе же лЪта 5400 допрЪжЪ вЪка едiнаго до Хрiстова РожьдЪства прiiдутъ от Словутiча на полунощiе къ ЪзЪру нЪкому пятъкъ пълЪмЪнъ а съ чадiю а съ съкаръбъмъ А зовомы яко СловЪнЪ а Русы бо iхъ старЪйшiя суть СловЪнъ а Русъ ОнЪ же рода СъкълавЪна А седоста на сiмъ ЪзЪрi бо вельмi бълагоЪ а кърасъноЪ А наречЪ же iа въ чiсть адЪльфii мЪзiноi своя суть IръмЪръ бо iмя от Iръмы або Iльмы А поча зiжьдатi на бърЪзЪхъ вЪсi малыя а ловы а зЪдi съкотii Въ лЪто же 5412 сътъворi же СловЪнъ съ родъмъ своя оу ШЪлонi ръцы гърадъ СловЪнескъ въ iмя пълЪмЪнi своя А въ лЪто 5415 прiiдутъ съ пълЪмЪна къ Полiсii ръцы аже на полудЪнiЪ от IръмЪрi а сътъворять гърадъ Русу въ iмя адЪлъфiя мЪзiна Руса А сЪi гърады суть пъръвыя гърады на Русi СловЪнъской А сущi сЪi гърады аже до лЪта 5729 аже търiе вЪкы А въ сь лЪто 5729 прiiдутъ на земълю словЪнъскую роды невЪдомы доньдЪже а въ сiлЪ кърЪпъкой А поча жЪчi огънЪмъ сii гърады СловЪнескъ а Русу А жены iхъ съ чадьмi въ полонъ iмаатi А моужЪй въ кълоды дърЪвЪсны ключiтi а на выi възъдЪватi А съкотii iхъ iзъ зЪдЪй iзъгънатi… А се роды невЪдомы суть остръготъфЪ а царь iхъ Нiдалъ… …А прЪдънiмi же явiся астрiя нЪкая а зърiма А въ нощi а ярая А дънЪмъ же яко муфiе вътороЪ А се суть зънамЪнiе от Бога въсЪмъ родамъ словЪнъскiмъ о забытii роты Господу бо зача iдолъмъ а бълъванъмъ кълянятiся А не вънЪмълi же роды сii а тЪмъ же навълечЪ Нiдала сЪго нашЪствiе Онъ же прiнЪслъ разорЪнiе словЪнамъ а пълЪнЪнiе А се суть казънЪнiе от Господа О пришествии словенских племен на Север В 5400-е годы от СМ, еще до наступления первого века до Рождества Христова, пришли от Днепра на Север, к некоему озеру, пять племен с детьми и со своим добром, а так как их вождями были Словен и Рус из рода Склавена, то и они называются словене и русы. И осели на этом озере, ведь оно очень хорошее и красивое, и назвали его в честь сестры своей младшей Ирмерей, то есть по имени ее - Ирмы, или Ильмы. И начали строить на берегах деревни малые и ловища, и загоны для скота. В год же 5412-й от СМ (96-й до РХ) заложили они город Словенск во имя племени своего словенского, а в год 5415-й от СМ (93-й до РХ) эти племена пришли к реке Полисти, которая южнее Ирмери, и обосновали город Русу, во имя брата младшего Руса, и эти города есть первые города на Словенской Руси. И существовали эти города до года 221-го от РХ, всего три века. И в тот год 221-й от РХ пришли на землю Словенскую неизвестные до той поры народы, очень сильные, и стали жечь огнем Словенск и Русу и женщин с детьми брать в плен, а мужчин заключать в деревянные колоды, и на шеи эти колоды надевать, и скот из загонов забирать. А этот народ неизвестный есть восточные готы, и царь их Нидал… …А перед их приходом явилась в небесах некая звезда, очень яркая, и была видна и ночью и днем, как солнце второе, то было знамение от Бога всем словенам, которые забыли клятву Богу и стали поклоняться идолам и болванам, и не слушали Бога, и этим навлекли нашествие Нидала, который принес разорение словенам и плен, а это Божие наказание (Далее текст утрачен. Примеч. составителя). Будинский Изборник. О пришествии словенских племен на Север http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_482.htm Дощечка 17. Кисек: О то рцехомь на вы – Вот то, о чем говорим мы вам http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_518.htm

Ять: Что же представлял собой народ бастарнов, и на какие племена разделен? Под названием Tabula Peutingeriana - Певтингерова карта (названа по имени одного из владельцев ее в XVIв., далее ПК), сохранилась карта мира, изготовленная, судя по палеографическим данным в XII-XIIIвв., но по своей форме и содержанию, восходящая к первым векам нашей эры. ПК изображена на 11 листах пергамента, которые первоначально были склеены друг с другом, образуя ленту длиной 6.75 м и шириной около 34 см. Карта представляла собой так называемый rotulus - свиток, наматываемый на деревянный цилиндр. Хранится (с 1738г.) в рукописном собрании Австрийской Национальной библиотеки в Вене (Cod. Vindobonensis 324). В 1863г. свиток был расчленен на отдельные листы, каждый из которых в 30г. XXв. был помещен между двумя стеклянными пластинами. На карте отражен весь мир, каким он был представлен в эпоху поздней Римской империи: от Атлантического океана, Британии и Испании на западе, до Восточного океана, Цейлона и Индии на востоке, от Северного (Ледовитого) океана на севере, до гор в Южной Африке и океана в Южной Азии. Один или два первых сегмента, на которых были изображены большая часть Британии, почти весь Иберийский (Пиренейский) полуостров и Западная Африка, были утрачены. Карта ориентирована на север. Соотношение ее длины и ширины (примерно 20:1) обусловило сильную растянутость стран и континентов в широтном направлении. При этом моря, включая Средиземное, сведены до узких полосок, разграничивающих сушу. Почти все пространство карты покрыто сетью линий, изображающих дороги и находящиеся в них города, станции, узловые пункты. Переправы, указаны и расстояния между ними. Место нахождения города или станции отмечается небольшим поворотом линии вниз, а иногда выделено виньеткой - рисунком, изображающим башни, здания, гавани, храмы и т.д. (всего 555 виньеток. Три города: Рим, Константинополь и Антиохия - выделены особенно пышно). На карту нанесены также некоторые реки и горы, названия народов и провинций (всего около 3500 наименований). На Певтингеровой карте восточная сторона Карпатской дуги называется Бастарнскими Альпами (Bastarnicae Alpes) http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_97.htm Спондробенце се защатi намо тоя околы Рщемо тако iжде ляты до Дiроу за тенсенце пентеста iдоша ПраДы нашы до гуре Карпанеске а тамосе осЪднеща а жiвя кладно То бо Родi сен правiщася од Оцi Родцi а старенце Родоу бя Щк одо Iрiан Тоi бо уще Паркун бо ны сен благволящлен бо то утщехом Соi А тако сен бящ жiвут пентеста ляты А тамо тщехом сен до восхдяцу Суне а iдехом до Ньпре Та бо рiека есе до морнже тецяi А то полуноце сядще на не А сен iменова Непре Препенте яко бо вутце…А тамо сендещя пентосент ляты вще сен правiщя сен А тако Бозема хранiвен одо многаiа рьще соязенце Iлероув бяща мносте там оседiцы огнiщаны А тако бо скотiа сен венденце во ступы а i тамы тако Бозема сен хранiтi Можяще так ОрЦе вiодех не Ау пенжiяшет i многа злато а богаце жiвхо ста Дощ.5а Вот подробности, как зачинались мы в округе этой. Скажем так, что лет за тысячу пятьсот до Дира дошли Прадеды наши до гор Карпатских и там поселились (осели), и жили ладно (кладно - покойно; ср. чешcк, klad положительная сторона; kladne положительно; kladny положительный, утвердительный - коммент. Н. Слатин). Те то роды ведь управлялись Отцами Родичами, а старейшина Рода был Щеко из Ириан. Он ведь учил, что Паркун нам благоволит, потому как мы почитали Его. И такой была жизнь пятьсот лет. А там решили мы (двинуться) к восходящему солнцу и пошли мы к Непре. Та ведь река к морю течет. И к полуночи (т.е. в северной части) мы сели на ней. И назвали Непру Припятью (препятствием), потому как вожди (вутец - вождь)...И там сидели пятьсот лет, все сами собой управлялись. И так Богами хранимы были од многих, которых зовут соязычниками. Илеров было множество там, оседлых огнищан. И так скот себе водили в степи, да и там так Богами хранимы были. Может, так еще Орей Отец водил их. И денежек и много злата (имели), и богато жили мы с вами (жiвхо ста (вм. жiвiахом ста) - перф. ф. 1 + 2 л. мн. ч. жили мы с вами. С двумя окончаниями: -хом - 1 л. мн. ч. + ста (иногда - сте - 2 л. дв. (или мн.) ч., т.е. „мы с вами". Такие комбинированные формы довольно часты в текстах ВК. Что подобное сложение окончаний не выдумка, подтверждает наличие и в современном русском таких слов, как „идемте", букв. „идем/пойдем мы с вами" или „пожалуйста", букв, „пожалуй ты с вами". - коммент. Н. Слатин) Влескнига. Дощечка 5 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_334.htm На рубеже III-II вв. на левобережье Нижнего Дуная появились бастарны. Древние авторы не были единодушны относительно этнической принадлежности бастарнов. Их считали кельтами, германцами, скифами. За свой многовековый период существования бастарны смешались со своими соседями - гетами, сарматами, певкинами. Они были также соседями даков. Бастарны заняли области северо-восточных Карпат - нижнее течение Серета и Прута, а также острова в дельте Дуная. Во II в. до н.э. бастарны были значительной военной силой среди племен на Нижнем Дунае. Бастарны нередко переходили Дунай и подвергали нападениям фракийские племена. Они использовались также в качестве наемников македонскими царями в их войнах с Римом. С установлением римского господства на Дунае они нередко выступали союзниками даков и сарматов в их войнах с Римом. Ю.К. Колосовская. Кельты, иллирийцы, фракийцы на Дунае в V-Iвв. (из гл.XII кн. История Европы с древнейших времен до наших дней. Т.1. 1988г.) http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_60.htm Вся страна, расположенная над упомянутым побережьем между Борисфеном и Истром, состоит, во-первых, из Пустыни гетов (см. VII.3.14), во-вторых, из области тирогетов, за которой идет область иазигских сарматов, страны так называемых царских сарматов и страны ургов, по большей части кочевников (хотя немногие занимаются земледелием). Эти народности, как говорят, живут также по Истру, нередко по обеим сторонам этой реки. В глубине страны обитают бастарны, граничащие с тирегетами и германцами; бастарны также, быть может, германская народность и делятся на несколько племен. Действительно, одни из них называются атмонами, другие - сидонами; те, что владеют Певкой, островом на Истре, носят название певкинов, а самые северные, обитающие на равнинах между Танаисом и Борисфеном, - роксоланов. Страбон (64 до н.э.-23 н э.) — древнегреческий историк и географ (Strabo. VII.3.17) http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Science/strab/07.php Обьединение бастарнов, названное Страбоном филами, представляло конфедерацию нескольких племен. Страбон помещает их на границе с даками и гетами (VII.3.13). К гетам их относил Аппиан (Mac. XVI.1.2). Полибий, Ливий и Плутарх считали бастарнов кельтским племенем (Polyb. XXV.6; Liv 44.26.11; Plut. Aem. Pav. IX). К германцам их относил Тацит (Germ. 46: Отнести ли певкинов, венедов и феннов к германцам или сарматам, право, не знаю, хотя певкины, которых некоторые называют бастарнами, речью, образом жизни, оседлостью и жилищами повторяют германцев. Неопрятность у всех, праздность и косность среди знати. Из-за смешанных браков их облик становится все безобразнее, и они приобретают черты сарматов). Согласно Диону Кассию, бастарны были скифским племенем (Dio Cass. 51.23.2-3). Из этой разобщенности сведений источников об этносе бастарнов закономерно вытекает вывод, что древние авторы были неосведомлены о составе населения Юго-Восточной Европы. Трудно также с уверенностью определить, к какой этнической группе принадлежали бастарны; только частные соображения на этот счет могут быть высказаны здесь. Птолемей разместил бастарнов на северо-востоке Дакии и отнес их к племенам Европейской Сарматии (Geogr. III.5.7; 10). В IIIв. до н.э. они занимали области Верхней Вислы, а затем захватили течение Днестра и Прута вплоть до устья Дуная. То, что Дион Кассий отнес бастарнов к скифским народам, а не к кельтским, позволяет причислить их к народам негерманского происхождения. В IIIв. н.э. они упоминаются в союзе с карпами и роксоланами (Bastarnae // RE. Stuttgart, 1902. Bd. III. Col. 113). Вместе с певкинами они участвовали в Маркоманских войнах (SHA: Marc.22.1). Употребление термина бастарны в поздних источниках IV-Vвв., когда произошли этнические сдвиги в Европе (SHA: Marc.22; Prob.18.1; Zosim.1.42.7), свидетельствуют, что под этим именем могли пониматься тогда совсем другие народы. Бастарны составляли население Прикарпатских и Закарпатских регионов. Восточная часть Карпат, как известно, была населена племенами бастарнов, постоянно проживающих там, и называлась она Бастарнские Альпы (Bastarnice Alpes). Длительность проживания бастарнов в этом регионе Европы указывает на их возможные связи со славянским населением. Об общественной организации бастарнов мы знаем немного, разве что управлялись они царями и вождями (regulus, duces). Известен один из царьков бастарнов (regulus) Клондик (Liv. XL. 58.2; 44.26.11). Под словом царек (regulus) обычно понимаются лица, обладающие меньшей властью по сравнению с верховными правителями, в обьединение которых они входили. Занимали такие царьки по отношению к царю обьединения положение данников и зависимых от него лиц. Ливий упоминает Коттона, знатного человека племени бастарнов (Cotto nobilis erat Bastarna - Liv.XL.57.3). Присутствует в источниках царь бастарнов Дельдон (Dio Cass.51.24.1-7). В правление Августа (29н. до н.э.) бастарны во главе с Дельдоном перешли Дунай зимой со своими женами и детьми и с телегами и скарбом. Они были разбиты наместником Македонии Марком Лицинием Крассом, который в сражении убил своей рукой их царя Дельдона. Совершенный Крассом поступок считался величайшим подвигом на войне. Юпитеру Феретрию приносилась в этом случае благодарственная жертва, а снятые с царя доспехи (Spolia opima) помещались в храм. За такой воинский подвиг полагался триумф от сената, а сам полководец мог быть провозглашен императором на поле боя своими воинами. Но победный титул императора Красс не получил, поскольку это означало бы умаление политического авторитета Августа. Неизменное присутствие бастарнов в политических реалиях Рима в качестве далекой, но актуальной варварской периферии подтверждает пассаж из Деяний Августа. В нем бастарны перечисленны вместе с племенами скифов и савроматов как просящие у Августа дружбы (nostram amicitiam appellerunt per legatos Bastarnae Scythiaeque et Sarmatarum, qui sunt intra flumen Tanaiam - RGDA, 31.2) (с.60-61) Прежде чем поселиться в областях между Днестром, Прутом и Бугом, за Дакией (Ptol. Geogr. III.5.7) бастарны обитали в бассейне Верхней Вислы. Страбон называл их племенем, разделенным на многие народы (Strabo. Vll.3.17) - иными словами, в его время они представляли собой племенной союз. Страбон не назвал их как одно-единственное племя, но употребил термин - народ, образовавшийся из отдельных племен, родов или колен. Этот племенной союз бастарнов соседствовал с даками, занимая область, как мы уже сказали, у ее восточных границ (Strabo. VII.3.13-14). Ливий знал царей, царьков, вождей бастарнов (rex, regulus, dux), имея в виду, очевидно, политическую форму зависимости для племен, входивших в их объединение, а именно - обложение данью, участие в военных походах бастарнов, политическое признание власти их царя. Были цари-вассалы (reguli), входившие в этот союз. Там, где царской власти еще не было, племена управлялись вождями (dux). Известна знать племени (principes) и лица, принадлежавшие царской крови (inde nobiies invenes et regii quosdam generis - Liv. XL.5.10). Еще раньше, как значительная сила Левобережья Нижнего Дуная, бастарны использовались македонскими царями в их политических целях. Но бастарны действовали также, имея в виду свои интересы. Известно, что македонские цари разрешали бастарнам переходить Дунай и захватывать земли соседей-дарданов (eorum agro sedes dare Bastarnis) (Liv. XL.57.5). Бастарны были вовлечены в общеевропейские дела и при Митридате VI Евпаторе, когда им отводилась задача вторжения в Италию с северо-востока, равная плану Ганнибала - вторгнуться в Италию с запада Европы (Арр. Мас. 18; Mithr. 15.69.71; Justin. XXXVlII.3.6-7). Бастарны поставляли македонским царям вспомогательные войска (ad arcessenda auxilia) (Liv. XL.5.10), но они поставляли и пехотные части (Ibid. 57.2-3), сформированные из числа земледельческих племен, входивших в их союз. При Августе, когда Империя вышла на линию Дуная, для бастарнов это серьезно затруднило набеги их на правобережные земли Дуная. В правление Августа был предпринят ряд военных действий римлян за Дунаем против даков и бастарнов. Если бы бастарны не были крупным объединением племен и не включали в себя, помимо названных, других народов, возможно, славянских, то остается удивительным, как могло сохраняться имя бастарны (Strabo. I.3.21; IV.3.4; 5.1; VI.1.6; VII.1.3; 13.3; Tac. Germ. 2; 28; Ann. II.65) в течение более чем 300-летнего периода исторического существования, ведь бастарнами были названы также участники Маркоманнских войн (160-180гг.) (SHA: Marc. 22.1) и столкновений с готами при императоре Пробе (276-282гг.). В племенной союз бастарнов могли входить и другие окружающие их племена. В союз бастарнов могло влиться во II в. племя карпианов или карпов (Ptol. Geogr. III.5.10; 24). В другом месте Птолемей называет Каpпioi (греч.) вместе с городом - Карпis поlis. Вероятно, карпы и карпианы были тем же самым племенем, что и Каpпioi, ибо этнографическая номенклатура Птолемея довольно запутана. В III в. карпы принимали участие в набегах на Дакию (CIL. III.8031) и в нападении на Истрию (SHA: Мах. et Balb. XVI.3). Они выступали в качестве стороны, конфликтующей с готами и их союзниками. Карпы были весьма воинственным племенем начиная с середины III в., что отразилось в номенклатуре императоров Carpicus, принятой Аврелианом, Диоклетианом и Константином. О племени костобоков, живших вне пределов Дакии, у ее восточных границ, можно также предполагать, что они были едва ли не главным союзником даков. Мы уже вели речь о Сабитуе, царе костобоков, дакийце по происхождению. Упоминаемые вместе к ними трансмонтаны, как полагал О.В. Кудрявцев (Исследования по истории Балкако-Дунайских областей в период Римской империи и статьи по общим проблемам древней истории. М., 1957. с.37), были эпитетом к костобоками, Он считал, что в той части исследования, где речь идет о племенах Дакии, Птолемей пользовался латинскими географическими источниками, что отразилось в названии трансмонтаны, что могло пониматься, как - живущие за горами. Возможно, они были частью тех самых племен, бастарнов, которые с востока вторглись в Дакию во время войн Траяна, перешли Дунай и опустошили правобережные провинции во время Маркоманнских войн (c.90-93) Юлия Константиновна Колосовская. Рим и мир племен на Дунае I-IV вв. н.э. М. Наука, 2000 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_301.htm I се бящете кньзеве Славну со братаре му Скiвьу А се пре весте вьлкiке на въстенце i се i тоi рещете Iдемо до земе Iльемерсте а Дунае I тако iещете I Бъстаре сна све оставе о страце Iiломере О се теце на полуносще i тамо све гърд Славень утврже А се брате го Скфе у морже бящете I се Бъстаре iме сна све Венде i по не сiтце бяще внущец Кiсек кiже владец бящ ступе полудене I крве многаi тамо iесоi i отва бяще пре вьлка за се те i зурете на обаполе оде Данаiу до горе Русiще i до хопе Карпенсте I тамо рящете се бо утвре Коле i бендешете опрец за не i такожде врзем упоре творяе О се уразе оне i одстрще од се I се родем о томо рещете i Веще созве едiно творящете земе нашiу А тако стояте земе теiе пентесты лете Дощ.17а И вот, был князь Славен с братом его Скифом. И вот, о войне вести (они узнали) большой (великой) на востоке, и вот он (тот Славен) и речет: Пойдем в землю Ильмерскую и Дунаю. И так сделал. И Бастарна, сына своего, оставил у старца Ильмера. И потом вот отправился на полночь (на север), и там свой город Славен сотворил (утвердил). А вот брат его Скиф у моря был (остался). И вот Бастарн имел сына своего Венда, а после него был внучек Кисек, который владел степью полуденной. И крови много там было, потому как была пря (война) вликая за все то и свирепствовала по обеим сторонам (полам) Дуная, до гор Русских и до пастбищ (хорп) Карпатских. И там рящете (договорились?) и вот ведь утворили (утвердили) Кола (Союз), чтобы опираться на него (а бендешете опрец за не?) и также врагам упор создавать. И вот поразили их и отбросили от себя. И вот, родам о том прорекли и Вече созвали едино (общее), творящее землю нашу. И так стояла земля та пятьсот лет Влескнига. Дощечка 17 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_365.htm Славян князь, оставя во Фракии и Иллирии на вскрай моря и по Дунаеви сына Бастарна (Бастарн князь. Видно, что славян бастарнов, на Дунае и в Вандалии потом живших, от него производит, гл. 13, н. 12, и это обыкновенное - по имени народа вымышлять им праотца - В.Т.), иде к полунощи, и град великий созда во свое имя, Славянск нарече, а Скиф остася у Понта и Меотиса в пустынях обитати, питаяся от скот и грабительства, и прозвася страна та Скифиа великая. В.Н. Татищев. История Российская с самых древнейших времен. Книга 1. Часть 1. Изд. Моск. Универ. 1768г. 262с. Формат pdf 12Мб http://imwerden.de/cat/modules.php?name=books&pa=showbook&pid=2289 Дунайские племена и их войны с Римом. Бастарны http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_435.htm Дощечка 17. Кисек: О то рцехомь на вы – Вот то, о чем говорим мы вам http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_518.htm

Ять: Что же представлял собой народ бастарнов, где проживал и на какие племена разделен? Пойду на Дунай, на реку, Стану на крутом берегу, Брошу венок на воду; Отойду подале, погляжу: Тонет ли, не тонет ли Венок мой на воде?...Саратовская губерния, первая половина 19 века. «Обрядовая поэзия», М. 1989. с.245 http://www.perunica.ru/etnos/6644-nezabyvaemyy-dunay.html Впервые бастарны упомянуты в безымянном сочинении «Землеописание» Псевдо-Скимна, которое датируется концом II в. до н.э., но содержит сведения более ранних авторов, в частности Деметрия, жившего на рубеже III—II вв. до н.э. в греческой колонии Каллатисе на западном берегу Черного моря. В нём сообщается о «бастарнах-пришельцах», проживающих в соседстве с фракийцами на левом берегу нижнего Дуная. Примерно к этому времени относится сообщение Юстина о неудачной войне даков царя Оролеса против бастарнов. Наиболее подробно описываются бастарны в Географии Страбона (64 до н.э.-23 н э.) и Птолемея (ок. 87-165 н.э.).: Страбон. География. VII1...Начало свое Истр берет в западных оконечностях Германии, но вблизи впадины Адриатического моря (приблизительно в 1000 стадиях от него) Истр оканчивает течение у Понта, недалеко от устьев Тираса и Борисфена, отклоняясь несколько к северу. К северу от Истра лежат, таким образом, области за Реном и Кельтикой. Это — территории галатских и германских племен вплоть до земель бастарнов, тирегетов и реки Борисфена, а также все пространство между этой рекой, Танаисом и устьем Меотиды, тянущееся внутрь страны до океана и омываемое Понтийским морем. На юг от Истра обитают иллирийские и фракийские племена и все смешанные с ними кельтские и некоторые другие народности вплоть до Греции...4. Что касается германцев, то, как я уже сказал, северные германцы населяют океанское побережье. Известны, однако, только те племена, что живут от устьев Рена до Альбия; из этих племен наиболее известны сугамбры и кимвры. Области же за Альбием близ океана нам совершенно неведомы. Действительно, я не знаю никого из людей прежнего времени, кто бы совершил это прибрежное плавание в восточные области вплоть до устья Каспийского моря; и римляне еще не проникали в земли за рекой Альбием; равным образом и сухим путем никто не проходил туда. Однако если идти по долготе к востоку, то мы встретим области, лежащие около Борисфена и к северу от Понта, это ясно из «климатов» и параллельных расстояний. Но что находится за Германией: нужно ли принять, что там живут бастарны (как думает большинство), что между ними обитают другие народности — язиги или роксоланы или какие-либо другие из кочующих в кибитках, сказать трудно. Нелегко решить, обитают ли они вплоть до океана, по всей длине побережья, или какая-либо часть страны необитаема из-за холода или по другой причине, или даже другая народность, сменившая германцев, живет между морем и областью восточных германцев. То же самое неведение господствует у нас и относительно прочих, непосредственно следующих за ними северных народностей. Действительно, я не знаю ни бастарнов, ни савроматов, ни вообще народностей, обитающих над Понтом; не знаю даже, как далеко они отстоят от Атлантического моря и граничат ли их области с ним...13...Верхнее течение реки Истра, т.е. от истоков вплоть до катарактов, привыкли называть Данувием (в этой части река протекает главным образом через страну дакийцев); напротив, нижнее течение реки, вплоть до Понта, где река течет мимо страны гетов, называется Истром. Дакийцы и геты говорят на одном языке. Грекам геты более знакомы из-за их постоянных переселений по обеим сторонам Истра и потому, что они смешались с фракийцами и мисийцами. Племя трибаллов (тоже фракийское) также подверглось такому смешению. В самом деле, трибаллы допустили переселения в свою страну, так как соседние народности заставили их выселиться в области более слабых племен; скифы, бастарны и савроматы на противоположном берегу реки нередко настолько превосходили их мощью, что даже переправлялись через реку вслед за теми, кого они изгнали, и известная часть их осела или на островах, или во Фракии, а тех, что жили на другой стороне реки, большей частью одолели иллирийцы. Геты и дакийцы, достигшие когда-то высшей степени могущества и бывшие в состоянии выставлять войско в 200 000 человек, теперь настолько ослабели, что могут выставить только около 40 000 человек и почти что дошли до подчинения римлянам. Тем не менее они не совсем еще покорились, так как возлагают надежды на германцев, которые враждебны римлянам. 14. В промежуточной области, которая обращена к Понтийскому морю, в его части от Истра до Тираса, лежит «Пустыня гетов» — сплошная безводная равнина. Здесь Дарий, сын Гистаспа, перейдя во время похода на скифов через Истр, попал в западню, подвергшись опасности погибнуть со всем войском от жажды; однако царь, хотя и поздно, понял опасность и повернул назад. Впоследствии Лисимах, выступив в поход против гетов и их царя Дромихета, не только подвергся опасности, но даже попал в плен живым; однако ему удалось опять спастись, как я уже сказал, встретив великодушное отношение со стороны варвара. 15. В устьях Истра находится большой остров Певка. Занявшие остров бастарны получили название певкинов. Есть там и другие острова, гораздо меньше: одни выше Певки, другие же недалеко от моря, так как река Истр имеет 7 устьев. Самое большое так называемое «Священное устье», по которому можно подняться вверх до острова Певки, — 120 стадий; на нижней части его Дарий построил понтонный мост, хотя его можно было бы соорудить и на верхней части. Это «Священное устье» является первым с левой стороны, если плыть в Понт; следующие устья идут друг за другом, если плыть вдоль берега к Тирасу. Седьмое устье находится от первого приблизительно в 300 стадиях. Между этими устьями образуются островки. 3 устья, следующие за «Священным устьем», невелики, остальные гораздо меньше «Священного», но больше других. Эфор, однако, насчитывает 5 устьев Истра. От Истра до Тираса (судоходной реки) 900 стадий. Между этими двумя реками находятся два больших озера; одно открытое (с выходом) к морю, так что оно может служить гаванью, другие же без устья. 16. При устье Тираса есть так называемая «Башня Неоптолема» и селение под названием «Селение Гермонакта». Если подняться вверх по реке на 140 стадий, то на обеих сторонах встретим города: направо будет Никония, а налево — Офиусса. Прибрежные жители говорят о городе в 120 стадиях вверх по течению реки. В 500 стадиях от устья в открытом море лежит остров Левка. 17. Далее следует река Борисфен, судоходная на 600 стадий; поблизости течет другая река — Гипанис и лежит остров перед устьем Борисфена с гаванью. Если проплыть вверх по Борисфену 200 стадий, то будет одноименный с рекой город; этот город называется также Ольбией, является большим портом и основан милетцами. Вся страна, расположенная над упомянутым побережьем между Борисфеном и Истром, состоит, во-первых, из «Пустыни гетов», во-вторых, из области тирогетов, за которой идет область иазигских сарматов, страны так называемых царских сарматов и страны ургов, по большей части кочевников (хотя немногие занимаются земледелием). Эти народности, как говорят, живут также по Истру, нередко по обеим сторонам этой реки. В глубине страны обитают бастарны, граничащие с тирегетами и германцами; бастарны также, быть может, германская народность и делятся на несколько племен. Действительно, одни из них называются атмонами, другие — сидонами; те, что владеют Певкой, островом на Истре, носят название певкинов, а самые северные, обитающие на равнинах между Танаисом и Борисфеном, — роксоланов. Насколько известно, вся страна к северу от Германии вплоть до Каспийского моря представляет равнину. Обитает ли какое-нибудь племя за роксоланами, мы не знаем. Роксоланы воевали даже с полководцами Митридата Евпатора под предводительством Тасия. Они пришли на помощь Палаку, сыну Скилура, и считались воинственными. Однако любая варварская народность и толпа легковооруженных людей бессильны перед правильно построенной и хорошо вооруженной фалангой. Во всяком случае роксоланы числом около 50 000 человек не могли устоять против 6000 человек, выставленных Диофантом, полководцем Митридата, и были большей частью уничтожены. У них в ходу шлемы и панцири из сыромятной бычьей кожи, они носят плетеные щиты в качестве защитного средства; есть у них также копья, лук и меч. Таково вооружение и большинства прочих варваров. Что касается кочевников, то их войлочные палатки прикрепляются к кибиткам, в которых они живут. Вокруг палаток пасется скот, молоком, сыром и мясом которого они питаются. Они следуют за пастбищами, всегда по очереди выбирая богатые травой места, зимой на болотах около Меотиды, а летом на равнинах. Они следуют за пастбищами, всегда по очереди выбирая богатые травой места, зимой на болотах около Меотиды, а летом на равнинах. 18. Вся страна вплоть до приморских областей между Борисфеном и устьем Меотиды отличается суровыми зимами. http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Science/strab/07.php Юлиан Кулаковский. Карта Европейской Сарматии по Птолемею Интересные и важные данные для древних судеб территории европейской России, заключенные в Карте Птолемея, не используются у нас всеобщей известностью и не привлекают того внимания, какого они заслуживают. Желая сделать их доступными для широкого круга людей, причастных разработке русских древностей, я приурочил свое издание к XI Археологическому Киевскому Cъезду, которому и посвящаю свой труд в виде приветствия... Ю.К. 12 апреля, 1899 ...Обращаемся к карте Птолемея в пределах вычерченного ее отрезка. Она исполнена по первому из двух указанных у Птолемея способов проекции сферы на плоскости, т.е. параллели являются в виде кривых линий, а меридианы - прямых, исходящих из одного центра. В пределах от 63гр. по 43гр. по широте и от 42гр. по 73гр. по долготе наша карта охватывает целиком восьмую таблицу Европы, т.е. Европейскую Сарматию... ...Переходим к горным хребтам в пределах Европейской Сарматии. Птолемей называет две горные группы на границах этой страны и шесть - внутри ее. Для нанесения на карту Сарматского хребта Птолемей дает два пункта, которые заставляют дать ему направление с севера на юг с небольшим отклонением к западу (этот хребет соответствует нынешним Малым Карпатам на пограничьи между Моравией и Венгрией. Туземцы называют эти горы Белявы). Для Карпатских гор указан только один пункт: 46-48гр.30мин.; другой получается из указания места истоков р. Тираса (Днестра): 49гр.30мин.-48гр.30мин., вытекающим, по замечанию Птолемея, из Карпатских гор. Таким образом, этому хребту дано прямое направление с запада на восток. Так как западная граница Сарматии идет по реке Днестру и Висле, то сравнивая карту Птолемея с современной, приходится соединить Сарматские и Карпатские горы в одну горную группу, т.е. признать у Птолемея раздвоение Карпатского хребта. К той же горной системе необходимо также приурочить показанные отдельно стоящими на карте Птолемея Венедские горы на севере и Певкинские к юго-западу от них. Так как венеды явились у Птолемея на крайнем северо-западе Сарматии, то и Венедские горы помещены поблизости от них, к востоку от среднего течения Вислы. Но германцы соприкасались со славянами в области Карпат, а потому их сведения о Венедских горах могли относиться только к этой горной группе. Что касается до Певкинских гор, то это имя стоит в очевидной связи с народом певкины. Этот этнический термин был издавна в ученом обороте древних, и народ этого имени древние географы и историки помещали в области, прилегающие к нижнему течению Дуная. Птолемей на своей карте раздвоил певкинов: они занимают устье Дуная и являются затем глубоко внутри Сарматии, выше верхнего течения Днестра. По народности певкины были частью большого племени бастарнов, которые у Птолемея, в согласии с показаниями предшественников, занимает восточный склон Карпатского хребта. Почему певкины раздвоились у Птолемея и часть их отодвинута далеко на север вместе с одноименными им горами, это остается, по необходимости, неясным; но принадлежность их к бастарнам и раздвоение их на северных и южных позволяет нам сблизить Певкинские горы с Карпатским хребтом и, таким образом, как бы сжать карту Птолемеевой Сарматии в ее юго-западном конце http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_267.htm Клавдий Птолемей (ок. 87—165 н.э.). Руководство по географии. Книга третья. Глава V. Положение европейской Сарматии 1. Европейская Сарматия ограничивается на севере Сарматским океаном по Венедскому заливу... 4. Предел же Сарматии по меридиану, проведенному через истоки реки Танаиса (Дон), находится под 54o -53o. 5. С запада Сарматия ограничивается рекой Вистулой (Висла), частью Германии, лежащей между ее истоками и Сарматскими горами... 6. Южную границу составляют: язиги метанасты (переселенцы) от южного предела Сарматских гор до начала горы Карпата (Карпатских гор), которая (ые) находится под 46o -48o30', и соседняя Дакия около той же параллели до устья реки Борисфена (Днепр), и далее береговая линия Понта (Черное море) до реки Керкинита... 10. Восточную границу Сарматии составляют: перешеек от реки Керкинита, озеро Вика, береговая линия Меотийского озера (Азовского моря) до реки Танаиса (Дон), самая река Танаис, наконец меридиан, идущий от истоков Танаиса... 15. Сарматию пересекают и другие горы (кроме Сарматских) , между которыми называются: Певка (Тейки) гора 51o -51o Амадока горы 55o -51o Гора Водин (Бодин, Будин) 58o -55o Гора Алан (Алаун) 62o30' -55o Гора Карпат, как сказано 46o -48o30' Венедские горы 47o30' -55o Рипейские горы, середина коих 63o -57o30' 16. Часть реки Борисфена у озера Амадоки лежит под 53o30' -50o20', а самый северный исток реки Борисфена (Днепр) под 52o53'. 17. Из рек, текущих ниже Борисфена, река Тира (Тирас - Днестр) отделяет части Дакии и Сарматии, начиная от поворота, находящегося под 53o -48o30', до конца под 49o30' -48o30'. 18. Река Аксиак также протекает через Сарматию немного выше Дакии до горы (гор) Карпата. 19. Заселяют Сарматию очень многочисленные племена: венеды - по всему Венедскому заливу, выше Дакии - певкины и бастарны; по всему берегу Меотиды - язиги и роксоланы; далее за ними внутрь страны - амаксовии и скифы-аланы. 20. Менее значительные племена, населяющие Сарматию, следующие: около реки Вистулы, ниже венедов - гифоны (гитоны), затем финны; далее сулоны (буланы), ниже их - фругундионы (фрунгундионы), затем аварины (обарины) около истоков реки Вистулы; ниже их омброны, далее анартофракты, затем бургионы, далее арсииты, сабоки, пиенгиты и биессы возле горы Карпата. 21. Восточнее вышеназванных племен живут: ниже венедов - галинды (галиданы), судины и ставаны до аланов; ниже их игиллионы, затем костобоки и трансмонтаны (загоры) до Певкинских гор. 22. Затем побережье океана у Венедского залива занимают вельты, выше их - осени, затем самые северные - карбоны, восточнее их - каресты и салы (ниже этих - гелоны, иппоподы и меланхлэны); ниже их - агафирсы (агатирсы), затем аорсы и пагириты; ниже их - савары (савры, саубры, сауры) и боруски до Рипейских гор. 23. Затем акибы (абики) и наски, ниже их -- вибионы (ибионы) и идры; ниже вибионов до аланов - стурны, а между аланами и амаксовиями -- карионы (карвоны) и саргатии. 24. У поворота реки Танаиса - офлоны (оплоны) и танаиты, за ними - осилы до роксолан; между амаксовиями и роксоланами - ревканалы (ракаланы) и ексобигиты; затем между певкинами и бастарнами - карпианы, выше их - гивин, далее бодины. 25. Между бастарнами и роксоланами живут хуны, а ниже одноименных гор - амадоки и навары. Возле озера Вики (Бики) живут тореккады, а по Ахиллову Бегу - тавроскифы; ниже бастарнов около Дакии - тагры, а ниже их - тирагеты... 30. Выше реки Тира (Тирас - Днестр) около Дакии (города): Карродун 49o30' -48o40' Мэтоний 51o -48o30' Клипидава 52o30' -48o40' Бибантабарий 53o10' -48o40' Иракт 53o30' -48o40' Античная география, составитель проф. М.С. Боднарский, Государственное издательство географической литературы, Москва - 1953). Перевод В.В. Латышева http://www.pereplet.ru/gorm/almagest/geogr.htm Клавдий Птолемей. Руководство по географии http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_648.htm Дощечка 17. Кисек: О то рцехомь на вы – Вот то, о чем говорим мы вам http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_518.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_519.htm

Ять: Что же представлял собой народ бастарнов, где проживал и на какие племена разделен? Негде, в тридевятом царстве, В тридесятом государстве, Жил-был славный царь Дадон. С молоду был грозен он И соседям то и дело Наносил обиды смело; Но под старость захотел Отдохнуть от ратных дел И покой себе устроить. Тут соседи беспокоить Стали старого царя, Страшный вред ему творя. Чтоб концы своих владений Охранять от нападений, Должен был он содержать Многочисленную рать. Воеводы не дремали, Но никак не успевали: Ждут, бывало, с юга, глядь, — Ан с востока лезет рать. Справят здесь, — лихие гости Идут от моря. Со злости Инда плакал царь Дадон, Инда забывал и сон. - А. Пушкин. Сказка о золотом петушке Жещеть тая Птыця о грдынiех Борусеньштех якве од Ромiе падща колы Данаеве вендле Троянь валу А тое просте трзны легьшя а Стрiбве iенве плясащуть об оне плакащесiя за ОвсЪне а взiмiе студiенЪ гурлыхащеть об онь же рев ступень А голомбе дiвонка а таце жекощуть яко погiбъша тоiе о Славiе а нi оставе земе све врзЪма Небо сьма сынове такожде потомiце a нi ленщенхом сме тако земе наше варензем нi Грьцем Дощ.7ж Речет та Птица о героях Борусеньских, которые от Ромев (римлян) рук пали около Дуная возле Троянова вала. А они без тризны легли (простЪ - просто, помимо - т.е. просте трзны легьшя - без тризны полегли), и Стрибы (ветры-помошники Стрибога) те пляшут, о них плачут по Овсеню (Овсенские Дзеды у белорусов), а зимой студенной грохочет о них же рев степной (зимой в дельте Дуная). А голуби дикие и так рекут, что погибли они со славой, а не оставили земли своей врагам. Не мы ли сыны - да и потомки - и не покинем так землю нашу ни варягам, ни Грекам! - Перевод Н. Слатина Влескнига. Дощечка 7 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_335.htm В то же самое время (30г. до н.э.), когда имели место эти события, Марк Красc, отправленный в Македонию и Грецию, вел войну с даками и бастарнами. О том, кто такие даки и почему они начали войну, было сказано выше. Бастарны же, которых правильно относят к скифам, перешли тогда через Истр и подчинили часть Мёзии, что лежит напротив них, а после этого и трибаллов, обитавших по соседству, и дарданов, населявших прилегающие к ним земли. Пока они были заняты этим, им не было никакого дела до римлян. Но после того как они перешли через Гем и совершили набег на ту часть Фракии, что принадлежит дентелетам, заключившим союз с римлянами, Красc, отчасти помогая Ситу, царю дентелетов, который был слепым, но главным образом опасаясь за Македонию, выступил им навстречу и, устрашив врагов одним только своим приближением, изгнал их из страны без боя. Затем, преследуя отступавшего на родину неприятеля, он подчинил область, именуемую Сегетика, и вторгся в Мёзию, опустошил местность и напал на одну из крепостей; а когда его передовые отряды встретили отпор со стороны мёзийцев, которые, полагая, что перед ними все силы [римлян], совершили вылазку, Красc поспешил им на помощь со всем остальным войском, отбросил врагов и после осады разрушил крепость. Пока он был занят этим, бастарны прекратили бегство и остановились у реки Кедр. выжидая, что будет дальше. Когда же Красc, одержав верх над мёзийцами, напал и на бастарнов, то они отправили к нему послов с просьбой не преследовать их, так как они не причинили римлянам никакого ущерба. Красе, задержав посольство под предлогом, что даст ответ на следующий день, оказал послам радушный прием и при этом напоил их до такой степени, что выведал все их замыслы: ведь весь скифский народ ненасытен в употреблении вина и быстро от него пьянеет. Тем временем Красc ночью вступил в лес и оставил здесь свое войско, расположив на опушке разведчиков. Затем, когда бастарны, посчитав, что кроме этих разведчиков никого нет, устремились на них в атаку и стали преследовать их по мере отступления в глубь леса, он уничтожил множество неприятелей тут же на месте и не меньшее_ число после того, как они обратились в бегство, ибо им не только мешали повозки, находившиеся у них в тылу, но и сами они сгрудились здесь, желая спасти своих детей и жен. При этом Красc собственноручно убил их царя Делдона; и он мог бы посвятить снятые с убитого доспехи Юпитеру Феретрию как тучную добычу, если бы был верховным командующим. Так все это произошло. Что касается остальных бастарнов, то одни из них, укрывшись в какой-то роще, погибли в огне, когда ее подожгли со всех сторон; другие же были перебиты уже после того, как успели укрыться в своей крепости. Из прочих кто-то был уничтожен, когда они бросались в воды Истра, кто-то — после того, как они рассеялись по стране. Но все же кое-кто уцелел, и когда они укрепились в хорошо защищенном месте, Красc тщетно осаждал их в течение нескольких дней, пока, наконец, не истребил их благодаря помощи Рола, царя одного из гетских племен. И этот Рол, прибыв к Цезарю, был за оказанную помощь провозглашен его другом и союзником (Точнее говоря, как клиентский царь Рол получил титул amicus et socius populi Romani - «друг и союзник римского народа»); пленные же были распределены среди воинов. Кассий Дион Коккейан ((163/164—после 230г.)). Римская история (Книги LI-LXIII). Пер. с древнегреч. под ред. А.В. Махлаюка; предисл. и коммент. А.В. Махлаюка. СПб.: Нестор-История, 2014. 680с. http://www.twirpx.com/file/2148673/grant/ Дощечка 17. Кисек: О то рцехомь на вы – Вот то, о чем говорим мы вам http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_518.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_519.htm Аще где что погрешено будет моего ради небрежения, бога ради исправляите...а не клените. Понеже не писа дух святый ни ангел, но рука грешна и брена - Игорь Иванович Печкин. Печатник з Москвы

Ять: Самая главная Горка - в Петров день Якъ iдяшуть отре конче Святы окуде Святы iдоуть до ны I тоi Святы первено Колядь i друзе Ярь i Красня Гуре i Овсiена Влiка i Мала Как идут четыре конца Света, так и оттуда и Праздники идут к нам. И те Праздники: первейший Коляда, и другие - Ярь и Красная Гора и Овсени Великие и Малые – Дощ.37а То бо покрпiшем о Колядi ягнчем а о Русалiех в день Яров такожде а Красна Гура Ту бо то дяехомо во спомiнь гуре Карпенсте А тон щас се iменова род наше Карпене Якоже стахом сме бяще во лЪсЪх то iмЪмо назов Древiще а на полi сме бяшехом iмено iмахом Полены Это ведь подкрепляем (мы) на Коляду ягненком, и на Русалии в день Яров также, и на Красною Гору. То ведь делаем (мы) в воспоминание гор Карпатских. И в то время звался наш род Карпени (Карпы). (А) как стали (мы) жить в лесах, то имеем прозвание Древичи (Древляне), а на поле (мы) живем - имя имеем Полены (Поляне) – Дощ.7а На Печоре, в заповедной Усть-Цильме и окрестных селах, живет этот прекрасный народный праздник - Горка: пора брачных союзов и место игрищ, пик веселья и вершина года. Усть-Цильма - место среди всех русских сел совершенно особое, глубина памяти народной тут от постороннего глаза во многом скрытая, незаметная. По преданию, заложили это село в середине XVI века новгородцы, осваивавшие новые охотничьи угодья и земли. Потом бежал сюда в поисках воли крепостной люд, приходили таежными тропами староверы, несли с собой древние книги. Великое множество песен, сказок и былин было записано в этих местах… Ритуальные праздничные хороводные композиции — Горки — в старину были распространены по всему русскому Северу. Горки водили три-четыре раза в год...Заклинают, ворожат, сеют, урожай собирают, любят, женятся, род продолжают — все можно выразить языком народной хореографии...«Столбы», «круг», «на две стороны», «на четыре стороны» («Иванов монастырь»), «долгая» («большая вожжа»), «плетень» — название шести основных фигур хороводного действа, сменяющих друг друга в строго определенном порядке и сопровождающихся хоровыми песнями, закрепленными за каждой фигурой...Как Горка начинается? Сначала - столбами - ходим. Идем по дороге по трое: задние наперед переходят...Самая главная Горка - в Петров день - Долгая вожжа - беремся рука за руку и поем: Я по реченьке потеку, Да я ко бабушке забегу, Скоро бабушка добра, добра Да сладка, сладка, сладка, В огородах-то чиста, чиста, В огородах сажено, Что земля-то была оранная, Земля оранная, да не борованная, Семена те были куплены, Да не окуплены, А вода вожена, да заморожена Заплетайся, плетень, заплетайся! Так вот и ходили - мужчина и женщина, мужчина и женщина. А потом - в - плетень - заплетаются, как в косичку, а потом расплетаются Заплетайся, плетень, заплетайся! Ты завейся, труба золотая! Эта песня поется протяжно, повторяется несколько раз. А уж последнее - прососеянье - снова на сторону. Раньше мы на Горку днем ходили, праздновали, с обеда пойдем и до ночи - ночи у нас светлые. Вкусная каша - петровщина Ночью и кашу ездили за реку варить - петровщину - девицы с парнями вместе. Из пшена, риса - какая крупа есть, из той и варили. А еще варить кашу на кострах ездили далеко на лошадях. Место найдем, песни поем, из деревни в деревню скачем, в одном попляшем кадриль, в другом попляшем. Самая главная Горка - в Петров день. А с утра все на луг - сено страдать… А.С. Миловский. Песнь жар-птицы. Усть-Цилемские краснопевы. Рассказы о народных праздниках. М.: Детская литература, 1987. 200с. http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_1121.htm http://www.twirpx.com/file/578001/ http://www.bookre.org/reader?file=1469559 http://uspeh-i-udacha.ru/gorka_ust-cilemskaj.html Дощечка 17. Кисек: О то рцехомь на вы – Вот то, о чем говорим мы вам http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_518.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_519.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_520.htm Петровщина - ежегодный обрядовый праздник, который отмечается в ночь с 11 на 12 июля только в Усть-Цилемском районе Республики Коми и сопровождается жжением костра и варкой каши. В ночь на Петров день (с 11 на 12 июля) местные жители отправлялись на противоположный берег реки, на сенокосные луга («пожни») или в лес, где жгли костры – «огнища» - и варили кашу - «петровщину» для коллективной трапезы; пары молодых людей переезжали от костра к костру («ездили по огнищам»). В этом обычае можно усматривать архаические черты предков, актуализируемого перед началом напряженных летних работ, от которых зависело благосостояние устьцилем в течение всего года. Не случайно кашу варят ночью. Считалось, что это время, когда стираются грани между живым и загробным мирами. Важно, что поминальная трапеза проходит за рекой или у реки: в фольклоре путешествие через реку – путешествие в страну мертвых. По старинным преданиям душа человека превращается в птицу, поэтому и еда птичья: крупа, каша. В этом обряде сохранились следы древнего представления о том, что души умерших вселяются в птиц и являются символическими посредниками между миром «живых» и «мертвых». Река – символ некоего посреднического начала,соединяющего выше обозначенные миры, а вода – символ уходящего времени. Каша – непростая пища из злаков. В старину именно она являлась главным ритуальным блюдом. Поеданием каши начинали и завершали добрые дела. Жжения костров связывались с архаическими представлениями об очищении земли. Староверы не прыгали через костры, как это было принято в других местностях. Здесь семьями рассаживались вокруг них, трапезничали, пели песни. Вспоминали и славных представителей родов, их дела. Транслирование семейной памяти было делом чрезвычайно важным. На трудовых примерах строилось воспитание детей. В полной мере расцвет природных сил олицетворяла молодежь, безудержная энергия которой, по мнению крестьянства, обладала созидательными способностями. У костров игрались игрища – плясовые кружания под исполнение песен, бытовали и элементы озорства. Словом, создавалась радушная атмосфера празднования, которая и должна была повлиять на благополучный исход уборочных работ. В годы советского периода в этот обычай были привнесены некоторые изменения, связанные с местом его проведения. В селах и деревнях утверждалась механизация, отпала надобность в семейном переселении на луга. И хотя жизнь на селе изменилась, обычай варить «петровщину» остался. В обычай привносятся изменения и по сей день. Но главное в традиции – это объединение людей, утверждение в родстве, способности сохранять этническую и конфессиональную общность.Сохранить лучшие человеческие качества жителям Усть-Цилемского района помогли вера и опыт поколений. Крестьяне Усть-Цилемского края сумели вопреки всему сохранить уникальную культуру Древней Руси, которую в советские времена поторопились объявить пережитком прошлого. И не только сохранить, но и соединить воедино культурные достижения современности и духовное наследие предков. - Аще где что погрешено будет моего ради небрежения, бога ради исправляите...а не клените. Понеже не писа дух святый ни ангел, но рука грешна и брена - Игорь Иванович Печкин. Печатник з Москвы

Ять: Что же представлял собой народ бастарнов, где проживал и на какие племена разделен? Бореи, Борусы-Певки и Царь Дельдон А тако Стрiбы свiщашуте во стпiях а Боряе гундяшете одо полунще Дощ.5б А так ветры (Стрибы - помошники бога ветра Стрибога, первые приходящие на помощь) свистят во степях и бореи (приморская буря, ураган, северные ветры) гудят с севера Негде, в тридевятом царстве, В тридесятом государстве, Жил-был славный царь Дадон. С молоду был грозен он И соседям то и дело Наносил обиды смело; Но под старость захотел Отдохнуть от ратных дел И покой себе устроить. Тут соседи беспокоить Стали старого царя, Страшный вред ему творя. Чтоб концы своих владений Охранять от нападений, Должен был он содержать Многочисленную рать. Воеводы не дремали, Но никак не успевали: Ждут, бывало, с юга, глядь, — Ан с востока лезет рать. Справят здесь, — лихие гости Идут от моря. Со злости Инда плакал царь Дадон, Инда забывал и сон. - А. Пушкин. Сказка о золотом петушке Жещеть тая Птыця о грдынiех Борусеньштех якве од Ромiе падща колы Данаеве вендле Троянь валу А тое просте трзны легьшя а Стрiбве iенве плясащуть об оне плакащесiя за ОвсЪне а взiмiе студiенЪ гурлыхащеть об онь же рев ступень А голомбе дiвонка а таце жекощуть яко погiбъша тоiе о Славiе а нi оставе земе све врзЪма Небо сьма сынове такожде потомiце a нi ленщенхом сме тако земе наше варензем нi Грьцем Дощ.7ж Речет та Птица о героях Борусеньских, которые от Ромев (римлян) рук пали около Дуная возле Троянова вала. А они без тризны легли (простЪ - просто, помимо - т.е. просте трзны легьшя - без тризны полегли), и Стрибы (ветры-помошники Стрибога) те пляшут, о них плачут по Овсеню (Овсенские Дзеды у белорусов), а зимой студенной грохочет о них же рев степной (зимой в дельте Дуная). А голуби дикие и так рекут, что погибли они со славой, а не оставили земли своей врагам. Не мы ли сыны - да и потомки - и не покинем так землю нашу ни варягам, ни Грекам! - Перевод Н. Слатина Влескнига. Дощечка 7 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_335.htm Наконец, есть свидетельства и от Iв. н.э., дающие возможность полагать, что уже в это время роксоланы обитали в областях, примыкавших с востока непосредственно к Дакии. В известной эпитафии Плавтия Сильвана роксоланы названы рядом с бастарнами и даками (GIL, XIV, 3608): regibus Bastarnarum et Rhoxolanorum filios, Dacorum fratrem captos aut hostibus ereptos remisit, ab aliquis eorum opsides accepit царям бастарнов и роксолан сыновей, (царю) даков брата, взятых в плен или вырванных у врагов, возвратил, от других из них взял заложников. Данные надписи Плавтия Сильвана подтверждаются Тацитом, который сообщает, что конница роксолан в количестве 9000 человек вторглась в 69г. н.э. в Мезию (Hist., I, 79 сл.). Ю.К. Колосовская. ВДИ 1955(4). Рец. на - А.М. Ременников, Борьба племен Северного Причерноморья с Римом в III веке, М. 1954 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_259.htm http://liberea.gerodot.ru/a_hist/kolosovskaya.htm Дунайские племена и их войны с Римом. Бастарны http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_435.htm …Ал.Сучевяну (1969), сопоставляя археологическую стратиграфию римских городов и крепостей Добруджи во II-IVвв. связывает определенные разрушения и реставрацию сооружений и особенно в оборонительных систем с историческими событиями этой эпохи. Опорой ему служат данные раскопок Истрии. Ал. Сучевяну отмечает, что во всех семи рассмотренных им крупнейших центрах Добруджи (Истрия, Каллатис, Томы, Тропеум Трояни, Диногеция, Новиодунум, Капидава) наблюдаемые в них разрушения относятся к одному и тому же времени и, вероятно, связаны с одними и теми же событиями (Следы разрушений, относимые ко второй половине IIв. Ал. Сучевяну связывает с набегами костобоков, в союзе с бастарнами и сарматами; в середине IIIв. - обьясняет нашествием готов, а во второй половине IVв. - гуннов или готов)... К югу от Дуная находятся валы Добруджи: 1) каменный вал; 2) большой земляной вал; 3) малый земляной вал. Эти валы образуют как бы барьер, проходящий через всю Добруджу по линии Чернавода (Axiopolis) — Констанца (Tomis). Валы, несомненно, разновременны и не представляют собой единой системы. Они не параллельны друг другу, местами пересекаются, отличаются техникой строительства и ориентировкой. Малый земляной вал, построенный против врага, наступающего с юга, обычно относят к эпохе, предшествующей римскому завоеванию. В отношении двух других валов Добруджи мнения ученых расходились, но большинство склонны датировать их временем римского господства на Дунае Римма Дмитриевна Бондарь. Некоторые проблемы истории Нижнедунайского лимеса. ВДИ 1973(3). c.144-158 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_291.htm http://www.twirpx.com/file/1602717/grant/ Остров Певце, образуемый рукавами Дуная. Между рукавами Дуная теперь места болотисты и не удобны для жительства. По древним историям прежнее русло Дуная было по направлению реки Кара-су; и потому остров Певце составляло может быть пространство между Дунаем, морем и сею рекою; что довольно вероятно, если судить по положению р. Кара-су, которая разделяет совершенно горы предполагаемого острова Певце от отраслей хребта Балканского; и если верить описанию Скимиуса-Xиyса, равняющего величину острова Певце c Родоссом. См. о течении Истера и о ост. Певце выписки: 4,5,9 и 14. Начертание древней истории Бессарабии с присоединением исторических выписок и карты, сочиненное Генерального Штаба Штабс-Капитаном Вельтманом. М.: В тип. С. Селивановского, 1828. 409с. Александр Вельтман - российский картограф (топографические съёмки Буджака, Бессарабии), лингвист, археолог, поэт и писатель. Служба в Бессарабии в 1818-31. В 1820г. знакомство с сосланным в Кишенёв А.С. Пушкиным. В период Русско-турецкой войны 1828—1829г. Вельтман отличился при форсировании Дуная. http://www.twirpx.com/file/2079333/ В то же самое время (30г. до н.э.), когда имели место эти события, Марк Красc, отправленный в Македонию и Грецию, вел войну с даками и бастарнами. О том, кто такие даки и почему они начали войну, было сказано выше. Бастарны же, которых правильно относят к скифам, перешли тогда через Истр и подчинили часть Мёзии, что лежит напротив них, а после этого и трибаллов, обитавших по соседству, и дарданов, населявших прилегающие к ним земли. Пока они были заняты этим, им не было никакого дела до римлян. Но после того как они перешли через Гем и совершили набег на ту часть Фракии, что принадлежит дентелетам, заключившим союз с римлянами, Красc, отчасти помогая Ситу, царю дентелетов, который был слепым, но главным образом опасаясь за Македонию, выступил им навстречу и, устрашив врагов одним только своим приближением, изгнал их из страны без боя. Затем, преследуя отступавшего на родину неприятеля, он подчинил область, именуемую Сегетика, и вторгся в Мёзию, опустошил местность и напал на одну из крепостей; а когда его передовые отряды встретили отпор со стороны мёзийцев, которые, полагая, что перед ними все силы [римлян], совершили вылазку, Красc поспешил им на помощь со всем остальным войском, отбросил врагов и после осады разрушил крепость. Пока он был занят этим, бастарны прекратили бегство и остановились у реки Кедр. выжидая, что будет дальше (While he was accomplishing this, the Bastarnae checked their flight and halted near the Cedrus river to observe what would take place). Когда же Красc, одержав верх над мёзийцами, напал и на бастарнов, то они отправили к нему послов с просьбой не преследовать их, так как они не причинили римлянам никакого ущерба. Красе, задержав посольство под предлогом, что даст ответ на следующий день, оказал послам радушный прием и при этом напоил их до такой степени, что выведал все их замыслы: ведь весь скифский народ ненасытен в употреблении вина и быстро от него пьянеет. Тем временем Красc ночью вступил в лес и оставил здесь свое войско, расположив на опушке разведчиков. Затем, когда бастарны, посчитав, что кроме этих разведчиков никого нет, устремились на них в атаку и стали преследовать их по мере отступления в глубь леса, он уничтожил множество неприятелей тут же на месте и не меньшее_ число после того, как они обратились в бегство, ибо им не только мешали повозки, находившиеся у них в тылу, но и сами они сгрудились здесь, желая спасти своих детей и жен. При этом Красc собственноручно убил их царя Делдона; и он мог бы посвятить снятые с убитого доспехи Юпитеру Феретрию как тучную добычу, если бы был верховным командующим. Так все это произошло. Что касается остальных бастарнов, то одни из них, укрывшись в какой-то роще, погибли в огне, когда ее подожгли со всех сторон; другие же были перебиты уже после того, как успели укрыться в своей крепости. Из прочих кто-то был уничтожен, когда они бросались в воды Истра, кто-то — после того, как они рассеялись по стране. Но все же кое-кто уцелел, и когда они укрепились в хорошо защищенном месте, Красc тщетно осаждал их в течение нескольких дней, пока, наконец, не истребил их благодаря помощи Рола, царя одного из гетских племен. И этот Рол, прибыв к Цезарю, был за оказанную помощь провозглашен его другом и союзником (Точнее говоря, как клиентский царь Рол получил титул amicus et socius populi Romani - «друг и союзник римского народа»); пленные же были распределены среди воинов. Кассий Дион Коккейан ((163/164—после 230г.)). Римская история (Книги LI-LXIII). Пер. с древнегреч. под ред. А.В. Махлаюка; предисл. и коммент. А.В. Махлаюка. СПб.: Нестор-История, 2014. 680с. http://www.twirpx.com/file/2148673/grant/ Дощечка 17. Кисек: О то рцехомь на вы – Вот то, о чем говорим мы вам http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_518.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_519.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_520.htm Аще где что погрешено будет моего ради небрежения, бога ради исправляите...а не клените. Понеже не писа дух святый ни ангел, но рука грешна и брена - Игорь Иванович Печкин. Печатник з Москвы

Ять: Что же представлял собой народ бастарнов, где проживал и на какие племена разделен? Бореи, Троянов вал, Борусы-Певки, Малая Скуфь, Малые Борусы А тако Стрiбы свiщашуте во стпiях а Боряе гундяшете одо полунще Дощ.5б А так ветры (Стрибы - помошники бога ветра Стрибога, первые приходящие на помощь) свистят во степях и бореи (приморская буря, ураган, северные ветры) гудят с севера Негде, в тридевятом царстве, В тридесятом государстве, Жил-был славный царь Дадон. С молоду был грозен он И соседям то и дело Наносил обиды смело; Но под старость захотел Отдохнуть от ратных дел И покой себе устроить. Тут соседи беспокоить Стали старого царя, Страшный вред ему творя. Чтоб концы своих владений Охранять от нападений, Должен был он содержать Многочисленную рать. Воеводы не дремали, Но никак не успевали: Ждут, бывало, с юга, глядь, — Ан с востока лезет рать. Справят здесь, — лихие гости Идут от моря. Со злости Инда плакал царь Дадон, Инда забывал и сон. - А. Пушкин. Сказка о золотом петушке Жещеть тая Птыця о грдынiех Борусеньштех якве од Ромiе падща колы Данаеве вендле Троянь валу А тое просте трзны легьшя а Стрiбве iенве плясащуть об оне плакащесiя за ОвсЪне а взiмiе студiенЪ гурлыхащеть об онь же рев ступень А голомбе дiвонка а таце жекощуть яко погiбъша тоiе о Славiе а нi оставе земе све врзЪма Небо сьма сынове такожде потомiце a нi ленщенхом сме тако земе наше варензем нi Грьцем Дощ.7ж Речет та Птица о героях Борусеньских, которые от Ромев (римлян) рук пали около Дуная возле Троянова вала. А они без тризны легли (простЪ - просто, помимо - т.е. просте трзны легьшя - без тризны полегли), и Стрибы (ветры-помошники Стрибога) те пляшут, о них плачут по Овсеню (Овсенские Дзеды у белорусов), а зимой студенной грохочет о них же рев степной (зимой в дельте Дуная). А голуби дикие и так рекут, что погибли они со славой, а не оставили земли своей врагам. Не мы ли сыны - да и потомки - и не покинем так землю нашу ни варягам, ни Грекам! - Перевод Н. Слатина Влескнига. Дощечка 7 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_335.htm К югу от Дуная находятся валы Добруджи: 1) каменный вал; 2) большой земляной вал; 3) малый земляной вал. Эти валы образуют как бы барьер, проходящий через всю Добруджу по линии Чернавода (Axiopolis) — Констанца (Tomis). Валы, несомненно, разновременны и не представляют собой единой системы. Они не параллельны друг другу, местами пересекаются, отличаются техникой строительства и ориентировкой. Малый земляной вал, построенный против врага, наступающего с юга, обычно относят к эпохе, предшествующей римскому завоеванию. В отношении двух других валов Добруджи мнения ученых расходились, но большинство склонны датировать их временем римского господства на Дунае Римма Дмитриевна Бондарь. Некоторые проблемы истории Нижнедунайского лимеса. ВДИ 1973(3). c.144-158 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_291.htm http://www.twirpx.com/file/1602717/grant/ 785-796. В нем (т.е. Истре) лежит много обширных, по слухам, островов, из которых один, лежащий между морем и устьями, не менее Родоса; он называется Певке от множества растущих на нем сосен[1]. Прямо против него в море лежит остров Ахилла[2]. На нем водится много речных птиц, а сам он представляет величественное зрелище для приезжающих. С него нельзя видеть никакой земли, хотя берег отстоит от него только на 400 стадий, как свидетельствует Деметрий[3]. 841-849. Эфор[14] говорит, что первыми по Истру живут карпиды[15], затем аротеры[16] (греч. "пахари"), далее невры вплоть до необитаемой вследствие холода страны, а к востоку за Борисфеном так называемую Гилею (греч. "Полесье") заселяют скифы, за ними к северу георги (греч. "земледельцы"), потом опять простирается на далекое пространство пустынная местность, за нею [живет] скифское племя андрофагов (греч. "людоеды"), а за ними опять пустыня[17]. [1] "Певке" — по-греч. "сосна". Сосновый бор (борусь). [2] Имеется в виду совр. остров Змеиный, который в античности назывался также островом Левка (Белый). [3] Деметрий Каллатийский жил на рубеже III и II вв. до н.э. и написал не дошедший до нас географический труд "О Европе и Азии" в 20-ти книгах. [14] Эфор — автор IV в. до н.э., ученик Исократа, написавший первую всеобщую историю, не дошедшую до нас, но очень популярную в античности. [15] По-видимому, мы имеем в этом тексте первое упоминание народа, известного позже как карпы и давшего свое имя названию Карпатских гор. Возможно, впрочем, что карпиды здесь — искаженное имя каллипидов, описанных Геродотом (IV, 17). [16] О пахарях (аротерах) и земледельцах (георгах) см подробнее: Корчелла 1994. С. 82-89. [17] Диатеса варварских племен Северного Причерноморья здесь близка той их географии, которую мы видим у Геродота (ср. IV, 17-18). Псевдо-Скимн Хиосский (II-I век до н.э.). Периэгеса ((Перевод И.И. Бережкова из: ВДИ 1947(3). с.310-313)) http://www.ruistor.ru/istochniki_ant_020.html А река Данубий, имеющая свои истоки поблизости от Равраков, на пограничных с Рэцией горных высотах, протекает по широкому пространству земель, принимая в себя 60 притоков, которые почти все судоходны, а на этом скифском берегу впадает семью устьями в море. Первое из них образует вышеназванный остров Певку, остальные, которые называются в греческом переводе так: второе – Наракустома (устье Нарака), третье – Калонстома (Прекрасное устье), четвертое – Псевдостома (Ложное устье); Борионстома (Северное устье) и затем Стеностома (Узкое устье), имеют более медленное течение, чем другие, а седьмое – почти стоячее и представляется черным, как болото. Аммиан Марцеллин ( 330г.-390г.) Римская история (Дунай, описание его устья 22, 8, 44-45) http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/Marcell/09.php. Родословiа славЪнъскiа а iныхъ плЪмЪнъ аже сущi на Русi ВЪлiей ...А есть же сущi дъвЪ вЪтъвiе боковыя iже iзыдутъ от Скуфii ВЪлiей аже сущЪ оу ТанаiсЪ а iная Малая Скуфь суща оу ТавърЪ а въ дълЪ Понъта Аже досЪлЪ нiкаможЪ о нЪхъ пiсанiя въ лЪтопiсцЪхъ неЪстЪ А пось невЪдомы вЪсътiя о нЪхъ А едiно вЪсътъно Аже сущi бяше дъва съкiфа суть вънучЪ АскЪназъвЪ А от нiхъ iзыдоша сь дъвЪ Съкуфii ВЪлiя суть оу ТанаiсЪ а Малая суть на ТавърЪ А iныя iхъ царi а княжiя невЪдомы по сь дънi. ...И еще есть две ветви боковые, которые произошли от Скифии Великой (Скуфii ВЪлiей), что у Дона (ТанаiсЪ), и от Малой Скифии (Малая Скуфь), что в Крыму (ТавърЪ) и вдоль Черного моря (Понъта), но до сих пор никаких записей о них в летописях не было и ничего о них неизвестно, а только то известно о них, что были два скифа, внуки Аскеназа (вънучЪ АскЪназъвЪ), и от них произошли две Скифии: Великая, что у Дона, и Малая, что в Крыму, и про их царей и князей неизвестно и по сей день. Четвертая ветвь древа родословия царей Малой Скифии, называемой Западной Иафет --> Гомер --> Аскеназ --> Барус --> Скиф Западный --> Сколот --> Склопит --> Куман --> Таргитай (первый великий царь Малой Скифии) От Таргитая: Арпаксай, Рипаксай, Калаксай От Арпаксая: Авх (авхаты), Азампат (азампаты), Прал (паралаты) От Рипаксая: Анарей (анареи), Атарией (атариеи), Ахардей (ахардеи) От Калаксай: Катпар (катпары), Кнаксар (кнаксары), Коракс (кораксы), Трасп (траспы) Эти племена и роды расселились на берегах Западного Черного моря, до Дуная и до Тираса, и живут там и ныне, это Скифия Малая, и о ней нет летописания, и царские родословия неизвестны и доныне... Глава X. Родословия славянского и других племен Великой Руси (Древние сведения о Руси наистарейшей и изначальной) http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_479.htm Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm В древности Добруджа была известна как Малая Скифия Атей в ответ принял меры по укреплению скифского владычества в лесостепной полосе. Оплотом скифского владычества оставался бассейн Тясмина. Мощь и богатство здешних царьков в это время достигают высшей точки. Основанное на Тясмине новое Плискачевское городище логически завершает оборону «Скифского квадрата», прикрывая Каменское с севера. В правление Атея вновь плотно заселяется побужская лесостепь, здесь строятся два укреплённых поселения. На северо-востоке Атею удалось покорить разгромленных «андрофагами» меланхленов. Во всяком случае, связи всех земледельцев днепровского левобережья со степной Скифией в IV в. до н. э. укрепляются. С другой стороны, развитием металлургического производства в Каменском Атей закладывал основы независимости степняков от поставок из лесостепи. Не исключено, что первыми насельниками Каменского были ремесленники, согнанные царём из Среднего Поднепровья. По крайней мере, основные типы жилищ в Каменском имеют среднеднепровские прототипы. В свою очередь, часть кочевников переселилась в лесостепь Поднепровья, обосновавшись среди пахарей и контролируя их напрямую. ...Упрочив свою власть в Скифии, Атей переходит в контрнаступление против фракийских племён. События эти описаны у античных авторов, хотя и очень фрагментарно. Основными противниками скифского царя оказались трибаллы — усилившееся к началу IV в. до н.э. северофракийское племя. Трибаллы в 424г. до н.э. наголову разгромили одрисов Ситалка, который сам пал в бою, теснили с запада гетов. Владения трибаллов приближались к Добрудже и Пруту. Атей, вторгнувшись в Добруджу, столкнулся здесь с превосходящими силами противника и вынужден был отступить за Дунай. Здесь, на своей земле, скифы приняли бой. Численное превосходство по-прежнему было на стороне врага. Атей, по сообщениям античных писателей, приказал «земледельцам и коневодам» (по другой версии — «женщинам, детям и всем невоенноспособным») изобразить подходящее подкрепление. По одной версии, в начале битвы он велел подогнать издали с громким криком табуны коней. По другой — выставить над собой копья и гнать прямо на вражеские ряды ослов и быков. Сам царь распустил слух, будто ожидает подмоги от «верхних скифов» (то есть «пахарей» с верховий Буга и Днепра). Увидев надвигающееся, как им показалось, полчище врагов, трибаллы не решились принять бой и бежали. Разгром трибаллов позволил Атею присвоить земли Добруджи, известные с этого времени как Малая Скифия. Атей переселил сюда «множество» скифов из Крыма и Нижнего Поднепровья. Фракийцы сгонялись со своих земель — впрочем, кое-кто уходил без сожалений, оставляя скифам трудный для ведения хозяйства болотистый край. Богатые греческие города Северо-Западного Причерноморья оказались в окружении скифских владений. Некоторые из этих городов предпочли покориться скифскому царю. В городе Каллатис, расположен ном на побережье Добруджи, в 343г. до н.э. были выпущены монеты с именем Атея. Покорились Атею и полисы в низовьях Днестра — Тира и Никоний. В то же время с Ольвией и Боспором скифский царь поддерживал отношения взаимовыгодные и равноправные. Власти он пытался добиться лишь над греческими городами Днестровско-Дунайского региона. С.В. Алексеев, А.А. Инков. Скифы: исчезнувшие u владыки степей. М.: Вече, 2010г. http://historylib.org/historybooks/Alekseev-Inkov_Skify-ischeznuvshie-u-vladiki-stepei/ Дощечка 17. Кисек: О то рцехомь на вы – Вот то, о чем говорим мы вам http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_518.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_519.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_520.htm Аще где что погрешено будет моего ради небрежения, бога ради исправляите...а не клените. Понеже не писа дух святый ни ангел, но рука грешна и брена - Игорь Иванович Печкин. Печатник з Москвы



полная версия страницы