Форум » Влескнига » Деды и Бабы (продолжение 6) » Ответить

Деды и Бабы (продолжение 6)

Ять: [quote]… ночь — Луна … Плеяды… [url = http://www.astronet.ru/db/msg/1236743] http://www.astronet.ru/db/msg/1236743 [/a] [/quote] 31 июля, 13 часов 43 минуты - 13 Полнолуние. 02 августа (Ильин день, День ВДВ), 13 часов 03 минуты - Луна в перигее (D= 32,8 угл. мин.) на расстоянии 362132 км. от Земли. Осенние Деды (Восеньскiя Дзяды) православные отмечали на третьей неделе после Покрова Трiзень Трi Вiеде - Овсiена Влiка - Восеньскiя Дзяды http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_73.htm (Н.В.С.: «Плеяды» по-Японски — «Субару», а по-Русски — «Волосыни».) baobab57@qip.ru mkyhe6yu pogorelskiy1957@mail.ru DGg4Gy ШТО НА НЯ ДИВИШ??? НИГДА РУСИНА НЕ ВІДІВ???

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Ять: Нерцы Северные (Нерис), Жмудь, Литавы, Илмы, Илмры От озера Неро до озера Нево небо, небо. Закину я невод от озера Неро до Нерли, до Неи, до Нары, до Нарвы, до Нево... За реки, за горы - от мери, мещоры, до чуди, корелы, до жмуди, дремелы, дреговичей, веси, до кривичей, вятичей, бодричей, лютичей, тиверцев, тавров, до север, до сербов, до чехов, до ляхов, до русов, до скифов, до антов, до арьев... Закину я невод, шелковые сети до неба, до недра, до дна и до выси, до самой до сути - до Божией мысли. Невод. Юрий Лощиц. 2000 М.К. Чюрленис. Дружба. 1906-1907 Дощ.2а,б Бя нароуд родiщеск Iльмерстii а сто корежене о дво ста Народо наш яко прiде поздЪ до Русе земЪ а селiщеся среде Iльмерштi Тii бо суте брачке наше а намо...подобi соуте Аще колiво роужнЪтi бо нас хранiша од злы ВЪща iмяiаще сото рЪещено...о ВещЪ тако iессте Аще сого не рЪшена не есте бы...iзбiраща кънязi од полудiа до полюдiа а тако жiвяi Мы же сьмы iмо помоще даяхом А тако бяхом...зеле бо знаiа i твърiтi сосудi пецене во огнiщЪх а соуте бЪ гонцарi доблi Земе ратi а скотiя водящетi бъ розоумЪяi Тако i Отце наше соуте Был народ родищенский (родственный) Ильмерский. И сто корней из двухста (т.е. были и иные роды). Народ наш, как пришел позднее на Русскую землю и селился среди Ильмерцев. Те ведь, (по) суте, братья наши и нам подобны. Еще как различать, ведь нас (они) хранили от злых. Вече имели (было у них), что речено...на Вече, так и было (ие иесте). А что не речено - не есть было...Избирали (они) князей от полюдья к полюдью (от овсеня до овсеня), и так жили. Мы же им помощь даем. И так мы были...травы (они) знали, и (как) творить сосуды печенные (обожженные) во огнищах, и (по) сути (они) были гончарами умелыми (доблестными, хорошими), и (как) землю раять (пахать, облагораживать) и скот водить и землю пахать - были разумны...Таковы и Отцы наши (по) суте Дощ.8 (27) Тако бо Русколанье падьма до нiць од ГодЪ а Iегуншта звЪжства А тодЪ Кiiска Русе творящесе а Онтува А ГодЪ се устращащеся iде о та вон до Сверензе Як бо вЪхом Сверензе суте двЪ Едiна Вендеста а друга Годя А туто Годь прiбенде до нь А Годя сен усiлысяще тамотва А Вендестя ослабiщеся сен тако тье до тьва О се бо Жеменде бяща околы тоя А та бя Лiтавоа i се назовещеся Iлмо одо ны iже рещены Iлмры Так ведь, Русколань пала до ниц (уничтоженная) Готами и Гуннов зверствами. И тогда (после) Киевская Русь сотворилась и Антская. А Готы устрашились, пошли оттуда прочь до Сверязи (на Север). Как мы знаем, Сверязи суть две. Одна Венедская (венды северные (от Сиверца)), а другая Готская (готы северные). И тут-то Годь прибыла до не. И Готы усилились там-то. А Венды ослабились так тье до тьва. В ту пору Жеменды (Жмудь) были около тех. И то были Литава (Литовцы) и называли себя Илмо. Он нас же нареченные (как) Илмры. Дощ.28 I себ то Жмыдiе рiекща намо о Годiе яка iмае Детереха а iде до полуноще i тамо у Жмыдiе овратесе до полуденiе I се iдеть на Роме i тамосе перящеть легы i вое iны i бере ругу влку оде оны I се втрзежеть до земе оныа I се Детерех убiень бящь Одокрехiмоу Се бо Годе тая Бзем протiвенiа i Тоi сень iзплеващуть iе …I се вiехомь якожде рщена есе од Праоце яко Кiелцы поможiа iма I се бо iдощiа до не I тако бышiа ста лiеты оупомождены от iех I такожде о Ылмы се боть Iлepoy I сьме родiце I ce Родь Розанiць iмiе ны до Средьце Отще i охранiе ны оде врзе …I се Жмыдь рещеть намо яко пшеде о домоцiе нашiе i подрже ны протi верзiем нашiем Коренсте бо не iмяхь нiкыа То рещешете на вы I то аз рiех Поможашете о борбу руськоу соупротвiе врзем моем а вашiем И вот Жмыдь рассказала нам о Готах, которые имели Детереха и пошли к полуночи, и там у Жмыди (у реки Неман?) обратились на полдень. И вот идут на Ромеев и там воюют с легионерами и воинами другими, и берут выкуп (ругу) великий от них. И вот вторгаются в земли оные. И вот, Детерех убит Одокрехимом (или Крехимом). Вот ведь, Готы эти Богам противны, и Те изплевещут их. …И вот знаем мы - как речено Праотцами - как Кельты помогли им. И вот ведь пошли к ним. И так было сто лет помощи от них. И также и с Ильмы, то есть с Илерами. И мы с ними есьмы родичи. И вот Род Рожаниц (древнее дерево дружбы) держит у нас Сердца Отчего и охранит нас от врагов. …И вот Жмыдь говорит нам, что придет на помощь нам и поддержит нас против врагов наших. Корысти ведь им нет никакой. Так (они) сказали вам. И так я сказал: Помогите в борьбе русской супротив врагов моих и ваших. Влесова книга http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_1.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_3.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_13.htm Родословие племен колена Иафета, его трех старших сыновей, от Арамеи (годы от СМ) (754) Иафет (2146, 2900) От Иафета: Гомер, Магог, Мадай От Гомера: Аскеназ, Рифат, Фогарма От Аскеназа: скифы великие, сарматы, савроматы, киммеры, алазоны, агафирсы, калипидосы, герросы, пруссы, латгалы, венды северные, норики южные От Рифата: аримаспы, аргипеи, массагеты, фисагеты, саки, будины, гелоны, черемисы, мордва, финны, эсты, карелы От Фогарма: хазары, угры, болгары черные, армяне горные, иверы, обезы, огузы, кавказцы, тюрки, аланы, каспии От Магога: Гогий, Рош От Гогия: А это внуки Магога, которые придут с народами агаранскими в землю Израиля для великой войны, и падет костьми в долине смерти и в пустынях множество людей, а случится это перед концом мира по воле сатаны, ибо Господь-Отец во гневе отвратил Свой Дух от нас, а люди зажгут огонь смерти на земле и сами же сгорят в этом огне, и таким образом мир очистится от зла, исходящего от людей… От Роша: россы, анты, росомоны, роксаланы, словены, хорваты, болгары белые, чехи, поляки, нерцы северные, венды восточные От Мадая -> Мидий: мидяне, парфяне, албанцы, каспиане, гиркане Родословие рода Роша, колена Иафетова. Будинский лист Рош -> Рос -> Склавен -> 10 великих племен: Ант: анты, росомоны, роксоланы, бужане, уличи, волыняне Рус Южный: поляне, древляне, русичи-словутичи Словен: словены ирмерские, кривичи, дреговичи, северяне Серб: сербы, словены южные, македонцы, горцы черные Хорват: хорваты белые, хорваты черные, боснийцы Болгар Белый: болгары дунайские, огузы, волохи Лех: поляки, моравы, радимичи, лютичн, дулебы, ятвяги, мазовшане Чех: чехи, богемцы, словаки Венд Восточный: венды славянские, вятичи, венды волжские Нерц Северный (Нерис): нерци, меря, гольдь, мещера (это 18 хартий из Будинского изборника) Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_484.htm Из литовской мифологии (из Википедии): Праамжюс — эпитет Бога Дьявас — Верховный Бог (ср. с ведийским Дьяусом; лит. dievas, латыш. dievs, латг. dīvs, прус. deiws)) Габия — богиня, поддерживающая Священный Огонь, дочь Бога (дьявайте) Перкунас — Громовержец, сын Бога (дьявайтис) (ср. слав. Перун) Велняс — чёрт, противник Перкунаса, восходит к божеству Велс Велс — бог скота и загробного мира, пастырь душ (ср. слав. Велес). Души умерших людей являются в Млечном Пути Велняс — самый популярный персонаж литовского фольклора, число его упоминаний превосходит других вместе взятых персонажей. В Литве зафиксировано около 400 топонимов связанных с этим именем. Существуют тысячи и десятки тысяч вариантов сказаний о Велнясе Сауле — Солнце (родственно славянскому названию солнца, считается сходной с ведийской богиней Сурьей). Как и у Диевса, у нее тоже есть поместье на Небесной горе. Иногда Диевс и Сауле вступают в борьбу между собой, и поединок продолжается три дня. Главный праздник в ее честь отмечается в день летнего солнцестояния, лиго Ашвьяняй — божественные близнецы, правящие повозкой Солнца (ср. с ведийскими Ашвинами) Менуо — Месяц, сын Бога (дьявайтис) Жемина — богиня, персонифицированная земля (ср. рус. Земля) Аустра — Утренняя Звезда, богиня, дочь Бога-Дьяваса (дьявайте). Богиня утра (кстати, на данной неделе Венера начинает утреннюю видимость). Образ имеет многочисленные параллели ведийской Ушас, греческой Эос, римской Авророй. Другое имя — Аушра (Заря) Вакарине — Вечерняя Звезда Жвайгждес — звёзды, дети Солнца-матери и, как правило, Месяца-отца. Одна из важнейших звёзд — Аустра. Другие звёзды, сёстры Аушрине, менее важны, но они, такие как Вакарине или Вакаре (вечерняя Венера, готовящая постель для Сауле (солнца), Индрая (Юпитер), Селия (Сатурн), Жьяздре (Марс) и Вайвора (Меркурий), встречаются в мифах также. Даля — богиня судьбы и прядения Лайма — богиня судьбы и удач Дяйвес Валдитойос (лит. Властвующая богиня) — богиня, плетущая нить людских жизней. У ней есть семь сестёр. По функциям сходна с греческими мойрами и скандинавскими норнами. Связана с Далей и Лаймой Пизюс — бог супружеской любви и плодовитости Витаутус — бог, ухаживающий за лошадьми Куполе — дух весеннего роста и цветения (ср. Иван Купала) Ежеринис — дух озёр Упинис — дух рек В Литве река Нерис (Нярис), как там называется река Вилия — вторая по длине река Литвы, соединяет две древних столицы Великого Княжества Литовского — предположительную столицу Кернаве и Вильнюс. Вдоль берегов сохранились места языческих погребальных обрядов, курганы, священные камни и рощи Нерцы Северные (Нерис), Жмудь, Литавы, Илмы, Илмры http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_501.htm

Ять: Балты, люди янтарного моря Книга была написана в Стэнфорде (Калифорния) в Центре углубленного изучения поведенческих наук. Он расположен на холме, откуда открывается прекрасный вид во все стороны. Иногда мне казалось, что я вижу горы и склоны, окутанные зелеными дубами, как Замковая гора Гедиминаса в моем родном Вильнюсе, расположенном в центре балтийских земель, с которым я рассталась более двадцати лет тому назад. Песчаные дюны Калифорнии в Кармеле напоминают мне о чистых белых песках Паланги, где я находила горсти янтаря; закаты на Тихом океане - о солнце, тихо уходящем в воды Балтийского моря. Как считали мои предки, там, на востоке, находилась ось земли - Мировое дерево, поддерживающее небесный свод. Я глубоко признательна центру за предоставленные мне великолепные условия для творчества, прекрасную обстановку и всевозможную помощь. Мне также хотелось бы поблагодарить моих многочисленных литовских, латышских, польских и русских коллег за бесценную информацию, которую они предоставили мне, за переданные ими иллюстрации и книги, и прежде всего И. Антоневича, В. Гинтерса, Ю. Кухаренко, Р. Риман-тене и А. Спекле. За техническую помощь, редактирование и перепечатку текста благодарю М. Галлахер и мою дочь Дануту. М. Гимбутас От автора. Предисловие. Лингвистические и исторические истоки. Происхождение. История и язык. Приморские балты в бронзовом и раннем железном веке. Восточные балты в бронзовом и раннем железном веке. Золотой век Балтии. Балтия в среднем железном веке. Балты на заре истории. Древнейшие верования балтов Рис.8. Основные пути торговли янтарем в период с 1600-го до 1200 г. до н.э. Районы добычи янтаря заштрихованы ...Хорошо обработанные янтарные бусинки бронзового века находят в Северной Польше, в Восточной Пруссии и Литве. Их обработку начали на месте добычи, на что указывает огромное количество готовых и разбитых янтарных бусинок в Юодкранте, на косе Неринга, узкой полоске земли между Балтийским морем и Куршс-ким заливом на западе Литвы. Хорошо обработанные янтарные бусинки и подвески экспортировались из Северной Прибалтики в Литву, Эстонию, Финляндию, на северо-запад Швеции и в Норвегию, а затем в Восточную Русь и на Средний Урал, где находят такие же подвески и бусины, как и в местах, где добывают янтарь. С мест добычи его вывозили по Висле (рис. 8). От ее устья путь держали к югу до изгиба Вислы, затем по реке Нотец, притоку реки Варты, потом поворачивали на запад по Варте и верхнему Одеру — таким образом янтарь доставляли в Силезию, на восток Германии, в Богемию, Моравию, на запад Словакии и в Австрию — центр унетицкой культуры. Отсюда янтарная дорога тянулась вдоль Дуная и Тисы к Балканам, где путь лежал на юг, к Италии, и далее, до Греции, можно было добраться через Адриатическое море или по берегу (о чем свидетельствуют бусы, обнаруженные в Греции), а также через Центральные Балканы. В Греции янтарные бусинки находим на всем протяжении микенского периода, начиная от ранних групп шахтных могил в Микенах. Большая часть шарообразных бусинок и уплощенных крупных бусин, найденных при раскопках шахтных могил Шлиманом, датируется 1580—1510 годами до н. э., а из раскопанного позже круга захоронений — и более ранним периодом. Огромное количество специфически уплощенных янтарных бусин и пластинок также найдено в многочисленных могилах XV—XIV веков до н. э. Балтийский янтарь отличается высоким (от 3 до 8%) содержанием янтарной кислоты, которое нехарактерно для янтаря из других мест. Проведенный в 1885 году химический анализ янтарных бусинок из микенских шахтных могил и других находок из Греции и Италии подтвердил их балтийское происхождение. ...Самым древним обозначением балтов, или скорее всего западных балтов, было упоминание о них Геродота как о неврах. Поскольку распространена точка зрения, что неврами называли славян, я вернусь к этому вопросу, обсуждая проблему западных балтов во времена Геродота Мария Гимбутас (1923—1994). Балты, люди янтарного моря (Gimbutas, Marija The Balts. London. 1963) http://www.twirpx.com/file/1099898/ 9.7Мб 223с. http://a-nomalia.narod.ru/CentrBalty/index.htm Нерцы Северные (Нерис), Жмудь, Литавы, Илмы, Илмры http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_501.htm

Ять: Одоакр. Конец Западной Римской Империи Профиль Одоакра на монете из Равенны (477) А естьли Король, ижъ есть войску всему глава, самъ въ войску Польскомъ противЪ насъ не пойдеть, то пановъ Польскихъ и ихъ многособраннаго войска, яко тЪла, альбо ока безъ главнаго наймнЪйше устрашитися не хотимо. Бо, ежели ветхій Римъ, иже всЪхъ Европейскихъ градовъ матерію нарещися можеть, многими Панствами и Монархіями владЪвый и о шести стахъ четыредесяти и пяти тысячей войска своего древле гордившійся, съ давнихъ оныхъ вЪковъ далеко меньшихъ противъ помянутой воинственной силы Римской, валечныхъ Русовъ изъ Русіи, отъ поморія Балтійскаго альбо НЪмецкаго, собранныхъ, за предводительствомъ Князя ихъ, коль былъ взатый и четырнадцать лЪтъ обладаемый, то намъ теперь гвалтомъ оныхъ древнихъ Русовъ, предковъ нашихъ, кто можеть возбранити дЪльности воинской и уменшити отваги лицарской? Що вамъ, братіи нашей, обще всЪмъ Малоросіянамъ, предложивши и до разсужденія здраваго подавши, поспЪхъ вашъ къ намъ въ обозъ, подъ БЪлую Церковь, прилежно и пильно жадаемъ, и инъ же упрійме зычимъ отъ Господа Бога здравія и благополучнаго во всемъ узнати поваженія! Данъ въ обозЪ нашемъ подъ БЪлою Церквою, 1648 года, мЪсяца Маія 28 дия - Белоцерковный универсал Богдана Хмельницкого http://swinow.livejournal.com/91279.html?thread=1489039 СловЪнЪ съ отокЪ Руянь рюгЪнъскiя суть ВЪнъды Словене с острова Руян рюгенские суть Венды Волхв (352) -> Ярмир (393) -> Бодуогнат (418) Царь скиров и венедов - царь съкiръвъ а вЪнъдъвъ -> Одоаркус (437, 493 убит Теодорихом) - Сей же Одоаръксъ въсъпрiiмi въ РiмЪ въластi от Эйрiха А въ лЪто 5984 пълЪнi цЪзарi рiмъскы Ромула А глаголютъ же бо от Ромула Рiмъ зача а от Ромула же Рiмъ съконъчаша А въ лЪто 6001 прiiгрядЪ Теодорiхъ а уязъвi Одоаръка Одоакр воспринял власть в Риме от Эйриха и в 476 году пленил римского цезаря Ромула, и потому говорят, что Рим начался от Ромула и от Ромула Рим скончался, и в 493 году пришел Теодорих и убил Одоакра Словен (Рюген, 310) - Это князь вендов - Се къняжьЪ венЪдовъ -> Волхв (352) -> Ярмир (393) -> Бодуогнат (418) Царь скиров и венедов – царь съкiфъвъ а вЪнъдъвъ -> Одоаркс (437, 493 убит Теодорихом) – Это все варварские тираны Рима и цари рабов – се суть варъваровЪ тiраны Рiма а царi къщЪЪвъ БудiнЪцъкiй лЪтопiсьць о нЪкiiхъ пълЪмЪнЪхъ словЪнъскiхъ аже iзыдоша съ отока Руянi аже суще въ ЪзЪрЪ а нарiцамо яко Варяжьско СЪ пьсанiе о пълЪмЪнЪхъ пьръвыхъ словЪнъскiхъ сущiхъ колЪна АльбисовЪ iже вiтаютъ додънЪсь в страны полунощеныя от Алабii ръцы а до Iстра аже i до СловутiчЪ на въстокЪ...ЭшьтЪ iзъдърЪвлЪ вънЪгъда цЪсарь ФЪодосiй въторый iже вънучЪ ФЪодосiя ВЪлiяго зача царьствоватi въ РомЪяхъ на Вiзанътii прiiдоша вънЪзаапу от ЪзЪрi Варяжьскаго на стъраны готъфъ а алеманЪ съ оттока Руяны нЪкоЪ пълЪмя бЪзвъстъно а зЪло хыщьно а лютовЪ а прозъвашася яко бодърiчЪ а лютовЪ а руговЪ…А яко сонъмiщЪ прузiевъ абiе прiспЪ на лодiяхъ а вънiiдуть на Одъру а гЪмонъ iхъ Бъдуогънатъ съ чады а воi а почаша разъхыщатi яко въльцi алчющЪ а поточЪнiя чiнiтi въ зЪмълi готъфъскiя а алеманЪ а iхъ зЪдi а кълЪтi мъногы огъньмъ палящЪ а жены а чада iхъ въ пълънъ iматi...КЪзаръ же готъфъскы Эурiхъ iже съварахъ Атаульфъвъ въкоупЪ с рымъскы а готъфъскы воi поча зЪмълi бъронiтi а мъногая моужi бодърiчЪ а руговЪ оуязъвiтi АцЪ кънязь сiхъ варягъвъ а онъ же Бодуогънатъ съ родъмъ своя прiгърядЪ на рьцЪ Лабiе а эшьте на Одърiе а готъфЪ а алеманЪ iзъгънаа отсЪлЪ а поча вiтанiя на бърЪзЪхъ iхъ роды а сЪдЪ на Лабiе а суще по сь дънi А онЪ же суть чада АлбiсовЪ а от нихъ iзъшедъ трiе колЪна варяжьскыя а суть Будинский летописец о неких словенских племенах с острова Ругена в Варяжском море Это писание о первых словенских племенах колена Альбиса, которые живут и ныне в северных странах от реки Алабии и до Дуная, и до Днепра на востоке…Еще в древности, когда цезарь Феодосий II, внук Феодосия Великого, начал царствовать в Византии, внезапно пришло от моря Варяжского, с острова Руген на земли готские и германские неизвестное племя, очень хищное и злое, и звалось они бодричи, люты и руги…Как сонмище саранчи, заполонили их ладьи водную гладь Одры, а их вождь Бодуогнат с воинами начали грабить, подобно голодным волкам, и разорения устроили в землям готских и германских, и дома и клети многие подожгли и спалили, а женщин и детей забрали в плен...Царь же готский Эйрих, первенец Атаульфа с римскими и готскими воинами начали свои земли защищать и многих мужей бодричей и ругов убили, но князь варягов Бодуогнат с родом своим пришли на реку Лабию и еще на Одру и изгнали оттуда готов и германцев, и начали жить на берегах; и их роды сидят на Лабии и поныне, и они потомки Альбиса, а от них произошли три колена варяжских: варязi-прусi от старЪшаго Пъруса Поморъскаго а эшьтЪ варязЪ-русы от сърЪдънЪго адЪльфiя Руса СiвЪръца а эшьтЪ варязi-вЪнъды от мЪзiна ВЪнъда СiвЪръца А от сiхъ iзыдуть роды варязЪй поморъскiхъ iже суть прiснь а блiжiнъ словЪнЪмъ iрмЪрскiмъ... Чада же БодуогънатовЪ суть варязЪ-ругЪнЪ аже iзыдуть съ оттокЪ же Руянь же а сь суть РугЪнь. На отокЪ Руянь суща хърамiна АръконъвЪ аже набърЪжьЪ Ъзера Варяжьскаго А въ сЪй же хърамiне въдърЪвлЪ вiталъ старЪйшiй Алъбiсъ суть насълЪдъкъ IафЪтовЪ съ родомъ своя Ъгъда прiiдуть от горъ РiфатовЪ на сiЪ полунощiе на мъразiе а голъть вiтания дъля... ...ВЪлiй же сынъ Бодуогънатъвъ суть Одоаръкусъ але ОдоарЪксъ яко наречЪнъ яко царь Одъры але аръкусъ от ръцы Одъры бо дюжь вЪльмiя тяжькъ въ пълотi А онъ же поiдЪ от Одъры а съ вЪлiiмъ сънъмiщЪмъ воi от словЪнъ а готъфъ а ванъдалЪ а вЪнъдЪ а поiдутъ къ морю Адрiю а прiiдутъ къ Адрiю въ лЪто 5983 А от Адрii поiдуть по вЪлЪнiямъ ОдоаръкусЪ а въ сiлЪ кърЪпкой а обруша яко тьмаа хъмара на гьрадъ Рiмъ а вънiдутъ въ Рiмъ въ лЪто 5984 а цЪзарi Ромулоса iмутъ въ пълънъ а въсадi Ъ въ юзiлiфЪ а абiе конъ обрЪтоща сь Ромулъсъ. Одоаръкусъ же въ гърадЪ РiмЪ зача въ лЪто 5985 царъстъвiе своЪ а наречъ сь Одоаръкiя сiречь царъстъвiе ванъдалъ бо сЪй гърадъ вЪлiй Рiмъ мъногая нужьды сътъворi а твъворЪнiя вЪлiiхъ зiжьдатЪлi iзънiчътожая это варяги-пруссы - от старшего Пруса Поморского, и еще варяги-русы - от среднего брата Руса Сиверца, и еще варяги-венды - от младшего, Венда Сиверца, а от них произошли роды варягов поморских, сродников ирмерских словен… Потомки же Бодуогната - это варяги-ругены, что ушли с острова Руяна, или Ругена. На этом острове, расположенном в море Варяжском, есть храм Арконов, и в нем в древности жил старейший Альбис, потомок Иафета, который с родом своим пришел некогда от гор Кавказских на этот Север, где морозы и лед… Старший же сын Бодуогната Одоаркус, или Одоарекс, имел прозвище царя Одры, или медведи с реки Одры, потому как был весьма упитанным. И он пошел от Одры с огромным войском из словен, и готов, и вандалов, и вендов, и пришли они к морю Адриатическому и год 475-й от РХ, а от этого моря, по приказу Одоаркуса, двинулись в огромной силе к городу Риму, и вошли в Рим в год 476-й от РХ, и цезаря Ромулоса взяли в плен, и посадили его в тюрьму, где вскоре он умер. В год 477-й от РХ в городе Риме Одоаркус основал свое царство и назвал его Одоаркией, то есть - царством вандалов -, и город Рим от этого царства потерпел многие разрушения, и были уничтожены творения великих зодчих… (Будинский список от А.Г. Велчева. 1930г. - Примеч. Н.А. Кучанского) …Аще въ лЪто 5944 поя Бодуогънатъ въ жЪны дъщЪрь СкiрiяновЪ iже архонтъ плЪменi готфы а родiся съварахъ Одоаркусъ бо шiрокъ вЪльмi въ рамЪны а крЪпкъ яко аркудЪсъ …СЪй же Одоаркусъ въ лЪто 5984 пълЪнi цЪзарi рымъскы Ромулуса Аугустулуса а сътъворi опакы царъство въ РiмЪ аже вiтаетъ до лЪта 6001 егъд прiiдутъ къ Рiму напастi пакыы а прiгърядутъ тьма вЪлiя вЪстъготъфЪ а iныя языцы iже ванъдалЪ а съ архонътъмъ iхъ Теодорiхъмъ а разорi Рiмъ а оуязъвi Одоаркуса А зача опакы оусобiе рымъское …А въ сii же лЪта прiiшЪдъ вЪлiй конъ вЪлiему царъству рымъскаму А въ сь предЪлы прiiдутъ iныя лЪта а iныя языцы а Г^дь възъдастъ iмъ iныя сътЪзi вiтанiя iхъ А по iхъ вiнЪ къ Г^ду Богу възъдастъся iмъ же АмЪнъ ...В год 436-й от РХ взял Бодуогнат в жены дочь вождя готского племени Скириана, и родился у него первенец Одоаркус, который был широк в плечах и силен как медведь… Одоаркус в год 476-й от РХ взял в плен римского царя Ромулоса Августолоса и создал новое царство в Риме, которое просуществовало до 493 года от РХ, а потом надвинулись на Рим новые беды: пришли огромные полчища вестготов и вандалов, ведомых их вождем Теодорихом, и разорили Рим и убили Одоаркуса, и опять началась римская междоусобица… …И в эти годы пришел конец великому царству Римскому, и эти земли увидят другие времена и другие народы, а Господь проложит им другие жизненные пути, и по их заслугам Господу Богу им и воздастся… Аминь (Список из Библиохранилища СвятоПечерской Лавры (СПЛ). Киев. 1929г. - Примеч. Н.А. Кучанского) Родословiе ЯромiровЪ iже съварахъ ВълъховЪ (лЪта от СМ) …А Вълъхъвъ съварахъ Ъсте СловЪнъвъ от iхъ рода же, iже СловЪнЪ IрмЪръскыя. …Яръмiръ же съварахъ ВълъховЪ въ лЪто 5926 iзъшедъ от IрмЪря съ родъмъ своя на отоку на Руянь въ лодiяхъ аже въдалъ отЪнь бо Руянь отчина рода iхъ. …Въ лЪто 5955 прiiдутъ къ Руянi рымъляны же а готъфЪ онЪ же ЪстЪ супостатЪ ярыя а кърЪпъкiя словЪнъскы роды а бысть сЪча вЪлiя а оуязъвлЪнъ Яромiр абiе оумЪрлъ въ сь лЪто аже съварахъ Ъго Бодуогънатъ прiведъ от Русi пълкы многы от сътрЪца ОрЪя от словутiчЪ а прiiдутъ дружiны чюдi а сумi а iзънiчьтожа рымъляны а готъвъ. А въ лЪто 5956 оустремiся Бодуогънатъ съ пълкы вЪлii словЪнъскы а рускы а поiдутъ от РюгЪнi въ лодiяхъ многы на зЪмлi готъфскiя а рымъскiя а разорi iхъ а многы гърады пожъгоша а пълънъ вЪлiя iмаа. А въ лЪто 5959 прiiдутъ словЪны а русы въ зЪмлi чюжiя алЪманъскы а франъскЪ а iныя а сЪдЪ съ роды своя. Родословие Ярмира, первенца Волхва (годы от РХ) От: Волхва (352) и Шелони (от чуди (Чялонь), союз в 370 Ярмир (393, 447 убит римлянами) -> Бодуогнат (418) -> Одоарк (437, 493 убит Теодорихом в Риме) …Волхв - первенец Словена, и восходит к роду словен ирмерских. …Яромир же, первенец Волхва, в год 418-й от РХ ушел с родом своим из Ирмеря на остров Рюген в ладьях, которые дал ему отец, потому что Руген - отчина их рода. …В год 447-й от РХ пришли к Ругену римляне и готы, то есть враги злые и сильные словенским родом и была великая битва, и был убит Ярмир в тот же год 447-й от РХ, и в тот же год его первенец Бодуогнат привел полки многие от словутичей из Руси, от дяди своего Орея, и дружины чуди и суми уничтожили римлян и готов. А в год 448-й, от РХ устремился Бодуогнат с полками великими словен и русов, и пошли они из Рюгена в ладьях на земли готские и римские и разорили их, и многие города их сожгли, и полон огромный взяли. И в год 451-й от РХ пришли словены и русы в земли германские и франкские, и другие и осели там с родами своими. Будинский Изборник. Ветвь первая, что от Альбиса http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_483.htm Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Одоакр. Конец Западной Римской Империи http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_502.htm Лета 3099 Словен и Рус с роды своими отлучишася от Ексинопонта и от роду своего и от братии и хождаху по странам вселенный, яко крылатии орли прелетаху пустыни многие, ищуще себе места на селение; и во многих местех почивающе и мечюще их, и нигде же не обретоша себе селения. 14 лет пустыя места и страны обхождаху, дондеже дошедша езера некоего великого, Моиска зовомаго, последи же Ирмер проименовася во имя сестры их Ирмеры. Тогда волхвование повеле им наследником места того быти. И старейший Словен с родом своим и со всеми, иже под рукою его, седе на реце, зовомой тогда Мутная, последи же Волхов проименовася во имя старейшаго сына Словенова, Волхова зовома. Лета 3113 великий князь Словен поставиша град и именоваша его по имени своем Словенеск, иже ныне зовется Великий Новград, от устия великого езера Ильмера по реце Волхову полтретья поприща. И от того времени новопришельцы скифы начаша именоватися словяня, и реку некую, во Ильмерь впадшую, прозваша во имя жены Словеновы Шелони, во имя же меньшаго сына Словенова Волховца проименоваша Оборотню протоку, иже течет из великия реки Волхова и паки обращается в него, больший же сын Словенов Волхов бесоугодннк и чародей лют бысть тогда и бесовским ухищрением мечты творя многии, и преобразуйся во образ лютаго зверя крокодила, и залегоше в реце Волхове путь водный и непокаряющихся ему овых пожираше, овых же опровержаше и потопляше. Сего ради людие тогда невегласи окаяннаго того богом нарицаху и Грома его или Перуна нарекоша; и белоруским бо языком гром Перун имянуется. Постави же он, окаянный чародей, нощных ради мечтаний градок мал на месте некоем, зовома Перыня, иде же и кумир Перун стояше. И баснословят о сем волхве невегласи, глаголюще в боги его, окояннаго, предтворяюще, истинно же о сем, окаянном волхве, испытно, яко зле разбиен бысть и удавлен от бесов в реце Волхове. И мечтанием бесовским окоянное его тело несено бысть вверх по оной реце Волхове и извержено на берег против Волховнаго городка, идеже ныне зовется Перыня; и со многим плачем ту от невеглас погребен бысть окаянный с великою тризною поганскою, и могилу насыпаше на нем вельми высоку, яко же обычай есть поганым. И по трех днех окаяннаго того тризнища проседеся земля и пожре мертвое тело крокодилово, и могила его проседеся с ним во дно адово, иже и доныне, яко же глаголют, знак ямы тоя не наполнится. Другий же сын Словенов Малый Волховец живяше с отцом своим во граде своем Великом Словенце. И родился Волховцу сын Жилотуг. И протока проименовася во имя его Жилотуг. В ней же утопе еще детесксый. Другий же сын Словенов Рус вселися на месте некоем разстоянием от Словенска Великаго, яко стадий 50, у Соленого Студенца созда град между двемя рекама и нарече его во свое имя Руса. Реку же, ту сущую едину, прозва во имя жены своей Ипорусии, другую же реку проименова во имя дщери своей Полисты. И иныи градки многии Словен и Рус поставиша и нарицаху их во имена князей своих Словены и Русии. От начала света до потопа лет 2242. От потопа до разделения язык 530 лет. От разделения язык до начала Великого Словенска,иже ныне Великий Новград, лет 341. И живяху между собою Словен и Рус в любви велицей. И завладеша тамошних краев многими странами. По них же сынове их и внуцы княжаху по коленом своим и налезоша багатства много мечем своим и луком, и обладаша же и северными странами и по всему Поморию, даже и до предел Ледовитаго моря и окрест желтовидных вод и зеленовидных и по великим рекам Печери и Выми и за высокими и непроходными горами во стране, рекомая Скир, по великой реке Оби и до устия Беловодныя воды, ея же вода бела, како млеко, тамо беруще дорогою ценою звери, рекомаго дынки, сииречь соболи. Хождаху же и на египетцкия страны воевати и многое храбрство показующе во иеросалимских странах и варварских, велий страх от сих належаше. Начальницы же тогда во словянех и русех князи беша, им же имена: 1 Великосан, 2 Асан, 3 Авесхасан,кии же бяху храбрством и мудростию многих превозшедше. Полное собрание русских летописей. Том 31. Летописцы последней четверти XVII в. 1-е изд. М.: Наука, 1968. 263 с. http://www.twirpx.com/file/948424/ По мнозЪхъ же времЪнах сЪли суть Словене обаполъ Дуная, гдЪ есть нынЪ Угорскаа земля и Болгарьскаа. И отъ тЪхъ Словенъ разидошася по земли, и на которомъ мЪстЪ сЬдоша, отъ того и имя собЪ нарекоша: сЪдоша на pЪцЪ MopaвЪ и нарекошася Маравляне, а друзiи нарекошася Чеси, а инiи Хорвати БЪлыи, инiи Сербiи, инiи Хорутане, a инiи Дунаи. Волохомъ же нашедшимъ на Дунайскiа Словены, и сЪдшимъ имъ въ нихъ и насилующимъ имъ, Словене же пришедше сЪдоша овiи на ВислЪ рЪцЪ и прозвашася Ляхове, а инiи отъ тЬхъ Ляховъ прозвашася Поляне, Ляхове же друзiи Лутици, инiи Мазовшане, инiи Поморяне. Тако же и тiи Словене пришедше сЪдоша по Днепру, н нарекошася Поляне, а друзiи Древляне, зане сЪдоша въ лЪсехъ; а инiи сЪдоша межу Припетью и Двиною, и нарекошася Дреговичи; а инiи ПолочанЪ, рЪки ради Полоты, яже въ Двину течетъ. СловенЪ же пришедше съ Дуная сЪдоша около езера Илмеря, и нарекошася своимъ именемъ, и създаша градъ, и нарекоша ие Новъгородъ, и посадиша старЪйшину Гостомысла; а друзiи сЪдоша по ДеснЪ и по СемЪ и по СулЪ, и нарекошася СЪвера. И тако разыдЪся Словеньскiй языкъ; тЪмъ же и грамота прозвася Словеньскаа. Полное собрание русских летописей. Том 09. Летописный сборник, именуемый Патриаршей или Никоновской летописью. 2000. 277с. http://www.twirpx.com/file/340170/


Ять: Белоцерковский Универсал Богдана Хмельницкого *** Умопримечание Н.А. Маркевича (Том.5. с.36-37): Том 1. с.175–186. Универсал Белоцерковский Хмельницкого - Слово в слово взят мною из: Летописи Фроловской, и Конисского. Я их сличал: первый список очень верен и почти того времени; второй от него не отдаляется ни на одно слово, но наполнен грубыми ошибками в языке, которого, кажется, не знал перепищик. Подробности битвы Желтоводской и Корсунской весьма любопытны; оне, кажется, переданы очевидцем. Между прочим вот краткая речь Хмельницкого к Козакам пред битвой на Желтых водах: Се же видЪ ХмЪльницкий, радъ бяше зЪло, и начать утверждати, глаголя: Братiя и молодцы! Се прiиде время, прiимите оружiе и щитъ вЪры, имущи помощника Бога; не устрашитеся гордостной Лядской силы, не убойтеся свирЪпства их, ни страшилищъ отъ кожей лятпардовыхъ и перструсевыхъ устроенныхъ. Помяните прежде бывших воиновъ украинскихъ, яже аще еще и невЪрны бяху, но мужествомъ своимъ вси страны обношаху страхомъ. Тогожъ древа вЪтви есте и храбрихъ воиновъ сынове, покажите мужество, вамъ напишу во вЪки славу, а надежда на Бога не постыдить вы! а самъ ХмЪльницкiй, оставя въ КаменцЪ сильный гарнизонъ, пошелъ срединою Малороссiiи, остановился при БЪлой церквЪ, и разослалъ повсюду слЪдующий универсалъ: Зиновiй Богданъ ХмЪльницкiй, Гетманъ славнаго войска Реестроваго, Запорожскаго, и всего по oбЪимъ сторонам ДнЪпра, сущей Украйны Малороссiйской! Вамъ всЪмъ Малороссiскимъ, по обЪимъ сторонамъ рЪки ДнЪпра, шляхетнымъ и посполитнымъ, большаго и меньшаго чина людемъ, а особливо шляхетноурожденнымъ козакамъ и всей братiи нaшей, симъ универсаломъ нашимъ ознаймуемъ: Ижъ не безъ причинъ слушныхъ мусылысьмо зачаты войну и подняты opyжie наше на Поляковъ, черезъ которое що ся, при всесильной помощи Божеской на Жолтой води Апреля 8, а потомъ подъ Каменцемъ Мая 16, надъ ними Поляками стало, и то всимъ вамъ уже совершенно видимо. Теперъ-же, по двоихъ надъ Поляками неровныхъ битвахъ нашихъ, скоро получили вЪдомо, же оны тымъ нещастiемъ своимъ разгниваны и разъярены будучи, не только сами Панове и Княжата около Выслы и за Выслою многiе на насъ стягаютъ и совокупляютъ войски; але и самого Найяснiйшаго Короля своего Владислава, Пана нашего милостивого, и отца ласкового, на насъ же подмовляють и возбуждають, абы зо всими сылами своими пришедши въ Украину нашу Малороссiйскую, огнемъ и мечемъ насъ завоевали, и мешканье наше сплюндровавши, разориты и въ прахъ и пепелъ обернуты, а самыхъ выбиты, другихъ же въ немилосердную неволю забраты, и на иншiи далечайшiи за Выслою миста выпровадивши, славу нашу, не только въ частя свЪта Европейскаго прославленную, но и въ облеглыхъ за Моремъ Чорнымъ странахъ Азiатских довольно народомъ тамошнимъ вЪдомую, моглы испраздныты и поглотыты. Постановылысьмо въ намЪреннiи нашемъ не протывъ Короля Пана нашего милостиваго, но протывъ Поляковъ гордыхъ, за ни защо мiючихъ Его Королевско-высокоповажныя привилегiи намъ козакамъ и всЪмъ обще Малороссiянамъ данные права и вольности наши древнiя при насъ заховуючiе и укрипляю мужественным и небоязненнымъ при помощи Божiей стянуты сердцемъ и оружiемъ. Для чего притянувши отъ Каменецка и станувши обозомъ нашимъ войсковымъ тутъ подъ БЪлою церковью, пишемъ до васъ сей Универсалъ, чрезъ который созываючи и заохочуючи васъ всЪхъ Малороссiянъ братiю нашу до компанiи военной. А тое прекладуемъ и извЪствуемъ, ижъ они Поляки ведлугъ ихъ-же Кроникаровъ Польскихъ свидЪтельства отъ насъ Савроматовъ и Руссовъ уродившись, изшедши и заедино съ початку съ самовластною братiею нашею Савроматами и Руссами бувши, а не сытой славы и богатства душевреднаго себЪ ищучи отъ сопребыванiя съ предками нашими древнихъ оныхъ вЪковъ, отдЪлилось и иное именованiе, еже есть Ляхи и Поляки, себе учинивши и за Выслу заволокшися на чужихъ грунтахъ и земляхъ, тамъ между знаменитыми реками, между Одрою и Выслою засЪли! Многимъ околичнымъ землямъ и Панствамъ НЪмецкимъ и инымъ западнымъ и полуночнымъ сошкодывши и державы ихъ съ людскими населенiями звоевавши и разбойническимъ образомъ прошлыхъ оныхъ древнихъ вЪковъ утрутавши и укравши себЪ завладЪли. Потомъ за прошествiемъ многихъ временъ, въ селенiяхъ своихъ по надъ Выслою, въ пространныхъ тамошнихъ чуждыхъ земляхъ расплодывшись и умножившися, а прореченными людскими шкодами и издырствами недовольны будучи, повстали напрасно и безсовестно, якоже иногда Каинъ на Авеля, на Руссовъ, альбо Савроматовъ, властную съ древности природную братiю свою, и за предводительствомъ Короля своего Казимiра Великаго, уже имъ сего имени III, року отъ Рождества Христова 1333 альбо 1339, звлаща умалывшимся и оскудЪвшимъ тогда Кiевскимъ и Острожскимъ и инымъ истиннымъ Русскимъ Княземъ нашимъ, завоевавши ихъ своей несытости, привлащалы и подчинылы истинныя съ древнихъ вЪковъ земли и провинцiи Сарматскiя, альбо Козацкiя наши. Русскiя отъ Подоля Волыня и Волохъ до самаго Выльня и Смоленска, довгыя и обширныя границы свои имущiя; а именно: Киевскую, Галицкую, Львовскую, Хелмскую, Бельзскую, Подольскую, Волынскую, Премышльскую, Мстиславскую, Витебскую и Полоцкую, и не только въ упомянутыхъ земляхъ и провинцiяхъ нашихъ Русскихъ славное имя наше Козацкое изпразднылы, але що найгирше и найжалостiйше, всихъ оныхъ братiю нашу Роксоляновъ въ невольническое подданское ярмо, отъ виры отеческiя православныя, душеспасительныя Грекороссiйскiя отторгнулы и до пагубной Унiи и Римскаго заблужденiя сылою, гвалтомъ и многими надъ совистью Христа некою мученiями и тыранствомъ привлекли и приневолили всихъ первыхъ Князей и Королей своихъ Польскихъ, благонолучiе наше хранившихъ и утвердившихъ, привиллегiи и Мондаты презрЪвши, уничтоживши и цале протывъ полытыки Шляхетства и доброй совести ихъ сказывалы……(с.175-178) …А еслы Король, ижъ есть войску всёму глава, самъ въ войску Польскомъ протывЪ насъ не пойдеть, то мы Пановъ Польскихъ и ихъ много собраннаго войска яко тила, альбо ока безъ главнаго ни мнiйше устрашитыся нехотилы. Бо еслы ветхый Рымъ, иже всихъ Европейскихъ градовъ матерію нарещися можеть, многими паньствами и монархіямы владивый и о шесты стахъ чотыридесяты и пяты тысячь войска гордывыйся, зъ давнихъ оныхъ виковъ далеко меньшихъ протывъ помянутой воинственной силы Рымской Валечныхъ Руссовъ съ Россіи, отъ поморія Балтыйского альбо Нимецького собранныхъ, за предводительствомъ Князя ихъ, и iонъ бувъ взятый и чотырнадцать литъ обладаемый: то намъ теперь Кштальтомъ оныхъ древнихъ Руссовъ, предковъ нашыхъ, кто можеть возбраныти дильносты и уменшыти отваги Лыцарской? Що вамъ братіи нашой обще велелъ предложившы и до разсужденія здраваго подавши, оспихъ вашъ гъ намъ въ обозъ, подъ Билую Церковь прылижно и пылно жыдаемъ и имъ же зычымъ отъ Господа Бога здоровья и благополучнаго увсiому узнаты поваженія! Данъ въ обози нашому подъ Билою церквью, року1648, мисяца Маія 28 дня (с.185-186) Мы не смЪли потомкамъ ХмЪльницкаго предложить слова нашего Гетмана на его языкЪ; покланяясь мысли генiя, мы слепо списывали эту речь, исполненную политики, отваги и краснорЪчiя. Здесь проявляется вся дальновидность спасителя Украйны, все умЪнье властвовать надъ умами пылкими и благородными народа и войска, почитавшихъ его Булавою Гетманскою. Перевод какъ этого манифеста, такъ и всего того, что находится въ сей Исторiи на языкЪ Малороссiйскомъ, помЪщен въ придоженiяхъ. Н.А. Маркевич. История Малороссии. Том 01. М.: Издание книгопродавца О.И. Хрусталева, Москва, в типографии Августа Семена, при Императорской Медико-Хирургической Академии, 1842. 401с. Белоцерковский Универсал Богдана Хмельницкого. с.175-186 http://www.twirpx.com/file/1242875/ Н.А. Маркевич. История Малороссии. Том 5. Примечания. 1842. 342c. Перевод: Белоцерковский Универсал Богдана Хмельницкого. с.236-245 http://www.twirpx.com/file/1242877/ Одоакр. Конец Западной Римской Империи http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_502.htm

Ять: Семья Гостомысла О повелЪнii ОскълъдовЪ по преставлЪнiю кънязя словЪнъскаго Гардъмунда въ лЪто 6368 а дЪда Ъго iже наречЪнъ въ словЪнЪхъ яко Гостъмыслъ ВЪлiй хаканъ роусъкъ Нiколай а наречЪнъ Оскълодъ се въторiцью въдаяшЪ въ обiтель печЪръскыя родословiе колЪна кънязя словЪнъскаго а дЪда Ъго же Гардъмунда iже преставiся въ лЪто же 6368 въ ХълмъгардЪ въ СловЪнЪхъ а повелЪ мънiхъмъ печЪръскiмъ iже суть вiвлiфарii бълагъ завiтъкъ о сЪмъ творiтi а лЪта вiтанiя кънязЪй словЪнъскихъ а дЪянiя ихъ же въ харатiяхъ правiтi а въ iстiнЪ сътъворiтi от зачала рода словЪнъскаго аже по преставлЪнiю ГардъмундовЪ а съ дърЪвлiямi харатЪямi съвъкоупiтi А сь въдано въ обiтЪль печЪръскiя аже въ КыевЪ въ лЪто 6368 афiрь 27 дъня А сь прiялъ мЪзiнъ хартофiлаксъ Нiкосъ суть пiсьць а iеромънiхъ въ обiтЪлi печЪръскiя… …Кънязь же Оскълодъ сiмъ повЪдашЪ о преставлЪнii дЪда Ъго бълагаго Гостъмысля а поча сълезiтi по нь а просящЪ мънiхы печЪръскiя за нЪ… О повелении Аскольда в год 860-й от РХ по поводу кончины князя словенского Гардмунда, он же дед его Гостомысл Великий каган русский Николай, нареченный Аскольдом, вторично отдает в Печерскую обитель родословие колена князя словенского и деда его Гардмунда, который умер в год 860-Й от РХ в Хольмгарде Словенском, и повелевает монахам печерским, которые работают над книгами и рукописями, подготовить добрый свиток о родословиях князей словенских и их деяниях и сверить с древними рукописями от начала рода словенского. Это родословие отдано в обитель Печерскую, которая в Киеве, в год 860-й от РХ, октября 27-го дня, а принял его младший библиотекарь Никос, писец и иеромонах в Печерской обители. …Князь же Аскольд этим рассказал о кончине деда его, доброго князя Гостомысла, и стал рыдать по нем, и просил печерских монахов так…(далее текст утрачен - примеч. составителя) Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm О пришествии словенских племен на Север http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_482.htm Семья Гостомысла http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_503.htm

Ять: Семья Гостомысла *** Старик с веселою душой Благословляет славянина: Да сохранят тебя Перун, Родитель бури, царь полнощный, И Световид, и Ладо мощный; Будь здрав до гроба, долго юн, Да встретит юная супруга Тебя в веселье и слезах, Да выпьешь мед из чаши друга, А недруга низринешь в прах. - А.С. Пушкин. Из неоконченной поэмы Вадим. 1822 СЪмiя ГостомысловЪ По прЪставлЪнiю же БурiсъвальдовЪ осташася чада Ъго Гардъмундъ а Радъмундъ а роды iхъ словЪнъскiя на прЪдЪлахъ iхъ Русi СловЪнъской же аже прострiся от ЪзЪрi Варяжьско а до IръмЪрi а далЪ до БяръмiЪ аже на ръцЪ Коуманi а от Ладыжiя аже до БЪлЪЪзЪрЪ А сь iхъ же прЪдЪлы… Въ лЪто 6308 пояша кънязъ вЪлiй словЪнъской Гардъмундъ iже Гостъмыслъ наречЪнъ от рода нуръманъ яко нЪтiю Улафову пълъняньку НьЪрунъ А родi Ъмоу съвараха Сiгурда А въторiцЪю родi Туръвалда А послЪжьдЪ мЪзiна Гунънара же родi Въ лЪто 6310 пояша мЪзiнъ братаръ Гостомысловъ iже Радьмундъ а наречЪнъ Родомыслъ словЪньку Нежьдану аже родi Будiгоста а дъщЪръ же ОлЪву Въ лЪто же 6312 пояша Гостъмыслъ въдругые въ жЪно словЪнъку же Руяну аже съ отока РюгЪнЪ iдЪ вiтаЪ прiснь ГостъмысловЪ суть варязЪ-ругЪнЪ А сь Руяна родi же дъщЪрi Радуну а Умiлу а мЪзiна Ларъса въ лЪто же 6317 Аже въ лЪто 6317 пояша Гостъмыслъ въ трЪтiе жЪны Софiю пълънянъку от гърЪцi аже родi Ъему дъчi мЪзiну Русълаву а наречЪна яко Славуна Въ лЪто 6330 Сiгуръдъ сутъ съварахъ Гостъмыслъвъ пояша дъщЪрь сътрыЪву ОлЪву аже родi Ъмоу сына Айскалъда iже вънучЪ пьръвъ Гостъмыслъвъ А наречЪнъ Оскълодъ в словЪнЪхъ Въ тоЪ же лЪто 6330 поiдi Радуна за Туръслава iже ТорiслЪйфъ суть кънязя от поморянъ iже варязЪ-прусi а вiтающЪ на мЪжЪхъ съ Данъмаркъмъ А родi сына Вадъмунда iже наречЪнъ Вадiмiъ суть вънучЪ въторый Гостомыслъвъ СiцЪ Айскалдъ а Вадъмундъ сутъ вънучЪ старЪйшiе ГостомысловЪ Въ лЪто 6334 пояша дъщЪрь Умiлу ГостомысловЪ вЪлiй кънязъ Халдълавъ iже Годiславъ от ободърiтЪ iже варязi-русь бо сущi от колЪна Руса СiвЪръца А оувЪдi сь Умiлу за морЪ въ гърадъ МекЪлъ iже оу ободърiтЪхъ А вЪны прЪвЪлiкъ въдаяшЪ Гостомыслу А сънастiе а лодiе а анъкiры а сЪкоры аркудЪсъвЪ а аръмЪлiны а алатосъ А камЪнiЪ дърагыя дъщЪрЪй Гостомысловыхъ дъля А афiсъхы же вiнъныя а варелакы ратъныя же А рядъ на вьсь вЪкы сътъворi съ Русью А родi Умiла въ ободърiтЪхъ трiехъ сынъвъ а вънучЪй сърЪдънiхъ же ГостомысловЪхъ А едiнъ РОдрiгъ А въторъ СiгънЪтръ А трiетiй Торъвардъръ А онЪ же чада ГодiславовЪ iже вiтанiе iхъ въ ободърiтЪхъ въ МекЪлЪ оу варязi-русi бо от Руса СiвЪръцЪ iхъ зачяло А бяхутъ въ сь МекЪлЪ до възъмужанiя оу отня Годъслава Семья Гостомысла После смерти Бурисвальда остались дети его Гостомысл и Радомысл и роды их словенские в пределах Руси Словенской, которая простерлась от Варяжского озера и до Ильменя, и дальше до Биармии, до реки Кумани, и от Ладоги до Белоозера, и это есть границы их… В год 800-й женился великий князь словенский Гостомысл на племяннице Улофа полонянке Ньёруне, и родила она ему первенца Сигурда, а во второй раз родила Турвальда и потом младшего Гуннара родила. В год 802-й женился младший брат Гостомысла, то есть Радомысл, на словенке Неждане, которая родила ему Будигоста и дочь Олеву. В год 804-й женился Гостомысл вторым браком на словенке Руяне, которую привез с острова Рюген, где живут его родственники, варяги-ругены, и Руяна родила ему дочерей Радуну и Умилу и маленького Ларса в год 809-й. В год же 809-й в третий раз женился Гостомысл на греческой полонянке Софье, и родила она ему дочь младшую Руславу, она же Славуна. В год 822-й женился первенец Гостомысла Сигурд на Олене, своей двоюродной сестре, дочери его дяди Радомысла, и родила ему Олева сына Айскальда, нареченного у словен Аскольдом, это был первый внук Гостомысла. В тот же год 822-й вышла Радуна замуж за Турислава, он же Торислейф, князь поморянский из рода варягов-пруссов, которые живут на границе с Данией, и родила она сына Вадимунда, нареченного Вадимиром, это второй внук Гостомысла. Так, Айскальд и Вадимунд - это старшие внуки князя Гостомысла. В год 826-й женился великий князь Хальдлав, который наречен Годславом; он - из племени ободритов, которых называют варягами-русами, потому что ведут они свой род от колена Руса Сиверца. И увез (Годслав) Умилу, среднюю дочь Гостомысла, за море, в город Мекел, к ободритам, и дал выкуп огромный за невесту Гостомыслу: и снасти, и лодки, и якоря, и шкуры медвежьи, и пушнину, и соль, и камни драгоценные для дочерей Гостомысла, и кувшины с вином, и бочки винные, и заключил вечный мир с Русью… И родила Умила у ободритов трех сыновей, а внуков средних Гостомысловых: первый Родериг, а второй Сигнётр, а третий Торвардр, и они от Годслава, и жизнь их проходила в Мекеле-граде, у ободритов, которые есть варяги-русы, ибо от Руса Сиверца их начало, и жили они у отца своего Годслава до своего возмужания… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm О пришествии словенских племен на Север http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_482.htm Семья Гостомысла http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_503.htm

Ять: Семья Гостомысла Въ тоЪ же лЪта 6334 печялi а кара Господъня прiгърядЪ абiе роду ГостомысловЪ за гърЪхы Ъго же а отче Бурiсълава а дЪда Ъго же БъранiслЪйфа за хыщЪнiе хърамЪвъ хрiстiанъскiя на СурожЪ а ЭгiнЪ а АмастрiдЪ а КърчЪвЪ А поточЪнiе хрiстiанъскыя чьловЪкы А оуязъвлЪнiе невiнъныхъ же гърЪцi А постiгънЪ печалЪ а нужьдЪ вЪлii кънязя Гардъмунда а вьсь родъ словЪнЪскъ сiце въ ЪзЪрЪ Варяжьскъмъ погiбоша вьсЪ чада мужьскъ чiна рода ГостомысловЪ от нуръманъ же ГунулъфовЪ сутъ съвараха Оллфова iже Ульфъ суть ярълъ вiкЪнъгъвъ iже сущi на СiгъвiетунЪ …Сiце дъружiна СiгурдовЪ а оутопълЪ въ морЪ А разъметаша лодii iхъ нЪрою кърЪпъкъ бо къмЪтi немощЪнЪ от бъранi съ Гунулъфъмъ…А хыщьнъ нуръманЪ Ъго iже суть вiкЪнъгЪ яко вълъцы алъчьныя…А сыны чьтырЪ ГостъмысловЪ а не съмогълЪ доiтi къ бърЪзЪ а отдаа жiвотъ своi за Русi СловЪнъскую А быстi печалi вЪлiя на Альдожiе а въ ХълмъгардЪ А поча людiе сълезiтi по нiмъ же iже сущi въ родЪ словЪнъскъмъ А Сiгуръдъ моужь дъбъръ 25 годiнъ вiтанiя А остаа чадо едiно сiро А сь Айскалъдъ отрочЪ трiехъ лЪта А Торъвалдъ къраснъ моужь 23 годiнъ А Гунънаръ 20 годiнъ вiтанiя А мЪзiнъ Ларсъ юнЪць вьсь 17 годiнъ вiтанiя Сь печаль а горЪ вЪлiе постiгънЪ родъ Гостомыслъвъ а плЪмя словЪнъскоЪ …А сътворiша трiзъну вЪлiю Гостомыслъ по чадамъ своя а воямъ же А къляшЪ Гунулъфу отмъщЪнiе възъдаа А завЪща вьсь родъ Ъго iзънiчьтожiтi А съгоубiтi яко прiспЪ годiна Ъго же В тот же год 826-й от РХ внезапно пришла печаль и кара от Господа роду Гостомысла за его грехи и грехи отца Бурисвальда и его деда Бранислейфа за разграбление христианских храмов на Суроже и на Эгине, и в Амастриде и Корчеве и ограбление христиан и убийство невинных греков; и постигли печаль и великая беда князя Гардмунда и весь род словенский: в озере Варяжском погибли все дети мужского пола рода Гостомысла от рук норманнов Гунульфа, первенца Улофа, конунга викингов, которые живут в Сигтуне (древняя столица Швеции, в 60 километрах от Стокгольма, около аэропорта Арланда)… …Дружина Сигурда утонула в море, когда разметало их ладьи сильной волной (нЪрою кърЪпъкъ), а воины (къмЪтi) были ранены в сражении с Гунульфом…и хищными, как голодные волки, норманнам» его;…и четыре сына Гостомысла не смогли добраться до берега и отдали жизни свои за Русь Словенскую, и была великая печаль на Ладожье и в Хольмгарде, и начали люда рыдать по ним, по ушедшему из жизни 25-летнему Сигурду, мужу доброму, у которого остался сын единственный, осиротевший Аскольд, отрок трех лет, и по 23-летнему Торвальду, красавцу-мужчине, и по 20-летнему Гуннару, и по младшему Ларсу, совсем юноше 17 лет, и эта печаль и это великое горе постигли род Гостомысла и племя словенское… И сотворил великую тризну Гостомысл по сынам своим и воинам, и поклялся воздать Гунульфу отмщение, и завещал уничтожить и погубить весь его род, когда придет тому время… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm О пришествии словенских племен на Север http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_482.htm Семья Гостомысла http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_503.htm

Ять: Семья Гостомысла Въ лЪто же 6336 поiде Русълава аже Славуна сь мЪзiна дъщЪрь Гостомыслова аже от гърькынi за Будiгоста сыновъца Гостомыслова а родi Iзъбора а Iнара а дъщЪрь РусъгЪрту аже Росiца наречЪна дЪдомъ Гостомыслъмъ бо възълюблЪна вънучя Ъго …А сiцЪ бысть родiся оу Гостомысла осьмь вънучЪй на радЪнiе дЪду а роду Ъго же А речЪ кънязь Гостъмыслъ яко нЪкълi Богъ отяшЪ сыновъ чьтърЪхъ за гърЪхы А възъратi осьмь вънучЪй радi служЪнiя Ъго роду словЪнъскому же а Русi едiной Въ лЪто 6344 бысть мъразъ вЪлiй А iзъпълъчiся рать крЪпка а воi мъногы словЪнъскыя А поiдутъ съ Гардъмундъмъ на нурманЪ ГунулъфовЪ А въкоупЪ поiдоста братъръ мЪзiнъ Радъмундъ а съ дъружiною А от Мъзiслава такожьдЪ воi русiчЪ А поiдутъ по гълътi чьрЪзъ морЪ Варяжьско А прiiдоста вънЪзаапу Гунулъфу на Сiгъвiетунъ Абысть сЪща вЪлiя а страшьна А рускы воi мъногая нурманЪ iзънiчьтожа а оуязъвi яръла Гунулъфа А от забъронЪ събросаа Ъго на голъть а въ пЪлынь А iзътопълъ Гунулъфъ въ омутЪхъ...А мъногы вiкЪнъгЪ Ъго же съ оружьемъ iзътопълЪ такожьдЪ въ пЪлыняхъ подъ голътiю ...МЪзiнъ же адЪльфii Радъмундъ оумЪрлъ въ тоЪ же лЪто 6334 от язъвъ вЪлiiхъ аже обрЪтоша въ бъранi съ Гунулъфъмъ А осташася едiнъ Гостомыслъ iже старЪйшiй кънязь словЪньскiй В год 828-й пошла Руслава, или Славуна, младшая дочь Гостомысла, рожденная гречанкой, за Будигоста, племянника Гостомысла, и родила Избора, и Инара, и дочь Русгердь, которая ее дедом Гостомыслом наречена Росицей, ибо она любимая внучка его… …И так было: родились у Гостомысла восемь внуков на радость деду и роду его, и говорил князь Гостомысл, что некогда Бог отнял четырех сыновей за его грехи и вернул ему восемь внуков ради служения его роду словенскому и Руси единой… В год 836-й был сильный мороз, но подготовилась рать могучая, и пошли воины словенские с Гостомыслом на норманнов Гунульфа, и вместе с Гостомыслом пошел его младший брат Радомысл со своей дружиной, и от Мезислава тоже воины-русичи пошли; и по льду через Варяжское море пришли они вскоре в Сигтуну, к Гунульфу, и была сеча великая и страшная, и русские воины многих норманнов уничтожили, и убили ярла Гунульфа, и сбросили его с заборола на лед, и он упал в полынью, и утонул Гунульф в омуте…, и многие его викинги с оружием утонули подо льдом в полыньях… …Младший брат Радмунд умер в том же году 836-м от тяжелых ран, которые получил в бою с Гунульфом, и остался один Гостомысл, старейший князь словенский… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm О пришествии словенских племен на Север http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_482.htm Семья Гостомысла http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_503.htm

Ять: Семья Гостомысла Въ лЪто 6350 поiдЪ Оскълодъ съ дружiною къ Олъдiру Кыеву бо Олъдiръ просящЪ Гостомыслю о пособълЪнii же бъранi дъля съ ЦарЪгърадъмъ бо гърЪцi гъстЪхъ хыщютъ от Ръсi а пагубЪ iа оучiнiа гъраблълЪнiе торъжъчЪ словЪнЪскъ Въ лЪто 6351 пояша Осколодъ дъщЪрь мЪзiну Олъдiрову Iулiанну А речЪ Олъдiръ аже сь Оскълодъ суть вънучЪ Гардъмунъдъвъ аже мънЪ яко сынъ названъ а наслЪдънiкъ А дЪдъ Ъго суть подъроугъ мънЪ а русъмъ а Кыеву Въ лЪто же 6351 родi Iулiанна БорЪслава суть сварахъ Оскълодъвъ а вънучЪ Олъдiру а правънучЪ Гостомыслу Въ лЪто 6352 оумЪрлъ кънязь Турiславъ на Поморii суть отчЪ Вадъмунъдъвъ а моужь Радуны Въ лЪто 6354 възъратiся на Русь СловЪнъскую от варязЪй-прусi на вiтанiе отчЪму къровЪ Гостомыслову кънязь Вадъмундъ а матЪрь Ъго же Радуна А съ плачьмъ прiя дъчЪрь съ внукъъмъ кънязь Гостомыслъ Бо вЪльмi любъ бяше кънязъ ТурiслЪйфъ отчЪ Вадiмiровъ а поiдЪ Вадiмiръ къняжiтi на ПълЪскъвъ по велЪнiю Гостомыслову Въ лЪто 6356 родiся оу Вадiмiра дъщЪрь Людъмiла аже от словЪнъкi въ ПълЪсковЪ Въ лЪто 6358 пояша РодЪрiгъ съварахъ Годъславъвъ iже въ МекЪлЪ Ефанду аже дъщЪръ IнегЪльдова iже суть кънязь варязЪй-ругЪнЪ iже от вЪнъда СiвЪрца яко вiталъ iзъдърЪвлЪ на отокЪ РуянЪ Въ лЪто 6358 родiся оу СiгънЪтра iже въ МекЪлЪ съварахъ Халъгардъ iже вънучЪ Годъславъвъ а Гостомыслъвъ правънучЪ А наречЪнъ ХЪлъгъ А въ лЪто 6359 родiся Ульвъ iже наречЪнъ УлЪбъ Въ лЪто 6359 родi Ефанъда РодЪрiгу iже въ МекЪлЪ оу варязi-русь дъщерь IнгiгЪрдь аже вЪльмi кърасьна отрокъвiца Въ лЪто же 6359 родiся оу Айсбара от словЪнъкi съвараха Фъруяна iже правънучЪ Гостомыслъвъ а наречЪнъ Фрiанъдъръ Въ лЪто 6360 пояша Эйнаръ сынъ Будiгостъвъ дъшЪрь IнегЪлъдову Астрiду аже суть варяжька съ отока Руянi Въ лЪто 6362 родi Астрiда ВЪлЪмуда а наречЪнъ Элъмунъдъ съварахъ Эйнаръвъ Въ лЪто 6363 родi Торъвардъръ iже въ МекЪлЪ сына КарЪла а послЪжьдЪ Роалда А се суть вънукi Годъславовы въ ОбодърiтЪхъ а правънучЪ ГостомысловЪ А онЪ же суть варязЪ-русЪ бо от старЪйшаго рода Руса СiвЪръца В год 842-и пошел Аскольд с дружиной к Олдиру, в Киев, поскольку Олдир просил Гостомысла о помощи в борьбе с Царьградом, потому что греки грабят купцов из Руси и всякие пагубы им чинят, и разграбляют рынки словенские… В год 843-й женился Аскольд на Юлиане, младшей дочери Олдира, и говорит Олдир, что - Аскольд этот пусть и внук Гостомысла, но мне он сын названый и наследник мой, а дед его друг и мне, и русам, и Киеву -. В год же 843-й родила Юлиана Борислава, первенца Аскольда и внука Олдира, и правнука Гостомысла. В год 844-й умер князь Турислав на Помории, отец Вадимунда и муж Радуны… В год 846-й вернулись на Русь Словенскую из вотчины варягов-пруссов на проживание под отцовским кровом Гостомысла князь Вадимунд и мать его Радуна, и с рыданием принял дочь с внуком князь Гостомысл, потому как очень любил князя Турислава, отца Вадимунда, и пошел Вадимир княжить в Плесков по повелению Гостомысла… В год 848-й родилась у Вадимира дочь Людмила от словенки в Плескове… В год 850-й женился Родериг, первенец Годслава из Мекела на Ефанде, дочери Инегельда, князя варягов-ругенов, которые происходят от Венда Сиверца, что жил в древности на острове Рюген… В год 850-й родился у Сигнётра из Мекела первенец Хальгард, внук Годслава, a правнук Гостомысла, и наречен Хельгом, а в год 851-й родился Ульв, он же Улеб… В год 851-й родила Ефанда Родеригу, который проживал в Мекеле, у варягов-русов, дочь Ингигерду, очень красивую девочку… В год 851-й родился у Айсбара от словенки первенец Фруян, правнук Гостомысла, нареченный Фриандром… В год 852-й женился Эйнар, сын Будигоста, на Астрид, дочери Инегельда, варяжке с острова Рюген… В год 855-й родила Астрид Велемуда, нареченного Эльмундом. первенца Эйнара… В год 856-й родился у Торвардра из Мекела сын Карел, а потом родился Роалд, оба они внуки Годслава, князя ободритов, и правнуки Гостомысла, и все они варяги-русы, потому что происходят от старейшего в роде своем Руса Сиверца… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm О пришествии словенских племен на Север http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_482.htm Семья Гостомысла http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_503.htm

Ять: Семья Гостомысла Въ лЪто 6365 прiiдЪ iзъза моря на Русь СловЪнъскую Ягунъ ярълъ от варязЪй-нурманъ съ роды а чада своя А съ къмЪтiю мъногы абы данi а мъзьду от СловЪнъ възъiматi сьмЪртi дъля отчЪ iхъ Гунулъфа а адЪлъфiя Озъмiка яко Коузьма наречЪнъ на Русi А iзъпълчiща на нь Вадiмiръ а сътрый Ъго же Будiгостъ а съ чада Iзъбъръмъ а Iнаръмъ А ратъ вЪлiя от СловЪнъ а РусiчЪ а МЪря а въiдуть насътрЪжь Нурманъмъ а къ Алъдожiе А бысть сЪща А побежЪ Ягунъ съ варязi въсъпятЪ на Възъморiе А Каяла оуязъвi рожьнъмъ А Рулава iмааше въпълънъ съ братiей А сь осташася въ СловЪнЪхъ съ бълагъмъ а съ родъмъ своя Въ лЪто 6366 разъболЪся зЪло Гостомыслъ а сълъ поiдЪ от нь Годъславу къ ободърiтЪ iже суть варязЪ-русы дажь Абiе прiспЪ вънучЪ РодЪрiгу на Русь а кънязьмъ на ЛадожЪ ставiтi а съ родъмъ своя А харатiю даяшЪ о сЪмъ А Вадiмiру яко старЪйшЪму НовЪгърадЪ по Гостомыслу къняжiтi А Iзъбору iже Айсъбаръ на Iзъборъ стЪ бытi А Iнару на БЪлеЪзЪрЪ къняжiтi А старЪйшiй Осъкълодъ вiтаетъ съ родъмъ оу ОлъдiрЪ въ КiевЪ Въ лЪто 6368 дъня 27 элулъ мiнiа прiiдЪ ноужьда вЪлiя на земълю СловЪнъскую Бо прЪставiся кънязь вЪлiй СловЪнъскiй Гардъмундъ iже наречЪнъ Гостомыслъ А языцы рускымi а словЪнъскiмi въсЪмо оплачьнъ А хълъмъ Ъго же на ВълътовЪ iже оу Хьлмъгарда А прiiдутъ на погребЪнiе вьсь прiсънъ Ъго А жена едiна Ъго Софiя А дъщЪрi Ъго Радуна а Русълава А сыновьць Ъго Будiгостъ А нЪтiя ОлЪва А вънучi Ъго старЪйшiя Осъкълодъ а Вадiмундъ А Iзъборъ а Эйнаръ а Росiца А правнучЪ Борiсълавъ iже Борiчь а мЪзiны отрочЪ Людъмiла а Фрулавъ а ВЪлъмудъ сь прiснь аже вЪдалi кънязя въ вiтанiе Ъго а въ худостi а въ оуспЪнii Ъго же А въсЪхъ лЪтъ Гостомысловыхъ бяше седъмъдесятЪ а седъмь А оуспЪхъ Гостъмыслъ къ четырьмъ сынамъ своiмъ же iже съгiнулi въ лЪто 6334 въ морЪ Варяжъскъмъ А вiталъ бЪзъ нiхъ же 34 годiны на Русi СловЪнъской А благая памятЪ Ъго на земълЪ СловЪнъской прЪбудЪтъ на векы Въ лЪто 6369 оумЪрлъ отрочЪ Фъруянъ а наречЪнъ Фрiанъдъръ iже правънучЪ Гостомыслъвъ А хълъмъ Ъго на ВълътъвЪ В год 857-й пришел из-за моря на Русь Словенскую Ягун, ярл варягов-норманнов, со своими родами и детьми, и с воинами многими, чтобы дани и платы от словен взимать за гибель их отца Гунульфа и брата Озьмика (Кузьмой наречен на Руси), но подготовились против них Вадимир и дядя его Будигост с сынами Избором и Инаром, и большое войско словенское и русское, и от мери вышло навстречу норманнам к Ладоге, и был бой, и побежали Ягун с варягами обратно на Взморье, а Каяла убили рожном, а Рулава взяли в плен с братьями, и они остались потом на Руси с добром и семьями своими… В год 858-й очень сильно заболел Гостомысл и послал князь к Годславу, к ободритам, то есть к варягам-русам, посла с прошением, чтобы быстрее пришел внук Родериг на Русь со своей семьей для княжения на Ладоге, а Вадимиру как старшему в Новгороде после смерти Гостомысла княжить. А Избору княжить в Изборске, а Инару на Белоозере княжить, а самый старший, Аскольд, живет с семьей в Киеве, у Олдира… В год 860-й от РХ, в день 27 июня месяца, пришло великое горе на землю Словенскую: умер великий князь словенский Гардмунд, нареченный на Руси Гостомыслом, и был он оплакан всеми людьми словенскими и русскими, и могила его есть на Влатовом поле, что у Хольмгарда, и пришли на его похороны все родственники и жена его София, и дочери его Радуна и Руслава, и племянник его Будигост, и племянница Олева и старшие его внуки Аскольд и Вадимунд, и Избор, и Эйнар, и Росица, и правнук Борислав, он же Борич, и младшие отроки Людмила, Фрулав, Вельмунд с родней - все, кто знал князя при жизни, и при его болезни, и при кончине его… А всех лет Гостомысла было 77, и когда умер он, то пришел на том свете к своим четырем сыновьям, которые погибли в год 826-й от РХ в Варяжском море, и жил он без них 34 года на Руси Словенской, и добрая память о нем на земле Словенской сохранится навеки. …В год 861-й умер отрок Фруян, нареченный Фриандром, правнук Гостомысла и могила его на Влатовом поле… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm О пришествии словенских племен на Север http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_482.htm Семья Гостомысла http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_503.htm

Ять: Рюрикова Русь и путь ее Огълава XII Се Рурiкова Русь а сътЪзя Ъя Запiсъкъ iзъ БудiнЪнькаго Iзъбърнiка о лЪтЪхъ мiнувъшiхъ аже от оуспЪнiя ГостомысловЪ а до оуспЪнiя ЯрославЪлЪго Въ лЪто 6366 прiiдЪ от Гостомысла сълъ Годъславу на Полабiе А просящЪ Гостомысль дабы прiслатi болъщего вънука РудЪрiга на СловЪнЪхъ къняжЪнiя дъля на Ладожье А память въда сълъ Годъславу о наслЪдънiцi ГостомысловЪ на СловЪнЪхъ А Оскълоду бытi оу ПолянЪхъ занежЪ зятiй а сынЪ назъванъ Ольдiру А Вадiмiру бытi оу НовЪгърадЪ А РудЪрiгу бытi на Ладожье А Iзъбору бытi на IзъборъстЪ яко отчiна Ъ А Iнару бытi на БЪлеЪзЪрЪ а СiгънЪтръ съ Торвардъръмъ осташася на отчiнЪ Полабъской яко наслЪдънiцi ГодъславовЪ оу ОбодрiтЪхъ Въ лЪто 6368 оумЪрлъ кънязь Русi СловЪнъской вЪлiй а бълагый Гостомыслъ А земъля въсплакася на вьсь Русi СловЪнъской А гърЪбiщЪ Ъго ЪсьтЪ на ВълатовЪ додънесь А зача къняжiтi оу НовЪгърадЪ кънязь Вадiмiръ а наречЪнъ оу варязЪй яко Вадiмундъ А онъ же суть старЪйшiй вънучЪ Гостомыслъвъ iже по завЪту дЪдовЪ прiiшЪдъ от ПлЪсковЪ Въ лЪто 6369 оумЪрлъ Фруянъ отрочЪ едiнъ Iзъборъвъ а вънукъ Будiгостъвъ iже кънязь на ПлЪсковЪ А вiтанiя Ъго десятЪ годiнъ Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее Записки из Будинского изборника о времени, прошедшем от кончины Гостомысла и до кончины Ярослава В гол 858-й прибыл посол к Годславу на Полабие, с просьбой от Гостомысла, что-бы Годслав прислал своего старшего сына Родерига на Словенское княжение в Ладогу, и посол - память - отдал Годславу о наследниках Гостомысла на Словенской земле. А Аскольду велел быть у полян, потому что он зять и сын названый князю Олдиру, и Вадимиру велел быть в Новгороде как старшему внуку, и племяннику Будигосту велел быть в Плескове, и Родеригу велел быть в Ладоге, а Избору - в Изборске, так как это отчизна его. И Инару велел быть в Белоозере, а Сигнётр и Торвардр остаются на отчине Полабской как наследники князя Годслава у ободритов… В год 860-й умер князь Руси Словенской великий и справедливый Гостомысл. И восплакала вся земля Словенская, и доныне есть могила Гостомысла на Волотовом поле. И начал княжить в Новгороде князь Вадимир, нареченный у варягов (пруссов) Вадимундом, так как он старший внук Гостомысла, который пришел по завещанию деда из Плескова. В год 861-й умер отрок Фруян, единственный сын князя Избора и внук князя Будигоста, который княжил в Плескове, и было ему всего десять лет… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_504.htm

Ять: Рюрикова Русь и путь ее Въ лЪто 6370 дъня 27 дiоскорi мiнЪя прiiдутъ на Русь СловЪнъскую по велЪнiю Годъслава въсЪ сыны Ъго же iже сьрЪдънiя вънучЪ Гостомысловы Iже РудЪрiгъ а наречЪнъ на Русi яко Рурiкъ А СiгънЪтръ а наречЪнъ яко СЪнЪусъ А Торъвардъръ а наречЪнъ Труворъ А iже съ нiмi прiiдутъ вьсь чада а роды iхъ а съ чадiю а съ прiсънiю А множьство вЪлiе А Ефанъда Рурiкова съ дъщЪрiю IнгiгЪрдiю а съ адЪлъфiемъ мЪзiнымъ ХЪлъгъмъ А съ нЪтiямi Карълъмъ а Халгардъмъ а Роалдъмъ iже чада СiгънЪтровЪ а ТорвалдовЪ А варяжькi суть жЪны iхъ же съ чагамы а съ къщЪямы А iная же чадь А сiдЪi а матЪры съ аръцыхы же а архЪлаi съ къмЪтiю а съ коустодiей А прiiдутъ больмЪ трiехъ тысящъ доушь съ мъногы съкаръбы iхъ же А се бяше нашЪстъвiе iстiнъноЪ на Русь СловЪнъскую Въ лЪто же 6370 поiдЪ Людъмiла аже дъчi Вадiмундова за Ратъмiра суть съдъружьнiка Вадiмундова А онъ же кънязъ Вадiмiръ на Русi СловЪнъской наречЪнъ Въ лЪто 6371 прiiдуть на Ладожье къ Рурiку iзъ за моря ешьтЪ а варязi-нурманЪ ГунълофовЪ насълЪдъкi мъщанiя дъля СловЪнамъ А прiiдутъ лЪстъно яко коустодiе къняжЪЪ А не въ малЪ А рать едiной тысячЪ бяшетъ А вънiдутъ въ блiжънii вЪсi въдълЪ ръцы Моутъной аже сущi А сiцЪ распрострiся сЪi варязЪ находънiкi по въсь Русi СловЪнъской А сiцЪ наста се Русь РурiковЪ…А зачало Ъя от Ладожiя iзыдЪте… Въ лЪто же 6371 прiiдохъ къ НовЪгъраду а ПълЪскову от Чюдi Заволочiя а МЪрi нЪкiя дъва сътарьца iже вълхъвы А огъласi на торъжiщЪ чьловЪкамъ Новъгъродъскымъ а ПъльсковiчЪ аже Рурiкъ бе суть варягъ от Съвеона а iмя Ъго iстiнъно суть РудЪрЪксъ бо чЪръмьнъ въласамi А възълюбляшЪ руду чьловЪкъвъ алкатi Бо суть онъ упырь а чьловЪкоядьць а възълюбляшЪ руду чьловЪчью пролiятi а пълоть Ъго ядатi а чьловЪцы от Русi а СловЪнъ сьмЪртi прЪдаятi…Бо зЪло лютъ сь кънязь А почася от сiхъ вЪстЪй вЪлii печалi оу СловЪнъ бо оустрашiся сього ярла от варягъ-русi…А ешьтЪ рЪкутъ сь старъцы аже вЪлiя нужьда а плачь постiгънЪ СловЪнъскiя роды бо кормълЪнiя iмъ же сь ярлы не даяхъмъ болЪ А пагубы iмъ чiнiтi бяхутъ аже до сьмЪртi А отчЪ сiхъ ярловъ кънязь Годъславъ бо повЪлЪ кънязЪй СловЪнъскiхъ iзъбiтi а Вадiмiра а Будiгоста а Iзъбора же бо онЪ суть въ iстiнЪ кънязi Русi СловЪнъской А се прiiдутъ ярлы от варягъвъ-русi… А ешьте речЪ едiнъ вЪшьтii старьць бо абiе нужьдъно родъ Рурiковъ за морЪ iзъгънатi а кънязЪй СловЪнъскiхъ от пагубЪ РурiковЪ боронiтi… А зачася пъря вЪлiя на вЪчЪ а търъжiщЪхъ оу НовЪгърадЪ а ПълЪсковЪ А поча СловЪнЪ сiхъ варягъвъ iзъгонятi… А прiшЪдъ къ СловЪнЪмъ кънязь Вадiмундъ А въпрашаЪ о съмутЪ сЪй Аже речЪ Ъмоу едiнъ вълхъвъ старЪйшiй КъняжЪ ВадiмундЪ абiе да iзъгонi заморiЪ родъ Рурiкъвъ занЪжЪ нужьды не обрушiлiся на земълю СловЪнъскую А яко не iзъгонiшь сiЪ пълЪмя чюжое а печалi а нужьды вЪлiя обряшЪтъ земьля СловЪнъская бо зачьнЪсЪ пролiтiе къровi СловЪнъской А за тысящю годiнъ запълонiтiся Ъю Нево Ъзеро а iзъгыбнЪтъ Русъ СловЪнъская А обрящютъ Ъя языцы чюжiя iже находънiкi на Русi Аже наша Русь бяшетъ яко робiчiца оу сiхъ находънiкъвъ на едiну тысящю годiнъ А кънязЪй СловЪнъскiхъ да сьмЪртi прЪдаа… А яко гълаголаху сь вълхъвы аже се абiе прiключiся Аже въ… В год 862-й дня 27-го июня месяца пришли на Русь Словенскую по приказу Годслава все три сына его, средние внуки Гостомысла: Родериг, который назван на Руси Рюриком, Сигнётр, названный на Руси Синеусом, и Торвардр, или Трувор и с ними пришли их семьи, дети, ближняя и дальняя родня в великом множестве, и Ефанда, Рюрикова жена, с дочерью Ингигердой, и с братом младшим Хельгом, и с племянниками Карлом, Хальгардом и Руальдом, то есть с детьми Сигнётра и Торвардра, и варяжские их жены с прислугой и рабами, и иная прислуга: мастера, повара, учители (аръцыхы), военачальники с воинами и охраной - всего более трех тысяч душ со скарбом своим, и это было настоящее нашествие на Русь Словенскую. В этот же год 862-й пошла Людмила, дочь Вадимунда, он же князем Вадимиром на Руси Словенской наречен, за Ратмира, приятеля Вадимунда. В год 863-й пришли на Ладогу, к Рюрику, из-за моря еще варяги-норманны, наследники Гунульфа, для мщения словенам, и пришли обманно, как охрана князя, и не мало, а целое войско, около одной тысячи воинов. И вошли в ближние села по берегам реки Мутной, и так разошлись эти варяги-находники по всей Руси Словенской, и так настала Рюрикова Русь,…и начало этой Руси от Ладоги происходит. В том-же 863 году приходили в Новгород и Плесков из Чудского Заволочья и из мери некие два старца, волхвы, и огласили на торжище людям новгородским и плесковским, что Рюрик - это шведский варяг, и настоящее его имя Рудерекс, так как рыжие волосы имеет и любит пить кровь людскую, потому что он упырь и людоед, и любит проливать кровь людскую и тела их поедать, а русских и словенских людей он будет смерти предавать…потому что очень злой этот князь. И началась от этих известий великая печаль у словен, потому что испугались этого ярла из варягов-русов…И еще сказали эти старцы, что большие беды придут к словенским родам, потому что никакого прокормления им не будет от этих ярлов, но пагубы им чинить будут вплоть до смерти; а отец этих ярлов, князь Годслав, приказал князей словенских убить: и Вадимира, и Будигоста, и Избора, так как они истинные князья Руси Словенской, и вот тогда придут ярлы из варягов-русов. И еще один старец вещий сказал, что нужно род Рюриков за море изгнатъ; a князей словенских от пагубы Рюриковой защитить… И началась ссора на вече и на торжищах в Новгороде и Плескове, и начали словене гонять варягов… И пришел к словенам князь Вадимунд и спрашивает их об этой смуте и волнении народа, и говорит ему один старейший волхв: Князь Вадимунд, быстрее изгони за море род Рюриков, пока беды не обрушились на землю Словенскую, а если не изгонишь это племя чужое, то великие беды и печали придут на землю Словенскую, потому что начнется пролитие крови словенской и за тысячу лет заполнится этой кровью озеро Нево, и погибнет Словенская Русь, и поработят ее чужие народы, которые будут захватчиками Руси, и наша Русь будет как рабыня у этих захватчиков на целую тысячу лет, а князей словенских предадут смерти… …И как говорили волхвы, так скоро и случилось, что в…(далее текст утрачен. Примечание составителя) Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_504.htm

Ять: Рюрикова Русь и путь ее Въ лЪто же 6372 зача Вадiмундъ а съ Будiгостъмъ а съ Iзъборъмъ iсполчiтiся на Рурiка iже сЪдЪ на Ладожье А въбръзъ поiдутъ съ къмЪтiю а воi въ ладiяхъ от IръмЪрi а по ръцЪ Моутъной а до Ладожiя Аць на вьрЪтiяхъ а на сътрЪжьняхъ сЪдЪ варязЪ-нурманЪ зЪло кърЪпкъ многая дружiнЪ въ засадЪ А вънЪзаапу оустремiся на дружiну БудiгостъвЪ А бысть сЪща вЪлiя А оуязъвi Будiгоста же въ лодii iже съ воямi А оутоплЪ сь лодiя съ чьловЪкамi же iже съ кънязьмъ Будiгостъмъ ...а на бърЪзЪ рать ВадiмiровЪ поiдЪ въспять къ НовЪгъраду А вънiдутъ въ гърадъ а съ Iзъборъмъ же …а поча гърадъ съ воi а съ чадiю къ бъранi iзъготовлятiся А къ сЪщЪ съ нурманамi iже прiiдутъ от Годъслава а от Русi iной аже въ ОбодърiтЪхъ А въ тоЪ же лЪта 6372 поiдЪ ХЪлъгъ iже дЪверь Рурiкъвъ а съ дъружiною на Пъльскъвъ А вънiдЪ въ нь бЪзъ бъранi а сЪдЪ тамъ же А СiгънЪтръ поiдЪ на БЪлеЪзЪрЪ къ Эйнару понЪжЪ суть съродiчЪ А Торъвардъръ поiдЪ на IзъборъстЪ а съ къмЪтiю варяжьскъй А вънiдЪ въ нь а съ бъранiю малой А Рурiкъ же сЪдЪ на ЛадожьЪ аже оубояся Вадiмунда бо кънязь по харътiямъ ГостомысловЪ А въ тоЪ же лЪта 6372 възъста ПълочянЪ а съ ДрЪговiчЪ а съ КрiвiчЪ въ IзъборъстЪ а въ вЪсяхъ А оуязъвi Торъварда а съ нуръманы мъногы А iзъгънаа iныхъ вънъ А оутекутъ съпасЪнiя дъля на Ладожiе къ Рурiку А КрiвiчЪ пакы Iзъбора прЪзъваа на къняжЪнiе А въ тоЪ же лЪта 6372 на мъразiе поiдЪ рать РурiковЪ вЪлiя а съ СiгънЪтръмъ iже съ нурманЪ а съ архЪлаi Ролъфъмъ а Фарълофъмъ а съ ОбодърiтЪ мъногы а по голътi на НовЪгърадъ А объложЪ въкроугъ а от ръцы Моутъной А поча вЪсi жЪщi а кълЪтi гърабiтi А СловЪнЪмъ вьсь пагубЪ а ноужьду чiнiтi а пълЪнiтi чадь А многая дънi бъранi прiключiся А пакы подъступiся къ гъраду А въ нЪкiй дЪнь децЪмбрiя зачася сЪща вЪлiя а дълъгая а сътрашьна А оубьЪнъ бысть Вадiмунъдъ суть кънязь Вадiмiръ на заборолахъ А онъ же съварахъ ТорiслЪйфъвъ а храбъръ кънязь а вънучЪ старЪйшiй Гостомыслъвъ А такожьдЪ въ сЪщi сЪй оубiЪнъ быстъ ярълъ СiгънЪтръ а на Русi наречЪнъ яко СЪнЪусъ же суть въторый сынъ Годъславъвъ а вънукъ же Гостомыслъвъ А съ нiмъ же iзъгiбоша варязi мъногы от ОбодърiтЪхъ а от Нурманъ А трупiе iхъ же а СъловЪнъ же възълежа на голътi а на бърЪзЪхъ ръцы Моутъной А въ сiю же нощь вънiдЪ Рурiкъ съ дружiною въ гърадъ А оузъряхъмъ въ кълЪтi Iзъбора iже вьсь iзъязъвлЪнъ А повЪлЪ къмЪтьмъ своя оубiтi кънязя Iзъбора А такожьдЪ iже съ нiмъ же СловЪнЪ А сiцЪ оумЪрлъ послЪдънiй кънязь СловЪнъскiй Iзъборъ А онъ же мЪзiнъ вънучЪ Гостомыслъвъ а сынъ едiный Будiгостъвъ В год 864-й стали готовиться Вадимунд с Будигостом и Избором в поход против Рюрика, который сидел в Ладоге, и быстро пошли с дружиной и воинами в лодках из Ирмери (Ильменя) по реке Мутной и до Ладоги, но на возвышенностях и в низинах сидели в засаде варяги-норманны, очень сильные дружины, и много их было в засаде, и они внезапно напали на дружину Будигоста, и был жестокий бой, и убили князя Будигоста, который был в ладье вместе с воинами, и утопили их всех вместе с князем Будигостом…А на берегу войска Вадимира отошли к Новгороду и вошли в город вместе с Избором…И начал город с воинами и жителями подготавливаться к сражению с норманнами, которые пришли от Годслава и от Руси другой, которая у ободритов. В тот же год 864-й пошел Олег, шурин Рюрика, с дружиной на Плесков, и вошел в город без боя, и сел там на княжение, а Синеус пошел на Белоозеро, к Эйнару, родственнику своему, у Трувор пошел на Изборск с воинами варяжскими и вошел в город после небольшого сражения, а Рюрик сидел на Ладоге, так как боялся Вадимира, потому что тот считался законным князем по завещанию Гостомысла. И в тот же год 864-й восстали полочане и дреговичи, и кривичи в Изборске и в селах, и убили Трувора, и многих норманнов убили, а других изгнали из города, и эти норманны ради своего спасения бежали к Ладоге к Рюрику, а кривичи снова призвали Избора на княжение… И в тот же год 864-й, когда настали морозы, рать великая Рюрикова с Синеусом, с норманнами и с военачальниками Рольфом и Фарлофом, и с ободритами многими пошли по льду к Новгороду, и обложили город вокруг, начиная от реки Мутной, и стали села жечь и клети грабить, и всякие беды словенам чинить, и брали в плен простой народ, и много дней шли сражения, и снова варяги и норманны подошли к Новгороду, и в некий день декабря началась битва великая, долгая и страшная, и в этом сражении был убит князь Вадимир на башне городской, а он был первенец Торислейфа, храбрый князь и старший внук Гостомысла, а также в этом сражении был убит ярл Сигнётр, который на Руси наречен Синеусом, это второй сын Годслава и внук Гостомысла; и с ним погибли многие варяги из ободритов и многие норманны, и трупы их и словен лежали во множестве на льду и берегах реки Мутной, и в эту же ночь Рюрик вошел со своей дружиной в Новгород, и увидели они в одной клети израненного князя Избора и других раненых словен. И повелел Рюрик своим воинам убить князя Избора и всех словен, кто с ним. Так умер последний князь словенский Избор, младший внук Гостомысла и единственный сын князя Будигоста… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_504.htm

Ять: Рюрикова Русь и путь ее Въ лЪто 6373 зача cЪдЪтi Рурiкъ въ НовЪгърадЪ А Ъго же Ефанъда съ дъщЪрiю IнгЪрдiю съ нiмъ же А поча земълi СловЪнъскiя родъмъ своя разъдаятi А нЪтiю Хальгарду въдаяшЪ Ладожъ А iному нЪтiю Ульву въдаяшЪ БЪлеЪзЪрь iже сiры чада СiгънЪтръвЪ А нЪтiю Карълу въдаяшЪ Iзъборъсть А iному нЪтiю Руалду въдаяшЪ ПълътЪскъ iже чаа сiры ТъръваръдъвЪ А сЪстрiую ВЪльмунду въдаяшЪ Будъгощь съ Олонью А шюрiну ХЪльгу въда гърадъ Пъльскъвъ съ вЪсi Людьмiлы ВадiмундовЪ а мЪзiну къняжичЪ Вълъдiславля кормлЪнiя радi А iнымъ же варязьмъ въдаяшЪ iныя пърЪдЪлы земълi СловЪнъской А боляры а госьтЪ ВадiмiровЪ съ чадiю а роды своя оутЪчЪ КыЪву къ Олъдiру а Оскълоду съпасЪнiя дъля от яростi РурiкъвЪ а ярълы Ъго же варяжьскыя Въ тоЪ же лЪта 6373 пояша Рурiкъ въторiцЪю дъщЪрь БудiгостъвЪ а вънучю Гостомыслову РусъгЪрдь а наречЪна Росiца въ жены А родiся Рурiковъ съварахъ от РусъгЪрдi а наречЪнъ Iнгъваръ iже мЪзiнъ адЪлъфiй IнъгЪрдi дъщЪрi же РурiковЪ от Ефанъды варяжькi аже дьчi IнегЪлъдовЪ iже Ярълъ от Руянi аже оттокъ въ ЪзЪрЪ Варяжьскъмъ СiцЪ съта оу Рурiка дii чада Большая дъчi IнЪга а мЪзiнъ съварахъ Iнъгъръ А зЪло възълюблЪны iмъ же Въ лЪто же 6373 многая моужi от НовЪгърада а от Пълъскъва а iныя вЪсi СловЪнъскыя оутечЪ на Русь Полянъскую въ Кыевъ гърадъ къ Ольдiру же а къ родiчю СловЪнъскаму Осъкълоду бо ПолянЪ же суть съродiчЪ СловЪнЪмъ А гълаголютъ же бо не бытi рабъмъ оу Рурiка а рода Ъго Въ тоЪ же лЪта 6373 прiiдохъ Олъдiръ съ ОсъкълодЪмъ на Пълочанъ Рурiковыхъ А мъногая зъла сътъворi А Роалда едъва не оубi А нЪкiiхъ варязЪй iже от Нурманъ въ пълънъ iмаашЪ А мъногая кълЪтi въ ПълътъскЪ пожьгоша а чадь iзбi В год 865-й начал княжить Рюрик в Новгороде, и его жена Ефанда с дочерью Ингигердой были с ним. И стал земли словенские раздавать родственникам своим: племяннику Хальгарду отдал Ладогу, а другому племяннику, Ульву, отдал Белоозеро, это дети-сироты (сiры чада) Синеуса, племяннику Карлу отдал Изборск, а другому племяннику, Руальду, - Полоцк, это дети-сироты Трувора, племяннику Вельмунду отдал Будогощ с Олоньей, а (шурину Олегу (Хельгу) отдал) Плесков с селами Людмиле, дочери Вадимунда, и сыну ее малолетнему княжичу Владиславу, для их проживания, а другим варягам отдал другие части земли Словенской, а бояре и купцы Вадимира со своими людьми и семьями убежали в Киев к Олдиру и Аскольду, спасаясь от ярости Рюрика и его варяжских ярлов… В тот же год 865-й женился Рюрик законным браком на дочери князя Будигоста и внучке Гостомысла Русгерди, которая наречена Росицей, и родила она Рюрику первенца, и назвали его Ингваром, это младший брат Ингигерды, дочери Рюрика от Ефанды, варяжки, дочери Инегельда, ярла руянов, которые живут на острове Руяни в море Варяжском… …Теперь у Рюрика стало двое детей: старшая дочь Ингигерда и первенец от Русгерди Игорь, очень им любимые… В год 865-й многие мужи из Новгорода и Плескова и других селений словенских убежали в Русь Полянскую, в город Киев, к Олдиру и к их родичу словенскому Аскольду, потому что поляне - родственники словенам, и говорят они, что не хотят быть рабами у Рюрика и рода его… В тот же год 865-й пошли Олдир с Аскольдом на полочан Рюриковых и много зла сотворили, а Руальда чуть не убили, и некоторых варягов-норманнов взяли в плен, и много домов в Полоцке сожгли и народ избили… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_504.htm

Ять: Рюрикова Русь и путь ее Въ лЪто 6374 iдЪ Осъкълодъ в Олъдiръ на ГърЪчьскы вЪсi а съ пълкы кърЪпъкъ А въ 14 дъня епiфей прiiдутъ къ ЦарЪгъраду егъда цЪсарЪ Мiхаiлъ съ ВасiлЪЪмъ iже отшЪдъшiмъ на Агаряны воеватi а дошЪдъ Чьрныя рьцы А посла къ нiмъ епархъ вЪсть глагъля яко Русь гьрядЪтъ на ЦарЪгърадъ въ дъвоюсту а множае насады а въ сiлЪ кърЪпъкъ А хочютъ гърадъ цЪсарЪвъ iматi а вьсь языкъ гърЪчьскъ въ пълънъ кълючiтi А чаяху сiю нужьду ЦЪсарЪвЪ абiе възаратiся въспятЪ а едъва вънiiдохъ въ гърадъ а съ патрiархъмъ ФатЪЪмъ аже подъступiся Русы къ забороламъ гърадъскымъ а похощютъ вънiтi въ ЦарЪгърадъ а зача осаду вЪръшiтi Патрiархъ же ФатЪй а цЪзарi Мiхаiлъ а ВасiлЪвъсъ а епiскупЪ гърЪчьскы а въсЪ хрЪстiянЪ прiходящЪ къ цЪрькъвъ ПрЪосвяатай БогородiцЪ ВълахЪрънЪ а iзънЪсъшъ омофоръ ПрЪчiстыя БогородiцЪ съ плачьмъ вЪлiемъ а съ слЪзьмi многы а краi Ъя въ СюдЪ омочiвше БЪ бо тъгъда же морЪ тiхо вЪльмi бяшЪ а едъва омочiшЪ рiзу БогородiчьнЪ А абiе възста буря вЪлiя а разъметаа насады а разъбi о камЪнiе оу бърЪзЪхъ А оутоплЪ насады многыя Русi бъзъбожьной А воi СловЪнъскы съмьрть обретоша въ ПонътЪ ГърЪчьскъмъ А плачь а нужьда быша на Русi А многiе трупiе Русъвъ къ бърЪгу прiвержЪ А въранiе iхъ очiЪ на лiкЪ iзъедоша А се вЪльмi страшьнъ чьловЪкамъ зъря Въ лЪто 6375 прiiдЪ Осколодъ на КрiвiчЪ а дань възъложi на нь А повелЪ Рурiку данi не даятi Въ лЪто 6376 въ ЦарЪгърадЪ оумЪрлъ цЪсарь Мiхаiлъ а зача царъстъвоватi цЪсарь Васiлей А онъ же наречЪся яко ВасiлЪвъсъ суть ЦЪсарь ЦЪсарЪвъ Въ лЪто 6377 цЪсарь Васiлей възъдалъ свяатоЪ крещЪнiе земълЪ Българъской а кънязю iхъ Борiсу бълагословЪнiе на царъствiе А въда iмъ же архЪрЪi гърЪцькi въторiцЪй Въ лЪто 6380 оумЪрлъ въ КiевЪ гърадЪ кънязь Рускый Олъдiръ А прiя въласть надъ Поляны кънязъ СловЪнъскiй Осъкълодъ iже Айскалдъ съварахъ Сiгурдъвъ от СловЪнъ а назъванъ сынъ Олъдiръвъ а затiй Ъго же а вънукъ Гостомыслъвъ iже бяше кънязь въ СловЪнЪхъ Въ лЪто 6384 прiiдохъ сълы от цЪзарi ВасiлЪя къ Осъкълоду а мiръ сътворi съ Русы А прiслаа архЪрЪя А зача Осъколдъ храмъ зiжьдатi А мъногыя Поляны а Русы-Словутiчi крестiша а обърящютъ вЪру Хрiстову Въ лЪто 6385 зЪло разъболЪся кънязъ Рурiкъ iже въ СловЪнЪхъ оу НовЪгърадЪ А прiiдутъ на балiе РурiковЪ от варязЪй-русi iзъ МекЪлi лЪкарЪ бълагы а дъбры А ешьтЪ от ГърЪцi iзъ Перъгамi i нЪкiя АръмЪнЪ А балii вЪлiя А послЪжьдЪ прiiдохъ а прiснь Ъго а жены Ъго Ефанъда съ IнъгЪрдiю а Росiца съ Iнъгъваръмъ малымъ а ХЪлъгъ съ Людъмiлой же на пособiе Рурiку а iная же прiснь от рода Ъго Въ лЪто 6387 въ дЪнь 23 мiкiфiстъ мiнiя iнъдiкта прЪставiся кънязь СловЪнъскiй РодЪрiгъ съварахъ кънязя варязЪй-русi iже въ ОбодърiтЪхъ Годъславъвъ а вънукъ Гостомыслъвъ а наречЪнъ на Русi Рурiкъ А къняжiлъ въ СловЪнЪхъ 17 годiнъ а iмЪяше дii жены Ефанъду варяжьку а РусъгЪрдь аже Росiца словЪнъка же а вънучЪ възълюблена Гостомыслова А iмеяше дъчi IнгiгЪрдь 28 годiнъ а съвараха Iнгъвара 13 годiнъ iже бо дЪтЪскъ вЪльмi А въласть прiя дЪверь (?) Рурiкъвъ а мЪзiнъ адЪлъфiй Ефанды ХЪлъгъ А на Русi наречЪнъ яко Олъгъ iже варягъ съ оттокы Руяны А бяше Ольгу же 39 годiнъ А зЪло могущьнъ а кърЪпъкъ сь моужь а велЪмоудъръ Рурiкъ же бяше на Русi СловЪнъской 17 годiнъ А мъногая погубЪ сътворi въ СловЪнЪхъ А кънязЪй СловЪнъскiхъ iзънiчьтожаа А данi мъногыя на СловЪнЪхъ възъложi…А есьтЪ хълъмъ Ъго на Ладожiе оу сътрЪжьнЪ ръцы Моутъной на вЪлiемъ верЪтii В год 866-й пошли Аскольд и Олдир на греческие селения с сильными полками и в 14-й день июня пришли к Царьграду, а цезари Михаил с Василием в это время пошли воевать с агарянами и уже дошли до Черной реки, и послал к ним епарх известие, где говорилось, что русы идут с огромным войском в двухстах насадах от Царьграда и хотят Царьград занять, и весь народ греческий взять в плен; и предвидя беду, цезари повернули обратно, и едва успели войти в город с патриархам Фотием, как подошли русы к башням городским и начали осаждать Царьград… Патриарх Фотий и цезари Михаил и Василий, и епископы греческие, и все христианские пришли в храм Пресвятой Богородицы Влахернской и вынесли Ее покров с плачем великим и стенаниями, и омочили край омофора в воде Судовского залива, тогда море было очень спокойное, но едва омочили ризу Богородицы в море, как разразилась сильная буря, разметавшая насады, и многие насады разбились о камни и скалы у берегов и утонули в море; и многие воины Руси безбожной, русы и словены, смерть приняли в Понте Греческом, и плач, и горе были на Руси, и множество трупов русов пригнали к берегу волны, и вороны их глаза и лица исклевали, и это было страшно видеть людям… В год 867-й пришел Аскольд к кривичам и дань возложил на них, и повелел им дани Рюрику не платить. в год 868-й умер в Царьграде цезарь Михаил и начал царствовать цезарь Василий, который назван Василевсом, то есть цезарем цезарей. В год 869-й цезарь Василий крестил Болгарскую землю и их князя Бориса благословил на царствование, и вторично дал болгарам греческих архиереев для свершения таинства крещения. В год 872-й в Киеве умер князь русский Олдир и принял власть над полянами князь словенский Аскольд, первенец Сигурда Словенского, и назван как сын Олдира и зять его, внук Гостомысла, который был князем словенским. В год 876-й пришли послы от цезаря Василия к Аскольду и мир заключили с русами, и прислали архиереи, и начал Аскольд строить храм, и многие поляне и русы-словутичи крестились и обрели истинную веру Христову. В год 878-й сильно заболел князь Рюрик Словенский в Новгороде, и пришли опытные врачи лечить Рюрика: варяги-русы из Мекела, а также греки из Пергама и некие армяне: и прибыли поддержать Рюрика родня его и жены: Ефанда с Ингигердой и Росица с Ингваром Малым, и Олег с Людмилой, и другие родственники. В год 879-й, день 23-й февраля месяца, преставился князь словенский Родериг, первенец князя варягов-русов у ободритов Годслава и внук Гостомысла, который наречен на Руси Рюриком. А княжил он у словен 17 лет, и было у него две жены - Ефанда, варяжка, и Русгерд, она же Росица, словенка и любимая внучка Гостомысла, и были у него дочь Ингигерда 28 лет и сын Ингвар 13 лет; и власть принял шурин Рюрика и младший брат Ефанды, 39-летний Хельг, который на Pvcи наречен Олегом; этот варяг с острова Рюген очень сильный и мудрый муж. Рюрик же был князем на Руси Словенской 17 лет и много бед натворил у словен, и князей словенских уничтожил, и многие дани возложил на словен…И есть могила его на Ладоге, у реки Мутной, на большом холме… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_504.htm

Ять: Великий князь Олег – зиждитель земли Русской Въ лЪто 6388 поча Олъгъ завЪтъмъ РурiкъвЪ iсполънiтi а земълi а вЪсi а гърады СловЪнъскiя разъдаятi родъмъ своя кормълЪнiя дъля А Ладожь въда Халъгарду съ IнгiгЪрдiю тако а матi Ъя ЕфандЪ а съ чадамi IгърЪмъ съ Акунъмъ iже вънукi ЕфандовЪ а РурiкъвЪ А БелЪЪзЪрь въда Ульву съ чадамi IскусЪвъмъ а Слудъмъ а ПрастЪнъмъ А Завълочiе съ Будъгощiю въда ВЪлъмунду съ чадамi Канiцаръмъ а ШiхъбЪрнъмъ а Лiбiаръмъ А Iзъборсть въда Карълу съ мЪзiнъмъ Iваръмъ А Пъльскъвъ съ вЪсi остаа ЛюдъмiлЪ съ сынъмъ ВолодiславлЪмъ а дъщерiей Горынью кормълЪнiя дъля iхъ А Пълътъскъ въда Руалду съ сынъмъ Вуефастъмъ А сЪдЪ въ НовЪгърадЪ съ нЪтiемъ Iнгъваръмъ а съ РусъгЪрдью аже матi Ъго а въдовiцЪ РурiковЪ Въ лЪто 6389 iспълчiся ХЪлъгъ на Аскалъда съ мъногы къмЪтi от варягъ а воi от СловЪнъ а МЪря а Чюдi а КрiвiчЪ А поiдутъ сътЪжi мъстiтi а дърЪгi гатiтi а забороны тъворiтi а заставЪ ставiти а лодii смолiтi А прiзъваша Халъгарда от Ладожi бо съ нЪтiй Рурiкъвъ яко старЪйшiй въ родЪ а съ Ефандой а дъщЪрiю IнгЪрдiю а съ чадамi IгърЪмъ съ Акунъмъ А дружiну добру въда коустодiя забъронi дъля сь осташа НовЪгърадЪ Халъгарду яко архонту Ано матi IнгъваръвЪ РусъгЪрдь бо мЪзiна вдовiцЪ РурiковЪ съ чадамi а съкарбъмъ iзъготовляашЪ бо съ нiмi же поiдЪ iже съ ХЪлъгъмъ а съ съварахъмъ Iнгъваръмъ на пълудЪнiе къ ПолянЪмъ Кыеву яко върЪмя прiспЪ… Въ лЪто 6390 поiдоста ХЪлъгъ от НовЪгърада на полудЪнiе съ нЪтiемъ Iнгъваръмъ iже възърастЪ 17 годiнъ А ХЪлъгъ же суть вуй Iнгъваръвъ бо дЪверь Рурiкъвъ iже адЪлъфiй Ефанъдъвъ Iже съ нiмi же а съ къмЪтiю вЪлiей а съ многы воi СловЪнЪскъ а Чюдi а МЪря съ варязi А прiiдохъ къ гъраду СмолЪньску А внiдЪ въ нь А въда сь гърадъ Стемiду съ родъмъ Ъго а съ грiдънямi А поiдi от СмолЪнi къ ЛюбечЪ А такожьдЪ възя Любечь а оставi въ нь Фарлъфа съ родъмъ Ъго А Чьрнiгъвъ въда ЛiдулЪ съ родъмъ А прiiдохъ съ многы воi Кыеву въ ПолянЪхъ А дружiну съхъранi за вьрЪтiямi на берЪзЪхъ оу СловутiчЪ ащЪ възлЪ горы Угоръска А посла Аскалъду вЪстiе лЪстъноЪ бо дЪi гъсть прiнЪслъ нЪкiя харътii от прiснi от Поморiя ПрусъвЪ А iзъшЪдъ iзъ гърада Аскалдъ бЪзъпЪчьнъ А нЪстЪ забъронi еда коустодiЪ сущЪ възълЪ або въскрай А iдЪ къ ХЪльгу сьръдЪчьнъ А вънезаапу въскочЪ къмЪтЪ варяжьскы вьрЪтiя за А вънъзнувъшЪ мЪчьмъ пълотiе ОскалдъвЪ А оуспЪ кънязь възъгласiтi Се сьмЪрть моя А дЪнь не бълагъ А оумЪрлъ абiе Оскалдъ А окръпляше iзърядъно мъравiе къровiю своя А ПолянЪ аже оузъря се а оужасахуся от деянiя сЪго яко не правЪдънъ сьмЪртi кънязя Оскалда прЪдаа Аже речЪ iмъ ХЪльгъ дЪръжа одЪсноЪ къняжiчя Iнгъвара А пошто оужасаетеся Бо азъ прiведоша вамъ кънязя Iнгъвара Бо се суть iстiнъ кънязь от Неба Бо съварахъ Рурiкъвъ iже онЪ суть от роду АвгустъвЪ сущi аже Рымъскы цЪзарЪ Суть ано сь Аскалъдъ мЪртъвъ суть находънiкъ от Поморянъ полунощьныхъ рыбъныхъ Бо токъмы рыбоядiе тъворяху прЪвiтанiя радi своя А се неЪстЪ кънязi от рода АвгустъвЪ А абiе съхъронi въбъръзЪ Оскалда въ дЪнь въторый на горЪ ОугоръскоЪ аже оу Нiколы есть же гърЪбiщЪ ОскалдовЪ а по сь дънi… Въ тоЪ же лЪта 6390 на торъжiщЪ оу Кiеву гълаголютъ нЪкiя старЪйшiя ПолянЪ Аже бо сь Осъкълодъ бяше суть чюжьдъ кънязь понЪже прiiдЪ къ Олъдiру от невЪстънЪ полунощiя А сьмЪрть прiя от кънязя же такожьдЪ от полунощьнаго А се суть по волЪ Бога Аць зъла ПолянЪмъ не сътворiлъ А оузърiмъ же опакы аже суть кънязь мъладъ Iнгъваръ а вуй Ъго ХЪлъгъ а чесо сътворятъ намъ же сь къняжiе А по дЪянiямъ iхъ възъмнiмъ о нiхъ же…СiцЪ въ чадi чаянiе сущЪ от кънязЪхъ надъ нiмi сущiхъ Се суть СловЪнъ а Русы А вълостi же любыя въспрiiмутъ Бо сь от Бога ЪстЪ… …СiцЪ възърадовася ПолянЪ сьому Iнгъвару а съмЪртi ОскалдовЪ…А тако бысть въцарiся родъ Рурiкъвъ въ ПолянЪхъ оу Кыеву А сь гърадъ нарекутъ яко КЪнугардъ суть ЦЪзарь гърадъмъ Рускымъ а СловЪнъскiмъ А въласть прiiмутъ възъдЪ а дьржатъ по сь дънi тамъ же Iнгъваръ ащЪ юньць а вуй Ъго ХЪлъгъ а архонтъ Халъгардъ А сь суть ХЪлъгъ въторый съ дружiны крЪпъкъ а вЪлiе множьство варязЪ съ къмЪтiю А въся Русь а СловЪнЪ подъ нiмi же А сь суть Русь РурiковЪ А простряся от СловутiчЪ а до ЪзЪрi Варяжьскъ а до IлмЪра а въ Завълочiе а ОлонЪ же а до Сумi В год 880-й начал Олег исполнять заветы Рюрика и стал раздавать земли, села и города словенские своим родам для их кормления: Ладогу отдал Хальгарду с Ингигердой, а также матери ее Ефанде и внукам Ефанды и Рюрика Игорю и Акуну, а Белоозеро - Ульву с детьми Искусевом и Слудом, и Прастеном, а Заволочье с Будогощью - Вельмунду с детьми Каницаром и Шихберном, и Либиаром, а Изборск - Карлу с малым Иваром, а Плесков с селами оставил Людмиле с сыном Владиславом и дочерью Горыней для их кормления, а Полоцк отдал Руальду с сыном Вуефастом и сел княжить в Новгороде с племянником Ингваром и с Русгердью, матерью своей и вдовой Рюрика. В год 881-й стал готовиться Олег к походу на Аскольда: собирать воинство из варягов, из словен и мери, из чуди и кривичей, и дороги готовить, и болота гатить, и сторожевые вышки ставить, и заставы строить, и лодки смолить; и вызвал Олег Хальгарда из Ладоги, племянника Рюрика, старшего в его роде, с Ефандой и дочерью Ингигердой, и с детьми Игорем и Акуном, и сильную дружину дал им для охраны и защиты тех, кто остался в Новгороде, а Хальгарду велел быть там архонтом. Но мать Игоря Русгердь, младшая вдова Рюрика, стала готовиться, с прислугой и скарбом, в путь с Олегом и первенцем Игорем на юг, к полянам, в Киев, как придет их время… В год 882-й пошел Олег из Новгорода на юг с племянником своим Ингваром, которому уже было 17 лет, а Олег был ему дядей по матери его, он же шурин Рюрика, потому что является братом Ефанды, первой жены Рюриковой. А с ним пошли множества воинов словенских и чуди, и мери, и варягов, и пришли они к городу Смоленску и вошли в него; и отдал Олег это город Стемиду с родом его и с воинами. И пошел от Смоленска к Любечу, и взял Любеч, и оставил в нем Фарлофа с его родом, а Чернигов отдал Лидулу с родом, и пришел со многими воинами к Киеву в Полянах, и дружину спрятал за холмом на берегу Днепра, близ горы Угорской, и послал к Аскольду известие ложное, что некий купец принес письма от родни из Помория Прусского и вышел из города Аскольд доверчивый без охраны: ведь всегда охрана была при нем (възълЪ або въскрай), и направился к Олегу с открытым сердцем, и неожиданно выскочили воины варяжские из-за холма и вонзили мечи в тело Аскольда, и только успел князь воскликнуть: Это смерть моя, и этот день недобрый…как тотчас умер, и окрасилась вокруг трава кровью его, и поляне, увидев это, ужаснулись от свершившейся несправедливости и неправедной смерти князя Аскольда, но говорит им Олег, держа правой рукой княжича Игоря: И чему ужасаетесь? Ведь я привел вам князя Ингвара, потому что он настоящий князь от Бога, ведь он первенец Рюрика, который ведет свой род от римского цезаря Августа, а этот мертвый Аскольд - никакой не князь из рода Августа, а находник от северных поморян-рыбаков, которые одной только рыбой питаются ради поддержания жизни своей и ничего более не имеют -. И похоронили второпях Аскольда, на второй день, на горе Угорской, около храма Св. Николая, и могила Аскольда есть там и поныне… В тот же год 882-й говорили на торжище в Киеве некие старики-поляне, что князь Аскольд был чужой князь, потому что пришел к Олдиру из неизвестного Севера и смерть принял от князя, также пришедшего с Севера, и пусть их Бог рассудит: все происходит по воле Божией, но зла полянам он не делал, поэтому посмотрим, каковыми будут молодой князь Игорь и дядя его Олег, и по деяниям этих новых князей и наше мнение о них будет…; так думают в народе о князьях, правящих народом словенским и русским: власть любую примут над собой, ведь это все от Бога… …Так радовались поляне вокняжению Ингвара и смерти Аскольда… И так воцарился род Рюрика у полян, в Киеве, и этот город назвали Кёнугард, то есть город-цезарь для всех городов русских и словенских; и власть приняли здесь и держат ее до сих пор: Ингвар, еще юноша, и дядя его Олег, и военачальник Хальгард, он же Олег Второй, с сильной дружиной, и огромное множество варягов с воинами, и вся Русь, и словены под ними, и это Рюрикова Русь, и протянулась она от Днепра и до озера Варяжского, и до Ильменя, и до Заволочья, и Олони же, и до Суми… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm Великий князь Олег – зиждитель земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_505.htm

Ять: Великий князь Олег – зиждитель земли Русской Въ лЪто 6391 поiдЪ ХЪлъгъ на ДърЪвляны а съ Фарлофъмъ а съ Карълъмъ а съ Халъгардъмъ а съ дружiной крЪпокъ А Iнгъваръ осташася на къняжЪнiе въ КЪнугардЪ сiце наречЪнъ Кiевъ от Варягы А Iнгъваръ съ матi своя РусъгЪрдiю а съ коустодiей варяжьской А ХЪлъгъ прiмучаа ДърЪвъляны а кънязя iхъ Ярътура едьва не оубi Ано бързый комонь оунЪслъ iа от погыбЪлi А прiмуча дьрЪвъскую земълю а iмааше дань едiну тысящю чьрныхъ кунъ а десятЪ борътЪй медовыя а многы съкоры аркудiЪ А въсь на едiну годiну А възъратiся дружiна Кыеву до мъразЪй а бЪзъ оутрыты бо Въ тоЪ же лЪта 6391 отшЪлъ на Тавръскую земълю настоятЪлъ Кiевской обiтЪлi от ГърЪцi бълагый Феофанъ бо вЪтъхъ вЪльмi А iзъшЪдъ на Сурожь А ХЪлъгъ же посла коустодiю сътарьца бъдiтi а дЪръжанiе даятi Ъмоу вiтанiя дъля Въ лЪто 6392 прiiдохъ ХЪлъгъ съ Фарълофъмъ а съ Карълъмъ къ СЪверЪ а прiмучаа iхъ А повЪлЪ данi даятi Кыеву а Къзаръмъ не даятi А рЪчЪ СЪверянъмъ Азъ протiвенъ Къзаръмъ А вамъ быстъ бълагъ по вьсь дънi А забърону оуставi Въ тоЪ же лЪта 6392 оумЪрлъ въ Сурожi сътарьць бълагый Феофанъ iже алЪфарь БурiслЪйфъвъ сына ОсколъдъвЪ а любый въ родЪ Олъдiра Въ лЪто 6393 поiдутъ сълы от ХЪлъга а къ РадiмiчЪ а къ ВятiчЪ а съ повЪлЪнiемъ Бо данi Къзарамъ не даятi Ано Кыеву даятi А забърону от Къзаръ лютыхъ зiжьдатi а зъмълi своi боронiтi а дружiны варяжьскы а воi от чадi дьржатi…А егъда же архонты от ХЪльга же прiiдут iзъпълъчЪнiя дъля на Къзары… В год 883-й пошел Олег на древлян и взял с собой сильные дружины с Фарлофом, Карлом и Хальгардом, а Ингвара оставил на княжении в Киеве, который назван варягами Кёнугардом. В Киеве же осталась и Русгердь, мать Ингвара, и с ними варяжская охрана. Олег победил древлян, а князя их Яртура едва не убил, но быстрый конь унес Яртура от погибели. И покорил Деревскую землю, и возложил дань в одну тысячу черных куниц, десять бортей меда и в великое множество шкур медвежьих, и это все на один год: и вернулась в Киев дружина Олега еще до морозов и без ущерба себе. И в тот же год 883-й ушел в Крым настоятель Киевской обители из греков, праведный Феофан, потому что очень старый стал, и ушел в Сурож, и князь Олег послал с ним охрану для защиты старца в дороге и содержание назначил для пропитания. В год 884-й пошел Олег с Фарлофом и с Карлом на Северскую землю и победил, и повелел дань платить не хазарам, а Киеву, и говорит северянам: Я супротив хазар, а к вам буду добр всегда...- и оставил им защиту. В тот же год 884-й умер в Сурожи праведный старец Феофан, который был учителем и воспитателем княжича Борислава, сына Аскольда, и любимым человеком в семье Дира. В год 883-й пошли послы от Олега к радимичам и к вятичам с повелением, чтобы дани хазарам больше не платили, а Киеву платили и защиту от жадных и злых хазар создавали, и земли свои защищали, и дружины варяжские и воинов от народа содержали...А когда придут от Олега военачальники для подготовки воинов против хазар...(далее текст утрачен. Примечание составителя) Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm Великий князь Олег – зиждитель земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_505.htm

Ять: Великий князь Олег – зиждитель земли Русской Въ лЪто 6394 прiiдЪ Кыеву кънягыня Людъмiла от ПълъскъвЪ къ ХЪлъгу а чада Ъя къняжата Вълодiславль а Горыня осташася на ПълъскъвЪ А речЪ ХЪлъгъ Полянемъ Се моя кънягыня възълюблЪна А бо пояшю iа А бысть РусъгЪрдь бо яко матЪрь Ъй А быстъ сь Людъмiла красна вЪльмi а сьръдцю люба бо жЪнъство вЪлiе iмаа Въ лЪто 6395 зача царъстъвоватi въ ЦарЪгърадЪ цЪсаръ Леонъ яко наречЪнъ ПрЪмудръ съ адЪлъфiемъ Олександъръмъ iже чада цЪсарi ВасiлЪя МакЪдона Въ лЪто 6396 пояша ХЪлъгъ кънягыню Людъмiлу аже дъчi ВадiмундовЪ а на Русi суть Вадiмиръ а правънучя кънязя Гостомысла А прiяшЪ ХЪлъгъ чадъвЪ Людъмiлы къняжатъ Вълодiславля а мЪзiну Горыню А въда Пъльскъвъ а съ вЪсi iмъ на къняжЪнiе вЪчьное а роду iхъ яко сь чада архонта Ратъмiра iже погiбоша въкоупЪ съ Вадiмунъдъмъ въ лЪто 6372 въ сЪщi въ НовЪгърадЪ …аже онъ суть iстiнънЪ СловЪнЪ а наслЪдънiкi ГостомысловЪ А ХЪлъгу зЪло възълюблЪны съ матЪрiю iхъ Людъмiлой аже въ хартii ГостомысловЪ суть кънягыня въ ПъльсковЪ Въ лЪто 6397 родiся въ ПъльскъвЪ оу ХЪлъга от кънягынi Людъмiлы дъчi Олёна А наречЪна ПрЪбрана А велЪлЪпа сь дЪвiца яко а матi Ъя Людъмiла А прЪвiтае въ БытовЪй вЪсi аже подълЪ Пъльскова бо матi Ъя iмЪнiе ОтчЪ же ХЪлъгъ наречЪ дъчi свою суть ХЪлъга бо дъщЪрь ХЪльговЪ А на Русi наречЪтъся Ольга аже Олёна Въ лЪто 6398 родiся въ ДърЪвлянЪхъ оу кънязя Ярътура дъщЪрi съварохъ А наречЪнъ Малъкъ Ярътуръ же сътворi мiръ съ ХЪлъгъмъ а данi даяше яко прЪже Асмунду от рода Фарлофа Ярътуръ же поча забъронЪ зiжьдатi на Горынi ръцЪ от ДулЪбъвъ iже похощютъ ДърЪвлянъ прiмучiтi абы дань iматi Въ лЪто 6400 сътворi ХЪлъгъ мiръ съ ДулЪбью а кънязю iхъ ВълотурЪ дружiну даяшЪ бъранi дъля съ ХъръватЪ А поiдЪ на Улiчi а iзъгъна iхъ от Ръсi А оутекълъ родъ Улiчi къ Бужанъмъ а въдълЪ до Понта бо данi ХЪлъгу не даятi Въ лЪто 6402 поiдЪ ХЪлъгъ съ къмЪтiю вЪлiей на Тiверцы а до Данастра А дань вЪлiю iмаашЪ А комонiе а говядъ сътадъмъ вЪлiемъ прiгънаша въ ПолянЪхъ А пълънъ добъръ съ чагамы а къщЪямы обретоша iже iскусьны въ зiжьданii заборолъ дърьвЪснъ Въ лЪто 6406 прiiдутъ от въстока ОугърЪ а съташа въ нощь вЪжьмы оу Кiеву А сущЪ iхъ тьма вЪлiя А гъласящЪ съ шюмы а съмърадъны зЪло А поча вЪсi Полянъ точiтi а съкотiе ядатi А въсла ХЪлъгъ дъружiну кърЪпку А отгъна ОугърЪ за Словутiчь А съта тамо же мiнЪй едiнъ А въ нощь нЪкую отыдутъ ОугърЪ къ заходу къ Данувiю А поiдутъ съ бъранiю на Вълахы а на ГърЪцi а на ФракiянЪ А iзъбi iхъ многая А сущi тамо по сь дънi А се ЪсьтЪ сътрана Оугоръское Въ лЪто 6410 поiдутъ ОугърЪ на Българы а на царя iхъ Семiона а по наущЪнiю Леонову А едъва не оубi Семiона iже сЪдЪ въ ДЪръстрЪ съпасЪнiя дъля Въ лЪто 6411 кънязю Iнъгвару бысть трiедесять а осьмь годiнъ А прiведоша Ъмоу ХЪлъгъ от Пъльскова жену аже наречЪна ОлЪна аже ХЪльга А нЪцыi рЪкутъ бо дъчi ХЪлъгова А сь ОлЪнЪ бяше едiнъ десятъкъ а пятъкъ годiнъ А вЪльмi моудъра а съмыслЪна А Iнгъваръ абiе възълюбi iа бо мълада а кърасьна отроковiца аже дъчi ХЪльгова iже чаялъ въ нь жену Iнъвару обрЪтоша вiтанiя чьстънаго дъля Въ лЪто 6412 родiся от Iнъгъвара оу ХЪльгi съварахъ А наречЪнъ Святославль iже сутъ вънучЪ дiiхъ кънязй славъныхъ А Рурiкъвъ А ХЪлъгъвъ А вЪльмi плотiю кърЪпъкъ яко дЪды Ъго же ...В год 886-й приехала в Киев княгиня Людмила из Плескова к Олегу, а дети ее, княжичи Владислав и Горыня, остались в Плескове. И сказал Олег полянам: Вот моя княгиня любимая, женюсь я на ней, и пусть будет Русгерда ей матерью -; была Людмила очень красива и пришлась по сердцу Олегу, потому что являла собой воплощение женственности... В год 887-й начал царствовать в Царьграде цезарь Леон, нареченный Премудрым, с братом Александром: они были детьми цезаря Василия Македонянина. В год 888-й женился Олег на княгине Людмиле, дочери Вадимунда, который на Руси - князь Вадимир, и правнучке князя Гостомысла; и принял Олег детей Людмилы, княжича Владислава и маленькую Горыню, и дал Плесков с деревнями на вечное княжение им и их роду, как детям воеводы Ратмира, который погиб вместе с Вадимиром в 864 году в битве у Новгорода... ...Ведь они истинные, настоящие словене и наследники Гостомысла, и Олегу они очень дороги с матерью их Людмилой, которая и в завещании Гостомысла названа княгиней Плескова... В год 889-й родилась в Плескове у Олега от княгини Людмилы дочь Олёна и наречена Пребраной, очень красива эта девица, как и мать ее Людмила, и живет в Выбутовой деревне, около Плескова, в имении матери; а отец ее Олег назвал дочь свою Хельгой, потому что она дочь Хельга, а на Руси она зовется Ольгой, или Олёной. В год 890-й родился у древлян, у дочери князя Яртура, первенец, названный Малом. Яртур же заключил мир с Олегом и дань заплатил, как прежде платил Асмунду из рода Фарлофа (Асмунд (Осмик) (800-836) – сын Гунульфа (782-836); другой Асмунд (868-943) – воспитатель Святослава, сын Фарлофа (на Руси – Флор) (831-915); В ВК Дощ.29: Старе рещене повядоуть ны якожде прiдьша на Русiе iнь Асклд i яко бендьще трiе Асклдi врзi…I се Асклд прiдще до ны со Кнудiем о два сет лiяты по Алдорiеху i хощешеть првете ны - Старые речения рассказывают нам, что приходил на Русов другой Аскольд, и что будут три Аскольда-врага…И вот, Аскольд пришел к нам с Кнудом через двести лет после Алдореха и хочет править нами); Дощ.6е: Та ту бо перве ворензе прiдша до Русе а Асклд cылоу пограмлi кнезе нашему а потлце того...Асклд а позде Дiр усЪднешеся на не яко непрощен кнз - И тут-то в первый раз варяги пришли на Русь. И Аскольд силой своей разгромил князя нашего и разбил его...Аскольд, а потом и Дир, уселся на них, как непрошенный князь). Яртур начал строить оборонительные укрепления на реке Горыни против дулебов, которые хотят древлян поработить, чтобы дань от них иметь... В год 892-й заключил Олег мир с дулебами и князю их Волотуру дал дружину для борьбы с хорватами, а сам пошел на уличей и отогнал их от Роси (от Ръсi; в другом месте: Въ тоЪ же лЪта 6488 поiдЪ рать вЪлiя ВъладiмЪровЪ от ПълътЪска на Кыевъ въ Поляны А оуслыша се Ярополчь а iзыдЪ iзъ Кiеву оустрашЪнiя радi въ Родъню аже на Ръсi - В тот же 980-й год пошла огромная рать Владимирова от Полоцка к Киеву, в землю полян, и, услышав об этом, Ярополк очень испугался и ушел из Киева в Родню, что на реке Роси), и убежал род уличей к бужанам и дальше к Черному морю, чтобы дани Олегу не давать... В год 894-й пошел Олег с большим войском на тиверцев, к Днестру. и взял большую дань: и табун лошадей, и огромное стадо коров пригнали к полянам, и полон большой с челядью и рабами забрали, а они - опытные мастера в возведении деревянных оборонительных укреплений. В год 898-й пришли с востока Угры и остановились ночью в шатрах около Киева, и их было великое множество, и великий гомон и шум, и ужасный смрад исходил от них, и начали они селения полян грабить и скот поедать, и послал Олег сильную дружину, и погнали воинов угров за Днепр, и стояли Угры там еще один месяц, а потом ночью ушли к западу, к Дунаю, и пошли войной на влахов и на греков, и на фракийцев, и убили их множество, и живут там до сих пор, и стала эта страна Угорской. В год 902-й пошли Угры на болгар и на их царя Симеона, и это по совету цезаря Леона, и чуть не убили Симеона, который отсиживался в Доростоле и этим спасся... В год 903-й князю Ингвару исполнилось 38 лет, и привел ему Олег из Плескова жену по имени Олёна, или Хельга, а некоторые говорят, что она дочь Олега, и хотя было этой Олёне всего 15 лет, но очень была умная и смышленая, и Игорь полюбил ее. Потому что молода и очень красива эта девушка, дочь Олега, который хотел отдать ее в жены Ингвару ради их совместной благой жизни... В год 904-й родился от Ингвара у Олёны первенец и был назван Святославом, он внук двух славных князей, Рюрика и Олега, и очень силен телом, как и деды его... Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm Великий князь Олег – зиждитель земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_505.htm

Ять: Великий князь Олег – зиждитель земли Русской Въ лЪто 6415 поiдоста ХЪлъгъ съ аръхонты своя а Фарълофъмъ а ВЪлЪмудъмъ а Карълъмъ а Рулавъмъ а СтЪмiдъмъ на ЦЪсарЪгърадъ А Iнгъвара же съ Халъгардъмъ iже ХЪлъгъ въторый остаа КЪнугардЪ А ашася съ варязi от Нуръманъ такожьдЪ варязi от Русi а СловЪнЪ а Чюдь а МЪря а КрiвiчЪ а ВятiчЪ а ДулЪбь а СевЪръ а ХъръватЪ а ТiверьцЪ аже суть тълмачЪ ГърЪцi дъля бо мовi сь языцЪ невЪдомЪ А РоманЪi рЪкутъ бЪ сь языцы суть Скуфь ВЪлiя А прiiдутъ Царюгъраду яко прузiе неiзъчiслiмо А въ пределы гърЪчьскы въстрЪмiся ...А поiдутъ по Словутiчю въ насадЪхъ вяшьтiiхъ а больмi дъвЪ тысящi а по четыредесятЪ воевъ въ насадЪ едiной А купъно съ комоньмi дъвашьды къмЪтя едiнъ дъля...А прiiдутъ Царюгъраду а поча воеватi на бърЪзЪхъ А вЪлiе зъло сътворiша ГърЪцьмъ А въ пълънъ вЪлiй iмутъ а вЪсi разъметаша А iмЪнiя же а зЪдi пожьгоша А людiе iзъбi Ово въ огънь въметаша Ово въ Понътъ такожьдЪ... ...А прiiдутъ Скуфiе от Понъта на ладiяхъ а кораблЪхъ по сушi бо ГърЪцi Судъ замъкоша а върата гърадовЪ затъворi АцЪ ХЪлъгъ повЪлЪ насадъмъ кълЪсы сътворiтi а ветрiлы правiтi а по сушi гърястi якось суть морЪ А се оузъряхъмъ кЪсярi Левонъ съ адЪлъфiемъ мЪзiнымъ Олександръмъ а оужасахуся сЪму а повЪлЪ съламъ от ГърЪцi въбрзЪ поiдоста къ ХЪлъгу о оумълiтi сь градъ не погублятi а бЪдъмъ не чiнiтi Бо iмЪмься на податi яко же похощЪтъ кънязь Русi от ня А поiдутъ къ цЪсарЪмъ от ХЪльга пятъкъ архонты iже Фарълофъ а ВЪлЪмунъдъ а Карълъ а Рулавъ а СтЪмiдъ съ толмачьмi ТiверьцЪ А лiстъ от ХЪльга на гърЪчьскы мовi въдаяша цЪсарьмъ а рядъ iспълнiтi А даятi воямъ же по 12 грiвънъ на дъвЪ тысящi насадъ на 40 воевъ А къмЪтъмъ же по дъвЪ грiвъны на комонЪхъ iже вiтанiя остаа А гърадъмъ рускымъ чiслъмъ дъва десятЪ а осьмь по едiному таланту зълатъмъ А Матi гърадъвъ Рускыхъ Кыеву седъмь талантъвъ зълатъмъ А гъстЪмъ iже от Русi мыто не възiматi а мЪсячiну не iматi до шесьтi мЪсяцьвъ А въсякiя пакостi а обiды Русъмъ не чiнiтi А пълънъ не iматi А дъворы а бърашьно а пiтiе Русамъ даятi А въ любовЪ вiтатi А сь рядъ цезарi Леонъ съ Олександъръмъ съкърЪпiю от къруны прiложi а кърЪстъ прiгубЪ бо съ ХЪлъгъмъ мiръ сътворi Аже ХЪлъгъ съ архонты кляшася оружiемъ а Перунъмъ съ Вълосъмъ сь рядъ блюстiтi... ...А ешьтЪ речЪ ХЪлъгъ абы вЪтрiла насадЪхъ възънятi а въбрзЪ Кыеву отоiтi да сътворiтi от ГърЪць на сiхъ насадЪхъ вЪтрiла павълочiты Русамъ дъля а СловЪнЪмъ же толстiнънЪ остаа Аць анкiры въдаа мЪдяны... ...А отъiдутъ от ЦарЪгърада воi ХЪлъговЪ на полуночiе къ Русi А ХЪлъгъ же повелЪ оукрЪпiтi щiтъ свой на въратЪхъ ЦарьгърадовЪ А въкроугъ щiта ХЪльговЪ вънъзътi шерЪшiя медяныя А въсЪхъ дъвадесять а осьмь А сь шерЪшiя по едiному от гърадъвъ Русъкiхъ гърЪцьмъ памятi дъля а оустрашЪнiя от Русi... ...А прiiдЪ ХЪлъгъ Кыеву а прiнЪслъ бълагоЪ вЪлiе ПолянЪмъ а Русi А разъдаа дары а мужамъ а женамъ а чадамъ рустiiмъ А архонты Ъго възъратiша въ своясЪ съ дарамi а обiлiемъ вЪлiiмъ родъмъ своя...А людiе зЪло възълюбЪ Хелъга А нарекоша iмя Ъмоу або сь ХЪлъгъ Въшьтiй Бо вЪдаетъ вьсь яко СътрiБогъ... В год 907-й пошел Олег с воеводами своими Фарлофом, Вельмундом и Карлом, Руальдом и Стемидом на Царьград, а Ингвара с Хальгардом, то есть с Олегом Вторым, оставил в Кёнугарде: и объединился с варягами-норманнами, а также с варягами-русами, и словенами, и чудью, и мерей, и кривичами, и вятичами, и дулебами, и северами, и хорватами, и тиверцами, которые выполняют роль переводчиков (ТiверьцЪ аже суть тълмачЪ) при общении с греками, потому что говоры этих народов неизвестны ромеям: и говорят ромеи, что все эти народы - скифы из Скифии Великой, и вот пришли они к Царьграду и накинулись на землю греков как саранча (яко прузiе неiзъчiслiмо)... ...И пошли они по Днепру в больших (вяшьтiiхъ) ладьях, которых было более двух тысяч, и в каждой насаде по сорок воинов и еще коней по два на каждого воина (а купъно съ комоньмi дъвашьды къмЪтя едiнъ дъля)...И пришли к Царьграду, и начали воевать на берегах, и огромные беды сотворили грекам, и великое множество их взяли в плен, и селения разграбили, и дома, и добро их сожгли, и людей поубивали: одних бросали в огонь, а других в пучину моря... …И приплыли скифы по морю на лодках и кораблях, а греки Суд заперли и ворота затворили, но Олег приказал ставить на насады колеса и паруса закрепить, и по суше идти как по морю (ацЪ ХЪлъгъ повЪлЪ насадъмъ кълЪсы сътворiтi а ветрiлы правiтi а по сушi гърястi якось суть морЪ), и когда это увидели цезари Леон с младшим братом Александром, то пришли в ужас (оужасахуся сЪму) и приказали греческим послам быстрее идти к Олегу и умолить его не губить город и никаких бед не чинить, потому что согласны на любые дани, которые захочет князь Руси взять от греков. И пошли к цезарям от Олега пять воевод: Фарлоф, Велемуд. Карл, Руальд, и Стемид, с тиверцами-переводчиками и грамоту от Олега на греческом языке (а лiстъ от ХЪльга на гърЪчьскы мовi) дали цезарям, где были прописаны условия договора (рядъ iспълнiтi): дать воинам по 12 гривен из расчета на две тысячи насадов по 40 воинов, и конным воинам каждому по две гривны на пропитание, и городам русским, числом 28, по одному таланту золотом, а Киеву, матери городов русских, семь талантов золотом (А гърадъмъ рускымъ чiслъмъ дъва десятЪ а осьмь по едiному таланту зълатъмъ А Матi гърадъвъ Рускыхъ Кыеву седъмь талантъвъ зълатъмъ; Лаврентьевская летопись: И заповЪда Олегъ дати воемъ на 2000 кораблiй, по двЪнадцать гривнъ на ключь, и потомъ даяти уклады на Рускiе городы: первое на Кiевъ, таже и на Черниговъ, и на Переяславъ, и на Полътескъ, и на Ростовъ, и на Любечъ, и на прочая городы; по тЪмъ бо городомъ сЪдяху князья подъ Ольгомъ суще), и от купцов, которые из Руси, налоги (мыто, Мытищи) не брать за въезд и месячный налог (мЪсячiну не iматi) за пребывание до шести месяцев не взимать, также не делать всякие пакости и обиды русам и в плен не брать, а дворы для проживания, еду и питье русам давать и в любви с ними жить (А въсякiя пакостi а обiды Русъмъ не чiнiтi А пълънъ не iматi А дъворы а бърашьно а пiтiе Русамъ даятi А въ любовЪ вiтатi). И этот договор (рядъ) цезари Леон и Александр печатью от своей короны скрепили и крест целовали (съкърЪпiю от къруны прiложi а кърЪстъ прiгубЪ), и этим мир с Олегом заключили, а Олег с воеводами поклялись оружием и Перуном с Волосом этот договор соблюдать (аже ХЪлъгъ съ архонты кляшася оружiемъ а Перунъмъ съ Вълосъмъ сь рядъ блюстiтi)… …И еще приказал Олег паруса на насадах поднять и тотчас плыть к Киеву, а паруса на этих насадах греки сделали из шелка для русов и из холстины - для словен, но зато якоря им дали медные (вЪтрiла павълочiты Русамъ дъля а СловЪнЪмъ же толстiнънЪ остаа Аць анкiры въдаа мЪдяны)… …И отошли от Царьграда воины Олега на Север, на Русь, Олег же приказал прибить свой щит на воротах Царьграда, вокруг щита воткнуть двадцать восемь медных копий, по одному от каждого города Руси для устрашения греков да и чтобы помнили Русь (А ХЪлъгъ же повелЪ оукрЪпiтi щiтъ свой на въратЪхъ ЦарьгърадовЪ А въкроугъ щiта ХЪльговЪ вънъзътi шерЪшiя медяныя А въсЪхъ дъвадесять а осьмь А сь шерЪшiя по едiному от гърадъвъ Русъкiхъ гърЪцьмъ памятi дъля а оустрашЪнiя от Русi)… …И пришел Олег к Киеву и привез много добра полянам и русам, и раздал дары мужам и женам, и детям русским, и воеводы его вернулись к себе с дарами и добычей огромной для своих родов…И люди Руси очень полюбили Олега и назвали его Вещим, потому что все знает и все может, как Стрибог (А людiе зЪло възълюбЪ Хелъга А нарекоша iмя Ъмоу або сь ХЪлъгъ Въшьтiй Бо вЪдаетъ вьсь яко СътрiБогъ) Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm Великий князь Олег – зиждитель земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_505.htm

Ять: Великий князь Олег – зиждитель земли Русской Въ лЪто 6419 въ дЪнь шестый зiлоса мiнея явiся въ нЪбЪсЪхъ астрiя нЪкая а зЪло вЪлiя а въласата о трiехъ копiйна А зърiма дънЪсь бо свЪта вЪльмi а стрiе жала от ня оустрЪмiся на нЪбЪсi от захода а къ Кыеву гъраду аже людiе оужасахуся оузъръ се …А прiзъва ХЪлъгъ нЪкiiхъ старъцЪвъ А сь вълхъвы iже обiтахъмъ въ лЪсЪхъ Оковъскыя А въпрашае i Аже чесо суть знамЪнiе сiе Да гълаголiтЪ мънЪ вЪдii старъчЪ…Аць вълхъвы оустрашiся кънязя да не мълъвятъ емоу А старЪйшiй рЪчЪ ХЪлъгу А се къняже не бълагъмъ знамЪнiе Да тi завЪтъ даяшЪ аже отпушахъмъ ны да не заключiмы бяше въ юзiлiщЪ есi за вЪстiе сiЪ от нЪбЪсъ тi възъгънЪвiся А намъ же безъвiнънъмъ кару от тя прiятi Бо вЪстiе от сь астрiй небълагоЪ…Аже ХЪлъгъ речЪ вълхъвамъ Азъ да не сътворю зъла вамъ абiе да мълвiтЪ iстiну о сЪмъ СтарЪйшiй же вълъвъ речЪ ХЪлъгу аже сь астрiя iмаашЪ трiе вЪршiя яко жала аже оустрЪмiся от захода Кыеву А се суть трiе сьмЪртi къняжевЪ iже сущi въ гърадЪ сЪмъ А кълючiся трiе печалi а плача егъда прiгърядЪ от заходънiiхъ прЪдЪлъвъ земълi Полянъскыя къ сiмъ кънязьмъ iхъ оуспЪнiя А пьръвъ оумърЪшi тi къняжЪ ХЪлъгъ А сь абiе кълючiся яко iзыдЪтъ лЪто се А сьмЪрть прiiмЪшi от комонi своя iже възъляжетъ на блiзъкъмъ хълмЪ къ заходу от Кiева А въторый оумърЪтъ кънязъ Iнгъваръ суть нЪтiй а зятiй твой А сьмЪрть прiiмЪтъ от дъвохъ дърЪвЪсъ еже прозябаютъ на далъньмъ хълмЪ къ заходу от Кiева А лЪта дългiя iзыдутъ да оумърЪтъ трiетiй кънязъ Святославль суть вънука твой а Рурiкъвъ iже детЪскъ въ дънi сЪй бо сЪдьмь годiнъ Ъмоу Аць рокъ Ъго завЪщьнъ занежЪ въ нЪбЪсЪхъ а по възърастЪ бяшетъ буенъ а дъръзъкъ а кърЪпъкъ кънязъ А оумърЪтъ на бърЪзЪ ръцы аже текущЪ въдалЪ къ заходу от Кiева А лобъ Ъго яко чашю опояшетъ зълато А се явъно зърю въ iзъчадii вьрЪтiй яко бъльщянiе зълата iзыдЪтъ от лъба Ъго А тi къняжЪ ХЪлъгъ въбързЪ вЪршi дЪла земъныя бо върЪмя твоЪ iзъходiтъ а конъ блiзъкъ А оумолъкълъ старЪйшiй вълхъвъ А въсЪ съклоняхуся нiцъ прЪдъ кънязьмъ А зЪло възъгнЪвiся ХЪлъгъ на вълхъвы А възъпi iмъ же Аже чаетЪ лi егъда вашь конъ прiспЪ въявЪ за нелЪпiе вашЪ Аць слово къняжЪЪ не съта рушiтi А гънЪвъ свой оумiрiлъ бо лъжа а лЪсть не годЪ емоу А отпущахъмъ съ мiръмъ сiiхъ старьцъвъ А повелЪ чадi брашьны а пiтiе даятi iмъ же въ хълсты а въ iчыгы пакыы обуятi А съта ХЪлъгъ мнЪтi о сьмЪртi аже гърядЪтъ Ъмоу А яко iзъбЪгънутi iа а оуклонiтiся от сЪго прЪдъвещанiя А въмалЪ розъмышляху А съшЪдъ съ комонi своя…А прiгубЪ Ъго въ лобъ А шьпьчЪ Ъмоу Тi комоню мiй любый комоню Аще тi нЪслъ мЪнЪ въ сЪчЪхъ А не едiно же не запънувшЪ о камЪнiе А не едiно не оужасЪся от лязъгаа а шюма сЪщi А вьсь егъда оунЪсохъмъ мя а годъзнуЪ мя от погыбелi А вьсь чясъ не чаяху азъ яко съмЪрть прiгърядЪтъ от тя А конъ от тя мi прiятi А не чаю се Аже будЪму сii вълхъвы лъжывы Аже мню азъ на въсь жiвотъ мой да суща Перунова въласть А прiзъваа евтюха старЪйшаго а повелЪ супонь разъятi комоню А брашьно дъбъро даятi комоню А въ нуждънъ часъ поiтi а кърмiтi А въ стойлЪ озiмЪ държатi А въ полЪ лЪтъмъ пасiтi А не камо же сь комоню не сЪдълатi А въсяко Ъго холiтi А от зъла блюстiтi на вьсь годiны вiтанiя Ъго же Сiце повелЪ ХЪлъгъ а въторьцей прiгубЪ комоню въ лобъ А iзъшЪдъ Кiеву на комонЪ iномъ В год 911-й, в 6-й день февраля месяца, явилась в небе некая огромная звезда волосатая, и из нее исходили три хвоста, как три копья, и видна она и днем, потому что очень яркая, и три жала от нее устремились по небу от запада к городу Киеву, и люди пугались, видя это (Период обращения кометы Галлея изменчив: от 74 до 79 лет. Лаврентьевская летопись: Въ лето 6419 (911) Явися звЪзда велика на западЪ, копЪйным образом; хроника Георгия Амартола под 912: При семь звЪзда явися велия от запада, копииника его нарицахоу о сих злiи. Та звЪзда кровопролитие прознаменоуеть КонстянтинЪ градЪ (с.541) - В.М. Истрин. Хроника Георгия Амартола в древнем славяно-русском переводе. Пгр., 1920, т. 1, 615с. http://www.twirpx.com/file/1186227/ 9.8Мб)… И призвал Олег неких старцев-волхвов, которые жили в Оковских лесах, и спросил у них: что означает это знамение? - Скажите мне, всезнающие старцы…Но волхвы испугались князя и препочли промолчать, а самый старый из них сказал Олегу: А это, князь, недоброе знамение; обещай, что отпустишь нас, не посадишь в поруб за эту весть небесную, за которую на нас рассердишься, и нам, невиновным, придется от тебя кару понести, потому что весть от этой звезды недобрая -…Но Олег сказал волхвам: Я не сделаю вам зла, но говорите всё как есть -…И старый волхв поведал Олегу, что эта звезда имеет три острия, которые как жала устремились от запада в сторону Киева, а это означает три княжеские смерти, и произойдет сие с князьями, которые будут княжить в этом городе. И будут великие печали и великие плачи трижды в земле Полянской, когда смерть придет к этим трем князьям. - И первым умрешь ты, князь Олег, и это скоро случится, как закончится этот год, и смерть ты примешь от своего коня, который будет лежать на ближайшем к западу от Киева холме, а вторым умрет князь Ингвар, твой племянник и твой же зять, он смерть примет от двух деревьев, которые растут на дальнем к западу от Киева холме; и пройдут долгие годы, и умрет третий князь, твой внук и Рюриков внук - Святослав, которому ныне всего семь лет, но судьба его записана заранее (рокъ Ъго завЪщьнъ) на небесах, а когда вырастет, то станет смелым и сильным, но нрава крутого и умрет на берегу реки, которая течет к западу от Киева, а его голову, как чашу, опояшет золото, я ясно вижу сквозь дымку времени (а се явъно зърю въ iзъчадii вьрЪтiй), как блеск золота исходит от его головы;…а ты, князь Олег, быстрее заканчивай дела земные, потому что твое время кончается и близок твой конец -. …И умолк старый волхв, и все низко поклонились князю… И разгневался Олег на волхвов и закричал: Знаете ли вы про свой конец, который ваши нелепицы приближают?! - Но слово княжеское не стал нарушать и усмирил свой гнев, потому что ложь и обман не были свойственны ему (а гънЪвъ свой оумiрiлъ бо лъжа а лЪсть не годЪ емоу) и отпустил с миром старцев, и приказал прислуге снабдить их едой и питьем и в обувь новую их обуть (брашьны а пiтiе даятi iмъ же въ хълсты а въ iчыгы пакыы обуятi)… …И стал Олег думать, как, невзирая на зловещее предсказание, избегнуть смерти, и, немного поразмыслив, он сошел со своего коня, поцеловал его в лоб и прошептал: Конь, мой любимый конь, когда ты нес меня в сражениях, то ни разу не споткнулся о камни и ни разу не испугался лязга и шума битвы, и всегда (вьсь егъда) уносил меня и спасал от погибели; так неужто могу я смерть свою от тебя принять. А может, волхвы - обманщики, но, думаю я, на всё воля Перуна -.…И призвал старшего конюха (евтюха), и приказал расседлать коня и давать ему хорошую еду, и поить, и кормить вовремя, и зимой в теплом стойле содержать, и летом в поле пасти и никому коня не давать седлать, и всячески за ним ухаживать, и беречь его от всякого зла всю его жизнь…Так приказал Олег и, опять поцеловав коня в лоб, уехал в Киев на другом коне…(далее текст утрачен. Примечание составителя). Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm Великий князь Олег – зиждитель земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_505.htm

Ять: Великий князь Олег – зиждитель земли Русской Слилися речи в шум невнятный; Жужжит гостей веселый круг; Но вдруг раздался глас приятный И звонких гуслей беглый звук; Все смолкли, слушают Баяна: И славит сладостный певец Людмилу-прелесть, и Руслана, И Лелем свитый им венец. - А.С. Пушкин. Руслан и Людмила Въ тоЪ же лЪто 6419 прЪставiся оу ПълЪсковЪ кънягыня възълюблЪна ХЪлъга Людъмiла дъщЪрь Вадiмiрова а матi трiехъ чадъ Аже от Ратъмiра къняжiчь Вълодiславъ iже сЪдЪ на къняжЪнii оу ПълЪсковЪ А къняжата Горыня аже сЪдЪ съ матi своя оу ВъбытовЪ суть iмЪнiЪ рода iхъ А ХЪлъгова дъчь суть мълада кънягыня ХЪлъга аже жена кънязя Iнгъвара а матi къняжiча Святославъля А бысть ЛюдъмiлЪ въсЪхъ лЪтъ 63 АщЪ бяшЪ вЪлЪлЪпа жена А не възъжелала вiтатi оу КiевЪ А по въсii лЪта вiтала съ чадамi своя въ ПълЪсковЪ а въ iмЪнiяхъ своя А тамо же прЪставiся А положЪна бысть оу iмЪнii своя оу ВъбутовЪ Олъгъ же ВЪшьтiй вЪсьма печалiся по ЛюдъмiлЪ А речЪ Бо не могълъ жiтi бЪзъ нЪя А мню аже абiе прiiду къ нЪй же Бо до Людъмiлы азъ едiнъ сущю А бЪзъ Людъмiлы пакы же едiнъ сущю В тот же год 911-й умерла в Плескове любимая жена Олега, княгиня Людмила, дочь Вадимира и мать троих детей: от Ратмира - княжича Владислава, который княжил в Плескове, княжны Горыни, которая вместе с матерью своей жила в Выбутове, это имение их рода; и дочери Олега, молодой княгини Ольги, которая стала женой князя Игоря и матерью княжича Святослава (Из Жития св. Ольги (Степенная книга, ч.1, 1775г. с.6 http://imwerden.de/cat/modules.php?name=books&pa=showbook&pid=1939 ):…равноапостольная Великая Княгиня Ольга, претворенная во святомъ крещенiи Елена, ея же память празднуемъ днесъ, юже произведе Плесковская страна, иже отъ области царствiя Великiя Русскiя земли, отъ веси именуемыя Выбутская близъ предЪл НЪмеческiя власти жителей, отъ языка Варяжска, от рода же не Княжеска ни Вельможеска, но отъ простыхъ людей).. …И было Людмиле всего 63 года, и была она очень красивой женщиной, и не захотела жить в Киеве, и все годы жила со своими детьми в Плескове, в своих имениях, и там же умерла, и похоронена была в своем имении в Выбутове (Выбутино/Выбуты в двенадцати верстах от Пскова, древняя переправа, брод через реку Великую). Олег же Вещий очень переживал кончину Людмилы, говорил, что не может жить без нее: Думаю, что скоро приду к ней… Ведь до Людмилы я был один и без Людмилы снова я один… 9 – Ольгин Камень 1 (следовик) близ Выбут (не сохранился) 10 – весь Выбутская http://museums.pskov.ru/news/?idnews=01225 Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm Великий князь Олег – зиждитель земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_505.htm

Ять: Великий князь Олег – зиждитель земли Русской Въ лЪто же 6419 родiся оу Малька кънязя въ ДрЪвлянЪхъ iже въ ВручЪвi съварахъ А наречЪнъ Дъбранъ бо въ чЪсть дЪда суть отня МальковЪ …А сь Дъбранъ яко же дЪдъ Ъго а прадЪдъ Яръмiръ вЪльмi вЪлiкъ пълотiю а шiрокъ въ рамЪны а кърЪпъкъ сiлой А по възърасту сЪдЪ оу IскръстЪнЪ …А въпьръвоЪ поiдутъ съ отнЪмъ на Поляны бо похощютъ… Въ лЪто 6420 поiдутъ сълы ХЪлъговЪ въ ГърЪцi мiра дъля продълЪнiя въторiцЪю яко сущЪ прi тЪхъ же цЪсарЪхъ ЛеонЪ а ОлъксандЪрЪ А старЪйшь сълъ Карълъ iже съварахъ ТоръвардЪвъ прiнеслъ цЪсарьмъ харатЪю ХЪлъговЪ А съ гърафiксемъ еже Мы от роду Рускаго сълы Карълъ IнегЪлъдъ Фарълофъ ВьрЪмудъ Рулавъ Гудъ Руалъдъ Карънъ Фрулавъ Рюаръ Актевонъ Труанъ Лiдулъ Фостъ Стемiдъ iже съланы от ХЪлъга вЪлiего кънязя Рускаго а от iныхъ съвЪтълыхъ кънязй Русi а аръхонты iже от въсЪхъ къто подъ дЪснiцы ХЪлъговЪ А мiръ iмЪяшЪ мЪжю Русiю а ХрЪстiяны А хотяшЪ мiръ а любовь прЪдълiтi а оудЪржатi въ вЪкы А нiчЪса не чiнiтi обiды же нi кънязЪмъ нi гостЪмъ нi людЪмъ а iнымъ же ХрЪстiянъмъ а Русамъ а СъловЪнъмъ А iныхъ iже сущi оу ГърЪцi а Русi… …А вы же ГърЪцi да съхранiтЪ тоЪ же любовъ а бълаго къ кънязьмъ нашiмъ свЪтлымъ Рустiiмъ а къ iнымъ людьмъ iже сущi на Русi подъ дЪснiцЪй вЪлiего кънязя наашего ХЪлъга Да не нарушiтЪ мiръ а любовь iже сущi межю ХрЪстiяны а Русы во въкы въкамъ …Аще къто оубiЪнъ есьтЪ от ХрЪстiянiна лiбо от Русiна да оумьрЪтъ iдЪже сътворiлъ оубiЪнiЪ Се бо бяше Ъмоу казьнь велЪнiю цЪсаревЪ лiбо къняжевЪ сiце есьтЪ рядъ въ харатЪЪ межю Хрiстiяны а Русi Да iсполънЪнъ будЪтi …А сь рядъ сътворЪнъ въ лЪто 6420 дiонiсiя мiнЪя вътораго дъня А цЪсаръ же Леонъ въдаа сълы рускыя дары же бълагыя а зълато а павълокы а фофудiЪ…А отпустi сiцЪ съ мiръмъ а чьстiю въ земълю Русъкою В год 911-й родился у Мала, князя древлянского, в городе Овруче первенец, которого назвали Добраном; говорят, что назван он в честь деда, отца Мала… …А этот Добран, как и дед его и прадед Яромир, весьма дородный, широкоплечий и сильный, и когда возмужал, то стал княжить в Искоростене… …И первыми пошли с отцом на полян, потому что хотели…(далее текст утрачен. Примечание составителя). В год 912-й отправил Олег своих послов к грекам для вторичного продления мира, как то было при тех же цезарях Леоне и Александре, и главный посол Карл, первенец Трувора, вручил цезарям договор от Олега, где было записано следующее (а съ гърафiксемъ еже): Мы, от рода русского послы Карл, Инегельд, Фарлоф. Велемуд, Рулав, Гуд, Руальд, Карн, Фрулав, Рюар, Актевон, Труян, Лидул, Фост, Стемид, посланы от Олега, великого князя русского, и от других светлых князей Руси, и от бояр, и от всех, кто под властью Олега, мир и дружбу между Русью и христианами продлить, и удержать их вечно, и чтобы никаких обид ни князьям, ни купцам, ни простолюдинам, ни другим христианам, и русам, и словенам, и всем, кто живет у греков и на Руси, не чинить…(далее текст утрачен. Примечание составителя). (Лаврентьевская летопись: В лЪто 6420. Посла Олегъ мужи свои построити мира и положити ряды межи ГрЪкы и Русью, и посла глаголя равно другаго свЪщания, бывшаго при тЪхъ же царихъ Лва и Александра: Мы от рода Рускаго — Карлы, Инегелдъ, Фарлофъ, Веремудъ, Рулавъ, Гуды, Руалдъ, Карнъ, Фрелавъ, Рюаръ, Актеву, Труанъ, Лидуль, Фостъ, Стемиръ, иже послани от Олга, великаго князя Рускаго, и от всЪх, иже суть под рукою его, свЪтълыхъ бояръ, к вамъ, Львови и Александру и Костянтину, великьмъ о БозЪ самодЪржьцем, царемь грЪцкымъ, на удЪржание и на извЪщение от многыхъ лЪтъ межю Христианы и Русью бывшюю любовь, похотЪньемъ наших князь и по повелЪнию и от всЪхъ, иже суть подъ рукою его сущих Руси (см. полный текст c.13-14. Полное собрание русских летописей. Том 01. Лаврентьевская и Троицкая летописи. 1-е изд. СПб: 1846 http://www.twirpx.com/file/923302/ 41.3Мб)) …А вы, греки, сохраните ту же любовь и доброе отношение к нашим светлым русским и к иным людям, которые живут на Руси под властью великого князя нашего Олега, и никто не может нарушить мир и любовь, которые существуют между христианами и русами во веки веков. (Лаврентьевская летопись (с.14):…Такоже и вы, ГрЪци, да храните таку же любовь къ княземъ свЪтлымъ нашимъ Рускымъ и къ всЪмъ, иже суть подъ рукою свЪтлаго князя нашего, несъблазнену и непреложну всегда и въ вся лЪта). …А если кто будет убит христианином или русским, то убийца должен быть казнен по велению цезаря или князя на том же месте; такое условие есть в договоре между христианами и Русью, и оно должно выполняться (Лаврентьевская летопись (с.14):…Аще кто убиеть Крестьяна Русинъ, или Христьянъ Русина, да умреть, идеже аще створить убийство)… …И этот договор заключен в год 912-й от РХ, второго дня сентября месяца, и цезарь Леон дал русским послам дорогие дары: и золото, и парчу, и сосуды…, и так отпустил с миром и честью в землю Русскую… (Лаврентьевская летопись (с.15-16):…На утвержение же и неподвижение быти межи вами, Хрестьяны, и Русью, бывший миръ състворихом Ивановомъ написанием на двою харотью, царя вашего и своею рукою, предлежащим честнымъ крестомъ и святою единосущною Троицею единого истиньнаго Бога нашего, извЪсти и дасть нашим послом. Мы же кляхомся къ царю вашему, иже от Бога суще, яко Божие здание, по закону и по покону языка нашего, не переступати ни намъ, ни иному от страны нашея от уставленыхъ главъ мира и любве. И таково написание дахомъ царства вашего на утвЪржение обоему пребывати таковому свЪщанию, на утвЪржение и извЪщение межи нами бывающаго мира. МЪсяца сентября въ 2, а в недЪлю 15, в лЪто создания миру 6420 – Цесарь же Леонъ слы Рускыя почьстивъ дарми — золотом, и паволоками и фофудьями — и пристави къ нимъ мужи свои показати имъ церковьную красоту, и полаты златыя и в нихъ сущая богатьства, злато много и паволокы и камЪнье драгое, и страсти Господни, вЪнЪць, и гвоздье, и хламиду багряную, и мощи святыхъ, учаще я к вЪрЪ своей, и показающе имъ истинную вЪру. И тако отпусти я въ свою землю съ честью великою. Послании же Ольгомъ слы придоша къ Ольгови и повЪдаша вся рЪчи обою цесарю, како створиша миръ, и урядъ положиша межю ГрЪцькою землею и Рускою, и клятвы не переступати ни ГрЪцемь, ни Руси) Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm Великий князь Олег – зиждитель земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_505.htm

Ять: Великий князь Олег – зиждитель земли Русской Въ лЪто же 6421 жiвяху ХЪлъгъ а мiръ iмЪяшЪ къ всЪмъ странъмъ А къняжа въ КiевЪ а радовахуся мЪзiну вънуку Святъславлю А дъщЪрi своя ХЪльгЪ аже ОлЪна на Русi наречЪна А нЪтiю Iнгъвару iже Iгъръ наречЪнъ на Русi А се сутъ родъ Рурiкъвъ а ХЪлъгъвъ А къняжЪнiе ХЪлъговЪ дълъгоЪ сутъ трiедесятЪ а четырЪ лЪтъ А прiспЪ афiрь мiней а въсъпамятуЪ ХЪлъгъ прЪдъвЪщЪнiе вълхъвЪ а комоня своя дъбъра А прiзъваа овчюхЪ старЪйшаго а въпрашаЪ iа А коЪ естi комонь мой А яко бълюстiтЪ Ъго А отъвЪща евтюхъ Бо оумЪрлъ есi въдавЪ комонь твой Бо вЪтъхъ бяше А от печялi о тебЪ къняжЪ Бо егъда отшЪдъ от ны на комонЪ iномъ А съта сълЪзiтi комонь старЪйшiй А не съта ястi А не съта алкатi А въбрзЪ оумЪрлъ от сь печалi а вЪтъхостi своя А оустрашiлiся тебЪ вЪстiЪ небълагоЪ сълатi о сЪмъ А костi Ъго на горЪ на ЩЪковiцЪ на възълюбленъмъ выпасЪ Ъго а възъложiлi оу камЪнiя вЪлiЪго А поiде ХЪлъгъ на ЩЪковiцЪ абы комоня помянутi А съсЪдЪ съ комоня мъладъго А подъшЪдъ къ къстямъ комонiiмъ А на голъ чьрЪпъ възъзряся А речЪ От сЪго лi лъба мънЪ сьмЪрть прiятi Бо комонь мой мьртъвъ Аць азъ сущю Да лъжывы тii вълхвы А въступi на лъбъ комонi А въ сь же мiгъ вынiкълъ iзъ зЪнiцы лъба аспiдъ зълоядiй а укълюнувшЪ ножiЪ къняжевЪ вънезаапу А възъгласi кънязъ от сь язъвЪ А абiе разъболЪся (…) А гърЪбiщЪ ХЪлъгъвЪ аже сущЪ оу камЪнiя вЪлiяго на горЪ на ЩЪковiцЪ А се ЪсьтЪ заходъная стърана от Кiеву А плачь бо вЪлiй А печалi а съкорбЪнiе быша въ ПолянЪхъ а СловЪгъ а въсЪя языцы Русъкiя Бо сь кънязъ ЪсьтЪ же вЪлiй кънязъ бо распаслъ Русь аже от моря Варяжьскаго а до Понъта Евъксiнъскаго аже а до горъ РiфатовЪ …Въ лЪто 6421 зача къняжiтi на Русi Iнгъваръ съ ХЪлъгой А сь въ КiевЪ Аже въ ЦарЪгърадЪ зача царъствоватi Конъстянътiнъ бо мЪзiнъ сынъ Леонъвъ а съ матерью ЗоЪй а съ дЪдомъ Раманъмъ iже наречЪнъ Лакапiнъ А егъда iзъшЪдъ лЪто едiно по сьмЪртi же ХЪлъговЪ а прiiдутъ Iнгъварь съ ХЪльгой аже Олёна а съ мЪзiнъмъ къняжiчЪ Святославъмъ на гору на ЩЪковiцЪ аже суть Аспiдова гора бо сущЪ на нь вЪлiе мъножьство сiiхъ гадъвъ А ЪсьтЪ тамо гърЪбiщЪ ХЪлъговЪ аже оу камЪнiя вЪлiяго А поча слЪзiтi по ХЪльгу бо суть отчЪ ОлёнЪ а вуi Iнгъваръвъ а дЪдъ Святославлю А вЪлiй съвЪршiтЪлъ а окормiтЪль земълi Русъкыя аже по завЪту РурiковЪ А просяшЪ оу Стрiбога о бълаговiтанii земълi Русъкой а о даянii крЪпостi Ъя съпротiвЪ нашъствiя Хозары а Българы а ПеченЪгы а iныя языцы чюжiя iже похощютъ Русь прiмучатi а данi iмаатi а въ къщЪi пълЪнiтi А о пособлЪнii Стрiбожiемъ кънязьмъ Рустiiмъ яко бяше се прi кънязЪ вЪлiемъ ХЪлъгЪ ВЪшьтiiмъ егъда Русъ бяша крЪпка а страшьна языцЪмъ чюжiiмъ А въсЪ оубояся Русi да аже цЪзарЪ Вшзанътiiскiя… В год 913-й живет Олег в мире со всеми странами, княжит в Киеве, радуется маленькому внуку Святославу и дочери своей Ольге, которая Олёной на Руси наречена и племяннику Ингвару, нареченному на Руси Игорем, и все они от рода Рюрика и Олега; и княжение Олега долгое, уже 34 года, и подошел октябрь (а прiспЪ афiрь мiней), и вспомнил Олег предсказание волхвов про своего любимого коня, вызвал главного конюха (овчюхЪ старЪйшаго) и спрашивает его: А как живет мой конь и хорошо ли вы ухаживаете за ним? - И отвечает ему конюх (евтюхъ): Давно (въдавЪ) умер твой конь, потому что был стар (бо вЪтъхъ бяше) и от печали по тебе, князь: ведь когда ты уехал от нас на другом коне, то твой конь заплакал (а съта сълЪзiтi) и не стал есть (а не съта ястi), и не стал пить (а не съта алкатi), и быстро умер от тоски и от старости, а мы побоялись извещать тебя об этом и слать тебе недобрую весть (вЪстiЪ небълагоЪ сълатi); а кости его лежат на горе Щековице, на месте его любимого выпаса, мы их положили возле большого камня… …И поехал Олег на Щековицу, чтобы коня помянуть, и сошел с молодого коня, и подошел к конским костям, и стал смотреть на голый череп, и говорит: От этого ли черепа мне смерть принять, ведь конь мой давно мертв, но я жив (аць азъ сущю), значит, солгали те волхвы, - и наступил на череп конский, и в этот же миг из глазного отверстия черепа выползла ядовитая змея и ужалила князя в ногу внезапно (а въ сь же мiгъ вынiкълъ iзъ зЪнiцы лъба аспiдъ зълоядiй а укълюнувшЪ ножiЪ къняжевЪ вънезаапу), и вскрикнул от боли князь, и быстро яд подействовал, и умер вскоре князь… …И могила (гърЪбiщЪ) Олега есть у великого камня на горе Щековице, а это на запад от Киева… …И великая скорбь постигла полян и словен, и все народы Руси (А плачь бо вЪлiй А печалi а съкорбЪнiе быша въ ПолянЪхъ а СловЪгъ а въсЪя языцы Русъкiя), потому что этот князь - великий князь, который расширил границы Руси (распаслъ Русь) от моря Варяжского до Черного моря и до гор Кавказа (от моря Варяжьскаго а до Понъта Евъксiнъскаго аже а до горъ РiфатовЪ) ...В год 913-й начали княжить на Руси: в Киеве Ингвар с Ольгой, а в Царьграде - Константин, младший сын Леона, со своей матерью Зоей и с дедом Романом, который назван Лакапином… …А через год после смерти Олега пришли Ингвар с Ольгой и с маленьким княжичем Святославом на гору Щековицу, которая названа Змеиной горой, потому что живет там великое множество гадов, и там же могила Олега, у большого камня; и стали они оплакивать Олега, ведь он отец Ольги (немцы называли ее по отцу королевой ругов (regina rugorum)), и дядя по матери Ингвару, и дед Святославу, и великий вершитель судеб, и кормилец земли Русской, по завету Рюрика; и стали они просить у Стрибога о благополучии земли Русской и о даянии ей силы против набегов хазар и болгар, и печенегов, и других чужих народов, которые хотят покорить Русь, и дани взимать, и рабов пленить, и о помощи от Стрибога русским князьям, как было при великом князе Олеге Вещем (ХЪлъгЪ ВЪшьтiiмъ), когда была сильна Русь и страшна чужим народам, и все боялись Руси, даже (да аже) цезари византийские… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm И живяше Олегъ миръ имЪя къ всъмъ странамъ, княжа въ КiевЪ. И приспЪ осень, и помяну Олегъ конь свой, иже бЪ поставилъ кормити и не всЪдати на нь. БЪ бо преже въпрошалъ волъхвовъ кудесникъ: Отъ чего ми есть умърети? И рече ему одинъ кудесникъ: Княже! Конь, его же любиши и ездиши на немъ, отъ того ти умрети. Олегъ же прiимъ въ уме, си рече: Николи же всяду на конь, ни вижю его болЪ того. И повелЪ кормити ие и не водити его къ нему, и пребывъ нЪколико лЪтъ не дЪя его, дондеже и на Грекы иде. И пришедшю ему къ Кiеву и пребыстъ 4 лЪта, на 5 лЪто помяну конь свой, от него же бяху рекли волъсви умрети Ольгови. И призва старЪйшину конюхомъ, рече: Кде есть конь мой, его же бЪхъ поставилъ кормити и блюсти его? Онъ же рече: Умерлъ есть. Олегъ же посмЪяся и укори кудесника, река: То ть неправо молвить волъсви, но все то льжа есть: конь умерлъ есть, а я живъ. И повелЪ осЪдлати конь: Да ть вижю кости его. И прiЪха на мЪсто, идЪже бяху лежаще кости его голы и лобъ голъ, и слЪзъ съ коня, посмЪяся речи: Отъ сего ли лъба смьрть мнЪ взяти? И въступи ногою на лобъ; и выникнучи змЪя, и уклюну ие въ ногу. И съ того разболъвся и умьре. И плакашася по немъ вси людiе плачем великомъ, и несоша ие и погребоша ие его на горЪ, иже глаголеться Щековица; есть же могила его до сего дня, словеть могыла Олгова. И бысть всЪх лЪт княженiя 33. Се же дивно есть, яко отъ волхвованiя сбывается чародъйствомъ (с.16) Полное собрание русских летописей. Том 01. Лаврентьевская и Троицкая летописи. 1-е изд. СПб: Типография Эударда Праца, 1846. XX, 271с. http://www.twirpx.com/file/923302/ 41.3Мб Великий князь Олег – зиждитель земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_505.htm

Ять: Гунны-огузы-тюрки-турки *** Бог наш генерал. Он нас водит, от Него и победа. Кто храбр – тот жив. Кто смел – тот цел. Победа – враг войны. - Из заветов Александра Васильевича Суворова ВЪстi о старЪшiхъ царяхъ рода СавiровЪ онЪже суть Гунъны нарiцаемы Турайхаганъ I…А се ЪстЪ пЪрьвъ хаганъ пълемЪнъ Савъръвъ iже нарiцаемы яко СавърЪ Чьръны суть ГунънЪ… Гаазътурайханъ II iже сь Огузътурайханъ въ лЪто 5878 прiiдоша съ вЪлiей ратiю от пущЪй Азiянъскiя а покорi а прiмучаа въсЪ пълемЪна Гiръканъскiя а МЪотЪ а вьсь родъ Тохаръмъвъ… …Огузъ же ханъ онъ же суть отЪнь Атътiлъвъ бо Ъго жена от Савiрова колЪна Огузъвъ…От нiхъ же родiся Атътiла а мЪзiнъ Мiлiасъ iже бърань iмЪяшЪ на вьсь страны ЕвропЪянъскiя въ лЪто 5881… Хаганъ же Атътiла родiся въ лЪто 5888 а прiставiся въ лЪто 5961 А вьсЪхъ лЪтъ вiтанiя Ъго суть 73 А iмаашЪ сЪдъмъ чадъ от чьтЪрЪхъ жЪнъ… А прiiдЪтъ въ лЪто 5942 от земълi Гiръканъскiя къ МЪотii а къ Тавросу а къ Съкуфii ВЪлiей а съ многымi родамi своя iже СавiрЪ а Тюръкi а ЧьрЪмiсь а Мъръдва а мъногы iныя языцы А послЪжьдЪ распрострiся по вьсь земълi ЕвропЪянъстii аже до ГотъфЪ а АлеманнЪ а Съкуфii ВЪлiей до БужанЪхъ А ЪстЪ же мълъва о сЪмъ АтътiлЪ бо сь гунънъвъ нашЪстъвiе суть бо мъногы языцы покорi а прiiмучая iхъ а данi вЪлiя iмутъ сь Гунъны а по велЪнiю Атътiлову…а нарiцаемы яко Бiйчь Божiй… А подъсупiся къ гъраду Рiму а едъва не iмааша сь гърадъ аже Рымъляны откупiся от сЪго пълЪнЪнiя а расточЪнiя…Хаганъ же Атътiла понеже зовомый по сь яко комонЪй Богъ аже сь Атъ сущЪ комонь а сь Iла сущЪ Богъ Аже въсЪ въкупЪ суще нарiцанiе яко Атътiла… РымълянЪ же а РомЪЪ наречЪ сЪго хагана Атътiлу яко Бiйчь Божiй покаран Бiйчь Божiйя дъля языцы мъногы Бiйчь Божiй iже… О старейших царях рода Савира, которые названы как Гунны Турайхаган I — первый каган племен черных савиров, или гуннов… Гаазтурайхан II, или Огузтурайхан, в год 370-й от РХ пришел с огромной ордой из Азиатских пустынь к Каспийскому морю и подчинил себе все племена каспийские и меотийские и весь род Тохармы (Фогарм – сын Гомера, библ.)… …Огузхан, отец Аттилы (его жена от Савирова колена огузов), пошел войной на все европейские страны в год 373-й от РХ; в 380 году у него родился первенец — Аттила, а позже, в 386 году, младший брат Аттилы Милиас… Умер Аттила в 453 году, и всех лет его жизни было 73, и имел семерых детей от четырех жен… …И пришел Аттила в год 434-й от РХ из прикаспийских степей к Меотии (Азовскому морю), и к Скифии Великой со многими своими родами. Савиры, тюрки, черемисы, мордва и другие племена и народы позже распространились по всей земле европейской, дошли до готов и германцев и заняли всю Скифию Великую до Бужан (до реки Буг (южный)), …нашествие гуннов на европейские страны со- провождалось данями огромными и грабежами… …И подступились гунны к Риму и едва не взяли его, но римляне откупились от плена и разграбления…На языке гуннов Ат - это конь, а ила – Бог, а вместе получается Аттила, то есть Бог коней… Римляне же и ромеи назвали этого кагана Аттилу - Бич Божий, так как явился он покарать народы Европы, которые отвратились от Господа… Родословiе рода СавiровЪ отнюдуже iзыдЪ пълЪменя Гунновъ а ВанъдалЪ …А сь Савiръ сутъ мЪзiнъ а възълюблЪнъ сынъ Фогаръмъвъ Родословие рода Савирова, откуда произошли племена гуннов и вандалов Фогарма -> Савир (младший и возлюбленный сын Фогармы) - -> Турайхаган I (Первый каган черных савиров, или гуннов – А се ЪстЪ пЪрьвЪ хаканъ пълемЪнъ Савъровыхъ iже СавърЪ Чьръны суть ГуннЪ) -> От Турайхагана I: (5848 (340), 77, 5925 (417)) Гаазтурайхан II (Огузтурайхан) и (5854 (346), 60, 5914 (убит Аттилой 406 от РХ)) Баламбар (Баламбер, Буланбер) От Огузтурайхана: (36) (5888 (380), 73, 5961(453)) – Аттила (имел семерых детей от четырех жен) и (5894 (386), 69, 5963 (455)) Милиас… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Гунны-огузы-тюрки-турки http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_506.htm

Ять: Гунны-огузы-тюрки-турки ГiзЪрiхъ же чьтiться яко сварахъ Атътiлъвъ iже нарiцаемъ въ чьсть дЪда яко ГаазЪръханъ аже суть мъняшЪ съкъро ВiщЪ Царьское сь ГiзЪрiхъ.. По прЪставлЪнiю же отца Атътiлы оустрЪмiся чьрЪзъ морi от сътраны Iберiйской къ земълямъ Лiвiанъскiмъ аже сущм въ Афрii а вЪлiю рать прiвЪдЪ съ нiмъ же а Лiвiанiю покорi А пакi царьство сътъворi А нарiцаемо сь Ванъдалы iже съ нiмъ прiiдоша… ПослЪжьдЪ же Рiмъскы гърады а вЪсi мъногы разорi а цЪсарЪву жену а съ чадамi а съ къщЪямi поiмаа А iхъ зълато а iхъ съкаръбъ похыщахъмъ А вьсь iхъ оувЪдi чьрЪзъ морЪ въ гърадъ КоръфагЪнъ iже суть царьствiе Ванъдалъвъ… А трiе сына ГiзЪрiховЪ суть вънуцЪ Атътiловы ЪстЪ Атурiсъ съварахъ а ГеллiмЪръ сьрЪдънъ а ГунънЪрiхъ iже мЪзiнъ А пъразяхъмъ въпьръвоЪ Атурiса а вътороЪ ГеллiмЪра А осташася едiнъ ГунънЪрiхъ А по ГунънЪрiху же сь царьство Ванъдалы аже сътъворЪно отнЪмъ ГiзЪрiхъмъ разъметошася от бъранi съ Рiмъляны а съ Лiвiяны… ТоЪ же пъря мЪжю адЪльфiямi аже оучiнiся а ЪстЪ же а прiведохъмъ къ разъпадЪнiю сЪго царьства… Хаганъ Баламъбаръ (БуланъбЪръ) ЪстЪ же блiжiка або адЪльфiй Гаазътурайхана А съ нiмъ же прiiдохъмъ въ земълю Пръканъскую въ лЪто 5878 А родъ Ъго воева въ бъранЪхъ въкоупЪ съ Гаазътурайханъмъ А въ лЪто 5885 СавiрЪ суть ГунънЪ въпьровое прiiдутъ въ земълi ЕвропЪянъскiя А оубi БаламъбЪръ царя Готъфъвъ ВЪнътарiя А сь въ лЪто 5886 А тако зачаша бърань вЪлiя въ сътъранЪхъ ЕвропЪянъскiхъ а пьръвое нашЪстъвiе Гунънъвъ а Савiръвъ Аже егъда родiся Атътiла въ лЪто 5888 а послЪжьдЪ бысть пъря вЪлiя а бърань мЪжь сь пълЪмЪны А сь сущЪ по прЪставлЪнiю Гаазътурайхана… А въ лЪто 5914 Атътiла оуязъвi сътрыя своя БуланъбЪра а прiя едiну вълость въ вьсь роды Савiрова ЕвропЪянъскiя iже сь ОногурЪ а ОгузЪ а iныя языцы оустремiся от Гiръканii въ земълi ЕвропЪнъскiя Гизерих же, первенец Аттилы, назван в честь деда Гаазерханом, что означает Сокровище царское… После смерти Атгилы его сын Гизерих устремился с огромным войском через море из страны Иберийской к земле Ливийской, которая находится в Африке, и покорил Ливию, и создал новое царство — вандалов… Впоследствии им были разорены многие римские города и местности, а жену цезаря с детьми и прислугой он пленил и увез за море, в город Карфаген, в царство вандалов… У Гизериха было три сына, они же внуки Аттилы: Атурис — первенец его, средний Геллимер и младший Гуннерих. Первые два сына, Атурис и Геллимер, погибли в междоусобице. и остался один Гуннерих…Царство вандалов, которое было создано Гизерихом, распалось под ударами римлян и ливийцев… и из-за распрей, которые учинились между братьями. Каган Баламбар (Буланбер), приходящийся братом или иным родственником (блiжiка або адЪльфiй) Гаазтурайхану, пришел с ним в Прикаспийскую (Пръканъскую?) землю в год 370-й от РХ, и род его воевал вместе с Гаазтурайханом, а в год 371-й от РХ савиры, они же гунны, впервые пришли в Европу, и убил Баламбар царя готов Винитария, и в год 377-й это произошло, и так началась великая война в странах Европы с гуннами и савирами. Это было первое нашествие гуннов на Европу. А когда родился Аттила в год 380-й, началась междоусобица у гуннов, и она усилилась после смерти Гаазтурайхана… А в год 406-й Аттиля убил своего дядю по отцу Баламбара и установил единовластие над всеми племенами гуннов и савиров, присоединив к ним оногуров, огузов и другие племена, и с огромной ордой опять устремился из степей Гирканских в Европу Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Гунны-огузы-тюрки-турки http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_506.htm

Ять: Ять пишет: В Литве река Нерис (Нярис), как там называется река Вилия — вторая по длине река Литвы, соединяет две древних столицы Великого Княжества Литовского — предположительную столицу Кернаве и Вильнюс. Вдоль берегов сохранились места языческих погребальных обрядов, курганы, священные камни и рощи Нерцы Северные (Нерис), Жмудь, Литавы, Илмы, Илмры http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_501.htm Составитель Повести обнаружил хорошее знакомство с Прибалтикой и населявшими ее народами. Он отнес Литву к «пределу» Афетову, где, согласно Повести, «седять русь, чудь и вси языци», среди коих: «литва, зимегола, корсь, летьгола, любь. Ляхове же и пруси чюдь приседять к морю Варяжьскому» [6]. Летописец различает пруссов-эстиев и Литву; примечательно, что он упоминает четыре латышских племени (земгалы курши, латгалы, ливы); знает чудь-эстов, чудь-заволочскую и чудь-эстиев, т.е. пруссов, а Литву берет в целом. Видимо, в это время (начало XII в.) уже имелись какие-то основания для такого словоупотребления, ибо, вообще говоря, летописец знал составные части Литвы и, перечисляя «инии языци», которые «суть свой язык имуще» и «иже дань дають Руси», называет как Литву, так и Нерому [7]. Нерома это Жемайтия. Такое толкование следует из летописца Переяславля-Суздальского, где читаем: «Нерома, сиречь Жемоить» [6] ПВЛ, ч. II, стр. 10. [7] Там же, стр. 13 (в Лавр.: Норово ПВЛ, ч. II, стр. 183; в москов-ском своде 1485 г., основанном на своде ростовском, читаем: Нероме ЛСРЛ, т. XXIII, стр. 2). Послание короля Гедимина (Перевод И.В. Шталь) Гедимин, король литовцев и русских. Досточтимым во Христе отцам и господам епископам дерптскому, эзельскому и наместнику земли ревельской, а также ратманам города Риги и всем остальным, пребывающим с нами в мире, шлем свою дружбу и милость. Мы извещаем вас, всех и каждого, и сетуем с болью в сердце, что мир, который был установлен между нами и скреплен с обеих сторон посланиями и утвержден господином папой, теперь без всякой вины нашей враждебно нарушен крестоносцами братьями Тевтонского ордена, которые, не соблюдая условий договора и пренебрегая тем, что они должны были уведомить [нас], за два месяца до того, как пожелают нарушить мирный договор, и не задумываясь о справедливости, нанесли огромный ущерб подвластным нам землям, словно люди, забывшие о собственном спасении... В. Пашуто. Образование Литовского государства. М.: Издательство Академии наук СССР, 1959. 536с. http://www.twirpx.com/file/1126067/ 14Мб К.М. Оболенский. Летописец Переяславля-Суздальского, составленный в начале XIII века. Москва. 1851. 217с. http://twirpx.com/file/340568/ 14.9Мб Имя Готов, пишет Шафарик, (Славян. Древности) по причине их жестокого обращения с Жмудью, соделалось ненавистным (А.Ф. Вельтман. Аттила и Русь IV и V века (1858), с.77). По cиe время сохранилась древняя общенародная песнь: Perkunas Diewaitis Nemuszk Zemaylis, Bel musz Gudu, Keip szunin rudu Перун, Боже, He мучь Жемайта, Мучь Гота (Мучь Годь), Рудаго пса!

Ять: Из Арамейской (Сирийской) Библии А гълаголЪтъ Бiблiя АрамЪЪвъ А къто пролiяше къровь рода Да iзъгыбънЪтъ от къровi же рода своя Как говорит Библия Арамеев – А кто прольет кровь рода своего, да погибнет от крови же рода своего… *** Перед нами многослойный и разновременной семитско-греческий текст, вернее его часть (примерно 35%), сохранившаяся в архиве Н.А. Кучанского и восстановленная В.Н. Савченко. Он принадлежит семитским народам Ближнего Востока, но главным образом арамейскому народу, чьей Библией он призван быть. Текст восходит к незапамятным послепотопным временам, точнее к IV—III тысячелетиям до н.э., когда потомки Ноя Праведного Арам и Нахор приняли эстафету народного служения и возглавили расселение арамеев в Северной Аравии, Сирии и Палестине. В создании Арамейской Библии с незапамятных времен принимали участие многие историки и писатели Ближнего Востока. Это был процесс создания иной Библии арамеями (сирийцами), иудеями (израильтянами),греками (эллинами) и халдеями (вавилонянами). Это был коллективный труд от послепотопных арамеев до творцов Септуагинты (т.е. Библии 72 толковников, III в. до н.э.) и ее продолжателей — александрийских и коптских книжников, и до отцов Первого Вселенского собора в Никее, которые прочитали и отвергли Арамейскую Библию» в 325г. н.э., посчитав ее за ассирийский или вавилонский апокриф. Мы знаем, что александрийские книжники вложили немало своего труда, в том числе александрийский грек Клавдий Птолемей (до 168г. н.э.). ПоTOM книжно-летописную работу продолжили греческие монахи-летописцы под руководством Феофания Блаженного, сына (?) св. Стефана Сурожского, в Будинской обители под Киевом в середине - второй половине IX в. и придали книге законченный вид Изборника священно-исторического и родословно-летописного типов повествования - Из комментария Ю.К. Бегунова к текстам Арамейской Библии От дърЪвлiiхъ АрамЪйскыхъ а Аръмянъскiхъ манусъкрiпътъвъ Се вЪстiя о Ное ПравЪдънъмъ Яко гъласятъ оные сь правЪдънъ а бълагый Ной по съкърыжалЪ АдамовЪ сь къвчЪгъ съзiдалъ оу нЪкой окраiне гърада своего А несть въ блiзЪ гърада сЪго нi рЪцi нi осЪана нi ЪзЪрi А бяше въкроугЪ едiна твЪрдь земъная а камЪнiе Аже нЪкiя чьловЪкы възъзря на сЪ зiданiе вълотъскаго къвчЪга поча гълагълатi аже въ Ноя а въ чады Ъго вънiдЪ сотона iже отялъ от нiхъ же ръзумiе А iнiе же чьловЪцы оужасЪся вЪльмi егъда оузряхъмъ сь вълотъскый къвчЪгъ а въ далЪхъ от въскраi осЪана або ЪзЪрi Аже абiе прiгърядутъ обълъкi вЪлii на небесi А сълънъцЪ завълокЪ А наста нощь А разъверстЪ хълябЪ небесныя А поча iзълiятi на земълю лывнi вЪлii А гЪлiосъ съкърывашася на въстоке А четыредесять дънЪй iзълiаше вЪлii водiЪ на земълю А вълотъскыя вълъны поглощахъмъ вьсь земълiе А сь къвчЪгъ моудънЪ поча въсъплыватi на вЪлiiхъ вълънахъ А се зачало вЪлiе Мiра IстоплЪнiЪ А се бяше въ лЪто 2242 от СМ Ъгъда четыредесять дънЪй бяше едiна нощь А вЪсь вiтанiе земъноЪ съконъчашася А едiнъ Ной съ чадамi а съ жЪнамi а съ въсЪмъ сущЪмъ аже бяше въ къвчЪгы въсЪ съкотiе а гадi а анiма а чаiцЪ А iхъ же зобанiемъ iзъбежа сьмьрътi от IстоплЪнiя зане въсъпрiяше завЪты Господа Саваофа О НоЪ же баютъ яко же Ной а вънучЪ любыi Ъго Арамъ iже пятый сынъ Сiмовъ зЪло носаты бышЪ А по нiмъ же носаты же въсЪ АръмЪнЪ а АрамЪi Зане сь пълЪмЪна iыдутъ от Арама же А по сь дънi прЪвiтааху онЪ оу подъножiя Арарата ОнЪ же естi вьсЪмо дъбъры скотоводiе а вiнодЪтЪлi А онЪ же суть гълъвныя наслЪдъкi бълагоправЪдъного Ноя Известия о Праведном Ное из древних арамейских и армянских манускриптов Как говорят некоторые, праведный и благой Ной, когда, по Адамовой скрижали, строил ковчег у окраины города своего, где он жил, то там не было ни реки, ни океана, ни озера, а были вокруг только земная твердь и камни, и многие, видя возведение гигантского ковчега, говорили, что в Ноя и в его сыновей вселился сатана и отнял у них разум, а другие пугались и ужасались, когда лицезрели огромный ковчег вдали от океана или озера. Но когда на небесах образовались громадные тучи, которые скрыли солнце, то настала ночь и с небес обрушились на землю ливневые потоки воды. И сорок дней огромные потоки воды изливались на землю и гигантские волны поглощали все живое на земле, и ковчег начал медленно всплывать на исполинских волнах, и это было начало великого Всемирного потопа. И случилось это в год 2242-й от СМ, когда сорок дней стояла ночь и скончалась вся земная жизнь, и только Ной с сыновьями и с женами и всей живностью, находящейся в ковчеге: и скотом, и гадами, и животными, и птицами, которые были обихожены и накормлены, избежали смерти от потопа, потому что вняли заветам Господа Саваофа. О Ное же говорят, что он и внук его любимый Арам, пятый сын Сима, были очень носаты и от них пошли все носатые армяне и арамеи; эти племена произошли от Арама и до сих пор живут у подножия Арарата, и они, славные потомки праведного Ноя, хорошие скотоводы и виноделы Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Из Арамейской (Сирийской) Библии http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_507.htm

Ять: Из Арамейской (Сирийской) Библии ЗавЪты от Господа Бога Саваофа чадамъ а вънукамъ НоЪвымъ по разъдЪлЪнiю Мiра НоЪмъ ПравЪдънымъ въ лЪто 2244 от СМ съ вЪръшiя АраратовЪ А iмъ же рЪчЪ Отьцъ Господь Богъ Саваофъ Се глаголю вамъ же чада възлюбълены моi iже съпасены бысть от погыбелi IстоплЪнiя бо гърЪхы вамi неiмущi А по сЪмъ вiтаете длъго сущЪ въ мiрЪ сЪмъ аже чада вашi погъребЪнiе съвЪршат вамъ же съ чьстiю…ТакожьдЪ чада вашi вiтаютъ длъго сущЪ а погъребЪнiе обрящютъ от вънукы вашiхъ съ чьстiю iже вънукi вашi вiтаютъ длъго сущЪ а погъребеша бысть от правънуцЪ вашiiхъ съ чьстiю же…А такожьдЪ продълЪнiе обрящетъ въ вЪкы вЪръвiе рода чьловЪцЪхъ…Iже чьтутъ НомосЪ моi да порушЪнiя не iмутъ въ Прiсадiе бытiя земъного въ ДомЪ моЪмъ…АцЪ вiтаетЪ въ ДомЪ сЪмъ …А почьнЪтЪ открыщатiся от мя Отца вашего або опакi порушiтЪ номосы Дома моЪго зълодЪянiямi ако отнi дърЪвлiе вашii Тотi абiе обрушю гънЪвъ мой на гълавЪ вашii а на вьсь родъ чьловЪцЪхъ А бытiЪ ваше земъное въ вЪкъ едiнъ съкращю А оузърятъ вьсь алорii въ гъробЪхъ чада своя А зачьнутъ погърЪбЪнiе iхъ въ съкорбяхъ …А къръсты iхъ запълънятъ слЪзьмi А нiколi же роды вънуцi Адамовъ а чьловЪкi iзъчЪзоша от лiца зЪмънаго А Домъ мой покой обрящЪтъ от зЪлодЪянiй чьловЪковъ А МатЪрь Прiсадiе вънiдЪтъ въ равновЪсiе от сiхъ …Аже гълаголю вамъ же ГърядiтЪ въ зЪмълi невЪдомъ оудЪлъвъ вашiiхъ а добъро тружаетесь А възълюбiтЪ възаiмо дъругы своя А обЪтъ мънЪ да не порушiтЪ Бо азъ Ъсьмь Господь а ТъворЪць вашь… …А гърядЪть iзъ долiны Араратъскiя въ страны iныя …АрамЪi же iзыдутъ на полъдЪнiе по прЪставлЪнiю же АрамовЪ А сЪдятъ на брЪгахъ тамо а по сь дънi …АрамЪнЪ же осташася въ долiнахъ Араратъскыя А вiтаютъ такожьдЪ на РiфЪяхъ а оу Ванъскаго ЪзЪрЪ на межЪхъ съ Паръфяны …Чада же ХамовЪ гърядутi за ЪзЪро вЪлiЪ въ зЪмълю Афрiанъскую а Лiвiянъскую iдЪ сълънцЪ варъмъ пышетъ яко тобырь върющь А пардусЪ вiтаютъ оу пущахъ а съхъранiся въ камЪнiяхъ А съкоръпiе съ аспiды сущi на нЪкiе пiнiксЪхъ въ многаяжьдЪ… Заветы Господа Бога Саваофа детям и внукам Ноя после разделения мира Ноем Праведным к год 2244-й от СМ на вершине горы Арарат (начало текста утрачено – примеч. составителя) …И им же говорит Отец Господь Бог Саваоф: Вот говорю вам, дети любимые Мои, вы спаслись от гибели во время потопа, потому что не было на вас греха и поэтому будете жить долго-долго, в этом мире, и дети ваши с честью вас похоронят…,также и деди ваши будут жить долго-долго, и ваши внуки с честью похоронят ваших детей…, и внуки ваши тоже будут жить долго-долго, и ваши правнуки с честью похоронят ваших внуков…, и так продолжится в веках нить рода человеческого…, которые чтут Законы Мои и не нарушат их в Природе их земной жизни в Доме Моем…, но живете в этом Доме. …И (если) начнете отказываться от Меня, Отца вашего, как когда-то предки ваши древние, и нарушите Законы Дома Моего своими злодеяниями, то вскоре обрушу гнев Мой на головы ваши и на весь род человечески» и вашу жизнь земную в один век сокращу, и увидят родители в гробах своих детей и станут хоронить их в скорби великой, и их могилы зальют своими слезами…, и никогда не родятся ни внуки, ни правнуки, и так прекратится род Адама и люди исчезнут с лица Земли, а Дом Мой отдохнет от людских злодеяний и Мать-Природа войдет в равновесие… …Но говорю вам же: идите в неизвестные земли уделов ваших и хорошо трудитесь, и любите друг друга, а обет, данный Мне, не нарушайте, ведь Я есть Господь и Творец ваш (середина текста (дети Сима) утеряна – примеч. составителя). …И идут из долины Араратской в другие страны… …Арамеи же пошли на юг после смерти Арама и осели на берегах там, (где) и до сих пор (живут)… …Армяне же остались в долинах Араратских и живут также в горах Кавказа и около озера Ван, на границе с персиянами… …Дети же Хама пойдут за великое озеро в африканскую землю и в Ливию, где солнце очень горячее, как в котле кипящем, и гепарды живут в пустынях и прячутся в камнях, а скорпионы со змеями живут на пальмах в великом множестве (конец текста (дети Иафета) утерян – примеч. составителя) Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Из Арамейской (Сирийской) Библии http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_507.htm

Ять: Из Арамейской (Сирийской) Библии Огълава VII КолЪно СiмовЪ А Сiмъ естЪ съварахъ НоЪвъ iже пьрьвъ сынъ Ъго А въ АрамЪйскъй Бiблii речЪтъся яко Отню послушьнъ А се родословiе естЪ пьрьвыхъ десятЪ колЪнъ пълЪмЪнi СiмовЪ … Арфаксадъ суть съварахъ Сiмъвъ iже пьръвъ сынъ А от него же iзыдутъ дъва верЪтiя вЪлiiхъ пълЪмЪнъ А се едiны Дъжудовляне а по ЕвЪру речЪны яко ЕврЪяны А iное пълЪменя вЪлiе а се естЪ ЕюпьтянЪ iже обiтаютъся въ Афърii А от вътораго сына Елама iзыдутъ пълЪмЪна Паръфянъскiя а IндЪанъскiя зЪло вЪлii А обiтаютъ на полудЪнii а на въстоке Асii а до осеана земъного А от трЪтiака Ассура iзыдутъ роды Асiрiанъскiя А обiтающЪ въ земъляхъ Вавiлона а по Ефърату А от четьвЪртаго сына Луда iзыдутъ роды Аравiанъскiя а Эманъскiя А архонты сiхъ родъвъ естЪ шЪйхi iже мъножьство жЪнъ емлющЪ а зане вЪлiе чадородiе сътъворяхъмъ А от пятаго сына Арама iже възълюбленъ вънукъ НоЪвъ А от нЪго же iзыдутъ роды АрамЪЪвъ А АръмЪнiевъ А IбЪръвъ А ОбЪзъвъ iже обiтаютъ по сь дънi въ горахъ же Арарата а РiфатовЪ iже нарiцаемы Кавъкасiанъскiя А сь Арамъ осташася съ дЪдъмъ НоЪмъ оу подъножья Арарата горы по iсходу родъвъ отня Ъго Сiма а iныхъ родъвъ сътрыЪвъ Ъго Хама а IафЪта въ оудЪлы своя А егъда оумЪрлъ Ной въ лЪто 2592 от СМ онъ же Арамъ съ роды своя съхъранi Ноя на вЪръшiе горы Араратъскы iдЪ прiстанiщЪ обретохъмъ КъвчЪгъ НоЪвъ А iзъ верЪтiй Ъго сътворiша гърЪбiще Ною бълагаму А съ плачьмъ жалЪюще Ъго въсЪмъ родъмъ своя А от шестаго сына Каiнана iзыдутъ вЪлiя роды въсточьныя iже нарiцахуся КатаянЪ а ЧаiнанЪ а МунъголанЪ А вЪльмi лютыя сь чьловЪкi аже вiтаютъ въ поустынЪхъ вЪлiiхъ Сiце распрострiся колЪно СiмовЪ на въсЪ земълi полудЪнныя а въсточьныя На земълi а прЪдЪлы Асii а Афърii яко завЪщалъ бълагый Ной … А речЪ Ной Сiму аже Господъ даруетъ дълъгоЪ вiтанiе чьловЪкъмъ iже Ъмлютъ троужанiе от Господа… Глава VII Колено Симово Родословие первых дссяти колен племен Симова (годы от СМ) (602) Сим (2142, 602, 2744) – первенец Ноя Праедного, в Арамейской Библии назван – Отцу послушный… От Сима: Арфаксад, Елам, Ассур, Луд, Арам, Каинан От Арфаксада: Каинан, Сала, Евер, Фалек, Рагав, Серух, Нахор, Фарра и Хаарун (От них начались еврейские роды племен, которые живут на юге от Ефрата, и они — евреи южные: иудеи и идумеи - А се ЪстЪ зачало роды пълЪмЪнъ ЕврЪянъскiхъ ако обiтающЪ на полудЪнiе от Ефърата А се естЪ ДъжудовълянЪ южьныя iже IудЪi а IдумЪi). … От Арама: Уц, Хул, Гефер, Мааш (А это начало родов Арамеев, Армян, Грузин-Иберов, Осетин (? – Абхазы), которые живут в землях Арарата и Кавказа – А се естЪ зачало роды АрамЪ i АръмЪнЪ IбЪрi ОбЪзы iже вiтаютъ въ земъляхъ горы Араратъскы а РiфатовЪ) … Арфаксад — первенец Сима, и от него произойдут две ветви великих племен: первое – это джидовляне, а по Еверу они наэваны как евреяне; а другое великое племя — это египтяне, которые живут в Африке; а от второго сына — Елама — произойдут племена персидские и индийские, очень великие, а живут они на юге Азии и до океана земного, а от третьего — Ассура — произойдут роды ассирийские, которые живут в землях Вавилова и по Евфрату. А от четвертого сына, Луда, произойдут роды аравийские и йеменские, а вожди этих родов — шейхи, у которых множество жен и от них великое множество детей. А от пятого сына, Арама, любимого внука Ноя, произойдут роды арамеев, и армян, и грузин, и осетин (? – абхазов, осетины – арийское племя), которые и ныне живут в горах Араратских и Рифатовых, что называются Кавказом. А этот Арам остался с дедом Ноем у подножия Арарата, когда ушли семья отца его Сима и другие роды дядей его, Хама и Иафета в свои уделы. А когда умер Ной в 2592 году от СМ, он же, Арам, похоронил Ноя на вершине горы Араратской, где обрел пристанище ковчег Ноя, и из древесины ковчега сделал гроб Ною Праведному, и, с плачем и печалью всего своего рода, похоронил деда. А от шестого сына, Каинана, произойдут великие рады восточные, по прозванию китаяне и чаинане, и монголяне; это очень злые люди, потому что живут в огромных пустынях. Так распространилось колено Снмово на все земли южные и восточные Азии и Африки, как и завещал Ной Праведный. … …И говорит Ной Симу, мол, Господь дарует долгую жизнь тем, кто принимает труд из рук Господа Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Из Арамейской (Сирийской) Библии http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_507.htm

Ять: Из Арамейской (Сирийской) Библии Оглава V Родъсловiе допрЪжЪ Ноя IстоплЪнiе Мiра Глава 5. Родословие до Ноя. Всемирный потоп …А прЪвiтаху Ъ въ дЪсятЪ колЪнехъ АдамовЪ до Ноя же iже възълюбi Богъ сьго Ноя а чада Ъго же А сь Ной нарiцаемъ Елiны а АрамЪi яко Ксiсофросъ iже суть Боголюбiвый По 2000 лЪтъ господънiхъ чьловЪцы зЪло пърЪумножа колЪна сiа на земълiе а пърЪумножаху гърЪхы своя предъ iнiе чьловЪцы а прЪдъ ВсЪвышьнЪмъ Господъмъ ВсЪдЪржiтелемъ А оуязвлЪнiя а татьба а прЪлюбодЪянiя а лЪсть пръчiя бЪды въврЪштi вЪлiе мъножьство чьловЪцы въ гърЪхы тяжькiя А неотмълiвые бо Господа забывааху аже ЮнЪцу Злаатъму прЪклоняхуся А мъзды неправЪдны Ъмълютъ А Господь възгнЪвiся на вьсь пълЪмя чьловЪцы а реша съгубiтi iа А навЪдi IстопълЪнiе на вьсь Мiръ Аще Боголюбiвъму Ною повЪлЪ Господь абiе къвчЪгъ вълотъскы зiжьдаатi а IстоплЪнiю загъдi оуготовлятiся А ешьте повЪлЪ Господь въ сь къвчЪгъ въбьратi кожьдо тъварi по дъвохъ анiма а съкотiе а гадi а чаiце а въсЪмо мъравiе възьятi такожьдЪ А варъвъ своя Сiма Хама Афета съ жЪны а съ съкарбы а брашьно такожьдЪ на вьсь доушi дъля iже сущi въ ковчЪгы сЪмъ А по зачалу IстоплЪнiя въврЪтi въ къвчЪгъ съ чадамi а съ жЪны а достоятi въ нъ до съконъчанiя IстоплЪнiя А вьсЪ жiвностi iже въ къвчЪгЪ зьбатi въ върЪмя а поiтi А блюстiтi въсячЪ донелЪжЪ iзъсякънЪ iстоплЪнiе а iзыдутъ въсЪ iзъ къвчЪга въ нъ А прiгрядЪ зачало iстоплЪнiя а вънiдутъ бълагый Ной съ родъмъ своя въ къвчЪгъ А се бысть въ дЪнъ дъвадЪсять сЪдьмый зiлоса мiнея въ лЪто 2242 от СМ А Ною въсь дънi бысть нолъне шестьсъто лЪтъ А разъвЪржЪ хълябi небЪснъ А поча iзълiятi вълага на Мiръ земъный А обълакы съкърываше Сълнъце А наста дълъгая нощь А сiце бяше четыредЪсять дънЪй а нощЪй дондежЪ вьсь земъля iзъкрылася въ въдъной гъладi А въсЪ жiвъностi земъные сьмЪртi своя обрЪлi от Господа А сiце съто а пятьдЪсять дъней къвчЪгъ пълавалъ на вольной гъладi А не едiного бърЪга а iнъдЪ не оузъряхъмъ А точiю въ дЪнь сЪдьмьнадЪсятый месорi мiнЪя лЪта 2242 от СМ Ной iзъ къвчЪгы оузряша вЪршiе горы Араратъскые А абiе къвчЪгъ осташася оу сь горы Аже Ной съ чадамi ешьтЪ сущi бяше въ къвчЪгЪ до дъня едiного афiра мiнея 2242 лЪта от СМ егъда вЪршiе Арарата въпьръвое озаряхъмъ съвЪтъ Сълнъца А послЪжьдЪ до дъня едiного мЪхiра мiнЪя водаа въпълне iзыдетъ от подъножiя горы Араратъскы А ною же бысть нолъне 601 лЪта А въ дЪнь дъва дЪсять сЪдьмый зiлоса мiнЪя 2243 лЪта от СМ бълагый Ной съ чадамi Сiмъмъ Хамъмъ а IафЪтъмъ а съ жЪны а съкарбы а съкотi iхъ а iнiе же тварi iзъшЪдъ iзъ къвчЪгы а обрЪтоша тъвЪрдь земънъя А се бысть въ дЪнь 27 зiлоса мiнея лЪта 2243 Господъня от СМ Аже вьсь iный родъ чьловЪцЪхъ съгоубi Господь въ водънiхъ хълябяхъ прЪдЪла осеана А сiце бысть пълЪмя мЪзiно чьловЪцЪхъ iже iзыдЪ от чада Ноевы Бе от Сiма от Хама от IафЪта А се бысть чьловЪкi бЪзъгърЪхi а чЪсътьны пърЪдъ Господъмъ аже вiтающЪ въ МiрЪ сЪмъ допърЪжь за 3266 лЪтъ до РожьдЪства Хрiстова А iмъ же небЪсьнъ съвЪтъ озаряхъмъ чада НоЪвы а вънуцi Ъго iже поча Ладiтi пакы вiтанiе чьловЪкы въ МiрЪ сЪмъ АмЪнъ …И так жили они в десяти коленах Адамовых до Ноя, которого возлюбил Бог, а также и детей его. Ксисофрос, то есть Боголюбивый, — так называли Ноя греки и арамеи (У Славян-арийцев возлюблен Богом Богомир, родоначельник Славных: То б то БъгоМiре оурiещенъ Твастыремъ якожде Тоiе му порце о Слвiех абыста она бящеть якождь Бзе ръкъоще iма Сеi хва...Се бь то оуставе Родiа о себе якождь Бзi съ прiщiне Родь а смехом о Родiех тоiiех Родi - Тот ведь Богомир наречен так Твастырем (Создателем), потому как Тот ему поручил (поречил) о Славянах, чтобы они, как Боги рекли им, Сего хвалили. Вот ведь установил он роды у себя, потому как Боги - причина родов, а мы - Родов тех роды). По истечении двух тысячелетий от СМ человеческий род сильно преумножился, и преумножились грехи людские друг перед другом и перед Всевышним Господом-Вседержителем: и убийства, и воровство, и прелюбодеяния, и обман, и другие беды вовлекли великое множество людей в тяжкие прегрешения, которые невозможно отмолить, потому что забыли Бога и стали поклоняться златому тельцу и платить за это неправедно, а Господь рассердился на все человечество и решил погубить его и устроить Всемирный потоп, и только боголюбивому Ною повелел Господь немедля строить гигантский ковчег и заранее готовиться к Всемирному потопу, и еще повелел Господь собрать в этот ковчег каждой твари по паре: и зверей, и скотов, и гадов, и птиц, и всяких растений, и едой запастись для всех душ, что будут в ковчеге, а это Ноевы сыновья Сим, Хам и Иафет с женами и со скарбом, своевременно всех кормить и поить, и ухаживать всячески до тех пор, пока не окончится потоп и не покинут ковчег его обитатели. И когда начался потоп, то вошли добрый Ной с семьей своей в ковчег, а случилось это в двадцать седьмой день февраля в год 2242-й от СМ. Ною в то время исполнилось 600 лет. И раскрылись хляби небесные, и начала изливаться вода на поверхность земную, и облака скрыли солнце, и настала долгая ночь, и так было сорок дней и ночей, пока вся земля не скрылась под водной гладью и все живое на Земле не умерло по воле Господа. И так сто пятьдесят дней ковчег плавал по водной глади, и ни одного берега не было видно. И в семнадцатый день июляя года 2242 от СМ вершина горы впервые озарилась светом солнца, а в первый день января вода полностью отошла од подножия Араратской горы (С наступающим Новым Летом), и Ною в то время исполнился 601-й год. А в двадцать седьмой день февраля 2243 года от СМ добрый Ной с детьми Симом Хамом и Иафетом и с их женами, н со скарбом, и со скотом и другими тварями покинули ковчег и сошли на твердь земную. А всех других особей человеческого рода Господь погубил в водных простоpax океана. И так осталась маленькая человеческая семья Ноя, и от его детей Сима, Хама и Иафета произошли новые люди, безгрешные и честные перед Богом, и жили они в этом мире до 3266 года до Рождества Христова. И их озарял небесный свет, и дети Ноя и внуки его начали строить новую человеческую жизнь в этом мире. Аминь Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Из Арамейской (Сирийской) Библии http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_507.htm

Ять: Из Арамейской (Сирийской) Библиих Оглава VI Родословiе от Ноя А се естi троiцЪ колЪнъ чьловЪцЪхъ въ МiрЪ Сiмъ Хамъ IафЪтъ Въ лЪто же Господъне 2243 от СМ въ дЪнъ же 27 зiлоса мiнея по съконъчанiю IстоплЪнiя Мiра егъда едiно лЪто iзыде бълагый Ной iже вары Ъго Сiмъ Хамъ а Iафетъ iзъшЪдъ iзъ къвчЪгы а възъшЪдъ на гору Араратьскъе а оузъряше вьсь Мiръ Божiй А се бълаголЪпiе от высi Арарата А пакы оуразумЪхъмъ въ явЪ въсЪ могущьнъ велiчiе Господа Тъворца Саваофа а мiлостi Ъго къ роду НоЪву А възъзваша Ной а вары Ъго от Арарата къ Гсподу Отню съ мълЪнiемъ а бълагодарЪнiемъ о вЪлiей мiлостi Господъней къ Ною а чадамъ Ъго А речЪ iмъ же Господь Да iсполнiтi Номосъ мъй а ЗавЪты мъi о бърежЪнii вiтанiя въсЪго на земълЪ Да лелеятЪ да любiтЪ въсЪ сущеЪ на земълЪ Да не досадiтi же дъроугу а не оузъвiте нiкаможе нi чьловЪцы нi съкотiе а не iныя же анима а нi гада а нi чаiце А да вящЪтъ надъ вамi же бълагословЪнiе мъЪ А възъжЪгъ Господь надъ Араратъмъ ръдЪнiе вЪлiе мъногоцьвЪтънъ яко знамЪнiе Ъго бълагостi къ чьловЪкъмъ А насадi Ной а варухi Ъго Сiмъ Хамъ а IафЪтъ вьртогърадi А сътворi въласii вЪлii въ долахъ въкъроугъ Арарата А поча въсЪко съкотiевъ пасiтi а говяды на хълъмахъ лелеятi а въ нырыщЪхъ а въ вьрътЪпехъ зодii тъворiтi А въ нЪкы дънi прiнесоша жЪны варовi пълодi вiнныя въ гърозьдЪхъ мъногыхъ А жЪно НоЪва Рахава поча сь гърозьдiе въ афiсъхахъ оумятi а вълогы давiтi А по нЪкiй дънi въ сь афiсъхахъ сътворiся сiкЪръ А се оузъряхъмъ Ной а възъалкълъ сь сiкЪръ а мъногажьды А бяше пiянъ зЪло а въпа въ сънъ въ зЪлi своя А бо нагъ а босънъ бяше А се оузъряхъмъ варъ Ъго Хамъ а поча съмЪяся а гълоумiтiся на отня своя Ною А се адЪлъфiямъ своя повЪдашЪ Анъ Сiмъ а IафЪтъ абье оукрывЪ отня Ноя папъломы а iзъгъна Хама iзъ зЪдi НоЪвой А егъда въспрi Ной от съна а оувЪдашЪ о ХамЪ а вЪльмi възъгневашася на Хама А кълятiе възъложi на нь а вьсь родъ Хамовъ А молъвi же Ной аже пълЪмя ХамовЪ да вЪчьно къщЪямы бытi оу пълЪменi СiмовЪ а пълЪменi IафЪтъвЪ А въ лЪто же ГосподънЪ 2244 от СМ Ной пакы възъшЪдъ на горы Араратъскъю iже вары Ъго Сiмъ Хамъ а IафЪтъ А съвЪщася онЪ А разъдЪлi Ной вьсь Мiръ iже оузърЪнъ бяше съ Арарата на трiе чЪтi промЪжЪ сыовЪ своя Сiма Хама а IафЪта же А Сiму даяшЪ въсъкраi прЪдЪла Асii а въсЪ стъранi полъдЪнны къ въстоку от Арарата А съта Сiмъ гЪмонъ сiхъ стъранъ А Хаму въда въсъкраi прЪдЪла Афрii а въсЪ стъранi полъдЪнны къ заходу от Арарата А съта Хамъ гЪмонъ сiхъ стъранъ А IафЪту же даяшЪ вьсь прЪдЪлъ полънощьнъ а вьсь стъранi iже въсъкраi къ заходу же iдЪже на вьсь краi распрЪстрiся вЪлii голътi а гълЪбi а пърьсь понЪже iзъдЪ ГЪлiосъ въ мале съвЪтъ даяше на сь прЪдЪлы полънощьныя А хъладъ вЪлiй бяше по вьсь дънi А съта IафЪтъ гЪмонъмъ сiхъ стъранъ А iдЪ на полънощь съ родъмъ въ оудЪлъ свой А сiце въчялi вiтанiе своя Сiмъ Хамъ IафЪтъ къжьдо въ оудЪлЪхъ своя А разъпълодiся от нiхъ же роды чъловЪцЪхъ А вiтаютъ по сь дънi въ МiрЪ сЪмъ А бълагый же Ной а вънуче Ъго любый Арамъ мЪзiнъ варъ Сiмъвъ осташася съ родъмъ своя оу подъножiя Арарата же Бо вьсь долы а хълъмы лелеяны iмъ же А съкотiе мъножьство съдЪ прЪвiтаху А народiся от Рода АрамовЪ пълЪмя АрамЪi А ешьте iноЪ пълЪмя АръмЪнiевъ А онЪ бяше едiны роды естi адЪлъфосы а вiтающЪ по сь дънi оу горы Араратъскъй Ной же бълагый по IстоплЪнiю Мiра iмааше вiтанiе своя ешьте 350 лЪтъ Господънiхъ А оумЪрлъ въ лЪто 2592 от СМ А въсЪго вiтанiя Ъго въ мiрЪ сЪмъ бяше 950 лЪтъ А вары Ъго Сiмъ Хамъ Iафетъ а вънучЪ Ъго Аръфаксадъ Еламъ Ассуръ Лоудъ Арамъ Каiнанъ Ханаанъ Сава Хушъ Мiцраiмъ Фоутъ ГомЪръ Магогъ Мадай Iаванъ Элiса Фувалъ Мешехъ а Фiрасъ а мъногы правънучЪ сътворяхъмъ Ъму гърЪбiщЪ на вЪръшiе горы Арарата възълЪ къвчЪга НоЪва съхъранi Ъго съ чьстiю а печалi вЪлiя А вьсЪ жЪны рода НоЪвi оплакавъше Ъго Ной же бяше естi бълагый отЪнъ а прадЪдЪнь въсЪхъ родъвъ чьловЪкъвъ iже вьсь вiтанiе своя мъногострьпътьнъ въда на бълагы родъмъ своя А рекълъ а завЪща наслЪдъкъмъ своя яко троуждясь по чЪсьтi а нелЪстно на земълЪ А iсполнiтi ЗавЪты Господу Да възъможе сътворiтi на сь земълЪ iноi ЭдЪмъ въсЪхъ чьловЪкъвъ дъля А сiЪ завЪщаша ПравЪдънъ Ной въсЪмъ чьловЪкамъ Глава 5. Родословие от Ноя А это есть троица колен человеческих в Мире: Сим, Хам, Иафет В год 2243-й от СМ, 27 февраля, через год после окончания Всемирного потопа, вышел благой Ной и с ним сыновья его Сим, Хам и Иафет из ковчега, и взошшли на гору Араратскую и увидели Божий мир и все его великолепие с высоты Арарата, и еще paз убедились наяву во всемогуществе и величии Господа Творца Саваофа и Его милости к семье Ноя. И обратились и сыновья его с вершины Аpарата к Госроду-Отцу с благодарственной молитвой о великой милости Господа к Ною и детям его. И наказал им Господь, чтобы исполняли Закон Его и заветы Его, чтобы заботились и берегли земную жизнь и любили всех живых созданий на Земле, и не досаждали никому, и не убивали бы никого: ни людей, ни скот, ни других жииотных, ни гадов, ни птиц, и Мое благословение всегда будет над вами. И зажег Господь над Араратом великую многоцветную радугу, как знамение Его благости к людям. И насадили Ной и сыновья его Сим, Хам и Иафет виноградные лозы, и создали сады большие в долинах вокруг Арарата, и начали разный скот пасти, и развели на холмах коров и коз, и строили в оврагах подходящих и пещерах жилье для людей и клети для скота. И в некий день принесли жены сыновей Ноевыx грозди виноградные, и принесли их очень много. И жена Ноя Рахава начала эти гроздья в широких кувшинах глиняных мять, и уминала их, и давила их, пока не пошел из них сок, и через некоторое время в этих кувшинах сок забродил и образовалось виноградное ииио. И выпил Ной много этого вина и опьянел, и пьяный заснул, обнаженный, в шатре своем, и увидел отца Ноя его средний сын Хам, и стал смеяться и глумиться над отцом своим, и сказал об этом братьям своим. Но Сим и Аафет быстро укрыли отца своего Ноя покрывалом и выпроводили Хама из шатра Ноя. А когда Ной проснулся и узнал о дерзости Хама, то сильно разгневался на Хама и проклял его и весь род Хамов, и с канал Ной, что племя Хама вечно будет служить рабами у племен Сима и Иафета. В год 2244-й от СМ Ной с сыновьями снова взошел на вершину Арарата, и после их совещания на горе Ной разделил весь мир, который увидел с вершины Арарата, на три части между своими сыновьями Симом, Хамом и Иафетом. Симу дал все пределы Азии и все южные страны, расположенные к востоку от Арарата, и стал Сим предводителем этих стран. Хаму же дал все пределы стран Африки и все южные страны, расположенные к западу от Арарата, и стал Хам главным предводителем этих стран. А Иафету дал все северные пределы стран и все западные страны, где и ледяные торосы, и грязевое месиво, и снега, потому что там от солнца идет мало света и тепла и крепчайшие морозы лютуют почти во все времена года. И стал Иафет предводителем этих стран и пошел на Север со своей семьей, в удел свой. И так начали свою жизнь Сим, Хам и Иафет, каждый в своем уделе, и от них расплодился род человеческий и существует в этом мире до сих пор. А добрый же Ной и любимый его внук Арам, младший сын Сима, остались со своими семьями у подножия Арарата, где все долы и холмы ухожены ими и множество скота здесь обитает. И народились от рода Арама племена арамеев и армян, и они — братья друг другу, и живут до сих пор у горы Араратской. Ной же после потопа прожил еще 350 лет и умер в год 2592-й от СМ, прожив 950 лет. И сыновья его Сим, Хам и Иафет и внуки его Арфаксад, Елам, Ассур, Луд, Арам, Каинан, Ханаан, Сава, Хуш, Мицраим, Фут, Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Елиса, Фувал, Мешех и Фирас и многие правнуки сотворили ему могилу на вершине горы Арарата, около Ноева ковчега, и похоронили его с честью и в печали великой, и все жены рода Ноева оплакали его. Ной же, добрый и благой отец и прадед всех родов человеческих, всю свою многотрудную жизнь отдал на благо родов своих и завещал потомкам своим, чтобы добросовестно и честно трудились на этой земле и исполняли заветы, данные Господу, и старались построить на земле другой Эдем — рай для всего человечества. Это завещал нам Праведный Ной, всем людям: трудитесь честно и счастье свое обретете Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Из Арамейской (Сирийской) Библии http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_507.htm

Ять: Из Арамейской (Сирийской) Библиих Оглава VI Родословiе от Ноя А се естi троiцЪ колЪнъ чьловЪцЪхъ въ МiрЪ Сiмъ Хамъ IафЪтъ Въ лЪто же Господъне 2243 от СМ въ дЪнъ же 27 зiлоса мiнея по съконъчанiю IстоплЪнiя Мiра егъда едiно лЪто iзыде бълагый Ной iже вары Ъго Сiмъ Хамъ а Iафетъ iзъшЪдъ iзъ къвчЪгы а възъшЪдъ на гору Араратьскъе а оузъряше вьсь Мiръ Божiй А се бълаголЪпiе от высi Арарата А пакы оуразумЪхъмъ въ явЪ въсЪ могущьнъ велiчiе Господа Тъворца Саваофа а мiлостi Ъго къ роду НоЪву А възъзваша Ной а вары Ъго от Арарата къ Гсподу Отню съ мълЪнiемъ а бълагодарЪнiемъ о вЪлiей мiлостi Господъней къ Ною а чадамъ Ъго А речЪ iмъ же Господь Да iсполнiтi Номосъ мъй а ЗавЪты мъi о бърежЪнii вiтанiя въсЪго на земълЪ Да лелеятЪ да любiтЪ въсЪ сущеЪ на земълЪ Да не досадiтi же дъроугу а не оузъвiте нiкаможе нi чьловЪцы нi съкотiе а не iныя же анима а нi гада а нi чаiце А да вящЪтъ надъ вамi же бълагословЪнiе мъЪ А възъжЪгъ Господь надъ Араратъмъ ръдЪнiе вЪлiе мъногоцьвЪтънъ яко знамЪнiе Ъго бълагостi къ чьловЪкъмъ А насадi Ной а варухi Ъго Сiмъ Хамъ а IафЪтъ вьртогърадi А сътворi въласii вЪлii въ долахъ въкъроугъ Арарата А поча въсЪко съкотiевъ пасiтi а говяды на хълъмахъ лелеятi а въ нырыщЪхъ а въ вьрътЪпехъ зодii тъворiтi А въ нЪкы дънi прiнесоша жЪны варовi пълодi вiнныя въ гърозьдЪхъ мъногыхъ А жЪно НоЪва Рахава поча сь гърозьдiе въ афiсъхахъ оумятi а вълогы давiтi А по нЪкiй дънi въ сь афiсъхахъ сътворiся сiкЪръ А се оузъряхъмъ Ной а възъалкълъ сь сiкЪръ а мъногажьды А бяше пiянъ зЪло а въпа въ сънъ въ зЪлi своя А бо нагъ а босънъ бяше А се оузъряхъмъ варъ Ъго Хамъ а поча съмЪяся а гълоумiтiся на отня своя Ною А се адЪлъфiямъ своя повЪдашЪ Анъ Сiмъ а IафЪтъ абье оукрывЪ отня Ноя папъломы а iзъгъна Хама iзъ зЪдi НоЪвой А егъда въспрi Ной от съна а оувЪдашЪ о ХамЪ а вЪльмi възъгневашася на Хама А кълятiе възъложi на нь а вьсь родъ Хамовъ А молъвi же Ной аже пълЪмя ХамовЪ да вЪчьно къщЪямы бытi оу пълЪменi СiмовЪ а пълЪменi IафЪтъвЪ А въ лЪто же ГосподънЪ 2244 от СМ Ной пакы възъшЪдъ на горы Араратъскъю iже вары Ъго Сiмъ Хамъ а IафЪтъ А съвЪщася онЪ А разъдЪлi Ной вьсь Мiръ iже оузърЪнъ бяше съ Арарата на трiе чЪтi промЪжЪ сыовЪ своя Сiма Хама а IафЪта же А Сiму даяшЪ въсъкраi прЪдЪла Асii а въсЪ стъранi полъдЪнны къ въстоку от Арарата А съта Сiмъ гЪмонъ сiхъ стъранъ А Хаму въда въсъкраi прЪдЪла Афрii а въсЪ стъранi полъдЪнны къ заходу от Арарата А съта Хамъ гЪмонъ сiхъ стъранъ А IафЪту же даяшЪ вьсь прЪдЪлъ полънощьнъ а вьсь стъранi iже въсъкраi къ заходу же iдЪже на вьсь краi распрЪстрiся вЪлii голътi а гълЪбi а пърьсь понЪже iзъдЪ ГЪлiосъ въ мале съвЪтъ даяше на сь прЪдЪлы полънощьныя А хъладъ вЪлiй бяше по вьсь дънi А съта IафЪтъ гЪмонъмъ сiхъ стъранъ А iдЪ на полънощь съ родъмъ въ оудЪлъ свой А сiце въчялi вiтанiе своя Сiмъ Хамъ IафЪтъ къжьдо въ оудЪлЪхъ своя А разъпълодiся от нiхъ же роды чъловЪцЪхъ А вiтаютъ по сь дънi въ МiрЪ сЪмъ А бълагый же Ной а вънуче Ъго любый Арамъ мЪзiнъ варъ Сiмъвъ осташася съ родъмъ своя оу подъножiя Арарата же Бо вьсь долы а хълъмы лелеяны iмъ же А съкотiе мъножьство съдЪ прЪвiтаху А народiся от Рода АрамовЪ пълЪмя АрамЪi А ешьте iноЪ пълЪмя АръмЪнiевъ А онЪ бяше едiны роды естi адЪлъфосы а вiтающЪ по сь дънi оу горы Араратъскъй Ной же бълагый по IстоплЪнiю Мiра iмааше вiтанiе своя ешьте 350 лЪтъ Господънiхъ А оумЪрлъ въ лЪто 2592 от СМ А въсЪго вiтанiя Ъго въ мiрЪ сЪмъ бяше 950 лЪтъ А вары Ъго Сiмъ Хамъ Iафетъ а вънучЪ Ъго Аръфаксадъ Еламъ Ассуръ Лоудъ Арамъ Каiнанъ Ханаанъ Сава Хушъ Мiцраiмъ Фоутъ ГомЪръ Магогъ Мадай Iаванъ Элiса Фувалъ Мешехъ а Фiрасъ а мъногы правънучЪ сътворяхъмъ Ъму гърЪбiщЪ на вЪръшiе горы Арарата възълЪ къвчЪга НоЪва съхъранi Ъго съ чьстiю а печалi вЪлiя А вьсЪ жЪны рода НоЪвi оплакавъше Ъго Ной же бяше естi бълагый отЪнъ а прадЪдЪнь въсЪхъ родъвъ чьловЪкъвъ iже вьсь вiтанiе своя мъногострьпътьнъ въда на бълагы родъмъ своя А рекълъ а завЪща наслЪдъкъмъ своя яко троуждясь по чЪсьтi а нелЪстно на земълЪ А iсполнiтi ЗавЪты Господу Да възъможе сътворiтi на сь земълЪ iноi ЭдЪмъ въсЪхъ чьловЪкъвъ дъля А сiЪ завЪщаша ПравЪдънъ Ной въсЪмъ чьловЪкамъ Глава 5. Родословие от Ноя А это есть троица колен человеческих в Мире: Сим, Хам, Иафет В год 2243-й от СМ, 27 февраля, через год после окончания Всемирного потопа, вышел благой Ной и с ним сыновья его Сим, Хам и Иафет из ковчега, и взошшли на гору Араратскую и увидели Божий мир и все его великолепие с высоты Арарата, и еще paз убедились наяву во всемогуществе и величии Господа Творца Саваофа и Его милости к семье Ноя. И обратились и сыновья его с вершины Аpарата к Госроду-Отцу с благодарственной молитвой о великой милости Господа к Ною и детям его. И наказал им Господь, чтобы исполняли Закон Его и заветы Его, чтобы заботились и берегли земную жизнь и любили всех живых созданий на Земле, и не досаждали никому, и не убивали бы никого: ни людей, ни скот, ни других жииотных, ни гадов, ни птиц, и Мое благословение всегда будет над вами. И зажег Господь над Араратом великую многоцветную радугу, как знамение Его благости к людям. И насадили Ной и сыновья его Сим, Хам и Иафет виноградные лозы, и создали сады большие в долинах вокруг Арарата, и начали разный скот пасти, и развели на холмах коров и коз, и строили в оврагах подходящих и пещерах жилье для людей и клети для скота. И в некий день принесли жены сыновей Ноевыx грозди виноградные, и принесли их очень много. И жена Ноя Рахава начала эти гроздья в широких кувшинах глиняных мять, и уминала их, и давила их, пока не пошел из них сок, и через некоторое время в этих кувшинах сок забродил и образовалось виноградное ииио. И выпил Ной много этого вина и опьянел, и пьяный заснул, обнаженный, в шатре своем, и увидел отца Ноя его средний сын Хам, и стал смеяться и глумиться над отцом своим, и сказал об этом братьям своим. Но Сим и Аафет быстро укрыли отца своего Ноя покрывалом и выпроводили Хама из шатра Ноя. А когда Ной проснулся и узнал о дерзости Хама, то сильно разгневался на Хама и проклял его и весь род Хамов, и с канал Ной, что племя Хама вечно будет служить рабами у племен Сима и Иафета. В год 2244-й от СМ Ной с сыновьями снова взошел на вершину Арарата, и после их совещания на горе Ной разделил весь мир, который увидел с вершины Арарата, на три части между своими сыновьями Симом, Хамом и Иафетом. Симу дал все пределы Азии и все южные страны, расположенные к востоку от Арарата, и стал Сим предводителем этих стран. Хаму же дал все пределы стран Африки и все южные страны, расположенные к западу от Арарата, и стал Хам главным предводителем этих стран. А Иафету дал все северные пределы стран и все западные страны, где и ледяные торосы, и грязевое месиво, и снега, потому что там от солнца идет мало света и тепла и крепчайшие морозы лютуют почти во все времена года. И стал Иафет предводителем этих стран и пошел на Север со своей семьей, в удел свой. И так начали свою жизнь Сим, Хам и Иафет, каждый в своем уделе, и от них расплодился род человеческий и существует в этом мире до сих пор. А добрый же Ной и любимый его внук Арам, младший сын Сима, остались со своими семьями у подножия Арарата, где все долы и холмы ухожены ими и множество скота здесь обитает. И народились от рода Арама племена арамеев и армян, и они — братья друг другу, и живут до сих пор у горы Араратской. Ной же после потопа прожил еще 350 лет и умер в год 2592-й от СМ, прожив 950 лет. И сыновья его Сим, Хам и Иафет и внуки его Арфаксад, Елам, Ассур, Луд, Арам, Каинан, Ханаан, Сава, Хуш, Мицраим, Фут, Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Елиса, Фувал, Мешех и Фирас и многие правнуки сотворили ему могилу на вершине горы Арарата, около Ноева ковчега, и похоронили его с честью и в печали великой, и все жены рода Ноева оплакали его. Ной же, добрый и благой отец и прадед всех родов человеческих, всю свою многотрудную жизнь отдал на благо родов своих и завещал потомкам своим, чтобы добросовестно и честно трудились на этой земле и исполняли заветы, данные Господу, и старались построить на земле другой Эдем — рай для всего человечества. Это завещал нам Праведный Ной, всем людям: трудитесь честно и счастье свое обретете Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Из Арамейской (Сирийской) Библии http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_507.htm

Ять: Ингвар (912-945гг.) - воитель земли Русской (34) Игорь (865 Новгород, 80, 945 убит Малом под Искоростенем) Игорь - первый Рюрикович, родившийся на Русской земле, в Словенах, и наречен в роду своем как Ингвар, и он есть воитель, отец же его Рюрик княжил в Словенах от года 862-го до 879-го, а мать его Русгердь - это вторая жена Рюрика, на которой он женился, когда пришел на Русь…В год 903-й Игорь женился на дочери Олега Ольге, и было ему в то время 38 лет, а Ольге всего 14, но она была очень умная девушка и в год 904-й родила Игорю сына Святослава… …Великий князь Руси Киевской Игорь много воевал с Царьградом и с печенегами, и с древлянами и заключил мир с греками в год 945-й… …И в том же 945 году убит был древлянским князем Малом из-за своей жадности, потому что захотел три раза подряд взять дань… …Могила же его на холме у города Искоростеня есть до сих пор... Что есть Русь? Хранит ли ее Господь? И когда придет ее конец? http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_485.htm …Въ тоЪ же 6421 лЪта ДърЪвлянЪ съ кънязьмъ Малъкъмъ затворiся от Iнгъвара а данi больмЪ не даятi Бо устрашiся токъмъ ХЪлъга ВЪлiяго аць ХЪлъгъ оумЪрлъ…А по вЪлЪнiю IнгъваровЪ поiдЪ Асмундъ на ДърЪвляны iже сынъ Фарлофъвъ а ключiся сЪща съ Малъкъмъ А оуязъвi Асмунда въ око едiно от сътрЪлы а едъва не оубi Асмунда А варязi възратiся тъщii Въ лЪто 6422 прЪставiся Рулавъ сынъ Ягунъвъ а сълъ ХЪлъгъвъ въ ЦарЪгърадъ Въ тоЪ же лЪта прiзъваа Iнгъваръ въ Кiевъ вьсь прiснь своя А родъ Халъгардъвъ iже наречЪнъ яко ХЪльгъ Въторый А чада Ъго же Iгъръ а Акунъ А чада Ульфа А сь адЪлъфiЪ IскусЪвъ а Слудый а ПрастЪнъ а Карълъ съ сынамъ Iваръмъ а съ чадамi мЪзiнымi А Руалда съ сынъмъ Вуефастъмъ А ВЪлъмунда съ чадамi Канiцаръмъ а ШiхъбЪрнъмъ а Лiбiаръмъ А онЪ же суть варязЪ-русь А от варязЪй-нурманъ прiзъваа ярла Фарълофа Бо старЪйшiй архонтъ а сълъ ХЪлъгъвъ А сынъ Ъго Асмундъ съ вънукъмъ СвЪнъдЪлдъмъ А родъ Ъго Лiдулъ съ Стемiдъмъ А iныя же варязЪ такожде …Въ лЪто 6423 поiдохъ Iнгъваръ съ АсмундЪмъ на ДърЪвляны А хотяшЪ поiматi iхъ Малька а Ъмоу очiя iзыма вънъ А поiдi съ дъружiною СвЪнъдЪлдъ суть сынъ Асмундъвъ съ къмЪтiю а съ варязьмЪ А побЪдi ДърЪвлянъ же А дань възъложi больмi тяжьку ако же от ХЪлъга Аць Малъкъ оутечЪ въбързЪ съ дружiною малою въ дъбряную чащю аже за Горынiю ръцой А нестЪ сътЪзi во тыi прЪдЪлы А тако же годъзънуЪ от погыбЪлi сь Малъкъ Въ тоЪ же лЪта 6423 прЪставiся Фарълофъ вЪлiй архонтъ а пьръвъ сълъ а съдъружьнiкъ ХЪлъгъвъ А жiвяху въсЪхъ лЪтъ осьмьдесятЪ а трiе годiнъ А родъ Ъго же суть сынi Асмундъ а вънучЪ СвЪнъалдъ…а наречЪнъ СвЪнъдЪлдъ Въ тоЪ же лЪта 6423 прiiдша ПеченЪзЪ въпьрвоЪ на Русь А съ мiръмъ отыдутъ от Русi на Iстру на Българы на царя Семiона Аже вЪльмi оубояшася сЪщi съ ГърЪц а отыдоша въ своясЪ за Iстръ же …В тот же год 913-й затворились от Ингвара древляне с князем Малом (в будущем и в прошлом отец Добрыни и Малуши и дед Владимира) и не стали больше платить дань, потому что боялись только великого Олега, но Олег уже умер…; и по приказу Ингвара пошел Асмунд на древлян, а он был сын Фарлофа, и случилась (ключiся) битва с Малом, и ранил он Асмунда прямо в единственный (? – один - въ око едiно, ну прям Илья Муромец) глаз стрелой и чуть не убил Асмунда, и вернулись варяги без победы (?, а варязi възратiся тъщii - тщии - тщетно, напрасно, впустую). В год 914-й умер Рулав, сын Хакона (Якуна) и посол Олега в Царьграде. В тот же год призвал Игорь всю свою родню и род Хальгарда, то есть Олега Второго, и его детей Игоря и Акуна и детей Улеба, а это братья Искусев и Слуд, и Прастен, и Карл с сыном Иваром и с младшими детьми, и Руальд с сыном Вуефастом, и Вельмуид с детьми Каницаром и Шихберном, и Либиаром, и все они варяги-русы, а от варягов-норманнов призвал ярла Фарлофа: ведь он самый главный вождь (старЪйшiй архонтъ) и посол Олега, и сына его Асмунда с внуком Свенельдом, и род Лидула со Стемидом, а также других варягов. В год 915-й пошел Ингвар с Асмундом на Древлян, и хотели они поймать их князя Мала и ослепить его (очiя iзыма вънъ); и сын Асмунда Свенельд со своей дружиной (съ къмЪтiю) и с варягами победил древлян и возложили на них более тяжелую (больмi тяжьку), нежели (ако же) при Олеге, дань, но Мал вскоре убежал (оутечЪ въбързЪ) от них с небольшой дружиной в густую лесную чащу (въ дъбряную чащю), которая находилась за рекой Горынью, и нет дороги в те края (а нестЪ сътЪзi во тыi прЪдЪлы), и так спасся от погибели (а тако же годъзънуЪ от погыбЪлi) Мал. В тот же 915 год умер Фарлоф, великий вождь и первый посол и друг (съдъружьнiкъ) Олега, и прожил он восемьдесят три года, а род его - это сын Асмунд и внук Свенальд, или Свенельд. В тот же год 915-й пришли впервые печенеги на Русь (в другом месте: В год 867-й от РХ возвратился Аскольд из Царьграда с малой дружиной, и случилось горе горькое у полян и в Киеве, и настал голод великий в Полянской земле, и подступили к Киеву печенеги (после смерти Гостомысла в 860г. и захвата Новгорода Руриком в 864г. и распада Великой Руси), но Аскольд многих из них убил, а остальных прогнал) и с миром ушли из Руси к Дунаю, на болгар и их царя Симеона, но очень испугались сражения с греками и вернулись к себе (отыдоша въ своясЪ), за Дунай… Род Фарлофа, то есть варягов-норманнов (Родъ Фарлафовъ iже варязЪ от нурманъ) Ульв (Улоф)(762, 797) -> Гунульф (Гунлоф) - враг Гостомысла (782, 836) От Гунульфа: Асмунд (Осмик) (800, 836) и Хакон (Ягун, Якун) (802) - друг Гостомысла От Хакона (А се ХаконовЪ iже прiiдутъ на Русь а съ бълагъмъ аже завЪща iмъ Хаконъ – придут на Русь с благом как завещал им Хакон): Кьёл (Каял) (827, 857); Рольф (Рулав) (829, 914); Фарлоф (Фрол) (831, 915); Лидул (833); Стемид (836) – А се сълы ЪстЪ Хелъговы (а это послы Олега). От Фарлофа: Асмунд – А се къръмiльцъ Святъславль (воспитатель Святослава) (868, 943) -> Свенальд (Свенельд) – А се архонтъ Iнгъварьвъ (воевода Святослава) (892, 977) От Свенальда: Мууствиг (920); Луудвиг (Лютер, Лют) (923, 975 убит Олегом Древлянским); Нуурвиг (925) Список из библ. СПЛ. Киев. 1929г. Н.К. Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm Ингвар (912-945гг.) - воитель земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_508.htm

Ять: Ингвар (912-945гг.) - воитель земли Русской …Въ лЪто 6424 поiдохъ АсмундЪ а СвЪнъалдъ пакы на ДърЪвляны а възя къняжата Святославля въпьръвоЪ на бърань А бысть отрочЪ Святославлю дъва на десятЪ (? - выделено в тексте, скорее всего исправление, почерк вроде В.Н. Савченко) годiнъ А кърЪпъкъ отрокъ а сЪдЪ на комонЪ дъбрЪ а малый мЪчь а шерЪшiе iмаху А кърмiлЪць Асмундъ съ нiмъ же пъдълЪ …А наiдоша ДърЪвляны протiву а оустрЪмiся на нь дъружiна СвЪнъалъдъва А къняжата Святославлъ въстрЪмi шерЪшiе своя на ДърЪвляны А сь мало летЪ а оударi комоню нiць въ ножiе а озЪмь А речЪ же СвЪнъалдъ Се кънязь почалъ Да потягънЪмъ дружiно по кънязю Аць оустрашiся ДърЪвляны же варязЪй А побегоша въ гърадъ IскъростЪнъ А затворiша въ нъ СвЪнъалъдъ же повелЪ сь гърадъ забороламi заключiтi а заставы тъворiтi же А ДърЪвляны въ вънЪ не пущахъмъ а гъладъмъ морiтi донъдЪже кънязя Малька варязЪмъ въдаа Аць кънязъ Малъкъ пакi оутечЪ iзъ гърада вънъ за Горынь А варязi же возъратiся Кiеву тъщii понЪже Малька не поiмаа Въ лЪто 6427 прЪставiся Горыня бо зЪло немощьна от роды своя а нянЪця възълюблена нЪтiя УлЪбовЪ А положена оу ВъбутовЪ Въ лЪто 6428 въторыя прiiдутъ ПеченЪзЪ на Русь а iныя роды iхъ же А дань от Iнгъвара възъжелащЪ iмаатi бо суть вълъцы гълаадащЪ Аць ПолянЪ съ варязЪ iзъгнаа сiхъ ПеченЪзЪ за Бужь А Тiверь iхъ iзъбi Въ лЪто же 6428 зача царъствоватi въ ЦарЪгърадЪ Раманъ а наречЪнъ Лакапiнъ Въ лЪто 6429 поiдЪ Халъгардъ съ къмЪтiю а съ варязЪ а Русь а СловЪнЪ на въстокъ по ръцЪ АтЪлЪ на Хазары бо хощютъ данъ от Русi iматi А от iныхъ же вЪсЪй аже подъ Русью сущi а вiру iхъ жыдовълянъскою насадiтi а от Русi отятi Въ лЪто же 6429 прЪставiся Лiдулъ суть старЪйшiй сълъ ХЪлъгъвъ iже сынъ Ягунъвъ бо варязЪ от Нуръманъ Въ лЪто 6430 прЪставiся Карълъ съварахъ Труворъвъ а отчЪ же Iваръвъ А кьнязъ IзборъстЪ а сълъ ХЪлъгъвъ Въ лЪто же 6430 оубiЪнъ бысть Халъгардъ СiгънЪтрЪвъ болъшiй сынъ от Хозаръ а iхъ царя Арона А быстъ сЪща оу гърада Бердаа iже въ горы Рiфатьскы iже Съркъландъ А дружина възратiся Кыеву тъщii А мъногы къмЪтi погiбоша А плачь бысть вЪлiй оу ПолянЪхъ Родословiе рода Хазаръдана къ съконъчанiю царъствиiя Хазаръвъ (Родословие рода Хазардана до окончания Хазарского царства) В год 916-й пошли Асмунд и Свенельд снова на древлян и взяли княжича Святослава в первый раз на войну, и было отроку Святославу шесть лет (?), и он был крепкий и сильный мальчик и сидел на коне уверенно, и были при нем малый меч и копье (шерЪшiе), и его воспитатель и дядька Асмунд всегда был рядом с ним… …И увидели древлян напротив себя, и бросилась на них дружина Свенельда, а княжич Святослав поднял копье (въстрЪмi шерЪшiе) в сторону древлян и бросил его на них, и копье немного пролетело и ударилось о землю около ноги коня и сказал Свенельд: Вот князь почин показал, а мы, дружина, поддержим князя -. Но испугались древляне варягов и побежали в свой город Искоростень и заперлись в нем… …Свенельд же приказал город этот окружить большими деревянными щитами и выставить заставы, и древлян из города не выпускать, и морить их голодом до тех пор, пока не выдадут варягам своего князя Мала, но князь Мал опять убежал из города за реку Горынь, и варяги вернулись в Киев без успеха, потому что Мала не поймали… В год 919-й умерла Горыня, потому что с рождения была очень нездорова, и она была нянькой и кормилицей любимого своего племянника Улеба и похоронена в Выбутове (ВъбутовЪ)… В год 920-й во второй раз пришли печенеги на Русь, и некоторые их роды стали требовать от Ингвара уплаты дани, потому что они сродни голодным волкам (бо суть вълъцы гълаадащЪ), но поляне с варягами выгнали этих печенегов за Буг (Бужь), а тиверцы (Тiверь) их избили… В тот же год 920-й начал царствовать в Царьграде Роман Лакапин… В год 921-й пошел Хальгард (Олег Второй архонт Игорев) с воинами варягами, и с русами, и словенами на восток по реке Волге (АтЪлЪ) на хазар, которые хотят иметь от Руси дань, а в некоторых селах, которые под Русью, хотят установить свою веру иудейскую (жыдовълянъскою) и отобрать (отятi) их от Руси… В том же 921 году умер Лидул, старейший посол Олега, который был сыном Хакона, норманнского варяга… В год 922-й умер Карл, первенец Трувора и отец Ивара, князь изборский и посол Олега… В год же 922-й в горах Кавказа был убит Хальгард (Олег Второй), старший сын Синеуса (СiгънЪтрЪвъ). Убили его в сражении у города Барда (армян. Партав, iже въ горы Рiфатьскы (Кавказских) iже Съркъландъ (Саркеланде?). Походы на Бердаа подробно упоминаются восточными авторами) хазары под командованием их царя Арона, и дружина вернулась в Киев ни с чем и была великая печаль и скорбь у полян, ведь погибли многие русские воины. Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm …После этих событий оскудел народ тачиков и появилось другое племя, прозванное дейлемиками, предводитель которых некий муж по имени Салар, простер свой жезл во все стороны и завладел Алуанком, Персией и Арменией. Прибыв в Партав, он сразу же завладел им. В то самое время с севера нагрянул народ незнакомый и чуждый, прозванный рузиками, [численностью] не более трех тысяч. Подобно вихрю, прорвались они через проход обширного моря Каспийского, внезапно достигнув Партава, столицы Алуанка, который не сумел оказать им сопротивление. И город был предан мечу. Отняли они у жителей города все их богатство и имущество. И хотя сам Салар осадил их, но не смог причинить им никакого вреда, ибо те были сильны и непобедимы. Тогда женщины города задумали отравить рузов, дав им напиться из чаши смерти, но те, узнав об этой измене, стали беспощадно истреблять и женщин, и детей их. Пробыв там месяцев шесть, они оставили совершенно опустошенный и разграбленный город и тайно возвратились в свою страну со всевозможной добычей - кн 3. гл.22 Мовсес Каганкатваци. История страны Алуанк (в 3-х книгах). Перевод с древнеармянского Ш. В. Смбатяна, Институт древних рукописей им. Маштоца — Матенадаран, Ереван, 1984 г. http://www.vehi.net/istoriya/armenia/kagantv/index.html Ингвар (912-945гг.) - воитель земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_508.htm

Ять: Ингвар (912-945гг.) - воитель земли Русской …Въ лЪто 6432 възъста ДърЪвляны съ кънязьмъ Малъкъмъ на Поляны а на Iнгъвара А многы вЪсi Русi пожьгоша а iныЪ пакостi сътворi А поiдЪ на ДърЪвляны Iнгъваръ съ Асмундъмъ а СвЪнъалдъмъ а съ къмЪтiю а варязЪ А пакы прiмучаа i А Малька не поiмаа А съ данiю вЪлiей възъратiся Кыеву Въ лЪто 6435 прЪставiся ВЪлъмундъ правънучЪ Гостъмыслъвъ а нЪтiй ХЪлъгъвъ а сълъ Ъго въ ГрЪцi А остаа чада Ъго Канiцаръ а ШiхъбЪрнъ а Лiбiаръ Въ лЪто 6437 пояша Святославль ПрЪдъславу аже дъчi ТакъшёнЪву iже кънязъ въ ОугрЪхъ Въ тоЪ же лЪта 6437 прiiдутъ БългарЪ съ царьмъ Семiонъмъ къ ЦарЪгъраду А цЪсарь Раманъ възъдаа iмь дань малою а мiръ сътворi съ Българы А iзыдутъ онЪ iзъ МакЪдоны въ ПрЪславъ Въ лЪто 6438 прЪставiся IнгiгЪрдь аже дъчi РурiковЪ а жена ХалъгардъвЪ а матерь IгърЪва а Акунова iже нетii IнгъваровЪ Въ тоЪ же лЪта 6438 родi ПрЪдъслава Яропълча iже съварахъ Святославлъвъ Въ лЪто 6441 прЪставiся Руалдъ суть кънязь Полотъскъ а мЪзiнъ сынъ Торъвардъвъ а на Русi сутъ Труворъ А зача къняжiте на ПолотьЪ Вуефастъ iже вънукъ Труворъвъ Въ лЪто 6442 прiiдутъ въпьръвоЪ ОугърЪ къ ЦЪсарюгъраду а пълЪнiша Фракiанъ А гърядутъ къ МакЪдонii А въсъла iмь цЪсарь Раманъ мъзъду малою А въда комоонЪй дъбры iже саваiтъскы а дары iныя А мiръ сътворi съ ТакъшЪньмъ Въ лъто 6443 въпьръвоЪ поiдЪ Iнгъваръ на ГърЪцi А възъратiся съ дружiной въспятЪ бо бурiя вЪлiя въсъта на ПонътЪ а насады разъметаа а едъва не погубi рускы воi Въ тоЪ же лЪта 6443 родi ПрЪдъслава сына вътораго А нарЪкълъ отчЪ Святъславль ХЪлъгъмъ въ чiсть прадЪдовЪ ХЪлъга ВЪлiяго Въ лЪто 6444 прЪставiся IнегЪлъдъ суть правънучЪ Гостъмыслъвъ а нЪтiй а сълъ ХЪлъгъвъ А мЪзiнъ адЪлъфiй ВЪлъмундъвъ В год 924 восстали древляне с князем Малом против полян и их князя Ингвара, и многие села Руси сожгли, и многие беды натворили русам; и пошли на древлян Ингвар с Асмундом и Свенельдом и с русскими воинами и варягами, и снова покорили древлян, а Мала не поймали, но с большой данью вернулись в Киев. В год 927-й умер Вельмунд, правнук Гостомысла и племянник Олега и его посол у греков, и остались дети его Каницар, Шихберн и Либиар. В год 929-й женился Святослав на Предславе, дочери венгерского князя Такшоня. В тот же год 929-й пришли болгары с царем Симеоном к Царьграду, и цезарь Роман заплатил им малую дань и заключил мир с болгарами, и ушли болгары из Македонии в Преслав… В год 930-й умерла Ингигерда, дочь Рюрика, жена Хальгарда и мать Игоря и Акуна, племянников Ингвара. В тот же год 930-й родила Предслава Ярополка, первенца Святослава… В год 933-й умер Руальд, князь полоцкий и младший сын Торвардра, на Руси прозванный Трувором, и начал княжить в Полоцке внук Трувора Вуефаст (в договоре Игоря с греками за 945г.: …послы: Вуефаст от Святослава, сына Игоря…). В год 934-й подошли впервые венгры к Царьграду и покорили фракийцев, н пошли в Македонию, и послал им цезарь Роман плату немалую (малою) , и дал коней хороших, арабских (саваiтъскы), и другие подарки вручил, и мир заключил с Такшонем… В год 935-й впервые пошел Ингвар на греков, но вернулся обратно со своей дружиной, потому что сильная буря на Черном море разметала насады и чуть не погубила русских воинов… В тот же год 935-й родила Предслава второго сына, и назвал его отец Святослав Олегом в честь прадеда Олега Великого… В год 936-й умер Инегельд, правнук Гостомысла и племянник и посол Олега, и младший брат Вельмунда… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm По смерти Ольги Святослав пребываше в Переяславцы на Дунае, воюя на казари, болгоры и греки, имея помосчь от тестя (37), князя угорского и князя ляцкого…(с.111) 37. Святослава супружество с венгерскою. Нигде не нахожу, чия дочь была. О помосчи же от венгерского войском, сребром и златом сам Святослав упомянул. Венгерские истории сего времени, которые я имел, темны и кратки. В сие же время знатен был король их Рокс и, может, его дочь или сестра, имя же ея у Нестора, н. 105, Предслава славенское (с.118) Василий Никитич Татищев (1686-1750). Собрание сочинений. В 8 томах. Том 1. Глава 4. О истории Иоакима епископа новогородскаго http://www.twirpx.com/file/1347754/ 13.2Мб Василий Татищев. Об истории Иоакима епископа новгородского http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_469.htm Ингвар (912-945гг.) - воитель земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_508.htm

Ять: Ингвар (912-945гг.) - воитель земли Русской Въ лЪто 6445 iдЪ Iнгъваръ въ сiлЪ крЪпъкой а съ Асмундъмъ а СвЪнъалдъмъ а съ къмЪтiю а варягы а прiiдутъ на ДърЪвляны на Малъка А сътворi вътаЪ засаду въ чащЪхъ оу сътЪзi къ гъраду iхъ СъкростЪнiю А обложi гърадъ А въ нощь поiмаа нЪкiiхъ ДърЪвлянъ iже похощютъ iзытi вънъ iзъ гЪрада А полЪняху чадъвъ МалъковЪ Сына же Дъбрана iже зЪло вЪлiй мужь а съ отроковiцЪй А сь дъчi Мiлуша…А въпрашаЪ Дъбрана СвЪнъалдъ Аже iдЪ отчЪ вашь кънязъ Малъкъ А прiiдохъ мы по душю Ъго А отвЪща Дъбранъ Бо отчЪ нашь прЪвiтаЪ оу ВъручЪго А тоЪ же рекутъ ДърЪвлянЪ iныя…А въторiцЪю въпрашаЪ СвЪнъалдъ Аже iдЪ матi вашiа А отвЪща отроковiца Бо матi наша прЪставiся въдавЪ Азъ же прЪвiтаху оу адЪлъфiя мя Дъбрана А онъ же есi яко отчЪ мънЪ Аже отчЪ прiсьнъ пакы пояшЪ жену iную а мъладую аже нъбълагъмъ мачЪха намъ же А прЪвiтаютъ онЪ оу ВъручЪго…А въ трiетiЪ въпрашаЪ Дъбрана СвЪнЪалъдъ А поiдЪтЪ же лi Iнгъвару служiтi А тоЪ же бълаго бяше вамъ А гъраду сЪму сътворяхъмъ дань малую а мiръ гъраду сЪму по въсь дънi…А речЪ Дъбранъ Бо въдавЪ хощю Русъмъ служiтi Бо оу Полянъ вiтанiе правЪдъноЪ да оустрашiся отчЪ Малька Бо зЪло лютъ къ Полянъмъ а кънязю вашЪму А матi нашю не възълюбЪ а гънЪвляхуся на нь по въсь дънi донъдЪже прЪставiся матi… А поiдутъ Дъбранъ съ МiлушЪй а съ нЪкымi ДърЪвляны къ кънязю Iнгъвару А роту даяшЪ Ъмоу о служЪнii въ iстiнЪ а въ тъщянii А повЪлЪ Iнгъваръ прiятi iхъ бълагъмъ А дань възъложiтi на СъкростЪню малую А възъратiся съ мiромъ Кыеву…А Дъбранъ поча кънязю Iнгъвару въ грiдъняхъ служiтi А адЪлЪфiя Ъго же Мiлуша iмЪтъся чагою оу кънягынЪ ОлЪны бо съмыслЪна отроковiца А наречЪна МалъфрЪдь велЪнiемъ Олъжiнымъ… Въ лЪто 6447 пояшЪ вътаЪ кънязъ Святъславлъ робiчiцу Олъжiну МалъфрЪдъ А стаа непразъдъна дЪвiца А оузъряхъмъ се кънягыня ОлЪна а възъгънЪвiся зЪло на чагу своя А ослаа iа въ Будутiнъ А кърмiлiцЪ Ъй же прЪдаа А повелЪ блюстiтi сь чагу А абiе въ лЪто 6448 родi МалъфрЪдь съвараха дъбра А наречЪнъ бабъкою ОлЪной ВълодiмЪрь А матi Ъго МiлушЪ бяше дъвадесятЪ лЪтъ В год 937-й пошел Ингвар с большим войском и с варягами, и с Асмундом, и со Свенельдом на древлян, на Мала, и устроили тайную засаду (сътворi вътаЪ засаду) в густом лесу, у дороги к их городу Искоростеню (СъкростЪнiю), и окружили город, и ночью поймали несколько древлян, которые хотели выйти (похощютъ iзытi вънъ) из города, и пленили детей Мала: сына Добрана, который был очень крупного телосложения, и дочь Малушу (съ отроковiцЪй А сь дъчi Мiлуша)…; и спрашивает Добрана Свенельд: А где отец ваш, князь Мал, мы пришли за душой его (Аже iдЪ отчЪ вашь кънязъ Малъкъ А прiiдохъ мы по душю Ъго). И отвечает Добран: Отец наш живет во Вручем -. И это же подтверждают другие древляне…И второй раз спрашивает Свенельд: А где ваша мать? - И отвечает девушка: Наша мать умерла давно, а я живу у брата моего Добрана, и он мне как отец (а онъ же есi яко отчЪ мънЪ), а наш родной отец снова женился, и молодая мачеха недобра к нам, и живут они во Вручем…- И в третий раз спрашивает Добрана Свенельд: Коль пойдете служить к Ингвару, то добро будет вам и городу вашему, потому что установим малую дань и мир дадим этому городу навсегда…И говорит Добран: Давно хочу русам служить, потому что у полян жизнь справедливая, но боюсь отца Мала, потому что он зол на полян и на князя вашего, а мать нашу не любил и гневался на нее всегда, пока она не умерла… …И пошли Добран с Малушей и с некоторыми древлянами служить к князю Ингвару и дали клятву (роту даяшЪ) ему о честном и добросовестном служении (о служЪнii въ iстiнЪ а въ тъщянii), и приказал Ингвар принять их с добром и возложить малую дань на Искоростень, и вернулся с миром в Киев…И начал Добран охранять дом (въ грiдъняхъ служiтi) князя Ингвара, а сестра его Малуша стала ключницей (? iмЪтъся чагою) у княгини Ольги, потому что она девушка умная (бо съмыслЪна отроковiца), и княгиня Ольга назвала ее Малфредью… В год 939-й тайно женился (пояшЪ вътаЪ) князь Святослав на Ольгиной рабыне (робiчiцу) Малфреди и она забеременела (а стаа непразъдъна дЪвiца), и княгиня Ольга хотя очень прогневалась на свою служанку (а възъгънЪвiся зЪло на чагу своя) и отослала ее в Будутино (а ослаа iа въ Будутiнъ – Выбутово или деревня Будник около Пскова, родовое поместье Ольгово), но дала ей кормилицу и велела ухаживать за Малфредью, и вскоре, в год 940-й, родила Малфредь первенца, и он был наречен бабкою Ольгой Владимиром, а матери его Малуше было 20 лет… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm Владимир (940-15 июля 1015) - креститель Всея Руси http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_495.htm 6478 (970). Святослав посади Ярополка в Киеве, а Ольга в Деревех. В се же время приидоша людие новогородстии, просячи князя себе (реша сыном Святославлим): Аще вы не пойдете к нам, то налезем князя себе -. И рече к ним Святослав: Просите сынов моих, аще бы пошел кто к вам -. И отпресь Ярополк и Олег. И рече им Добрыня: Просите Володимера -. Володимер бо бе от Малуши, ключницы Олжины, сестра же бе има. Малко любчанина и бе Добрыня уй (дядя, материн брат) Володимеру; родися же Владимер в Будятине селе, амо же разгневася Ольга на Малушу, сосла ю (101). И рекоша новогородцы Святославу: Вдай ны Володимера -. Он же рече: Ото вы есть, возмите. И пояша новогородцы Володимера себе. Иде Володимер со Добрынею, уем своим, к Новугороду, а Святослав к Переяславцу на Дунай. В.Н. Татищев. Собрание сочинений. В 8т. М.-Л., Наука. 1962-1979 (переиздание: М., Ладомир 1994). Том 4. Первая редакция части 2 Истории Российской. 1964. 556с. http://www.twirpx.com/file/1360999/ 14Мб …Затем многочисленные псковские краеведы и историки многократно так или иначе трактовали это летописное известие, часто уже ни на кого и ни на что не ссылаясь. Первым в этом ряду стоит Н.С. Ильинский: Преподобный Нестор в 970 году упоминает, что Святославом Ольгиным сыном, рожден Владимир от Малуши ключницы Ольгиной, дочери Малка Любжанина и сестры Добрыни Новгородского Посла. Родися же Владимир в Будятине селе блиц Плескова, за что Ольга разгневася на Малушу, сослала ея от себя-. На вопросы почему летописное село Будутино называется Будятино и, самое главное, почему оно находится близ Пскова, - на эти вопросы Ильинский не отвечает. Затем сведения о Будутине селе приводит Е.А. Болховитинов, который уже совершенно определенно отождествляет его с Будником: на правом берегу устья реки Кеба, впадающей в реку Черёху, есть другое урочище известное под именем Буденик или Будник. Издревле предание гласит, что там была также отчизна Ольгина и родина Вел. Князя Владимира Святославича, внука Ольгина в Летописях именуемая Будятино село. До недавних времён там бфыла ещё деревня, принадлежавшая фамилии Графа Разумовского, после переведённая на другое место за Великую реку. Но для запашки полей до ныне оставлен на том месте именуемом также Буденик, приказчичий и скотий двор. С 1809 года сие имение было куплено Г.Р. Державиным (с.82) …В 8 километрах к северо-востоку от деревни Ерусалимская, на берегу реки Черёхи находится деревня Будник, где, по местному преданию, также жила княгиня Ольга, и где родился, как будто, князь Владимир I, тот самый Владимир Красное Солнышко былин, креститель Руси. Судя по всему, это место имеет непосредственное отношение к летописной Будутинской веси, то есть, деревне, и, кроме того, связано с давней псковской краеведческой традицией (с.81) А.А. Александров. Во времена княгини Ольги (легенды и были о княгине Ольге в Псков. Земле). Псков. Псковское возрождение, 2001, 279с. (список осн. использ. материалов: с. 259-274) http://museums.pskov.ru/news/?idnews=01225 То что Владимир родился около 940 года (а не в 960, как обычно пишут, основываясь на дате рождения Святослава, которое обычно относят к 942 (иногда 920) годам, хотя летописная дата брака Игоря и Ольги обычно – 903г. (например, у В. Татищева; в Троицкой - 902г.; в Никоновской — 904-й) ), умоминает и М. Ломоносов:…В Борисово отсутствие христианскою кончиною к Богу преселился июля в 15 день (1015г.), жив лет 73, государствовав в идолослужении 8, в христианстве 27…– Гл.9. О княжении Владимирове после крещения его Михайло Ломоносов. Древняя Россiйская исторiя. 1766 http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_390.htm Ингвар (912-945гг.) - воитель земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_508.htm

Ять: Ингвар (912-945гг.) - воитель земли Русской Въ лЪто 6449 въторiцЪю iдЪ Iнгъваръ на ГърЪцы А сь дружiной вЪлiей а Русы а СловЪнЪ а КрiвiчЪ а Чюдь а МЪря А съ архонты от варязi а нурманЪ СвЪнъалдовЪ а кънязi от Русi а СловЪнъ суть Вълодiславль а Iгъръ а Акунъ а Iваръ а Вуефастъ А сь прiснь IнгъваровЪ iже архонты от СловЪнъ…Кънязь же Святъславль а матi iа ХЪльга а Асмундъ же съ дружiной остаа КiевЪ опасЪнiя дъля от ПеченЪзi…а прiiдутъ на ГърЪцi ратiю вЪлiей больмi десятЪ тысящь воi А поча гърабiтi земълi Пафълагонъскыя а до бърЪзi Понътъскыя доiдутъ А въшЪдъ въ Суду а многы ГърЪцi iзъбi а вЪсi iхъ пожьгоша а хърамы хрЪстiанъскы разъточi а съкарбы обретоша от нь…А прiiдутъ на Русь бЪзъбожьнъ къ ЦЪсарюгъраду напособiе въся же МакЪдонь съ Фракiяны а БългарЪ съ ГърЪкы А вьсь четырЪ десятЪ тысящь А iхъ же стратiлаты Феодоръ а Феофанъ А напущаху на людiе а насады Рустii огънь страшьнъ бо нЪро палящЪ от нь А людiе от сь вара а пламЪнi въметахуся въ Понътъ а погiбоша въ нь…А тако въ вЪлiЪмъ оустрашЪнii Русь бЪзъбожьная възъратiся тъщii Кыеву А мъногы iже оуязъвлЪны остаа лежатi въ земълЪ гърЪчьской А гърЪбiща iхъ бЪзъвЪстънъ а iныхъ Понътъ поглоща А къто въ пълънъ ГърЪцьмъ iмаа тоЪ же iмъ ГърЪцi очi вынiма а тако на Русь отпущахъмъ… …А прiiдутъ на Русь а рекутъ яко же мълонii аже на небЪсЪхъ iмутъ гърЪцi занежЪ не одолЪхъмъ iхъ… В год 941-й второй раз пошел Ингвар на греков с большой дружиной, где были и русы, и словене, и кривичи, и чудь, и меря, а военачальниками их, кроме варягов и норманнов Свенельда, были и князья из русов и словен: Владислав и Игорь, и Акун, и Ивар, и Вуефаст, а это все родня (прiснь) Ингвара…Князь же Святослав, мать его Ольга и Асмунд с дружиной остались в Киеве из опасения набега печенегов…И пришли на греков с большим войском, свыше десяти тысяч воинов, и начали грабить земли пафлагонские, и дошли до берегов черноморских (понътъскыя), и вошли в Суду, и многих греков убили, и села их сожгли, и храмы христианские разграбили, и все добро забрали у них (хърамы хрЪстiанъскы разъточi а съкарбы обретоша от нь)… И пришли к Царьграду на помощь (напособiе) грекам вся Македония и Фракия, и болгары, всего сорок тысяч, под началом (стратiлаты) Феодора и Феофана, и пустили на лодки и насады русские огонь страшный, даже вода загорелась (нЪро палящЪ) от него, а люди от жара (от сь вара) и огня выбрасывались в море и погибали (въметахуся въ Понътъ а погiбоша въ нь)…И так в великом страхе Русь безбожная вернулась ни с чем (тъщii) в Киев, а многие убитые (оуязъвлЪны) остались лежать в Греческой земле, и могилы их неизвестны, а других море поглотило (а гърЪбiща iхъ бЪзъвЪстънъ а iныхъ Понътъ поглоща), а кто попал к грекам в плен, то тех греки ослепили, после чего отпустили домой (очi вынiма а тако на Русь отпущахъмъ)…(Такоже при византийском императоре Василии II, прозванныv Болгаробойцем (976-1025), в 1014г. в сражении при горах Беласицы болгары были разбиты наголову. По свидетельству византийского историка, Василий ослепил 14 тысяч пленных болгар, оставив на каждые сто душ по одному с одним глазом, который должен был быть поводырем остальных – Н.С. Державин. Славяне в древности. 1948г.). И все вернувшиеся говорят, что небесными молниями обладают греки и никогда мы не одолеем их… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm 6449 (941). Игорь, посылая в Греки дани ради и видя, еже греки не хотели положенного со Ольгом платить, пошел на них. А болгоры, уведав о том, послали весть ко царю, что руссы идут с войском великим в лодиах ко Царюграду. И, пришед, Игорь воева Вифинския страны и пленил по Понту до Ираклия и до Пафлагонския земли, и всю страну Никомидскую попленивше, и суды вся их пожег и побрал. Многое же святых церквей, и монастырей, и сел пожгли и имение многое от обою страну взяли. Греческое же воинско не было тогда в сих местах, ни воевод их. Но вскоре пришедшим воеводам с войски от востока: Памфиль Демественник с 40000, Фока Патрикей с македоняны, Феодор же Стратиг со фраки, с ними были многия вельможи. И, пришед, оступили руских около. Игорь, учиня совет, вооружився, поиде на грек. И бывши жестокой битве междо ими, но едва множеством войск греки одолели, русь же возвратились к вечеру к полкам своим, стояли у лодей. И тоя ночи Игорь, вседши в лодии, отошел от берега. Роман послал на дроманы, сколько было в Константинополе войска с Феофаном Потрикием на Русь; и Феофан, судовые войска уготовив, вышел, ожидая руси на себя в лодиях, дабы напасть из крепькаго места, глаголемого фара, еже есть стражница (умопримеч. Татищева 103:…Фарос же значит свет или светильник, каковых на море и узких и опасных местах для плавающих немало…(с.217)); в ней же огнь имели на просвещение в носчи приходясчим кораблем. Сие на устии Понта есть для стражи, зане тут многие разбойники на страны те нападали. И встретя Феофан руских в кораблех, учинили бой жестокий. И конечно бы руские победили, но греки начали трубами огнь на лодьи руския пусчать. И бысть видение страшно. Русь же, видя пламень на себя, металися в воду морскую, хотяще убрести. Тогда много лодей руских и с людьми греками созжено и потоплено. Но которые, увидя оное, отступили, те совсем спаслися и возвратилися в Русь (умопримеч. Татищева 104: О сем походе Игоревом Бароний в том же году из Курополата сказует, но Люитпранд, кн.5, гл.6, правильно великаго князя Ингорь именует и весь сей поход пространно описал…(с.217)). Пришедши же поведали о бывшем несчастии от огня, его же греки, на судах своих имея, пущают и жгут суда, для которого не могли противо их стать. Игорь же, возвратяся, начал паки войска многие совокуплять, послал по варяги за море, призывая на греки, хотя отмстить свое несчастие (с.40) Василий Никитич Татищев (1686-1750). Собрание сочинений. В 8 томах. Том 2-3. М.: Ладомир, 1995. 688с. Репринт издания 1963 и 1964 годов http://www.twirpx.com/file/1329395/ 5 мЪсяца июля въ 10 день, индикта 14. В лъто 6448. Иде Игорь на грькы въ 10 000, глаголемЪи скидии и, преплуша русь море в лодьях, приидоша на Костянтин-град, сущии от рода варяжска. Начаша воевати ГрЪчьскую землю и Финическыя страны по Понту и до Ираклиа и до Фефлогоньскыя страны, всю Никомидию плъня. В то же время пришедшим воем от въстока: Памфиръ доместик съ 40 000, Фока с макидоны и патрикии Феодоръ стратилат съ фракы, с ними же и сановници, обидоша русь около. И съступишяся обои, и брани бывши злЪ, и едва одолЪша грьцЪ, и русь възвратишяся къ дружинЪ своеи, и нощЪ влЪзъше в лодьи, и отбьгоша. Царь же Романъ посла на ня во трырЪхь, рекше оляди и дромоны, елико бяху в КостянтинЪ-градЪ, патрикиа Феофанъ с вои на русь, парадинастЪвонь, протовестиарии саном. Вои же лодЪиныя урядивъ преже и уготовивъ, Феофан же стрЪте я въ олядех съ огнем усроенымь, постом же и слезами себе паче утвердивъ. Русь же ожилаяше в лодьях, хотя на ня ити, искрь столпа, глаголема Форъ стражниця, в неиже огнь влагаемъ на просвЪщение в нощи шествующим. Си на устьеи Ускиною Понта, сиречь Доброродна Понта, стражю дЪя. С преложениемь имя речено. Злородныи бо, зане частое ту разбоиничьство на странныя, ихъже изби Ираклии, якоже глаголет. И, тишину уполучивши, путници сего Добророднаго Понта наркоша - въ Еро, рекше въ святое, глаголемое напрасно носим възложи. Егоже ради другое мнящи приатъ имя, зане скоро лодьям ту приходящим, ту създа церковь. Таче въ своей дромонь отплывъ, полкы рускым лодьям раздруши и устроеным огнемь пущати нача огнь трубами на рускыя лодья, и бЪ видити страшно чюдо. Русь же видяще пламень ходящь по морю, и вмЪтаахуся в море, и тако мнозь истопоша, а иньх огнь пожже корабля. Прочии же лодья обратишяся на бЪгъ русь въсвояси, повЪдаша коиждо своим о ляднЪмь огнь, глаголюще, яко молъниа на небесьхь имутъ грЪци у себе, и се пущающе, жьжахуть нас, и сего ради не одолЪхом имъ. Томь же лЪтЪ препочиша и другое пакы, бo въ третее лЪто поидоша О.В. Творогов. Летописец Еллинский и Римский. СПб. Том 1. 1999. 530с., Том 2. 2001. 270с. (Первое упоминание о Летописце Еллинском и Римском в научной литературе принадлежит М.А. Оболенскому...8 октября 1904 г. на заседании Археографической комиссии была оглашена записка А.А. Шахматова, в которой он назвал в числе первоочередных задач издание EЛ-2…еще в конце 70-х гг. была начата подготовка издания ЕЛ-2, но работа постоянно прерывалась в связи с необходимостью моего участия в важнейших коллективных трудах Отдела древнерусской литературы, и лишь в 1996г. я смог подностью переключиться на работу над изданием…Итак, осуществилась мечта А.А. Шахматова о издании текста EЛ-2) http://www.twirpx.com/file/629542/ 11.4Мб Том1 http://www.twirpx.com/file/1669392/ 2.7Мб Том2 Ингвар (912-945гг.) - воитель земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_508.htm

Ять: Ингвар (912-945гг.) - воитель земли Русской Въ лЪто 6450 оумЪрлъ царь Българъскы Семiонъ А прiя царЪмъ Българъмъ кънязъ ПЪтъръ сутъ съварахъ Ъго…А повЪлЪ царь ПЪтъръ воямъ българъскы iзытi iзъ земълi ХъръватЪ А данi от нь не iмаатi а мiръ сътворiтi Въ лЪто 6451 прЪставiся Вълодiславль кънязъ ПълъсковЪ а вънукъ Вадiмiра а правънучЪ Гостомыслъвъ А въсЪхъ лЪтъ Ъго 78 годiнъ Въ тоЪ же лЪто 6451 прЪставiся Асмундъ отчЪ СвЪнъалдъвъ а къръмiлЪць СвятославлЪвъ Въ тоЪ же лЪто 6451 прiiдутъ ОугърЪ ЦЪсарЪгъраду А Раманъ въда iмъ дань малую а мiръ сътворi А ОугърЪ iзыдутъ въсвоясЪ Въ лЪто 6452 опакы iспълчiся Iнгъваръ на ГърЪцi а прiiдутъ многы воi от ПеченЪзi къ Iстру съ насады многы А съ воi от Полянъ а КрiвiчЪ а СловЪнъ съ варязi от Русi а варязi от Нурманъ а съ комонi въ насадЪхъ а лодiяхъ А оувЪдохъмъ о сЪмъ цЪсарь Раманъ от Болгаръ Бо iдЪтъ на тя Русь бЪзъбожьная а бЪзъчiслЪна тьмаа а въбръзЪ А похощютъ подъступiтi Царъгъраду… …А посла цЪсарь Iнгъвару архонты своя а възъмоляше Бо не въступiтi на мя а дань прiiмi большую аже Хельгу Да не прЪступi за Iстръ… …А съзъваа на бърЪзЪ Iстра кънязъ Iнгъваръ въсЪ воi своя А повЪда рЪчi цЪсарЪвЪ аже дань въсъпрiiмемъ за мiръ бо за Iстръ не прЪступатi А реша дъружiно То добрЪ ащЪ бЪзъ бъранi дань вЪлiю iмЪмъ от цесаря А послуша Iнгъваръ дъружiна своя А повелЪ ПеченЪгъмъ воеватi земълю Българъскую А въда iмъ зълато а павълъкi А поiдЪ съ дружiной въспять Кыеву А дань вЪлiю прiвезоша от ГърЪцi… В год 942-й умер болгарский царь Симеон (Обычно смерть Симеона датируется 27 мая 927 годом, хотя прямо говорится только лишь, см. Продолжатель Феофана. Жизнеописания византийских царей: Двадцать седьмого мая пятнадцатого индикта (927г.) повел свое войско против хорватов архонт Болгарии Симеон, вступил с ними в сражение, был разбит и потерял всех своих воинов. http://www.vostlit.info/Texts/rus5/TheophCont_2/frametext6.htm ) и стал царем болгарским его первенец князь Петр…И приказал царь Петр болгарским воинам уйти из Хорватской земли, дани с хорватов не брать и мир с ними заключить… В год 943-й умер Владислав, князь плесковский (кънязъ ПълъсковЪ), он был внуком Вадимира и правнуком Гостомысла, и всех лет жизни его было семьдесят восемь. В тот же год 943-й умер Асмунд, отец Свенельда и воспитатель (къръмiлЪць) Святослава. В тот же год 943-й пришли венгры к Царьграду, и Роман дал им дань немалую (дань малую) и заключил мир, и ушли венгры к себе (а ОугърЪ iзыдутъ въсвоясЪ)… В год 944-й снова напал Ингвар на греков, и пришли с ним к Дунаю в насадах многие воины из печенегов, из полян, кривичей и словен (меря не указана) и варяги-русы, и варяги-норманны с конями в насадах и ладьях; болгары известили (оувЪдохъмъ) цезаря Романа, что, мол, идет на тебя безбожная Русь в великом множестве, и идут они быстро и хотят (похощютъ) подступиться к Царьграду. …И послал цезарь Ингвару послов своих и взмолился, чтобы не шли на него и приняли бы дань большую, нежели дана была Олегу, и не переходили бы Дунай (Бо не въступiтi на мя а дань прiiмi большую аже Хельгу Да не прЪступi за Iстръ)… …И созвал на берегу Дуная князь Ингвар всех своих воинов и рассказал им о просьбе цезаря, что даст им большую дань за то, чтобы не переходили Дунай, и решила дружина: Это хорошо, что без битвы получим великую дань от цезаря -. И послушал Ингвар свою дружину и приказал печенегам завоевывать землю Болгарскую, и дал им золото и дорогие материи, а сам повернул с дружиной своей обратно к Киеву (въспять Кыеву) и повез большую дань от греков (а дань вЪлiю прiвезоша от ГърЪцi)… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm 6450 (942). Иде Симион болгорский на хорваты, и побежден бысть от хорват, и умре, оставив болгорам князем сына своего Петра. 6451 (943). Паки угри приходили на Царьград и мир сотворя с Романом, возвратились. 6452 (944). Игорь, собрав все свои войска, славян, полян, русь, кривич, тиверцев, к тому нанял печенег, и со всеми пошел второе на грек в лодиях и на конех, хотя мстить прежднее свое несщастие. Слышав же сие, корсунцы послали к Роману, возвещая, что идут русь в бесчисленных кораблех, которые покрыли море. Такожде и болгоры послали весть о том же, и что печенег Игорь нанял, и землею конница идет. Сие слышав, царь Роман послал ко Игорю знатных бояр с прозьбою, чтоб не ходил, а уложенное с Ольгом взял за все годы. Такожде и к печенегом послал злато много и парчи. Игорь, пришед к Дунаю, получил послов тех и, созвав советников, объявил им речь цареву. Вельможи же Игоревы советовали и говорили: Когда царь греческий и хочет дань платить без войны, то чего можем более требовать. Лучше бо не бившися желаемое получить, кто бо знать может, кому в войне счастие будет. Зде же не по земли ходим, но по глубине морской и обща есть смерть всем. Игорь, приняв сие за полезно, велел печенегом, которые шли на конех с рускими войски, Болгарскую землю воевать. А сам, взяв от грек присланные дары, велел послам быть с данию обесчанною в Киев, сам возвратился со всеми войски к Киеву (с.40-41) Василий Никитич Татищев (1686-1750). Собрание сочинений. В 8 томах. Том 2-3. М.: Ладомир, 1995. 688с. Репринт издания 1963 и 1964 годов http://www.twirpx.com/file/1329395/ Ингвар (912-945гг.) - воитель земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_508.htm

Ять: Ингвар (912-945гг.) - воитель земли Русской Въ лЪто 6453 посла Раманъ къ Iнгъвару сълы своя мiра сътворЪнiя дъля А съ харатiЪй о мiрЪ а о мЪжахъ А рекутъ сълы Аже пошьлi къняжЪ архонты своя цЪсарю а мiръ сътворiмъ А посла Iнгваръ мужi своя къ Раману цЪзарю съ харатiЪй о мiрЪ А огъласi цЪсарЪмъ Аже мы сълы от рода Рускаго А се Iваръ сълъ Iнгъвара ВЪлiего кънязя Рускаго А Буефастъ сълъ от Святослава сына Iнгъварова А IскусЪвъ сълъ от ХЪлъгi кънягынi ВЪлiей А Слудый сълъ от Iгъря нЪтiя Iнгъварова А УлЪбъ сълъ а сынъ кънязя Вълодiслава iже оумЪръшю въ ПъльсковЪ А Канiцаръ сълъ от ПрЪдъславы кънягынi жены Святославля А ЩiхъбЪрнъ сълъ от Сфандры жены УлЪбовЪ А ПрастЪнъ сълъ от Турьда А Лiбiаръ сълъ от Фаста А Торiмъ сълъ от Сфiрькъвъ А ПрастЪнъ же iной сълъ от Акуна iного нЪтiя Iнгъварова А Карънъ сълъ Туадъвъ А Каръшъ сълъ Турьдъвъ А Егърi сълъ Евлiскъвъ А Воiстъ сълъ Бойкъвъ А Iстръ сълъ сълъ Амiнъдъвъ А ешьтЪ ПрастЪнъ сълъ Бiорнъвъ А Явътягъ сълъ ГунарЪвъ А Шiбрiдъ сълъ Алданъвъ А Кьёлъ сълъ КлЪкъвъ А СтЪггi сълъ Етонъвъ А Сфiрька iной сълъ Рагнъвалдовъ А Альвадъ сълъ Гудъвъ А Фудъръ сълъ Туадъвъ А Мужюръ сълъ УтЪвъ А гостЪвi от Русi суть Адунъ Адулбъ Iггiвладъ УлЪбъ Фрутанъ Гомулъ Куцый Емiгъ Туръбiдъ ФърастЪнъ Брунъ Роалдъ Гунастръ ФърастЪнъ же iной IгЪлъдъ ТуръбЪрнъ Моный Руальдъ СвЪнъ Стурълъ Алданъ же iной ТулЪнъ АбубЪкъръ ВузълЪвъ Сiнъкъ Борiчь iже посланы от Iнгъвара ВЪлiего кънязя рускаго Аже от въсЪхъ къняжья а от въсЪхъ людi рускыя земълi къ цЪсарямъ ВЪлiiмъ Раману а Конъстянътiну а Стефану а прi патърiархЪ НiколЪ А къ въсЪмъ бояръмъ А къ въсЪмъ людьмъ гърЪцькымъ А мiръ а любовь сътворiтi на въся лЪта дондЪжЪ СълнъцЪ сiяетъ а Мiръ стоiтъ вьсь А хъто съ мiръ разърушiтi похощЪтъ Да прiiмЪтъ мЪсть от Бога ВъсЪдЪржiтЪля а обрящють осужЪнiе на погыбЪлъ вЪчьную своя на тьмаа вЪкъмъ… …А сiце реша цЪсарi А възъратiся сълы А повЪдаша Iнгъвару о сЪмъ А жiвяху Iнгъваръ въ мiрЪ съ ГърЪцi… В год 945-й прислал Роман к Ингвару своих послов для заключения договора о мире и о границах (съ харатiЪй о мiрЪ а о мЪжахъ); и говорят послы князю Ингвару, чтобы послал своих бояр к цезарю и мир бы заключили, и послал Ингвар мужей своих к Роману-цезарю с договором о мире и те огласили текст договора: мол, мы, послы от рода русского, а это Ивар, посол Ингвара, великого князя русского, и Буефаст, посол от Святослава, сына Ингвара, и Искусев, посол от Ольги, великой княгини, и Слуд, посол от Игоря, племянника великого князя Ингвара, и Улеб, посол и сын князя Владислава, который умер в Плескове (вставка летописца), и Каницар, посол от Предславы, княгини и жены Святослава, и Шихберн, посол от Сфандры, жены Улеба, и Прастен, посол от Турда, и Либиар, посол от Фаста, и Торим, посол от Сфирьки, и Прастен другой, посол от Акуна, другого племянника князя Ингвара, и Карн, посол Туада, и Карш, посол Турда, и Егри, посол Евлиска, и Воист, посол Бойка, и Истр, посол от Аминода, и еще Прастен, посол от Бьёрна, и Явтяг, посол Гуннара, и Шибрид, посол от Алдана, и Кьёл, посол от Клека, и Стегги, посол от Етона, и другой Сфирька, посол от Рагнвальда, и Алвад, посол Гуда, и Фудр, посол Туада, и Мужур, посол Утев, и купцы русские Адун, Адулб, Иггивлад, Улеб, Фрутан, Гомул, Куцый, Емиг, Турбид, Фрастен, Брун, Роальд, Гунастр, Фрастен другой, Игельд, Турберн, Моный, Руальд, Свен, Стурл, Алдан другой, Тулен, Абубекр, Вузлев, Синк, Борич, которые посланы от Ингвара, великого князя русского, и от всех князей, и от всех людей Русской земли к цезарям великим Роману и Константину, и Стефану, и к патриарху Николаю, и ко всем людям греческим, и к боярам греческим мир и дружбу заключить на все годы, пока солнце сияет и мир стоит, а кто этот мир захочет разрушить (разърушiтi похощЪтъ), тот примет месть от Бога-Вседержителя и осужден будет на вечную погибель во веки веков (Да прiiмЪтъ мЪсть от Бога ВъсЪдЪржiтЪля а обрящють осужЪнiе на погыбЪлъ вЪчьную своя на тьмаа вЪкъмъ)… …И так решили цезари, и возвратились послы и поведали Ингвару об этом, и жил Ингвар в мире с греками… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm Въ лЪто 6453. Присла Романъ, и Костянтинъ и Степанъ слы къ Игореви построити мира первого. Игорь же глаголи съ ними о мирЪ. Посла Игорь мужЪ своя къ Роману. Романъ же созва боляре и сановники. Приведоша Рускiя слы, и велЪша глаголати, псати обоихъ рЪчи на харатьЪ, равно другога свЪщанья, бывшаго при цари РоманЪ, и КостянтинЪ, и СтефанЪ, христолюбивыхъ владыкъ. Мы отъ рода Рускаго сълы и гостье: Иворъ, солъ Игоревъ, великаго князя Рускаго, и объчiи сли: Вуефастъ Святославль, сына Игорева; Искусеви Олгы княгини; Слуды Игоревъ, нети Игоревъ; УлЪбъ Володиславль; Каницаръ Передъславинъ; Шихъбернъ Сфанъдръ, жены УлЪблЪ; ПрастЪнъ Турдуви; Либиарь Фастовъ; Гримъ Сфирьковъ; ПрастЪнъ Акунъ, нети Игоревъ; Кары Тудковъ; Каршевъ Туръдовъ; Егри Евлисковъ; Воиковъ; Истръ Аминодовъ; ПрастЪнъ Берновъ; Явтягъ Гунаревъ; Шибридъ Алданъ; Колъ Клековъ; Стегги Етоновъ; Сфирка; Алвадъ Гудовъ; Фудри Туадовъ; Мутуръ Утинъ; купець Адунь, Адулбъ, Иггивладъ, ОлЪбъ, Фрутанъ, Гомолъ, Куци, Емигъ, Туръбидъ, ФуръстЪнъ, Бруны, Роалдъ, Гунастръ, Фрастенъ, Игелъдъ, Туръбернъ, Моны, Руалдъ, Свень, Стиръ, Алданъ, Тилен, Апубьксарь, ВузлЪвъ, Синко, Боричь, посланiи отъ Игоря, великого князя Рускаго, и отъ всякоя княжья и отъ всехъ людiй Рускiя земли. И отъ тЪхъ заповЪдано обновити ветъхiй миръ, ненавидящаго добра и враждолюбьца дьявола разорити от многъ летъ, и утвердити любовь межю Греки и Русью. И Великiй князь нашь Игорь, и боляре его, и людье вси Рустiи послаша ны къ Роману, и Костянтину, и къ Стефану, къ великимъ царемъ Гречьскимъ, створити любовь съ самЪми цари, со всЪмь болярьствомъ и со всЪми людьми Гречьскими на вся лЪта, дондеже сЪяеть солнце и весь миръ стоить. И иже помыслить отъ страны Рускiя разрушити таку любовь, и елико ихъ крещенье прiяли суть, да прiимуть месть отъ Бога Вседержителя, осуженья и на погибель въ весь вЪкъ въ будущiй; (Изъято: и елико ихъ есть не хрещено, да не имуть помощи от бога ни от Перуна, да не ущитятся щиты своими, и да посечени будуть мечи своими, от стрелъ и от иного оружья своего, и да будуть раби въ весь векъ в будущий). А великий князь Руский и боляре его да посылають въ Греки къ великимъ царемъ Гречьскимъ корабли, елико хотять, со слы и с гостьми, якоже имъ... В год 6453 (945). Прислали Роман и Константин, и Стефан послов к Игорю восстановить прежний мир. Игорь же говорил с ними о мире; и послал Игорь мужей своих к Роману. Роман же созвал бояр и сановников. И привели русских послов, и велели им говорить и записывать речи тех и других на хартию. - Список с договора, заключенного при царях Романе, Константине и Стефане, христолюбивых владыках. Мы - от рода русского послы и купцы, Ивор, посол Игоря, великого князя русского, и общие послы: Вуефаст от Святослава, сына Игоря, Искусеви от княгини Ольги; Слуды от Игоря, племянника Игоря; Улеб от Володислава; Каницар от Предславы; Шихберн Сфандр от жены Улеба; Прастен Туродов; Либиар Фастов; Грим Сфирьков; Прастен Акун племянника Игоря; Кары Тудков; Каршев Туродов; Егри Евлисков; Воист Войков; Истр Аминодов; Прастен Бернов; Явтяг Гунарев; Шибрид Алдан; Кол Клеков; Стегги Етонов; Сфирка...; Алвад Гудов; Фудри Туадов; Мутур Утин; купцы Адунь, Адулб, Иггивлад, Улеб, Фрутан, Гомол, Куци, Емиг, Туробид, Фуростен, Бруны, Роальд, Гунастр, Фрастен, Игелд, Турберн, Моне, Руальд, Свень, Стир, Алдан, Тилен, Апубексарь, Вузлев, Синко, Борич, посланные от Игоря, великого князя русского, и от всякого княжья, и от всех людей Русской земли. И этим поручено возобновить старый мир, нарушенный уже много лет ненавидящим добро и враждолюбцем дьяволом, и утвердить любовь между греками и русскими. Великий князь наш Игорь и бояре его, и люди все русские послали нас к Роману, Константину и Стефану, к великим царям греческим, заключить союз любви с самими царями, со всем боярством и со всеми людьми греческими на все годы, пока сияет солнце и весь мир стоит. А кто из русской стороны замыслит разрушить эту любовь, то пусть те из них, которые приняли крещение, получат возмездие от Бога вседержителя, осуждение на погибель в загробной жизни, а те из них, которые не крещены, да не имеют помощи и от Бога, и от Перуна, да не защитятся они собственными щитами, и да погибнут они от мечей своих, от стрел и от иного своего оружия, и да будут рабами во всю свою загробную жизнь. А великий князь русский и бояре его пусть посылают в Греческую землю к великим царям греческим корабли сколько хотят, с послами и с купцами, как это (с.19-20)... 6453 (945 г.). Договор князя Игоря с греками л. 11-14 об. Полное собрание русских летописей. Том 01. Лаврентьевская и Троицкая летописи. 1-е изд. СПб: Типография Эударда Праца, 1846. XX, 271с. http://www.twirpx.com/file/923302/ 41.3Мб http://expositions.nlr.ru/LaurentianCodex/_Project/page_Show.php Ингвар (912-945гг.) - воитель земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_508.htm

Ять: Ингвар (912-945гг.) - воитель земли Русской …Въ лЪто же 6453 поiдЪ дъружiна СвЪнЪлъжа на ДърЪвляны а дань вЪлiю от ны поiмутъ А Малька пакы не поiма А възъратiша въспять Кыеву А десятiну въда Iнгъвару АщЪ възъпiла дъружiна IнгъварЪва бо мала ся десятiна СвЪнЪльдова А речЪ Iнгъвару А поiдЪмъ къняжЪ по дань на Малька А послуша iхъ кънязъ А поiдутъ въ ДърЪвляны А пакы дань въторiцЪю iмуть А отпустi Iнгъваръ дъружiну дому а разъмыслiвъ реша Да поiду въ трЪтiе по дань а толiку iму пакы съ забъроны своя а въiму ешьтЪ Аць ДърЪвляны посла за Малъкъмъ А рекутъ Бо iдЪтъ Iнгъваръ на ны въ трЪтiе А дъружiна Ъ мала А прiiдутъ Русы къ IскростЪню съ малой забъроной Аць зълокозьнъ Малъкъ iзыдЪ вънЪзаапу iзъ гърада а окружi забърону малую Iнгъварову А посЪщi iа въсЪхъ А Iнгъвару бо едiнъ осташася речЪ сь Малькъ АщЪ въвадiться вълцъ въ овъчярню Бо выносiтъ въсь сътадо АцЪ тi больмi не прiiдЪшi сюдоу А повелЪ прiвязатi кънязя къ дъвомъ iзълучЪнымъ къ долу дърЪвЪсамъ а бросiтi iхъ въвЪрьхъ А кънязя Iнгъвара разъяло на дъвЪ чЪтi А сiць оумЪрлъ Iнгъваръ сЪй съмЪртiю страшьной а радi съкаръба а алъчьностi своя жiвотъ отдаа А гърЪбiщЪ Ъго оу IскростЪня гърада оу тЪхъ же дърЪвЪхъ В год же 945-й пошла дружина Свенельда на древлян и взяла с них огромную дань (а дань вЪлiю от ны поiмутъ), но Мала снова не поймали и вернулись обратно в Киев, и десятину отдали Ингвару, и закричала (възъпiла) дружина Ингвара, что мала эта десятина Свенельдова, и говорят Ингвару: Пойдем, князь, за данью на Мала…И послушал их князь, и пошли на древлян (въ ДърЪвляны), и дань во второй раз взяли (въторiцЪю iмуть), и отпустил Ингвар дружину к дому, и, подумав, решил (разъмыслiвъ реша) князь: Пойду за данью в третий раз (въ трЪтiе), и пусть немного, но возьму снова (а въiму ешьтЪ) с охраной ближней (забъроны) своей еще -. Но древляне послали за Малом и говорят ему: Вот идет Ингвар на нас в третий раз, и его дружина мала…; и пришли русы к Искоростеню с малой (съ малой) защитой, но злохитрый (зълокозьнъ) Мал внезапно вышел из города и окружил малую охрану Ингвара и перебил (посЪщi) всех, и остался один (едiнъ осташася) Ингвар, и говорит ему Мал: Если повадится волк в овчарню, то уничтожит все стадо (АщЪ въвадiться вълцъ въ овъчярню Бо выносiтъ въсь сътадо), но ты больше не придешь сюда…И приказал привязать князя к двум изогнутым книзу деревьям (къ дъвомъ iзълучЪнымъ къ долу дърЪвЪсамъ) и отпустить их вверх, и был разорван князь Ингвар на две части (разъяло на дъвЪ чЪтi). И так умер Ингвар страшной смертью, и это случилось из-за его жадности, ради наживы (а радi съкаръба а алъчьностi своя) отдал свою жизнь (жiвотъ отдаа), и есть могила (гърЪбiщЪ) его у города Искоростеня, у тех деревьев (оу тЪхъ же дърЪвЪхъ), до сих пор (?)… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm 6453 (945) В се же лето рекоша дружина Игореви: Отроцы Свенелжи соделися нам оружием и порты (одеждами), мы бо нази; или поиди, княже, с нами на древляны, да возьмем от них дань, да ты добудеши и мы не будем нази -. И послуша их Игорь, иде в Древляны в дань (дани ради), и примышляше ко первой дани, и насилиша им сам и мужи его. И вземше дань, поиде в град свой. Идушу же ему вспять, розмыслив, рече дружине своей: Идите с данию домов -. А сам с малою дружиною воэвратися ко древляном, желая больши имения. Слышав же древляне, яко опять идет, здумавше со князем своим с Малом, рекоша: Аще ввадится волк в овцы, то выносит все стадо, аще не убьют его. Тако и сей, аще не убьем его, вся ны погубит -. И послаша к нему, глаголюще: Поймал еси дань всю, почто идеши опять? Возвратися и остави ны -. И не послуша их Игорь. И изшедше из города из Коростеня деревляне убиша Игоря и дружину его, бе бо их мало. И погребен бысть, иде же доднесь могила его близ Коростеня града в Деревех. (И тако княжи Игорь по Ольге 23, всех лет поживе 70) (с.123) Умопримечание В. Татищева (c.404): 88. Древляне из сей гистории ясно видимо, что народ был словенской, жили по реке Припети в лесах, яко ж и Плиний имянует страна лесная (Гилея), кн.4, гл.12; их городы Коростень, Овруч, Житомир и другие доднесь знаеми. Могилу Игореву в 1710-м году, весьма высокой холм у самого Искоростеня я сам видел. Новогородские же писцы, не зная сих обстоятельств, древлян толковали в области Новогородской. 89. Игорь, или Ингорь, родился 875, а по Нижегородскому списку в 861-м, как н.44, убит 945-м. И тако жил 70 или 84 года. Древлянского же князя Минея иуля 15 молодит, а Стрыковский, стр. 122, молодит, или Низкиня, Степенная новогородская, видится, порядочнее князь Мал, сын Нискинин имянует. О детях Игоря зри н.78. В.Н. Татищев. Собрание сочинений. В 8т. М.-Л., Наука. 1962-1979 (переиздание: М., Ладомир 1994). Том 4. Первая редакция части 2 Истории Российской. 1964. 556с. (писать тем порядком и наречием, каковы в древних находятся - Перемена наречия казалась Татищеву в начале его работы над Историей столь же опасной для утери вероятности его Истории, как и перемена порядка изложения. Ему казалось, что прежние списыватели древности писателей вероятность помрачили именно тем, что по нерассудному своему мнению якобы для лучшего выразумления наречие переменяли...Первая редакция Истории Российской, написанная древним наречием, была впервые издана только в 1964) http://www.twirpx.com/file/1360999/ 14Мб Василий Никитич Татищев. История Российская. Первая редакция http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_403.htm Ингвар (912-945гг.) - воитель земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_508.htm

Ять: Велес — волхв богов Художник Владимир Бутков http://vk.com/vladimir_butkov Чому ж так нема, як було давно, Ой дай Боже! Святам Николам пива не варят, Святам Рождествам службы не служат, Святым Водорщам свечи не сучат, Ой бо вже давно, як правды нема, Бо вже ся цари повоёвали, А царь на царя войско збирае, А брат на брата мечом махае, Ой бо сын вотця до правы тягне, Донька на матерь гнев поднимае, Ой бо кум кума зводит з розума, Сусед соседа збавляе хлеба. Коляда. А. Обрядныя песни. Господину и хозяину - Народные песни Галицкой и Угорской Руси, собранные Я.Ф. Головацким (три части в четырёх томах). Издание Императорского Общества Истории и Древностей Российских при Московском Университете, 1878г. http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_243.htm Волос, Месяц, Жыцень, Ныя, Мерот, Власий, Никола, Поренут На стене пещеры Трех Братьев (во Франции) художник палеолита изобразил странное существо: с бородатым человеческим лицом, острыми ушами, оленьими рогами, медвежьими лапами и волчьим хвостом. Вместо одежды тело покрыто шерстью. Хорошо заметны детородные органы. Пригнувшись и вытянув руки-лапы, человек-зверь пляшет. Кто это - ряженый колдун, предок-тотем, бог? Все вместе. Бог-колдун, всеобщий предок-отец, Хозяин Зверей. В небе еще не воцарился патриархальный Зевс-Дьяус, а этот бог уже делил власть над миром с Великой Матерью, Хозяйкой Зверей, супругом которой он, очевидно, и был. Позднее, в мезолите, окончательно оформилось представление о трех вертикальных мирах и системе духовных «путешествий» по ним. Бог-колдун стал богом-шаманом, а также певцом, поэтом, музыкантом - все эти искусства были тесно связаны с шаманством. А еще - грозным судьей и палачом. Суеверного человека (не только «дикого») страх перед заклятием или магическим испытанием может убить или вынудить признаться. Люди научились разводить скот - и Хозяин Зверей стал богом пастухов, а заодно земледельцев и купцов. Ведь раньше изобилие и богатство определялось обилием дичи. Теперь же - скота, зерна, золота. И все же древний бог плохо вписывался в мир молодых патриархальных богов новой, индоевропейской эпохи. Его боялись, но не любили. В роли супруга Великой Богини изначального бога вытеснил бог ясного неба. А на самого бога-колдуна, связанного с ночным небом и его светилами, порой смотрели как на нечистую силу. (Отношение воинов-варваров к колдунам и их богам хорошо передал Р. Говард в своем цикле о Конане.) В Элладе он принял два обличья: «дикое» - Пана, хозяина лесов, и цивилизованное - Гермеса, бога пастухов, купцов, магов и...воров. У индийцев стал Варуной - мрачным и суровым богом вод, луны и магии, нещадно ловящим грешников сетью или петлей. Его обычно призывали вместе с Митрой («другом») - солнечным богом, справедливым и добрым к людям. Под именем же Валы древний бог сделался демоном, спрятавшим в скале небесные стада и солнце. У балтов этот бог раздвоился на Велса, владыку мертвых, и черта - Вельняса. Больше всего повезло изначальному богу у германцев и иранцев. У первых он слился с богом ветра и бури в грозную фигуру Одина-Водана, Дикого Охотника, воина и колдуна. Он и возглавил германский Олимп, оттеснив бога ясного неба (Тиу) на роль второстепенного (но тоже воинского!) божества. В Иране же бог, соответствующий индийскому Варуне, стал владыкой неба под именем Ахурамазды (Владыки Мудрого). Именно его провозгласил единственным богом Заратуштра - один из первых монотеистов мира. А славяне? У них древний бог носил имя Велес (Волос) и эпитет «скотий бог». «Скотом» в Древней Руси называли также и богатство, деньги («скотница» - «казна», «скотолюбие» - «корыстолюбие»). В Киеве святилище княжеского Перуна стояло на горе, а капище Волоса - внизу, на Подоле, рядом с пастбищем и торгом. Тем не менее, заключая договоры с Византией, русы клялись Перуном и Волосом, призывая на себя кары обоих богов: «Да будем золотыми, как золото, и своим оружием да иссечены будем». Очевидно, Перун наказывал клятвопреступников смертью в бою, а Волос - кожной болезнью вроде золотухи или оспы. На летописной миниатюре к статье 912г. Перун, перед которым клянутся русские послы, изображен в виде статуи воина с копьем (Художник, явно не видевший славянских идолов, нарисовал нечто вроде античной статуи Марса, стоящей на колонне), а Волос - в виде змеи у ее подножия. Змея - распространенный символ нижнего мира, мудрости, домашнего очага. Культ домашних змей (ужей), своего рода живых домовых, возникший в энеолите, был свойствен и славянам. Не случайно Вещий Олег, дерзнувший усомниться во всеведении волхвов да еще и угрожать им, гибнет от змеи и коня. Жрецы «скотьего бога» показали князю (если не в жизни, то в сложенной ими легенде), кто в этом мире «вещий». В «Слове о полку Игореве» Боян, «Велесов внук», выглядит настоящим волхвом-шаманом. Он летает орлом в небеса, бегает по земле волком, а по дереву (мировому) - белкой («мысию»). Древо это - «мысленное», летает певец «умом под облака». То есть оборачивается и странствует по трем мирам не тело шамана, а его душа. Звуки его музыки обращаются в стаю лебедей, преследуемых соколами. В Ирландии филидами (словом, родственным имени Велеса) называлась корпорация жрецов-прорицателей, певцов и магов. Славой колдуна и оборотня пользовался тезка певца - болгарский князь Xв. Баян. О герое «Слова...», князе полоцком Всеславе Брячиславиче, летописец сообщал, что тот был «рожден от волхвования» и носил языческий амулет - науз. В поэме же Всеслав - оборотень, ночью бегающий волком наперегонки с солнцем-Хорсом (Согласно мифу, восходящему к бронзовому веку, солнце ночью движется под землей с запада на восток), и знаток гадания по птицам. Душа его - «вещая», шаманская. В былинах Всеслав (Волх Всеславич) - великий охотник и воин - оборотень, князь и шаман в одном лице. Не только он, но и его дружина может оборачиваться соколами, волками и щуками, чтобы передвигаться в трех мирах. А вражеский город они берут, пробравшись туда муравьями. Всеслав-Волх, подобно Вещему Олегу и Одину, побеждает не так оружием, как хитростью - мудростью и чарами. Не случайно имени Волоса-Велеса родственно не только слово «волхв», но и слова, связанные с общиной и властью над ней: «волость», «власть», «владыка», тохарское wal- «царь». На Рязанщине «велесом» называли самовольно присвоившего власть. Борьба военных вождей (князей, царей) со жрецами-волхвами за власть - не простую, а священную - тянулась тысячелетиями. Царь Виштаспа, покровитель гонимого жрецами Заратуштры, сам был жрецом - кави. Белый и красный цвета в одеяниях индоевропейских царей и королей означали сочетание жреческой и военной власти. В Черной могиле - кургане черниговского князя Xв. - рядом с оружием лежали два священных турьих рога, окованных серебром. Западные славяне называли священника «князь» (польск. ksiadz, чеш. knez). Принятие христианства для князей было удобным поводом покончить с волхвами. Но на смену тем приходили церковники, еще более сплоченные и при том связанные с внешними силами. В 1168г. руянский князь фактически позволил датчанам разгромить священную Аркону и затем крестился вместе с народом. К концу XVв. на острове некому стало говорить по-славянски. На Руси князья, однако, не дали митрополитам и епископам «оседлать» себя. Владык духовных, требовавших поститься в дни языческих праздников, здесь сгоняли с кафедр. Иван Грозный в юности справлял языческий аграрный обряд: пахал, сеял и ходил, наряженный в саван, на ходулях (этот обряд, как увидим, был связан с культом Волоса). В зрелые годы царь жестоко боролся с митрополитом Филиппом Колычевым и пародировал церковь в своем опричном «монастыре», где сам был «игуменом». По преданию, в 1570г. царя, решившего разгромить Псков подобно Новгороду, остановил некий юродивый Микула, который имел много скота и был предсказателем. Да, удержать грозного царя от казней мог разве что бог Велес или его земное подобие! По другому преданию, Грозный узнал от волхвов день своей кончины. При вскрытии же его могилы оказалось: руки царя были не скрещены, а сложены, как у богов на Збручском идоле (правая рука на груди, левая - на животе). Борьба русских царей с князьями церкви завершилась лишь при Петре I, который в ответ на требование духовенства сохранить патриаршество показал им кортик со словами: «Вот вам булатный патриарх!». Волос был богом не только скотоводства, но и земледелия. По всей Европе было принято оставлять несжатым последний пучок колосьев. Считали, что в него вселяется божество урожая. У русских крестьян этот обряд назывался «оставлять волотку на бородку» или «завивать» («вертеть») бороду Волосу. «Волоткой» русские и украинцы именовали верхнюю часть снопа. Сербское «власт», чешское, словацкое и словенское vlat, lat, польское wlocозначает «колос». Волосу, очевидно, соответствует белорусский бог осени Жыцень, описанный Древлянским. Низкий, худой, сгорбленный старик, лохматый и трехглазый, он наказывает плохих хозяев неурожаем, а хороших награждает. Его напоминает галицкий «житный дед» - длиннобородый, трехглавый, с тремя огненными языками. «Волохатый» Хозяин Зверей выступал в облике медведя - древнейшего бога человечества. Неандертальцы хранили в каменных ящиках головы и лапы пещерных медведей. А русские крестьяне называли «скотьим богом» повешенную в хлеву медвежью лапу. По местному преданию, в Медвежьем Углу возле устья Шексны было капище Волоса. Его почитатели натравили на Ярослава Мудрого медведя, но князь зарубил священного зверя топором и основал здесь город Ярославль. Отсюда и герб последнего - медведь с секирой. Возможно, Волос - бог крестьян, купцов и волхвов - перенимал кое-что у княжеского Перуна. Святилища Волоса были не только в низинах, но и на горах (Волосова гора на Вологодщине) или у дуба - священного дерева Перуна (в селе Поклоны Ростовского уезда). В том же Медвежьем Углу в честь Волоса жгли неугасимый огонь (как в капищах Перуна) и молили его о дожде. Медведь был также священным зверем Громовника: «ведмщь пиво варить»,- говорили гуцулы о тучах, собиравшихся на вершинах гор. На земле Велес был медведем или змеей, а на небе - Месяцем. В русских загадках месяц - рогатый пастух звездных стад. Плеяды - одно из самых ярких созвездий - русские звали Волосынями, украинцы - Волосожаром, черногорцы - Влашичами. В Люнебурге на Лабе (где славяне жили еще в XVIII-XIXвв.), согласно Э. Шедиусу (1648), почитался бог «Луна» с острыми звериными ушами и золотой луной в руках. В украинских колядках и русских поверьях Месяц - муж Солнца и отец звезд. В сербских песнях звезда Денница (Венера) - то жена, то сестра, то мать Месяца. Изначальным все же, видимо, был миф о браке Месяца и Солнца (он известен также германцам, балтам и индийцам). Но, как уже сказано, и Солнце, и Денница (Жива) - астральные образы Лады. От Велеса и Лады, очевидно, и пошли все славянские боги. Супружеской верностью Месяц-Велес, впрочем, не отличался. В украинской песне Месяц «перебирает» звезды, ища себе возлюбленную. В литовском же мифе он изменил Солнцу с Утренней звездой (Венерой), за что и был рассечен грозным Перкунасом-Перуном. Не удивительно, что Матерь Лада нашла себе, как увидим, других супругов. Арабский путешественник Ибн-Фадлан в 922г. видел, как купцы-русы молились об успехе в торговле идолу бога, окруженному изображениями его жены и детей. Это, очевидно, и был Велес-Месяц со своим небесным семейством. У с. Ставчаны на среднем Днестре исследовано святилище Черняховской культуры II-Vвв. В нем друг против друга стояли два каменных идола: бог в островерхой шапочке, с бородкой, с рогом в руках и изображением домашнего животного на спине и женская фигура с кругом (символом солнца?) на груди. Это напоминает белорусский обычай ставить рядом с «бородой» последний сноп - «Бабу». Велес с Ладой и на небе, и на земле нес людям изобилие и богатство. В Новгороде в слоях X-XIIIвв. часто встречаются деревянные фигурки мужичков с бородками, в островерхих шапочках. Их принято считать домовыми. Но кто такой Велес, если не главный домовой, заботящийся о скотине и вообще о достатке в доме усердного и благочестивого хозяина? Чехи верили, что на луне сидит царь Давид и играет на арфе. В древнерусской «Повести града Иерусалима» Давид уподобляется месяцу на золотом дереве-царстве. Библейский царь - пророк и псалмопевец с чертами шамана (он скакал перед ковчегом) - напоминал славянам их бога-волхва. В XIIв. на стенах церкви Покрова на Нерли и Дмитриевского собора во Владимире русские мастера, современники «Слова о полку Игореве», высекли грандиозную композицию. Вертикальной осью ее служит длинное и узкое окно. Над ним, в арке-закомаре, восседает на троне Давид с гуслями. По обе стороны окна, друг над другом,- многочисленные звери и птицы - орлы, львы, грифоны, барсы, олени, а еще - святые всадники в нимбах и герои, побеждающие чудовищ. Взоры их всех обращены к окну и к царю-пророку. Вся живая природа, дивная и прекрасная, словно поет гимн - не библейскому творцу-Саваофу (его здесь и нет), а древнему богу-шаману, Хозяину Зверей, восседающему на Мировом Дереве. Храмы балтийских славян были, по словам очевидцев, покрыты изображениями людей и животных, столь искусно вырезанными, что они казались живыми и дышащими. Те храмы были сожжены немецкими «просветителями». Но русские мастера того же XIIв. сохранили в камне языческую картину мира, лишь слегка христианизировав ее. Видимо, в ту же эпоху сложили «Стих о Голубиной книге» - поэму о сотворении и устройстве мира, столь же поверхностно христианизированную, но восходящую к индоевропейским космогоническим мифам. Стих повествует о чудесной книге, упавшей с неба. Ее «глубинная» мудрость раскрывается в диалоге царей Давида и Волота (Волотомана). Этот таинственный Волотоман явно принадлежит к миру волотов-велетов - мифических великанов, само имя которых родственно имени Волоса-Велеса. В славянских легендах эти могучие существа воспринимаются как предки или, скорее, предшественники людей. Курганы называли «волотовками», а на Волотовом поле под Новгородом возвышался курган Гостомысла - легендарного предшественника Рюрика. Волотов считали основателями многих селений. Былинный Святогор - это богатырь-волот, которому не осталось места в мире людей. Он может лишь лечь в гроб, передав свою силу богатырю-человеку (воплощающему в то же время нового бога - Перуна). Диалог Давида и Волота явно напоминает такой же космологический диалог Одина с великаном Вафтрудниром в «Старшей Эдде». А также сказание «Калевалы» о певце-волшебнике Вейнеймейнене, оживившем мертвого великана-чародея Виппунена и выведавшем у него магические тайны. Подобно скандинавским великанам или греческим титанам, волоты - предшественники богов и людей, обреченные на исчезновение, уход в безвозвратное прошлое. Но они также и предки, достойные почитания. Потому Волот, признав превосходство Давида в мудрости, выдает свою дочь за его сына (премудрого Соломона). Да и сам Велес-Месяц - бог мертвых, предков. Его индоевропейские «сородичи» - балтские божества смерти Велс и Велона, литовские veles- тени усопших, скандинавские валькирии и Валгалла («зал мертвых»), греческие Елисейские поля. Все эти мифологические имена, как и имя Велеса, происходят от индоевропейского корня *wel-,- «умирать». В идущей из Месопотамии астрологической схеме понедельник - день Луны. У славян Понедельник - «божий ключник», провожающий умерших на тот свет (наподобие Гермеса-психопомпа). Поляки еще в XVв. почитали на Троицу божество Ныя (Переписчики нередко искажали это имя (Туа, YaYa).). По Длугошу, этого бога, подобного Плутону, просили - после смерти отвести в лучшие места преисподней души покойников. Имя Ныи родственно чешскому паи - «загробный мир». В Древней Руси и Болгарии навьями называли птицеобразных духов умерших. Преисподняя же здесь - скорее дань христианским представлениям о том, что все язычники попадут в ад. По славянским же народным воззрениям, под землей находятся только пекло (ад) и змеиный ирий (куда уползают на зиму змеи), а соответственно, Ирий (вырий, рай), куда улетают птицы (на зиму) и души праведников, находится на небе либо где-то далеко на юге или востоке, за горами, рекой или морем. Так что Ныя, судя по всему,- тот же Велес. Еще два славянских бога потустороннего мира - Мерот и Радамаш - упоминаются в чешской хронике Вацлава Гаека. Первого просили провести душу усопшего светлым путем, второго - справедливо определить его посмертную участь. Этот второй - явно античный Радомант, судья загробного мира. Его культ мог проникнуть к славянам с юга. Имя же первого связано со славянским обозначением смерти, умирания. Оба, вероятно, были ипостасями или помощниками Велеса. Вспомним теперь обряд, исполнявшийся Иваном Грозным. Царь с боярами пахал и сеял, а затем, нарядившись покойником, ходил на ходулях. То есть посеянное («погребенное») зерно должно было «воскреснуть» и вырасти. Мертвец превращался в волота и тем обеспечивал урожай. Такое сочетание мотивов естественно для культа Волоса - бога земледелия и загробного мира. Существовала и женская ипостась Велеса-Ныи, Древнерусские поучения упоминают поклонение «Веле богине». В македонской песне фигурирует вила Вела. Вообще, вилы, эти прекрасные и своенравные птицедевы, близки к Велесу не только своим именем, но и связью с шаманством, плодородием, богатством и миром мертвых. Они любят и знают чудесные песни и мелодии, но могут увлечь человека в безумный, доводящий до смерти танец. Становятся же вилами, по словацким поверьям, души умерших невест. Вилы одаривают людей богатством, приносят урожай. Польские историки XVIв. Стрыйковский и Гваньини отождествляют Ныю не с Плутоном, а с Церерой. У Прокоша (ПшибыславаДиаментовского) Ныя - также женское божество. Чешская Нива - жена змееборца Крока и мать трех вещих княгинь-жриц - Либуши, Казн и Гетки. У чешского историка Странского Нива - богиня, соответствующая Прозерпине. Эта Ныя-Вела, скорее всего, та же Лада. Как увидим ниже, Ныя Прокоша соответствует скифской великой богине-змеедеве, матери богов и людей. Школа В.В. Иванова и В.Н. Топорова считает чуть ли не аксиомой, что Велес - общеиндоевропейский змей-дракон, виновник засухи, враг Перуна-Громовника и соблазнитель его жены. Да, этимологически Велес - «родич» литовского Вельняса (черта), врага Перкунаса и ведического Валы, противника Индры. Вельняс к тому же колдун, музыкант и владеет скотом, а Вала прячет коров в пещере. Вила Вела затворяет источники воды. Велес в карпатской легенде посылает одноглазого демона Сыроеда, и от взгляда того пересыхает река Велесница. Она пробивается в другом месте, но в ней заводится змей-людоед, которого люди с трудом одолевают. Но другая легенда из тех же мест говорит о «Деде», хозяине подземных вод, не дающем им выйти наружу и затопить землю. То есть этот Дед (тот же Велес) - не враг, а защитник людей и земного мира. Главное же, Вельняс, Вала и им подобные - не боги, а злобные чудовища, способные лишь вредить людям. Индоевропейцы не почитали их, а проклинали. Поклонялись же нечисти, по представлениям славян, лишь злые колдуны и ведьмы. И не среди бела дня в капище на Подоле, а глухой ночью на Лысой горе. А в славянских сказках и легендах о змееборцах змей никогда не зовется Велесом или похожим именем. Будь Велес кем-то вроде Сатаны и дракона, вряд ли один поэт назвал бы другого его внуком. Кокетничанье с Сатаной вошло в моду позже, в XIX-XXвв. И все же демонизация древнего бога имела место и у славян. Возможно, еще в дохристианские времена. «Волосатиком», «ёлсом» в русских областных говорах называли лешего, водяного, черта, «елесихой» - бесовку, «волосом», «волосенем» - мифическое существо вроде ожившего конского волоса, будто бы проникавшее в тело и вызывавшее болезни. «Волос буду!» - божились русские крестьяне. «Какой черт, или какой Велес, или какой змей тебя против меня настроил?» - вздыхал Ткадлечек, чешский автор XIVв. «Оставим эти грехи у Велеса»,- писал в 1471г. один чешский проповедник. А чешские же переводчики книги Сираха в XVIв. желали злой жене обратиться в дикого гуся и улететь за море к Велесу (или «дясу»-черту). В последнем случае речь явно идет о языческом ирии. Дело здесь не только в церкви, объявившей всех языческих богов бесами. Именем Перуна или Даждьбога так не ругались. Но слишком таинственным и пугающим был древний бог, связанный с колдовством, загробным миром, ночью, бледным светом луны и звезд. Вот и представляли нечистую силу похожей на него. Привычный нам черт, скопированный с античных фавнов и сатиров, пришел в Россию с Запада в XVIIв. В Древней Руси бесов изображали волосатыми, остроголовыми и часто крылатыми. Волосатым и остроголовым представляли и лешего (тоже хозяина зверей). Вспомним также островерхие шапочки ставчанского идола и новгородских «домовых». Праздник Велеса отмечался, видимо, 6 января, в конце Святок (В Ростове на месте капища Велеса была поставлена церковь Богоявленья. Этот праздник приходится на 6 января). В этот день кончались обходы и шествия ряженых. Среди них выделялись маски животных Велеса - медведя, быка, лошади и др. Ряженные, изображавшие собой толпу выходцев из потустороннего Велесова царства, заклинали богатство и изобилие в каждом доме, за что их щедро одаривали. А на скупых и неучтивых хозяев посланцы Велеса накликали несчастья. В этот же день хозяин в кожухе мехом наружу (словно в медвежьей шкуре) совершал над скотом магические обряды: бросал через стадо топор крест-накрест и т.д. В христианские времена место Велеса заняли святые Власий и Николай (Никола, Микула). Власий Севастийский еще в Византии был покровителем скотоводства. А на Руси даже имя его почти совпадало с именем низвергнутого бога. Иконы Власия помещали в хлеву и величали его «коровьим богом». Считали его и защитником от змей, а на иконах рядом с ним изображали существо с головой медведя. Еще более популярен был в народе Николай Мирликийский. Как увидим далее, он заменил Сварога, Стрибога, Морского Царя, но ряд черт Николы Угодника роднит его с Велесом. Николу, в отличие от грозного Ильи-пророка (языческого Перуна), считали добрым защитником народа. Юродивый, остановивший царя Грозного, звался Микулой. Никола почитался как покровитель скотоводства, земледелия, охоты, проводник душ на тот свет, податель богатства. «Бороду» в поле завивали также и Николе. «Неразменный рубль» поляки звали «миклюзом». Верили, что Никола карает змеями. Волосов Никольский монастырь (в Ростовском крае) был поставлен на горе на месте святилища Волоса. Но затем, по преданию, икона Николая стала исчезать оттуда и появляться у подножия горы висящей на дереве, на волосах. В конце концов монастырь был перенесен туда. Так монахи следовали капризам языческого бога (вернее, народным представлениям о нем), дабы сохранить паству. Еще один монастырь (в Новгородской земле) именовался Никола Медведь, а другой (под Чигирином) - Никола Медведовский. В Коренице на Руяне почитался загадочный бог Поренут. Он имел четыре лица, а пятое держал обеими руками на груди, как люнебургский лунный бог - изображение луны. Имя его родственно польскому poronic- «родить». Видимо, это был двуполый бог - андрогин, породивший другого бога или богов. И при этом - повелитель Вселенной: четыре головы (у Рода-Святовита, Брахмы и др.) означали власть над четырьмя сторонами света. В Иране таким четырехликим андрогином, отцом двух владык мира - Ахурамазды и Анграмайнью - был бог времени Зерван Акаран, Бесконечное Время. У славян Бог и Сатанаил, языческие Белобог и Чернобог, считались братьями. Матерью их была, очевидно, Лада: в болгарской песне Богоматерь рожает «Бела бога». А отец? Можно предположить, что им был древнейший из богов - Велес-Меся супруг Солнца. Он же, видимо, Поренут. Такой непростой путь - от зверобога до святого и черта - прошел древнейший из богов. Он не всегда ладит с молодыми богами (своими же потомками). Но в общине славянских богов у него было свое место - волхва-шамана пастуха и земледельца. Дмитрий Дудко. Матерь Лада. Божественное родословие славян. Языческий пантеон. М.: Изд-во Эксмо, 2004. 432с., ил. Антология мудрости http://wizardshop.susu.ru/content/view/91/91/ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_110.htm

Ять: Ольга Святая (945-957гг.) - хранительница земли Русской (12) Ольга Святая (Хельга) (889, Плесков (Псков), 80, 11.VII.969 Киев) Великая княгиня Киевская и Русская наречена в святом крещении в 955 году в Царьграде Еленой. В семье своей она звалась Пребраной, что означает Всепобеждающая, и она дочь Олега, а матерью ее является плесковская княгиня Людмила, дочь князя Вадимира и правнучка Гостомысла… …А Ольга - праправнучка князя Гостомысла… …Олег же Вещий пришел в 868 году к Плескову, чтобы захватить его, и там впервые увидел молодую плесковскую княгиню Людмилу и очень ее полюбил за красоту неописуемую, и поэтому оставил ее с миром княжить в Плескове с малолетними детьми: княжичем Владиславом и дочерью Горыней, а отец ее Ратмир, дружинник Вадимира, убежал в Киев к Аскольду, чтобы попросить помощь против Рюрика и изгнать его… …Но в году 870-м Ратмир был убит в сражении дружины полянской на реке Великой с варягами Рюрика, когда поляне пришли к Плескову, чтобы изгнать варягов… …Олег же дал детям Людмилы для их прокормления деревни Выбутово, Ольгину Падь и другие села около Плескова, а также охрану и прислугу, чтобы блюстить и лелеять малых княжичей Владислава и Горыню… В год 872-й Олег привез в Выбутово для княжичей разное добро и приказал построить им хорошие дома со дворами, чтобы угодить княгине Людмиле… …Княгиня же Людмила, когда овдовела, долго не решалась идти замуж за Олега, так как убийство отца Вадимира и мужа Ратмира, и дяди ее Аскольда устрашили ее и настроили против варягов, но видя сердечную и честную заботу Олега о благоденствии ее семьи, она все же решилась в год 888-й стать женой Олега ради своих детей и их счастливой жизни… …И было в это время Людмиле 40 лет, а Олегу - 48, но княгиня Людмила была у Олега единственной… …В тот же год 888-й Олег и Людмила поженились в Киеве, и в год 889-й у них родилась дочь Пребрана, которая до года 903-го жила в Плескове, в княжеском имении, с матерью своей Людмилой, с братом Владиславом и сестрой Горыней и была очень ими любима… …В 903-м же году великий князь Олег привез дочь Ольгу в Киев и выдал ее замуж за своего племянника Ингвара, который назван на Руси Игорем, и было Ольге 14 лет, и она была очень умная девушка, и это сделал Олег Вещий для укрепления своей власти в Киевской Руси… …После смерти Игоря в год 945-й великая княгиня Ольга приняла власть в Киевской Руси и много трудилась для благоденствия народа всей Руси, и создала справедливые законы о данях и налогах в Русской земле, и победила древлян в год 946-й, и заключила мир с Византией… …В год же 955-й Ольга отправилась в Царьград и приняла святое крещение от цезаря Константина и греческого патриарха Фотия, и наречена в святом крещении Еленой в честь святой Елены, матери первого цезаря Византии Константина Великого... …Великая русская княгиня Ольга Святая принесла свет веры христианской на Русь, так как она мать Русской земли и предстательница перед Богом ради молений о Руси православной… …В год 969-й, 11 июля, умерла святая Ольга в городе Киеве и была похоронена по христианскому обряду в тайном гробу по ее завещанию на Подоле, на берегу Словутича, где ее младший внук великий князь Владимир Святославич в год 988-й крестил Русь и этим распространил на Руси учение Христово и Его свет на необозримых просторах Руси, который зажгла великая княгиня Руси святая Ольга… А аже суть Русь? А лi хъранiма Господъмъ? А егъда прЪбудЪтъ конъ Ъя? Что есть Русь? Хранит ли ее Господь? И когда придет ее конец? http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_485.htm Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm 1 – сельцо Покровское и Ольгин Монастырь 2 – Ольгинский Берег 3 – Ольгин ключ 4 - Ольгин Дворец (сохранился каменный фундамент здания) 5 – деревня Ольжино (Ольженец, Волженец) 6 – Ольгины Сады (условно) 7 – Ольгины Погреба (условно) 8 – Ольгина Гора, место дома родителей Ольги 2 (городище не сохранилось) 9 – Ольгин Камень 1 (следовик) близ Выбут (не сохранился) 10 – весь Выбутская 11 – Ольгина Церковь 12 – место Ольгиной часовни 13 – место дома родителей Ольги 1 14 – церковь во имя Святой Ольги 1914 года основания (разрушена) 15 – Ольгин Камень 2 у д. Бабаево (следовик, ныне лежит у большого Ольгиного Камня) 16 – Ольгин Камень 3 (без знаков, лежит близ большого Ольгиного камня) 17 – Ольгин Камень 4 (большой Ольгин Камень, следовик, сохранилась его нижняя часть) 18 – место разрушенной кирпичной Ольгиной часовни «Красный Крест» 19 – деревня Паничьи Горки (Горки, Гора) 20 – Ольгин Камень 5 (памятный камень, лежит в реке) 21 – Ольгины Ворота или Ольгин Рукав (протока) 22 – Ольгины Слуды (протока) 23 – деревня Ерусалимская 24 – деревня Пристань А.А. Александров. Княгиня Ольга, Ранняя Русь и весь Выбутская (Историческая справка к фестивалю реконструкторов ХЕЛЬГА в Выбутах 18-19 июля и ко дню города Пскова 23-24 июля 2015) http://museums.pskov.ru/news/?idnews=01225 При Ярославе Мудром в Киеве в 1017г. был заложен и к 1037г. возведен знаменитый Софийский Собор. Внутри собора сохранился самый полный в мире ансамбль подлинных мозаик (260 м.кв.) и фресок (3000 м.кв.) первой половины XI века и значительные фрагменты стенописи XVII-XVIII веков. На одной из них начала XI века изображен в лицах момент приёма княгини Ольги византийским императором Константином VII Багрянородным. Вот как описывает изображение Ольги на фреске С.А. Высоцкий: Изображение на фреске княгини Ольги в ложе ипподрома, к сожалению сравнить не с чем, так как оно уникально. Ее лицо выглядит довольно суровым: большие глаза, тонкие темные чуть изогнутые брови, прямой, правильной формы нос. Из-под мафория видны темные каштановые волосы с пробором посередине. Очень выразителен плотно сжатый рот с опущенными вниз уголками губ, что придает лицу властное, волевое выражение. На вид Ольге примерно около 50 лет (С.А. Высоцкий. Светские фрески Софийского собора. Киев: Наукова думка, 1989, с.186) Княгиня Ольга и император Константин Багрянородный. Фреска киевского Софийского собора. XI в. Ольгины ворота и Ольгины слуды на реке Великой. Гравюра с наброска Г. Пиватто. 1883 Карпов Алексей. Княгиня Ольга. 1-е изд. М.: Молодая гвардия, 2009. 376с.: ил. Жизнь замечательных людей, вып.1172 http://www.twirpx.com/file/805921/ http://www.e-reading.club/bookreader.php/1031895/Karpov_-_Knyaginya_Olga.html Ольга Святая (945-957гг.) - хранительница земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_509.htm

Ять: Ольга Святая (945-957гг.) - хранительница земли Русской Въ лЪто 6454 iдЪ ХЪлъга на ДърЪвляны на IскростЪнъ а мъщатi за Iнгъвара А дань вЪлiю от ДърЪвляны iмаатi А обложi гърадъ въкроугъ а въ сiлЪ вЪлiей А мЪсяць едiнъ поча гъладъмъ морiтi А послЪжьдЪ възъжъгла гърадъ огънЪмъ от пьтiчьiхъ стай аже въдалi ХЪльгЪ ДърЪвлянЪ по дань малую яко просящЪ iхъ кънягыня Аць переклюкала iхъ ХЪлъга възя дань малую А огъню а мечЪмъ сь гърадъ прЪдаа а въсЪхъ пожьгоша А сiцЪ за Iнгъвара мъщанiе възъдаа сiмъ ДърЪвлянъмъ А дань тяжькую възъложi на нь А iмаа такожьдЪ бояры ДърЪвлянъскыя а оувЪдохъмъ iхъ Кыеву въ поутахъ а кълодахъ Бо вЪлЪмудра есi ХЪлъга Бо iстiнъна дъщЪрь ХЪлъга ВЪшьтего аже переклюкала ДърЪвлянъ А Малъка поiма СвЪнъалъдъ а прiвлочЪ iа на гърЪбiщЪ IнгъваровЪ А мечЪмъ iзъсечЪ Малъка СвЪнъалъдъ на чЪтi А варязi трупiе МальковЪ огъньмъ опаляшЪ въ пьрахъ а гълаву Малъкову на копiе възъметоша оустрашЪнiя дъля ДърЪвляны…СiцЪ отмъща за око АсмундовЪ суть отчЪ СвЪнъалдова… Въ лЪто 6455 IдЪ ХЪлъга на Пъльскъвъ а на НовЪгърадъ А данi а обърокы оуставiтi А въся земълi Рускыя на погостiЪ а мЪста разъдЪлi А iстiнънЪ ряды по Русi оуставiтi аже людЪмъ нiкътоже лiха чiнiтi не съмоглъ нi въ гърадЪхъ а въ вЪсяхъ А iзърядiвшЪ се възратiся Кыеву къ сыну своя Святославлю а вънукамъ Ярополчю а Ольгу а мЪзiну ВълодiмЪрю Въ лЪто 6458 прЪставiся кънязь Iгъръ сынъ Халъгардъвъ а IнгiгЪрдi А вънучЪ Рурiкъвъ а СiгънЪтръвъ А нЪтiй Iнгъваръвъ В год 946-й пошла Ольга на древлян, на Искоростень, чтобы отомстить (мъщатi) за Ингвара и большую дань получить от древлян; и окружила своим огромным войском весь город и целый месяц морила голодом (поча гъладъмъ морiтi) древлян, а потом попросила от древлян дань малую: по паре птиц от каждого дома (? в исходном тексте: А послЪжьдЪ възъжъгла гърадъ огънЪмъ от пьтiчьiхъ стай. Далее перевод не совсем точен), и когда древляне дали ей эту дань, надеясь, что Ольга наконец отойдет от города, то княгиня перехитрила (переклюкала) их: приказала поджечь птиц и выпустить их обратно в город: птицы полетели и подожгли все дома в городе; русы ворвались в горящий город и стали избивать древлян и, победив их, возложили на них тяжелую дань, а бояр древлянских заключили в цепи и в колоды (въ поутахъ а кълодахъ) и увели их в Киев; ведь Ольга была очень мудра (вЪлЪмудра есi) и умна, как и ее отец Олег Вещий (iстiнъна дъщЪрь ХЪлъга ВЪшьтего), и своей мудростью она победила (переклюкала) древлян. А Мала поймал Свенельд и приволок его на могилу Ингвара, и там изрубил мечом Мала на части Свенельд (мечЪмъ iзъсечЪ Малъка СвЪнъалъдъ на чЪтi), и его труп варяги сожгли в прах (варязi трупiе МальковЪ огъньмъ опаляшЪ въ пьрахъ), а голову Мала воздели на копье для устрашения (на копiе възъметоша оустрашЪнiя дъля) древлян (Поскакал Илья дальше по прямой дороге и наскакал на подворье Соловья-разбойника. У него двор на семи верстах, на семи столбах, у него вокруг железный тын, на каждой тычинке по маковке, на каждой маковке голова богатыря убитого)…; так Свенельд отомстил Малу за выбитый им глаз у Асмунда, отца Свенельда… В год 947-й пошла Ольга в Плесков и в Новгород и установила там дани и оброки, и всю Русскую землю разделила на погосты (на погостiЪ а мЪста разъдЪлi) и справедливые законы на Руси установила (iстiнънЪ ряды по Русi оуставiтi), чтобы никто не смог обидеть (нiкътоже лiха чiнiтi не съмоглъ) людей ни в городах, ни в селах (нi въ гърадЪхъ а въ вЪсяхъ), и, все узаконив (iзърядiвшЪ), вернулась в Киев, к сыну своему Святославу и внукам Ярополку, Олегу и маленькому Владимиру. В год 950-й умер князь Игорь (Iгъръ), сын Хальгарда и Ингигерды, и внук Рюрика и Синеуса (СiгънЪтръвъ), и племянник князя Ингвара… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm …В числе вариантов обращают на себя особенно внимание те места, которыя относятся к разсказу о мести Великой Княгини Ольги. Хотя в этом разсказе есть довольно сказочного, но основание и вся обстановка легенд проникнуты духом глубокой древности и передают многие характеристические черты из внутреннего быта нашей старины. Самая обязанность мстить за смерть убитых родственников принадлежит к весьма знаменательным сторонам древнейшей Русской истории. Летописец Переяславля-Залесского сохранил для нас интересные подробности в известном сказании о мести Ольги. Вслед за словами Великой Княгини, обращенными к Древлянским послам, чтобы они велели нести себя в лодьях, — прибавлено: тако люблю князя вашего и васъ. Они же (послы) ради, и рЪша покивающе роукама: вЪси ЛИ княже нашь како мы тобЪ оустряпахомъ? Идоша вь лодьи пiaни веселы -. Разсказывая о новом Древлянском посольстве, наш летописец приводит следующие слова, не встречаемые в других летописных списках: Князю (Древлянскому) веселiе творящу къ бракоу, и сонъ часто зряше Маль Князь: се бо пришедъ Олга дааше eмy пръты многоценны червены, вси жемчюгомъ иссаждены и одЪяла чръны съ зелеными оузоры и лодьи, въ нихъ же несенымъ быти, смолны -. Это место указывает на древний обычай посылать жениху брачные дары. Но особенно любопытны дополнения к сказанию о взятии Искоростеня. Древляне предлагают Великой Княгине дань, медом и мехами, с тем, чтобы она пощадила город: Она же рече: нынЪ оу васъ нЪтъ медоу, ни скоръ, но мало оу васъ прошю дати богомъ жрътвоу оть вась и ослабоу вамъ подать себе на лекарство главныя болЪзни; дайте ми оть двора по 3 голуби и по 3 воробьи, зане у васъ есь тыи птици, а инде оужъ всюду събирахъ и нЪтъ ихъ, а въ чюжюю землю не шлю -. Таким образом, по словам легенды, Ольга, задумавши хитрую месть, требует у Древлян птиц для совершения жертвенного обряда (с.V) К.М. Оболенский. ЛЪтописець Рускихъ ЦарЪй (подробно о мести Ольги - с.10-12). Летописец Переяславля-Суздальского, составленный в начале XIII века. Москва. 1851. 217с. http://twirpx.com/file/340568/ 14.9Мб Ольга Святая (945-957гг.) - хранительница земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_509.htm

Ять: Ольга Святая (945-957гг.) - хранительница земли Русской Въ лЪто 6463 крЪстiся ХЪлъга въ ЦарЪгърадЪ от ФотЪя патрiаха а наречЪна бысть Олёна въ свяатъмъ крещЪнii А бысть отчЪ крЪстный цЪсарь Констянътiнъ сынъ Леонъвъ А възълюбi вЪльмi кънягыню Русi А речЪ ХЪльгЪ аже въ крещЪii ОлёнЪ А хощю поятi тя въ жЪны А благолЪпiемъ будЪшi земълi ВiзанътЪйской А больмi мя сьрдъцю мiла естi Аць речЪ ХЪлъга цЪсарю Ако хощЪщi поятi мя въ жЪны атчЪ есi отчЪ мой iже крЪстiлъ мя въкоупЪ съ патрiархъмъ А се нестЪ въ завЪтахъ ХрЪстiанъскы Тi самъ вЪсi о сЪмъ…А речЪ Ъё цЪсарь Аже тi переклюкала мя есмi Олёна Да отпущю тя на Русь Бо тi суть дъщЪрь моя въ ХрiстЪ А въдастъ Ъй же дары вЪлii А зълато А сьрЪбъро А жемъчюгы А павълокы дърагыя А съсуды малафiтовЪ съ бълаговонiямы А яхонтЪ А бiсЪрi бояръмъ а чадi дъля…ХЪлъга же прiiдЪ къ патрiарху ФотЪю благословЪнiя просящЪ въ путь на домъ къ Русi А рЪчЪ Ъмоу Аже людi моi поганi есi а сынъ мой такожьдЪ Да бы Богъ соблюлъ мя от зъла да от напастi вьсъ кой А речЪ Ъй патрiархъ О чадо вЪрное аже въ ХрiстЪ крестiлася есi да въ Хрiста облЪчЪся Да сохранiтъ тя яко сохранiлъ же въсЪхъ прiшЪдъшiхъ къ нЪму Да iдi съ мiремъ въ земълю своя Да прЪбудЪтъ Богъ въ тебЪ …А прiiдЪтъ ХЪльга съ чадiю своя на Кыевъ а речЪ Святославлю Да крестiсь въ Хрiста А вЪчьно спасЪнъ будЪшi Iaзъ же познавъ Бога обрЪла крЪпость духа своя а спасЪнiЪ вЪчьноЪ на небесi Да крестiсь же Святославлю Оумоляю тя АщЪ крестiся а вьсi людiя Рускi iмутъ вЪру Хрiстову А бълагодать прiiдЪтъ на Русь да супостаты от Русi отрiнуться Аць Святославль же не вънiмаашЪ матi своя а тъворi нъравы а завЪты поганъскiя А не вЪдый АщЪ къто матерi а отня не послушаетъ да въ бЪду вънiдЪтъ а въ напастi въпадЪтъ А съмЪртiю не от Бога оумрЪ а от зълыхъ чьловЪкъв …Святославъ же болъмi да възъгнЪвiся на матi своя досажьдЪнiя Ъя радi…ХЪлъга же обачЪ любяашЪ сына своя а сълёзнЪ молiла оу Бога заборону а спасЪнiЪ сына дъля а за въся людiе земълi Руской по въся дънi а нощi Бо Олёна Свяатая есть же МатЪрь въсЪя Русi аже суть страны прЪсвЪтълой а възълюбленой от Бога В год 955-й крестилась Ольга в Царьграде от патриарха Фотия (?) и наречена в святом крещении Еленой, и был ее крестным отцом цезарь Константин (905-959), сын Леона; очень полюбил (възълюбi вЪльмi) он княгиню Руси и говорит Ольге в крещении Елене: Хочу взять тебя в жены (а хощю поятi тя въ жЪны) (?), и красотой (благолЪпiемъ) своей ты украсишь землю Византийскую, ведь очень ты моему сердцу мила (а больмi мя сьрдъцю мiла естi) …Но говорит цезарю Ольга, Как же ты хочешь взять меня в жены, ведь ты, мне отец крестный, который крестил меня вместе с патриархом, а этого нет в заветах христианских, ведь ты сам знаешь об этом (Ако хощЪщi поятi мя въ жЪны атчЪ есi отчЪ мой iже крЪстiлъ мя въкоупЪ съ патрiархъмъ А се нестЪ въ завЪтахъ ХрЪстiанъскы Тi самъ вЪсi о сЪм)…И говорит ей цезарь: Ты перехитрила меня, Елена (Аже тi переклюкала мя есмi Олёна ), вот и отпущу тебя на Русь, ведь ты дочь моя во Христе -. И дал ей большие дары: и золото, и серебро, и жемчуг, и дорогие ткани, и сосуды из малахита с благовониями, и яхонты, и бисер для бояр и прислуги…Ольга же пришла к патриарху Фотию (?) для благословения в дальнюю дорогу домой, на Русь (благословЪнiя просящЪ въ путь на домъ къ Русi), и говорит патриарху: Люди мои некрещеные (поганi есi) и сын мой тоже. Да сохрани Ты меня Господь, от зла и напасти всякой (Да бы Богъ соблюлъ мя от зъла да от напастi вьсъ кой). И говорит ей патриарх: О дитя верное, ведь во Христе крестилась, да в Христа облечешься, и сохранит Он тебя, как сохранил всех, кто пришел к Нему, и поэтому иди с миром в землю свою, и Бог всегда будет в тебе (Да прЪбудЪтъ Богъ въ тебЪ)… …И пришла Ольга с людьми своими в Киев и говорит Святославу, чтобы крестился во Христа, и тогда даровано ему будет вечное спасение (а вЪчьно спасЪнъ будЪшi): Вот я, познав Бога, обрела крепость духа и вечное спасение на небесах; прошу тебя (?), Святослав, умоляю тебя (оумоляю тя): крестись; и если крестишься, то все русские люди примут веру Христову и благодать придет на Русь, и супостаты отойдут от Руси (да супостаты от Русi отрiнуться). Но Святослав не внимал (не вънiмаашЪ) мольбам своей матери и продолжал жить по законам язычества (а тъворi нъравы а завЪты поганъскiя), и не знал (не вЪдый), что, кто матери своей и отца не послушает, тот накликает на себя беды и несчастья (АщЪ къто матерi а отня не послушаетъ да въ бЪду вънiдЪтъ а въ напастi въпадЪтъ) и умрет не по воле Бога, но погибнет от злых людей (от зълыхъ чьловЪкъвъ)… Святослав же очень рассердился на свою мать из-за ее требований (Святославъ же болъмi да възъгнЪвiся на матi своя досажьдЪнiя Ъя радi)...Ольга же, все равно (обачЪ) любившая своего сына, слезно молила у Бога защиту и спасение (а сълёзнЪ молiла оу Бога заборону а спасЪнiЪ) для сына и для всех людей земли Русской. И молилась всегда, и днем, и ночью; ведь она, Елена Святая мать всей Руси, страны пресветлой и любимой Богом (аже суть страны прЪсвЪтълой а възълюбленой от Бога)... Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm В лето 6463 (955) Иде Ольга въ Греки и приде Царюгороду. Бе тогда царь имянемь Цемьский (? - Иоанн I Цимисхий - византийский император в 969—976гг.); и приде к нему Ольга, и видевъ ю, добру сущу зело лицемъ и смыслену, удививъся царь разуму ея, беседова к ней и рекъ ей: «Подобна еси царствовати въ граде с нами». Она же, разумевши, рече ко царю: «Азъ погана есмь, да аще мя хощеши крестити, то крести мя самъ, а ще ли - то не кресщюся». И крести ю царь с патриархомъ. Просвещена же бывши, радовашеся душею и теломъ. И поучи ю патреархъ о вере, рече ей: «Благословена ты в руских, яко возлюби светъ, а тьму остави. Благословити тя хотять сынове рустии в последний родъ внукъ твоихъ». И заповеда ей о церковномь уставе, о молитве, и о посте, о милостыни и о въздержаньи тела чиста. Она же, поклонивши главу, стояше, аки губа напаяема, внимающи ученья, поклонившися патриарху, глаголющи: «Молитвами твоими, владыко, да схранена буду от сети неприязнъны». Бе же речено имя ей во крещеньи Олена, якоже и древняя цариця, мати Великаго Костянтина. Благослови ю патриархъ и отпусти ю. И по крещеньи возва ю царь и рече ей: «Хощю тя пояти собе жене». Она же рече: «Како хочеши мя пояти, крести мя самъ и нарекъ мя тъщерью? А [в] хрестьянехъ того несть закона, а ты самъ веси». И рече царь: «Переклюкала мя еси, Ольга». И дасть ей дары многи, злато и сребро, паволоки и съсуды различныя и отпусти ю, нарекъ ю дъщерью собе. Она же, хотящи домови, приде къ патреарху, благословения просящи на домъ, и рече ему: «Людье мои пагани и сынъ мой, дабы мя Богъ съблюлъ от всякого зла»… 6463 (955 г.). Крещение Ольги л. 17-17 об. Полное собрание русских летописей. Том 01. Лаврентьевская и Троицкая летописи. 1-е изд. СПб: Типография Эударда Праца, 1846. XX, 271с. http://www.twirpx.com/file/923302/ 41.3Мб http://expositions.nlr.ru/LaurentianCodex/_Project/page_Show.php Ольга Святая (945-957гг.) - хранительница земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_509.htm

Ять: Княгиня Ольга-Елена Жизнь княгини Ольги отразилась в самых различных источниках: в письменных, русских и зарубежных, вещественных и даже географических. Казалось бы, такое значительное количество памятников прошлого должно было помочь исследователям составить достаточно полный и достоверный портрет княгини. Однако из-за противоречивости и недосказанности сведений в них в научной литературе не утихают споры об Ольге. Они касаются и ее происхождения, и дат рождения и замужества, и обстоятельств рождения сына Святослава, и взаимоотношений с ним, и реальности ее жестокой мести древлянам, и времени и места крещения, и в целом вклада в становление и развитие Древнерусского государства. К числу важнейших источников о княгине Ольге относятся древнейшие летописи: Лаврентьевская, Ипатьевская, Радзивилловская и др., начальную часть которых составляет «Повесть временных лет». В этом сочинении Ольга является одной из главных героинь X в. В нем подробно описано, как княгиня отомстила древлянам за убийство мужа, как стала управлять государством, как крестилась в Константинополе, как оказалась с внуками в осажденном печенегами Киеве, какие взаимоотношения были у нее с сыном и т.д. Вторым памятником русского происхождения об Ольге является «Память и Похвала князю Владимиру» со вставкой «Похвалы княгине Ольге». Это произведение приписывается монаху Киево-Печерского монастыря Иакову, жившему в ХI-ХII вв. По мнению исследователей, окончательное оформление его текста произошло в ХIV в.[50] Еще одним важным источником является «Житие княгини Ольги», дошедшее до нас в двух редакциях. Считается, что древнейшая была написана в конце ХIII в. и дошла до нас в списке ХIV в. В ХVI в. достаточно краткий текст был дополнен и включен в «Степенную книгу».[51] Исследователи полагают, что по отношению к летописям текст пространного «Жития» вторичен, поскольку был написан через много лет после смерти княгини.[52] Деятельность княгини Ольги оставила след и в ряде зарубежных письменных памятников. Наиболее важным из них являются сочинения византийского императора Константина Багрянородного, в первую очередь его записки «О церемониях византийского двора». В них он подробно описал два приема княгини Ольги в своем императорском дворце. Он подробно перечислил всех спутников княгини, указал подарки, которые были ей поднесены, но не уточнил, в каком году все это происходило, только сообщил число, день недели и месяц. Не дал он сведений и о цели визита русской правительницы. В итоге среди исследователей возникла масса споров по поводу времени и обстоятельств поездки Ольги в Константинополь. Сочинение Константина Багрянородного «О церемониях византийского двора» было переведено и опубликовано Г.Г. Литавриным.[53] Еще одним важным и интересным источником является «Продолжение хроники Регинона», приписываемое епископу Адальберту. Именно он ездил с миссионерской деятельностью в Киев (которая, однако, провалилась) в правление княгини Ольги. Среди исследователей данный памятник также вызывает много споров: при каких обстоятельствах Адальберт отправился на Русь, кто был инициатором его поездки, почему она оказалась неудачной? К числу дополнительных источников можно отнести византийские хроники ХI-ХII вв., в которых есть краткие сообщения об Ольге. Следует отметить, что все важнейшие исторические источники о княгине Ольге были введены в научный оборот еще Н. М. Карамзиным. Он первым попытался дать оценку сохранившимся в них сведениям, представил собственную реконструкцию биографии княгини и сделал вывод о значении ее деятельности для Древнерусского государства. В последующем историки лишь уточняли и дополняли некоторые детали, высказывали свое мнение по спорным вопросам. Рассмотрим, какой же исторический портрет княгини Ольги воссоздал Н. М. Карамзин. Он счел вполне достоверными данные древнейших летописей о происхождении Ольги из Пскова и о содействии князя Олега в 903 г. браку с ней юного родственника князя Игоря. При этом взятые В. Н. Татищевым из Иоакимовской летописи оригинальные известия о том, что славянским именем Ольги было имя Прекраса и что она вела свой род от новгородского посадника Гостомысла, он счел вымыслом.[54] Недоумение Карамзина вызвала и указанная в Ипатьевской летописи дата рождения Святослава – 942г., поскольку в это время княгиня должна была быть престарелой женщиной, неспособной родить ребенка. Историк решил, что эта дата ошибочная, и предположил, что Ольга произвела на свет сына в 933 г., когда ей было 40 лет. Возраст княгини он определил из указания в Софийской I (датируется XVI в.) летописи о том, что на момент замужества Ольге было только 10 лет.[55] Хотя это добавление и представляется очень ценным, но его не было в древнейших летописях. Появилось же оно в летописи позднего времени, как результат подсчетов самого создателя Софийской летописи, но точных данных на этот счет, конечно, нет. Из предположения Карамзина о дате рождения Святослава выходит, что на момент смерти отца ему было уже 12 лет. Однако в летописном описании похода Ольги на Искоростень ее сын выглядит значительно младше – он был способен бросить копье только под ноги своей лошади.[56] Таким слабым мальчик мог быть в возрасте не старше 8 лет, при условии, что копье было взрослым и достаточно тяжелым. Поэтому предложенная Карамзиным дата рождения Святослава не может быть признана правильной. В последующей историографии данный вопрос постоянно дискутировался, и до сих пор не решен. Анализируя летописный рассказ о мести Ольги древлянам, Н. М. Карамзин решил, что тот больше похож на легенду или народную сказку, чем на реальность, поскольку древлянский князь Мал вряд ли бы стал свататься к женщине, которой было уже за 50 лет.[57] Однако этот вывод сомнителен, поскольку Ольга была не простой женщиной, а великой княгиней, матерью наследника верховной власти в Древнерусском государстве. Брак с ней позволял Малу самому стать правителем обширной державы. Следует отметить, что вопрос о достоверности летописного рассказа о мести Ольги древлянам до сих пор вызывает в историографии споры. Н.М. Карамзин не сомневался в том, что после гибели Игоря Ольга стала правительницей Руси. При этом у нее были собственные владения – г. Вышгород, выделенный ей князем Олегом в качестве «вено» – платы за брак с Игорем. Получаемые доходы княгиня имела право тратить на собственные нужды.[58] Рассматривая нововведения Ольги в сборе дани, историк решил, что она провела административно-территориальную реформу, разделив подвластные ей земли на волости с административными центрами – погостами.[59] Но можно ли было это сделать в то время, когда даже границы государства четко не определялись и вся его территория была слабо заселена? Более вероятным кажется, что княгиня лишь определила размер дани для каждой местности и указала время и место, куда ее следовало привозить. Кроме того, она выделила княжеский домен – места охоты и ловли рыбы для своего обихода. Для того времени это было очень важной реформой, поскольку она должна была урегулировать взаимоотношения с местным населением и исключить злоупотребления княжеской администрации в сборе дани. (В историографии вопрос о сути реформ княгини Ольги до сих пор вызывает споры.) Анализируя сведения древнейших летописей о крещении Ольги, Карамзин обнаружил в них ряд ошибок. Так, оказалось, что летописная дата этого акта – 955г. не согласуется с данными Константина Багрянородного о времени приема Ольги в Константинополе. Исследователь вычислил, что указанные императором числа, дни недели и месяц были либо в 946, либо в 957г. Более подходящей для него показалась дата 957г., поскольку, как следует из записок Константина, княгиня встречалась не только с ним самим, но и с семьей его сына Романа. В 946 г. царевич был еще подростком, хотя и женатым на маленькой девочке. Детей в это время он еще не имел.[60] Эти выводы историка представляются вполне убедительными, но в последующей историографии возникли споры и появились иные точки зрения. Карамзин заметил, что в Лаврентьевской летописи и в связанных с ней поздних сводах принимавший Ольгу византийский император неправильно назван Иоанном Цимиским. Этот правитель пришел к власти уже после смерти княгини. В Ипатьевской летописи этой ошибки не было, значит, ее создатель был лучше информирован об истории Византии, чем автор Лаврентьевской. К тому же историк усомнился в сообщении обеих летописей о том, что император захотел жениться на Ольге, находящейся в весьма почтенном возрасте. Ведь сам он давно был женат, да и принимал русскую княгиню вместе с супругой.[61] Пытливый историк заметил, что в сочинении Константина Багрянородного ничего не писалось о крещении русской княгини и сама она называлась языческим именем Хельга (после крещения Ольга стала Еленой). Однако русские летописи и византийские хроники утверждали, что Ольга ездила в Византию специально для крещения. Чтобы разобраться в этом противоречии, Карамзин решил, что Константина интересовали только вопросы церемониала, поэтому он и не упомянул о крещении своей гостьи.[62] Позднее данный вопрос вызвал бурную дискуссию в историографии. При этом спорящим приходилось лишь интерпретировать те источники, которые ввел в научный оборот Карамзин. Среди зарубежных хроник историку удалось обнаружить памятник, свидетельствующий о достаточно обширных международных контактах княгини Ольги. Это – «Продолжение хроники Регинона», написанное в конце X в. В нем сообщалось об отправке в 959г. русского посольства к германскому императору Оттону I и ответной миссии католического епископа Адальберта в 961г., которая закончилась полным провалом – Адальберт вынужден был бежать на родину. Карамзин счел содержание этого источника абсолютно достоверным и решил, что Ольга хотела крестить Русь с помощью немецких миссионеров, но не смогла это сделать из-за противодействия сына-язычника.[63] В последующем содержание «Продолжения хроники Регинона» привлекло внимание многих исследователей, предлагавших его собственное толкование. Н.М. Карамзин подверг критике поздние источники о княгине Ольге, в частности ее «Житие» в краткой и пространной редакции, всевозможные добавления в поздних летописях и хрониках. Их он назвал баснословием и выдумками всевозможных сочинителей.[64] К числу недостоверных он отнес и сообщение в «Похвале князю Владимиру» о том, что в правление этого князя были обнаружены мощи Ольги и установлены в Десятинной церкви, поскольку в древнейших летописях никаких данных на этот счет не было.[65] В целом знаменитый историк очень высоко оценил деятельность княгини Ольги и поставил ее в один ряд с великими государственными деятелями Древней Руси: «Предание нарекло Ольгу хитрой, церковь – святой, история – мудрой. Она не воевала, а правила государством. С деятельностью великого мужа учредила порядок в государстве, не писала законов, но давала уставы, простые и самые нужные. При Ольге Россия стала известна в отдаленных странах Европы».[66] Определенное внимание княгине Ольге уделил и другой известный историк С.М. Соловьев. Рассматривая все предания и мнения об ее происхождении, он признал достоверным лишь ее происхождение из северных областей Руси. Сведения летописей об ее жестокой мести древлянам он не склонен считать легендарными, поскольку в древнерусском обществе месть была широко распространена, и почитался лишь тот, кто мог отомстить обидчику.[67] Анализируя сведения летописей о реформах княгини, Соловьев решил, что на установленных ею погостах находились представители княжеской администрации – тиуны, которые не только собирали дань, но и вершили суд. Слово «повосты» из Лаврентьевской летописи он счел неправильным прочтением, возникшим при переписке текста с древней ветхой рукописи.[68] Исследуя маршрут, по которому Ольга объезжала свои владения в начале правления, историк решил, что он проходил по окраинам Новгородской земли, т.е. рекам Мста и Луга.[69] Однако в настоящее время нет точных данных об этих границах. К примеру, Белоозеро было много севернее Мсты, а Изборск – юго-западнее Луги. При этом оба эти города были новгородскими еще при Рюрике. С.М. Соловьев поддержал точку зрения Карамзина на то, что датой крещения русской княгини следует считать 957г., а не 955, как в летописях. Предположение В.Н. Татищева о склонности Ольги к христианству еще в Киеве (но она якобы боялась враждебности язычников) он отверг: ведь согласно летописным данным, и в Киеве и в Новгороде при князе Игоре существовали христианские храмы в честь Ильи-пророка и Спасо-Преображения.[70] Историк высказал мнение о том, что Ольга осталась недовольна оказанным ей в Константинополе приемом, поскольку ее заставили долго ждать в гавани и принимали на недостойном ее низком уровне.[71] Позднее византинисты убедительно оспорили эту точку зрения – Ольгу принимали на самом высоком уровне. Рассматривая содержание «Продолжения хроники Регинона», Соловьев счел сомнительными сведения о том, что именно Ольга отправила послов к германскому императору. По его мнению, русские визитеры были самозванцами: желая получить дары от католического духовенства, они самовольно пригласили миссионеров в свою страну. В итоге оказалось, что в Киеве епископа Адальберта никто не ждал, и его миссия провалилась.[72] Историк полагал, что Ольга обладала большой личной собственностью. В Вышгороде находилась ее загородная резиденция, хранилась казна. Село Будутино она отдала ключнице Малуше, когда та родила от Святослава сына Владимира. Позднее та пожертвовала его Десятинной церкви.[73] В целом Соловьев, как и Карамзин, высоко оценил деятельность княгини Ольги, назвав ее «устроительницей Русской земли, мудрейшей из женщин». По его мнению, в Древней Руси княгини занимали высокое положение: имели значительное имущество, содержали целый штат слуг, участвовали в пирах, охоте, отличались хитростью, смекалкой, были храбры и находчивы.[74] Эти выводы он сделал, исходя из фактов биографии Ольги. Не менее положительно относился к Ольге и другой историк рубежа XIX и XX вв. – академик С.Ф. Платонов. Он даже полагал, что с 945 по 957 г. княгиня правила совершенно самостоятельно всем Древнерусским государством. Подобно другим знатным женщинам своего времени она обладала полной гражданской и имущественной самостоятельностью, отличалась государственной мудростью, смекалкой и в этом отношении смогла «переплюнуть» самого византийского императора.[75] В данном случае Платонов счел достоверными сведения летописей о том, что Константин сватался к Ольге, но та, не желая портить отношения отказом, перехитрила его и сделала брак невозможным. Академик Б.Д. Греков также полагал, что Ольга была совершенно самостоятельной правительницей: установила размер дани, взимаемой с подвластных территорий, создала административно-хозяйственные пункты по управлению территориями, проводила собственную международную политику, владела замковым городом Вышгород. Обо всем этом было известно в Византии, поэтому она получила от императора более ценные дары, чем ее сын Святослав в лице своего посла. Греков не сомневался, что Ольга сама отправила послов к германскому императору, желая установить с ним дружеские отношения.[76] В последующее время историки стали уделять больше внимания отдельным сторонам деятельности княгини Ольги и конкретным фактам ее биографии. Так, А.Н. Сахаров написал обстоятельный очерк, посвященный дипломатии Ольги. Он подробно проанализировал все, дошедшие до нас источники, дал оценку предшествующим трудам, начиная с В.Н. Татищева и заканчивая В. Т. Пашуто, М. Б. Свердловым и А. Г. Кузьминым.[77] Сахаров согласился с мнением Карамзина о том, что княгиня ездила в Константинополь в 957г. и что летописцы допустили ошибку в дате этого события. Цель визита Ольги состояла не только в крещении, но и в установлении с Византией равноправных отношений, и для этого она дважды посещала императора Константина – поэтому в своем сочинении о ее визите он и забыл упомянуть о ее крещении. Главным для Константина было описать пышный церемониал, по которому принималась русская княгиня: она была удостоена личной беседы с императором и членами его семьи; во время официальной части ее не заставили падать ниц перед императорским троном, а во время неофициальной части даже предложили сесть; в честь нее и ее спутников был устроен обед, после которого всех одарили подарками.[78] В данном случае А.Н. Сахаров убедительно доказал несостоятельность мнения С.М. Соловьева, утверждающего, что Ольга была принята в Константинополе недостаточно пышно. Рассматривая различные источники об обстоятельствах крещения Ольги и пытаясь объяснить существующие в них противоречия, Сахаров предположил, что княгиня могла стать христианкой дважды: первый раз неофициально, в Киеве, второй раз торжественно и публично, в Константинополе. Относительно причин провала миссии в Киев католического епископа Адальберта Сахаров высказал мнение, что тот превысил свои полномочия и решил поставить Русь в зависимость от католического духовенства, в частности главы германской церкви. Естественно, что Ольга и ее окружение не пожелали подчиняться каким-либо иностранцам.[79] Очерк о дипломатии княгини Ольги вошел в состав фундаментальной монографии А.Н. Сахарова, посвященной дипломатическим отношениям Древней Руси.[80] Академик Б. А. Рыбаков попытался оценить вклад княгини Ольги в становление и развитие русской государственности. Анализируя некоторые летописные известия о ней, он пришел к выводу, что рассказ об ее мести древлянам не имел ничего общего с историческими реалиями. По своей сути он напоминал описание славянского погребального обряда: сначала умершего несли в ладье, потом сжигали, затем насыпали холм и справляли тризну. Сказание о мести, по мнению Рыбакова, было написано для устрашения подданных княгини и для доказательства непобедимости киевских правителей.[81] Рыбаков решил, что отношение к реальным событиям имело лишь летописное описание реформ Ольги. Она установила конкретные и справедливые налоги, организовала княжеский домен со становищами (местами стоянки князя), ловищами (охотничьими угодьями), знамениями (бортями) и местами для ловли рыбы. Таким образом, она размежевала угодья правителей и подданных. Становищ, как полагал академик, было не меньше 50. Кроме них якобы были погосты – острожки с постоянным гарнизоном, которых насчитывалось от 500 до 2000.[82] Последнее предположение академика кажется маловероятным, поскольку у Ольги не могло быть столь большой по численности дружины, чтобы распределять ее по острожкам. Да и надобности в них не было, учитывая слабую заселенность территории Древней Руси в то время. Б.А. Рыбаков полагал, что Ольга сначала крестилась дома – в 955г. и эта дата нашла отражение в летописях. Поэтому в Константинополь она прибыла уже христианкой в сопровождении священника Григоря (его имя Константин Багрянородный назвал в числе спутников княгини). По мнению историка, император в действительности хотел жениться на русской княгине, чтобы поставить ее страну в вассальную зависимость. При этом Ольга отнюдь не была старой женщиной, поскольку имела маленького сына. На момент гибели мужа ей должно было быть лет 28-32.[83] Делая подобное предположение о возрасте Ольги, Рыбаков почему-то полностью проигнорировал летописную запись о том, что брак между Игорем и Ольгой был заключен в 903г., поэтому в 945г. княгине никак не могло быть даже 32 лет. В целом Б.А. Рыбаков весьма высоко оценил деятельность Ольги по обустройству Древнерусского государства, особенно реформы в налогообложении, выделении княжеского домена и устрашение подданных в письменном сочинении.[84] Последний вывод академика представляется несколько надуманным, поскольку устрашать неграмотных подданных письменно было бессмысленным. Для передачи же текста устным путем необходим был большой штат особых людей, которые вряд ли существовали в то время. Академик Г.Г. Литаврин посвятил ряд работ проблеме датировки поездки Ольги в Константинополь. Проанализировов содержание главного источника по этому вопросу – сочинения Константина Багрянородного «О церемониях византийского двора», он пришел к выводу, что Ольга ездила в Константинополь не в 957г., как считало большинство исследователей вслед за Н.М. Карамзиным, а в 946г. К этому году, как и к 957, подходили упомянутые императором даты: 9 сентября – среда и 18 октября – воскресенье. Аргументами в пользу своей точки зрения Литаврин считал следующие обстоятельства: в 957г. княгиня Ольга была слишком стара для трудной поездки в Византию; описанные Константином взаимоотношения между его женой и невесткой больше походили на взаимоотношения с первой женой царевича Романа юной Бертой, нежели со второй женой, через некоторое время отравившей императрицу.[85] Но можно ли признать доводы Литаврина в пользу пересмотра устоявшейся точки зрения на дату поездки Ольги в Константинополь убедительными? Торговый путь в Константинополь к середине X в. был очень хорошо освоен русскими людьми и вряд ли являлся особенно трудным даже для пожилой женщины. К тому же после 957г. княгиня Ольга прожила еще 12 лет, значит, особо дряхлой не была. Путешествие на судах для нее было привычным делом. Ведь это был главный способ передвижения в то время на Руси. Сочинение Константина Багрянородного вряд ли можно рассматривать как источник о взаимоотношении его жены с невестками. В нем описывались на конкретных примерах церемонии двора. Поэтому эпизод с двойным троном, на наш взгляд, означал, что императрица и жена старшего царевича занимали равное положение во время официальных приемов. Датируя поездку Ольги в Константинополь 946г., Литаврин полностью проигнорировал сообщения русских летописей о том, что в этом году Ольга совершила военный поход на Искоростень и все лето осаждала город. Для поездки в Константинополь у нее просто не было времени. Ведь путь туда проходил по реке Днепр и Черному морю, которые зимой были несудоходными. К тому же в 946г. вряд ли у Ольги было абсолютно прочное положение и в стране было спокойно. Поэтому в следующем 947г. княгиня занялась реформами во время объезда своих владений. Ни в 946, ни в 947г. у нее не было возможности надолго покидать Русь и оставлять юного наследника без опеки. Поэтому, представляется, что датировать поездку Ольги в Константинополь, 946 г. нельзя. Княгиня могла покинуть страну на несколько месяцев, только окончательно укрепив свою и сына власть. Попытка Г.Г. Литаврина пересмотреть традиционную датировку поездки Ольги в Константинополь привела к тому, что в историографии стали появляться самые различные мнения по этому вопросу. Так, О.М. Рапов решил, что княгиня ездила в Византию дважды. Первый раз в 944г. – при вдовом и малообразованном императоре Романе, который посватался к своей гостье. В это время она и приняла крещение. Вторая поездка была в 946г. Зная, что Ольга христианка, Константин посадил ее за один стол с собой и познакомил с семьей. Язычницу же, по мнению Рапова, он не стал бы так принимать.[86] Натянутость подобных предположений очевидна, поскольку полностью разрушает летописную датировку событий 40-х г. X в. Смерть Игоря пришлось бы отнести к 943г., а месть Ольги древлянам и поездку по стране с реформами – несуществующими. К тому же, если в 946г. княгиня была уже христианкой, то почему Константин называл ее языческим именем Хельга, а не христианским Елена? Получается, что выдвинутая Раповым точка зрения противоречит данным сразу двух источников. Н.Л. Пушкарева попыталась совместить различные точки зрения на дату поездки Ольги в Константинополь. Она предположила, что княгиня ездила в Византию дважды: в 946 и в 953/54гг. (некоторые исследователи высказали мнение, что в летописных датах X в. есть сбой, поэтому 955г. (6463 от Сотворения мира) следует считать 953/54 по сентябрьскому летоисчислению). Цель первой поездки состояла в ратификации договора, заключенного Игорем с греками, цель второй – крещение, но в летописях оказалась зафиксированной только одна поездка. Причину возникновения легенды о сватовстве к Ольге императора исследовательница объяснила желанием княгини найти в Константинополе невесту для сына, но ей не удалось это сделать из-за того, что тот был язычником. Акт крещения Ольги Пушкарева расценила не как личное дело, а как важный политический шаг, но от крещения страны ей пришлось отказаться, чтобы не попасть в зависимость от Византии. По этой же причине провалилась миссия католического епископа Адальберта. Исследовательница решила, что Оттон превысил свои полномочия и сам отправил на Русь миссионеров, поэтому-то они и были изгнаны.[87] Хотя Н.Л. Пушкарева, вслед за Б.А. Рыбаковым, отвергла достоверность летописных рассказов о мести Ольги древлянам, деятельность княгини она оценила весьма высоко и воздала должное ее государственному уму и способностям: «Не меч, но мудрость и ум служили ей оружием в осуществлении этого замысла – создания империи Рюриковичей».[88] А.В. Назаренко попытался выяснить причины провала миссии Адальберта. Он предположил, что в конце 50-х гг. X в. отношения Ольги с Константином Багрянородным ухудшились (источник своих сведений исследователь не указал). Поэтому княгиня направила посольство к германскому императору Оттону с просьбой прислать католических священников для крещения Руси. Однако Адальберт задержался с поездкой, а когда приехал в Киев, международная ситуация изменилась – вместо умершего Константина на императорский престол взошел Роман, с которым у Ольги установились хорошие отношения. У Оттона, напротив, взаимоотношения с Византией ухудшились, поэтому его посланцев княгиня встретила прохладно, язычники же их просто изгнали.[89] Предположения А.В. Назаренко выглядят несколько надуманными, поскольку никаких доказательств того, что при Константине у Ольги были плохие отношения с Византией, а при его сыне стали хорошими, нет. Более того, в своем сочинении «О церемониях византийского двора», написанном в конце 50-х гг., Константин описал визит русской княгини как исключительно дружеский. Причиной провала миссии Адальберта, вероятнее всего, было нежелание Ольги поставить свою страну в зависимость от иностранного духовенства. Достаточно высоко оценивал деятельность княгини Ольги А.П. Новосельцев. Он считал ее реформатором, осуществившим административно-налоговую реформу и отменившим грабительское и бесконтрольное полюдье. По его мнению, после смерти мужа и до 964г. княгиня была полновластной хозяйкой в стране. Святослав довольствовался второй ролью: правил в Новгороде и совершал завоевательные походы. Заслугой Ольги Новосельцев считал резкое изменение внешней политики: прекращение военных походов на Византию и установление с ней добрососедских отношений, поездка в гости к императору и отправка военной помощи ему в лице варягов-наемников.[90] Совершенно иную точку зрения на личность княгини Ольги высказал Р.Г. Скрынников. Он полагал, что она никогда не была самостоятельной правительницей, за смерть Игоря отомстила не она, а воеводы Свенельд и Асмольд. Свидетельством самостоятельности, что Святослав, по мнению исследователя, явилась битва с древлянами, во время которой он первым бросил в них копье.[91] Скрынников решил, что в летописях почти нет достоверных фактов ни в описании мщения княгини древлянам, ни в сведениях о ее поездке в Константинополь, поскольку пожилая женщина не могла очаровать женатого императора. Чтобы объяснить, почему в сочинении Константина «О церемониях византийского двора» Ольга была названа языческим именем, историк предположил, что княгиня крестилась во вторую поездку в Константинополь при Романе.[92] Однако об этой поездке ни в одном источнике нет сведений. К тому же Роман взошел на престол в 959г., когда Ольга уже отправила посольство к Оттону для решения вопроса о крещении своих подданных, будучи сама христианкой. В своем критическом отношении к Ольге Р.Г. Скрынников пошел настолько далеко, что даже решил, что она не проводила никаких реформ. Ее поездка по стране в 947г. была простым сбором полюдья и закончилась во Пскове зимой, поэтому-то там и остались ее сани. Погосты, по его мнению, существовали и раньше и были местом торга и языческих святилищ.[93] Источник всех этих утверждений исследователь не указал. Ясно лишь одно – данным летописей они противоречат. Большинство отечественных историков не поддержало точку зрения Скрынникова на деятельность Ольги. В недавно вышедшем учебнике для вузов А.Н. Сахаров вновь представил княгиню решительной, властной и дальновидной правительницей, сумевшей провести важнейшие для страны реформы (отмену полюдья и упорядочение сбора налогов) и поднять международный престиж Руси не с помощью военных походов, а путем мирных дипломатических контактов.[94] Таким образом, подводя итог многолетнему изучению жизни и деятельности княгини Ольги, следует сделать вывод о том, что в отечественной историографии ей преимущественно дана очень высокая оценка как выдающейся государственной деятельнице. В то же время, из-за противоречивости и недосказанности сведений источников так и остались нерешенными следующие вопросы: происхождение и дата рождения Ольги, время появления на свет Святослава, была ли в реальности месть древлянам, правила ли княгиня самостоятельно и как долго, в чем состояла суть ее реформ, когда и где она крестилась, когда, сколько раз и зачем ездила в Константинополь, каковы были взаимоотношения с другими странами, в частности с Византией и Германией, существовал ли проект крещения Руси католиками и почему провалилась миссия епископа Адальберта?[95] Естественно, что при существующей источниковой базе дать однозначный ответ на все эти вопросы нельзя. Можно лишь предложить новое толкование хорошо известных текстов. Эта попытка и предпринята в настоящей работе... Людмила Евгеньевна Морозова http://iriran.ru/?q=morozova Великие и неизвестные женщины Древней Руси. М.: Астрель, 2008 http://www.e-reading.club/book.php?book=150797 Ольга Святая (945-957гг.) - хранительница земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_509.htm

Ять: Путешествие русской княгини Ольги в Константинополь Княгиня Ольга и император Константин Багрянородный. Фреска киевского Софийского собора. XI в. …Перейдем теперь к византииским источникам. Оставим пока в стороне свидетельства Константина VII. Сообщение о путешествии русской княгини и ее крещении содержится в двух византийских хрониках: Иоанна Скилицы и Иоанна Зонары. Но что касается второго из названных хронистов, писавшего в конце XII столетия, то его сообщение не заслуживает специального рассмотрении, так как является лишь простой перефразировкой известия Иоанна Скилицы… Скилица, писавшии в последней четверти XI в., пользуется в целом в историографии репутацией осведомленного и добросовестного автора. - И жена некогда отправившегося в плавание против ромеев русского архонта, по имени Эльга, — пишет он, — когда умер ее муж, прибыла в Константинополь. Крещенная и истинной вере оказавшая предпочтение, она, после предпочтения (этого) высокой чести удостоенная, вернулась домой -. Это известие у Скилицы не датировано, оно помещено среди перечня событий середины 40-х—середины 50-х годов X в., имевших место в период самодержавного правления Константина VII (27.1 945-9.XI 959г.) (с.39-40) …Ныне считается твердо установленным, что часть труда О церемониях, включающая повествование о пребывании русской княгини в Константинополе, написана лично или тщательно отредактирована самим императором . Во-вторых, не лишено значения, что труд носит характер официального предписания, обрядника (руководства) и излагает нормы придворной жизни и факты с максимально возможной точностью. В-третьих, при написании этого рассказа Константин использовал официальные протоколы приемов Ольги, написанные нотариями ведомства дрома и казначейства одновременно с описываемыми в них событиями. Как бы ни была тренирована память ученого писателя-императора, он вряд ли мог с точностью запомнить состав всех тех 12 рангов, на которые были разделены 217 принятых им русских в ходе двух аудиенций, число лиц в каждой группе и суммы выданных каждому из них от его имени серебряных монет-милиарисиев (с.41-42) …Все сказанное позволяет предложить вниманию (прежде всего русских)читателей полный (здесь сокращенно) перевод текста рассказа Константина VII, сделанный по боннскому изданию (1849г.): Другой прием — Эльги Росены Девятого сентября, в четвертый день (недели, в среду), состоялся прием, во всем подобный вышеописанному, по прибытии Эльги, архонтиссы Росии. Сия архонтисса вошла (т.е. вступила в большой зал (триклин) Магнаврского дворца — одного из наиболее великолепных зданий дворцового комплекса. Постройка Магнавры приписывалась Константину I)с ее близкими, архонтиссами-родственницами и наиболее видными из служанок. Она шествовала впереди всех прочих женщин, они же по порядку, одна за другой, следовали за ней. За ней вошли послы и купцы архонтов Росии и остановились позади, у занавесей (с.42) …Знай, что певчие, апостолиты (певчие храма св. Апостолов) и агиософиты (певчие храма св. Софии) присутствовали на этом клитории, распевая василикии (величальные песни в честь августейших особ). Разыгрывались также и всякие театральные игрища. А в Хрисотриклине (в то же время) происходил другой клиторий, где пировали все послы архонтов Росии, люди и родичи архонтиссы и купцы, (после обеда) получили: анепсий (анепсий (греч.) - племянник, а также двоюродный брат, родственник вообще. Это второе лицо в русском посольстве – племянник Ольги Улеб, сын Владислава (брата Ольги по матери Людмилы), полоцкий князь. Улеб уже был послом в 945г.) ее 30 милиарисиев, 8 ее людей — по 20 милиарисиев, 20 послов — по 12 милиарисиев, 43 купца — по 12 милиарисиев, священник Григорий — 8 милиарисиев, 2 переводчика по 12 милиарисиев, люди Святослава — по 5 милиарисиев, 6 людей послов — по 3, переводчик архонтиссы — 15 милиарисиев. После того как василевс встал от обеда, состоялся десерт в Аристирии (букв. место для завтрака, столовая), где стоял малый золотой стол, установленный в Пентапиргии (помещение, отстроенное Феофилом; здесь выставлялись особо ценные вещи из императорских сокровищниц). На этом столе и был сервирован десерт в украшенных жемчугами и драгоценными камнями чашах. Сидели (здесь) василевс, Роман — багрянородный василевс, багрянородные их дети, невестка и архонтисса. Было вручено: архонтиссе в золотой, украшенной драгоценными камнями чаше — 500 милиарисиев, 6 ее женщинам — по 20 милиарисиев и 18 ее прислужницам — по 8 милиарисиев. Восемнадцатого сентября, в воскресенье, состоялся клиторий в Хрисотриклине. Василевс сидел (здесь) с росами. И другой клиторий происходил в Пентакувуклии св. Павла, где сидела деспина с багрянородными ее детьми, с невесткой и архонтиссой. И было выдано: архонтиссе — 200 милиарисиев, ее анепсию — 20 милиарисиев, священнику Григорию — 8 милиарисиев, 16 ее женщинам — по 12 милиарисиев, 18 ее рабыням — по 6 милиарисиев, 22 послам — по 12 милиарисиев, 44 купцам — по 6 милиарисиев, двум переводчикам — по 12 милиарисиев -. Этим текстом завершается 15-я глава II книги О церемониях византийского двора (с.44)… Г.Г. Литаврин. Путешествие русской княгини Ольги в Константинополь. Византийский временник, 1981, т.42. с.35-48 https://cloud.mail.ru/public/cVgE/aywDY9RXY 3Мб …В данной статье предполагается уточнить факты путем критического анализа источников и затем внести соответствующие коррективы в объяснение событий. В уточнении нуждаются такие вопросы, как время, место и обстоятельства крещения Ольги, причины, цели и основные результаты посещения ею Константинополя, статус ее приема в императорском дворце, состав посольства и др…Отчасти нам уже приходилось касаться этих вопросов: Г.Г. Литаврин. Путешествие русской княгини Ольги в Константинополь. Проблема источников. - Византийский временник, 1981, т.42 (здесь же, с.42-44 - новый полный перевод протоколов приемов Ольги); его же. О датировке посольства княгини Ольги в Константинополь. - История СССР, 1981, N5; его же. Христианство на Руси в правление княгини Ольги. In: Geschichte und Kultur im fruhen Mittelalter. Halle (Saale). 1981; его же. Состав посольства Ольги в Константинополе и "дары" императора. В кн.: Византийские очерки. М. 1982; его же. Древняя Русь, Болгария и Византия в IX-X вв. В кн.: IX Международный съезд славистов. История, культура, этнография и фольклор славянских народов. М. 1983; и др... Г.Г. Литаврин. Русско-Византийские связи в середине X века. Вопросы истории, 1986(6), с.41-52 http://svitoc.ru/topic/1531-g-g-litavrin-russko-vizantiyskie-svyazi-v-seredine-x-veka/ Ольга Святая (945-957гг.) - хранительница земли Русской http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_509.htm

Ять: Святослав (957-972) - великий воитель земли Русской и уничтожитель царства Хазарского (15) Святослав Славный (904 Киев, 68, 972 убит Куреем) …Отец, его Игорь, а мать Ольга… …И был он воин смелый и сильный, и неустрашимый, и войны вел многие ради блага Руси, и победил навсегда хазар, а также воевал с Цимисхием, цезарем греческим, и с черными болгарами, много раз с печенегами и был убит печенегом Куреем на Днепровских порогах, у Белобережья, в год 972-й, потому что отвергнул веру Христову, когда умоляла его мать Ольга Святая, говоря ему: Прими, сын, свет Христова учения и будешь спасен, и вся наша Русь обретет от Господа Бога спасение и избавление от врагов и мир благоденствия людям земли Русской… …Но не послушал князь Святослав мольбы своей матери и погиб смертью страшной, и нет его могилы, но все равно русские люди любят его и молят Господа о спасении души князя Святослава, Буйтура Русской земли... …У Святослава были два сына - Ярополк и Олег от Предславы, дочери венгерского князя Такшоня, и сын от Малфреди, это прислуга матери его, княгини Ольги,…названный Владимиром… А аже суть Русь? А лi хъранiма Господъмъ? А егъда прЪбудЪтъ конъ Ъя? Что есть Русь? Хранит ли ее Господь? И когда придет ее конец? http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_485.htm О росах, отправляющихся с моноксилами из Росии в Константинополь [Да будет известно], что приходящие из внешней Росии в Константинополь моноксилы являются одни из Немогарда (скорей всего Ладога, чем Новгород ), в котором сидел Сфендослав (княжил Святослав в Ладоге? - В год 950-й умер князь Игорь, сын Хальгарда (Олега II) и Ингигерды. и внук Рюрика и Синеуса, и племянник князя Ингвара…В год 880-й начал Олег исполнять заветы Рюрика и стал раздавать земли, села и города словенские своим родам для их кормления: Ладогу отдал Хальгарду с Ингигердой, а также матери ее Ефанде и внукам Ефанды и Рюрика Игорю и Акуну), сын Ингора (Игорь, более точно Ингвар), архонта Росии, а другие из крепости Милиниски (Смоленск), из Телиуцы (Любеч), Чернигоги (Чернигов) и из Вусеграда (Вышгород). Итак, все они спускаются рекою Днепр (Волхов - Ильмень – Ловать) и сходятся в крепости Киоава (Киев), называемой Самватас (?). Славяне же, их пактиоты (может означать и данников, и союзников), а именно: кривитеины (кривичи), лендзанины (поляне?) и прочие Славинии (словяне) - рубят в своих горах (на участке Новгород - Вышгород, есть лишь одна возвышенность - Валдайская на водоразделе Днепра - Западной Двины - Ловати - Волги: Оковский лес) моноксилы во время зимы и, снарядив их, с наступлением весны, когда растает лед, вводят в находящиеся по соседству водоемы. Так как эти [водоемы] впадают в реку Днепр, то и они из тамошних [мест] входят в эту самую реку и отправляются в Киову… Константин Багрянородный (904-959). Об управлении империей (составлен в 948-952 для юного наследника престола, будущего Романа II (959-963)). пер. под ред. Г.Г. Литаврина, А.П. Новосельцева. М. Наука. 1991 http://www.opentextnn.ru/man/?id=2324 http://www.vostlit.info/Texts/rus11/Konst_Bagr_2/frametext9.htm Въ лЪто 6472 прiiдохъ Святославль а СвЪнъалъдъ на рЪцу Окань на ВятiчЪ iже не хотящЪ данi даятi Русi бо iмутъ КозарЪ А побЪдi ВятiчЪ а дань възъложi А повелЪ Козаръмъ не даятi а мытарЪй iхъ iмаатi а съмЪртi прЪдаатi Въ лЪто 6473 поiде многы воi от Полянъ а СловЪнъ а варязЪй-руси а варязЪй-нурманъ А прiiдутъ съ кънязямi СвятославлЪмъ а съ Туръдъмъ а съ Фастъмъ а съ архонты СвЪнъалдъмъ а съ Муустъвiгъмъ а Лудъвiгъмъ а Нуръвiгъмъ iже чада СвЪнъальдовЪ А прiiдутъ къ гъраду Козаръмъ зъвомый Iтыль iже сътворЪнъ на бърЪзЪхъ ръцi вЪлiей а нарiцаема АтЪлъ аже течЪ въ ЪзЪро ГыръканъскоЪ А зЪло вЪлiе на пълъдЪнъ ако прострiся на прЪдЪлы ПЪръсiанъскiя а до горы РiфатовЪ iде сълнъцЪ пышетъ варъмъ вЪлiiмъ аже земъля вьсь яко пьръсь от вара сЪго А сълънь iзыдЪ от земълi яко голътъ бЪлЪ а възълежащЪ въ нырiщЪхъ А прiступi Святославль съ воi къ гъраду сЪму Iтылю а възя гърадъ въбръзЪ бо стЪны порушi бо сътворЪны земъляны А кагана IесЪфiя съ многы боляры козаръскы iзъбi а роды iхъ въ пълънъ iмаа а съкарбы разметаа А Касогы а Ясiны побЪдi а мнозi iзъбi А iные въ нощi iзъбЪжаа от Русi на полудЪнiе А рЪкутъ бо сii КозарЪ iмутъ вЪру жыдовлянъску А вЪлъмi зълолЪстiвЪ а нечЪстiвЪ А на лъжю сiльны В год 964-й пришли Святослав и Свенельд на реку Оку (на рЪцу Окань), на вятичей, которые не хотели платить дань Руси, потому что уже платили хазарам, и победили вятичей, и возложили на них дань, и приказали не платить дань хазарам, а их сборщиков дани брать в плен и убивать (А повелЪ Козаръмъ не даятi а мытарЪй iхъ iмаатi а съмЪртi прЪдаатi)… В год 965-й пошли в поход многие воины Полянские, словенские, варяги-русы и варяги-норманны со своими князьями Святославом, Турдом и Фастом и с воеводами Свенельдом, Мууствигом, Луудвигом и Нуурвигом, сыновьями Свенельда, и пришли они к хазарскому городу Итилю (къ гъраду Козаръмъ зъвомый Iтыль), что построен на берегах великой реки под названием Атель, которая течет в море Каспийское (въ ЪзЪро ГыръканъскоЪ), очень великое, и простирается на юг до персидских земель (ако прострiся на прЪдЪлы ПЪръсiанъскiя) и до гор Кавказских (до горы РiфатовЪ), где очень жаркое солнце (сълнъцЪ пышетъ варъмъ вЪлiiмъ аже земъля вьсь яко пьръсь от вара сЪго), и от этого жара на земле выступает соль (сълънь iзыдЪ от земълi), которая, как белый лед, лежит в оврагах (голътъ бЪлЪ а възълежащЪ въ нырiщЪхъ)… …И подошел (прiступi) Святослав с войском к этому городу Итилю и вскоре овладел городом (а възя гърадъ въбръзЪ), так как защитные стены его были сделаны из земли (бо стЪны порушi бо сътворЪны земъляны), а кагана Иосифа (IесЪфiя), со многими его хазарскими боярами, убил и семьи их полонил, и имущество их разорил (iзъбi а роды iхъ въ пълънъ iмаа а съкарбы разметаа), а касоги и ясины также были побеждены (Касогы а Ясiны побЪдi) и многие убиты (мнозi iзъбi), а другие ночью бежали от русов на юг, и говорят, что эти хазары имеют веру иудейскую (а рЪкутъ бо сii КозарЪ iмутъ вЪру жыдовлянъску) и очень хитрые, и нечестные, и лживые…(а вЪлъмi зълолЪстiвЪ а нечЪстiвЪ А на лъжю сiльны) Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm Святослав (957-972) - великий воитель земли Русской и уничтожитель царства Хазарского http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_510.htm

Ять: Святослав (957-972) - великий воитель земли Русской и уничтожитель царства Хазарского Въ лЪто 6475 iдЪ Святославль на Iстръ на ГърЪцi а на Българы А побЪдi Българъ А вънiдЪ въ гърадъ iхъ ПърЪяславьць А сЪдЪ тамо на къняжЪнiе А ГърЪцi дань Ъмоу даяшЪ бо оубояся Святослава а воi Ъго а варязЪ Ъго iже похощютъ а прiiдутъ къ Царюгъраду А се не бълагъмъ ГърЪцiмъ Въ лЪто 6476 прiiдутъ ПеченЪзi на Русь а Святославль бяшЪ въ Болгары а къняжiтъ въ ПрЪяславьцЪ А затворiся ХЪльга въ гърадЪ КыевЪ съ вънукы своя съ ЯропълчЪмъ а Олъгъмъ а ВълодiмЪръмъ А сЪдЪ въ дЪтiнъцЪ въ КыевЪ Аць оступiша гърадъ ПеченЪзЪ въ множьствЪ вълiемъ А не бе льзЪ iзытi iзъ гърада а iзъвЪстiтi кънязя Святославля о бЪдъствii сЪмъ Аць въ нощь нЪкую переплывЪ въ лодii нЪкый дЪръзъкъ отрокъ на овый бърЪгъ Словутiча а прiiдЪ къ стану архонта ПрЪтiчю А речЪ Ъмоу АщЪ не подъступiте заутрЪ къ граду да прЪдатiся хощютъ людiе ПеченЪзгъмъ занежЪ гъладъ зачалъся а бЪда гърядЪтъ роду Олъжiну Аць речЪ ПрЪтiчь Да прiiдЪмъ въбързЪ къ гъраду А въ сь нощь а iмЪмъ кънягыню съ къняжiчi А оумчiмъ на сь бърЪгъ от лiха печенЪжiнЪ СiцЪ речЪ ПрЪтiчь дъружiнЪ своя Да от гънЪва Святослава iзъбЪжiмъ А заутра въсЪдЪщi въ лодii къмЪтi ПрЪтiчЪвы а вънЪзаапу прiiдутъ на овый бърЪгъ на ПеченЪзi А поча сЪщi iхъ А възъглашЪ Бо се кънязь Святославль въбръзЪ грядЪтъ на вы Сiце мъняша ПеченЪзi ciЪ А побЪгоша върознь от гърада А сiцЪ кънягыня Ольга iзыдЪ iзъ Кыева гърада къ лодiямъ съ вънукы а съ чадiю а сiцЪ спасЪся от ПеченЪзi А ПрЪтiчь же посла къ Святославлю въ Болгары трiехъ къмЪтiевъ на бързыхъ комоняхъ А гълаголютъ онЪ кънязю А поiдЪ абiе Кыеву бо ПеченЪзЪ оступiша гърадъ а едъва не възя Ъго же а родъ твой въ пълънъ iмутъ АщЪ не поiдЪшi ано съгыбнЪтъ от ПеченЪзi въся Русь А оуслыша се Святославль А въбръзЪ iспълчiся А въсЪдъ на комонi съ дружiной своя А прiiдЪ Кыеву вънезаапу А обрушi мЪчь своя а съ дружiной на ПеченЪзi А посЪщi iхъ множьство вЪлiе А iзъгънаа iхъ въ вънъ въ полЪ А жалеющЪ матi своя бЪдъну а чада своi А остаа Кыеву по вьсь дънi В год 967-й пошел Святослав к Дунаю, на греков и болгар, и победил болгар, и вошел в их город Переяславец, и сел там на княжение, и греки стали дань ему платить (даяшЪ), потому что боялись (оубояся) Святослава и воинов его, и варягов его, которые хотят вскоре идти к Царьграду, а это не к добру (не бълагъмъ) для греков… В год 968-й пришли печенеги (печенЪзi) на Русь, а Святослав был в Болгарии и княжил в Переяславце, и заперлась (затворiся) Ольга в городе Киеве с внуками своими Ярополком, Олегом и Владимиром и сидела в детинце в Киеве, когда обступили (оступiша) город печенеги в великом множестве (въ множьствЪ вълiемъ) и нельзя было (а не бе льзЪ) выйти (iзытi) из города, чтобы известить князя Святослава об этой беде (о бЪдъствii сЪмъ)… …Но однажды ночью (Аць въ нощь нЪкую) некий смелый юноша (дЪръзъкъ отрокъ) переплыл на другой берег Днепра (на овый бърЪгъ Словутiча) и пришел к стану воеводы Претича и говорит ему: Если не подойдете утром к городу (АщЪ не подъступiте заутрЪ), то люди сдадутся печенегам (прЪдатiся хощютъ), потому что голод уже начался и беда грозит (занежЪ гъладъ зачалъся а бЪда гърядЪтъ) роду Ольги…И говорит Претич: Мы быстро подойдем (да прiiдЪмъ въбързЪ) к городу, и в эту же ночь заберем княгиню с княжичами (iмЪмъ кънягыню съ къняжiчi) и перевезем (оумчiмъ) на этот берег от беды (от лiха) печенежской…И сказал Претич своей дружине: Да избежим гнева князя Святослава… …И рано утром (заутра) вошли в лодки воины (въсЪдЪщi въ лодii къмЪтi) Претича и перешли на тот берег Днепра, и внезапно напали на печенегов, и начали их избивать (поча сЪщi iхъ), и кричали (възъглашЪ), что это князь Святослав пришел на них (Бо се кънязь Святославль въбръзЪ грядЪтъ на вы), и так же подумали (мъняша) печенеги и бросились бежать куда попало (побЪгоша върознь) от города Киева, и в это время княгиня Ольга вместе с внуками и прислугой вышли из города к лодкам и так спаслись (сiцЪ спасЪся) от печенегов, а Претич послал в Болгарию, к Святославу, трех воинов на быстрых конях, и сказали они князю, чтобы сразу же шел с войском к Киеву: Печенеги окружили город и едва не вошли в него и семью твою (родъ твой) могут в плен взять, если не пойдешь, и тогда погибнет от печенегов вся Русь (АщЪ не поiдЪшi ано съгыбнЪтъ от ПеченЪзi въся Русь)… …И, услышав это, Святослав быстро поднял войско, и сели они на коней и стремглав прибыли к Киеву, и обрушили свои мечи на печенегов, и убили их великое множество, а многих прогнали в поле, и пожалел Святослав мать свою бедную и детей своих и остался навсегда в Киеве… А оуслыша се Святославль А въбръзЪ iспълчiся А въсЪдъ на комонi съ дружiной своя А прiiдЪ Кыеву вънезаапу А обрушi мЪчь своя а съ дружiной на ПеченЪзi А посЪщi iхъ множьство вЪлiе А iзъгънаа iхъ въ вънъ въ полЪ А жалеющЪ матi своя бЪдъну а чада своi А остаа Кыеву по вьсь дънi Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm Святослав (957-972) - великий воитель земли Русской и уничтожитель царства Хазарского http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_510.htm

Ять: Святослав (957-972) - великий воитель земли Русской и уничтожитель царства Хазарского Въ лЪто 6477 въ дЪнь 11 мЪсорi мiнЪя прЪставiся вЪлiя кънягыня Русi ХЪлъга а наречЪна Олёна въ свяатъмъ крещЪнii А вiтанiя зЪмъного Ъя бысть осьмьдесятЪ годiнъ А къняжЪнiя дъвадесятЪ а четырЪ годiнъ А остаа съвараха едiного Святославля а вънукъвъ трiехъ Яропълча а Олъга а ВълодiмЪра А невЪстъкъ дъвохъ кънягыню ПрЪдъславу от Оугъръвъ а робiчiцу МальфрЪдь от дърЪвлянъ аже матi ВълодiмЪрова а ключьнiца Ольжiна въ къняжiемъ дЪтiнцЪ въ ВышегърадЪ А погърЪбена бысть бълажЪна Олёна на мЪстЪ потайнъмъ по за вЪту Ъя на ПодолЪ Словутiчя по хрЪстiянъскому ряду А плакася по ОлёнЪ а сынъ а вънукi Ъя а сълЪзiлiся въсЪ людiЪ на Русi а въ СловЪнЪхъ а на ПъльсковЪ iдЪжЪ памятуютъ Ъя яко ПрЪбрану-Красу аже зашьла заря свЪта Хрiстова на Русi …А гълаголютъ нЪцii моудры мънiхы аже iстiнънЪ на ПодолiЪ iдЪ погърЪбена кънягыня руская Олёна вънукъ мЪзiнъ Ъя ВълодiмЪрь суть вЪлiй кънязь земълi Руской въ лЪто 6496 сътворiтъ свяатоЪ крещЪнiе въсЪя Русi А повелЪнiемъ Ъго КыевлянЪ прiiдутъ къ бърЪгу Словутiча а вънiдутъ съ чадамi а прiснью въ ръцу а прiiмутъ свяатоЪ крещЪнiЪ от гърЪчьскы епiскупъвъ А тако крестiся Русъ В год 969-й, в день 11-й июля месяца умерла великая княгиня Руси Ольга, нареченная Еленой в святом крещении, и ее земной жизни было восемьдесят лет (бысть осьмьдесятЪ годiнъ) и княжения было двадцать четыре года; и остались после нее сын единственный Святослав, трое внуков: Ярополк, Олег и Владимир, две невестки: княгиня Предслава из венгров (от Оугъръвъ) и бывшая ключница ее Малфредь (робiчiцу МальфрЪдь) из древлян, мать Владимира, которая прислуживала Ольге в княжеском детинце в Вышгороде (аже матi ВълодiмЪрова а ключьнiца Ольжiна въ къняжiемъ дЪтiнцЪ въ ВышегърадЪ); и похоронена блаженная Олёна (погърЪбена бысть бълажЪна Олёна), по ее завету (по за вЪту) и по христианскому закону (ряду), на потаенном месте (на мЪстЪ потайнъмъ), на Подоле, у Днепра (Словутiчя), и плакали (плакася) по Ольге и сын, и внуки ее, и плакали все люди на Руси (сълЪзiлiся въсЪ людiЪ на Русi) и словене в Плескове (въ СловЪнЪхъ а на ПъльсковЪ), где ее помнят как Пребрану-красу (iдЪжЪ памятуютъ Ъя яко ПрЪбрану-Красу), которая взошла как заря света Христова на Руси… …И, как говорят некие мудрые монахи (гълаголютъ нЪцii моудры мънiхы), на Подоле (аже iстiнънЪ на ПодолiЪ), где погребена княгиня русская Олёна, ее младший внук Владимир, великий князь земли Русской, в год 988-й крестил Русь всю (въ лЪто 6496 сътворiтъ свяатоЪ крещЪнiе въсЪя Русi), и, по его повелению, все киевляне пришли на берег Днепра (Словутiча) и вошли в воды реки с детьми и всей родней (вънiдутъ съ чадамi а прiснью въ ръцу), и приняли святое крещение от греческих епископов, и так крестилась Русь (А тако крестiся Русъ)… Въ лЪто 6478 iсполчiся Святославъ на Българы а iде къ ПрЪяславцю гъраду iхъ А въ КыевЪ оу Полянъ оставi Яропълчя съ архонтъмъ Блудъмъ А въ Въручевi оу ДърЪвълянъ оставi Олъга съ аръхонтъмъ IлiЪмъ А въ НовЪгърадЪ оу СловЪнЪхъ оставi ВълодiмЪра съ архонтъмъ Дъбрянъмъ iже вуй Ъго понеже адЪлъфiй матi Ъго МалъфрЪдi а посадънiчiй НовЪгърада Въ лЪто 6479 прЪставiся въ ПълътъскЪ кънязь УлЪбъ отЪнь Рогъвъложiй а правънучЪ Вадiмiръвъ Въ лЪто же 6479 прiiдЪ Святославъ къ ПрЪяславцю а съ братiе своя съ Турьдъмъ а Фастъмъ а съ архонты ПрЪтiчьмъ а СвЪнъалдъмъ а съ къмЪтьмi от Полянъ а от СловЪнъ а от варязЪй-нурманъ А подъступi къ гъраду Аць БългарЪ iзълезоша на сЪщю а хотящю защiтiтi ПрЪяславъ А быстъ сЪща вЪлiка А въпървоЪ одаляху БългарЪ А речЪ Святославъ воямъ своя А вiжьдю язъ бо оужЪ намъ въсЪмъ зъдЪ лЪчi Да не посрамiмъ земълi Руской братiе моя ЗанЪ мъртвыя сърому не iмутъ Да потягнЪмъ на Българы лi бо възъляжЪмъ костьмi А почаху бiтiся съ Българы А заста вечЪрiе А одолЪ Святославъ Българы А възя гърадъ ПрЪяславъ копiЪмъ А вънiдi въ нъ А пакы сЪдЪ въ ПрЪяславЪ на къняжЪнii А данъ iмЪтъ съ Българы А речЪ iмъ же АщЪ вы ЪстЪ СлавянЪ а бытi вамъ же съ Русiю въкоупЪ А статi съпротiвЪ ГърЪцi СiцЪ речЪ Българъмъ кънязъ Святославль А не будЪтЪ подъругы Русi дъля да будЪтЪ къщЪямы цЪсаря В год 970-й пошел Святослав войной (iсполчiся) на болгар и пришел к Преславу (iде къ ПрЪяславцю) - городу их, а в Киеве, у полян, оставил Ярополка с воеводой Блудом, а в Овруче (въ Въручевi), у древлян, - Олега с воеводой Ильей, а в Новгороде, у словен, - Владимира с воеводой Добраном, который приходится ему дядей, потому что мать Владимира Малфредь - сестра Добрану, посаднику в Новгороде (iже вуй Ъго понеже адЪлъфiй матi Ъго МалъфрЪдi а посадънiчiй НовЪгърада). В год 971-й умер в Полоцке (прЪставiся въ ПълътъскЪ) князь Улеб, отец Рогволода и правнук Вадимира. В тот же год пришел Святослав к Преславу с братьями своими Турдом и Фастом и с воеводами Претичем и Свенельдом, и с воинами (съ къмЪтьмi) из полян, и словен, и варягов-норманнов, и подступили они к городу, но болгары вышли защитить (iзълезоша на сЪщю а хотящю защiтiтi) Преслав, и была сокрушительная битва (а быстъ сЪща вЪлiка), и сперва (въпървоЪ) побеждали (одаляху) болгары, тогда обратился Святослав к своим воинам: Вижу я, что мы все здесь ляжем, но не посрамим земли Русской, братья мои, ведь мертвые позора не имеют, итак, дружина моя, или нанесем болгарам мощный удар и победим их, или ляжем костьми (А вiжьдю язъ бо оужЪ намъ въсЪмъ зъдЪ лЪчi Да не посрамiмъ земълi Руской братiе моя ЗанЪ мъртвыя сърому не iмутъ Да потягнЪмъ на Българы лi бо възъляжЪмъ костьмi). И начали сражаться (почаху бiтiся) с болгарами, и к закату дня (А заста вечЪрiе) победил (одолЪ) Святослав болгар, и взял их город Преслав (възя гърадъ ПрЪяславъ копiЪмъ), и вошел в него (А вънiдi въ нъ) … …И снова (пакы) сел в Преславе на княжение, и дань имел от болгар, и говорил им: Если вы славяне, то вместе с Русью должны стать против греков (АщЪ вы ЪстЪ СлавянЪ а бытi вамъ же съ Русiю въкоупЪ А статi съпротiвЪ ГърЪцi). …И сказал болгарам князь Святослав: А не будете друзьями Руси, то станете рабами цезаря А не будЪтЪ подъругы Русi дъля да будЪтЪ къщЪямы цЪсаря Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm Святослав (957-972) - великий воитель земли Русской и уничтожитель царства Хазарского http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_510.htm

Ять: Святослав (957-972) - великий воитель земли Русской и уничтожитель царства Хазарского Въ лЪто же сiЪ 6479 посла Святославъ къ ГърЪцi глаголя Се хощю iтътi на Вы А гърадъ Вашь възятi яко сЪй оу Българъ ПрЪславъ…А рекутъ Ъмоу зълокозьнъны ГърЪцi Аже възъiмi дань на чiсьлЪ воЪвъ своя…А се суть лЪсть от ГърЪцi Аць Святославъ отвЪща Бо насъ ЪсьтЪ десятЪ тысящъ Русi а десятЪ тысящь СловЪнъ А iсполчiща ГърЪцi вЪлiе множьство воi а данi не даяху А прiiдутъ на Русь от ГърЪцi а БългарЪ а Фракiяне а МакЪдонЪ а ОугърЪ А въсЪхъ больмi тьмы едiной тысящь А оузряшЪ се Святославль А речЪ воямъ своя Оуже намъ не камо ся дЪтi волЪю а неволЪю статi протiву върагы Да не посрамiмъ же земълi Рускыя Аць ляжЪмъ зъдЪ костьмi Бо мъртъвыя съраму не iмутъ А отвЪща Ъмоу воi Рускы А iдЪже бо гълава твоя падЪтъ Ту а своi гълавы съложiмъ къняжЪ Святославлю…А речЪ iмъ кънязь Да подъяшьмъ сътягы Русi Да възъярiмъ комонЪ своя Да оустрЪмiмъ мЪчi своi на сiхъ върагы Да послЪдуЪтЪ за мъной БратiЪ моя дружiно А зачаша сЪщiа страшьна А рiнулiсь Русы на върагы своя А поча тЪснiтi iхъ А къ вечЪрiю одолЪ Святославль А побЪгоша РомЪi а съ Българы а съ iныя языцы от Русi А прiбЪгоша къ цЪсарю IонЪ ЦЪмiсъхЪю въ гърадъ ДърЪстъвъ А повЪдаша о сЪмъ А рЪчЪ цЪсарь Бо сiла вЪлiя iа грядЪтъ на ны А не можьмъ протiву стоятi А посла въбрЪзЪ навсрЪчь мужi лЪпшiЪ от ГрЪцi А прiiдутъ къ Святославу глаголящЪ Бо цЪсарь хощЪтъ мiръ сътворiтi съ Русью А едiную дань вЪлiю въдатi от въсЪго Вiзанътiя къ Русi да iзыдутъ Русы от гърада въсвоясы А рядъ заключiтi на харатii А сiцЪ сътворiлi мiръ межю ГърЪцi а Русiю А се ключiся въ лЪто же 6479 дъня 14 мЪсорi мiнЪя А Святославъ отъыдЪ на Русь къ Словутiчю А вЪлiе съкаръбiе iмаашЪ от ГърЪцi а въ лодiяхъ а на комоняхъ а въ возЪхъ А доiдутъ въ БЪлоберЪжiе аже оу СловутiчЪ А прiтомiлiсь дружiна а комонЪ а воi А реша зiмоватi въ БЪлоберЪжiЪ Ацъ рекутъ Святославу архонъты Ъго СвЪнъалъдъ съ ПрЪтiчЪмъ Бо не льзЪ ту зiмоватi къняжЪ Бо ПеченЪзi въблiзЪ вiтаютъ А поiдЪмъ къняжЪ въкоупно на комоняхъ въ Поляны къ Кыеву А лодii а съкарбы оставi ту въ БЪлоберЪжiе А не послуша кънязь архонты вЪрныя своя ащЪ отню служiлi съ чЪстiю ако а матi своя да не слушалъ А остаа съ малой дружiной а съ ПрЪтiчьмъ въ лодiяхъ на БЪлоберЪжii зiмоватi А СвЪнЪлъда съ дружiной вЪлiей а съ адЪлъфiямi своя Туръдъмъ а Фастъмъ отпустi Кыеву на комоняхъ iже прiдутъ къ гъраду въ лЪто же 6479 аппЪлiоса мiнея бЪзъ Святослава Въ лЪто 6480 въ зачалЪ фаръмуфii мiнея iдЪ кънязь Святославъ съ дружiной малою въ лодiяхъ по Словутiчю А прiiдутъ на порозi А послаша БългарЪ къ ПеченЪзi вЪстiЪ бо iдЪтъ Святославъ на порозi а съ дружiной малой а везЪ въ лодiяхъ iменiЪ вЪлiе аже дань iмааше от ГърЪцi А оуслыша се каганъ печенЪжьскы КурЪй А оступiша порозi съ воямы бЪз чiсьла А стерегущЪ Святослава iже прiiдохъ къ порозi бЪзъпЪченъ а нападЪ вънЪзаапу на нь КурЪй А iзънiчьтожа дружiну Святославлю малую а съ ПрЪтiчЪм А кънязя оубi А гълаву отяша от плотi А повелЪ КурЪй чашю iзъ лъба СвятославлЪва сътворiтi А лъбъ оковатi поясъмъ зълатымъ А напьсатi на поясЪ сЪмъ Бо чюжiя гълавы възъжелаша Ацъ свою гълаву потеряша А iзъ лъба сЪго каганы печенЪжьскы пiяшЪ вiна съ мЪдамi А мъняшЪ о сЪмъ Бо дЪръзкъ а крЪпъкъ бяша сь кънязъ А мы такожьдЪ а чады нашi CiцЪ съвЪршiлiся прЪдъвЪстiя вълхъвы оковъскыя iже рекущЪ кънязю ХЪлъгу ВЪшьтiему о трiехъ съмЪртяхъ къняжЪвыхъ А бысть всЪхъ лЪтъ къняжЪнiя Святослава дъвадесятЪ а осьмь А лЪтъ вiтанiя Ъго шестьдесятЪ а дъва …А вЪчьно ЪсьтЪ онъ же вЪлiй кънязь земълi Руской Святославъ iже вЪльмi крЪпко възълюбляшЪ Русь яко а матi Ъго Свяатая Олёна Бо не жалЪющЪ отдатi за Русь жiвотъ свой …А мънятъ же о сiхъ трiехъ славныхъ кънязЪхъ Рустiiхъ ХЪлъге ВЪшьтiемъ а IнгъварЪ Рурiковомъ а СвятославЪ Славномъ мънiхы хрЪстiянъской гърЪчьской обiтЪлi аже суща въ ПолянЪхъ оу КiевЪ Аще бы онЪ прiялi завЪты а вЪру Хрiстову то тi бЪды iзъбЪжалi понежЪ Господъ Богъ бърежЪнiЪ възъдалъ бы iмъ от съмЪртi неправЪдъной ащЪ поганi осташася а отвьржЪ вЪру Хрiстову обрЪтохъмъ бЪды своя от дiавола понежЪ не прiялi Хрiста…А кара прiiдоша къ ХЪльгу за оубiЪнiЪ лЪстноЪ кънязя Асколъда а онъ же есi хрЪстiанiнъ Нiколай А Iнгъвару за оубiЪнiЪ многая хрЪстiяны оу ЦЪсарЪгърадЪ А Святославу за отвьржЪнiЪ молЪнiя матi Ъго же кънягынi Олёны о прiятii вЪры хрiстовой сынъмъ Ъё Святославъмъ А оный не вънялъ матЪрi своя …Аць мънiхы гърЪчьскыя хрЪстiанъской обiтЪлi аже оу КiевЪ въсЪчясьно възъносящЪ молЪнiя Господу наашЪму о оупокоЪнii душь сiхъ кънязЪй Русi Бо онЪ отдаяхъмъ жiвотъ свой радi бълагодЪнъствiя земълi Русъкой а о дарованii мiра а бълага въсЪмъ языцЪмъ Русi ВЪлiей АмЪнъ В тот же год 971-й Святослав предупредил (посла сла) греков: Хочу идти на вас (Се хощю iтътi на Вы) и город ваш взять, так же как взял город болгарский Преслав…В ответ на это коварные (зълокозьнъны) греки предложили (рекутъ): Лучше возьми дань по числу (на чiсьлЪ) воинов своих…Но греки хитрили (а се суть лЪсть). И отвечает им Святослав: Нас десять тысяч русов и десять тысяч словен (Бо насъ ЪсьтЪ десятЪ тысящъ Русi а десятЪ тысящь СловЪнъ). И подготовили (iсполчiща) греки великое множество воинов и дани никакой не дали (не даяху). А пошли на Русь и греки (ГърЪцi), и болгары (БългарЪ) и фракийцы (Фракiяне), и македонцы (МакЪдонЪ), и венгры (ОугърЪ), и всех их было более ста тысяч (больмi тьмы едiной тысящь). И, увидев (оузряшЪ) это, Святослав сказал (речЪ) своим воинам: Уже нам некуда деться, и мы должны волею или неволею стать против врагов, и не посрамим земли Русской, но ляжем здесь костьми, ведь мертвые сраму не имеют! Оуже намъ не камо ся дЪтi волЪю а неволЪю статi протiву върагы Да не посрамiмъ же земълi Рускыя Аць ляжЪмъ зъдЪ костьмi Бо мъртъвыя съраму не iмутъ - И отвечают (отвЪща) ему Русские воины: Где упадет твоя голова, там и мы головы свои сложим, княже Святослав А iдЪже бо гълава твоя падЪтъ Ту а своi гълавы съложiмъ къняжЪ Святославлю - И говорит (речЪ) им князь: Братья мои, дружина, так поднимем же стяги Руси и взъярим своих коней, и направим оружие свое на врагов и следуйте за мной! Да подъяшьмъ сътягы Русi Да възъярiмъ комонЪ своя Да оустрЪмiмъ мЪчi своi на сiхъ върагы Да послЪдуЪтЪ за мъной БратiЪ моя дружiно - И началась битва страшная (зачаша сЪщiа страшьна), и бросились (рiнулiсь) русы на своих врагов и начали их теснить, и к вечеру одолел (къ вечЪрiю одолЪ) неприятеля Святослав, и побежали ромеи и болгары, а с ними и другие народы (побЪгоша РомЪi а съ Българы а съ iныя языцы от Русi) и прибежали к цезарю Иоанну Цимисхию (IонЪ ЦЪмiсъхЪю) в город Доростол (ДърЪстъвъ), и сообщили ему о победе русских (а повЪдаша о сЪмъ)… …И сказал цезарь: Идет на нас войско великое, и мы не сможем выстоять против него (Бо сiла вЪлiя iа грядЪтъ на ны А не можьмъ протiву стоятi), - и срочно выслал навстречу Святославу послов - мудрейших мужей из числа своих приближенных (посла въбрЪзЪ навсрЪчь мужi лЪпшiЪ от ГрЪцi), и пришли они к Святославу с предложением от цезаря (глаголящЪ) заключить мир (цЪсарь хощЪтъ мiръ сътворiтi съ Русью ) и единовременно (едiную) великую дань дать (въдатi) Руси от всей Византии (от въсЪго Вiзанътiя къ Русi), чтобы ушли русы из города к себе (да iзыдутъ Русы от гърада въсвоясы). И заключили греки с Русью мирный договор (рядъ заключiтi на харатii) в год 971-й, в день 14-й месяца июля (а се ключiся въ лЪто же 6479 дъня 14 мЪсорi мiнЪя), и Святослав отошел на Русь, к Днепру (отъыдЪ на Русь къ Словутiчю), и огромный выкуп получил от греков (вЪлiе съкаръбiе iмаашЪ от ГърЪцi), и везли его в лодках, и на лошадях, и на возах, и дошли до Белобережья, что у Днепра (въ БЪлоберЪжiе аже оу СловутiчЪ), и устала (прiтомiлiсь) дружина; и кони, и воины, и решили (реша) они зимовать в Белобережье, но говорят (рекутъ) Святославу его воеводы Свенельд с Претичем: Нельзя здесь зимовать, князь, ведь поселения печенегов близко отсюда (ПеченЪзi въблiзЪ вiтаютъ); пойдем, князь, вместе (въкоупно) на конях в землю Полянскую, в Киев, а лодки и груз (съкарбы) оставим здесь, в Белобережье -. Но не послушал князь своих верных воевод, которые еще отцу его честно служили, как и мать свою не слушал (А не послуша кънязь архонты вЪрныя своя ащЪ отню служiлi съ чЪстiю ако а матi своя да не слушалъ), и остался с малой дружиной и с Претичем в лодках зимовать на Белобережье, а Свенельда с дружиной большой и с братьями своими Турдом и Фастом отпустил в Киев на конях, и пришли они в город Киев в том же 971 году, в ноябре, без Святослава… …В год 972-й, в начале (въ зачалЪ) марта, пошел князь Святослав с малой дружиной в ладьях по Днепру и пришел к порогам (прiiдутъ на порозi), и послали болгары к печенегам известие (вЪстiЪ), что идет Святослав к порогам и дружина у него малая, а везет (везЪ) в лодках огромный выкуп, полученный от греков (iменiЪ вЪлiе аже дань iмааше от ГърЪцi ), и, узнав об этом, каган печенежский Курей (А оуслыша се каганъ печенЪжьскы КурЪй) окружил (оступiша) пороги с огромным количеством (бЪзъ чiсьла) своих воинов и поджидал в засаде Святослава, который пришел к порогам, не остерегаясь нападения (А стерегущЪ Святослава iже прiiдохъ къ порозi бЪзъпЪченъ), и внезапно напал Курей и уничтожил (iзънiчьтожа) дружину малую князя Святослава вместе с Претичем, и князя убил, и голову его отсек (отяша) от тела (плотi), и приказал Курей сделать чашу из черепа Святослава (повелЪ КурЪй чашю iзъ лъба СвятославлЪва сътворiтi) и череп (лъбъ) оковать поясом из золота, и написать (напьсатi) на этом поясе: Этот князь желал чужих голов, а потерял свою голову (Бо чюжiя гълавы възъжелаша Ацъ свою гълаву потеряша). И из этого черепа каганы печенежские пили вина с медами и думали при этом (мъняшЪ о сЪмъ), что смелым и сильным был этот князь, и пусть же и мы такими будем и дети наши (Бо дЪръзкъ а крЪпъкъ бяша сь кънязъ А мы такожьдЪ а чады нашi)… …Так исполнились пророчества (CiцЪ съвЪршiлiся прЪдъвЪстiя ) оковских волхвов, которые когда-то предсказали (рекущЪ) князю Олегу Вещему три княжеские смерти; и было всех лет княжения Святослава двадцать восемь, и лет жизни его было шестьдесят два года (в другом месте: В год 916-й пошли Асмунд и Свенельд снова на древлян и взяли княжича Святослава в первый раз на войну, и было отроку Святославу шесть лет)… Великий князь Святослав вечно останется в памяти народа земли Русской как великий и славный князь (А вЪчьно ЪсьтЪ онъ же вЪлiй кънязь земълi Руской), который любил свою Русь (iже вЪльмi крЪпко възълюбляшЪ Русь), как и мать его Елена Святая, и не жалел своей жизни, и отдал ее за Русь (не жалЪющЪ отдатi за Русь жiвотъ свой) … …И думают (мънятъ) об этих трех славных русских князьях: Олеге Вещем, Ингваре Рюриковиче и Святославе Славном монахи христианской греческой обители в Полянах в Киеве (ХЪлъге ВЪшьтiемъ а IнгъварЪ Рурiковомъ а СвятославЪ Славномъ мънiхы хрЪстiянъской гърЪчьской обiтЪлi аже суща въ ПолянЪхъ оу КiевЪ) , что если бы они приняли (онЪ прiялi) заветы и веру Христову, то избежали бы гибели (то тi бЪды iзъбЪжалi), потому что (понежЪ) Господь Бог защитил бы (бърежЪнiЪ възъдалъ бы) их от неправедной смерти, но они остались некрещеными и отвергли (поганi осташася а отвьржЪ) веру Христову, и обрели свою погибель от дьявола (обрЪтохъмъ бЪды своя от дiавола), потому что не приняли (не прiялi) Христа… И вот кара пришла (прiiдоша) к Олегу за неправедное убийство (за оубiЪнiЪ лЪстноЪ) князя Аскольда, ибо он был христианином по имени Николай; и Игорю за убийство многих христиан у Царьграда; и Святославу за отказ последовать мольбам (за отвьржЪнiЪ молЪнiя) его матери-княгини, ведь молила его мать, княгиня Ольга, о принятии (о прiятii) им веры в Христа, но Святослав не внял слезным просьбам матери своей (А оный не вънялъ матЪрi своя)… …А монахи греческой христианской обители, которая в Киеве, все время молятся (мънiхы гърЪчьскыя хрЪстiанъской обiтЪлi аже оу КiевЪ въсЪчясьно възъносящЪ молЪнiя) Господу нашему об упокоении душ этих князей Руси, потому что они отдали свою жизнь (отдаяхъмъ жiвотъ свой) ради благоденствия земли Русской, и о даровании мира и счастья всем народам великой Руси (о дарованii мiра а бълага въсЪмъ языцЪмъ Русi ВЪлiей)... Аминь (Абзацы 744-746 - вставка монахов греческой Будинской обители в свод 1112 года - Примеч. Н.А. Кучанского) Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_477.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_478.htm Святослав (957-972) - великий воитель земли Русской и уничтожитель царства Хазарского http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_510.htm

Ять: О будущем гадали обыкновенно метанием деревянных дощечек … О будущем гадали обыкновенно метанием деревянных дощечек, у которых одна сторона была черная, другая белая. Когда их бросали, белая сторона наверху добро, черная худо, по их мнению, предвозвещала. Летание птиц и крик по разности сторон, встреча зверей, сверх сего, движение пламени, течение воды и разные виды пены и струй также служили к предсказанию. Святовиду посвящен был великий белый конь. Когда войну начать хотели, втыкали перед капищем в землю острыми концами шесть копей, по два вместе крестообразно. По обыкновенной молитве выводил жрец посвященного коня скакать через оные копья. Когда на скоку заносил наперед правую ногу, почитали за доброе предзнаменование предприемлемого дела; когда же левую простирал наперед далее, признавали за худое предвозвещение. По сему конскому скаканию начиналась война или отлагалась Михайло Ломоносов. Древняя Россiйская исторiя. 1766. Глава 4. О нравах, поведениях и о верах славенских http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_390.htm При боге Триглаве содержали коня, который считался священным и помогал предсказывать будущее. Его хорошо кормили, но никто не имел права на нём ездить – так он и стоял целый год без дела. Лишь один священнослужитель мог заботиться о нём. Предсказания при помощи этого коня происходили следующим образом: когда собирались в поход, то сперва клали на землю длинные жерди, а священнослужитель брал коня за поводья и трижды проводил через них. Если конь не задевал жерди, то это сулило удачу, если он задевал их правой ногой, то исход был неопределённым, а если задевал левой – это предвещало беду - Temme J.D.H. Die Volkssagen von Pommern und Rügen. Berlin, 1840 Vol.1 p.122 Исторический Формат – рецензируемый научный журнал 2015 (1-4) http://histformat.com/ …Ведя Жртвы о Комонiе Бiеле i ызыдощьша одь крае СедьемРецштя о горе Iрштя i Загъгрiа обентьщя вiек I такова понехщьша iде на ДвоеРiеще i ръзбiяе о тоi комоньствем своiемы i теще до земiе Сiрштiе i тамо ста i пождiе Iдьща горыма влкiма i снiезiема i леды а отеще до стенпы i тамо бендещь со стадiе своi I Скуфе бя се прьва Праве одрщена Оце нашiе ПраОце дрьжящя Она ве прiе влiцеiе i сылы даеть отрщете врзе Небожедь iдьшя о прiе теiе до горiа Карпеньстiе i тамо рiаще о щелы ПентыКнiезы i грдi i селы огнiщьсте i трзi влiкеа Ведя Жертвы Коня Белого и изшедша (ызыдощьша) из края Семиречья, у гор Ирийских и Загорья обитая век. И, таковые оставив (понехщьша), пошли на Двуречье, и разбили тех конницей (комоньствем) своей и двинулись (теще) в землю Сирийскую, и там стали (ста) и подождали (пождiе). Шли (iдьща) горами великими, и снегами, и льдами, и отошли (отеще) в степь и там пребывали (бендещь) со стадами своими. И Скуфь была первой, Правью названа (одрщена). Отцы наши, Праотцы держали (дрьжящя) её (Скуфь) в войне великой, а (Правь) силы дает отогнать (отрщете) врагов. Либо шли (небожедь iдьшя) с войной той (о прiе теiе) до гор Карпатских (до горiа Карпеньстiе) и там были (рiаще -> бiаще) с пятью князьями на челе (а старенце родоу бя Щк одо Iрiан – из Дощ.5а), и градами и селами огнищанскими, и торжищами великими Влескнига. Дощечка 15 (Новгородская) http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_338.htm

Ять: Дед-Дуб-Сноп наш 02 января, 08 часов 30 минут - Луна в фазе последней четверти 03 января 2016г., 02 часа 00 минут - Земля в перигелии (ближайшая к Солнцу точка) своей орбиты на расстоянии 0,983 а.е. от Солнца Голос Народа (Н-р 34. Львов. четверг. 25 декабря 1914, с.6. Редактор И.И. Цьорох) Днесь вси возыграйте В дланы (ладони) восплещайте В день сий превеликий Радости то ликий Се бо Творец всего света Пришел в последнии лета Изволил плоть восприяти И со нами обитати на земле http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_752.htm Особый магический смысл вкладывался в обрядовый рождественский соломенный сноп-Дидух. Дидухом назывался последний сноп, сжатый на ниве. Его хранят с осени в кладовой. В обеденное время перед Святым вечером хозяин вместе с сыном торжественно берут Дидуха в левую руку, а под мышку правой – связку сена, которое несет сын, разбрасывая по пути к дому. Хозяйка низко кланяется в сторону Дидуха и хозяина и приглашает всех домашних в дом. Хозяин сразу же за порогом говорит поздравительные слова: Будьте здоровы с праздниками, с Богатой кутьей -. Все в это время должны стоять. Хозяин кладет сноп в почетный угол, а небольшой пучок сена - под стол. Солому, которую заносят в Сочельник в дом, называют Дедом, а сено – Бабой. Сеном устилали стол, а соломой пол. Хозяин, сидя на полу, разбрасывал солому в разные стороны. Следуя движениям наседки, дети имитировали звуки домашних животных и птиц. Эти магические действия проводились для хорошего приплода скота, - чтобы овцы окотились, скот плодился. Сноп-Дидух считался местом пребывания духов дедов-прадедов, опекунов или покровителей дома. Славяне-русины верили, что все души умерших – это святые духи, благодетели рода и семьи; летом они находятся на полях и среди скота, способствуя хорошему урожаю. Считалось, что духи являются посредниками Бога-Солнца и людей, они пришли с неба и вселились в человека, а после его смерти снова отошли в мир духов. Если нива скошена, то духи вселяются в последний почетный сноп – Дидух, или Рай и переселяются к хозяину в сарай на зиму, а весной Бог-Солнце снова шлет их на поля. Дидух - это, бесспорно, прадед, первый предок; само название об этом говорит. Он символизирует не единственного предка народа, а отца первоначальной семьи. В традициях русинов мистическая фигура Дидуха имела разное значение: это - сам предок народа, первоначальный идеальный хозяин, а также проявление луны. Дидух называют еще Колядой, а Коляда – это синоним Рождества, следовательно, с вносом Дидуха начинаются рождественские таинства. Рядом с Дидухом кладут хлеб и кутью. В этом ритуале нет культа прадеда как умершего. Это акт жертвы Богу, а не умершим предкам. К Дидуху относятся как к предку рода, его считают бессмертным, поэтому его символом является луна, которая постоянно восстанавливается, хотя на время гибнет. Он - прошеный и ожидаемый гость на Святом вечере, поэтому его не боятся, радуются его присутствию. Подобная идея о прадеде в рождественских обрядах встречается и у южных славян, сербов. Но вместо хлебного снопа здесь сжигают три дубовых пенька, смазанных медом и посыпанных пшеницей, часто политых вином. Эти горящие пеньки, которые сербы называют - бадник, бадначица и их дети -, являются, по мнению ученых (К. Сосенко, С. Килимник), символами прадеда и его родных и, очевидно, символизируют три астральных огня – солнце, луну и звезды. А.Г. Кожолянко. Православный религиозный фонд Буковины в последней четверти XVIII в. (Согласно переписи 1774г., русины (руснаки) составляли 69 % от всего населения края) - Русин. 2013, N3(33), с.126 http://rusyn.md/ В русской части Галичины Коляда начинается в Святый Вечер или в Добрый Вечер обильной, состоящей из двенадцати блюд Святой Вечерей (сочельником) накануне Рождества Христова. Как только появятся первые звезды, хозяин, в сопровождении детей и челяди, вносит в избу заранее заготовленный сноп пшеницы, ржи или овса, с ним и вязанку мягкой соломы. Сноп ставят на лаве (скамье) за стол или скрыню, заменяющую стол, в углу на покутьи, чтобы он, как почетный гость, опирался в две стены, а солому разстилают на полу избы. Сноп величают Дедом, а солому Бабой (местами - Дедухом). Во время Вечери Деда гостят, вкладывают в него понемногу от всякого сухого блюда. По соломе дети кувыркаются , кукарекают, блеют и т.д. Святая Вечеря состоит из растительных блюд - даров опекунши растений богини Лады. Воскуривши яловец (можжевельник), хозяин берет паланичку (тонко печеный хлеб, в роде толстой лепешки), смазанную медом (в других местностях поджаренным луком), желает всем здоровья и счастья, отрывает кусочек для себя и предлагает за тем по старшинству всем присутствующим. Всякий щипает (отрывает) себе кусочек и сьедает для здоровья и счастья. Стол покрыт скатертью или убрусом, под ним сено, а во всяком углу стола под скатертью зубец чесноку (против злых духов). Посредине стола два хлеба: Маланка и Василь (Лада и Велес), в верхний вкладывают свечу. Вокруг хлебов чесноковый венец. Маланку ставят на верху, Василя внизу (В Калушском у. в Галичине в день Нового Года (Василий - Велес) оба хлеба купают в реке или в колодце, после чего, покрыв пол хаты полотном, катят оба хлеба от порога к столу и опять ставят на стол, но теперь - Маланку внизу, а Василя на верху). Вечеря состоит почти из всех национальных безмясных блюд: борщ, всякого рода вареники (с картошкой, капустой, гречневой кащей с грибами, пшеном, сливами и т.п.), пирожки, голубцы, вар (вареные сушеные фрукты), капуста, свекла, горох, фасоль и бобы, грибы, мед, фрукты и орехи. Обязательное блюдо, без которого нет Святой Вечери и которое кушают обыкновенно последним - кутья: вареная пшеница с медом, тертым (макогоном в макотре) маком и тертыми орехами. Хозяин берет немного кутьи в ложку и со словами Сейся, родися жито, пшеница и всякая пашница - сеет ее по потолку. Чем больше прилипнет кутьи к потолку, тем больше будет урожай для хозяина в наступающем году. Во время и после Вечери под окна подходят колядники. Где их не желают по скупости или другим поводам, стучат в окно, и колядники безмолвно уходят. После ужина пастух связывает все ложки веревочкой, чтобы товар (скот) во время пастьбы не расходился. Избы в праздник Коляды не метут (Баба на полу) и сора из хаты не выносят, чтобы не вынести вместе с ним ниспосланного в Коляду счастья и т.д. Коляда изобилует множеством других мелких обрядов и обычаев, уцелевших в одних и погибших в других деревнях и уездах, как тоже и гаданиями. Илья Иванович Тёрох (1880-1942). Карпаты и Славяне. Предание. Отрывок из соч. Сварог. Издание Общества ревнителей русской старины. Нью-Йорк, 1941 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_353.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_354.htm Тако Антi есьме Iмяхомь ущту i славу поюще Бозем I такьвы славiе рщенiе Нiколiжде просяще нiжiе Слвоу рцiехомь Се бо те молынь твряще омыiехомьсе тiелесы нашiа i рцiехомь Слву Такожьде пiiмо суре пытвоу о Славоу ту пентекраты дено i огнiцы узгнехомь о доубы I тако Снопа влецiемо а рацiемо хвлу о Не I сьме ДажьБовы внуще i не смiехомь нехатiе Слвы наше А за вiецы се бо Антiе бяхомь по Русколaнi I дрiевле бяхом Русе пребендiехомь оны... Так Анты есть мы (есьме). Бывает (iмяхомь – имеем мы) у нас пир (ущту – uczta (польск.) – пир, пиршество), и славу поем Богам. И таковой славой названы (рщенiе). Никогда не просим, лишь славу речем (рцiехомь). Вот, моление сотворяя, омываем телеса наши и славу речем. Также пьем суру, питье, во славу ту, пятикратно в день и огнища у дубов возгнетаем (узгнехомь). И так Снопа величаем (влецiемо) и речем (рацiемо) хвалу о Нем. И есть мы Даждьбоговы внуки. И не смеем оставлять (не смiехомь нехатiе) мы славы нашей. А века назад (за вiецы) ведь мы были (бяхомь) Анты на Русколани. И в древности мы были Русы, и пребудем ими (пребендiехомь оны)... Влескнига. Дощечка 24а-г (Антская) http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_364.htm

Ять: Венды Восточные и Северные *** Оспомыньмо о тЪ яко об ОцеОрЪе едiн Род Слвен А пОцеО трiе сынове го розЪленщеся на трiцу А тако ста о Русколане а ВЪньцЪ еже сен раздлщеся на двы Вспомним о том, как при Отце Ории един (был) Род Славных. А по (после) Отца Ория сыновья его разделились на трицу. А также стало и с Русколанами и с Вендами, которые разделились на двое – Дощ.8 *** Родословие рода Роша, колена Иафетова. Будинский лист Рош -> Рос -> Склавен -> 10 великих племен: Ант: анты, росомоны, роксоланы, бужане, уличи, волыняне Рус Южный: поляне, древляне, русичи-словутичи Словен: словены ирмерские, кривичи, дреговичи, северяне Серб: сербы, словены южные, македонцы, горцы черные Хорват: хорваты белые, хорваты черные, боснийцы Болгар Белый: болгары дунайские, огузы, волохи Лех: поляки, моравы, радимичи, лютичн, дулебы, ятвяги, мазовшане Чех: чехи, богемцы, словаки Венд Восточный: венды славянские, вятичи, венды волжские Нерц Северный (Нерис): нерци, меря, гольдь, мещера (это 18 хартий из Будинского изборника) Глава IX. Колено Иафета. Из Будинских листов http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_484.htm Первая ветвь словенская - от Альбиса Иафет -> Гомер -> Аскеназ -> Альбис От Альбиса: Прус Поморский - поморские варяги-пруссы -> Драговит (Драгвальд) (739) -> Войномир (Вьёмунд) (763) -> Турислав (Торислейф) (796 - 844) -> варяги-пруссы Рус Северный - полабские варяги-русы, или ободриты -> Тур Русский (Торуск) (750) -> Славмир (Олавмунд) (777) -> Годслав (Хальдлав) (800 - 870) -> варяги русы Лат - латгалы-поморяне Руген - ругены, варяги-руги -> Вифаст (742) -> Рюар (774) -> Инегельд (804) Венд Сиверец - поморские варяги-венды -> Гудмунд (747 - 797 Бердаа) -> Ингвар (768 - 797 Бердаа) Варяги-руги и варяги-венды вышли с острова Руген в год 448-й от РХ с князем своим Бодуогнатом и напали на германские племена. Варяги-венеды и ругены (руяне) - эти варяги-рутены пойдут на Кавказ, чтобы завоевать чужие богатства, но смерть обретут в год 797-й у города Бердаа, что на Кавказе Глава X. Родословия словенского и других племен Великой Руси Древние сведения о Руси наистарейшей и изначальной http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_479.htm Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Се врзiем рiещехомь Озменджете сен якожде тма по Сурiе I се Парунiе оутще на вы i розтрцещеть вы яко овчы I крато тоi отремтещуть i воiе Сврьгы оубоящутьсе I себ то iесе знаме якожде у Нiепры проквенте лозiце в зiмiе I се Коупало укажiащеть про ны знаме о вентезе на врзiе I то iмяхомь тварете Себ то Марь iде на не i Мор Се двiе тоi оемщуть сылы iех i омещуть iе под меще наше I се мощ меще омеждеть iу Се межда дiелящеть ны I междiа та iесе плнiа крве I то пренстенпете не достоiте о iех колiждо ны I такьве i се Боровлень реще якожде ходящете до не I то знаме намо рещеть якожде вентезете iмяхомь яко сьме Венде I се Венде оусiедещуть на земiе iдiежде СунеСурь спящете в ноще на златiем ложiе iмать I тамо iех земе есе Се СврогОце рещешеть о тоя i такожде братарiе нашiе соуте о тоiе крае I рiещехомь о оны якожде прiтещашуть до ны за щас зымень i подржiуть ны I се Сыла Бозька пренде до ны i Та ны удержiащеть до конце А се Венде i до нь iдяхомь помоцеще молiте i не iмiете якожде всак люд достiть сен хранете само …Вот, врагам говорим (рiещехомь): Исчезните (озменджете сен), как тьма после (восхода) Сурьи (Солнце после зимнего солнцестояния). И вот, Перун (Паркун, Парун – Перун у вендов, чехов, белых хорватов (?), словенцев ирмерских, варягов-вендов (от Пруса, Руса, Венда)) накинется (оутще – ср. чешск. utociti – нападать, атаковать, наступать) на вас и расбросает (розтрцещеть – разтреножит, как минимум на три части) вас как овец (яко овчы). И тогда (крато тоi) задрожат (отремтещуть - ?), и воины ваши (воiе - ?), Сварги убоявшись. И вот есть (iесе) знамение (знаме), что у Непры (Днепра Славутича) расцвели (проквенте) лозы (лозiце) зимой. И вот, Купало (один из главных богов Вендов) указывает (укажiащеть) нам предзнамение о победе (знаме о вентезе) над врагами, и то должны мы делать (i то iмяхомь тварете). И вот, Марь идет на них и Мор. Вот, двое те (двiе тоi - МарМоры) оберут (оемщуть – емтi - брать) силы их и станут метать (омещуть – от глагола метать) их под мечи наши. И вот, мощь мечей отмежует (омеждеть) их. Вот, межа (межда) разделяет (дiелящеть) нас. И межа (междiа) та есть (iесе) полна крови. И ее преступить (пренстенпете) не доступно им (не достоiте о iех), разве же нам (колiждо ны). И так и вот (i такьве i се) Боравлен сказал (реще – т.е. выше была прямая речь Боравлена), что смеем (сьмiехомь) пойти (ходящете) на них (на врагов). И то предзнамение нам говорит (рещеть), что победить должны мы (вентезете iмяхомь), потому как мы есьмы Венды (яко сьме Венде – здесь Венды Восточные от Славена). И вот Венды (а здесь - Венды Северные от Альбиса) уселись (оусiедещуть) на земле, где Солнце-Сурья в ночи на золотом ложе спит (СунеСурь спящете в ноще на златiем ложiе). И там их земля есть (есе). Вот Сварог Отец речет (рещешеть) о них, и также братья они суть наши (такожде братарiе нашiе соуте) в крае том. И говорим мы (рiещехомь) о них, что придут (прiтещашуть) к нам в час зимний и поддержат (подржiуть) нас. И вот, Сила Божеская (Сыла Бозька) придет к нам и Она нас удержит (удержiащеть) до конца. А вот Венды (здесь Венды Северные) - и к ним пойдем помощи просить (помоцеще молiте) - и не иметь (i не iмiете), потому как всякий народ должен себя охранять сам (всак люд достiть сен хранете само) Влескнига. Дощечка 28а-б (Венды Восточные) http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_368.htm

Ять: Даждьбожьи внуки Из письма Ю.П. Миролюбова, отправленного в 1948г. из Брюсселя в Музей Русской Культуры в Сан-Франциско: Многие архивы и библиотеки погибли за смертью их владельцев, другие подвергались расхищению. Как, например, небольшая, но ценнейшая библиотека покойного А. Изенбека, русского художника, бывшего командира Марковского артиллерийского дивизиона в Крыму. Художник умер в 1941г. У него были дощьки Новгородско-Киевской Руси, чуть ли не V века (их было 37-38 дощьек). На них были выжжены тексты греко-готскими рунами, содержащие молитвы Перуну, Вышнему, Дажбогу, другим богам. Были тексты торговые, были записи об Ории - отце пращуров, выведшем славян из степей. Все эти дощьки были выкрадены, потерю этих дощьек надо считать тягчайшей… Из Музея Русской Культуры в Сан-Франциско. Фонд 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_353.htm Дощечки Изенбека. Из фонда 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_362.htm Из архива А.А. Куренкова. ГАРФ. Фонд 10143, опись 41, 7 рулон ***5-9-1 - Заголовок папки. - А.А.К. Дощьки Изенбека и другие материалы относящиеся к ним ***5-9-2,3,4,22 - Вверху справа - Копия 2/XI - 53. Лист 1-5. Пронумерованный текст - Дощ.1, 2а, 2б, 3а, 3б, 4а, 4в, 4б, 4г, 5б ***5-9-2 Пронумерованный А. Куром текст Дощ.1,2а. Это из приложения к первому письму Ю. Миролюбова, написанному 26 сентября 1953г. А. Куру (так называемый Документ имени А. Изенбека и Ю. Миролюбова (состоящий из 5 листов слитно-написанных слов древнего текста, содержание которых соответствует тексту Дощ.1, 2а, 2б, 3а, 3б, 4а, 4в, 4б, 4г, 5б(1) именно в такой последовательности)). Это приложение было перепечатано А. Куром (заверена копия 2/XI - 53), причем строки пронумерованы (А. Куром) для каждой из пяти страниц. На Листе 1 - тексты Дощечек 1 и 2а (не до конца). В тексте Дощ.1 (строки (линии по Куру) 1-18) во многих местах буква ять (зрЪмо, вЪдЪте, свЪт, налЪзе, и т.д.), пропущено (?) слово Праве (стыдiхомся Наве Яве знатi а обаполо тьрла ведете) и отдельные буквы (навецо - навен бо, конЪзЪ - комонЪзЪ), зато есть - а вржемощемося душi наша в Онь Вотсще оупамятохом доблiа наша стары часы да iдемо камо не весте А тако сьмы зрЪмо воспять а рщемо же бо есьмы стыдiхомся Наве Яве знатi а обаполо тьрла вЪдЪте а доумiтi Се бо ДаБо створящ нам овЪ i це яково же iесте СвЪт Зоре намЪ сiaще i во Тоiя безоднi повЪсi ДажьБо Земе наше абi Тая удьржена бя тако Се дуще ПраЩурi соуте А Тi свЪтi зорЪма намо од Iру...Но Грьцi налЪзша на Русi твьрящi злая во iмь богоув Мы же сьмы не вЪхом ужi камо тещатi а щча творiтi Праве бо есь невiдомо уложена ДажьБом А по Нь яко пряже сiа тЪце Яве I Та соутворi жiвото нашо А То колi одiде сьмртье есь Явь есь текоуща а творено о Правi Навен бо есте по Тоiя До ТЪ есте Нава А по ТЪ есте Нава А в Правi же есте Явъ Поучiхомся стару а вржемощемося душi наша в Онь Бо есь То наше яко се бо уж Iна iде Се бо на Коло ны...тврящу Богоум сiлу сооузрЪхом в себi То бо дано дар Бъгов а не потребу Емо Бо се напраснi тi...Се душi ПраЩуры наша од Iру срящетi на ны А тамо Жале плакатiся а вырЪщатi намо яко сьмы не бржехомо Праве Наве а Яве...Не бржежехом бо се на То а глузiхомсе iстая...НЪ сьмы достоiнi бытi ДажБовi внуцi...То бо моляi Богоум да iмЪмо чiстЪ душi а тЪлесi наша А да iмЪмо жiвот со ПраОтцi наша во БъзЪх слiяшетесе воедiн Прауда Тако се бо сьме ДажБовi вноуцi Зрi Русек Оуме якож Оум вьлiк Божьск Есте едiн со ны А Тому творяете а рЪщашете со Бъзi воедiнЪ...брене бо есь наше жiвоте а ось мы такожде iдЪже конЪзЪм нашiм работатi жiвящЪ во зЪмЪх со тЪле овна а скътiе наша…оде вразЪм текущ на...свередзь Напрасно (вотсще - тщетно) упоминать нам (оупамятохом) доблестные наши старые времена (стары часы), дабы идти куда неведомо (да iдемо камо не весте). А так смотрим (зрЪмо) воспять и говорим (рщемо), что вот (же бо есьмы), стыдимся мы Нави-Яви (Правь не познаваема) знать и обе стороны бытия (обаполо тьрла – поле жизни?) ведать и понимать (доумiтi – постигать, доходить умом). Вот, Даждьбог сотворил нам то и это (овЪ i це) - все, что существует (яково же iесте). Свет звезд (СвЪт Зоре) нам сияет, и в той бездне (безоднi) Даждьбог подвесил (повЪсi) Землю (Земе) нашу, чтобы она удерживаема так была (удьржена бя тако). Это души Пращуров по-сути (Се дуще ПраЩурi соуте), и Они светят звездами нам из Ирья (Тi свЪтi зорЪма намо од Iру)...Но Греки напали (налЪзша) на Русь и злое творят (твьрящi злая) во имя богов. Мы же не знаем уже (мы же сьмы не вЪхом ужi), куда бежать и что творить (камо тещатi а щча творiтi). Правь ведь невидимо устроена Даждьбогом (Праве бо есь невiдомо уложена ДажьБом). А по ней – как пряжа сия течет Явь (А по Нь яко пряже сiа тЪце Яве). И та творит жизнь нашу (I Та соутворi жiвото нашо). Навь (смерть) есть после Яви (жизни) (Навен бо есте по Тоiя). До Яви есть Навь (До ТЪ есте Нава). А после Яви есть Навь (А по ТЪ есте Нава). А в Прави же есть Явь (А в Правi же есте Явъ). Получили мы поучение о древнем (поучiхомся стару) - и ввергнемся душами нашими в него (а вржемощемося душi наша в Онь). Вот, оно ведь наше (Бо есь То наше), потому как, (смотри) уж другое идет (яко се бо уж Iна iде). Вот, на Коло (временной цикл, связанный с понятием судьбы и мирового закона) нам…творящу Богам силу соузреем в себе (Се бо на Коло ны...тврящу Богоум сiлу сооузрЪхом в себi). То ведь дано (нам) как дар Богов, и на потребу Им (То бо дано дар Бъгов а не потребу Емо). Ведь вот, напрасно те...Вот души наших Пращуров из Ирия глядят на нас (Се душi ПраЩуры наша од Iру срящетi на ны). И Жаля (букв. жалеющая, плакальщица) плачет и вырейщает (плакатiся а вырЪщатi) нам, что пренебрегаем мы Правью-Навью-Явью (яко сьмы не бржехомо Праве Наве а Яве)...Пренебрегаем ведь мы этим и насмехаемся над истиной (Не бржежехом бо се на То а глузiхомсе iстая)...Не достойны мы быть Даждьбожими внуками (НЪ сьмы достоiнi бытi ДажБовi внуцi)...То вот молим Богов, да имеем чистые души и телеса наши (То бо моляi Богоум да iмЪмо чiстЪ душi а тЪлесi наша). А да имеем жизнь (нашу) со Праотцами нашими во Богах слившись во единую Правду (А да iмЪмо жiвот со ПраОтцi наша во БъзЪх слiяшетесе воедiн Прауда). Так как мы Даждьбожи внуки (Тако се бо сьме ДажБовi вноуцi). Зри, русский ум, сколь велик Ум Божеский (Зрi Русек Оуме якож Оум вьлiк Божьск). Един Он с нами (Есте едiн со ны). И Ему творите (требы) и воспевайте с Богами воедино (А Тому творяете а рЪщашете со Бъзi воедiнЪ)...бренна ведь наша жизнь и мы также как и князья наши (?), работать, живя на земле с телятами, овцами и скотом нашим,…от врагов спасаясь на...север (брене бо есь наше жiвоте а ось мы такожде iдЪже конЪзЪм нашiм работатi жiвящЪ во зЪмЪх со тЪле овна а скътiе наша…оде вразЪм текущ на...свередзь) Влескнига. Дощечка 1 (Эта дощечка раскрывает нам всю глубину миропонимания древних Славян лучше, чем все другие, доступные нам тексты. Эту философию никто не смог бы выдумать или подделать) http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_348.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_1.htm

Ять: Даждьбожьи внуки Фонд 10143 ГАРФ, опись 41 (Архив А.А. Куренкова), рулон 1 ***1-18-1,2,3,4,5,6,7,8,9 - Статья А. Кура - Дошчьки. 9 стр. Вверху первой страницы от руки - Предварительные замечания первого чтения текста. В левом верхнем углу тоже надпись от руки - В Музей-Архив. Остальные страницы пронумерованы. В тексте приводится большой отрывок из первого письма Миролюбова за 26 сент. 1953г., указывается на 161 линию слитно-написанных слов одной Дошчьки, приводятся слова и отрывки, прориси древнего текста. Статья написана до прихода 2 письма от Ю. Миролюбова к А. Куру, т.е. до 19/XI-53г. …Теперь время настало, и мы-русские можем этот документ представить. И этот документ не клочек древней письменности, а целая библиотека из 38 дощечек, древних, старых березовых дощечек или, как в древности их звали - Дошчьк. История этих дошчьк такова: случайно мне попалась на глаза статья известного журналиста Ю. Миролюбова - Русские Архивы в Европе, из которой я узнал, что у русского художника А. Изенбека, бывш. Командира артил. дивизиона в армии ген. Врангеля, имеется или имелась какая то коллекция деревянных дощечек, чуть ли не V века, исписанных какими то неведомыми письменами, смесью санскритских, готских и русских букв. Запросив письмом через журнал Жар Птица, я получил не только историю этих дошчьк, но и текст одной из этих дошчьк в 161 линию слитно-написанных слов. Архаичность языка настолько поразительна, что нет никакого сомнения, что древность текста необычайна (с.2,3) …мы все же имеем переписанный текст с этих дошчьк, а в моем распоряжении целых 161 строка древнего текста, который сейчас изучается и надеюсь, в недалеком будущем будет подробно напечатан. А пока я считаю за честь и счастье представить некоторые его части, которые были изучены и переведены (с.4) Из Музея Русской Культуры в Сан-Франциско. Фонд 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_353.htm Дощечки Изенбека. Из фонда 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_362.htm Из архива А.А. Куренкова. ГАРФ. Фонд 10143, опись 41, 7 рулон ***5-9-1 - Заголовок папки. - А.А.К. Дощьки Изенбека и другие материалы относящиеся к ним ***5-9-2,3,4,22 - Вверху справа - Копия 2/XI - 53. Лист 1-5. Пронумерованный текст (более 160 строк-линий) - Дощ.1, 2а, 2б, 3а, 3б, 4а, 4в, 4б, 4г, 5б ***5-9-2 Пронумерованный А. Куром текст Дощ.1,2а,2б,3а. Это из приложения к первому письму Ю. Миролюбова, написанному 26 сентября 1953г. А. Куру (так называемый Документ имени А. Изенбека и Ю. Миролюбова (состоящий из 5 листов слитно-написанных слов древнего текста, содержание которых соответствует тексту Дощ.1, 2а, 2б, 3а, 3б, 4а, 4в, 4б, 4г, 5б(1) именно в такой последовательности)). Это приложение было перепечатано А. Куром (заверена копия 2/XI - 53), причем строки (линии по Куру) пронумерованы (А. Куром) для каждой из пяти страниц. На Листе 1 - тексты Дощечек 1 и 2а (не до конца). На Листе 2 - тексты Дощечек 2 (1-12) и 3. В тексте Дощ.2а (строки 19-31 - лист 1, 1-12 - лист 2) во многих местах буква ять (и в слове рЪком), пропущены буквы (?) а тако о (а тако оуселiщася) и отдельные буквы (буква т - бо нЪ сте, буква о,е - сото рЪещено), зато твердо есть - двiе теме до суть, кънязi, род зол Дощ.2а,б Муж прав ходяi до мовЪ нЪсть iже рЪком есте хощяшет прав бытi но есь iже слъвесы...го...а вьршена до цЪ съвпадашет...Тому рщено есь о стара або сьемы творялi бяхом лЪпая а яко Дядi нашi рЪклi То у семь а боуду...Такождь за часi ЗьльноСлавлi Русь потятя бя рукоу върозiу а злощiна твъряi...i коняз тоi немоцен бя а оусла сынi сва до брань а i тоi върягом подлегоша ВЪща не бгрегошiа а чесо то рЪщено ВЪщем не оуважi Тому бысте ростърженi а одерень взятi А тако ле рЪщемо днесе Кънязi соуте наша тому бо нЪсте...до полудене ходяi да iмемо земЪ...намо бо а дЪцкЪм нашiм А тамо Грьцi налЪзша на не яко бо усЪдьлiца на нь А бiя сЪща велька а многая мЪсящi...Стыкраты пощiнасе Русе а стыкраты розбiена бя од полуноще до полудене...тако скътi вЪдша ПраОцове наша а бя Оцем Орiем до крае Руська веденi поневждi тамо пребытi А утрпенiа многая несоуща ранi а хлудне Се тако отыдша до сiу а тако оуселiщася огнiщаны на земЪ РуштЪi То бо се оутворi за двiе теме до суть А по тема двЪ темi врязi прiдоша...а земе беряi од Хъзаром до роуце сва тем бо одерене работахомо Бя нароуд родiщеск Iльмерстii а сто корежене о дво ста Народо наш яко прiде поздЪ до Русе земЪ а селiщеся среде Iльмерштi Тii бо суте брачке наше а намо...подобi соуте Аще колiво роужнЪтi бо нас хранiша од злы ВЪща iмяiаще сото рЪещено...о ВещЪ тако iессте Аще сого не рЪшена не есте бы...iзбiраща кънязi од полудiа до полюдiа а тако жiвяi Мы же сьмы iмо помоще даяхом А тако бяхом...зеле бо знаiа i твърiтi сосудi пецене во огнiщЪх а соуте бЪ гонцарi доблi земе ратi а скотiя водящетi бъ розоумЪяi Тако i Отце наше соуте А прiде род зол на не а налезЪ А тому бяхом понузенi оскощiтi до лясii А тамо жiвемо ловце а рiбанi абыхому мoглicя oд cтpaci yклoнщecя Тaкo бяxoм eдiнy тeмy a пoщaшxoм градiе ставiтi огнiца повсуде роскладаятi По друзе теме бя хлуд велiк а потягшеся есьме до полудене Тамо бо суте мяста злащна А тамо то Iронеiстi скотi наша ящi десецiноу о то се оугодiхом Ащi бытi камо словесы держетi А потягохомсе семы до полуднена...зеленотрвiе а iмхомо скотi мнозi Муж праведен (прав), ходящий на омовение (ходяi до мовЪ), не есть тот (нЪсть) о котором говорят, что хочет праведным (он) быть (iже рЪком есте хощяшет прав бытi), но есть тот (есь), которого слова его (слъвесы...го) и деянья (вьршена – срав. свершения) полностью (до цЪ) совпадают (съвпадашет - (санскр.) cампадана)...Поэтому как говорится еще с древности (тому рщено есь о стара), чтоб мы творили лучше (або сьемы творялi бяхом лЪпая), как деды наши говорили (яко Дядi нашi рЪклi). Так о том, и буду (то у семь а боуду)...Также и во времена Зеленославовы (за часi ЗьльноСлавлi – В дощ. 9а.б - Утворiсе родi тоiе о СедмЪРЪцЪх iдЪже обiтващехом за морья о Краi Зелень) Русь разграблена (потятя – от тать - вор) была рукою вражеской (рукоу върозiу), и злодеяния творилось (злощiна твъряi)...и князь (коняз) тот немощен был (немоцен бя – мощи мало), и послал сынов своих на брань (до брань), а они врагам (върягом) и поддалися (подлегоша – букв. подлегли). Вечем пренебрегли (ВЪща не бгрегошiа), и, что Вечем сказано (решено), не послушали (не уважили - а чесо то рЪщено ВЪщем не оуважi). Потому были они разбиты и в неволю взяты (Тому бысте ростърженi а одерень взятi). И так ли говорим сегодня? (А тако ле рЪщемо днесе?) – Князи (вы) наши, и потому (вам) не надлежит...на полдень ходить, чтобы землю...нам-то и детям нашим (Кънязi соуте наша тому бо нЪсте...до полудене ходяi да iмемо земЪ...намо бо а дЪцкЪм нашiм). И там Греки напали (налЪзша) на нас, чтобы поселиться у нас (яко бо усЪдьлiца на нь). И сеча была великая и много месяцев (А бiя сЪща велька а многая мЪсящi)...Сто раз Русь начиналась и сто раз была разбита от полуночи и до полуденя (Стыкраты (на санск. –шатакрато) - пощiнасе Русе а стыкраты розбiена бя од полуноще до полудене)...так скот водили (вЪдша) Праотцы наши, и были Отцом Орием в край Русский (до крае Руська) приведены (веденi), чтобы (поневждi) там пребыть (пребытi). И тяготы (утрпенiа) многие несли (несоуща), и раны (ранi), и холода (хлудне). Вот, так отошли (отыдша) досюда (до сiу – до сю) и так поселились огнищане (оуселiщася огнiщаны – из Дощ.38: А тоii бя огнiщанi якоже iма кiiждыi дiроу земну а огнiще Сварогу слвiтi а ДажьБгу кii же суть во СврзЪ ПрчстЪi Перуну а СтрiБгу яковыi громы а блiскы пвелЪваяi I СтрiБгъ вЪтрiе ярiтi на земь сiа iме I тiымъ ЛадоБгъ iже правi лады родовстii а благстi всящестii I КупалБг яковыi до мытнiщi правiтi iмЪ а всящеская омовенiя А ЯръБгъ iже правi Яры квЪтна А Русалi i Воднiщi А ЛЪсiщi А Домовiщi) на Русской земле (на земЪ РуштЪi). То утворилось (То бо се оутворi) за две тьмы (здесь, в любом случае, больше чем за 2000 лет) до настоящего (времени) (за двiе теме до суть). И после тех двух темей (по тема двЪ темi) варяги пришли (врязi прiдоша)...и землю забрали у Хазар (беряi од Хъзаром) в руки свои (до роуце сва), у которых мы были в порабощении (одерене работахомо). Был народ (бя нароуд) родственный (родiщеск) Ильмерский (Iльмерстii – племена, селившиеся обычно по берегам озер-ильменей (?). По М. Фасмеру - Илмень - небольшое озеро, остающееся после половодья-. В древнейшие времена, может быть, так назывались озера, образовавшиеся после оледенения, как сейчас, например, в стране Озер, в Финляндии). И сто корней из двухста (а сто корежене о дво ста - т.е. были и иные (не-родственные) племена). Народ наш, как пришел позднее на Русскую землю (прiде поздЪ до Русе земЪ) и селился среди Ильмерцев (селiщеся среде Iльмерштi). Те ведь, (по) суте, братья наши и нам подобны (Тii бо суте брачке наше а намо...подобi соуте). А когда была война (Аще колiво роужнЪтi), ведь нас (они - вспомним о Нерцах, о Мери, о Голяде, о Мещоре) хранили от злых (бо нас хранiша од злы). Вече имели (было у них), что речено...на Вече, так и было (тако iессте). А что не речено - не есть было...Избирали (они) князей от полюдья к полюдью (в Дощ.6б: а обiрахом кнезе од вутце Тоi бо бяшете од Овсене дОвсене коема же платхом дане о полюдя; в Дощ.33: Се б то на древлеi щас мнозе род събрящу вутце Ове же iмяху Старце i ВЪще Iнi бо iмяще кънязе iже събряще по семдьме коле од Коляде до Коляды I се весек Род правiсе Коудеснце жртве творяе i свяке Род iмяще стара коудеснiко iже iнем Радогоще даяе I се прве iма на щеле ДажБо по Нем же творi...), и так жили (а тако жiвяi). Мы же им помощь даем (Мы же сьмы iмо помоще даяхом). И так мы были...травы (они) знали, и (как) творить сосуды печенные (обожженные) во огнищах, и (по) сути (они) были гончарами умелыми (доблестными, хорошими), и (как) землю раять (пахать, облагораживать) и скот водить - были разумны (А тако бяхом...зеле бо знаiа i твърiтi сосудi пецене во огнiщЪх а соуте бЪ гонцарi доблi земе ратi а скотiя водящетi бъ розоумЪяi). Таковы и Отцы наши (по) суте (Тако i Отце наше соуте). И пришел род злой на нас, и напал (А прiде род зол на не а налезЪ), и потому пришлось нам отойти (а тому бяхом понузенi оскощiтi) в леса (до лясii) и там жить охотниками и рыбаками (а тамо жiвемо ловце а рiбанi), чтобы смогли мы бедствий избежать (абыхому мoглicя oд cтpaci yклoнщecя). Так мы жили одну тьму (Тaкo бяxoм eдiнy тeмy), и стали ставить города, огнища повсюду раскладывать (a пoщaшxoм градiе ставiтi огнiца повсуде роскладаятi). После другой тьмы (по друзе теме) был холод великий (бя хлуд велiк), и потянулись мы на полдень (а потягшеся есьме до полудене). Там ведь места злачные (Тамо бо суте мяста злащна – места где растут злаки? Раньше обозначало место изобильное, где можно благополучно и обеспеченно жить без труда, забот, хлопот и т.д. Андрей Антипович, будучи изгнан своим родителем из дома за тунеядство, нашёл дом Егора Ивановича местом злачным, где в изобилии текли мёд и молоко (Н. Успенский. Письмоводитель))...И там то Ироны (А тамо то Iронеiстi – до сих пор Иронцами называют одно из племен осетин (аланов)) скот наш забирали десятиною (скотi наша ящi десецiноу), о которой мы уговорились (о то се оугодiхом), и словом своим закрепили (?) (Ащi бытi камо словесы держетi). И потянулись мы к полуденному (потягохомсе семы до полуднена)...зеленотравью (зеленотрвiе), и было множество скота у нас (а iмхомо скотi мнозi) Влескнига. Дощечка 2 (Эта дощечка рассказывает о наиболее древних временах древних Славян-Русичей) http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_349.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_1.htm

Ять: Даждьбожьи внуки В изданиях Жар Птицы в 1953-1955 А.А. Кур публиковал статьи, в которых были следующие отрывки из текста:... февр. 1955. стр.23-28,32 - Дощ. фотостат 16а(1-10), 9(31), 11Б(15-18), 3А(10-11), 7Г(20-21), 7Д(1-14), 7Е(3-6), 7Е(13-18)... Перечень выпусков текстов Дощек в Жар Птице 1957-1959... Дощ. 3А (1-15), сплошной, май 1959, с.14 Дощ. 3Б (1-3), сплошной, май 1959, с.14 Дощ. 3Б (27-38), сплошной, май 1959, с.14,15 Жар Птица и Влес Книга http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_366.htm ***Жар Птица февраль 1955. Статья А. Кура - Религия пращуров-предков. Перевод с дощечек Изенбека (Продолжение), с.24 В религиозных текстах Дощечек Изенбека упоминается еще другой титул солнца - Сурож и Сурiа. Этот титул андрогинный и обозначает у предков Жизненную Силу Солнца, т.е. его мужское (Сурож) и женское (Сурiа) начала. Так символически представляли себе действие солнца на природу наши предки. В Дощечках Изенбека имена СУРОЖ-СУРiЯ упоминаются часто. ПримЪром могут служить, приводимыя здЪсь отрывки из текстов Дощечек: (Дощечка N3, линiя 22 и 23, лист 2, отрывокЪ) - ...ВОСПОЕМО СЛВУ СУРАЖУ А ТЕ КОМОНЬ ЗЛАТ СУРАЖІЕВ СКАКЩЕТ В НЕБЕСІ ... или (Дощечка N1, линiя 29-30, лист 2, отрывокЪ) ...СУPІA СВЪТІ НА НЬ АДОНЬА ВІДІМО ВСЯЩСКАЯ...(ИСПОРЧЕНО)...ПЕРВЪ БО СЛВА СУРІУ СТЛУ ДІДУ ЕТЕНЬ ИЖДЕ НЕ ЗЛАЯ... Жар Птица 1954-1955 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_372.htm Из архива А.А. Куренкова. ГАРФ. Фонд 10143, опись 41, 7 рулон ***5-9-1 - Заголовок папки. - А.А.К. Дощьки Изенбека и другие материалы относящиеся к ним ***5-9-2,3,4,22 - Вверху справа - Копия 2/XI - 53. Лист 1-5. Пронумерованный текст - Дощ.1, 2а, 2б, 3а, 3б, 4а, 4в, 4б, 4г, 5б ***5-9-2,3 Пронумерованный А. Куром текст Дощ.1,2а,2б,3а,3б. Это из приложения к первому письму Ю. Миролюбова, написанному 26 сентября 1953г. А. Куру (так называемый Документ имени А. Изенбека и Ю. Миролюбова (состоящий из 5 листов слитнонаписанных слов древнего текста, содержание которых соответствует тексту Дощ.1, 2а, 2б, 3а, 3б, 4а, 4в, 4б, 4г, 5б(1) именно в такой последовательности)). Это приложение было перепечатано А. Куром (заверена копия 2/XI - 53), причем строки (линии по Куру) пронумерованы (А. Куром) для каждой из пяти страниц. На Листе 1 - тексты Дощечек 1 и 2а (не до конца). На Листе 2 - тексты Дощечек 2 (строки 1-12) и 3а (13-25), 3б (26-36). В тексте Дощ.3а и 3б: строка 18 - внуцi стре (внуцi сте), Божьскi (Бъжьскi); строка 19 - вечерЪ (вчерЪ); строка 27 - а осуборiтiся (а соуборiтiся); строка 32 - раде влаiще (раде владiще); в строке 28 после слова - главноще - комментарий: неразборчиво; в строке 30 после слов - по вЪцi Трояню якi - комментарий: выцвЪло, трудно прочесть Из Музея Русской Культуры в Сан-Франциско. Фонд 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_353.htm Дощечки Изенбека. Из фонда 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_362.htm Мълiхом Влеса Отце наше Да потягне в небi комнощь Суражоув А да внiде на ны Сурi вЪшатi злотi Колове въртеще То бо Суньце наше iже святiаi на домове наша i пред Онь лiк блiед есь лiк огнiщ домацен Сему БгуОгнiкуСьмурьглЪ рцемо показатiсе а восташетiсе небесi а се взетi ож до мудра свЪта ...нарцемо Му iме iе ОгнеБъже а iдемосе трудiтi акi вск ден мъленiа утврша тЪлесы Ядымо а iдемо до поле нашi труддятiсе яко Бъзi велЪша вску мужу iже чiнен есъ трудiтсеся на хлЪб свуi ДажБове внуцi сте любiмiчi Бъжьскi А Бъзiско рорала вы тако деснiце дьржащi ...Воспоемо Слву Суражiу а такожде мыслiхом до вчерЪ а пентократо слвiхом Бзi ве дене Пiiмо бо сурiцу в знак благъстi а обцностще со Бзi кii бо суте во Сврзiе тако бо пiоут за щасте нь ...Воспоемо Славу Суражiу а те комонь злат Суражiщiев скакщет в небесi ...Дому iдяхом потрудьщеся тамо огiнь утворджiхом а ядяхом покоръм наш Рцемо якова есте ласкоще Божьска до ны а отыдемо к сну Ден оубо прiде а теме не ясть iе ...Такоже дадехом десету ОцЪм нашiм а сенту на власве ...А тако пребухомо Слвнi якоже Слвiм Бъзi наше а мълiхомся з телесы омовленi водоу щiстоу Дощечка 3а (с. 185) (II 3а, с. 182) Влеса37 молим мы, нашего Отца38, чтоб двинулся по небу Конник Суражий39, и чтоб взошел над нами Сурье сказать колеса золотые вращать40. Ведь это Солнце41 наше, что светит на наши дома, и перед ликом Его бледнеет лик огнищ домашних. Огоньку сему, Семургле42 Богу говорим мы появиться и обьявиться в небе, и приняться за дело свое до самого до синего до света43...называем Ему имя Его: Огнебоже!44 и идем трудиться, как и всякий день, омовенья телу сотворя; едим и в поля идем трудиться наши, как Боги всякому велели мужу, кто способен трудиться ради хлеба своего. Даждьбоговы вы внуки, любимцы Божьи, и Божие орало45 вы так в деснице держите...Славу воспоем Прекрасному46, и до вечера думаем мы таково и пятикратно Богов мы славим в день. Пьем сурицу47 в знак благости и общности с Богами, Которые во Сварге48 суть49, так же пьют за счастье наше...Воспоем Солнечную славу, и золотой Суражий50 конь поскачет в небе...Домой идем мы, потрудившись, огонь мы там творим и пищу нашу едим. И говорим, любовь к нам Божья какова, и отходим ко сну. Итак, прошел ведь день и теме нь настает...Также даем51 десятую мы часть нашим Отцам и сотую - властям52...И так и пребываем славными, поскольку славим мы Богов и молимся с телами, омытыми водою чистою 37 Влес/Велес (позже Волос и Св. Власий), Бог, давший письменность, научивший пазхать и сеять, покровитель скота, что было в древности главным богатством 38 Бог есть един и Множествен, говорится во Влескниге, потому и Влес-один из аспектов Единого Отца 39 Солнечный Всадник/ Вестник, от суре. Сурья- Солнце 40 Поэтическое иносказание, описывающее круговое движение Солнца по небосводу 41 Возможно, санскритское слово суре, Сурья было уже несколько архаичным, и приходилось уже обьяснять, что это - то же, что русское суне/суньце Солнце 42 сьмурьгль/семарьглоi (Семаргл) - другое имя (эпитет) Бога огня Агни, часто выступающего как Солнце, т.е., фактически, еще один эпитет Солнца 43 Т.е. до рассветных сумерек 44 Т.е. обращаемся к нему по имени: Огнебоже! Агни Боже 45 Т.е. плуг 46 Т.е. Солнечному - суражiу, притяжат. от суре Солнце. Суражий - как и Хороший (Хоросий) - имея смысл солнечный издавно означало прекрасный, благой 47 Сура/ сурица / сурина (притяжат. форма от суре), тж. квасура - алкогольный ритуальный напиток 48 В небесном пространстве, на небе 49 Глагол-связка наст. вр. 3.л. мн. ч., соответствует совр. англ. are, нем. sind, польск. sa, т.е. являются, имеются, находятся, пребывают 50 Притяжат. от суре, т.е. солнечный, принадлежащий Солнцу-Сурье 51 Т.е. и давали, и даем, и будем давать, - особая глагольная форма, широко употребляемая во Влескниге 52 Т.е. тем, кто нами управляет, от глагола владоiшете - владеть, управлять Влесова книга. Дощечки 1а, 2а, 2б, 3а, 3б (Николай Васильевич Слатин. Влесова Книга. Литературный перевод. 2 из-ие. Москва-Омск. 2003г.) http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_723.htm Влескнига. Дощечка 3а. Ежедневная молитва (пятикратно в день) - Отче Наше - НаИзУсть http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_350.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_145.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_1.htm

Ять: Даждьбожьи внуки Фонд ГАРФ 10143, опись 80 (Архив П.Т. Филипьева), рулон 16 ***14-5-46 - Из второго письма Ю. Миролюбова - А. Куру, написанного 13 ноября (текст с молитвами - 13 окт.) 1953г. (получено 19/XI-53)… …Прилагаю, при этом еще текст Дощьки с молитвами… Фонд ГАРФ 10143, опись 80 (Архив П.Т. Филипьева), рулон 14 ***13-1-118 - (вверху в левом углу от руки - Получено 19/XI-53 из Брюсселя, Белгия, от Ю. Миролюбова; в правом верхнем углу - Документу N2. Строки слитного текста (рукой А. Кура) пронумерованы: 1-10, 1-8, 1-2). В четвертой строке от руки исправление: вместо Ы - OI в словах - хщеши ты (во всем тексте буква Ы встречается только один раз) и вместо Ц - буква Щ (в слове - упрензвенцещи). Дощка с молитвами пожещемотiбъжеякосенамодеяцешiсурупiтiсмьртнуанаврзiгрендешешиатоiа бiяшешимещемтвоеммовленомзгоуасвЪнтеммрщишиощесоiаанъщнаненатенчаше абоiсiанзнещентитооубопероунуатомовленхомсеняконьcнезбавiтихомсе врзiгрябЪiдаiндетоiденякохщешитыазобоiхiмоупрензвенцещиагръмiтiнаноi атобоiстесiлатвананьполiаоплоднящиагрьмидежделiящетисенаоньiтьмусемоi блазiякоидехомповълiтвоеi...азъбоутренiаслватiренщенаимахатакорцемо якоблгесьаподтащблагнаших...упръщенаiаоноiсутеiаковцiаутещашут... даимешиноiвевсiднiадабудехомтiвiрнiидоконцеславоiтвоея..отщебонашесен давождеадабендiщитаковосiднi..жьртвутiпрвiхомовщанебращноатакопоем слвуавеликощатвоiа... Разделить этих строк я не успел еще и предоставляю это Вам. Думаю, что это - молитва Перуну. Дальнейший текст: слвiхомдаьбо (вероятно, пропущено "же") абудетоiнашьпъкрвителазастоупищ одколядоiдоколядоiаплодiнаполехадаяшеттрвоiнаскотiяаданамовосведнiе гъвiадiаоумножитисеазьрнажитнiамножестьабоiхоммедъвiщiзатвржетiапещi бгасвтаслвiтiсоуронжебостьодрещенодозiмоiатецiнальтотомубопоемославу iакооцiвополЪх... слвiхомогнебгасемьiрьгладрево гроiзущаасламуаогнекуделицерозвiяштiа воутiевденавчерiатомубоiхомдiащiзасоутворенебрашноапiтiяякоесьедине хранимвопопелiатоговздоiймоагорiтi... Здесь, вероятно, моления Дажьбу и Огнебогу. Текст: земенащеулежесяодсунадосунасвенрожiаавлкiсутетамобохоросiлуцi а тамоведоiмоговiадоiапроплодитисеiмоволiудажьбуегожеславхом... Как и в прежних переписках текстов, в данном случае я строго придерживался копии, сделанной в тридцать седьмом году у художника Изенбека, и ни слова не прибавил или не убавил, но, видя трудности чтения, оставил без изменения текст, дабы кто-либо, более удачливый, нежели Ваш слуга, смог бы разобрать и объяснить неясное, мне самому. Впечатление мое таково: это одно из исчезнувших старорусских (славянских) наречий, разнящееся от известного нам древнеславянского текста. В архаизме наречия сомнений нет, а в подлинности такового тоже, ибо обороты речи указывают на известную закономерность. Что же касается подлинной старины Дощек, здесь я ничего сказать не могу, так как не являюсь специалистом. Юрий Миролюбов. 13 октября пятьдесят третьего года. Брюссель. Бельгия Письма Ю. Миролюбова - А. Кура http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_328.htm Из Музея Русской Культуры в Сан-Франциско. Фонд 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_353.htm Дощечки Изенбека. Из фонда 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_362.htm Пожещемо Тi Бъже якосе намо деяцешi суру пiтi смьртну а на врзi грендешешi а тоя бiяшешi мещем Твоем мовленом Згоу а свЪнтем мрщiшi ощесы а анъщ на не натенчаше абы сiан знещентi то оубо Пероуну А то мовленхом сен яко нь c не збавiтiхомсе врзi грябЪ I да iнде тоi ден яко хщешi Ты а зобыхiмо упрензвенщещi а гръмiтi на ны А то бысте сiла Тва на нь поля оплоднящi а грьм i дежде лiящетiсе на онь I тьму семы блазi яко iдехом по вълi Твоеi ...Азъ бо утреня Слва Тi ренщена iмах А тако рцемо яко блг есь а подтащ благ нашiх ...упръщеная оны суте як овця утещашут ...да iмешi ны ве всi днi А да будехом Тi вiрнi i до конце славы Твоея ...Отще бо наш есен да Вожде А да бендiщi тако во сi днi ...Жьртву Тi првiхом овщане бращно А тако поем слву а велiкоща Твоя Слвiхом ДаьБо А буде Ты нашь пъкрвiтел а застоупiщ од Коляды до Коляды А плодi на полех а даяшет трвы на скотiя А да намо во све днiе гъвядя оумножiтiсе а зьрна жiтня множесть абыхом медъвiщi затвржетi а пещi Бга Свта слвiтi Соуронже бость одрещен одо зiмы а тецi на льто Тому бо поемо Cлаву яко Оцi во полЪх... Слвiхом ОгнеБга Семьiрьгла древо грызуща а сламу а огнекуде лiце розвiяштя во утiе в ден а вчерi А Тому быхом дiащi за соутворене брашно а пiтiя яко есь едiне хранiм во попелi А Того вздыiмо а горiтi... земе наше улежеся од Суна до Суна свенрожiа а влкi суте тамо бо хоросi луцi а тамо ведымо говяды а проплодiтiсе iмо волiу ДажьБу Его же славхом... Влескнига. Дощечка 31а. Дощка с молитвами http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_331.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_145.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_13.htm

Ять: Даждьбожьи внуки Фонд ГАРФ 10143, опись 80 (Архив П.Т. Филипьева), рулон 16 ***14-5-46 - Из второго письма Ю. Миролюбова - А. Куру, написанного 13 ноября 1953г. (получено 19/XI-53)… …Эти книги - дело другое. Там наука, не журналистика и не журнал, как таковой, а научное дело. Если даже, при таких условиях, будет цитация моих трудов, то это будет не сенсацией, а научным изследованием. Вообще, я человек скромный, а жизнь меня все время выдвигает (вероятно, за неимением лучших) на первые места. Очень об этом жалею, так как это мне мешает серьезно заниматься интересующими меня вопросами. При шуме серьезность пропадает. Письма Ваши сохраню вообще, как весьма важные и в отношении документации, весьма интересные. Изенбек заслужил, чтоб о нем посмертно (умер в сорок первом году 13 августа, в Брюсселе) писали, как о человеке искусства и патриоте, понявшем ценность Дощек. Он был гениальнейший человек, художник первой величины и большой герой Гражданской Войны (Армия ген. Корнилова, Деникина и Врангеля) и такой же большой патриот. Таким образом, книги я Вам перешлю, и прошу Вас, по их использованию, передать их в русский Музей в Сан-Франциско (на предыдущей странице письма:…Книги Риг-Веда и Язычество и Языческий фольклор на Руси, написанные мной и находящиеся в рукописях, Вам перешлю при условии что если в них найдете что либо Вас интересующее и будете их цитировать, имя мое упомяните). Прилагаю, при этом еще текст Дощьки с молитвами (см. Дощ.31а, более подробно: текст дощьки с молитвами (см. 13-1-118 (рулон 14) (вверху в левом углу - Получено 19/XI-53 из Брюсселя, Белгия, от Ю. Миролюбова; в правом верхнем углу - Документу N2)). Нашел текст с пометкой ЯГ, причем считаю, что ...надо читать как Я, а ..., как яг. Начертание слов было такое... …Иногда встречается в тексте рисунок:...а иногда...что вероятно носило тотемический характер - первый быка, второй - собаки Письма Ю. Миролюбова - А. Кура http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_328.htm Из Музея Русской Культуры в Сан-Франциско. Фонд 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_353.htm Дощечки Изенбека. Из фонда 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_362.htm *** Жар Птица февраль 1959 с.15-17 В февральском номере А. Кур опубликовал тексты дощечек 11 (цельная), 12 (отрывок) и 13 (отрывок) (с.15-17). Всё разбито на слова и снабжено примечаниями Дощечка N 12 интересна тем, что в самом начале, над строчкой имеются странное слово или записанный буквами -я- и –г- знак. Что этот знак или это слово –яг- означает, мы не знаем. Вполне возможно, что это есть слово яг, вошедшее в наш древний язык от кимров или скифо-суроматов, у которых, как нам, известно, слово или приставка яг (оно служило у суроматов и скифов пре фиксом и суффиксом для корня слова), имевшее значение опасности, недоверия, например: яг-лаяй (заманивающей стонами или жалобными криками), баба-яга (колдунья, ворожея, опасная старуха); бод-яга (ядовитая трава); бродь-яга (опасный путник, странник, бродячий). Дощечка заключает в себе только девять линий. По содержанию текста, его нужно причислить к дощечкам с религиозным текстом. Был ли какой-либо тест на обратной стороне этой дощечки, нам ничего неизвестно… Жар Птица 1957-1959 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_373.htm IАГ Аще Сурi сiашетi поемо хвлу Бгом а Огнiщу Перунiу iже есь рЪком Потятiщ на врзi А рцемо влiка Слву ОцЪм ншiм ДЪдом яковi соуте бе Сврзе Прщемо тако трiще а iдемо стд ншiх ведмо iа на трвiе Колiбо вестi iа на iнь ступе iдемо Ъстi по дроузе хвлу Бзем вознсяще Слву пьяхом а тако до плдне а рщемо Слву влiку Хрсу ЗльтРнoi КолоВртящу a сурiану пiемо а тажде до вщере А по вщере колiбо ожде огнщi сльжена заждiемо а Слву вьщернiу пьiемо ДажБу нашоi iже реком ее Прадi наше I ецымося очiсте бытi А мовлена творяще iдемо до сны а тамо влiка необiась ны... Дощечка 12 (с. 202) (II 12, с. 184) Сурье ли засиять401, поем хвалу Богам и Огнищу Перунову, Который зовется Губителем врагов402. И речем славу великую Отцам нашим, Дедам, которые суть во Сварге. И речем так трижды и идем, стада ведем на травы. Когда вести их на другую степь, идем есть, по дороге хвалу Богам вознося, славу поем, и так до полудня, и речем славу великую Хорсу Златорунному, Вращающему Колеса403, и сурьяну404 пьем, и так до ужина. А после ужина, когда уже огнища сложенные зажигаем, и вечернюю славу поем Даждьбогу нашему, Который речется Прадедом нашим. И поспешаем очиститься. И, омовения сотворя, идем ко сну, и там великая необьяснимая… 401. Т.е. когда Сурья вот-вот засияет, восходя 402. Традиционный арийский (ведийский и авестийский) эпитет Бога-защитника, чаще всего Индры 403. коловртiашу - вращающему кола - Кола Времян - Циклы времени 404. Букв. солнечную, т.е. сурицу-суру Влесова книга. Дощечки 11а, 11б, 12, 13 (Николай Васильевич Слатин. Влесова Книга. Литературный перевод. 2 из-ие. Москва-Омск. 2003г.) http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_727.htm Влескнига. Дощечки 11,12,13 (Дощ.12 – отрывок молитвы (текст с пометкой ЯГ)) http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_371.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_145.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_1.htm

Ять: Даждьбожьи внуки Из архива А.А. Куренкова. ГАРФ. Фонд 10143, опись 41, 7 рулон ***5-9-1 - Заголовок папки. - А.А.К. Дощьки Изенбека и другие материалы относящиеся к ним ***5-9-2,3,4,22 - Вверху справа - Копия 2/XI - 53. Лист 1-5. Пронумерованный текст - Дощ.1,2а,2б,3а,3б,4а,4в,4б,4г,5(осколки) ***5-9-3,4,22 Пронумерованный А. Куром текст Дощ.4а,4в,4б,4г,5(осколки). Это из приложения к первому письму Ю. Миролюбова, написанному 26 сентября 1953г. А. Куру (так называемый Документ имени А. Изенбека и Ю. Миролюбова (состоящий из 5 листов слитнонаписанных слов древнего текста, содержание которых соответствует тексту Дощ.1,2а,2б,3а,3б,4а,4в,4б,4г,5 (осколки) именно в такой последовательности)). Это приложение было перепечатано А. Куром (заверена копия 2/XI - 53), причем строки (линии по Куру) пронумерованы (А. Куром) для каждого из пяти листов. На Листах 3,4,5 - тексты Дощечек 4а,4в,4б,4г,5(осколки). На Листе 3 - тексты Дощечек 4а (строки 1-21) и 4в (22-39). На Листах 4,5 - тексты Дощечек 4б (строки 1-23) и 4г (24-41,1-7,1-4,1-2). Тексты Дощ.4г и 5(осколки) обьединены (между ними маленькими буквами - iдЪмо а тоi) ***5-9-4 Вверху надпись - Документ А. Изенбек - Ю. Миролюбов. В правом верхнем углу - цифра 3 Из Музея Русской Культуры в Сан-Франциско. Фонд 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_353.htm Дощечки Изенбека. Из фонда 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_362.htm *** Жар Птица Сентябрь 1954, с.31-32 Ниже привожу дословно сохранившiйся текст, какой удалось скопировать с дощечек. МЪста текста, отмЪченныя многотичiем, указывают на текст разрушенный, или испорченный настолько, что прочесть его невозможно. Приводимый текст скопирован так, как он был начертан на дощечкЪ, т.е. всЪ слова написаны слитно без раздЪла. Начало текста утеряно. ВполнЪ возможно, что оно собою представляло славословiе к солнцу (Сурожу). Текст начинается так - ...СОУРОЖУБОСВЯТОУБОИТИНАДНОІ...АОДЕМОКАМОВИЖДЕМОЗЕМЪГОРИЯ...АЛУЦЪМОРИЯ АИТОВСЕНКОДЕНКОБОЗЪМЗРЯЩЕМОЯКОВИЕСЬСВЪТЪГОЖЕРЪЩЕМОПЕРУНДАЖБОХОРАЯРИННОИМЕНО И...ТАКОСПЪВАХОМСЛВУБЗЪМАЖИВЕХОМ МИЛОСТИУБОЖЬСКУДОНЕЖДЪЖИВОТАСЕГОНЗИМОСУРОЖ АБИЕВРАЗИНАШАИЖЕСОУТЕНАТЕМЪЗИЯМИПОЛЗЩИМИАГРЗЯЩИСУТЕНАМОБОЛЪМАМАРЪММAPOИУАКО НЦЕМЖИВОТАВСЕНЩСКИМ...ЯВИТИСЕБГУСИЛНУ...АБИЯТИТЕММЕЩЕММОЛНИИМАТАИЗДХНЕ... CYPИAСВЪТИНАНЬАДОНЬАВИДИМОВСЯЩСКАЯ...ПЕРВЕБОСЛАВАСУРИУСТЛУДИДУЕТЕНЬИЖДЕНЕЗЛА Я...ЗдЪсь кончается вступленiе в повЪствованiе о Старотце Орiе. Приведенный выше текст спецiально дан для читателя, чтоб он мог представить себЪ, как этот текст записывался неизвЪстным автором на дощечку. Чтобы читать этот текст, его нужно раздЪлить на отдЪльныя слова. ДЪлим и получаем:...СОУРОЖУ БО СВЯТУ ИТИ НАД НЫ...АОДЕМО КАМО ВИЖДЕМО ЗЕ МЪ ГОРИЯ...А ЛУЦЪ МОРИЯ АИ ТО ВСЕНКО ДЕНКО БОЗЪМ ЗРЯЩЕМО ЯКОВИ ЕСЬ СВЪТЪ ГОЖЕ РЪЩЕМО ПЕРУН ДАЖБО ХОРА ЯРИННЫ ИМЕНЫ...ТАКО СПЪВАХОМ СЛВУ БОЗЬМА ЖИВЕХОМ МИЛОСТИУ БОЖЬСКУ ДОНЕЖДЪ ЖИВОТА СЕ ГОНЗИМО СУРОЖА БИЕ ВРАЗИ НАША ИЖЕ СУТЕ НА ТЕМЪ ЗИЯМИ ПОЛЗЩИМИ А ГРОЗЯЩИ СУТЕ НАМО БОЛЪМА МАРОМ МAPЫ У КОНЦЕМ ЖИВОТА ВСЕНЩСКИМ...ЯВИТИ СЕ БОГУ СИЛНУ...А БИЯТИ ТЕМЕ МЕЩЕМ МОЛНИИ МАТ А ИЗДХНЕ...CYPИA СВЪТИ НА НЬ АДОНЬ ВИДИМО ВСЯЩСКАЯ...ПЕРВЕ БО СЛАВА СУРИУ ОТ ЛУДИ ДУЕТЕНЬ (М.Б. ДУЕ ТЕНЬТ) ИЖДЕ НЕ ЗЛАЯ...СОУРОЖУ БО СВЯТУ ИТИ НАД НЫ...АОДЕМО КАМО ВИЖДЕМО ЗЕМъ ГОРИЯ...А ЛУЦЕ МОРИЯ АИ ТО ВСЕНКО ДЕНКО БОЗЪМ ЗРЯЩЕМО ЯКОВИ ЕСЬ СВъТЪ ГОЖЕ РъЩЕМО ПЕРУН ДАЖБО ХОРА ЯРИНЫ ИМЕНЫ...ТАКО СПъВАХОМ СЛВУ БОЗЬМА ЖИВЕХОМ МИЛОСТИУ БОЖЬСКУ ДОНЕЖДъ ЖИВОТА СЕ ГОНЗИМО СУРОЖА БИЕ ВРАЗИ НАША ИЖЕ СУТЕ НА ТЕМъ ЗИЯМИ ПОЛЗЩИМИ А ГРОЗЯЩИ СУТЕ НАМО БОЛъМА МАРОМ МAPЫ У КОНЦЕМ ЖИВОТА ВСЕНЩСКИМ...ЯВИТИ СЕ БОГУ СИЛНУ...А БИЯТИ ТЕМЕ МЕЩЕМ МОЛНИИ МАТ А ИЗДХНЕ...CУPИA СВъТИ НА НЬ АДОНЬА ВИДИМО ВСЯЩСКАЯ...ПЕРВъ БО СЛАВА СУРИУ ОТ ЛУДИ ДУЕТЕНЬ (М.Б. ДУЕ ТЕНЬТ) ИЖДЕ НЕ ЗЛАЯ...ИЗТЕЯТЕМъ ИЗДЫСЯ ИЗДЫБШЕСЕ ЗЛО ПЛЕМЕННО ДАСУВО А ТО ЗЛО ПЛЕМЕНО НА ПРАЩУРИ НАША НЕТЕЦъ...И НАЛъЗЕИЯ СЯ МНОЗъ У ТЩЕНИА У МАРЖЕНИ А ТЫ ОРИЕ СТАРОТЕЦЬ РъЩЕ ИДЕМО ОД ЗЕМъ ТОЯ ИДъЖЕ ХУНІЕ НАША БРАТЧИ ЗАБИЮТЬ ТО БО ТО КРВИ О ЩАСТИ ЗВъРШИ СКОТИ НАША КРАДЩИ А ДъЦИ ЗБИЯЩИ...А ТО БО ТО СТАРОТЕЦ РъКА ТЕЩАХОМ ДО ИНИЯ ЗЕМъ ЯКОВА ТЕЩЕ МЕДЫ И МЛЕЦИМА А И ЕСТЬ ТА ЗЕМЪ ОТОЩАХУ ВСИИ СЫНОВъ ТРИЕ ОД ОРИЮ БЯШЕТИ КИЕ ПАЩЕКА ГОРОВАТО ОУДЬ ТРИЕ СЛАВНЫ ПЛЕМЕНА ИСТЕКША...СЫНОВЕ БЯЩИ ХОРОБРИЕ ВОДЩИ ДРУЖИНЫ А ТАКО СЕ СъДШЕ НА КОМОНИЯ А ТъЩАХУ...ЗА НЬ ъДЕ ДРУЖИНЫ МЛАНДЕНЧИ СКОТИ КРАВИ ПОВЕНЗЫ БЫЩ...ОВЦЩИ...ъЩАШЕТІ ДъЦКИ СТАРОЦИ МАТЕРЕ ЖЕНИ ЯКОЖЕ МАОНИЕ ЛЮДИА ТКА ІДОША ДО ПЛУДНъ ДО МОРъ ЯМЕЩЕМА РАЗИЩА ВРЗИ ИДША ДО ГОРЕ ВЪЛИКИЯ А ДО ПУТИ ТРАВНИЯ ІДъЖЕ БЯЩЕТІ ЗЛАКУ МНОЗЕМА...ТАМО СЕ...СВ...КІЕ ИЖЕ БЯЩ СТРОИЩЕМ КИИВУ ТА БО БЯ СТЛ РУСЕК...МНОГИЯ КРВъСТНЫЩА ТЫОХ ОХОД СЛОВЯНОМ...АНИТИЕ НЕ БРЕГОША ЗЛОМ А ТъКОШЯ КАМО ОРИЕ РъКСТЕ ИБО КРВЕНЬ ЕСЬ ВАТАЯ А КРЯВЬ НАШЕ ПРОТОРЩЕЩЕЖ ЕСМЫ ВСИ ЕСЬМъ РУСИЩИ НЕ СЛУХАТЕ СЕ ВРАЗъМ ИЖЕ РЕКУТ НъСТЕ ДОБЛИЯ...ОД ОЦЕ ОРИЕ ІДЕМО А ТОИ ЩАС ОД ЩАСУ СЕ НАРЖДАЕЦЯ СРЕДЕ НЫ...ВІЯЖЕСЕ СЬК БО ЕСЬ ПО САМЫЯ СМЬРТЕ...НА ЗА ЗБЕНДЖЕМО СЬМЫ ТАКОЖЕ ИЛЬМЦИ ЯКОВИ НАС ОХРАНИША НЕ ЕДИНЕ А С НАМА СОСЛИЯХУСЕ А КРЯВЬ СВЕДАЯЙ И НАМО...ДРИВъ БЯ НА РУСИ ХЗЯРИЕ ДНЕС ЕСВА ВОРЯЗІ...МЫ Ж ЕСЬМИ РУСИЩИ КОЛІ НЕ ВРЯЗІ...(большой разрыв, текст совершенно разрушен-растоптан) Дальше текст начинается словами:...ОСТАВИХОМ НА СУРИУ МЛЕКЫ НАШЯ ВО ТРАВЕХ ЗАНОЩИЮТ ЛЩЕМО ДО НЬ ЩАЛЮ А ИНИ ТРВИЯ ЯКОЖЕ РъКША ПРАСТАРОЦИ А ДАИМО СЕ СУРИТИСЯ ЯРИМ ОТРИЧИ ВО СЛВУ БОГОМ ПЕНТОКРТ ДЕННъ...ТА БО ТО НАШЯ СТАРА ПОТЩИ НА БОЗЕМ БЛЮЖНА ЕСЬ ПОТРЕБИТИ...А ТРЕБЬ ТА БУДИ ПОВЯЗОМ МЕЗИ НЫ (большой разрыв, текст уничтожен) (Начинается словами заклятия)...АНИ МАРА НИ МОРОКА НЕ СМИъМО СЛАВИТИ...ТИ БО ТО ДИВЫ СУТЕ НАШЕ НЕЩАСТЬ...НАШЕ ДИДО ЕСЬ ВЕ СВРЗъ...(конец) Этими отрывочными словами заклятiя, древнiй сказ-увещеванiе волхва-лЪтописца заканчивается. Весь остальной текст разрушен и его возстановить невозможно. Разрушители - красные бандиты сдЪлали свое подлое дЪло и русскiй народ потерял подробности и конец замЪчательного преданiя Об ИсходЪ Трех Русских Славных Племен Из Древней Индии Под Водительством Староца Орiя. Жар Птица 1954-1955 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_372.htm *** Жар Птица май 1959 с.16 Дощечка N 4 (обр. сторона) линии 26-46 или по порядку 1-22 Жар Птица 1957-1959 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_373.htm Соурожiу бо Святоу бытi над ны... а iдемо камо вiждемо земЪ горiя …алу се морiя Всенко ден ко БозЪм зрящемо яковi есь СвЪт Его же рЪщемо Перун ДажБо Хор а Яр i iно iмены ...тако спЪвахом Слву БзЪм а жiвехом мiлостiу Божьску донеждЪ жiвота се гонзiмо Сурожа бiе вразi наша iже соуте на Те мЪзiямi ползщiмi а гръзящi суте намо болЪма Маръм Мapою а концем жiвота всенщскiм ...явiтiсе Бгу Сiлну ...а бiятi теме мещем молнiiм а та iздхне ...Сypiа свЪтi на нь а до нь а вiдiмо всящская... ПервЪ бо Слва Сурiу СтлуДiду етень iждене злая... Сурожу ведь Святу быть над нами (Соурожiу бо Святоу бытi над ны - т.е. Солнце Святое пребывает над нами)...и идем мы туда, где видим (а iдемо камо вiждемо), что земли горят (земЪ горiя)…алу се морiя (? – обычно переводят – к Лукоморью ?). И всякий день к Богам зрящем (зрящемо), которые есть Свет (яковi есь СвЪт). Его же мы называем Перун, Даждьбог, Хор и Яр (Его же рЪщемо Перун ДажБо Хор а Яр), и другими именами...Так воспеваем славу мы Богам (тако спЪвахом (перфектная форма и означает: пели, поем и будем петь) Слву БзЪм) и живем милостию Божеской, покуда жизни не лишимся (донеждЪ жiвота се гонзiмо). Сурожа бьет врагов наших, которые суть на Нее (и/или на Него) мизгири-пауки ползущие (iже соуте на Те мЪзiямi ползщiмi), и грозящие по-суте нам болями (болЪма) и Маром-Марой (Маръм Мapою), и концом жизни всяческим (концем жiвота всенщскiм)...Явиться Богу Сильному (явiтiсе Бгу Сiлну)...и бить тьму (а бiятi теме) мечом-молнией (мещем молнiiм), и они издохнут (а та iздхне). Сурья светит на нас и к нам (Сypiа свЪтi на нь а до нь), и видим всяческое (а вiдiмо всящская)...Во-первых (ПервЪ бо), слава Сурье (Слва Сурiу), Светлому Деду (СтлуДiду), которые изгоняют злую (етень iждене злая)... Влескнига. Из Дощечки 4г (И всякий день к Богам зрящем, которые есть Свет. Его же мы называем Перун, Даждьбог, Хор и Яр) http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_351.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_145.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_1.htm

Ять: Даждьбожьи внуки Публикуя фотокопии М-Н. Ф. Скрипник предпослал им следующее предисловие, которое мы воспроизводим (в своем переводе с украинского на русский): При тщательном разборе архива покойного Ю. Миролюбова в Аахене выявилось, что — кроме еще нигде не опубликованных 16-ти дощечек Изенбека — в нем находились также и тексты следующих четырех дощечек, а именно: 16б, 34, 38а и 386. Тогда же было установлено, что далеко не все копии текстов, которые были уже опубликованы в Жар-птице и в сочинениях С. Лесного, сохранились в архиве (с.180) …Дощечка 386 (Уривки з архіву Ю. Міролюбова) Даждьбогъна струзЪ своемъ біяшетъвъсварзЪпремоудрЪйяковаестеси- няаструготыйсіяшетъасрящетоякозлатогнебогомроспаленесть…тогодо- уханіеживотъестевскіятвареаприбЪжищіе…вскмужблаготъгъвидЪтеможа- шетоанижезълокійбогомонедобатыйпребудеякослЪподанеимешесъными- щастеякожовсякодозлоіидущосооныдокънцепребудетъ 1. даждьбог на струзЪ своемъ біашетъ въ сварзЪ 2. премоудрЪі іакова есте соініа а струг отоіі 2. сііашетъ а сріащето іако злато огнебогом роспаленесть. . .того доуханіе животъ есте вскііа 3. тваре а прібьжіщіе…вск муж благо тъгъ відЪте можаше то аніже зъло кіі богом онедоба тоіі 4. пребуде іако слЪпо да не імеше съ ноімі часте іакоже всіако до злоіі ідучо со оноі 5. до кънце пребудетъ (с.224) О.В. Творогов. Влесова книга. с.170-254. Труды Отдела древнерусской литературы. Академия наук СССР. Институт русской литературы (Пушкинский Дом); 1990. Т.43 http://odrl.pushkinskijdom.ru/LinkClick.aspx?fileticket=kGIYd1Fx_pc%3d&tabid=2289 ДаждьБогъ на струзЪ своемъ бiяшетъ въ СварзЪ премоудрЪi якова есте сiнia А струго тоii сiяшетъ А сряще То яко злато ОгнеБогом роспаленесть ...ТоГо доуханiе жiвотъ есте вскiя тваре а прiбЪжiщiе ...Вск муж Благо ТъГъ вiдЪте можаше то А нiже зълокii Богомо не доба Тоii пребуде яко слЪпо Да не iмеше съ нымi часте якоже всяко до злыi iдущо со оны до кънце пребудетъ Даждьбог на струге (струзЪ) своем пребывает (бiяшеть -…от бытi - наст. вр. 3 л. ед. ч. есть; находиться; пребывает) во Сварге весьма голубой (въ СварзЪ премоудрЪi – 1. весьма лазурной, голубой 2. возм., тж. И премудрой; ср. тж. мондре — им. п. ед. ч. лазурное; голубое; небесного цвета (ср. польск. modry голубой, васильковый, синий; сербск. модар синий; цркслав. мондръ синеватый, синеватосерый; чешек, modry синий; modro nebes, синева (лазурь) небес; украинск. модрина лиственица), мудра — род. п. м.р. ед. ч. лазурного; синего; голубого; древнерусск. медроочтie - синеглазые), каковая есть синяя (якова есте сiнia), и струг тот сияет (А струго тоii сiяшетъ), и сияет оно (А сряще То) как золото, Огнебогом раскаленное (яко злато ОгнеБогом роспаленесть - прич. страд. пр. вр. ед.ч. раскаленное; распаленное; разожженное)...Его дыхание (ТоГо доуханiе) жизнь есть (жiвотъ есте) всякой твари и прибежище (вскiя тваре а прiбЪжiщiе)...Всякий муж Благого Того (Благо ТъГъ - Благо — им.п. с.р. добро; собират. доброе; благо; благополучие (санскр. bhaga nom.рr. Бхага. один из Адитьев; счастье; благополучие; красота; любовь)…) видеть может (вiдЪте можаше то), но не злоокий (А нiже зълокii), (который) о Богах не заботится (Богомо не доба - БОГОМО — дат.п. мн.ч. Богам; доба - наст. вр. 3 л. ед.ч.. от гл. дбате – заботится…). Такой пребудет подобно слепому (Тоii пребуде яко слЪпо) - да не имеешь с ними части! (Да не iмеше съ нымi часте - 1. им., вин., род.п. от часть; участь (санскр. casta 1. p.p. от cams хвалить; восхвалять; одобрять 2. n. хвала; награда…); русск. часть - ж. доля цЪлаго, дробь, не все или не цЪлое, отдЪл, отрЪзъ; пай, доля соби въ чемъ; На примере этого слова хорошо видно, что как счастье, так и несчастье — от часть/ участь, в смысле - то, - что выпадает при разделе/дележе -, тж. - в чем принимаешь участие -. Таким образом выражение - да не имеешь с ними части! - можно понять так: не принимай участия в делах таких/такого!) - потому как всякий к дурным идущий (всяко до злы iдущо) с ними до конца пребудет (со оны до кънце пребудетъ) Влесова книга. Влесова книга. Дощечка 38а,б (Николай Васильевич Слатин. Влескнига II: Исходные тексты. Буквальный перевод. Перевод с древнерусского, подготовка древнего текста, примечания: Омск, 2006. 496c. http://vleskniga.com/ Влескнига. Из Дощечки 38б (Всякий муж Благого Того видеть может) http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_352.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_145.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_13.htm Даждьбожьи внуки http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_386.htm

AntaMon: *PRIVAT*

Слатин Н.В.: См.: Форум » Полезные ссылки » Вышел трёхтомник о Велесовой книге >> http://vleskniga.borda.ru/?1-5-0-00000021-000-30-0-1452687487

Ять: Словенские летописные записи от Радбара …Перед нами единственное в своем роде, первое из сохранившихся летописаний Словенской Руси, о котором раньше ничего не знали. Это краткие летописные записи за 710-860 гг. Они начинаются с повествования о князе Радбаре, который женился на дочери норманнского конунга Ивара Видфадма Адвинде, или Ауде. И она ему родила сына Рандвера (Родомира) - Ю.К. Бегунов Родословiе съродънiковъ от дърЪвлiiхъ кънязЪй Русi СловЪнской а датьскiхъ пЪръвыхъ царЪй Родословие родственников от древних князей Словенской Руси и первых датских царей (годы от РХ) Ольф (Ульв, Улеб) (661) - Словенорусия -> Ратбар (Ратибор) (682, 61, 743) От: Ивар Видфадм (660, 55, 715 убит Радбаром) - союз в 684 с Лизгердь (666) Русь (?), от них Адвинда (Ауда) (685) От: Ререкр (677, 30, 70) Дания - союз в 703 с Адвиндой, от них Харалд (Гаральд) (704) Дания. От: Ратбар (Ратибор) - союз в 710 с Адвиндой, от них (40) Рандвер (Радомир) (711, 72, 783) - Словенорусия От Рандвера (Радомира): (15) Рагнвальд (Рогволод Великий Русский) (730, 69, 799) Сигурд Ринг (731, 29, 760) и Фруян (733, 27, 760) - пойдут с дружиной к норманнам ради брани в Серкаланде в год 760-й погибнут в городе Бардаа (Поiдутъ съ дружiною къ нурманЪ бъранi дъля въ СЪркъландЪ аже въ лЪто 6268 а съконча от лiха въ гърадi БЪрдаа) Астрид (735) - Замужем за ярлом норманнов в Сиггуне. От Рагнвальда (Рогволод Великий Русский) -> (13) Бранислейф (Бранлив) (749, 63, 812 Влатово поле). В год 795-й пошел с дружиной сильной в Крым, к Сурожу, и победил греков (Въ лЪто 6303 поiдЪ съ ратiю кърЪпкой на Тавръ а на Сурожь а покорi суть гърЪцi) -> (21) Бурисвальд (Буривой) (768, 65. 833 в Биармии). В год 813-й пошел во многих насадах к острову Эгине, и дали греки огромную дань, и вернулся Бурисвальд к Хольмграду Словенсому (Въ лЪто 6321 поiдЪ съ насады мъногiя к отокЪ ЕгiнЪ а въда гърЪцi мьзъду вЪлiю а възъратiся Хълъмъгарду iже ЪстЪ въ СловЪнЪхъ). От Буривого (Бурисвальд): (27) Гардмунд (Гостомысл) (783, 77, 860 Влатово поле в Хольмгарде); Радмунд (Радомысл) (785, 51, 836 убит Гунульфом в Сигтуне). Семья Гостомысла: три жены, семь детей, из них четыре сына и три дочери; семь внуков и одна внучка, племянник и племянница от брата Радомысла, который погиб от коварного Гунульфа у Сигтуны в год 836-й от РХ. Гостомысл и Радомысл - это последние князья Словенской Руси; и после них придет на княжение колено Альбиса, а это варяги-пруссы, варяги-русы и варяги-венды. СЪмiя Гостомыслова суть трiе жены а сЪдъмь чада сiречь чьтырЪ сыне а трiе дъщЪрi а сЪдъмь вънучЪй а едiна вънучiца а сыновЪцъ а анЪчiя едiна от адЪлъфiя Родомысла iже сьмЪрть прiя от зълокозьнъ Гунулъфiя аже на СiгъвiетунЪ оу нурманъ въ лЪто 6344. Гостомыслъ а Родомыслъ суть послЪдънiя кънязiя от Русi СловЪньской аже послЪжьдЪ прiгрядЪтъ къняжiе от колЪна албiсова сiрЪчь варязi-пърусi а варязi-русi а варязi-вЪнъды. ЛЪтопiсныя запiсi аже зачяса от Радъбара iже наречЪнъ якы Ратiборъ А сь суть послЪдънь шЪсьть колЪнъ къняжья аже сущi въ СловЪнЪхъ Въ лЪто 6218 пояшЪ Радъбаръ дъщЪрь Iварову царя Данъмаркъ Адъвiнду А родi РандъвЪра въ лЪто же 6219 iже наречЪнъ Родомiръ А сь мЪзiнъ адЪльфiй Гаралъдъвъ iже пасынЪць Радъбаръвъ суть пьрьвъ сынъ Адъвiнды от РерЪкра царя же Данъмарка iже оубiенъ въ лЪто 6215 от Iвара Въ лЪто 6223 поiдЪ Iваръ на Русь СловЪнъскую а настърЪчь iспълчiшiся Радъбару А бысть сЪща въ оустiЪ Ладожiя А оубi воi РадъбаровЪ сь Iвара Вiдъфадъма А онъ же суть тЪсьть кънязя СловЪнъскаго Радъбара А онъ же а супостатЪ Русi СловЪнъской бо възъалчЪ сю земълю прiмучiтi а СловЪнъ данiю оболожiтi а въ кощЪi iмаатi Въ лЪто 6238 родiся Рагънъвалдъ iже наречЪнъ въ СловенЪхъ яко Рогъвълодъ iже съварахъ РандъвЪръвъ Въ лЪто 6239 родiся от налii Сiгурдъ суть сърЪдънъ сынъ РандъвЪръвъ Въ лЪто 6240 прiiде вънЪзаапу на Алдъгью НуръманЪ зЪло воi кърЪпъкъ А ловiща а насады поча отятi оу СловЪнъ а етЪрь оуязъвi нЪкiiхъ СловЪнъ А вЪсi поточi а iзънiчьтожа Аже кънязь РандъвЪръ поiдЪ на Нуръманъ въбръзЪ а съ дружiной вЪлiей от Русiчi а СловЪнъ а Меря а Сумъ Аць НурманЪ оубояся а едъва iзъбЪжа сЪщi А оутечЪ нiчьсожЪ а за ЪзЪрь Варяжьско А насады словЪнъскiя оуставi на бърЪзЪ Въ лЪто 6241 родiся Фъруянъ мЪзiнъ сынъ РандъвЪръвъ А наречЪнъ яко Фърiанъдъ Въ лЪто 6243 родiся Астрiда дъчi РандъвЪровЪ Въ лЪто 6245 пакы прiiдЪ НурманЪ на Алдъгью Аже абiе iспълъчi РандъвЪръ на нъ дружiну дъбъръ а въ засадЪ iною дружiну А мъногая НуръманЪ от нЪ iзъбежЪ а въ ЪзЪрi оутопълЪ Въ лЪто 6248 прiiдЪ сълы от нуръманъ варязЪй А нЪкоЪ пълънъ чадi словЪнъской възъратiше къ Русi А мiръ съ РандъвЪръмъ сътъворi А рядъ положi о сЪмъ Въ лЪто 6251 оумЪрлъ Радъбаръ iже Родомiръ СловЪнъскiй А есьтЪ хълъмъ Ъго на АлдъгьЪ Летописные записи от Радбара, названного Ратибором, о последних шести коленах словенских князей В год 710-й женился (пояшЪ) Радбар на дочери Ивара, царя датского (Данъмаркъ), Адвинде (Ауде), и родила она ему Рандвера в 711 году, которого нарекли Радомиром, и он приходится младшим братом Гаральду, пасынку (пасынЪць) Радбара; это первый сын Адвинды от Ререкра, царя датского, который был убит Иваром в году 697-м от РХ. В год 715-й пошел Ивар на Русь Словенскую, на Радбара, и был бой в устье Ладоги, и убили воины Радбара этого Ивара Видфадма, а он был тестем (тЪсьть) словенского князя Радбара, и он был врагом Руси Словенской, потому что возжелал эту землю подчинить и словен данью обложить, и в рабах их иметь (А онъ же а супостатЪ Русi СловЪнъской бо възъалчЪ сю земълю прiмучiтi а СловЪнъ данiю оболожiтi а въ кощЪi iмаатi)… В год 730-й родился Рагнвальд, который наречен у словен Рогволодом, он первенец Рандвера. В год 731-й родился от рабыни (от налii) Сигурд, средний сын Рандвера. В год 732-й вторглись внезапно на Ладогу (прiiде вънЪзаапу на Алдъгью) норманны, очень сильные воины (зЪло воi кърЪпъкъ), и начали снасти и лодки отбирать (ловiща а насады поча отятi) у словен, и некоторых словен убили (етЪрь оуязъвi нЪкiiхъ СловЪнъ), и поселки их разграбили и уничтожили (вЪсi поточi а iзънiчьтожа), а князь Рандвер кинулся вслед норманнам с большой дружиной русичей и словен, и мери, и суми (Аже кънязь РандъвЪръ поiдЪ на Нуръманъ въбръзЪ а съ дружiной вЪлiей от Русiчi а СловЪнъ а Меря а Сумъ), но норманны испугались и еле избежали боя (оубояся а едъва iзъбЪжа сЪщi), и убежали на озеро Варяжское (оутечЪ нiчьсожЪ а за ЪзЪрь Варяжьско), и лодки словен бросили у берегов (насады словЪнъскiя оуставi на бърЪзЪ). В год 733-й родился Фруян, младший сын Рандвера, нареченный Фриандром. В год 735-й родилась Астрид, дочь Рандвера. В год 737-й снова (пакы) пришли норманны на Ладогу (на Алдъгью), но Рандвер ударил по ним славной дружиной (iспълъчi РандъвЪръ на нъ дружiну дъбъръ), оставив в засаде еще одну дружину (а въ засадЪ iною дружiну); и из тех норманнов, кто смерти в бою избежал (от нЪ iзъбежЪ), многие в озере утонули (въ ЪзЪрi оутопълЪ). В год 740-й прибыли послы от норманнов-варягов (прiiдЪ сълы от нуръманъ варязЪй), после чего часть пленных (нЪкоЪ пълънъ чадi) словен вернулась на Русь (къ Русi), и мир с князем Рандвером был заключен (сътъворi), и закон подписали об этом (а рядъ положi о сЪмъ). В год 743-й умер словенский князь Радбар, он же Ратибор, и есть его могила (хълъмъ) на Ладоге (на АлдъгьЪ) Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm О пришествии словенских племен на Север http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_482.htm Словенские летописные записи от Радбара http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_511.htm

Ять: Словенские летописные записи от Радбара Въ лЪто 6257 родi ся БъранислЪйфъ iже наречЪнъ Бъранълiвъ суть съварахъ Рагнъвалдъвъ Въ лЪто 6260 поiдЪ Астрiдъ за ярла Нурманъ iже сущi въ СiгъвiетунЪ Въ лЪто 6262 поiдЪ Сiгурдъ а Фърiандръ iже Фъруянъ къ варязЪмъ нуръманъмъ а сь дружiною къмЪтi по Словутiчю въ пределы чюжiя на СЪркъландъ Въ лЪто 6264 прiiдутъ къ РандъвЪру чьловЪкi нЪкiя iже възъратiся от СЪркъланда а речЪ кънязю яко съконъча мъногы варязi нуръманЪ а СловЪнЪ а iныя воi а сыны РандъвЪровЪ погiбоша от тоугi ПЪръсiянъской аже суща въ сь земълЪ А погърЪбоша iхъ оу гърада БЪръдаа А плачь а пЪчаль вЪлiя бысть въ СловЪнЪхъ А поча кънязъ РандъвЪръ а съ матi iхъ слезiтI а сътЪнатi по сынамъ своя Въ лЪто 6276 родiся Бурiсъвалдъ iже въ чадi наречЪнъ яко Буревоi а съварахъ же БъранiслЪйфъвъ а вънучЪ РандъвЪръвъ А вЪльмi тяжькъ а кърЪпъкъ въ пълотi своя яко вълатъвъ а вълъсатъ ако аръкудЪй Въ лЪто 6279 поiдЪ Рагнъвалдъ а съ БъранiслЪйфъмъ на Нуръманъ а от АлдъгьЪ iзъгънаша iхъ А забърону възъжьдЪ на межЪхъ а съ коустодiемы вЪсi а ловiцы а лодii а насады от Нуръманъ бъдЪтi Въ лЪто 6290 пояша Бурiсъвалдъ съловЪнъку от Бярьмы аръхонтовЪ дъщЪрь А бяша Ъмоу пятЪнадесятЪ лЪта Бо отрокъ есi Аць суть моужь Въ лЪто 6291 оумЪрлъ кънязь РандъвЪръ А гърЪбiще Ъго на ЛадожьЪ до дънЪсь В год 749-й родился Бранислейф, или Бранлив, первенец Рагнвальда. В год 752-й Астрид вышла замуж (поiдЪ) за ярла норманнов из Сигтуна (древняя столица Швеции). В год 754-й Сигурд с Фриандром, он же Фруян к варягам-нурманам (къ варязЪмъ нуръманъмъ?!), с дружиной воинов (сь дружiною къмЪтi) пошли (поiдЪ) по Днепру (по Словутiчю) в края чужие (въ пределы чюжiя), на Кавказ (на СЪркъландъ - Саркеланде?). В год 756-й пришли (прiiдутъ) к Рандверу некие люди (чьловЪкi нЪкiя), которые вернулись с Кавказа (възъратiся от СЪркъланда), и рассказали (речЪ) князю, как многие варяги-норманны и словены, и другие воины, и сыны Рандвера погибли (съконъча) от болезни персидской (от тоугi ПЪръсiянъской), которая господствует в той земле (аже суща въ сь земълЪ), и похоронили (погърЪбоша) их около города Бардаа (армян. Партав, iже въ горы Рiфатьскы (Кавказских) iже Съркъландъ. Походы на Бердаа подробно упоминаются восточными авторами), и скорбь и печаль овладела словенами (плачь а пЪчаль вЪлiя бысть въ СловЪнЪхъ), и отцы и матери (поча кънязъ РандъвЪръ а съ матi) оплакивали своих сыновей (слезiтI а сътЪнатi по сынамъ своя). В год 768-й родился (родiся) Бурисвальд, которого в народе звали Буривой (iже въ чадi наречЪнъ яко Буревоi), первенец Бранислейфа и внук Рандвера, и был он могуч, силен и волосат, как медведь (вЪльмi тяжькъ а кърЪпъкъ въ пълотi своя яко вълатъвъ а вълъсатъ ако аръкудЪй)… В год 771-й пошел (поiдЪ) Рагнвальд с Бранислейфом на норманнов и от Ладоги изгнали их (от АлдъгьЪ iзъгънаша iхъ) и заставы создали на границе (забърону възъжьдЪ на межЪхъ), чтобы охранять (съ коустодiемы) и селения, и снасти, и лодки, и ладьи (вЪсi а ловiцы а лодii а насады) от норманнов (от Нуръманъ бъдЪтi )… В год 782-й женился (пояша) Бурисвальд на словенке из Биармии (от Бярьмы – Биармия – ныне Карелия и юг Финляндии) , дочери старейшины, и хотя было ему пятнадцать лет (бяша Ъмоу пятЪнадесятЪ лЪта), но этот мальчик был уже мужчиной (Бо отрокъ есi Аць суть моужь)… В год 783-й умер (оумЪрлъ) князь Рандвер, и могила (гърЪбiще) его есть на Ладоге до сих пор (на ЛадожьЪ до дънЪсь)... Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm О пришествии словенских племен на Север http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_482.htm Словенские летописные записи от Радбара http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_511.htm

Ять: Словенские летописные записи от Радбара (Крещение Бравлина) Въ лЪто же 6291 родiся Гардъмундъ iже наречЪнъ Гостъмыслъ суть съварахъ Бурiсъвалъдъвъ а вънучЪ БъранiслЪйфъвъ Въ лЪто 6293 родiся Радъмундъ а наречЪнъ Радъмыслъ суть мЪзiнъ сынъ Бурiсъвалъдъвъ Въ лЪто 6303 поiдЪ БъранiслЪiфъ на Сурожь еже на ТавърЪ оу Понъта А поiдутъ по Словутiчю въ алъдiяхъ а въ насады многыя А прiгърядутъ гъраду Кыеву А Полянъ кънязъ ВоЪславль многая бращьно а жiто СловЪнЪмъ даяшЪ понЪже сь ГърЪцi суть супостатЪ а ПолянЪмъ Кънязь БъранiслЪйфъ покорi КърчЪвъ а вЪсi многы А Сурожь объложi А чърЪзъ дънi многая бъранi съмоглъ вънiтi въсь гърадъ А поча гърабiтi зЪдi гърЪцькi А вънiдутъ въ хърамъ Софii Свяатой А жЪмчюгы а зълато а окъладi а афiсъхы iже оу ракi СтЪфанiя отяшЪ А оустрЪмiся къ въратамъ хърамовЪ Аже вънЪзаапу гълава БъранiслЪйфовЪ обратiся въспять А пълоть Ъго а выя Ъго iзъкарЪжЪ тугою вЪлiей А възъпi кънязь яко сь мЪртъвъ СтЪфанъ похощЪтъ от нь доушю iзыматi а iзъ ракi iзъшЪдъ въвнЪ оубiЪнiя дъля кънязя а воi Ъго… А ешьтЪ възъпi кънязь БъранiслЪйфъ Аць възъвращю абiе а въсЪ гобЪзiе хърамовЪ Аже корыстi мя А от бЪдъностi гоньзнутi Аже выю мя обратi въспятi…А рЪчЪ Ъмоу iзъ ракi СтЪфанъ Свяатый А възъратi вьсь пълънъ от Сурожа а до КърчЪва А жены а чада а вьсь чадь а бълагоЪ iхъ же а въсъ съкарьбiе Тако тоЪжьдЪ выя тя обратiся въспять а бЪдъность отыдЪтъ от тя А рЪчЪ кънязь СловЪнъскiй мьрътвому СтЪфану Свяатаму А въсЪ възъращю яко тi гълаголЪшi А окъладi а зълато а пълЪнъ вьсь А тi СтЪфано окрЪстi мя чюда радi аже оузъряхъмъ азъ… А въсъста iзъ ракi мърътвъ СтЪфанъ Свяатый А пръстрi iзъ гъробiща дъланi своя къ кънязю СловЪнъскаму А речЪ Ъмоу Да кърЪщю тя въ вЪру Хрiстову Господа наашего IiсусЪ Да вънiдЪтъ въ душю твою свЪтъ Божiй iже озарiтъ бълагъмъ дЪянiя твоi дабы iзъбЪгъъ зъла тъворiтi чьловЪкъмъ сущiмъ въ сiмъ домЪ Господа наашего а токъмо бълагоЪ Да iзыдi къняжЪ въ сЪй же мiгъ съ воi своя съ мiръмъ въ земълю свою А мЪчь свой объратi на върагы вЪры Хрiстовой А оузъря БъранiслЪйфъ чюдо сiЪ А вЪльмi оустрашiся А падЪ нiцъ пърЪдъ ракою А възъпi Аже се iстiнъно СтЪфано Да абiе въсъпрiiхъмъ вЪру Хрiстову А зърю аже едiносущьна она въ сьрдъцЪ а до кона моЪго Азъ гъряду съ воi въ земълю своя а гълаголю въсЪмъ въ СловЪнъхъ о чюдЪ сЪмъ о вЪрЪ Хрiстовой А тую же обратiся въспять гълава БъранiслЪйфа А немощь iзыдЪ iзъ пълотi Ъго…А тако въсъпрiя БъранiслЪйфъ крещЪнiе Хрiстово А абiе възъратiся съ воi въ СловЪнЪхъ въ Хълмъгардъ съ мiръмъ А нiчьсожЪ обърящЪся въ съкаръбе аже Хрiста обърящЪтъ Въ лЪто же 6307 оумЪрлъ кънязъ СловЪнъскiй Рагнъвладъ iже Рогъвълъдъ Русъкъ ВЪлiй А гърЪбiшьтЪ Ъго оу Хълмъгарда въ ПущЪ ВълатовЪ В год 783-й родился Гардмунд, он же Гостомысл (iже наречЪнъ Гостъмыслъ), первенец Бурисвальда и внук Бранислейфа. В год 785-й родился Радмунд, или Радомысл (Радъмыслъ), младший сын Бурисвальда. В год 795-й пошел Бранислейф на Сурож, город в Крыму у Черного моря (на Сурожь еже на ТавърЪ оу Понъта). И поплыли по Днепру (поiдутъ по Словутiчю) в ладьях (алъдiяхъ) и насадах, и приплыли (прiгърядутъ) к городу Киеву. А князь полян Воеслав много еды и зерна (бращьно а жiто) дал словенам, потому что греки - и полянам враги (понЪже сь ГърЪцi суть супостатЪ а ПолянЪмъ). Князь Бранислейф покорил Керчь (КърчЪвъ) и многие селения (вЪсi), а Сурож обложил (объложi - со всех сторон) и через много дней вошел в этот город (съмоглъ вънiтi въсь гърадъ), и начали воины грабить дома греческие (поча гърабiтi зЪдi гърЪцькi) и вошли в храм Святой Софии (вънiдутъ въ хърамъ Софii Свяатой), и жемчуг, и золото, и оклады, и кувшины у гробницы (жЪмчюгы а зълато а окъладi а афiсъхы iже оу ракi) Стефана забрали (отяшЪ), и устремились к вратам храма, но внезапно (вънЪзаапу) голова Бранислейфа поворотилась назад (обратiся въспять) и тело его, и шея скривились от невыносимой боли (пълоть Ъго а выя Ъго iзъкарЪжЪ тугою вЪлiей), и завопил (възъпi) князь, что мертвый Стефан (в другом месте сказано: В год 787 от РХ умер сурожский архиепископ святой Стефан) хочет у него душу отнять (сь мЪртъвъ СтЪфанъ похощЪтъ от нь доушю iзыматi) и, выйдя из гробницы, убить князя и воинов его (iзъ ракi iзъшЪдъ въвнЪ оубiЪнiя дъля кънязя а воi Ъго)…и еще кричал (ешьтЪ възъпi) князь, что тотчас же вернет все награбленное в храм (Аць възъвращю абiе а въсЪ гобЪзiе хърамовЪ), что - взял от жадности моей (аже корыстi мя), но спаси меня от этой боли (а от бЪдъностi гоньзнутi) и обрати мою шею обратно (аже выю мя обратi въспятi)…И говорит ему из гробницы святой Стефан (рЪчЪ Ъмоу iзъ ракi СтЪфанъ Свяатый): А когда вернешь весь полон из Сурожа и из Керчи, и женщин, и детей, и весь народ, и их добро, и скарб (а жены а чада а вьсь чадь а бълагоЪ iхъ же а въсъ съкарьбiе), только тогда твоя шея обернется как надо (тако тоЪжьдЪ выя тя обратiся въспять) и болезнь оставит тебя (бЪдъность отыдЪтъ от тя)…И говорит князь словенский мертвому Стефану Святому: Все верну, как ты велишь (А въсЪ възъращю яко тi гълаголЪшi), и оклады, и золото, и весь полон, а ты, Стефан, окрести меня ради того чуда, что увидел я (А тi СтЪфано окрЪстi мя чюда радi аже оузъряхъмъ азъ)… …И встал из гробницы мертвый Стефан Святой и простер из гроба руки свои (а пръстрi iзъ гъробiща дъланi своя) к князю словенскому, и говорит ему: Вот крещу тебя в веру Христову Господа нашего Иисуса (Да кърЪщю тя въ вЪру Хрiстову Господа наашего IiсусЪ), да войдет в душу твою свет Божий (Да вънiдЪтъ въ душю твою свЪтъ Божiй), который озарит добром деяния твои (iже озарiтъ бълагъмъ дЪянiя твоi), чтобы избежал зла творить людям, находящимся в этом доме Господа нашего (дабы iзъбЪгъъ зъла тъворiтi чьловЪкъмъ сущiмъ въ сiмъ домЪ Господа наашего), и только творил бы добро (а токъмо бълагоЪ), и уходи, князь, сейчас же со своими воинами с миром в землю свою (Да iзыдi къняжЪ въ сЪй же мiгъ съ воi своя съ мiръмъ въ земълю свою), а меч свой обрати против врагов веры Христовой (А мЪчь свой объратi на върагы вЪры Хрiстовой)… И увидел Бранислейф это чудо (А оузъря БъранiслЪйфъ чюдо сiЪ) и очень испугался (А вЪльмi оустрашiся), и упал на колени перед гробницей (А падЪ нiцъ пърЪдъ ракою), и возопил: Все это правда, Стефан (Аже се iстiнъно СтЪфано), я уже воспринял веру Христову (Да абiе въсъпрiiхъмъ вЪру Хрiстову) и вижу, что одна она есть в сердце моем (А зърю аже едiносущьна она въ сьрдъцЪ) и до моей смерти пребудет (а до кона моЪго), и ухожу я с войском в землю свою и скажу всем в Словенах об этом чуде, о вере Христовой (Азъ гъряду съ воi въ земълю своя а гълаголю въсЪмъ въ СловЪнъхъ о чюдЪ сЪмъ о вЪрЪ Хрiстовой); и в ту же минуту обернулась на место (а тую же обратiся въспять) голова князя Бранислейфа и болезнь покинула его (а немощь iзыдЪ iзъ пълотi Ъго )…И так воспринял (тако въсъпрiя) Бранислейф крещение Христово и вскоре вернулся (абiе възъратiся) с войском в Словены, в Хольмгард, с миром (съ воi въ СловЪнЪхъ въ Хълмъгардъ съ мiръмъ), и не обрел чужого добра, но Христа обрел (А нiчьсожЪ обърящЪся въ съкаръбе аже Хрiста обърящЪтъ)… В год 799-й умер князь словенский Рагнвальд, он же Рогволод Великий Русский (кънязъ СловЪнъскiй Рагнъвладъ iже Рогъвълъдъ Русъкъ ВЪлiй), и могила (гърЪбiшьтЪ) его у Хольмгарда, в пуще Влатовой (оу Хълмъгарда въ ПущЪ ВълатовЪ) Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm О пришествии словенских племен на Север http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_482.htm О прихожденiи ратiю к Сурожу князя Бравлина изъ Великого Новаграда По смерти же святаго мало лЪтъ миноу, прiиде рать велика роусскаа изъ Новаграда князь Бравлинъ силенъ зЪло, плЪни отъ Корсоуня и до Корча, съ многою силою прiиде к Соурожу, за 10 дьнiй бишася злЪ межоу себе. И по 10 дьнiй вниде Бравлинъ, силою изломивъ желЪзнаа врата, и вниде въ градъ, и земъ мечь свой. И вниде въ церковь въ святую Софiю, и разбивъ двери и вниде идЪже гробъ святаго, а на гробЪ царьское одЪало и жемчюгь, и злато, и камень драгый, и кандила злата, и съсудовъ златыхъ много, все пограбиша. И в томъ часЪ разболЪся, обратися лице его назадъ, и лежа пЪны точаше, възпи глаголя: Великъ человЪкъ свять есть, иже зде, и оудари мя по лицу, и обратися лице мое назадъ. И рече князь боляромъ своимъ: Обратите все назадъ, что есте взяли. Они же възвратиша все, и хотЪша и князя пояти оттуду. Князь же възпи, глаголя: Не дЪите мене да лежу, изламати бо мя хощетъ единъ старъ святъ моужь, притисну мя, и душа ми изити хощетъ. И рече имъ: Скоро выженЪте рать изъ града сего, да не възметь ничтоже рать. И излЪзе изъ града, и еще не въстаняше, дондеже пакы рече князь боляромъ: Сiи възвратите все, елико пограбихомъ священныя съсоуды церковныя и Корсоуни и в Керчи и вездЪ. И принесите сЪмо все, и положите на гpoбЪ СтефановЪ. Они же възвратиша все, и ничтоже себЪ не оставиша, но все принесоша и положиша при гробЪ святаго Стефана. И пакы въ ужасЪ, рече святый Стефанъ къ князю: Аще не крестишися въ церкви моей, не възвратишися и не изыдеши отсюдоу. И възпи князь глаголя: Да прiидоуть попове и крестят мя, аще въстану и лице мое обратится, крещуся. I прiидоша попове, и Филаретъ архiепископъ, и молитву сътвориша надъ княземъ. И крестиша его въ имя Отца и Сына и Святаго Духа. И обратися лице его пакы. Крестиша же ся и боляре вси, но еще шiа его боляше. Попове же рекоша князю: ОбЪщайся Богоу, елико отъ Корсуня до Корча что еси взялъ плЪнникы моужи и жены и дЪти, повели възвратити вся. Тогда князь повелЪ всЪмъ своимъ вся отпустиша кождо въ своясiи. За недЪлю же не изиде изъ церкви, донелиже даръ даде великъ святомоу Стефану, и градъ, и люди, и поповъ почтивъ отъиде. И то слышавше инiи ратнiи и не смЪаху наити, аще ли кто наидяше, то посрамленъ отхождааше В.Г. Васильевский. Житие св. Стефана Сурожского. Русско-Византийские исследования. СПб., 1893, Вып. II, с.80-103 (переиздано с уточнениями: Труды, Т.3, 1915г., с.95-96 (с.77-98), Избранные труды по истории Византии в 2-х томах, Т.3, 2010г., с.378-398, Славянский текст Жития Стефана сверен с рукописью (N 90 (ныне хранится в Российской государственной библиотеке (РГБ. Ф.304. N745)) Московской Духовной Академии академиком Шахматовым) http://www.belygorod.ru/preface/N00204008016.php?idSer1=968 Спустя времена некий Пролис, из злого и неверного народа, пришедши с войском, и разрушил Керчь и страну его, и отправился оттуда в Шрсон [Херсон] и разрушил тот, и взял в плен мужчин и женщин, и детей, и других мечу придал. Оттуда пришел с войском в Сухта и как поступал в других гаварах, так поступал и в этом гаваре, ибо кровь безвинных смешал с землей; взявши город Сухта, и вошедши в церковь святого Степанноса, похитил все сосуды церкви, золотую и серебряную утварь и почтенные облачения. И когда взял (похищенное), чтобы раздать войску своему, тогда отнялись руки, и лицо окаменело, и не мог двигаться, а трясся всем телом, и страшно стало всему войску. И вернувшись, положили всю утварь церкви на свое (прежнее) место, и после исправилось (его) лицо и все тело. И уверовал в Бога (Пролис) и получил крещение во имя Святой Троицы. И пошла слава чудес по всему миру, и впредь никто не дерзал завладевать утварью церкви святого архипастыря Степанноса. Из Армянского Жития Стефана Сурожского http://samlib.ru/a/aspar/stefan.shtml I се княз бя Борьвлень яковоiжде обере Елане у бренгы морстi О пре iдьмо на заженть тоу i тамо рiяхом скотiа I Cкуфе дiеяхом попасете скотiа во стенпех Се б то буде о ны I таква Грецьколне седнешiа по новiе i грендiща грды i злобясе на ны О тем щасiе iдяхом проще до полнощiе а тамо быхом двасты лента I тамо сьме i есе соуте од щас теiех до нынь А i днесе iмяхом iна князе Борьвленiа правнуце о дяды свео I тое реще Iдящете до полудне на Грецьлане Грець бо междоу Еланеоу племе себетно А трзе iмiаi о ны во стенпiех о скоть нашоу а хощя берате она задаре I то iмяхом она стрщете о новiе до морiа а гонiете до сва краiе якожде руська Земе iесе А руська крев о та Земе сен лiащешете до поде i Та пiаще кревь нашiy На ны надежете iма бенте I ту бранiхом о всiа дне iаковоу трмемхом И вот князь был Бравлин (I се княз бя Борьвлень), который оборол (обере) Эллинов (Елане) у берегов морских. С битвой идем мы (о пре iдьмо) на пастбища те (заженть тоу) и там разводим (рiяхом) скот. И Скуфи (Cкуфе) давали (дiеяхом) попасти (попасете) скот в степях. Вот, будет это у нас (Се б то буде о ны). А так Грецколане (Грецьколне) уселись (седнешiа) снова (по новiе) и строили города (грендiща грды), и злобились на нас (злобясе на ны). Тогда (о тем щасiе) пошли прочь (iдяхом проще) мы на полночь и там были двести лет (быхом двасты лента). И там мы и есьте по-суте от времен тех и доныне (I тамо сьме i есе соуте од щас теiех до нынь). А и сегодня (днесе) имем мы (iмяхом) другого князя (iна князе) Бравлина (Борьвленiа), правнука деда своего (правнуце о дяды свео). И тот речет (тое реще): Идите на полдень, на Грецколань (Iдящете до полудне на Грецьлане)! Греки же среди Эллинов - племя особенное (Грець бо междоу Еланеоу племе себетно). И торгует у нас в степях скот наш (трзе iмiаi о ны во стенпiех о скоть нашоу) - и хочет брать его задаром (хощя берате она задаре). И поэтому нам надобно (то iмяхом) их прогнать снова к морю (она стрщете о новiе до морiа) и гнать в их края (гонiете до сва краiе), потому как это русская земля есть (якожде руська земе iесе), и русская кровь на эту землю пролилась (руська крев о та Земе сен лiащешете до поде), и эта земля пила кровь нашу (Та пiаще кревь нашiy). Нам принадлежать она должна (на ны надежете iма бенте). И ее мы обороняем всяк день (i ту бранiхом о всiа дне), покуда мы живы (трмемхом ?) Дощечка 18 (Слово о походе Бравлина Новгородского) http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_362.htm Словенские летописные записи от Радбара http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_511.htm

Ять: Князь Бравлин и профессора ***14-6-56 П. Соколов. Князь Бравлин и Профессора. Газета РЖ - Русская Жизнь (N 7686). Суббота. 3 марта 1973 Уже четвертый год я работаю над удивительным русским документом, Влесовой Книгой, судьба которого крайне трагична, даже маловероятна, который россияне же стараются всячески унизить, оплевать и выбросить из истории. А между тем пред нами - уникум, редкостная жемчужина, пришедшая к нам из тысячелетий. Это выглядит совершенным анекдотом или карикатурой, что дилентанту-любителю приходится обьяснять представителям науки содержание этого документа и его внутреннюю суть. Где же они были раньше? Где было их знание, поиски истины, труды, положенные на алтарь науки? Как они на протяжении двух столетий могли не заглянуть внутрь, не разобраться, что пред ними находится? Тайна сия велика есть. Ученые мужи, словно сговорившись, дружно кричат о подделке, об известных фальсификаторах, приписывая подделку то Миролюбову, то Изенбеку, то Сулукадзеву, то кому-то неведомому. Им важно только одно: утопить, непременно утопить, чтоб и духу на свете не было. Поздно. Усилиями самоотверженных людей документ, хоть и в жалком виде и не полностью, но все же сохранился. Например, вниманием разных лиц, и я ныне имею Влесову Книгу полностью, - в той части, которая сохранилась; могут разве появиться лишь какие-то отрывки, случайно затерявшиеся. И почти вся Влесова Книга мной ныне переведена - слово за словом, чтобы не нарушить ее строй и содержание. Ученые мужи заявляют о бессмысленном наборе слов, о смешном и грубом изделии, написанном на заумном языке, где много придуманных слов, где новые формы слов перепутаны с древними, где темнота и непонятность являются предусмотренными. Коллекционер Сулукадзев - известный (кому?) фальсификатор, Изенбек просто не мог дощечки вывезти, кроме Миролюбова никто их не видел, и т.д. и т.д. Дощечка-то какая. Вывезти не мог, а все же они оказались как-то в Брюсселе - в виде рафлей и гадальных и магических таблиц. Сообщим профессору: Влесова Книга крайне остро восстает против всякого колдовства и магии. Никто дощечек не видел, а бельгийский университет предлагал их исследовать, от чего Миролюбов с Изенбеком, к сожалению уклонились. Изенбеку было не до дощечек, а я вот собираю их, разбросанные, и перевожу четвертый год. Подумайте: логика-то какая... Ученые мужи от древнего пастуха, на первых ступенях письменности, требуют соблюдение правил грамматики! Знают ли они их сами? Подумал ли кто-нибудь из них над таким своим требованием? Читал ли кто-нибудь из них, скажем, солдатские письма? А ведь тут дело простое: все это пишется, как говорят, и одни слова дошли до нас (новые формы), а другие выпали (древние формы). Тексты дощечек писались многими авторами, разных племен и разделенными веками времени. Как может тут быть единство! Попадаются слова, для которых во Влесовой книге имеется добрый десяток. Все это выдумано? Господа ученые мужи: я пытался составить словарь Влесовой Книги - и пока отставил: труд оказался слишком обширным. Итак: фальсификатор изобрел свой особый язык, с обширным словарем, освоил его так что мог написать на нем полную книгу (даже несколько, по версии хулителей), и написать порой на высоко-поэтическом уровне! А я только над переводом сижу четвертый год. Сколько же времени потратил фальсификатор? Для такого труда нужен был какой-то сверх-гений, типа Да-Винчи, лингвист, писец, творец, историк, поэт, философ, политик, моралист, пламенный агитатор и ясновидящий; ясновидящий прежде всего. Но стал ли бы Да-Винчи заниматься фальсификацией? А на что опираются наши хулители? - Мне, как ученику академика Шахматова, а во Франции - двух самых крупных историков языка. - постоянно приходилось встречаться с жонглированием...-. Как видим, опора здесь - на титул, а вовсе не на истину. Поэтому понятны дальше и такие заявления: греческие колонии вошли в пределы России только в XVIII века; прародина русских известна; их передвижение между вторым и десятым веком точно (!) прослежены -. Горькое горе. У нас, работающих над Влесовой Книгой, накопились ныне десятки, если не сотни, логических и фактических доказательств ее подлинности. В статье их невозможно перечислить. Например, кто знал, что в те отдаленные времена славяне употребляли особый молочный напиток сурицу, заквашенную на девясиле, который тогда назывался девять сил? (Вероятно - тоник). Во Влесовой Книге даже описывается способ изготовления. Кто знал об уходе части славян (вендов) за Карпаты, а потом и о возвращении их на Днепр на рубеже нашей эры? Об этом много раз сообщает Влесова Книга, а последние раскопки в Киеве это подтверждают. Кто знал об уходе Русов с Дона на Днепр под давлением гуннов? Об этом говорит Влесова Книга, а подтверждают те же раскопки в Киеве. Кто знал о центре Руси на Дону? Кому бы пришло в голову заявить, что русы (сарматы) в течение многих веков жили по обеим брегам Волги? Влесова книга об этом даже заявляет, а археология это подтверждает раскопками. А сколько обьясненных слов: зга, упуди, девясил, венды. А сколько обьясненных обычаев (коза, костры на колядках)! Что мы знали об религии наших далеких предков, кроме идола с золотыми усами? Влесова Книга не только дает о ней полное представление, но и содержит единственную, наверное, в нашей письменности молитву Перуну... ***14-6-63 П. Соколов. Письма читателей. Свободное слово Карпатской Руси, сен.-окт. 1973 (177-178) Благодаря вниманию друзей, главным образом отца С. Ляшевского, я ныне имею Влесову Книгу полностью, может быть за исключением отдельных утерянных кусков, на что даже никогда не надеялся; и всю уже перевел, что потребовало четыре года труда, иногда дикого по напряжению. Теперь мне требуется придать этому такую форму, что это подходило не только для газетных статей, но было трудом, книгой, на основе которой будущие поколения России, если они еще сохраняться, будут пересматривать историю России. По новому осмысливать национальную идею, свое прошлое и взаимоотношение с внешним миром. Остается открытым вопрос, удастся ли мне эту книгу опубликовать. Эмиграция жадна на свару, но очень неохотно идет на творчество. Надо поражаться, что такой исключительный документ веками пролежал незамеченный; немцы уже давно бы сделали из него сенсацию, не говоря о евреях. Ну, значит, он и дальше может оставаться в том же положении... Не знаю, читаете ли Вы Русскую Жизнь. О. Стефан мне пишет, что в феврале там стали продолжать печатать мою Симфонию Руси. Эти номера к нам еще не дошли. Меня особенно интересует появление там Князя Бравлина, посланного в виде отдельной статьи. Если вы не читали, рекомендую прочитать. Там - самое твердое, неопровержимое доказательство подлинности Влесовой Книги, а значит, и ее значения для нас. В последних текстах я нашел, что уже во времена Кия, то есть в 5-м веке, на Руси уже существовала письменность. Куда же уходит ее начало? Вот вам и дикари из леса! А в другом месте язычник-жрец укоряет христиан-греков в идолопоклонстве, - в поклонении идолам - каменным изображениям святых! Вот ведь, что мы там находим. А ученые мужи бубнят о подделке Миролюбова или мошеннике Сулукадзеве. Обидно за науку. Мне всегда было крайне жаль, что Свободное Слово выходит в таком скромном размере: вот - журнал, которому материалы Влесовой Книги были бы к лицу! Не даром же оно то и дело вспоминает про Карпаты. Карпаты, при всей их бурной и рваной жизни, так накрепко, в тысячелетиях, связаны с восточной Русью, что их уже невозможно разорвать, потому, что невозможно изьять из истории прошлое. Полабы, чехи, лужичи, поляки - оторвались, потому что отказались от своего русского естества и слились с чужим миром; Карпаты тысячам нитей всегда были связаны с Русью. Подумайте только: где-то, скажем, в Костроме или Туле молодежь ходит на Рождество с козой, а бабы пекут козульку; а по исследовании оказывается, что это делается в память Карпатских гор! Как же можно не утонуть душой в таком колодце? Дон, Днепр, Карпаты - вот три столпа, на которых обосновалось все величие России, и невозможно сказать, который из этих столпов выдержал наибольшие потрясения. Но страстный голос кудесников, на всем протяжении веков из каждого текста ВК, - только и знает, что зовет к единству, к братству, к общей семье - голос мудрости, голос живой природы! П. Соколов (Австралия) Петр Евстафьевич Соколов. Князь Бравлин и профессора http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_364.htm Въ лЪто 6309 поiде БъранiслЪйфъ съ съварахъмъ своя БурiсъвалдЪмъ на Улъфа iже суть конунъгъ варязЪй въ СвЪонъхъ але Нуръманъ А онЪ же зЪло хыщьны А мъногоЪ зъла Русi тъворяхъмъ яко сь вiкЪнъгЪ або вълъцы гъладащЪ суть Аже мъногоЪ СвЪонъ а Нуръманъ СловЪнЪ оуязвi А лодii iхъ же отяша Въ лЪто 6312 въдругыЪ поiдохъ БъранiслЪйфъ а Бурiсъвалдъ на Нуръманъ iже вiтаютъ аже за ЪзЪрi Варяжьскъ на СiгъвiетунЪ А поiдЪ въспять нiчьсожЪ бо голъть вЪлiя а мъразiе а хъладъ а вЪтърiе а негодiе Въ лЪто 6316 разъболЪся вЪльмi кънязь БранiслЪйфъ А балii прiiдутъ iзъ ГърЪцi Въ лЪто 6320 оумЪрлъ БъранiслЪйфъ А хълъмъ Ъго аже на ПущЪ Вълатъвъ аже оу ХълмъгардЪ В год 801-й пошел (поiде) Бранислейф с первенцем своим Бурисвальдом на Ульфа, конунга варягов (iже суть конунъгъ варязЪй) шведских и норманнов (въ СвЪонъхъ але Нуръманъ), а они очень хищные (зЪло хыщьны), и много зла Руси створили (мъногоЪ зъла Русi тъворяхъмъ), так как эти викинги суть волки голодные (яко сь вiкЪнъгЪ або вълъцы гъладащЪ суть). Тогда много свеонов и норманнов словены убили (оуязвi) и лодки их отобрали (лодii iхъ же отяша). В год 804-й опять (въдругыЪ) пошли (поiдохъ) Бранислейф и Бурисвальд на норманнов (на Нуръманъ), которые живут за Варяжским озером (iже вiтаютъ аже за ЪзЪрi Варяжьскъ) в Сигтуне (на СiгъвiетунЪ – древняя столица Швеции, недалеко от аэропорта Стокгольм-Арланда), но вернулись обратно ни с чем (поiдЪ въспять нiчьсожЪ), так как (помешали) льды великие и мороз, и холод, и ветры и ненастье (бо голъть вЪлiя а мъразiе а хъладъ а вЪтърiе а негодiе)… В год 808-й сильно заболел (разъболЪся вЪльмi) князь Бранислейф и приехали (прiiдутъ) к нему лекари (балii) из Греции (iзъ ГърЪцi). В год 812-й умер (оумЪрлъ) Бранислейф, и могила (хълъмъ) его в пуще Влатовой (на ПущЪ Вълатъвъ), что у Хольмгарда (Новгорода) Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm О пришествии словенских племен на Север http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_482.htm Словенские летописные записи от Радбара http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_511.htm

Ять: Словенские летописные записи от Радбара Въ лЪто 6321 поiдохъ Бурiсъвалдъ а Гардъмундъ а кънязь Полянъскiй аже оу КiевЪ МЪзiславъ на Эгiну iже оттокъ въ ЪзЪрЪ ГърЪчьскъмъ А пълънъ мъногая чадь iмааша А хърамы хрЪстiянъскыя разъграбiштЪ а поточi… Въ лЪто 6325 оумЪрлъ ярълъ Улофъ iже Ульвъ А онъ же суть вЪлiй конунгъ Нуръманъ а супостатъ Русi Въ лЪто 6328 поiдохъ Бурiсъвалдъ а Гардъмундъ къ АмастрiдЪ аже въ ГърЪцЪх А мъногоЪ зъло оучiнi А ГърЪцi въ пълънъ iмааше А въ Хълмъгардъ а въ Кiевъ прiведоша А зънатъны дЪятЪлi есьтЪ же… Въ лЪто 6330 поiдЪ Бурiсъвалдъ а чада Ъго Гаръмундъ а Радъмундъ съ дружiнамi кърЪпъкъ а съ воi от Чюдi от Водi а от МЪрi а Русiчi въбъръзЪ на Нуръманъ на Гунулъфа А вънiдi въ Сiгъвiетунъ А мъногая зъла сiмъ Нуръманамъ сътъворi А трiе насады пожьгоша а лодii мъногы оутоплЪ от СловЪнъ а РусiчЪ… В год 813-й пошли (поiдохъ) Бурисвальд (Буривой) и Гардмунд (Гостомысл) и князь Полянский Мезислав (сын Воеслава, отец Дира), который княжит в Киеве (кънязь Полянъскiй аже оу КiевЪ), на Эгину, остров в море Греческом (на Эгiну iже оттокъ въ ЪзЪрЪ ГърЪчьскъмъ), и в плен много народа забрали (пълънъ мъногая чадь iмааша), и храмы христианские разграбили и разорили (разъграбiштЪ а поточi) (в другом месте говорится: В год 813-й пошел Мезислав с Бурисвальдом, князем словен ирмерских, с полками и в ладьях на остров Эгину, что в Греческом море, и великое зло они сотворили, и храмы, и дворы разграбили, и богатство большое с острова забрали) В год 817-й умер ярл (ярълъ) Улоф, он же Ульв, великий конунг норманнов (онъ же суть вЪлiй конунгъ Нуръманъ) и враг (супостатъ) Руси… В год 820-й пошли Бурисвальд (Буривой) и Гардмунд (Гостомысл) к Амастриде, что в Греции (ныне город Амасра, Турция), и много зла учинили (мъногоЪ зъло оучiнi), и греков в плен взяли (а ГърЪцi въ пълънъ iмааше), и в Хольмгард и в Киев их привели (прiведоша), так как они знатные мастера и умелые работники (а зънатъны дЪятЪлi есьтЪ же) (в другом месте говорится: В год 820-й пошел впервые Бурисвальд на Амастриду и много зла сотворил грекам, и в плен многих молодых женщин с детьми забрали, и привели их в Киев и в Хольмгард с добром и со слугами их). В год 822-й пошли Бурисвальд (Буривой) и дети (чада) его Гардмунд (Гостомысл) и Радмунд (Радомысл) с сильными дружинами (съ дружiнамi кърЪпъкъ) и с воинами из чуди и води, и мери, и русичей (съ воi от Чюдi от Водi а от МЪрi а Русiчi) быстро (въбъръзЪ) на норманнов (на Нуръманъ), на Гунульфа (сына Улофа), и много зла им сделали (мъногая зъла сiмъ Нуръманамъ сътъворi), и вошли (вънiдi) в Сигтуну, и сожгли три насада (трiе насады пожьгоша), и много лодок утопили словяни и русичи (а лодii мъногы оутоплЪ от СловЪнъ а РусiчЪ)… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm О пришествии словенских племен на Север http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_482.htm Долетописная Русь известна чрезвычайно мало. Отрывочные замечания Фахир эддина о Руси начала VI в.; отдельные фразы эль-Омари о русских городах задолго до того, как сделалась ведомою Русь летописная; создание греками специально русского монастыря Дексикрата в половине VII в.; рассказ ибн-эль Ассира о захвате русами г. Барды на р. Курс в начале VIII в.; идущее от Абдуль Касима известие о вторжении русов в Аравию для овладения Багдадом; собранная Дорном сводка восточных описаний русских походов на Персию а 744, 850, 864, 880 гг. и др.; отмеченные в жития Георгия Амастридского нападения русов на Пропонтиду между 790 и 806 гг., находимые у Симеона Метафраста предания о Черноморской Руси очень отдаленных времен; пока не разъясненные строфы Песни Роланда, в коих упоминаются русы в качестве арабских союзников в борьбе с Карлом Великим в Испании; географические отметки английского короля Альфреда Великого о малоизвестном Западу в восточной половине Европы целом государстве под названием Рошуаска и еще отнюдь немногочисленные фразы-обмолвки представят, вероятно, всю сумму материалов, принадлежащих поре, какой летописец наш не касался в своем труде. При таком состоянии документальных данных всякий новый факт, до того не сделавшийся предметом научной обработки, конечно, не может не представить интереса, если он так или иначе связывается с предлетописной Русью. К числу именно таких фактов принадлежит записанный в Прологе случай нападения русов на остров Эгину. О нападении на Эгину рассказывается в житии преподобной Афанасии. - Афанасия преблаженная, - читаем на л. 99 издания Пролога 1896г., - бе от острова, нарицаемого Егинеа...Родися от...отца Никиты и матере Ирины, от них же...книгам научена бысть...Родителие ея непрестанно кудиша ю оставити спасительный путь (безбрачия) и нуждею вдаша ю мужу. И по браце мину 16 день, Руси ратию пришедши на страну ту и мужу ея убиену, Афанасия радовашеся, зане хотяше восприяти монашеское житие. И царево внезапное прииде повеление вдати велящее юные вдовы за оружники своя. Афанасия же второму браку неволею сочтеся. По некоем же лете увеща мужа своего быти монаха и сама иде в монастырь девичь -. Такова нехитрая история Афанасии, в жизни которой русы сыграли некоторую роль. Откуда попало в Пролог житие Афанасии, там не показано, и это обстоятельство ставит ряд трудностей. Как бы то ни было, но с житием был знаком писавший в X столетии агиограф Метафраст. Очевидно, известное и ему нападение на Эгину имело место до X века. Впрочем, может ли считаться достоверным самый факт нападения? Насколько известно, закон об обязательной выдаче молодых вдов замуж за воинов действительно был опубликован византийским императором, Михаилом, в царствование которого в самом деле произошло в 813г. нападение на Эгину. Какая же Русь действовала при этом? Новгородская, Полоцкая или Донская, кажется, не могли бы по своей географической отдаленности быть заинтересованными в завоевании о. Эгины. Участие Руси Киевской тоже сомнительно: она в 813 г. находилась в довольно тяжелом состоянии, так как подала в зависимость от хозар, при помощи откупщиков жестоко грабивших землю полян. Русь Корсунская и Корчевская Русь пребывали в орбите византийской политики, а к тому же являлись автономными провинциями греческой державы. Следовательно, предположение о нападении Руси Корсунской или Корчевской на о. Эгину отпадает. Остается признать Тмутороканскую Русь напавшей на византийский остров. Подобная линия поведения тмутороканцев совершенно во вкусе VIII-IX вв., когда Тмуторокань выступала то против арабов и действовала в интересах Византии, то против греков, нападая на них по согласованию с арабами, которые в Четьих Минеях (т.III, л.43 об.) именуются маврами. Нападение Руси на Эгину в 813г. происходило, повидимому, и одновременно и координировано с налетом арабов на греческое государство М. Слабченко. Проложное сообщение о предлетописной Руси. Исторический журнал, N7, Июль 1942, с.129. Набег Руси на остров Эгину в 813г. http://libmonster.ru/m/articles/view/ПРОЛОЖНОЕ-СООБЩЕНИЕ-О-ПРЕДЛЕТОПИСНОЙ-РУСИ Известия о руссах IХ века Житие св. Георгия Амастридского сохранило нам следующие сведения о Руси: Было нашествие варваров Руси, народа, как все знают, в высшей степени дикого и грубого, не носящего в себе никаких следов человеколюбия. Зверские нравами, бесчеловечные делами, обнаруживая свою кровожадность уже одним своим видом, ни в чем другом, что свойственно людям, не находя такого удовольствия, как в смертоубийстве, они - этот губительный и на деле, и по имени народ, - начав разорение от Пропондиты (греч. название Мраморного м.) и посетив прочее побережье, достиг наконец и до отечества святого (т.е. Амастриды на южном берегу Черного моря. - С.Л.), посекая нещадно всякий пол и возраст -. Оставив на совести автора риторику о бесчеловечности руссов, которая, наверное, имела иную подоплеку, отметим, что народ рос был известен в то время, т.е. за несколько десятков лет до призвания варягов, всем и под его собственным именем. Это не был, как стараются изобразить, даже для событий 860 года, какой-то неведомый, откуда-то взявшийся народ, а общеизвестный, располагавший военной силой, достаточной для грабежа целого побережья Черного моря, принадлежавшего одному из самых могущественных государств Европы того времени. Время смерти Георгия Амстердамского точно не установлено. Последним императором, упомянутым в Житии, является имп. Никифор (802-811). Ни имп. Ставракий (811), ни имп. Михаил 1-й (813-820) в Житии не встречаются. Стало быть, нападение руссов было, во всяком случае, не ранее 802г., ибо св. Георгий скончался, очевидно, в промежутке между 802 и 811 годами. А нападение было после его смерти. Некоторым указанием служит время написания самого Жития. Хотя и оно с точностью не известно, но имеется подробность, позволяющая приблизительно установить время написания. Дело в том, что в Житии нет решительно ни одного слова об иконах, предмете, которого в религиозном произведении можно избежать лишь намеренно. И действительно, в истории Византии было время, когда упоминание икон было совершенно запрещено после тяжелых времен иконоборчества, принесших огромное зло империи, в 820 году, после того, как Лев 5-й был убит, на престол вступил Михаил 2-й Травл (Косноязычный). Он издал указ, чтобы никто не смел приводить в движение свой язык ни против икон, ни за иконы; но пусть пропадет и сгинет собор Тарасия (787г.), так же как и собор Константина (734г.) или недавно вновь собранный при Льве (813г.), и пусть глубокое молчание будет правилом во всем, что напоминает об иконах -. Это постановление имело силу до смерти имп. Феофила, последовавшей 20 января 842 года. Следовательно, Житие написано в промежутке между 820 и 842 годами. Так как в 838 году мы застаем послов народа рос в Царьграде для заключения договора о любви при том же имп. Феофиле, а в мае 839 года они с рекомендательным письмом Феофила попадают к германскому имп. в Ингельгейм, то естественно, что нападение руссов состоялось до 838 года. Договор любви, конечно, был не торговым соглашением, как это явствует из смысла слов, а о мире после военных действий. Такими действиями как раз могло быть нападение на Амастриду. В этом случае становится понятной и чрезвычайная любезность имп. Феофила в отношении к послам: он хотел показать действительно дружеское отношение к руссам. Такое заманчивое предположение наталкивается, однако, на серьезное возражение: из текста Жития видно, что оно произнесено в виде речи на церковном торжестве в честь святого. В этой речи говорится и о чуде у гробницы святого во время нападения варваров. Если бы время в момент совершения чуда (и произнесения речи) было бы близким к 838 году, то проповедник, несомненно, изложил бы событие иначе, ибо подавляющее число присутствовавших были современниками их (проповедник просто напомнил бы им, что все они видели это). Но проповедник излагает это так, что события уже успели покрыться паутиной времени. Нападение, вероятно, было ближе к 802 году, чем к 838-му. Мы примем условно дату - около 820 года Сергей Лесной. Откуда ты, Русь? (Виннипег, 1964, переиздано: Ростов н/Д, 1995). Раздел 2. Проблема начала Руси (доолеговская Русь). Глава 7. Известия о руссах IX века http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_396.htm То, что следует далее, и еще более удивительно. Было нашествие варваров, Руси, народа, как все знают, в высшей степени дикого и грубого, не носящего в себе никаких следов человеколюбия. Зверские нравами, бесчеловечные делами, обнаруживая свою кровожадность уже одним своим видом, ни в чем другом, что свойственно людям, не находя такого удовольствия, как в смертоубийстве, они — этот губительный на деле и по имени народ, — начав разорение от Пропонтиды и посетив прочее побережье, достигли, наконец, и до отечества святого, посекая нещадно всякий пол и всякий возраст, не жалея старцев, не оставляя без внимания младенцев, но противу всех одинаково вооружая смертоубийственную руку и спеша везде пронести гибель, сколько на это у них было силы. Храмы ниспровергаются, святыни оскверняются: на месте их нечестивые алтари, беззаконные возлияния и жертвы, то древнее таврическое избиение иностранцев, у них сохраняющее силу. Убийство девиц, мужей и жен; и не было никого помогающего, никого готового противостоять. Лугам, источникам, деревьям воздается поклонение. Верховный промысл допускает это, может быть, для того, чтобы умножилось беззаконие, что, как мы знаем из Писания, много раз испытал Израиль. Пастырь добрый не был налицо телом, а духом был с Богом и, в непостижимых судах его читая, как посвященный, лицом к лицу, медлил заступлением и откладывал помощь. Но наконец он не возмог презреть, и вот он и здесь чудодействует не меньше, чем в других случаях. Когда варвары вошли в храм и увидели гробницу, они вообразили, что тут сокровище, как и действительно это было сокровище. Устремившись, чтобы раскопать оное, они вдруг почувствовали себя расслабленными в руках, расслабленными в ногах и, связанные невидимыми узами, оставаясь совершенно неподвижными, жалкими, будучи полны удивления и страха и ничего другого не имея силы сделать, как только издавать звуки голоса В.Г. Васильевский. Труды, Т.3, 1915г., c.1-71 (Житие св. Георгия Амастридского, греч. текст и рус. пер.) http://obuk.ru/book/116028-vasilevskiy-vg-trudy-tom-3.html http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_329.htm Словенские летописные записи от Радбара http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_511.htm

AntaMon: Ять пишет: А нападение было после его смерти. Некоторым указанием служит время написания самого Жития. Хотя и оно с точностью не известно, но имеется подробность, позволяющая приблизительно установить время написания. Дело в том, что в Житии нет решительно ни одного слова об иконах, предмете, которого в религиозном произведении можно избежать лишь намеренно. И действительно, в истории Византии было время, когда упоминание икон было совершенно запрещено после тяжелых времен иконоборчества, принесших огромное зло империи, в 820 году, после того, как Лев 5-й был убит, на престол вступил Михаил 2-й Травл (Косноязычный). Он издал указ, чтобы никто не смел приводить в движение свой язык ни против икон, ни за иконы; но пусть пропадет и сгинет собор Тарасия (787г.), так же как и собор Константина (734г.) или недавно вновь собранный при Льве (813г.), и пусть глубокое молчание будет правилом во всем, что напоминает об иконах -. Это постановление имело силу до смерти имп. Феофила, последовавшей 20 января 842 года. Следовательно, Житие написано в промежутке между 820 и 842 годами. Так как в 838 году мы застаем послов народа рос в Царьграде для заключения договора о любви при том же имп. Феофиле, а в мае 839 года они с рекомендательным письмом Феофила попадают к германскому имп. в Ингельгейм, то естественно, что нападение руссов состоялось до 838 года. Договор любви, конечно, был не торговым соглашением, как это явствует из смысла слов, а о мире после военных действий. Такими действиями как раз могло быть нападение на Амастриду. В этом случае становится понятной и чрезвычайная любезность имп. Феофила в отношении к послам: он хотел показать действительно дружеское отношение к руссам. Такое заманчивое предположение наталкивается, однако, на серьезное возражение: из текста Жития видно, что оно произнесено в виде речи на церковном торжестве в честь святого. В этой речи говорится и о чуде у гробницы святого во время нападения варваров. Если бы время в момент совершения чуда (и произнесения речи) было бы близким к 838 году, то проповедник, несомненно, изложил бы событие иначе, ибо подавляющее число присутствовавших были современниками их (проповедник просто напомнил бы им, что все они видели это). Но проповедник излагает это так, что события уже успели покрыться паутиной времени. Нападение, вероятно, было ближе к 802 году, чем к 838-му. Мы примем условно дату - около 820 года Вот это самый интересный момент. Падение Руси Подонья (Маяцко/ Ма"Р"яцкой!?) или "Белой" Руси (По Е. Галкиной - "Русский Каганат?) произошло около 832 года... В тоже время была разрушена крепость "Белая Вежа", стоявшая на правобережье Дона, на высоком мысу у переправы... А уже в 836 году Каган Хазарский договаривается с Императором Византийским о строительстве "СарКела" - Царского Щита/Защиты (от слова келья!) и уже в период с 837г. по 839г. были построены на левобережье Дона крепости из кирпича (сырцового, в отличии от крепостей правобережья - "Блочного типа" и "Двупанцирные"!). Это таже СарКел и Семикаракорское, гораздо более мощное... Но! Но уже где-то в период с 840г. по 842г. они были - РАЗрушены!? Кем и почему? Ответ прост. За 10 лет подросли новые, молодые "Богатыри Русские". И это был их ответ "хазарскому Каганату". Практически в это же время происходят нападения и на Амастриду и на другие берега ромейские... Здесь тот же ответ, только императору Византии! Но более всего здесь попытка высвободить своих родичей из рабства, в которое их продавали "так наз. хазары", а скорее Мадьяры из "черной" орды. Но! Более всего интересен факт нападения Русов - "ар-Маджусов" или "огнепоклонников" из арабских источников, на СеВиллию в 844 году! А более того интересен факт, что в выкуп за пленённых жителей-арабов они потребовали (ведь многие утверждают, что это были викинги!?) знаете что? Да в жисть не догадаетесь... Одежду и еду!!!!

Ять: Словенские летописные записи от Радбара Въ лЪто 6332 въдругые поiдЪ Бурiсъвалдъ на Нуръманъ на Гунулъфа А жены а чада руськыя iзъ пълъна възъвратi Въ лЪто же 6339 поiдутъ НуръманЪ на Бурiсъвалда А едъва не оубi Ъго А гънъзнутi онъ от сь Нуръманъ на Куманi на ръцЪ аже суть въ БяръмЪ А тамо оумрЪ въбъръзЪ Въ лЪто 6341 оумЪрлъ кънязь Бурiсъвалдъ отЪнь Гардъмундъвъ а Радъмундъвъ А гърЪбiщЪ Ъго есьтЪ на Бяръмахъ аже на отокЪ на Куманi ръцЪ А осташася на Русi СловЪнъской чада Ъго къняжьЪ Гардъмундъ а Радъмундъ а роды iхъ на Русi СловЪнъской А се прозъвашася СЪмiя ГардъмундовЪ понЪжЪ суть кънязь старЪйшiй оу СловЪнЪхъ а послЪдънь А на Русi наречЪнъ яко Гостомыслъ В год 824-й опять (въдругые) пошел (поiдЪ) Бурисвальд на норманнов, на Гунульфа, и женщин, и детей русских (жены а чада руськыя) вернул из плена (iзъ пълъна възъвратi) В год 831-й пошли (поiдутъ) норманны на Бурисвальда и чуть не убили (едъва не оубi) его, и он успел спастись (Пск. Гоньзнуть, сов. избежать, избавиться, ускользнуть) от этих норманнов на реке Kyмани, что в Биармии (на Куманi на ръцЪ аже суть въ БяръмЪ – ныне река Кюми-йоки в Финляндии), и там вскоре умер (оумрЪ въбъръзЪ)… В год 833-й умер (оумЪрлъ) князь Бурисвальд, отец (отЪнь) Гостомысла и Радомысла, и могила (гърЪбiщЪ) его есть в Биармии, что на острове на реке Кумани (на Бяръмахъ аже на отокЪ на Куманi ръцЪ - Биармия - ныне Карелия и южная Финляндия). И остались (осташася) на Руси Словенской дети (чада) его, князья (къняжьЪ) Гостомысл (Гардъмундъ) и Радомысл (Радъмундъ), и их семьи (роды iхъ на Русi СловЪнъской), и назвалась эта (а се прозъвашася) (семья) семьей Гостомысла (СЪмiя ГардъмундовЪ), потому (понЪжЪ) что он старейший князь в Словенах (суть кънязь старЪйшiй оу СловЪнЪхъ) и последний (послЪдънь). А на Руси наречен как Гостомысл (А на Русi наречЪнъ яко Гостомыслъ) Семья Гостомысла http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_503.htm Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm О пришествии словенских племен на Север http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_482.htm Е. По смерти Владимира и матери ево Адвинды княжили сынове его и внуки до Буривоя, иже девятый бе по Владимире, имена же сих осьми неведомы (15), ни дел их, разве в песнех древних воспоминают (16). Буривой, имея тяжку войну с Варяги, множицею побеждаше их, и облада всю Бярмию до Кумини (17). Последи при оной реце побежден бысть, вся свои вои погуби, едва сам спасеся, иде во град Бярмы, иже на острове сый крепце устроенный (18), иде же князи подвластнии пребываху, и тамо, пребываху, умре. Варяги же, абие пришедше град Великий и протчии обладаша и дань тяжку возложиша на Словяны, Русь и Чудь (19). Людие же терпяху тугу велику от варяг, пославше к Буривою, испросиша у него сына Гостомысла, да княжит во Велице граде. И егда Гостомысл приа власть, абие варяги бывшия овы изби, овы изгна, и дань варягом отрече, и, шед на ня, победи, и град во имя старейшаго сына своего Выбора при море построи (20), учини с варяги мир, и бысть тишина по всей земли. Сей Гостомысл бе муж елико храбр, толико мудр, всем соседом своим страшный, а людем его любим, расправы ради и правосудия Сего ради вси окольны чтяху его, и дары и дани дающе, купуя мир от него. Многи же князи от далеких стран прихождаху морем и землею послушати мудрости, и видети суд его, и просити совета и учения его, яко тем прославися всюду. F. Гостомысл имел четыре сына и три дсчери. Сынове его ово на войнах избиени, ово в дому измроша, и не остася ни единому им сына, а дсчери выданы быша суседним князем в жены (21). И бысть Гостомыслу и людем его о сем печаль тяжка, и иде Гостомысл в Колмогард вопросити боги о наследии, и возшед на высокая (22), принесе жертвы многи, и вещуны угобзи... Умопримечание Василия Никитича Татщева:…Буривой, имея тяжку войну с Варяги, множицею побеждаше их, и облада всю Бярмию до Кумини (17). Сие есть достопамятное изъяснение, что Бярмия или Корелия тогда об реку Кимень с Финляндиею или Варягами граничила Василий Никитич Татищев (1686-1750). Собрание сочинений. В 8 томах. Том 1. Глава 4. О истории Иоакима епископа новогородскаго http://www.twirpx.com/file/1347754/ 13.2Мб Сергей Лесной. Иоакимовская летопись и ее значение http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_386.htm Кюми-Йоки (фин. Kymijoki, швед. Kymmene älv) — река (по фин. joki) в Финляндии. Вытекает из озера Коннивеси, в центральной Финляндии. Длина реки составляет 204 километра…Течёт Кюми-йоки в южном направлении. На расстоянии 12 километров от устья русло реки раздваивается и затем, близ города Котка, Кюми-йоки впадает пятью рукавами в Финский залив Балтийского моря…По имени реки Кюми-йоки названа южно-финская провинция Кюменлааксо. Согласно Абоскому миру, с 1743 по 1809 год по западному рукаву Кюмийоки проходила государственная граница между Швецией и Россией. В русскоязычной литературе того времени река называлась Кумень. На этой реке были рыбацкие избы царя Александра III и великого полководца А.В. Суворова. В своем нижнем течении рукав реки разделяется на два водных участка Лангинкоски и Коркеакоски. Самые значительные места ловли в Лангинкоски находятся в районе нижнего течения, это пороги Лангинкоски, Сиикакоски, Рухавуолле и Койвукоски. На берегу порога Лангинкоски стоит в своем первозданном виде Императорская рыболовецкая дача, где последние российские цари проводили досуг, занимаясь рыбной ловлей Императорская рыбацкая изба https://youtu.be/ERUV-2Ynwo8 https://youtu.be/sK7qNY6fG74 http://www.fishinginfinland.fi/ru_kymijoki http://da.fi/1072.html Словенские летописные записи от Радбара http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_511.htm

Ять: Исследование некоторых недоуменных вопросов средневековья в Тавриде Дощ.25 Се бящете овоi о Каранiу I се град мал о брзех морстiех Русштiех I тамо бя конезе яковi се рще Елане бiете о отрцете одо Русе I тое оудiеящеть рате i комонества а iде на не i вiтеже iе А Еланьсте плакещесе о тугу iех i просяце iе дане платете I та дане с не оудiеаня о овнехо рязе i вiно I то Елансте вiедяе яко Руште пiяшуте многа i олiще на не се врзетесе i вытежете iех I се бо грядеть волсев Ухорензе i брате iе Ословень I тое рекста Руштiем не тварзещетесе на даре тоа I се Руштiе не слехоща i се оупiяе I о тема днема Еланьште сен вргоще на онь i розтрще iех I се погыньсте тоа зряще Руштiе отеце до степiе I там осерще i сылы свiеа овлецетесе i iдьша оспеть на онiе i поврзеще iех Се Бзi дерзяще онiе а руце iх оукръпще I тоiе одежешуть вiтеже Се бо прящуть вразiе i тако рекуть Яко овче рострцем оны i бедехомь саме о крае тiе владще яко красне соуте оны I тiе не дахом Се ТрГлаве молiхомь Влiце а Мале I се бо ТрГлаве наше остяжоуте ны i брзе скощашуте на комоне вразiем пораженте творяi I то узрящехомь яко Бзi овладящуть о те I се узрехомь яко мртве соуте i оубiены Бзема I намо по Iме крощешете i вiдете мертва телесы мнозiа яко влiка рате Пероунiа на не се вергощя i розтще тоу I се Сварозiцы ошуе тоа текощуть i ДежДе прiнесе побiедоу нашiу во ренцiех свеiех Роду Славноу об Оцех Слву держащiему i до днесе на полiе вентежете вразе свiе могоущему I се Жаля жалюiе над вразi i Грыне горенщетьсе о смрте iех яко оде ренце Бозске се вергоуть Се Карыне плащетьсе о мертвiех тiех яко сталiсе о тропiе Боженьсте i земрещуть I поля тоя полнене соуте мртве коще i главе оусенщены I оуде одо телесы оурезiены се валяще о травiе I смрад iде оде полiе тоя I враны летящуть до не мртве ощесы долбентесе i ясте мужескя мясы многа понещены... Се, было то у Карани. И это - город малый на берегах морских Русских. И там был князь, который сказал вот Эллинов бить и отбросить от Руси. И он собрал рать и конницу и пошел на них, и победил их. А Эллины стали жаловаться на бедствия их и просили ему дань уплатить. И та дань состояла из резанных баранов и вина. И вот Эллины, зная, что Русичи пьют много, и рассчитывали на них наброситься и победить их. И вот, идет волхв Ухорез и брат его Соловень. И они говорили Русичам не зариться на дары те. И вот, Русичи не послушали. И упились. И вот, в те дни Эллины набросились на них и побили их. И вот, погибель эту видя, Русичи побежали в степь. И там они осерчали и силы свои собрали, и пошли на них опять, и повергли их. Се, Боги сделали их дерзостными и руки их укрепили, и они одержали победу. Вот, бьются с врагами и так говорят: Как овец раскидаем их и будем сами этими краями владеть, потому как красивы они, и их мы не отдали. Се, Триглаву мы молимся, Великому и Малым. И вот Триглавы наши укрепят нас и быстро вскочат на коней, врагам пораженья неся. И то увидим, как Боги овладеют ими. И вот, увидим, что мертвы они и убиты Богами. И нам за ними шагать и видеть мертвые тела многие, потому как великая рать Перунова на них набросилась и разметала их. И вот, Сварожичи слева от тех быстро движутся, и Даждьбог несет победу нашу в руках своих роду Славному, об Отцах Славу держащему - и доныне на поле победить врагов своих могущему. И вот, Жаля жалится над врагами и Горюня горюет о смерти их, потому как руки Божеские их повергают. Вот, Карыня плачется о мертвых тех, что встали на тропе Божеской и умирают. И поля те наполнены мертвыми костями и головами отсеченными. И руки и ноги, от тел отсеченные, валяются на траве. И смрад идет от полей тех. И вороны летят на них, мертвые глаза ковырять и есть мужеские мясы многие уничтоженные…(перевод Н. Слатина) Влесова Книга. Дощечка 25 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_347.htm …Теперь есть возможность указать место Фуны с совершенной точностью, по данным рукописного сборника арх. Гавриила, находящемся в библ. Од. Общ. Ист. и Др. По требование арх. Гавриила, тогда Екатеринославского, благочинные деревень вокруг Мариуполя, населенных Греками, составили подробные записи о том, как именно эти выходцы путешествовали из Тавриды, какие их деревни соединились и какие именно села они основали; тут-же указывались имена бывших тогда с ними священников, во имя церквей в Тавриде и на новых местах, вывезенный иконы, церковные сосуды и т.п. весьма любопытные справки. Все это составлялось в 1836 году, т.е. еще при живых свидетелях переселения… Сборн. Гавриила, Изслъдов. о врем, постр. Mapиyп. церкви, II, N 18 статьи. - Здесь же можно найти и ответ на вопрос, которым задавались наши ученые, из каких крымских деревень образовались деревни Мариупольских Греков. Г. Браун (Mapиуп. греки, Жив. Стар., II, 81, 82, а также Die letzten Schicksale der Kriingoten, 73 75) старался разузнать о том на месте, но это ему не удалось с достаточной достоверностью. Из Сборн. Гавр. все получается вполне точно, и хотя такая справка лишь косвенно подходить к смыслу настоящей статьи, но даю ее на случай каких-либо соображений в том-же направлении, так как ея источник не легко доступен. Привожу из него показания, разделив деревни по языкам и в каждом расположив их в географической последовательности, от запада к востоку…(с.6) Были в Тавриде: Карань (неизвестно) Черкес-кермен (Черкес, крепость, т.) Мармара (Мраморщик, гр.) Образовали у Мариуполя: Карань... А.Л. Бертье-Делагард. Исследование некоторых недоуменных вопросов средневековья в Тавриде…ИТУАК (Известия Таврической Ученой Архивной Комиссии). Том 57, 1920г. с.1-135 http://library.chersonesos.org/showsection.php?section_code=1 http://coins.ucoz.ru/load/8-1-0-15

Слатин Н.В.: Д. Логинов в своей публикации Логинов Д. С. «Велесова книга»: введение к научному анализу источника. — М.: ИНФРА-М, 2012. — 391 с. тоже пишет о Карани…

Ять: Слатин Н.В. пишет: Д. Логинов в своей публикации Логинов Д. С. «Велесова книга»: введение к научному анализу источника. — М.: ИНФРА-М, 2012. — 391 с. тоже пишет о Карани… на стр. 182: Карань («карань» (25)) – либо Керчь, либо город на её территории; Обычно так и пишут. Но есте в Инете: Карань - селение на южном берегу Крыма (Севастопольского градоначальства), в нескольких верстах от г. Балаклавы и от Георгиевского монастыря. Жители греки, принадлежавшие прежде к Балаклавскому греческому батальону (49 дворов, 248 душ), занимаются виноградарством, табаководством и земледелием. Во времена Палласа близ К. существовали следы древнего укрепления, а в известковой скале в окрестностях селения - крипты... Фрагмент карты Юго-западного Крыма (с.134) А.Л. Бертье-Делагард. Исследование некоторых недоуменных вопросов средневековья в Тавриде…ИТУАК (Известия Таврической Ученой Архивной Комиссии). Том 57, 1920г. с.1-135 http://library.chersonesos.org/showsection.php?section_code=1 http://coins.ucoz.ru/load/8-1-0-15

Ять: а Костобъце Русколане тъвряi В Карпаты, в Карпаты, где спит Святогор, откуда виднеется русский простор - ДиМитрий Вергун Из архива П.Т. Филипьева. ГАРФ. Фонд 10143, опись 80 ***13-1-125 Вверху заголовок: Отрывки текстов, взятые (списанные) с осколков (переписано дословно). Далее текст отрывков (разбитых на 7 групп), как сейчас в Дощ.38б. Сбоку справа от руки комментарии П. Филипьева. В конце текстов примечание: никаких пояснений с этими отрывками не было, комментарий также. А.К. В самом низу от руки А. Кура приписка: 19/V-56...Эту копию в мой архив. А.К. (подпись). Ю.П.М. дана копия для журнала а костобъце русколане тъврiаi Влескнига. Дощечка 38 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_352.htm Среди племен Средней Европы, известных античным писателям первых веков нашей эры и сыгравших значительную роль в наступлении на Римскую империю, неоднократно упоминается племя костобоков. Костобоки принимали участие в великом союзе варварских племен Средней и Восточной Европы против Римской империи во время Германской и Сарматской войны 166—175гг., а летом 170г. вторглись в балканские провинции Римской империи и проникли вплоть до Элевсина. Несколько позже они подверглись нападению вандальского племени астингов. Костобоки дважды упоминаются Птолемеем. В IV в. Аммиан Марцеллин упоминает костобоков вместе с европейскими аланами и бесчисленными племенами скифов при описании населения Восточной Европы. Ко II—III вв. относятся две латинские эпитафии из Рима, упоминающие представителей «царского» рода костобоков. Римский гражданин, воспитанный среди костобоков и получивший за это прозвище Костобокиона, упоминается в африканской надписи. Таким образом, история этого племени представляет значительный интерес. Между тем, вследствие скудости источников до сих пор вызывает значительные разногласия даже вопрос об этнической принадлежности костобоков… Олег Всеволодович Кудрявцев. Исследования по истории Балкано-Дунайских областей в период Римской империи и статьи по общим проблемам древней истории. Акад. наук СССР. Ин-т истории. Москва: Изд-во Акад. наук СССР, 1957. 411с., 1 л. портр.; Библиогр. в подстроч. примеч. http://www.twirpx.com/file/1560863/ 12.8Мб https://cloud.mail.ru/public/5v8Z/RZzGUy21Z Известно, сколь важным в науке является вопрос о начале славянских племен и установлении областей их первоначального обитания. Известно также, какой критике и нападкам подверглось в свое время мнение Л. Нидерле, впервые в науке твердо заявившего о том, что славяне издавна жили по соседству с Римской империей (Niederle, НВ, IV, 1, 2, 416: Если костобоки были все-таки, как мы полагаем, славяне, то мы имеем перед собой первое историческое доказательство проникновения славян на Балканы во II ст. по P.X. В этом заключается огромная важность костобоков для славянских древностей, специально для древнейшей истории южных славян, и это объясняет достаточно, почему я нашел НУЖНЫМ весь вопрос о костобоках подвергнуть более обстоятельной ревизии, нежели то, что до сих пор доставалось на их долю), в областях к северу от Карпатских гор. Для обоснования этого положения большое значение имел вопрос об этнической принадлежности костобоков, племени, обитавшего наиболее близко к северо-восточным границам империи и вместе с тем к тем областям, в которых римские историки I в. н.э. помещали славян. Хотя Л. Нидерле также считал костобоков славянами и хотя уже в начале XXв. сторонники теорий славянского и фракийского происхождения костобоков были в большинстве, однако сам факт наличия по вопросу о происхождении костобоков четырех исключающих одна другую теорий свидетельствовал о том, что вопрос этот еще далеко не решен. В этом отношении исследование О.В. Кудрявцева дает теперь несомненные аргументы в пользу славянского происхождения костобоков, и всякий, занимающийся исследованием об этом лемени, будет обязан считаться с его выводами. …Наиболее убедительно аргументированная фракийская теория, число сторонников которой увеличивается и по сей день, также подвергнута О.В. Кудрявцевым тщательному анализу. Прежде всего автор доказывает, что двойная локализация Птолемеем костобоков - в пределах римской Дакии и за ее северо-восточными границами - объясняется наличием двух совершенно самостоятельных костобокских племен, одно из которых обитало к северу, а другое к югу от Карпат (стр. 29-38). Тем не менее оба костобокских племени локализуются одно в непосредственной близости от другого. Затем О.В. Кудрявцев доказывает, что костобоки и трансмонтаны Птолемеевой Сарматии (Georg. III,5,9) одно и то же племя костобоков-трансмонтанов, живших у восточного края Карпат на внешней стороне Карпатской дуги, т.е. за Карпатскими горами, отсюда и их название трансмонтаны (стр. 32). Те же костобоки, которых Птолемей знает для Дакии (Geogr., III, 8, 3), представляют собой одно из костобокских племен, переселившихся в северо-восточную Дакию еще до траяновых войн. Вторжение в Балканские провинции в правление Марка Аврелия совершило северное костобокское племя, т.е. костобоки-трансмонтаны. Далее О.В. Кудрявцев отмечает, что с костобоками имели, возможно, общее происхождение и сабоки. На это указывает их территориальная близость и само их имя (стр. 33). Сабоки должны быть локализованы по северному склону Карпат к западу от костобоков-трансмонтанов у истоков реки Сана. Доказав, что костобоки и сабоки обитали в областях к северу от Карпат, О.В. Кудрявцев тем самым дает неоспоримое подтверждение свидетельствам таких древних авторов, как Тацит, согласно которым именно эти закарпатские области уже для I-II вв. н.э. определялись как области обитания славян, основное ядро которых в то время выступало под именем венедов. Таким образом, - заключает О.В. Кудрявцев, - данные о местах обитания сабоков и костобоков не могут служить аргументом против их славянского происхождения. Напротив, в процессе завоевания северных склонов Карпат бастарнами отдельные славянские племена могли отколоться от основного ядра и застрять в северных отрогах Карпат (стр. 37) Ю.К. Колосовская. Рецензия на О.В. Кудрявцев. Исследования по истории балкано-дунайских областей в период Римской империи и статьи по общим проблемам древней истории. Рец. ВДИ, 1959(1), с.160-169 http://www.twirpx.com/file/1589853/ http://otdoxni.su/jurnal/gumanitarj/200003-vestnik-drevney-istorii-1-1959-zhurnal-besplatno.html 14.1Mb О.В. Кудрявцев. Вторжение костобоков в балканские провинции Римской империи. Вестник древней истории 1950 (3). М.-Л.: Издательство Академии наук СССР, 1950, с.56-70 http://www.twirpx.com/file/1557028/ О.В. Кудрявцев. Эллинские провинции Балканского полуострова во втором веке н.э., М., 1954, 364с. (VII гл. 2 части. Внешнее положение Ахайи и вторжение костобоков). Рец. ВДИ, 1956, 1 https://cloud.mail.ru/public/EfEa/2iDRN3VNG Н.А. Чаплыгина. Население Днестровско-Карпатских земель и Рим в I-IIIв. н.э. Отв. ред. Ю.К. Колосовская; Кишинев, 1990 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_274.htm А Костобъце Русколане тъвряi http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_275.htm

Ять: Вторжение племени костобоков в балканские провинции Римской империи Элевсин (22 км от Афин) был для Древней Греции тем же, чем впоследствии для Европы стал Ватикан: невероятно влиятельным и могущественным религиозным центром. В Элевсине поддерживался мистериальный культ, включавший Великие и Малые мистерии, в основе которых лежал миф о богине плодородия Деметре и ее дочери Персефоне (лат. Persephone, также Ко́ра (др.-греч. Κόρη, девушка, дева). У римлян - Прозерпина (Proserpina)). Посвящение в Элевсинские таинства считалось исключительно важным как с общественной, так и с духовной точки зрения: оно не только придавало посвященному более высокий статус, но и, как полагали, обеспечивало счастливую загробную жизнь в подземном мире, царицей которого была Персефона. Содержание элевсинского мифа подробнее всего изложено в пятом гомеровском гимне, обращенном к Деметре. Аполлодор (Bibl. I, 5) записал миф более сжато и с существенными отличиями в деталях, а у многих античных писателей кратко упоминаются отдельные эпизоды мифа с расчетом на то, что его сюжет всем знаком. Греки рассказывали, что Кора вместе с подругами собирала на лугу цветы. Внезапно земля разверзлась и Плутон (др. греч. Аид такоже Гадес, лат. Pluto - богатый) появился на колеснице. Он схватил Кору и быстро умчал, так что никто не мог сказать, куда она исчезла. Деметра искала дочь днем и ночью, освещая дорогу факелом. В образе старухи она странствовала по миру, пока не пришла в Элевсин. Здесь Деметра нашла приют в доме местного царя и стала нянчить его маленького сына. Погруженная в свое горе богиня плодородия перестала заботиться о растениях, все вокруг увяло, люди и животные стали голодать. Тогда Зевс распорядился вернуть матери Кору, но обязал ее одну треть года проводить с супругом в его подземном царстве. Поэтому Деметра каждый год грустит в разлуке с дочерью, и тогда жизнь растений зимой замирает. Существует иное мнение о времени года, отведенного для пребывания Коры у Плутона. Кора, в переводе с греческого, - Дева, вероятно, олицетворяла зерно. В Греции оно хранилось в подземных погребах после июньского обмолота урожая до нового сева в октябре. Дева-Зерно сходила в июне в подземное царство и выходила оттуда через четыре месяца, когда открывали погреба и доставали зерно для нового посева. А перед ним праздновали мистерии, прославлявшие возвращение Девы-Зерна и ее соединение с Матерью Зерном. Покидая Элевсин, Деметра, по верованиям эллинов, повелела выстроить там храм и показала, как справлять мистерии, посвященные ей и Коре. Богиня приобщила к таинствам нескольких элевсинских граждан. Среди них были Эвмолп (в некоторых вариантах мифа он стал элевсинским царем) и Керик; с тех пор высшие жреческие должности на мистериях могли занимать только их потомки. Деметра особо отличила Триптолема, также вошедшего в круг первых посвященных. Богиня подарила ему колосья пшеницы и колесницу, запряженную крылатыми змеями, и велела объезжать разные земли, обучая людей земледелию. В одном из вариантов мифа рассказывалось, что среди стран, которые посетил Триптолем, была Скифия (Ovid. Met. V, 645-662). Поэтому поселившиеся там эллины могли считать, что они и их соседи получают хлеб из зерна, происходящего от первого посева, совершенного здесь Триптолемом. Во время Элевсинских мистерий посвящаемым разъясняли смысл жизни и смерти. Мисты символически отождествлялись с новыми зернами, выросшими в результате посева и гибели старых; возрождение зерна в новом урожае указывало на возможность воскресения после смерти и существования в ином духовном обличье в потустороннем мире. Небольшой город Элевсин, лежавший на расстоянии 22 км от Афин (см. рис.), вошел в состав Афинского государства в VI в. до н.э., и вскоре мистерии, издавна совершавшиеся в местном святилище, завоевали популярность во всей Аттике. Затем со второй половины V в. до н.э., времени наивысшего расцвета Афин, и до конца античности Элевсинские мистерии славились по всему древнему миру. Множество паломников ежегодно прибывали в Афины, желая приобщиться к знаменитым таинствам и провести здесь «самые светлые и радостные дни года» (Plut. Phoc. 28). Сначала к мистериям допускали только афинских граждан и гражданок, затем это право распространилось на всех полноправных членов любого греческого полиса, а позже на римлян и даже на неполноправное население. Требовалось лишь формально быть усыновленным (или удочеренной) афинянином, знать греческий язык, чтобы понимать обряд, свято хранить поверенные тайны и засвидетельствовать, что жизнь посвящаемого не запятнана пороками и преступлениями. Посвящаемые в Элевсинские мистерии были более или менее состоятельными людьми. Ведь им надлежало внести определенную сумму, шедшую на нужды святилища и его служителей. В конце IV в. до н.э. плата составляла 15 драхм, что соответствовала среднему заработку ремесленника за 10 дней. Для приезжих траты оказывались еще большими, так как к взносу прибавлялись собственные расходы на поездку. Во время бесчисленных войн греки и римляне никогда не разрушали Элевсин. За свою многовековую историю святилище пострадало лишь дважды: в 480г. до н.э. при нашествии персов и в 166г. н.э. при нападении костобоков. В 396г. вестготский король Аларих разорил Элевсин, и тогда перестали совершаться мистерии, вызывавшие протест у адептов все шире распространявшегося христианства. Однако некоторые исследователи полагают, что в христианских обрядах многое заимствовано из элевсинских, и до сих пор в современной литургии «течет элевсинская кровь». М.В. Скржинская. Древнегреческие праздники в Элладе и Северном Причерноморье. СПб.: Алетейя, 2010. 464с. http://sno.pro1.ru/lib/skrzhinskaya_prazdniki_v_ellade/6.htm А тому можахомсе смаяте яко бяста Кiморiе такожде Оце нахше А тi то Ромы трясяi а Грьце розметще яко прасете устрашены И тому можем мы смеяться, потому как были Кимры, также Отцы наши, а они-то Ромеев трясли и Греков разметали, как поросят напуганных (Дощ. 6е) С колонны Траяна (созданной в 113г. н.э.) ...К решению вопроса о возможных союзниках даков времени Децебала можно привлечь сообщения источников. Говоря о племенах, живших северо-восточнее Дакии, Плиний Старший и Птолемей называют племена бастарнов, скифов, костобоков, певкинов и карпов. Причем, бастарны и скифы, объединенные вместе, часто выступают в качестве основной силы на Нижнем Дунае. Так, с ними собирался воевать при Тиберии фракийский царь Рескупорид (bellum adversus Bastarnas Scythasque) (Tac. Ann. II.65). Эти племена в разное время появились в поле зрения римских историков. Скажем, Плиний дает расположение племен Европы на северо-восток от устья Дуная. Северо-восточные области занимают племена скифов (omnes Scytharum sunt gentes), захватывая часть побережья Черного моря. Историография древних относила к скифским племенам и население областей Северного Причерноморья и области Юго-Восточной Европы. Эти народы были соседними с даками. Не случайно на восток бежал Децебал к дружественным племенам, а не на запад, где обитали германские и кельтские народы. Известно, что с востока последовало и вторжение племен, отвлекшее движение римской армии в Банате во время первой кампании Траяна. В эти племена могли входить и карпы, и костобоки, и сабоки. Ни одно из них, и прежде всего бастарны, не стояло в стороне от важнейших событий эпохи, в число которых входило и завоевание Дакии Юлия Константиновна Колосовская. Война Траяна с Даками. Рим и мир племен на Дунае I-IV вв. н.э. М. Наука, 2000, с.90-91 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_301.htm http://www.twirpx.com/file/945043/ 11Мб ...Вторжение племени костобоков в балканские провинции Римской империи до сих пор не пользуется в историографии тем вниманием, которого оно заслуживает. В общих курсах по истории древнего Рима оно обычно даже не упоминается. Между тем проникновение небольшого племени, беспрепятственно прошедшего через несколько провинций на территорию Аттики, в самое сердце античной цивилизации, представляет выдающийся интерес, проливая новый свет на критическое положение Римской империи в 70-х годах II в. (с.246) ...В правление императора Марка (161-180гг.) произошло первое великое столкновение римского и «варварского» миров. Проникновение варваров в Северную Италию и многолетняя борьба на границах империи, то на ее территории, то за ее пределами, между римскими легионами и воинственными полчищами германцев и сарматов, известная под именем Маркоманских войн (166-175 гг.; 178-180гг.), были первым этапом великого исторического кризиса, закончившегося падением Римской империи на Западе и основанием на ее территории новых государств. Одним из эпизодов этого первого этапа было нашествие костобоков. Хотя оно и не было наиболее грозным из «варварских» нашествий этого времени, так как Риму удалось сравнительно легко вытеснить костобоков за пределы империи, однако оно представляет большой интерес во многих отношениях. Во-первых, костобоки, разрушившие храм мистерий в Элевсине, проникли на территорию империи дальше, чем какое-либо другое племя, вплоть до великих «варварских» нашествий середины III в.; во-вторых, нашествие костобоков распространилось на восточные провинции Балканского полуострова - Нижнюю Месию, Фракию, Македонию и Ахайю, - территория которых не была затронута другими «варварскими» вторжениями этого времени; в-третьих, нашествие костобоков показывает, насколько слабо была организована оборона внутренних, не пограничных, провинций и какие значительные усилия употребляла империя для того, чтобы добиться победы над врагами на основном театре военных действий, обнажая при этом остальные границы; наконец, нашествие костобоков и обстоятельства, с ним связанные, проливают некоторый свет на передвижения, происходившие в среде пограничных с империей племен в середине II в., доставляя, таким образом, кое-какие дополнения к тому скудному материалу письменных источников, на котором, помимо археологических данных, должна базироваться история племен Средней и Восточной Европы в первые столетия нашей эры (с.247) ...К середине 60-х годов II в. образовался обширный союз «варварских» племен против Рима, куда входили и костобоки (SHA, Marc, 22, 1: «gentes omnes ab Illyrici limite usque ad Galliam conspiraverant, ut Marcomanni Varistae Hermunduri et Quadi Suebi Sarmatae Lacringes et Buri hi aliique cum Victualis Osi Bessi Cobotes Roxolani Bastarnae Alani Peucini Costoboci», «все племена от границы Иллирика вплоть до Галлии составили заговор, а именно маркоманны, варисты, гермундуры и квады, свебы, сарматы, лакринта и буры, те и другие с виктуалами, осы, бессы, коботы, роксоланы, бастарны, аланы, певкины, костобоки». Из перечисленных народов лакринги здесь названы, повидимому, по ошибке, поскольку определенно известно, что лакринги были в союзе с римлянами (Сass. Diо, LXXI, 11, 6: «что пришли и астинги и лакринги на помощь Марку»)). Вторжение костобоков было составной частью общего наступления «варварских» племен против империи. В процессе общего смещения племен Средней Европы к югу и столкновения их с империей северное племя костобоков тоже продвинулось со своих первоначальных мест обитания к востоку от Карпат в сторону римской границы...Можно предполагать, что костобоки вклинились в свободное пространство между восточной границей римской Дакии и Истром. Отсюда, перейдя через Истр и миновав римскую военную границу, ослабленную переводом стоявшего на нижнем течении Истра V Македонского легиона в Дакию, они вступили на территорию римских провинций. Таким образом, именно тяжелое положение, в которое попала империя в результате напора «варваров» на Дакию и Верхнюю Месию, дало костобокам возможность перейти границу империи. В силу этого же обстоятельства нашествие костобоков затронуло провинции, оставшиеся в стороне от опустошений, вызванных Маркоманскими войнами, - Нижнюю Месию, Фракию, Македонию и Ахайю. Перевалив Гем, они легко могли продвигаться по незащищенным внутренним провинциям, пересечь Македонию и достигнуть Ахайи. Снова после долгого промежутка времени «варвары» вступили на территорию Эллады. Костобоки, видимо, пересекли Фессалию, прошли через Фермопилы и вступили на территорию Средней Греции. Здесь их добычей сделалась в первую очередь Фокида. По словам Павсания (Рaus., X, 34, 5), костобоки подошли, между прочим, к городу Элатее в Фокиде. Лишенный, разумеется, какого-либо гарнизона, город был предоставлен сам себе. Гражданин Элатеи Мнесибул, неоднократно одерживавший перед тем победы в беге, в том числе и на олимпийских играх, наскоро собрав отряд из своих сограждан, выступил против «варваров». Нанеся им значительный ущерб, он "пал в битве". Костобоки двинулись через Беотию в Аттику, рассыпавшись по всей стране и предавая ее разграблению (Павсаний со свойственным античному человеку презрением к «варварам» именует их разбойниками). В Аттике они разрушили знаменитый храм мистерий в Элевсине, построенный Периклом; судьбу этого храма оплакивает Элий Аристид в своей «Элевсинской речи». Дальше костобоки, повидимому, не пошли; в Пелопоннес проникнуть им не удалось (с.265) Олег Всеволодович Кудрявцев. Эллинские провинции Балканского полуострова во втором веке н.э., М., 1954, 364с. (VII гл. 2 части. Внешнее положение Ахайи и вторжение костобоков). Рец. ВДИ, 1956, 1 https://cloud.mail.ru/public/EfEa/2iDRN3VNG О.В. Кудрявцев. Вторжение костобоков в балканские провинции Римской империи. Вестник древней истории 1950 (3). М.-Л.: Издательство Академии наук СССР, 1950, с.56-70 http://www.twirpx.com/file/1557028/ ...Сейчас трудно обозначить конкретный путь вторжения костобоков, А. Премерштейн высказал предположение, что проникновении племен происходило не только по суше, но и по морю, однако О.В. Кудрявцев признал это предложение несостоятельным, подчеркнув исключительно сухопутное продвижение этих племен (О.В. Кудрявцев. Эллинские провинции Балканского полуострова во втором веке н.э., М., 1954, с.264-267). По мнению Р. Вулпе, костобоки двигались по пути, проложенному 70 лет назад Децебалом и его войсками: спустившись по Сирету, они прошли брод у Диногеции на Дунае и последовали далее по дороге на Балканы от Ибида (совр. Слава Русэ, через Ульметум (совр. Силистра), а оттуда - по направлению к Никополю на Истре и перевалу Шипка. О том, что костобоки прошли через такой важный стратегический пункт, как Тропеум Траяни, следует из надписи, в которой говорится, что костобоками был убит декурион и дуумвир Луций Фуфидий Лукиан. В столкновении с костобоками погиб и некий Данзий, сын Комозоя, эпиграфию которому воздвигли его сыновья Валент и Юст. По-видимому, под влиянием нашествия костобоков местное население Нижней Мезии стало захватывать земли у римских колонистов. Наместнику обеих Мезий, а затем и Дакии, Публию Гельвию Пертинаксу пришлось умиротворять Малую Скифию, восстанавливая прежний порядок и возвращая захваченные земли старым владельцам. Из Мезии костобоки перешли во Фракию и далее уже легко пересекли не защищенные римскими гарнизонами провинции, Македонию и достигли Ахайи. Рассыпавшись по всей Аттике, они предали ее разграблению, разрушили знаменитый храм мистерий в Элевсине. Но на Пелопоннес им проникнуть не удалось, так как пришлось отступить под натиском вексилляции под командованием Юлия Вегилия Грата Юлиана и покинуть пределы империи (О.В. Кудрявцев. Вторжение костобоков в Балканские провинции Римской империи. ВДИ, 1950, 3, с.56-70 ...Известия литературных источников о вторжении костобоков в провинции империи чрезвычайно скудны. Из современников о нем упоминают только Элий Аристид и Павсаний. Первый посвятил нашествию костобоков свою Элевсинскую речь, в которой он скорбит о разрушении варварами элевсинского храма как о событии, которое должно поразить весь элинский мир. Известие Павсания касается лишь одного сравнительно незначительного эпизода в нашествии костобоков, но зато оно более определено. В X книге своего сочинения Павсаний говорит: Бывший же при мне набег разбойничающих костобоков на Элладу затронул и Элатею; именно здесь муж Мнесибул собрал вокруг себя лох из мужей и, убив многих из варваров, пал в битве. Этот Мнесибул одержал несколько побед в беге и, между прочим, в двести тридцать пятую олимпиаду (в 161г.) победу на стадии и в двойном беге со щитом (Paus. X.34.5). Кроме Аристида и Павсения имя костобоков из современников упоминает также Птолемей (Geogr. III,5,9; 8,13), у которого они встречаются при перечислении народов Средней Европы, и бывший во время разбираемых событий еще очень юным Кассий Дион (LXXII,12,1 - Астинги, которыми предводительствовали Рай и Рапт, пришли в Дакию, чтобы поселится, в надежде получить и богатство и землю в качестве союзников; не получив же этого, поручили жен и детей Клементу, намереваясь захватить оружием землю костобоков; победив же их, нисколько не меньше опустошили и Дакию), рассказывающий о нападении на костобоков племени астингов; однако ни тот, ни другой автор ни словом не упоминают о вторжении костобоков в Ахайю. Также обстоит дело и с позднейшими источниками; о нашествии костобоков на империю ничего не говорится ни в биографии императора Марка, приписываемой Юлию Капитолину (SHA, Marc, 22,1), ни у Аммиана Марцелина (XXII, 8,42), хотя оба источника упоминают имя костобоков...- с.58). Так далеко, как костобоки, не проникало ни одно варварское племя до знаменитых наществий середины IIIв. Нелли Александровна Чаплыгина. Население Днестровско-Карпатских земель и Рим в I - начале III в. н.э. Отв. ред. Ю.К. Колосовская; Кишинев, 1990 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_274.htm А Костобъце Русколане тъвряi http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_275.htm

Ять: Вторжение костобоков в балканские провинции Римской империи ...Вторжение племени костобоков в балканские провинции Римской империи до сих пор не пользуется в историографии тем вниманием, которого оно заслуживает. В общих курсах по истории древнего Рима оно обычно даже не упоминается. Между тем проникновение небольшого племени, беспрепятственно прошедшего через несколько провинций на территорию Аттики, в самое сердце античной цивилизации, представляет выдающийся интерес, проливая новый свет на критическое положение Римской империи в 70-х годах II в... …Исследования советских историков показали, что варвары вне империи и низшие слои провинциального населения внутри империи оказались естественными союзниками в борьбе против римского владычества; «неримляне, т.е. все «варвары», объединились против общего врага и с громом опрокинули Рим» (И.В. Сталин. Вопросы ленинизма, изд. 11-е, 1947. стр. 432). Нужно, однако, заметить, что начальная стадия этого объединенного наступления варваров против Рима недостаточно еще исследована. Первым этапом этого наступления следует считать проникновение варваров в Северную Италию и многолетнюю борьбу на границах империи, то на ее территории, то за ее пределами, между римскими легионами и воинственными полчищами германцев и сарматов, известную под именем Маркоманских войн (166—175; 178—180). Одним из эпизодов этого первого этапа было нашествие костобоков. Хотя оно и не было наиболее грозным из варварских нашествий этого времени, так как римским войскам удалось сравнительно легко вытеснить костобоков из пределов империи, тем не менее оно представляет большой интерес во многих отношениях. Во-первых, костобоки, разрушившие храм мистерий в Элевсине, проникли на территорию империи дальше, чем какое-либо другое варварское племя до великих варварских нашествий середины III в. (За исключением, быть может, вторжения бастарнов в провинцию Азию, вопрос о котором, однако, недостаточно ясен); во-вторых, нашествие костобоков распространилось на восточные провинции Балканского полуострова - Нижнюю Месию, Фракию, Македонию и Ахайю, территория которых не была затронута другими варварскими вторжениями этого времени; в-третьих, нашествие костобоков показывает, насколько слабо была организована оборона внутренних, не пограничных, провинций и какие усилия употребляла империя для того, чтобы добиться победы над врагами на основном театре военных действий, обнажая другие границы; наконец, нашествие костобоков и обстоятельства, с ним связанные, проливают некоторый свет на передвижения, происходившие в варварском мире в середине II в. Таким образом, нашествие костобоков представляет несомненный интерес и для историка империи и для исследователя древней истории Балканского полуострова и сопредельных стран, а также для историка СССР, поскольку первоначальные места обитания костобоков находились к востоку от Карпат. Известия литературных источников о вторжении костобоков в провинции империи чрезвычайно скудны. Из современников о нем упоминают только Элий Аристид и Павсаний. Первый посвятил нашествию костобоков свою «Элевсинскую речь», в которой он скорбит о разрушении варварами элевсинского храма как о событии, которое должно поразить весь эллинский мир (Правда, Аристид не упоминает имени костобоков, но нет никакого сомнения, что «Элевсинская речь» относится именно к их разрушениям в Элладе). Известие Павсания касается лишь одного сравнительно незначительного эпизода в нашествии костобоков, но зато оно более определенно. В X книге своего сочинения Павсаний говорит: Бывший же при мне набег разбойничающих костобоков на Элладу затронул и Элатею; именно здесь муж Мнесибул собрал вокруг себя лох из мужей и, убив многих из варваров, пал в битве. Этот Мнесибул одержал несколько побед в беге и, между прочим, в двести тридцать пятую олимпиаду (в 161г.) победу на стадии и в двойном беге со щитом» и т.д. (Paus., X,34,5). Кроме Аристида и Павсания имя костобоков из современников упоминают также Птолемей (Geogr., III, 5,9; 8,13), у которого они встречаются при перечислении народов Средней Европы, и бывший во время разбираемых событий еще очень юным Кассий Дион (LXXII, 12,1), рассказывающий о нападении на костобоков племени астингов; однако ни тот, ни другой автор (во всяком случае постольку, поскольку это касается сохранившихся отрывков Диона) ни словом не упоминают о вторжении костобоков в Ахайю. Так же обстоит дело и с позднейшими источниками; о нашествии костобоков на империю ничего не говорится ни в биографии императора Марка, приписываемой Юлию Капитолину (SHA, Marс., 22,1), ни у Аммиана Марцеллина (XXII, 8,42), хотя оба источника упоминают имя костобоков. Причиной этого, как будет показано ниже, было, по-видимому, то обстоятельство, что нашествие костобоков не было, за немногими исключениями, оценено по достоинству современниками и поэтому не вошло по-настоящему в древнюю историографию. Между тем большое количество эпиграфических свидетельств о нашествии костобоков, прямых и косвенных, показывают, что недооценивать значение вторжения костобоков в ряду других событий этой эпохи совершенно недопустимо… …Установив точную дату нашествия костобоков (май 170г. н.э.), можно перейти к рассмотрению сравнительно скудных данных об этом племени, о его вторжении в пределы Римской империи и к оценке исторического значения этого события. Проблема локализации костобоков представляет весьма значительные трудности и не может в настоящее время считаться окончательно решенной. В новой историографии одни помещают костобоков на верхней Тиссе, т.е. к северу от провинции Дакии, другие - на северо-западном берегу Понта, третьи - на восточном краю Карпат; существует, наконец, мнение, что одно племя костобоков жило на Висле, а другое - к востоку от Семиградья, т.е. от римской провинции Дакии. Истолкование античных данных по этнографии Средней и Северной Европы представляет еще значительные трудности и может стать на твердую почву лишь при систематическом археологическом обследовании изучаемых местностей, и притом не только с точки зрения местных культур, которые, имеют, разумеется, решающее значение при этнографическом разграничении населения варварских областей, но и с точки зрения предметов, ввезенных из сферы античной культуры, поскольку изучение путей проникновения греческих и римских товаров на север должно способствовать истолкованию взаимного расположения племен в географических сочинениях типа трудов Страбона, Помпония Мелы или Птолемея (Полный обзор римских предметов, найденных на землях, населенных ныне славянами, см. Мajеwski, Importy rzymskie na ziemiach slowianskich, 1949; см. Вi1inski, Drogi Swiata starozytnego ku ziemiom siowianskim w swietle staroytnych swiadectw literackich, Archeologia, I (1947), стр. 147, 164). Этнография Прикарпатья в первые века н.э., - а подавляющее большинство исследователей, несмотря на различие в точках зрения, помещают костобоков так или иначе в районе Карпат - изучена еще недостаточно, и это затрудняет уверенное решение вопроса о локализации костобоков. Разногласия, существующие в новой историографии по вопросу о локализации костобоков, объясняются разноречивыми сведениями античных авторов. У Птолемея, например, костобоки упоминаются дважды, но в обоих случаях локализуются различно. В одном месте костобоки помещаются к северу от Карпатских гор. «Восточнее же названных (племен, населяющих Сарматию и живущих в области, простирающейся от Вистулы до Карпатского хребта) живут под венедами опять [?] галинды и судины и ставаны до аланов, под ними игиллионы, потом койстобоки и трансмонтаны до Певкинских гор» (Рtol., Geogr., III, 5,9): Другое известие Птолемея помещает костобоков на севере Дакии, т.е. к югу от Карпат: «Населяют же Дакию (на) крайнем севере, начиная с запада, анарты и тевриски и койстобоки» (III, 8,3). В первом случае племена расположены в меридиональном направлении, с северо-запада на юго-восток, от венедов, живущих по берегу Венедского залива (III, 5,7), т.е. Балтийского моря, до Певкинских гор, которые отождествляются с восточной частью Карпат (Птолемей не видит в Карпатах единой горной системы и разделяет их на Сарматские, Карпатские и Певкинские горы, идущие в таком порядке с запада на восток). В таком случае костобоков и трансмонтанов следует помещать к северу и северо-западу от восточной части Карпат. Во втором случае племена перечисляются в широтном направлении, с запада на восток, так что костобоки оказываются на северо-востоке Дакии, т.е. к югу от Карпат. Большинство исследователей клали в основу своих рассуждений одно из этих мест и, дополняя его данными других авторов, делали отсюда заключения о месте жительства костобоков. Другие принимали во внимание оба места и заключали отсюда о наличии двух племен костобоков, разделенных значительными пространствами земли или, по крайней мере, Карпатским хребтом (Такого мнения придерживается, например, Lutshaus, Brazowa raczka wotywna z Myszkowa, Arch., I, 180, который из двух приведенных свидетельств Птолемея выводит, что костобоки жили по обе стороны Карпат, ссылаясь при этом на работу Домашевского (Dоmaszewski. Text zur Markussaule, стр. 122 сл.), где указывается, что римляне сталкивались с костобоками и к северу и к югу от Карпат. На той же точке зрения стоит и Билинский (Arch., I, 163), который считает, что название трансмонтаны, взятое Птолемеем, без сомнения, из латинского источника, не представляло там особого племенного наименования (таким оно сделалось только в тексте Птолемея), а было лишь эпитетом живших по ту сторону Карпат костобоков (сходным образом племя анартофрактов появилось лишь как искажение латинского выражения Anartcs fracti). Таким образом, по мнению Билинского, наряду с костобоками, жившими на севере Дакии, существовали еще костобоки-трансмонтаны, обитавшие за Карпатскими горами). Это последнее мнение представляется из всех предшествующих наиболее близким к истине, тем более, что обе местности, в которых, по данным Птолемея, можно локализовать костобоков, расположены симметрично по обеим сторонам Карпатского хребта, который является их границей. Необходимо, однако, отметить, что все предшествующие исследователи при локализации костобоков не учитывали двух моментов: разновременности источников, легших в основу Географии Птолемея, и движения костобоков к югу в процессе общего смещения племен Средней Европы в середине II в. Если предположить, что костобоки, двинувшись со своих первоначальных мест обитания у восточного края Карпат, а это является наиболее вероятным предположением (см. стр. 57), в обход Карпатских гор, проникли в северо-восточную Дакию, укрепились там, вклинились затем в свободное пространство между восточной границей римской Дакии и Истром и оттуда совершили набег на внутренние провинции империи, то различные данные античных авторов и различные мнения современных исследователей находят исчерпывающее объяснение. Таким образом, можно попытаться решить проблему локализации костобоков и без предположения о двух частях племени, разделенных Карпатским хребтом (с.63-64) Олег Всеволодович Кудрявцев. Вторжение костобоков в балканские провинции Римской империи. Вестник древней истории 1950 (3). М.-Л.: Издательство Академии наук СССР, 1950, с.56-70 http://www.twirpx.com/file/1557028/ https://cloud.mail.ru/public/H7UL/pGBXfE7KN 14.4Мб Я. Головацкий. Этнографическая карта русского народонаселения в Галичине, Угрии и Буковине. Карпатская Русь. Географическо-статистические и исторически-этнографические очерки Галичины, северовосточной Угрии и Буковины. Славянский Сборник. Петроград, 1875 Ой в чистом поле, близко дороги, Ой дай Боже! Стоят намети бели шовкови, А в тих наметах все громадове, Радоньку радят: кобы врадили! - Ой не справляемо на жоны шубы, На жоны шубы, на дочки злото, Але справляймо медяни човна, Медяни човна, сребнии весла, Та пускаймося края Дуная, Чуемо ж мы там доброго пана, Доброго Пана, та пана Петра, Що платить добре за заслуженьку: Ой дае на рок по сто червоных, По коникови по вороному, По жупанови по китаеву, По ясней стрелце, по хорошей девце Народные песни Галицкой и Угорской Руси, собранные Я.Ф. Головацким http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_243.htm А Костобъце Русколане тъвряi http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_275.htm

Ять: Вторжение агафирсов в Нижнюю Мёзию в первый год Дакийской войны ...Исследованию данных о Дакийских войнах в письменных источниках и изображениям эпизодов этих войн на Колонне Траяна посвящена немалая литература...Были высказаны разные суждения о достоверности событий и лиц, изображенных на Колонне, о топографической точности мест и пути следования римских армий, о характере и типах помещенных на Колонне варваров, о хронологической последовательности военных действий на самой Колонне. Например, представленные на Колонне сцены XXXI-XXXVIII не отвечают исторической хронике событий. Так, если Пач и Цихориус считали, что на них воплощены факты первого года войны (101г. или зимы 101/102г.), а нападающих на римлян варваров признавали роксоланами, то Р. Ханслик и Б. Геров показали, что на деле напавшие на римские войска в Нижней Мёзии были не роксоланами и не даками, но каким-то иным союзником даков. Эти союзники предприняли отвлекающую акцию через Дунай, в современную Добруджу, чтобы задержать поход римской армии в Банате. На Колонне нет сцены встречи двух римских армий - самого императора и Мания Лаберия Максима. Объяснение этому может быть только одно: на этой встрече отсутствовал император Траян (см. Р. Ханслик), потому что он был отвлечен от главного театра войны другими вылазками варваров. Оставив армию в Банате, Траян отправился вниз по Дунаю. https://en.wikipedia.org/wiki/Trajan%27s_Column Рейд варваров был так глубок, что они проникли внутрь Нижней Мезии. Ими был захвачен лагерь легиона в Трезмисе (совр. Иглица). Тогда в руки врага попал пекарь Каллидром, раб наместника провинции Мания Лаберия Максима. Раба захватил в плен вождь (dux) Сусаг и переслал его Децебалу, который в свою очередь отослал раба в подарок парфянскому царю Пакору, возможно, с доверительной миссией к последнему (Plin. Epist X.74). Если говорить относительно этнической идентификации варваров, то Пач считал их агафирсами, как одними из главных участников войн Траяна. К ним на восток и бежал впоследствии Децебал. Пач находил, что на Колонне жилища агафирсов были отличны от домов даков. К. Дайковичу также полагал, что последние сражении римлян с даками происходили на востоке, но в области карпов, родственных дакам. Свое толкование Колонне дал Адриан Дайковичу. По его мнению, художники, создавшие рельефы Колонны, не посещали театр войны. Они не видели ни дакийских крепостей, ни жилищ, ни оружия даков. Эти сцены создавались, по его мнению, по описаниям лиц, не участвовавших в сражениях. Сцены, изображающие уход даков из страны, представляют на деле возвращение даков назад. Но среди лиц, по данным которых создавались рельефы, как заметил Р. Ханслик, был все-таки император Траян и офицеры его штаба: Луций Лициний Сура, Тиберик Клавдий Ливиан, префект претория, Маний Лабсрий Максим, Квинт Глитий Атилий Агрикола и будущий император Адриан, командовавший во Второй дакийской кампании Первым легионом Минервы. Несмотря на то, что в нашем распоряжении находится Колонна с 200-метровой лентой рельефов о войне, а это 350 сцен, в их толковании и в определении самого маршрута войск Траяна в Дакии нет единого мнения. К тому же Колонна представляет собой прежде всего памятник искусства, являясь выдающимся архитектурным сооружением древности. Колонна была построена в честь победы над Дакией в 113г., при жизни императора, и потому имеет соответствующее идеологическое звучание (с.74-76) Юлия Константиновна Колосовская. Война Траяна с Даками. Рим и мир племен на Дунае I-IV вв. н.э. М. Наука, 2000 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_301.htm http://www.twirpx.com/file/945043/ 11Мб …Об этнической принадлежности агафирсов и их роли к истории племен юго-восточной Европы нам уже приходилось писать. См.: Ю.К. Колосовская. Агафирсы и их роль в истории племен юго-восточной Европы. Вестник древней истории 1982(4). М.: Издательство Академии наук СССР, 1982. с.47-69 http://www.twirpx.com/file/1801122/ 9.5Мб https://cloud.mail.ru/public/H7UL/pGBXfE7KN Ю.К. Колосовская. Дунайские племена и их войны с Римом http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_259.htm По словам Плиния Младшего из письма к римскому императору Траяну, Сусаг (Сусаг (осет. susæg/sosæg секретный) встречался с дакийским царем Децебалом после рейда в Нижнюю Мёзию зимой 101/102 г., передав ему часть добычи: 74. Плиний императору Траяну Апулей, владыка, солдат из Никомедийского поста1, написал мне, что некий Каллидром, которого пытались задержать хлебники Максим и Дионисий, как нанявшегося к ним на работу2, кинулся к твоей статуе3, а когда его привели к магистратам, показал, что он был когда-то рабом у Лаберия Максима, захвачен был в Мезии Сусагом в плен и отправлен Децебалом в подарок парфянскому царю Пакору4, много лет находился у него на службе, а затем бежал и очутился в Никомедии. Его привели ко мне, и когда он рассказал то же самое, я решил отправить его к тебе, но несколько задержался, разыскивая гемму с изображением Пакора во всем убранстве5, которую, по словам Каллидрома, у него украли. (3) Я хотел, если бы она нашлась, послать ее вместе с ним, как я послал кусочек металла, который он, говорит, унес из парфянских рудников6. Я запечатал его своим кольцом с изображением четверки лошадей. Плиний Младший. Письма. X, 74. http://krotov.info/acts/02/01/pliniy3.html Спондробенце се защатi намо тоя околы Рщемо тако iжде ляты до Дiроу за тенсенце пентеста iдоша ПраДы нашы до гуре Карпанеске а тамосе осЪднеща а жiвя кладно То бо Родi сен правiщася од Оцi Родцi а старенце Родоу бя Щк одо Iрiан Вот подробности, как зачались мы в округе этой. Скажем так, что лет за тысячу пятьсот до Дира, пришли Прадеды наши в горы Карпатские и там поселились, и жили спокойно. И роды ведь управлялись сами Родичами Отцами, а старейшина Рода был Щеко из Ириан - Дощ.5а

Ять: Были вЪчи Трояни Дощечка N1 (в дальнейшем 3б), линия 26-38, лист 2 Дощ.3б Iн бо кървень есьва тая а крявь наше Про то мълоувi яко iзобрятщi конязi старощi наша А такосе правi пентонадесечь вЪцi кръз ВЪща а соуборiтiся на онь i соудiтi вшяку отнонску подлЪ...главноще...а такосе правi нашi Оцi...всенкiма i слово рещатi...А тото бляго сутратiхом отъ Хъзяроу...по вЪцi Трояню якi...првЪ насадiсе со сынi сва а внуцi протiвне рещену Вещем...Боруштi не iмяху Раде владiще протiвнЪ ВЪща...ХозарстЪ бо iдша на нь а тi не iмша воiове...Тато ростргавiца бя пентосент ляты а не укончiшася скоро а стала намо тЪгла Хзарстiго...iбо покуду Боруштi пращеся врзi на нь налезе мнозi...а внуко Траяннен бя самотен со друзi меногая i бя утщен ...Ведь кровь вы есть (есьва), эта кровь наша. Про это говорится, как избирают князей старцы наши, и так совершается пятнадцать веков через Веча...и собираться на них, (чтобы) судить о всяком отклонении по...главное...и так совершается. Наши Отцы...всякими и слово сказать...И это-то благо (мы) потеряли из-за Хозяр...после века Троянова, который...в первый раз, насадил вот своих сынов и внуков вопреки (решению), высказанному Вечем... Борусы не имели совета (Раде) власти вопреки Веча...Хазары же пошли на них, а у тех не было воинов...Тот-то раздор (ростргавiца) был пятьсот лет, и не покончили (они с ним) скоро, и стоил (он) нам ярма (тЪгла) хозарского...Ведь покуда Борусы бились (пращеся), враги на них напали многие...А внук Траянин был один - с друзьями многими (т.е. друзей было много, а оказался один) - и был убит (перев. Н. Слатина) Из архива А.А. Куренкова. ГАРФ. Фонд 10143, опись 41, 7 рулон 5-9-1 - Заголовок папки. - А.А.К. Дощьки Изенбека и другие материалы относящиеся к ним 5-9-2,3,4,22 - Вверху справа - Копия 2/XI - 53. Лист 1-5. Пронумерованный текст - Дощ.1, 2а, 2б, 3а, 3б, 4а, 4в, 4б, 4г, 5б 5-9-2,3 Пронумерованный А. Куром текст Дощ.1,2а,2б,3а,3б. Это из приложения к первому письму Ю. Миролюбова, написанному 26 сентября 1953г. А. Куру (так называемый Документ имени А. Изенбека и Ю. Миролюбова (состоящий из 5 листов слитнонаписанных слов древнего текста, содержание которых соответствует тексту Дощ.1, 2а, 2б, 3а, 3б, 4а, 4в, 4б, 4г, 5б(1) именно в такой последовательности)). Это приложение было перепечатано А. Куром (заверена копия 2/XI - 53), причем строки (линии по Куру) пронумерованы (А. Куром) для каждой из пяти страниц. На Листе 1 - тексты Дощечек 1 и 2а (не до конца). На Листе 2 - тексты Дощечек 2 (строки 1-12) и 3а (13-25), 3б (26-36). В тексте Дощ.3а и 3б: строка 18 - внуцi стре (внуцi сте), Божьскi (Бъжьскi); строка 19 - вечерЪ (вчерЪ); строка 27 - а осуборiтiся (а соуборiтiся); строка 32 - раде влаiще (раде владiще); в строке 28 после слова - главноще - комментарий: неразборчиво; в строке 30 после слов - по вЪцi Трояню якi - комментарий: выцвЪло, трудно прочесть ВлесКнига. Дощечка 3 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_350.htm Николай Алексеевич Кучанский (1898-1936)...Вот некоторые короткие сведения о древлянах, которые удалось мне добыть из бесед с монахами-летописцами Киевской Святопечерской лавры, а так же в храмах Чернигова и Винницы ...А также Источник: Будинская летопись. Список Андрея Георгиевича Велчева. Болгария, г. Этыр. 1930 ...Как видно из Полянского родословия, князь Владимир I через свою мать - робичицу - Малфредь (Малушу) имел в себе и воинственную кровь своего древлянского предка князя Воина, далекого потомка Кия. Это единственное полянское родословие, где упоминаются князь Мал и его ближайшие предки. Родословие фактически состоит из двух частей, как мне пояснил библиохранитель КСП лавры: первая написана греком, хранителем книг библиотеки князя Дира, хартофилаксом Григорием - до Аскольда и Борислава, а вторая - от Аскольда и до Владимира I - монахами-летописцами Киевской Святопечерской лавры уже при князе Ярославе Мудром, который усиленно развивал рукописную грамоту и всячески поддерживал монахов, создававших первые церковные школы для княжеских и боярских детей Киевской Руси Н.А. Кучанский. О племени древлян и происхождении князя Мала http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_481.htm Графiкосъ от Iзборнiка Феофанова ВЪлiй хаканъ роускiй Андрiй наречЪнi ГорДiръ въдаяше въ обiтель сь съвЪртъкъ родъсловiй iмЪнъ кънязЪй а родъвъ словЪнъскiхъ а роускiхъ а повелЪ прЪдъстатЪлi а назътавнiкi Феофану съ мънiхы сь съвЪртЪкъ правiтi а сътъворiтi пърядъмъ съ чiсламi же зачала а съкончанiя сь кънязй а родъвъ поучЪнiя къняжата дъля БърiсълЪйфа о деянiяхъ же отЪнъ а прадЪдъ Ъ iже търужахъмъ ся о Роусi а СловЪнехъ а вiтанiя iхъ же дъля А съвъкоупiтi оучЪнiя о дърЪвлiiхъ языцЪхъ а пъръдЪлехъ такожьдЪ о сотворЪнii мiра наашего АмЪнъ Съ чЪстью прiяшЪ сь съвЪртъкъ а съ съкрiнiцЪй же в лЪто 6358 епiфii 19 дъня вiвлiфарiй обiтЪлнъ хартiй хартофiлаксъ ГрiхорЪосъ Запись из Изборника Феофанова Великий хакан русский Андрий, названный Гордир, дал в обитель этот сверток родословий имен князей и родов словенских и русских и повелел предстателю и наставнику Феофану с монахами этот сверток править и написать рядом с числами начала и окончания князей и их родов ради поучения княжича Борислава, о деяниях же писать отцов и прадедов их, которые трудились ради Руси и Словен и о жизни их ради, и соединить учения о древних народах и пределах, также и о сотворении мира нашего. Аминь С честью принял этот сверток и с ларцем же в год 6358 (850)-й, июня 19-го дня. Библиотекарь обители книг хартофилакс Грихориос Родословiе колЪна словЪнорускаго от Лаурiкiя а до Боруслава КiЪвъское къняжЪнiе (лЪта от СМ) Родословие колена словено-русского от Лаврикия и до Борислава (годы от СМ/от РХ) (30) Лаврикий (Кий) (5903/395, 63, 5969/458) (14) Лебедян (Славер) (5932/424, 51, 5983/475); Яромир (5934/426) и Рус (5936/428) - это князья русичей-словутичей (21) Верем (5959/451, 45, 6004/496)- внук Кия (11) Сережень (5983/475, 32, 6015/507) - правнук Кия, умер от болезни, бездетный (После Сереженя) - эти князья избраны на круге (вече) от Руси и полян Скотень (5985/477, 72, 6057/549)- воевал с колхами и обрами, посылал послов к Юстиниану I в год 535-й от РХ с предложением мира с Византией, но безрезультатно Бобрец(6009/501) - воевал с обрами, а при цезаре Анастасии повел русские рати во Фракию, и дошли они до Эпидамны и много зла сотворили Лалох (Влахерн) (6042/534) - снова пришла безбожная Русь во Фракию в год 578-й от РХ, а в год 582-й от РХ пошли на Царьград, на цезаря Маврикия, и победили греков, и взяли дань великую в год 587-й от РХ Свентояр (6069/561) - Свентояр в год 622-й от РХ и в год 626-й от РХ пошел с полками русов и словен, и волохов и фракийцев на цезаря Ираклия, и дал цезарь огромный выкуп и рабов отпустил на Русь безвозмездно Комонебранец (6101/593)- Комонебранец в год 644-й от РХ пришел к городу Дербенту и пленил царя персидского Шахриара, и пошел к городу Бардаа, за Кавказские горы Сегеня (6129/621) - в год 658-й от РХ снова пошли на Царьград с обрами, фракийцами и русами и дань взяли от цезаря Константа, и вернулись с миром Гордынь (6158-650) - И пошел Гордынь на цезаря Юстиниана II с войной за Крым и был убит греками, и ушли войска из Крыма с ущербом для себя…и это было в год 717-й от РХ, и было горе у полян Горислав (6183/675, 75, 6258/750) - в год 750-й от РХ князь Горислав воевал с греками и обрами, и русы дань взяли с обров: говорят, что князя Горислава отравили ядом от цезаря Константина Белояр Криворог (6210/702, 78, 6288/780) - много воевал с греками за Сурож и Херсонес (27) Воеслав (6248/740, 67, 6315/807); Будислав, князь северский; Воин, князь древлянский; Рус, князь полянский, русичей-словутичей (35) Мезислав (6279/771, 71, 6350/842) - Послал послов к цезарю Никифору с предложением заключить договор о мире в год 809-й от РХ (в крещении - Михаил) (30) Гордир (Гордимир, Олдир, Дир (6306/798, 74, 6380/872) - пошел войной на Феофила-цезаря за обладанием Херсонеса в год 840-й (в крещении - Андрей, в схиме - Илья) Дети: Анастасия (6335/827 в 843 брак с Велемиром (волохи); Иулианна (6336/828) в 843 брак с Аскольдом (Айскалд, в крещении - Николай) (10) (6331/823, 59, 6390/882 (убит Олегом Вещем)) От брака Иулианна с Аскольдом - Бурислейф, Борич (в крещении - Борислав) (6352/844, 20, 6372/864 (убит черными болгарами)) Это конец рода славных Киевичей Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm От веков Трояновых до Аскольда http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_517.htm

Ять: От веков Трояновых до Аскольда Огълава XI А отнюдужЪ iзыдоша наша Русь? Хартофилакъ ГрiгорЪос речЪ о ПрЪдъкахъ Лаврiкiевыхъ iже суть Кый ДопрЪжЪ лЪта 5878 от РХ плЪмЪна русiчЪй а словЪнъ прЪвiтаяша на IстрЪ а ДанастрЪ А вЪлiю ноужьду а бЪдънъ от Рiма по въсъ дънi iмуте а от цЪзарi ВалЪнеты а от ФЪодосiя iже въ пълънъ русiчЪй iмааше а въ къщЪi рабовЪ на гьтЪзЪхъ рымъскiе въ верiгы оувълотЪ аже до съмъртi… АщЪ въ лЪто 5878 на вЪче от старЪйшiхъ русiчЪ рЪша въсЪмъ родъмъ ПоiдЪмъ къ въстоку аже до СловутiчЪ А въста колЪна въсь сущi русiчЪй а словЪнъ А подъяша а чады а жЪны а съкарбiе а съкотiе а гъвяды а комоня А въсь на оувозi а iзшЪдъ на Словутiчь А вои словЪнъскiя а русъкiя въ мъногы забъронi въсташа опасЪнiя дъля от рымъляны а ромЪi А тако гърядутъ на Словутiчь… А егъда от ДанастрЪ пъресечЪ Бужь въ лЪто же 5885 а поiдутъ къ РавiцЪ ръцЪ А прЪставiся старЪйшiй Русъ iже сынъ мЪзiнъ Богумiръвъ А гърЪбiщЪ Ъго сущЪ додънЪсь на бърЪзЪхъ РавЪ ръцы… По прЪставлЪнiю же РусъвЪ а съта гЪмонъмъ БЪлояръ съварахъ Русъвъ а вънучЪ Богумiръвъ А поiдутъ сЪi пълЪмЪна а въсь чадь на Словутiчь на въстокъ А въ лЪто 5889 прiгрядутъ къ Бору ОковьскЪ А дърЪвляны съ Борiмiръмъ тамо же сЪдЪ А Святомiръ же съ вятiчЪ поiдутъ за Словутiчъ далЪЪ на въстокъ же А Радiмiръ съ радiмiчЪ поiдутъ за Словутiчъ же къ сiвЪрЪ а на полунощiе… …СтарЪйшiй же БЪлояръ съ родъмъ а чада своя прiiдоша къ Словутiчю А на хълмахъ а въ лЪсахъ а въ вертЪпахъ вЪсi зiжъдютъ а поча гърадъкъ на вьрЪтiяхъ вЪршiтi оу ПърЪвозi чзрЪзъ СловутiчЪ А нарiчЪ сь ПърЪвозъ ако БЪлояръбъродъ але Белобъродъ iже сущь до ОрЪя съвараха БЪлояровЪ… А сь БЪлояръ суть дЪдъ Лаурiкiевъ а съварахъ Ъго ОрЪi суть отчЪ трiехъ адЪлъфiевъ занЪ Лаурiкiя а ПашЪка а Гъръвата а дъщЪрi едiной ЛыбЪдЪ А от сiхъ колЪнъ зача роды а пълЪмЪна русiчЪй-словутiчЪй яко суть ПолянЪ а послЪжьдЪ суть КыевълянЪ… Глава XI И откуда произошла наша Русь? Книгохранитель Григорий о предках Лаврикия (Кия) До 370 года от РХ племена русичей и словен, жившие на Дунае и Днестре, великие нужды и горести терпели от Рима и от их цезарей Валенты и Феодосия, которые пленных русичей превращали в рабов, и те от жизненных тягот умирали в железных цепях на римских дорогах… Но в год 370-й от РХ собралось вече и старейшие русичи решили всем родом двинуться к востоку, к Словутичу, и вот поднялись все колена русичей и словен и с детьми и женами, и скарбом, и скотом мелким, и коровами, и конями, и с возами пошли к Словутичу, а воины словенские и русские шли во многих оборонительных отрядах, охраняя обозы от нападения римлян и греков, и так они шли к Днепру… …А когда от Днестра пересекли Буг в год 377-й от РХ и подошли к реке Равице, умер старейший Рус, младший сын Богумира и могила его есть до сих пор на берегу Равы-реки… …После смерти Руса вождем стал Белояр, первенец Руса и внук Богумира, и пошли эти племена и весь народ к Днепру, на восток, и в год 381-й от РХ пришли к лесу Оковскому, и древляне с Боримиром там осели. Святомир же с вятичами пошел за Днепр на восток, а Радимир с радимичами - за Днепр к северу… …Старший же Белояр с родом своим и детьми, придя к Словутичу, осели там и стали строить жилища и поселки на холмах, в лесах и в пещерах, а на переходе через Днепр возвели городок и назвали его Белоярброд, или Белоброд, который просуществовал до Орея, первенца Белояра… …А этот Белояр есть дед Лаврикия, а первенец его Орей - отец трех сыновей, Лаврикия, Пашека и Горовата, и одной дочери - Лыбеди, а от этих колен начались роды и племена русичей-словутичей, которые есть поляне, а потом стали киевлянами… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Из архива А.А. Куренкова. ГАРФ. Фонд 10143, опись 41, 7 рулон 5-9-1 - Заголовок папки. - А.А.К. Дощьки Изенбека и другие материалы относящиеся к ним 5-9-2,3,4,22 - Вверху справа - Копия 2/XI - 53. Лист 1-5. Пронумерованный текст - Дощ.1,2а,2б,3а,3б,4а,4в,4б,4г,5(осколки) 5-9-3,4,22 Пронумерованный А. Куром текст Дощ.4а,4в,4б,4г,5(осколки). Это из приложения к первому письму Ю. Миролюбова, написанному 26 сентября 1953г. А. Куру (так называемый Документ имени А. Изенбека и Ю. Миролюбова (состоящий из 5 листов слитнонаписанных слов древнего текста, содержание которых соответствует тексту Дощ.1,2а,2б,3а,3б,4а,4в,4б,4г,5(осколки) именно в такой последовательности)). Это приложение было перепечатано А. Куром (заверена копия 2/XI - 53), причем строки (линии по Куру) пронумерованы (А. Куром) для каждого из пяти листов. На Листах 3,4,5 - тексты Дощечек 4а,4в,4б,4г,5(осколки). На Листе 3 - тексты Дощечек 4а (строки 1-21) и 4в (22-39). На Листах 4,5 - тексты Дощечек 4б (строки 1-23) и 4г (24-41,1-7,1-4,1-2). Тексты Дощ.4г и 5(осколки) обьединены (между ними маленькими буквами - iдЪмо а тоi) Дощечка N1, окончание листа 4 и начало листа 5 (в дальнейшем дощ.4г и дощ.5 (осколки)) Из Музея Русской Культуры в Сан-Франциско. Фонд 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_353.htm Дощечки Изенбека. Из фонда 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_362.htm Жар Птица Сентябрь 1954. Статья А. Кура - Дощечки Изенбека, с.29-34 с.31-32 ...Ниже привожу дословно сохранившiйся текст, какой удалось скопировать с дощечек. МЪста текста, отмЪченныя многотичiем, указывают на текст разрушенный, или испорченный настолько, что прочесть его невозможно. Приводимый текст скопирован так, как он был начертан на дощечкЪ, т.е. всЪ слова написаны слитно без раздЪла. Начало текста утеряно. ВполнЪ возможно, что оно собою представляло славословiе к солнцу (Сурожу). Текст начинается так - ...СОУРОЖУБОСВЯТОУБОИТИНАДНОІ...АОДЕМОКАМОВИЖДЕМОЗЕМЪГОРИЯ...АЛУЦЪМОРИЯ АИТОВСЕНКОДЕНКОБОЗЪМЗРЯЩЕМОЯКОВИЕСЬСВЪТЪГОЖЕРЪЩЕМОПЕРУНДАЖБОХОРАЯРИННОИМЕНО И...ТАКОСПЪВАХОМСЛВУБЗЪМАЖИВЕХОМ МИЛОСТИУБОЖЬСКУДОНЕЖДЪЖИВОТАСЕГОНЗИМОСУРОЖ АБИЕВРАЗИНАШАИЖЕСОУТЕНАТЕМЪЗИЯМИПОЛЗЩИМИАГРЗЯЩИСУТЕНАМОБОЛЪМАМАРЪММAPOИУАКО НЦЕМЖИВОТАВСЕНЩСКИМ...ЯВИТИСЕБГУСИЛНУ...АБИЯТИТЕММЕЩЕММОЛНИИМАТАИЗДХНЕ... CYPИAСВЪТИНАНЬАДОНЬАВИДИМОВСЯЩСКАЯ...ПЕРВЕБОСЛАВАСУРИУСТЛУДИДУЕТЕНЬИЖДЕНЕЗЛА Я...ЗдЪсь кончается вступленiе в повЪствованiе о Старотце Орiе. Приведенный выше текст спецiально дан для читателя, чтоб он мог представить себЪ, как этот текст записывался неизвЪстным автором на дощечку. Чтобы читать этот текст, его нужно раздЪлить на отдЪльныя слова. ДЪлим и получаем:...СОУРОЖУ БО СВЯТУ ИТИ НАД НЫ...АОДЕМО КАМО ВИЖДЕМО ЗЕ МЪ ГОРИЯ...А ЛУЦЪ МОРИЯ АИ ТО ВСЕНКО ДЕНКО БОЗЪМ ЗРЯЩЕМО ЯКОВИ ЕСЬ СВЪТЪ ГОЖЕ РЪЩЕМО ПЕРУН ДАЖБО ХОРА ЯРИННЫ ИМЕНЫ...ТАКО СПЪВАХОМ СЛВУ БОЗЬМА ЖИВЕХОМ МИЛОСТИУ БОЖЬСКУ ДОНЕЖДЪ ЖИВОТА СЕ ГОНЗИМО СУРОЖА БИЕ ВРАЗИ НАША ИЖЕ СУТЕ НА ТЕМЪ ЗИЯМИ ПОЛЗЩИМИ А ГРОЗЯЩИ СУТЕ НАМО БОЛЪМА МАРОМ МAPЫ У КОНЦЕМ ЖИВОТА ВСЕНЩСКИМ...ЯВИТИ СЕ БОГУ СИЛНУ...А БИЯТИ ТЕМЕ МЕЩЕМ МОЛНИИ МАТ А ИЗДХНЕ...CYPИA СВЪТИ НА НЬ АДОНЬ ВИДИМО ВСЯЩСКАЯ...ПЕРВЕ БО СЛАВА СУРИУ ОТ ЛУДИ ДУЕТЕНЬ (М.Б. ДУЕ ТЕНЬТ) ИЖДЕ НЕ ЗЛАЯ...СОУРОЖУ БО СВЯТУ ИТИ НАД НЫ...АОДЕМО КАМО ВИЖДЕМО ЗЕМъ ГОРИЯ...А ЛУЦЕ МОРИЯ АИ ТО ВСЕНКО ДЕНКО БОЗЪМ ЗРЯЩЕМО ЯКОВИ ЕСЬ СВъТЪ ГОЖЕ РъЩЕМО ПЕРУН ДАЖБО ХОРА ЯРИНЫ ИМЕНЫ...ТАКО СПъВАХОМ СЛВУ БОЗЬМА ЖИВЕХОМ МИЛОСТИУ БОЖЬСКУ ДОНЕЖДъ ЖИВОТА СЕ ГОНЗИМО СУРОЖА БИЕ ВРАЗИ НАША ИЖЕ СУТЕ НА ТЕМъ ЗИЯМИ ПОЛЗЩИМИ А ГРОЗЯЩИ СУТЕ НАМО БОЛъМА МАРОМ МAPЫ У КОНЦЕМ ЖИВОТА ВСЕНЩСКИМ...ЯВИТИ СЕ БОГУ СИЛНУ...А БИЯТИ ТЕМЕ МЕЩЕМ МОЛНИИ МАТ А ИЗДХНЕ...CУPИA СВъТИ НА НЬ АДОНЬА ВИДИМО ВСЯЩСКАЯ...ПЕРВъ БО СЛАВА СУРИУ ОТ ЛУДИ ДУЕТЕНЬ (М.Б. ДУЕ ТЕНЬТ) ИЖДЕ НЕ ЗЛАЯ...ИЗТЕЯТЕМъ ИЗДЫСЯ ИЗДЫБШЕСЕ ЗЛО ПЛЕМЕННО ДАСУВО А ТО ЗЛО ПЛЕМЕНО НА ПРАЩУРИ НАША НЕТЕЦъ...И НАЛъЗЕИЯ СЯ МНОЗъ У ТЩЕНИА У МАРЖЕНИ А ТЫ ОРИЕ СТАРОТЕЦЬ РъЩЕ ИДЕМО ОД ЗЕМъ ТОЯ ИДъЖЕ ХУНІЕ НАША БРАТЧИ ЗАБИЮТЬ ТО БО ТО КРВИ О ЩАСТИ ЗВъРШИ СКОТИ НАША КРАДЩИ А ДъЦИ ЗБИЯЩИ...А ТО БО ТО СТАРОТЕЦ РъКА ТЕЩАХОМ ДО ИНИЯ ЗЕМъ ЯКОВА ТЕЩЕ МЕДЫ И МЛЕЦИМА А И ЕСТЬ ТА ЗЕМЪ ОТОЩАХУ ВСИИ СЫНОВъ ТРИЕ ОД ОРИЮ БЯШЕТИ КИЕ ПАЩЕКА ГОРОВАТО ОУДЬ ТРИЕ СЛАВНЫ ПЛЕМЕНА ИСТЕКША...СЫНОВЕ БЯЩИ ХОРОБРИЕ ВОДЩИ ДРУЖИНЫ А ТАКО СЕ СъДШЕ НА КОМОНИЯ А ТъЩАХУ...ЗА НЬ ъДЕ ДРУЖИНЫ МЛАНДЕНЧИ СКОТИ КРАВИ ПОВЕНЗЫ БЫЩ...ОВЦЩИ...ъЩАШЕТІ ДъЦКИ СТАРОЦИ МАТЕРЕ ЖЕНИ ЯКОЖЕ МАОНИЕ ЛЮДИА ТКА ІДОША ДО ПЛУДНъ ДО МОРъ ЯМЕЩЕМА РАЗИЩА ВРЗИ ИДША ДО ГОРЕ ВЪЛИКИЯ А ДО ПУТИ ТРАВНИЯ ІДъЖЕ БЯЩЕТІ ЗЛАКУ МНОЗЕМА...ТАМО СЕ...СВ...КІЕ ИЖЕ БЯЩ СТРОИЩЕМ КИИВУ ТА БО БЯ СТЛ РУСЕК...МНОГИЯ КРВъСТНЫЩА ТЫОХ ОХОД СЛОВЯНОМ...АНИТИЕ НЕ БРЕГОША ЗЛОМ А ТъКОШЯ КАМО ОРИЕ РъКСТЕ ИБО КРВЕНЬ ЕСЬ ВАТАЯ А КРЯВЬ НАШЕ ПРОТОРЩЕЩЕЖ ЕСМЫ ВСИ ЕСЬМъ РУСИЩИ НЕ СЛУХАТЕ СЕ ВРАЗъМ ИЖЕ РЕКУТ НъСТЕ ДОБЛИЯ...ОД ОЦЕ ОРИЕ ІДЕМО А ТОИ ЩАС ОД ЩАСУ СЕ НАРЖДАЕЦЯ СРЕДЕ НЫ...ВІЯЖЕСЕ СЬК БО ЕСЬ ПО САМЫЯ СМЬРТЕ...НА ЗА ЗБЕНДЖЕМО СЬМЫ ТАКОЖЕ ИЛЬМЦИ ЯКОВИ НАС ОХРАНИША НЕ ЕДИНЕ А С НАМА СОСЛИЯХУСЕ А КРЯВЬ СВЕДАЯЙ И НАМО...ДРИВъ БЯ НА РУСИ ХЗЯРИЕ ДНЕС ЕСВА ВОРЯЗІ...МЫ Ж ЕСЬМИ РУСИЩИ КОЛІ НЕ ВРЯЗІ...(большой разрыв, текст совершенно разрушен-растоптан) Дальше текст начинается словами:...ОСТАВИХОМ НА СУРИУ МЛЕКЫ НАШЯ ВО ТРАВЕХ ЗАНОЩИЮТ ЛЩЕМО ДО НЬ ЩАЛЮ А ИНИ ТРВИЯ ЯКОЖЕ РъКША ПРАСТАРОЦИ А ДАИМО СЕ СУРИТИСЯ ЯРИМ ОТРИЧИ ВО СЛВУ БОГОМ ПЕНТОКРТ ДЕННъ...ТА БО ТО НАШЯ СТАРА ПОТЩИ НА БОЗЕМ БЛЮЖНА ЕСЬ ПОТРЕБИТИ...А ТРЕБЬ ТА БУДИ ПОВЯЗОМ МЕЗИ НЫ (большой разрыв, текст уничтожен) (Начинается словами заклятия)...АНИ МАРА НИ МОРОКА НЕ СМИъМО СЛАВИТИ...ТИ БО ТО ДИВЫ СУТЕ НАШЕ НЕЩАСТЬ...НАШЕ ДИДО ЕСЬ ВЕ СВРЗъ...(конец) Этими отрывочными словами заклятiя, древнiй сказ-увещеванiе волхва-лЪтописца заканчивается. Весь остальной текст разрушен и его возстановить невозможно. Разрушители - красные бандиты сдЪлали свое подлое дЪло и русскiй народ потерял подробности и конец замЪчательного преданiя Об ИсходЪ Трех Русских Славных Племен Из Древней Индии Под Водительством Староца Орiя. Жар Птица 1954-1955 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_372.htm Дощ.4г и 5 (осколки) Соурожiу бо Святоу бытi над ны...а iдемо камо вiждемо земЪ горiя...а луцЪморiя А i то всенко ден ко БозЪм зрящемо яковi есь СвЪт Его же рЪщемо Перун ДажБо Хор а Яр i iно iмены...тако спЪвахом Слву БзЪм а жiвехом мiлостiу Божьску донеждЪ жiвота се гонзiмо Сурожа бiе вразi наша iже соуте на Те мЪзiямi ползщiмi а гръзящi суте намо болЪма Маръм Мapою а концем жiвота всенщскiм...явiтiсе Бгу Сiлну...а бiятi теме мещем молнiiм а та iздхне...Сypiа свЪтi на нь а до нь а вiдiмо всящская...ПервЪ бо Слва Сурiу СтлуДiду етень iждене злая...Iз тея темЪ iздыся iздыбешесе зло племено дасуво А то зло племено на ПраЩурi наша нетецЪ...i налЪзе i iася мнозЪ утщенi а умарженi А тоi Орiе СтарОтець рЪще Iдемо од земЪ тоя iдЪже Хунiе наша братчi забiуть То бо то крвiвi о щас тi звЪршi скотi наша крадщi а дЪцi збiящi...А то бо то СтарОцець рЪк а тещахом до iнiя земЪ якова теще меды i млецiма А iесь та земЪ...а тещаху всi I сынове трiе од Орiю бяшетi Кiе Пащек а Горовато окудь тpie словнi племены iсткша...Сынове бящi хъробрiе водщi дружiном а такосе сЪдше на комонiя а тЪщаху...За нь Ъде дружiны мланденчi скотi кравi повензы быщi...а овцщi...тЪщашетi дЪцкi староцi матере женi якоже марънiе людiа А тако iдЪша до плоуднЪ до морЪ iа мещема разiща врзi Iдоша до горе вълiкiя а до пудi травянiя iдЪже бящетi злакоу мнозЪма...Тамосе усвесе Кiе iже бящ строiще Кiiву Тато бя стл Русек ...Многiя крвЪ стiоiща тоi iоход Славяном...Ан тiе не брегоша злом а тЪкъшя камо Орiе рЪксте iбо крвень есь сва тая А крявь наше про то рщеще же сьмы всi есьмЪ Русiщi Не слоухатесе вразЪм iже рекут нЪсте доблiя...Од ОцеОрiе iдЪмо А т ...оi щас од щасу се нарждаеця среде ны...свiяжесьськ бо есь по самоiя смьрте...на зазбеджемо сьмы Такоже Iльмцi яковi нас охранiша неiдiнЪ а с нама солсiяхусе а крявь све даяi i намо...ДрiвЪ бя на Русi хъзярiе Днесва върязi...Мы же сьмi Русiщi нiколi не врязi ...Оставхом на Сурiу млекы нашiа во травЪх За нощi утлщемо до нь щалю а iнi трвiя якоже рЪкша ПраСтарОцi а даiмо се сурiтiся Iа пiмо трiчi во Слву Богом пенто крт деннЪ...Та бо то нашiа стара потщiна БозЪм длюжна есь потребiтi...а требь та будi повязом мезi ны ...А нi Мара нi Морока не смiЪмо славiтi...Тi бо то дiвоi соуте наше нещастъ...Наше Дiдо есь ве СврезЪ Сурожу ведь Святу быть над нами...и идем туда, где видим земли горят и Лукоморье. А и всякий день к Богам взираем, которые есть Свет, который называем Перун, Даждьбо, Хор и Яр, и иными именами...Так воспеваем славу Богам и живем милостью божеской, пока жизни не лишимся. Сурожа бьет врагов наших, которые суть на Нее пауки (мизгири) ползущие...и грозящие нам болями и Маром-Марой, и концом жизни всяческим...явиться Богу Сильну... и бить тем мечом молнийным, и они издохнут. Суря светит на нас и к нам, и видим все... Во-первых же, слава Суре, Светлому Деду, который нам изгоняет злую...Из той тьмы подкралось (iздыбешесе) злое племя Дасово. И это злое племя на Пращуров наших налетело...и напало, и сделалось много пораженных и умерщвленных. И тот Орий Старый Отец говорит: Идем из земли той, где Хуны наших братцев убивают. Это ведь кровь льется в час этих зверств. И скот наш (они) крадут, и детей убивают. И то ведь Старый Отец сказал, и (мы) направились в другую землю, которая течет медом и молоком. И есть земля та...и отправились все. А сыновья три Ория были Кий, Пащек и Горовато, откуда три Славных племени проистекали. Сыновья были храбрые предводители дружин, и так (все) уселись на коней, и отправились...А за ними едут дружины молодежи, скот, коровы, повозки бычиные и овцы...Шли (и) дети, старцы, матери, женщины, как немощные люди. Так шли (они) на полдень к морю и мечами разили врагов. Шли в горы великие и равнины травные, где было злаков множество...Там (они) поселились с Кием, который был строитель Киева. Там ведь была столица русская...Многой крови стоил тот исход Славным. А они пренебрегали скверным и двигались, куда Орий говорил им. Потому как кровь своя та, и кровь наша про то говорит, что мы все есьмы Русичи. Не слушайте врагов, которые говорят, (что) вы не добротельны...От Отца Ория (мы) происходим и т... И время от времени нарождается среди нас...сварженский ведь остается до самой смерти...не станем лишними. Также (и) Ильмерцы, которые нас хранили неоднажды, и с нами слились, вот и кровь свою дали и нам...В древности были на Руси Хозары. Нынче всё - воряги...Мы же есьмы Русичи, никак не воряги... ...ставим на суру молоко наше во травах. Ночью растолчем в него щалю и другие травы, как говорили Прастаротцы, и даем осуриться. Ее пьем (мы) трижды во славу Богов пять раз денно. Это ведь наше старое почитание Богам, которое (мы) должны совершать как требу...и треба та будет связью между нами... ...И ни Мара, ни Морока нам не следует славить...Эти ведь двое наше несчастье... ...Наш Дидо - во Сварге (Перев. Н. Слатина) ВлесКнига. Дощечка 4 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_351.htm От веков Трояновых до Аскольда http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_517.htm

Ять: От веков Трояновых до Аскольда о Щеке и Хориве:…съ колЪна оушЪдъ за цЪпi КарпЪнътъскы а Оугоръскы а послЪжъдЪ прозвася ЧЪхъмъ а ХъръватЪ А прЪвiтаютъ по сь дънi а бъранi вЪлii iмаахутъ съ рымъляны а съ цЪзарЪмъ iхъ же ГонорiЪмъ А тъворятъ сiмъ русамъ лiха а пакостi въсякъ А въ къщЪi iмаашЪ iхъ…Русы же забъроны дъля остръогЪ А гърады малыя зiжъдаютъ съпасЪнiя радi от рымъляны… О Щеке и Хориве …Эти колена ушли за горы Карпатские и Угорские и прозвались чехами и хорватами, и живут там и ныне, и воюют с римлянами и их цезарем Гонорием (Флавий Гонорий А́вгуст (лат. Flavius Honorius Augustus, 384-423), первый западно-римский император после окончательного разделения империи на Западную и Восточную, сын императора Феодосия I. Его правление - период торжества варваров, усиливающегося распада Западной Римской империи. При нём готы захватили и разграбили Рим (410)), а римляне эти приносят русам беды и в рабство их пленяют. …А русы строят остроги и крепости и города малые, обороняясь от римлян… О сестре ЛыбЪдi:…Бо вЪльмi бълага сь адЪльфiя ЛыбЪдь аже лiцЪмъ зЪло а лЪкарiЪ мъравяно мъногая вЪдаетъ А поiдЪ за съдъружьнiка КiЪва за князя Вълобуя iже кънязь въ БужанЪхъ…А по съмЪртi Вълобуя възъратiся въспять въ ПолянЪхъ а въсъкормi СлавЪра съвараха едiнаго кънязя Кiя А наречЪнъ отсюдужЪ ЛебЪдянъ бо пасынъкъ ЛыбЪдi аже преставiся от вЪтъхостi въ ПолянЪхъ аже люба въсЪмi …Чада же ЛаврыкiевЪ ЪсьтЪ съварахъ СлавЪръ аже Славъмiръ А наречЪнъ Лебедянъ А поiдЪ кънязьмъ въ Поляны А въторый суть Ярьмiръ А поiдЪ въ ДърЪвъляны А трiетЪй опакы Русъ А поiдЪ кънязЪмъ въ СЪвЪръ А ешьтЪ дii дъщЪрi А обЪ пояшутъ въ Бужаны А жЪны КiевЪ бЪ дii суть ГърЪкынi суть анечЪi кЪсарЪвЪ А iзыдохъ от ЦЪсарЪгърада съ чагамi а iныя чадiе…а балii а магЪры же а ешьтЪ коустодiе цЪсарЪвЪ сiхъ а нечЪй дъля а къщЪi iныя …Кънязь же Лаурыкiй а нарЪчЪнъ въ чадi яко Кiй а егъда отрокъмъ бяше а по велЪнiю отню ОрЪЪву прiiшЪлъ къ цЪсарю ФЪодосiю Въторому а съ сътрыемъ своя ТвЪръдiславъмъ оучЪнiя дъля гълаголанiю гърЪцькъ а ешьтЪ астрiечЪтiе сiрiянъско а ешьтЪ бальство травяно а iныя оучЪнiя гърЪцькы А быша ЦЪсарюгъраду аже трiе лЪта А възъратiся въспять въ Поляны съ чЪстiю а въ БЪлобъродъ А от сiхъ лЪтъ съта съдъружьнiкъмъ цъсарьмъ РомЪйскымъ А ОрЪй же воi мъногы послаша въ Эпiдамъну пособiя дъля цЪсарьмъ понеже прiгрядутъ къ Вiзанътiю ВанъдалЪ а съ Рымъляны а съ Фракiяны А похощютъ ЦЪсарьгърадъ поточiтi А пълонъ а данi iмаатi …А поiдутъ на нь РомЪi а въкупЪ съ Русъкы воi А Рымъляны отступi от Вiзанътiя А се быстъ въ лЪто 5923… О сестре Лыбеде …Очень разумна сестра Лыбедь и лицом очень красива, и травяные лекарства многие знает, и вышла замуж за друга Кия, князя бужанского Волобуя, а после смерти Волобуя вернулась к полянам и воспитала Славера, первенца князя Кия, потому он наречен Лебедян, как пасынок или племянник Лыбеди, которая умерла в старости в Полянах и была любима всеми… …Первенец Лаврикия Славер, или Славомир, или Лебедян, пошел княжить в Поляны, а второй, Ярмир, пошел к Древлянам, а третий, снова Рус, пошел князем в Северскую землю, а обе дочери вышли замуж в земле бужан, а обе жены Кия - гречанки, племянницы цезаря, ушли из Царьграда с прислугой и врачами, и поварами, и охранниками царевыми, и рабами… …Князь же Лаврикий, нареченный в народе как Кий, когда был отроком, то, по велению отца Орея, приехал к цесарю Феодосию II с дядей своим Твердиславом для обучения греческому языку, а еще астрономии сирийской, а еще врачеванию травяному и другим наукам греческим; и пробыл он в Царьграде три года, и вернулся с честью в Полянскую землю, в Белоброд, и с тех пор стал другом цезарям ромейским, а Орей послал в Эпидамну много воинов для помощи цезарям, потому что пришли к Византии вандалы с римлянами и с фракийцами и хотят разграбить Царьград, и взять пленных, и получить дань… …И пошли на них ромеи вместе с русскими воинами, и отступили римляне от Византии, и это было в год 415-й от РХ Глава XI. И откуда произошла наша Русь? Книгохранитель Григорий о предках Лаврикия (Кия). Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Се бо ОреОтець iде пренд ны а Кiе венде за Рущь i Щеко венде племы све а Хоревь Хорвы све А i земь бо граденць на тоа якве семы внущатiе Бгве Одеiде Хоревь i Щех одоiне а сехомь до Карпаньсте горiа I тамо бяхомь iнi граде творяеам iну iмяхомь соплемены iнi а i богентсве iмяхомь велко Се бо врзi нелезеще на ны i то тещахомь до Кiе градо а до Голуне I тахомь оселещетесе огне свеа палюще до Сврзе а жьртвы твряце благодарчете Бземь i такове о ны I се Кые умере за трi десенте ляты владыщете ны I по семе бящъ сын Лебедянь iжь се реще Славере i тоiе жiве два денсете ляты А по те бясть Верен зь Влiкоградiе текожьде два денсете I томоу Сережень десенте Дощ.36а,б Вот, Орей Отец идет пред нами. А Кий ведет за Русь. И Щеко ведет племена свои. А Хорев Хорвов своих. Да и землю строим на то, потому как есть мы внучата Боговы. Отошел Хорев и Щек отошел, и сели (мы) до Карпатских гор. И там (мы) другие города строили, другое (у нас) было, соплемена другие, да и богатство у нас было великое. Вот ведь враги напали на нас, так побежали (мы) к Киеву граду и до Голуни (древлянская земля), чтобы там (нам) поселиться; огни свои (мы) палили до Сварги, жертвы сотворяя благодарственные Богам и таковые о себе. И вот Кий умер, тридцать лет правив нами. А после него был сын Лебедян, который зовется Славер, и он жил двадцать лет. А после него был Верен из Великограда, также двадцать. И (после) него - Сережень десять Влескнига http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_13.htm С 1956г. журнал Жар-Птица перешел на типографское печатание, но в силу неизвестных причин за целый год не было напечатано ни одной статьи о Влесовой книге... Статья А. Кура, Отрывочная, но истинная история наших предков (синтез нашей истории по новейшим данным): Необходимое вступление: О происхождении Русского народа, его культуры, государства и даже его этнического имени-прозвища Русь существует ряд теорий, по содержанию и выводам резко противоречащих одна другой. Все эти теории нисколько не разъясняют ни тайны происхождения Русского народа, ни его культуры, ни его государства, и, конечно, тайна происхождения и значения его имени-прозвища Русь остается по-прежнему тайной. Причины тому те, что все эти теории возникли на неверии в самобытность и величие Русского народа, в его особую судьбу, что отличает его от других народов белой расы. Далее, на непонимании историками нашего богатейшего летописного материала, на отсутствии методического и критического его изучения и на полнейшем доверии к мнению иностранных ученых о содержании этого летописного материала и [их] комментариев к нему. Затем, конечно, идет причина политико-экономическая, я бы сказал - самая важная - держать народ от истинной, правдивой и точной истории его предков как можно дальше. Особенно ярко это проявлялось во времена бесславного мерзкого крепостного права, когда меньшая часть населения держала большую в рабстве. Ко всему вышеизложенному необходимо еще добавить, что все эти теории до сих пор научно не доказаны и не могут быть доказаны. Основы всех этих теорий, на которых они выросли, а некоторые и развивались, - всегда вымысел, фантастика и вздор, и ни одна из них не имеет под собой научной основы. Чтобы не быть голословным, в дальнейшем я укажу на их несостоятельность и на ненаучность и докажу это... Жар-Птица: Январь 1956 с.13-16, февр.-март с.31-37, апр. с.21-23, май с.21-22, июнь с.18-21, июль с.13-16, авг. с.14-16, сент. с.10-12, окт. с.11-12, дек. с.17,19; Жар-Птица: март 1957 с.10-12, апр. с.7-9, май с.10-12, июль с.8-9, авг. с.7-8, сент. с.9-10, ноябр. с.5-7, дек. с.10-12, янв. 1958 с.6-7, февр. с.6-8, март с.5-7, апрель с.6-7, май с.10-11, июнь с.7-8, июль с.6-7, окт. с.14-17, ноябр. с.15-16, дек. с.17-18 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_366.htm Жар Птица 1954-1955 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_372.htm Жар Птица 1957-1959 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_373.htm Из Библиотеки журнала Молодая Гвардия. А.А. Кур. Из истинной истории наших предков. 1996 ...Из текстов дощечек мы узнаем много подробнее о Кие и его братьях, предводителях племён Руськолуней (112). Кий переселяется на р. Непру (это древнее название р. Днепра), жители р. Непры - Непряне (113), они отмечены Геродотом как неури, а К. Птоломеем - как Неври, по дощечкам они Непры. Греческое название р. Непры (т.е. Днепра) - Борис-фенес (114), т.е. текущая от Боруси, т.е. оттуда, где живут Борусы - Лесная Русь. Вполне возможно, что Кий возглавлял племена Руськолуней в их переселении на р. Непру (Днепр). Сам он осел на р. Днепре, а братья его увели свои племена к Карпатам, где завоевали другие народы и заняли их места. Так рассказывает текст дощечек Изенбека. В текстах дощечек территорию, занятую Кием и его родом-племенем, зовут Земля Руська (115) (т.е. Земля Русская). Это и есть начало Русской Земли наших летописей. У польского писателя-историка Стрыйковского в его летописях отмечена дата постройки Киева - 430 год (лист 396), и это значит, что начало Русской Земли (Земля Руська) нужно отнести к этому году, что, между прочим, согласуется и с археологическими данными. Ничего этого в Повести временных лет Сильвестра не отмечено. Там история другая. Все началось с Новгорода, куда были «призваны варяги», давшие имя «Русь» сначала Новгороду («…и от тех варяг прозвася Руская земля новугородьци…»), а потом это имя «Русь» проследовало и в Киев. Так говорит Сильвестр, а это уже искажение нашей действительной Истории. Тексты дощечек дают нам имена киевских князей после Кия. Это уже «род-поколение» князей: «Кий, сын его Лебедян; Веренз Влик (116), сын Лебедяна; Сережень, сын Веренза» (117). Это целая династия киевских и «Земе Руська» князей - основателей и создателей «Земли Русской». Об этом Сильвестр молчит. У него «Кие» (Кий) только перевозник и даже не князь, но кто-то из переписчиков позже вносит в Сильвестров текст поправку: «…аще бо бы перевозникъ Кий, то не бы ходилъ Царюгороду, но се Кий княжаше в родЪ своём (118)…яко велику честь приял (119)…». Эту поправку сделал русский переписчик или справщик летописных текстов и на русском древнем языке (120) вставил эту фразу между славянским (121) текстом Сильвестра. Среди отрывков о Кие и его делах, которые мы находим среди текста Никоновского летописного свода, есть сообщение «о походе Кия с силой ратной на Царьград, о войне его с камскими и волжскими болгарами» (122). Тексты дощечек Изенбека рассказывают о Кие как о полководце, ходившем на греков и бившем их. Причем отмечено, что Кий бьет своих врагов быстрыми налётами, внезапными, когда его менее всего ожидают. Его дружина переходит быстро, неслышно, даже звери и птицы не подымают шума, когда проходит мимо Кий с дружиной…(123) О Кие, его братьях, о городе Киеве и народе Полянах вспоминает в своих записях армянский автор первой половины 7-го века Зенобий Глак, чем подтверждает историчность этих личностей. Но тем не менее историки-норманисты считают Кия и его братьев сказочными, а всё предание или предания о них относят к фольклору - выдумке баянов и сказателей. Не признают Кия и весь его период потому, что признание влечёт за собой отказ, и полный, от норманской теории, ибо Русская земля началась с Кия и его времени (124) и окончательно стала державой при его преемниках. И период этот равен 90 годам (125). Признать Кия - это значит признать свои ошибки, творимые ими в течение более 200 лет. Это свыше их сил. Все эти примеры неизвестной для нас Истории Русского народа взяты мной из нового исторического материала. Они властно говорят, что основа нашей официальной Истории - Повесть временных лет игумена Сильвестра - не может быть этой «основой» Истории Русского народа. Повесть временных лет Сильвестра не является начальной Историей древней Руси (Руской земли), а является работой политической, где в угоду правящим лицам, в данном случае кн. Владимиру Мономаху, наша начальная История исковеркана и представлена так, как это нужно было кн. Владимиру Мономаху, стремившемуся возглавлять великокняжеский престол в Киеве, не имея на то законных прав того времени. Я не хочу умалять значение Владимира Мономаха как великого князя, я преклоняюсь перед ним, как перед великим правителем, спасшим Русское государство от развала и гибели, но коверкать прошлое, изображая его так, как ему надо, он не имел права. Надо всегда помнить, что история должна быть правдива и вне политики... Умопримечания Н. Слатина: 112. По данной работе Кий и др. - предводители Русколани (Русколуни), но во Влескниге об этом нет 113. Этого тоже во Влескниге нет. 114. Т.е. по-греч. Borysthenes, где Borys (произн. примерно как «Борюс»), очевидно, может быть Борусью 115. ЗЕМЕ РУСЬКА по-древнерусски 116. ВЕРЕН З ВЛИКОГРАДЯ - Верен из Великоградя/Великограда 117. Точнее, буквально: И вот Кий умер, тридцать лет правив нами. А после него был сын Лебедян, который звался Славер, и он жил двадцать лет. А после него был Верен из Великограда, также двадцать. И (после) него - Сережень десять 118. Выпущено: приходившю ему ко царю, якоже сказають 119: Выпущено: отъ царя, при которомь приходивъ цари 120: Я не специалист по древнерусскому и церковнославянскому, но, кажется, язык не отличается от остального текста 121. Т.е. на церковнославянском языке 122. Зачем кавычки - непонятно, раз это не цитата 123. О битвах во Влескниге много сказано, но конкретно о Кие как о полководце - нет ничего 124. Да нет, раньше 125. Да нет, это только время княжения тех, кто был после Кия, до «летописного» времени Статья А. Кура - Отрывочная, но истинная история наших предков (из Библиотеки журнала Молодая Гвардия. А.А. Кур. Из истинной истории наших предков. 1996. 88с. - Редактирование и примечания Н. Слатин, 29.05.2000, послед. правка - апрель 2016, Омск) https://cloud.mail.ru/public/HDnt/pz4DTUZo8 doc http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_237.htm От веков Трояновых до Аскольда http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_517.htm

AntaMon: Уважаемый Ять! Ещё был град Киевец на Дунае, а Средец - соврем. София и т.д. Так вот, по лингвистике, окончание -ецъ; -ецкъ, это "родовое пятно" в языке древней руси, как племени. Археология Киева, современного, не даёт возможности отождествить его первые слои с 430 годом. До 9го века есть только небольшие пятна на трёх возвышенностях - горках: Великокняжеская, Хоривица и др. (около 3х га?!) Пока не встречал других сведений, до сего времени... И говорить о Руси Киевской, это бол.льша.а.ая натяжка! (Политическая...) Да и в ПВЛ говорится о Великом княж. Киевском! Да и почему то Святослав возжелал переехать на Дунай? Но вот о Воронежце или Воронежец! в "ВК" говорит более 9-ти раз!!! И заметьте, что окончание у окремлённого Воронжца, аутентично!? "-ЕЦЪ"...

AntaMon: Хочу сообщить про "Дощки"! Вот здесь статья про новые находки в Лондоне и Виндоланде (Англия) - https://new.vk.com/russi_don?w=wall-110159501_258 Так что смотрите, читайте. А если есть желание - постите. С уважением Антамон

Ять: AntaMon пишет: Археология Киева, современного, не даёт возможности отождествить его первые слои с 430 годом. До 9го века есть только небольшие пятна на трёх возвышенностях - горках: Великокняжеская, Хоривица и др. (около 3х га?!) Пока не встречал других сведений, до сего времени... Рис. 26. Клады и единичные находки римских монет II в. до н.э - I в. н.э. Рис. 27. Клады римских монет II в. н.э. Табл.7. Поступление римских монет в Восточную Европу в первой половине I тыс. н.э. В.В. Кропоткин Клады римских монет на территории СССР. Археология СССР. Свод археологических источников, вып. Г4-4. М., 1961 http://www.archaeolog.ru/index.php?id=92 http://www.mirknig.com/2012/10/15/klady-rimskih-monet-na-territorii-sssr.html 14.8Мб http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_320.htm

Ять: Красная Горка 21 июня 2016г., 01 час 34 минуты (UT) - Летнее солнцестояние. Максимальная высота Солнца над горизонтом на широте Москвы составляет 57 градусов, а долгота дня на той же широте составляет 17 часов 36 минут То бо покрпiшем о Колядi ягнчем а о Русалiех в день Яров такожде а Красна Гура Ту бо то дяехомо во спомiнь гуре Карпенсте А тон щас се iменова род наше Карпене Якоже стахом сме бяще во лЪсЪх то iмЪмо назов Древiще а на полi сме бяшехом iмено iмахом Полены Это ведь подкрепляем (мы) на Коляду ягненком, и на Русалии в день Яров также, и на Красною Гору. То ведь делаем (мы) в воспоминание гор Карпатских. И в то время звался наш род Карпени (Карпы). (А) как стали (мы) жить в лесах, то имеем прозвание Древичи (Древляне), а на поле (мы) живем - имя имеем Полены (Поляне). СолнцеСтоЯние http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_1113.htm Фонд 10143 ГАРФ, опись 41 (Архив А.А. Куренкова), рулон 7 5-9-5,7,8,9 - Дощечка 7. Текст разбитый на слова. Документ N 7-й (т.е. копия текста из 7-го письма Ю. Миролюбова А. Куру (полученному не позднее 6 фев. 1954)). На каждой странице справа вверху цифра 1(2,3,4) в кружке. Содержание: Дощ.7а,б,в,г,д,е,э,ж,з (это по нумерации Скрипника. В Жар Птице, Куром эти дощечки назывались - Дощечка N 7 (связка дощечек) 1-я дощечка. Лицевая сторона,...Обратная сторона,...5-ая дощечка серии (лицевая сторона)). Без нумерации номеров дощечек и строк. Без знаков препинания (только два раза встречается точка). По всему документу раздел на слова. Иногда по тексту короткие комментарии (со знаками препинания). Без раздела на дощечки. Только последняя Дощ.7з отделена красной строкой. Красная строка встречается (после точки) два раза чуть выше: Тещашуть рiеце велке на РусЪ; Ту Зорiя Красна iде до нь...Два раза встречается от руки - знак вопроса (в местах где стоят знаки косая черта): а добра а скотия; тобто маырьесва). На последней четвертой странице в конце напечатано: на этомъ кончается эта замЪчательная дощечка N 7; и от руки приписано А. Куром - Текст обрывается на словах: о ню) Дощечка 7. Текстъ разбитый на слова. Документъ N 7-й I. слва бозем нашем имемо исту виру якова не потребуе человеченска жертва а тая се дЪе о ворязи кiи убо въжды жряли ю именоваше перуна перкуна а тому жряша мы же смехом польна жретва даяте а одо труды наше просо млека туци то бо покрпишем о коляди ягнчем а о русалiех в день яров такожде а красна гура ту бо то дяехомо во споминь гуре карпенсте а тонщас се именова род наше карпене яко же стахом сме бяще во лЪсЪх то имЪмо назов древище а на поли сме бяшехом имено имахом полены...(В этой части летописец-волхв отрицает, что Русь приносила человеческие жертвы Перуну. Он протестует против греков, кто возводит такое страшное обвинение на языческую Русь, писавший эту дощечку, поясняет, что человеческие жертвы приносились богу Перкуну варягами, но не Русью)... Из Музея Русской Культуры в Сан-Франциско. Фонд 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_353.htm Дощечки Изенбека. Из фонда 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_362.htm …На полях некоторых дощек были изображения головы быка, на других солнца, на третьих разных животных, может быть, лисы или собаки, или же овцы, трудно было разбирать эти фигуры. По-моему, это были символы месяцев года. О них я напишу отдельно, в самом конце публикации текстов. Буквы были не все одинаковой величины, были строки мелкие, а были (и) крупные. Видно, что не один человек их писал. Некоторые из дощек потрескались от времени, другие потрухлявились, и я их склеивал при помощи силикатного лака. Об этом я уже писал. Однако, первые из дощек были мною читаны еще в двадцать пятом году, и я уже о них забыл подробности. Римские цифры, поставленные на некоторых из них, были сделаны мной. Надо же было их как-то пронумеровать. Я посылал в Музей (Русский Музей-Архив в Сан-Франциско. - С.Л.), по мере расшифровки текстов, то, что мог послать, а Кур их нумеровал документ N 13, т.е. по порядку получения, а после подбирал по смыслу и нумеровал дощька N 33. Так что слово документ относится к получению текстов по почте, а не по содержанию. Разумеется, мне кажется, что в связке дощьки были перепутаны, а нумерация Кура близка к истине. Вот пока всё, что могу сообщить о дощьках) Письма Ю. Миролюбова - А. Кура http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_328.htm В изданиях Жар Птицы в 1953-1955 А.А. Кур публиковал статьи, в которых были следующие отрывки из текста:... янв. 1955 стр.22,22,26 - Дощ. 7А(1-11), 6Э(3-6), 11Б(15-18) февр. 1955. стр.23-28,32 - 16(1-10), Дощ. фотостат 16а(1-10), 9(31), 3А(10-11), 6Е(9-10), 18А(15-17), 7Г(20-21), 7Д(1-14), 7Е(3-6), 7Е(13-18)... Перечень выпусков текстов Дощек в Жар Птице 1957-1959... Дощ. 7А (1-19), раздел., июнь 1958, с.8,9 Дощ. 7Б (1-19), раздел., июнь 1958, с.9 Дощ. 7В (1-19), раздел., июль 1958, с.7,8 Дощ. 7Г (1-21), раздел., июль 1958 Дощ. 7Д (1-19), раздел., август 1958, с.13 Дощ. 7Е (1-21), раздел., август 1958, с.13,14 Дощ. 7Э (1-24), раздел., сентябрь 1958, с.16,17 Дощ. 7Ж (1-23), раздел., сентябрь 1958, с.17 Дощ. 7З (1-12), раздел., сентябрь 1958, с.17 Жар Птица и Влес Книга http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_366.htm Жар Птица январь 1955. Статья А. Кура - Дощечки Изенбека (Религия пращуров-предков), с.22 (Дощ. 7А(1-11)) Вот отрывок текста, иллюстрирующий протест волхвов Руси: (Дощечка N7): Жар Птица январь 1955, с.22 ...СЛВА БЗЕМ НАШЕМ ИМЕМО ВъРУ ЯКОВА НЕ ПОТРЕБУЕ ЧЛОВъЧЕНСКА ЖЕРТВА А ТАЯ СЕ ДъЕ О ВОРЯЗИ КІИ УБО ВЬЕЖДЫ ЖРЯЛИ Ю ИМЕНОВАШЕ ПЕРУНА ПАРКУНА А ТОМУ ЖРЯША МЫ ЖЕ СМъ ХОМ ПОЛЬНА ЖРЕТВА ДАЯТЕ А ОДО ТРУДЫ НАШЕ ПРОСО МЛЕКА А ТУЦИ ТО БО ПОКРПИШЕМ О КОЛЯДИ ЯГНЧЕМ А О РУСАЛІЕХ В ДЕНЬ ЯРОВ ТАКОЖДЕ А КРАСНА ГОРА ТУ БО ТО ДЯЕХОМ ВО СПОМИНЬ ГОРЕ КРПЕНСТЕИ...ЕСЕ ГРЬЦЕ УЩЕКАШЕТИ НА НЕ ИЖЕ СМЕ ЧЛОВЕНКОЖРАВЦОВЕ А ТО ЛЖЕВА РъНЩЬ ЕСЬ ЯКО НъСТЕ БО ТАКО ВО ИСТА А ИМЯХОМ И НА ПОВЫКЕ НА ТОТЬ КИ ЖЕ ХОЩАШЕТЬ УВРАНЖИДЕТЕ И НА РЕЩЕ ЗЛАЯ А ТОМУ ГЛОУПЕН НЕ СЕ БОРЕ А ТАКО ЕСЬ А И НА РъКОСТА ТАКОЖДЕ Волхв-летописец, писавший этот отрывок, видимо, был очень озабочен пропагандой греков-византийцев, обвинявших тогдашнюю Русь в человеческих жертвоприношениях; он, протестуя против греческой лжи, сообщает, что не Русь приносила такие жертвы, а иностранцы (варязи); они приносили их своему богу Перкуну, а не Перуну, чем дает понять, что это два разных божества и поясняет: Перуну мы приносим жертвы с полей, от трудов наших - просо, молоко и только; иногда - жирного ягненка на праздники Коляды, на Русалии в день Яров, а также на Красную Гору в воспоминание о Крпентейской горе (Кавказкие горы)...видимо намекая о тех временах, когда пращуры перешли Кавказкие горы и вступили в территорию нынешней России... Жар Птица 1954-1955 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_372.htm Жар Птица июнь 1958 с.8-10 В июньском номере помещен текст дощечки 7а (с.8-9) с разбивкой на слова, сделанной А.А. Куром, а также статья Миролюбова Историческое значение Дощек Изенбека (с.9-10) Жар Птица 1957-1959 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_373.htm Дощечка 7а В Ж текст озаглавлен: Дощечка N 7 (связка дощечек). 1-я дощечка. Лицевая сторона. В М текст разделен на два абзаца, в начале каждого стоит помета: текст. Членение на дощечки 7а, 7б и следующие произведено в М постановкой знака абзаца (чернилами). Из разночтений отметим - в Ж: бiашехом iмено поленоi, в М: бяшехом iмено имахом полены О.В. Творогов. Влесова книга http://russiancity.ru/books/b48.htm Дощ.7а Слва Бозем нашем Iмемо iсту вiру якова не потребуе человеченска жертва А тая се дЪе о ворязе кii убо въжды жрялi iу iменоваше Перуна Перкуна а тому жряша Мы же смехом польна жретва даяте а одо труды наше просо млека туцi То бо покрпiшем о Колядi ягнчем а о Русалiех в день Яров такожде а Красна Гура Ту бо то дяехомо во спомiнь гуре Карпенсте А тон щас се iменова род наше Карпене Якоже стахом сме бяще во лЪсЪх то iмЪмо назов Древiще а на полi сме бяшехом iмено iмахом Полены Тако вшяко еже есе Грьце ущекашетi на не iже сме чловенкожравцове а то лужева рЪнщь есь яко нЪсте бо тако во iста а iмеяхом iна повыкен А тоть кi же хощашеть увранжiдете iна реще злая А тому глоупен не се боре а тако есь а iна рЪкоста такожде Долзе се правiхом родьмы а СтарОцове венска рода iдша соудятi родiце о Перунь Древы А такожде iмяi тон ден iгрiштiя пренд очесы старще а сiлу юну указенше юнаще ходяi борзе спЪвая i плясаваii О то i тон ден огнiщаны iдяшете о мiслеву а прнашеща дiщену строцем кii дiеляще тую о пренче люды I волсвi жрятву дЪяi Бозем хваленiце а слву рЪкста Слава Богам Нашим! Есть у нас истинная вера, которая не требует человеческой жертвы. А то делается у ворягов, которые, поистинне, всегда совершавшие ее, именовали Перуна Паркуном, и тому жертву творили. Нам же следует полевую жертву давать, и от трудов наших просо, молока и туков. Это ведь подкрепляем (мы) на Коляду ягненком, и на Русалии в день Яров также, и на Красною Гору. То ведь делаем (мы) в воспоминание гор Карпатских. И в то время звался наш род Карпени (Карпы). (А) как стали (мы) жить в лесах, то имеем прозвание Древичи (Древляне), а на поле (мы) живем - имя имеем Полены (Поляне). Так во всяком случае, что Греци (Греки) начнут говорить на нас, что мы приносим людей в жертву - а то лживая речь, потому как нет такого на самом деле, и у нас другие обычаи (повыки). А тот, кто хочет повредить другим, говорит недоброе. А с тем глупый не борется, и так (и) есть, и иное говорят так же. Долго (мы) управлялись родами, и старцы всего рода шли судить родичей к Перунову Древу. И также устраивали в тот день игрища перед очами старших. И силу молодую показывали юноши, ходя быстро, поя и пляша. Вот и в тот день огнищане ходили на охоту и приносили дичину (дичь) старцам, которые делили ее прочим людям. И волхвы жертву творили Богам, восхваляя, и славу рекли (перев. Н. Слатина) ВлесКгига. Дощечка 7 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_335.htm ...Що ж то за свято - Розигри? Це свято лісних дівчат. Воно з минулого, як Гагілки, Русалії, Красна гірка? Уже не водять хороводів дівчата на Гагілки, не розпускають кіс на світанні білополі русалки коло ставів та озер, давно забули нащадки полян, що свято Красної гірки приурочене відходу частини русинів з Карпат до Дніпра-Непри... Марія Влад. Стрітеннє. Книжка гуцульських звичаїв і вірувань. Спервовіку. 1992 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_37.htm http://romanbook.ru/book/download/4043666/ Б.А. Ребиндер. Влесова книга. Вторая часть. Борис Ребиндер, Руая, Франция, окт. 1985 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_365.htm Как Горка начинается? Сначала - столбами - ходим. Идем по дороге по трое: задние наперед переходят, потом заворачиваемся, пока народу не очень много, последние наперед стают - медленно, торопиться ведь некуда. Мужчины раньше столбами не ходили, они в лапту, в мяч играли, боролись - встречали нас. Теперь Горку на стадионе водят ...А вот и памятный плетень. Сплетаются девицы руками в одну коску, плывут лебедушки, склонив набок голову Заплетайся, плетень, заплетайся! Ты завейся, труба золотая! Завернися, камча кружчатая! Из-за гор девица утей выгоняла. Тига, утушка, домой, Тига, серая, домой! Я сама гуськом, Сама сереньким, Ой свет, сера утица! Потопила малых детушек И в меду и в сахаре И в ястве сахарном. Я старым старикам Киселя с молоком, Молодым молодкам Шелковую плетку, А красным девицам Белил да румян Первая пара поднимает руки другой пары и под арку из рук проходит вся змейка Расплетайся, плетень, расплетайся, Ты развейся, камча кружчатая! Из-за гор девица утей выгоняла. Тига, утушка, домой! Я сама гуськом, Сама сереньким, Ой свет, сера утица! Вынимала малых детушек Из меду, из сахару, Из яств сахарных Александр Миловский. Усть-Цилемские краснопевы. - Песнь жар-птицы с.111-132 http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_1121.htm Ритуальные праздничные хороводные композиции — Горки — в старину были распространены по всему русскому Северу. Горки водили три-четыре раза в год...Заклинают, ворожат, сеют, урожай собирают, любят, женятся, род продолжают — все можно выразить языком народной хореографии...«Столбы», «круг», «на две стороны», «на четыре стороны» («Иванов монастырь»), «долгая» («большая вожжа»), «плетень» — название шести основных фигур хороводного действа, сменяющих друг друга в строго определенном порядке и сопровождающихся хоровыми песнями, закрепленными за каждой фигурой...Как Горка начинается? Сначала - столбами - ходим. Идем по дороге по трое: задние наперед переходят (Карпатский исход)... А.С. Миловский. Песнь жар-птицы. Рассказы о народных праздниках. М.: Детская литература, 1987. 200с. http://www.twirpx.com/file/578001/ http://www.bookre.org/reader?file=1469559 http://uspeh-i-udacha.ru/gorka_ust-cilemskaj.html

Ять: Земля Троянова А тому не ослабiхомсе А не дахом сме земле наше яко зме Троянiу сме не дахом сен Ромiема А да не встане обiденосще ДажБовем внуцем кiе же во арузех вразi дбаша Фонд 10143 ГАРФ, опись 41 (Архив А.А. Куренкова), рулон 7 5-9-5,7,8,9 - Дощечка 7. Текст разбитый на слова. Документ N 7-й (т.е. копия текста из 7-го письма Ю. Миролюбова А. Куру (полученному не позднее 6 фев. 1954)). На каждой странице справа вверху цифра 1(2,3,4) в кружке. Содержание: Дощ.7а,б,в,г,д,е,э,ж,з (это по нумерации Скрипника. В Жар Птице, Куром эти дощечки назывались - Дощечка N 7 (связка дощечек) 1-я дощечка. Лицевая сторона,...Обратная сторона,...5-ая дощечка серии (лицевая сторона)). Без нумерации номеров дощечек и строк. Без знаков препинания (только два раза встречается точка). По всему документу раздел на слова. Иногда по тексту короткие комментарии (со знаками препинания). Без раздела на дощечки. Только последняя Дощ.7з отделена красной строкой. Красная строка встречается (после точки) два раза чуть выше: Тещашуть рiеце велке на РусЪ; Ту Зорiя Красна iде до нь...Два раза встречается от руки - знак вопроса (в местах где стоят знаки косая черта): а добра а скотия; тобто маырьесва). На последней четвертой странице в конце напечатано: на этомъ кончается эта замЪчательная дощечка N 7; и от руки приписано А. Куром - Текст обрывается на словах: о ню) Из Музея Русской Культуры в Сан-Франциско. Фонд 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_353.htm Дощечки Изенбека. Из фонда 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_362.htm Дощ.7а О щасе же Годе а оявене ворiягу iзбрящете сен кнезе вутцове А тоii юнаще веденша до сЪще зуре То бо Ромiе ны поглендаще а замыстлящете злая на нь I пршедша со возе све а желзвЪна броне а утце на ны А тому бранiхомсе долзе о нех а отрщахом сме тая од земе наше А Ромiе венде яко дрзi сме о жiвоте нашем а понехъша ны на то Тако Грьцiе хотяi одеренете ны о Хорсуне а прящехомсе зуре протi борства нашiего А бя борiа а пря велка трдесенте ляты а та понехъшiя сен о ны Тем бо Грьцiе iдша о тржiща наше а рекоста намо омЪнете краве наше на масть а србло то бо потребуще на жены а дете А тако сме мЪнехомсе скоро додне снеды Послед еще Грьцiе iскащете да ослабi ны а то iскащаше одерень взенте А тому не ослабiхомсе а не дахом сме земле наше яко зме Троянiу сме не дахом сен Ромiема А да не встане обiденосще ДажБовем внуцем кiе же во арузех вразi дбаша Во время жу (нападения) Годи (готов) и появления варягов избирали себе князей вожди (вутце). И те юношей вели на сечу суровую. А вот Ромы (римляне) на нас посмотрели и замыслили недоброе на нас. И пришли с колесницами (повозами) своими и железной броней, и ударили на нас. И потому оборонялись (мы) долго от них и отогнали их от земли нашей, и Роме ведают, как дорожим (мы) жизнью своей, и оставили нас на том. Тогда ведь Греци (греки-византийцы) хотели поработить нас в Хорсуне, и бились (мы) ожесточенно против рабства нашего, и была борьба и война великая тридцать лет, и они оставили нас. Тогда Греци пошли на торжища наши и сказали нам обменивать коров наших на мазь и серебро, потому как это нужно для женщин и детей. И так менялись (мы) почти на одну (только) снедь. После еще Греци стремились ослабить нас, а то стремились в рабство взять. Но из-за того (мы) не ослабились и не дали земли нашей, как землю Тройскую (зме Трояню) не дали Ромем (римлянам). И да не встанет обида (обидоносще - поражение) Даждьбовым внукам, которые во оружии за врагами следили (перев. Н. Слатина) ВлесКнига. Дощечка 7 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_335.htm Ой в чистом поле, близко дороги, Ой дай Боже! Стоят намети бели шовкови, А в тих наметах все громадове, Радоньку радят: кобы врадили! - Ой не справляемо на жоны шубы, На жоны шубы, на дочки злото, Але справляймо медяни човна, Медяни човна, сребнии весла, Та пускаймося края Дуная, Чуемо ж мы там доброго пана, Доброго Пана, та пана Петра, Що платить добре за заслуженьку: Ой дае на рок по сто червоных, По коникови по вороному, По жупанови по китаеву, По ясней стрелце, по хорошей девце Народные песни Галицкой и Угорской Руси, собранные Я.Ф. Головацким (три части в четырёх томах). Издание Императорского Общества Истории и Древностей Российских при Московском Университете, 1878г. http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_243.htm И действительно, использование природных препятствий (в данном случае - горных массивов, позволило римлянам создать при сравнительно небольшой затрате усилий непреступную линию обороны. Ее составляют три типа оборонительных сооружений: 1) башни; 2) небольшие земельные укрепления (burgi); 3) участки земляных валов. Следы цепи башен обнаружены на господствующих вершинах. Башни различных размеров (8, 10, 14, 15м^2), расстояние между ними - от 800 до 3350м. Тот же принцип использования природных препятствий - в данном случае течение реки Ольт (древний Alutus), был применен римлянами при создании limes Alutumus на востоке Дакии. Сеть укреплений (крепостей и сторожевых постов) соединяла идущая вдоль реки римская военная дорога (Tudor. Oltenia romana. c.258). Строительство дакийского лимеса, начатое Траяном, в основных чертах было закончено императором Адрианом. Но отдельные участки его постепенно претерпевали изменения в связи с расширением границ или с усиливавшейся извне опасностью. Так при Септимии Севере граница, ранее проходившая по р. Ольту, была перенесена на 10-15км. от нее, на восточный берег. Новый лимес получил наименование limes Transalutanus, или Valachicus. Земляной вал (высотой около 3м. и шириной 10-12м.) и ров, начинаясь с Дуная, продолжались параллельно течению Ольта на 235 км. Вдоль них румынские археологи обнаружили следы более десятка земляных или каменных укреплений и сторожевых башен... Римма Дмитриевна Бондарь. Некоторые проблемы истории Нижнедунайского лимеса. ВДИ (Вестник Древней Истории) 1973(3). c.144-158 Система обороны Дакии вследствие преимущественно горного ландшафта страны имела свою специфику по сравнению с другими дунайскими провинциями. В Дакии лимес как цепь военных крепостей, сигнальных постов, сторожевых бургов (укреплений) и башен, соединенных военной дорогой, был построен лишь на востоке провинции. Здесь в качестве рубежа, отделявшего римский мир от мира варваров. Была взята река Алута (совр. Олт). Начинаясь на Дунае, у места впадения в него р. Алуты, этот лимес (limes Alutanus) шел вдоль ее правого берега вверх на протяжении 235км. Строительство лимеса было начато Траяном (98-117гг. правления), об этом свидетельствует наименование одной из крепостей - castra Traiana. Крайним пунктом восточного лимеса Дакии была Ангустия. При Сертимии Севере (193-211гг.) восточнее р. Алуты был сооружен ряд новых укреплений. Они находились на расстоянии от линии вала в 10-15км., а в некоторых местах - до 50км. Но при Филиппе Арабе (244-249гг.) эти укрепления были оставлены, и оборона Дакии вернулась на limes Alutanus. На севере граница обеспечивалась посредством охраны горных перевалов и ущелий в Северных Карпатах. Западные рубежи Дакии также не представляли собой лимеса в прямом значении слова. Защита западных границ осуществлялась рядом сторожевых бургов и таможенных станций, которые отделяли Дакию от Паннонии... Ю.А. Колосовская. Рим и мир племен на Дунае I-IV вв. н.э. М. Наука, 2000, c.98-104 А.М. Ременников правильно устанавливает, что в первый период (232-250 гг. н.э.) борьбы варварских племен с Римом основная роль в этой борьбе принадлежала племенам карпато-дунайского бассейна: сарматам-язигам, свободным дакам и главным образом карпам и что лишь с 250г. в активную борьбу с Римом включаются готы. Вступление в войны с Римом готов, как это устанавливает автор, опираясь на данные источников, однако вовсе не исключало активного участия в дальнейших войнах также и карпов. В борьбе варваров с Римом (автор рассматривает время с 232 по 271г.) А.М. Ременников намечает известные этапы, что дает ему возможность представить эту борьбу в развитии и проследить постепенный рост напора пограничных племен на римские рубежи. А.М. Ременников отмечает при этом и ту роль, которую играли в этой борьбе племена и народности, населявшие в древности южные и юго-западные области нашей страны. Вместе с тем в отдельных своих положениях рецензируемая работа не лишена недостатков. Определяя этническую принадлежность и размещение племен Северного Причерноморья, обитавших в III в. в областях между Дунаем и нижним течением Дона, А.М. Ременников использует сведения Птолемея. Известно, однако, что именно об этих областях Птолемей был недостаточно осведомлен, что отмечает и автор; к тому же сведения Птолемея отделены от рассматриваемого времени значительным промежутком. Действительно, Птолемей, современник Антонина Пия и Марка Аврелия, жил примерно на сто лет раньше войн времен Деция и Галлиена. К тому же он опирался, в основном, на источники как начала II века (Марин Тирский и т.д.), так и более ранние, причем разномерные сведения некритически соединяются у него в единую картину, достаточно пеструю по своему хронологическому составу. Во всяком случае сведения, сообщаемые Птолемеем, не всегда соответствуют рассматриваемому А.М. Ременниковым периоду и по большей части предшествуют времени Маркоманских войн, вследствие чего этническая карта, даваемая А.М. Ременниковым, в значительной мере остается условной и схематичной, а в отдельных случаях, на мой взгляд, и не совсем правильной. Сведения Птолемея для III века должны были быть дополнены, а в отдельных случаях тщательно проверены и исправлены на основании сведений других источников, современных III веку или хронологически более близких этому времени. Так, А.М. Ременников считает, что одним из значительных племен Северного Причерноморья в III в. были роксоланы, которые некогда действительно жили между Днепром и Доном, затем постепенно продвинулись, как пишет автор, к северо-западным пределам (с.9-10). Помимо того, что само по себе это выражение, заимствованное, видимо, из Иордана, весьма неопределенно, следует заметить, что эти северо-западные пределы могут быть локализованы более точно. Роксоланы, как свидетельствуют источники более поздние, чем Птолемей, а косвенно и более ранние, обитали на восточных границах Дакии, именно за рекой Алютой (Олтом). Здесь их помещает Иордан (Get, XII 74), когда он говорит о границах древней Дакии (древней - в отличие от позднеримских провинций Dacia Ripensis и Dacia Mediterranea на правом берегу Дуная):..tunc ab oriente Aroxolani, ae occasu Jazyges, a septentrione Sarmatae et Basternae, a meridiae (вместо meridie; ae вместо e - ошибка частая у Иордана) amnis Danubii terminabant. nam Jazyges ad Aroxolanis Aluta tantum fluvio segregantur...тогда с востока ее ограничивали ароксоланы, с запада - язиги, с севера - сарматы и бастерны, с юга - река Данубий. Ибо язиги отделяются от ароксоланов только рекой Алютой. Свидетельство SHA также подтверждает эту локализацию роксолан. Так, в биографии Адриана, приписываемой Спартиану, говорится, что при Адриане на дунайской границе имели место серьезные конфликты с сарматами и роксоланами, причем римляне уже раньше выплачивали роксоланам дань, за которую последние, видимо, обязались не переступать границ империи (SHA, Hadr., VI, 6-8): audito dein tunmltu Sarmatarum et Roxalanorum praemissis exercitibus Moesiam petit. Marcium Turbonem post Mauretaniam praefecturae infulis ornatum Pannoniae Daciaeque ad tempus praefecit. cum rege Roxalanorum, qui de imminutis stipendiis querebatur, cognito negotio, racem conposit когда затем пришло известие о беспорядках, вызванных сарматами и роксаланами, выслав вперед войска, он отправился в Мёзию. Марция Турбона, бывшего ранее наместником Мавретании, украсив инфулами префектуры, поставил на время над Паннонией и Дакией. С царем роксалан, который жаловался на уменьшение дани, узнав, в чем дело, заключил мир. Эти военные действия имели место в 117г.; движение сарматов и роксолан прежде всего угрожало безопасности Паннонии и Дакии, что и отмечают источники: Адриан поставил во главе этих провинций Марция Турбона, предоставив ему чрезвычайные полномочия, и после личных переговоров с царем роксолан вернулся в Рим (SHA, Hadr., VII, 3...Romam venit Dacia Turboni credita). Марций Турбон действительно управлял Дакией в 118-119гг. Позднее Марк Аврелий разрешил язигам и роксоланам иметь сообщения через территорию Дакии всякий раз, как наместник провинции будет давать им на это разрешение (Cass. Dio, LXXI, 19, 2). Как известно, сарматы-язиги обитали между Дунаем и Тиссой, где варварский мир вклинивался между западными границами Дакии и восточными Паннонии, т.е. у западных границ Дакии; следовательно, роксоланы, с которыми хотели сноситься язиги, должны были обитать у восточных границ Дакии. В IIIв. роксоланы уже столь близко подошли к границам и Паннонии, что начали активно вмешиваться в военные узурпации, имевшие место на Дунае в это время. В 261г. роксоланы, по-видимому участвовали в узурпации наместника Верхней Паннонии Регаллиана, который, как сообщают источники, потом был убит по подстрекательству роксолан с согласия воинов и вследствие страха провинциалов (имеются в виду жители Паннонии, опасавшиеся гнева Галлиена - SHA, Trig. tyr. 10). Наконец, есть свидетельства и от Iв. н.э., дающие возможность полагать, что уже в это время роксоланы обитали в областях, примыкавших с востока непосредственно к Дакии. В известной эпитафии Плавтия Сильвана роксоланы названы рядом с бастарнами и даками (GIL, XIV, 3608): regibus Bastarnarum et Rhoxolanorum filios, Dacorum fratrem captos aut hostibus ereptos remisit, ab aliquis eorum opsides accepit царям бастарнов и роксолан сыновей, (царю) даков брата, взятых в плен или вырванных у врагов, возвратил, от других из них взял заложников. Данные надписи Плавтия Сильвана подтверждаются Тацитом, который сообщает, что конница роксолан в количестве 9000 человек вторглась в 69г. н.э. в Мезию (Hist., I, 79 сл.). Ю.К. Колосовская. ВДИ 1955(4). Рец. на - А.М. Ременников, Борьба племен Северного Причерноморья с Римом в III веке, М. 1954 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_259.htm http://liberea.gerodot.ru/a_hist/kolosovskaya.htm Трояновы валы http://www.kirsoft.com.ru/mir/KSNews_291.htm Красная Горка http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_401.htm

Ять: Великая Хорватия или Галицко-Карпатская Русь А тем временем традиции запрещенных цензурой Русалки Днестровской и Зари продолжили упорядоченный братьями Головацкими литературный альманах Венок русинам на обжинки (издан в Вене, 1845-1847 годах, т. 1-2), который, поместил поэтические произведения М. Шашкевича, Я. Головацкого, И. Вагилевича, М. Устияновича, А. Могильницкого, статьи Я. Головацкого - Память Маркиану Шашкевичу и Великая Хорватия, ряд этнографических очерков и фольклорных материалов и переводы сербских народных песен, донес к читателям, хоть и с опозданием, главные идеи Русской Троицы и, таким образом, сыграл значительную роль в национальной жизни Галичины Венок Русинам на обжинки. Уплел Иван Б.Ф. Головацкий. Часть вторая. У Ведни, черенками оо. Мехитаристов, 1847, 16°, с.XII+ с.396 (от Наташи Гаттас) Предисловие Издавая перву часть ВЪнка, приневолен бул емь с многими и частью непобЪдимыми обстоятельствами бороти ся - так то уже звычайно у первенцЪв водит ся. Але, хвалити Господа, счастливо перебуло ся, головная цЪль исполненна: почтенне руске читательство с удовольствiем и несподЪваною благосклонностью приняло первенцЪ моих трудов и стремлЪний, и вложило на мня долг неувядаемой благодарности. Но перед прочими собовязало мене всечестнЪйше и высокодостойнЪйше галицке духовенство, которе безпримЪрною своею ревностью и истинным человЪколюбием засылая дары зо всех сторон Галиччины в жертву народной словесности, не лишило мене своей великодушной помочи и показало свету, же в нем изключительно есть основа народного нашого просвещения, в нем одном непоколюбиме заступительство, покров и подпора народной словесности. Честь нашому духовенству и слава да будет в сердцях всех верных Русинов!.. Великая Хорватия або Галичско-Карпатская Русь Ледви не з середины Европы тягнут ся продолженiем великого хребта Европейских гор од запада к востоку высокие горы, и закружают ся луком на юг, где их концЪ в Дунайскую долину ся спускают. Тоти горы звЪстнiи в старожитности под названiем Carpatici Montes, и задержавши по сю пору cie книжное названiе в письменном свЪтЪ, слывут у народа под подробными именами. В загалЪ Словяки и польскiи горяне (gorale) называют их Татры, або по просту горы (hory, gory). У руских горян - (горняков, котри займают цЪлу просторонь по сЪм и по том боцЪ Карпат од Попрадской долины, где верхняя полоса переходит из угорской стороны и тягне ся самою границею нынЬшнои Галиччины и Угорщины к востоку до вершин Тисы и Сочавы в Семигородских Карпатах) - именуют ся общими названиями: Горбы, Верхи, ДЪлы, Берда, Полонины, Рыпы (сравн. старин. Piпai) або горы; но всЪх больше звЪстно названiе Бескид (польск. и словяцк. Biescad). Рускiи лЪтописцЪ споминаючи о нЪмъ, называют во обще горы, або дуже не пригодно Кавоказскiя горы; в СловЪ о полку ИгоревЪ зовут ся - горы Угорскiя... ...Яким народом прикарпатскiи стороны первоначально заселени були, незвЪстно нам; але населенiе Славян ие так стародавне, що без сомнЪнiя можна их назвати пepвЪcтными обитателями. Исторiя нигде не упоминае о пришествiю або населению Славян в сих сторонах; але за те уже старiи византiйскiи лЪтопiсцЪ одкрыли в тЪй земли Славян-Хорватов (потомков старых Карпов або Карпiян). Тут на cЪвepЪ Карпат покладают ВизантiйцЪ сю Веле-Хорватiю и Веле-Сербiю, из котрых выйшли Хорваты и Сербове, основателЪ новых государств Славянских на юзе; а вЪрутно и Чехи (и Лехи), мабуть такожь ДулЪбы и КраинцЪ (Илирскiи) имЪли тут свое стародавнее отечество. - Народ, о котором нЪт ведомости, коли бы зайшол и поселил ся в своЪм отечествЪ; ба котрый вышь сего - ще сам многiи громады на новосЪлье высылал: тот народ мусит ие старый, он доконче зрос на мЪстЪ, он первобытный, а тым больше народ обытаючiй в сторонах невыгодных для житья, в диких неплодовитых горах. Посля епоки великих переходженiй и волоченiй народов, коли прихожiи орды переплыли на запад и юг, а частью в безпрерывных борбах изтеребили сь, выступают на вид восточной Европы сильнiи государства Славян, яко первобытных жителей сих сторон, которых навала перехожих народов совсЪм не затопила, лише на час приглумила. От теперь ледви не современно утворили сь Славянскiи государства: Рюрикове в НовгородЪ (а его потомков в KieвЪ), Лехов в ГнЪзнЪ, и Ростиславове в старЪй Панонiи. - Истинно сiи государства розширяли сь на щот окружных сусЪдуючих племен; однакожь здает ся, що близшiи языком и обычаями, и межь собою покревнЪли, соединяли сь скорЪйшь к якому нибудь удольнЪйшому воевателю, и так мало по малу лишали ся своей сукромои племенности, и сростали ся из родов в един народ. Сiи пригоды доконче мусЪли имЪти влiянiе на прикарпатских Славян (Хорватов и других), котори живучи в патрiяpхальном состоянiю под начальством своих родимыхъ Отов або Князков, займали ся земледЪльем, скотоводством, без сомненiя и рудокопством, и торговлею, особливо солью, котреи у них на збытки було, сплавляючи хлЪб и соль реками, в их земли починаючими ся и указуючими путь к Чорному морю в Грецiю, а долЪв Бугом и Вислою к Варяжскому морю; — следственно мусЪли они имЪти якое нибудь горожанское образованье по близости с просвЪщенною Грецiею, имели такожь и городы... Я.Ф. Головацкий. Великая Хорватия или Галицко-Карпатская Русь. Из сборника - Венок русинам на обжинки (издан в Вене, 1847, том 2), с.133-206 https://cloud.mail.ru/public/21nRrLv9Ukxp/venok.pdf 49.7Мб Я.Ф. Головацкий. О первом литературно-умственном движении русинов в Галиции... http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_675.htm Венок русинам на обжинки (т.е. окончание жатвы) http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_467.htm Яков Федорович Головацкий. 17(29).10.1814-1(13).05.1888. Фотогр. Ректор Львовского университета, 1864 КарпатоВедение http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_755.htm

Ять: Коротка История Карпатской Руси Карпаты – старе гнiздо славянских народов Горы Карпаты были старым гнездом всего славянства. В Карпатах схоронилися славянскы племена в бурных часах великого переселения народов, от IV до VI столетия християнской еры. Тиснены с запада и сiвера вандровными германскыми племенами, с востока все новыми волнами финско-тюркскых племен из Азии, а с юга, от Дуная, легионами догоравшой Римской империи, славяне, котры не были захвачены потоками двигавшыхся по Eвpoпi народных масс, нашли убiжище в Карпатах горах и тут продержалися через найгрознiйший час переселения народов. Но с часом народны массы, втягнены в переселенческий поток, або погибли в страшных войнах, або отплыли дальше на юг в предiлы Римской империи, опорожняючи огромны просторы земли. Тогди славянскы племена начали розселятися с Карпат во вci стороны на тоты опорожнены и больше урожайны земли. От VII столiтия, коли головна масса славянского населения отплыла от Карпат, на землях нынiшной Карпатской Руси осталося сильне племя хорватов, или бiло-хорватов. Хорваты занимали предгорья Карпат от Вислы до Днiстра и за Карпатами земли нынiшной Восточной Словакии и Подкарпатской Руси. Часть карпатскых хорватов перешла за Дунай на территорию Византийской империи, в нынiшну Хорватию и Далмацию. Их потомкы сохранили до сего часу свою стару назву хорватов. Задунайскы хорваты створили на початках свою власну хорватску державу. Но находичися на пограничу, где стыкалися западно-латинска и восточно-грецка цивилизации, они не могли сохранити свою державну независимость. Они были занадто малочисленны и слабы, штобы выдержати такий сильный натиск с двох сторон. Але всетаки задунайским хорватам удалося сохранити до сего часу певну степень автономии, хотя на протягу многых столiтий находилися в предiлах той або другой из суciдных держав. О бiло-хорватах, оставшыхся в Карпатах, историчны жерела упоминают аж до конца X столiтия. А потом их имя исчезат. Они так само нашлися на пограничу между организовавшимися в тых часах русском, польском и венгерском державами и на стыку западной и восточной цивилизации. Створити свойой державы они не были в силi. Их земля стала скоро предметом борьбы между русскыми, польскыми и венгерскыми володiтелями. Лемкы, по всей вiроятности, являются в значной части потомками тых старых карпатскых бiло-хорватов. На то указуют, меже иншым, и гдеякы языковы особенности, сохранившыся як у лемков, так и у нынiшных хорватов. Но Карпатскы горы и в слiдуючы столiтия служили для славянского населения мiсцем убiжища перед дикыми наiздниками. Так, наприм., в часах страшного татарского погрома население Червонной Руси глядало спасения в Карпатах. Из того выходит, што население нынiшной Карпатской Руси треба признати за потомков як тых старых славянскых племен, котры осталися тут послi славянского розселения, так и позднiйшых русских переселенцев из Галичины и другых частей русской земли. До свою розселения с Карпат славянскы племена мали одну или дуже близку бесiду, и при иншых историчных условиях могли дуже легко объединитися в один народ. Но поселившися на новых землях, они подпали под вплыв неодинаковых условий и постепенно отдалялися языком и культуром одны от других. Piшаюче значение при том мал тот факт, што одны из них приняли латинску, а другы византнйску церковну организацию и культуру. Так на сiвep от Карпат под вплывом тых разных культур сформовалися с часом русский и польский народы. Славянскы племена, хотры подпали под вплыв Рима, вошли в склад польского народа, а из другых славянскых племен под вплывом восточной византийской культуры утворился русский народ. Часть потомков старых бiло-хорватов под дiйствием тых историчных сил вошла в склад польского народа, коли друга часть того самого племени осталася при Руси. Итак, история Карпатской Руси ест история той части восточно-славянскых, то-ест русскых племен, котра осталася в Карпатах на запад от рiкы Сяна, як тоже и за Карпатами, и через долгы столiтия в тяжкой борьбi сохранила по сей день свою народну назву и стару культурну связь с русским мipом… Коротка История Карпатской Руси. New York, 1939 http://lemko.org/books/index.html

Ять: Мы, нижеподписавшиеся представители Православных общин в Карпатской Руси, выражая волю всего нашего русского православного народа, просим включить Закарпатскую Украину (Карпатскую Русь) в состав СССР в форме: Карпаторусская Советская Республика. Желания и мечты наших предков были всегда те, чтобы наша область за Карпатами заселена русинами т. е. Руси - сынами возвратилась к своей матери Великой Руси. Но наши поработители всегда тому препятствовали. Таким образом мы целые столетия оставались в Германо-Венгерском рабстве вплоть до 1919 года. В 1919 году на мирной Конференции наша область именуемая КАРПАТСКАЯ РУСЬ, согласно С. Жерменскому договору, на автономных правах, была присоединена к Чехословацкой Республике. Уже тогда нашу область признали Карпатской Русью, ибо здесь живет исконно русское племя. Сам народ именует себя "карпаторусс", русин, т. е. Руси-сын, вера "русска", жена "русска", мама "русска" и т. д. С названием "Украина". "украинский", наш народ был познакомлен только под чешским владычеством, после первой мировой войны и то интеллигенцией пришедшей из Галичины. Этих галичан само чешское правительство призвало в Карпатскую Русь и их идеологию, за все время существования Чехословацкой Республики. серьезно финансировало их деятельность. Очень интересно, что галицкие украинствующие сепаратисты избивали карпаторусское население и его интеллигенцию и говорили: "Кацапи, москали, вам мисто у Москви, там у вашего Сталина". Мадяры при избиении нас, тоже говорили: - "Муско, комуништо иди в Москву к твоему Сталину". Все это наше карпаторусское население с великим терпением и болью сердца переносило, ожидая своего спасения именно от Москвы и советского вождя товарища Сталина. Наш народ русский, русин - Руси-сын. Наши матери не рождали нерусских сыновей. Наша русскость не моложе Карпат. Только тем и можно объяснить эту несказанную радость при встрече русской Красной Армии. Но эта радость молниеносно была убита в нашем народе вестью, что наша Карпатская Русь, под названием ЗАКАРПАТСКАЯ УКРАИНА, войдет в состав Чехословацкой Республики. Оказывается, что мечты наших предков остались только мечтами и для нас. Но наученные горьким опытом, мы решительно заявляем, что политическая, экономическая. культурная и социальная жизнь нашего народа может успешно развиваться только в пределах великого, родного нам Советского Союза, и ни в коем случае ни в каком-либо чужом государстве. Чаша нашего терпения переполнена: довольно игрались нами наши недруги, бросая нас их рук в руки. ВОЛЯ КАРПАТОРУССКОГО НАШЕГО НАРОДА: - ХОТИМ РАЗ И НАВСЕГДА СВЯЗАТЬ СВОЮ СУДЬБУ С СУДЬБОЮ НАШИХ СОПЛЕМЕННИКОВ В СССР и определить нам нам Карпаторусскую Советскую Республику от Ясиня до Попрада и от Ужка до Доброчина (Дебрецена). Выражая великую радость и глубокую благодарность по поводу освобождения великому вождю и освободителю всего славянства и Европы товарищу Маршалу Сталину и Красной Армии, мы просим принять Карпатскую Русь в состав Советского Союза. Игумен Феофан Сабов, заместитель епископа и администратор Мукачевско-Пряшевской епархии; архимандрит Алексий Кабалюк, настоятель Свято-Николаевского монастыря; протоиерей Дмитрий Беляков, член Высшего Духовного Суда епархии; священник Иоанн Кополович, секретарь епархиального управления; профессор Петр Васильевич Линтур. В Мукачеве дня 18 ноября 1944.

Ять: Якою будет автономия Карпатской Руси? 9 сентября 1944г. началась Карпато-Ужгородская операция 4-го Украинского фронта. Войска фронта, преодолев 9 октября Главный Карпатский хребет, совершили прорыв на Средне-Дунайскую равнину и правобережье Тисы. 23 октября был взят г. Хуст, 26 октября освобожден г. Мукачево, 28 октября – г. Ужгород... ...Далее события развивались стремительно. 7 ноября 1944г. на освобожденной территории Закарпатья по инициативе местных коммунистов и советского военного командования повсеместно торжественно отмечалась 27-я годовщина Великой Октябрьской социалистической революции. 12 ноября, это был воскресный день, по всему краю прокатилась волна митингов и собраний, на которых речь шла о присоединении Закарпатья к СССР и принимались соответствующие резолюции... ...18 ноября 1944г. в Мукачево состоялся Православный съезд, собравший 23 православных священника. В обращении съезда к Сталину, в частности, говорилось: «Мы, нижеподписавшиеся представители православных общин Карпатской Руси (Закарпатской Украины – С.М.), выражая волю всего православного народа, просим включить Карпатскую Русь (Закарпатскую Украину – С.М.) в состав СССР в форме – Карпато-русская советская республика. Желания и мечты наших предков были всегда, чтобы наша область за Карпатами, заселенная русинами, то есть Руси-сынами, возвратилась в лоно Великой Руси». В заключении выражалась глубокая благодарность в связи с освобождением «Великому вождю и освободителю всего славянства и Европы товарищу маршалу Сталину и Красной Армии» [цит. по: К. Фролов. Карпатороссы и великая Россия. О том, как православное население Закарпатья боролось за право быть православными. Независимая газета, 2000. 26 янв.]. Участники съезда подписали также петицию, в которой просили Синод Русской Православной Церкви канонически оформить переход Мукачевской епархии из Сербской Православной Церкви в юрисдикцию Московской Патриархии. Эта просьба была удовлетворена в 1946г. ...19 ноября в Мукачево состоялась первая конференция компартии Закарпатской Украины (КПЗУ). Секретарем ЦК КПЗУ был избран И.И. Туряница. Конференция приняла резолюцию «О воссоединении Закарпатской Украины с Советской Украиной» и направила письмо о желании воссоединиться «с великим украинским народом» И.В. Сталину. Кроме того, по решению конференции и с согласия советской военной цензуры массовым тиражом была выпущена и распространена по всей территории края листовка «За объединение Закарпатской Украины с Советской Украиной». 24 ноября 1944г. опять-таки в Мукачево открылся 1-й съезд народных комитетов Закарпатской Украины, созванный по инициативе секретаря ЦК КПЗУ И. Туряницы. Выборы делегатов съезда прошли накануне по всем городкам и селениям Закарпатья под руководством коммунистов. Естественно, что все 663 делегата были единодушны в желании видеть Закарпатскую Украину в составе СССР. В качестве почетных гостей на съезде присутствовали член Военного совета 4-го Украинского фронта Л.З. Мехлис и начальник политотдела 18-й армии Л.И. Брежнев. Представители чехословацкой правительственной делегации на съезд не были допущены. Глава делегации Ф. Немец даже не получил возможности огласить на съезде письменный вариант своего выступления. Съезд принял Манифест об отделении Закарпатской Украины от Чехословакии, воссоединении с Советской Украиной и обратился в Верховный Совет СССР и Верховный Совет УССР с просьбой принять Закарпатскую Украину в состав Украинской Советской Социалистической Республики. Помимо украинского языка, вторым государственным языком объявлялся русский. Государственным флагом Закарпатской Украины стал флаг СССР с надписью на украинском языке по всему полотнищу «Да здравствует воссоединение Закарпатской Украины с Советской Украиной!». На съезде была избрана Народная Рада Закарпатской Украины (НРЗУ) как единственно законная центральная власть в крае в составе 17 человек, 10 из которых были коммунистами. Председателем Рады стал И. Туряница, он же – секретарь ЦК КПЗУ. В считанные дни Радой были приняты социалистические по духу и содержанию декреты: о наделении землей безземельных и малоземельных крестьян; об обеспечении строительным лесом и топливом рабочих, крестьян и трудящейся интеллигенции; о переходе права собственности от Венгерского королевства и Чехословацкой республики к Закарпатской Украине; о национализации спиртных заводов и т.д. 30 ноября Народная Рада предложила чехословацкому правительственному уполномоченному Ф. Немецу и всему его аппарату в трехдневный срок покинуть территорию Закарпатской Украины... С.В. Мошкин. Закарпатье – послевоенное приобретение Сталина. Научный ежегодник Института философии и права Уральского отделения Российской академии наук. 2011. Вып.11, с.389-407 http://www.ifp.uran.ru/files/publ/eshegodnik/2011/24.pdf Интервью с Валерием Разгуловым (Опубликовано 16.03.2016) Есть еще одно «белое пятно», которое вы в свое время пытались «растворить», это попытка присоединить наш край, в конце 1944 года, к СССР на условиях статуса автономной единицы. Насколько мне известно, официальная украинская историография умалчивает об этом. - Много чего умалчивается в нашей истории, и не только умалчивается, но и делается все, чтобы стереть память об этом. В своей книге «Апостол Карпатской Руси» о жизни карпаторусского подвижника архимандрита Алексия Кабалюка, посвятил целую главу этому вопросу. Издание, выпущенное в 2001 году, тиражом 2000 тысячи экземпляров, давно стало библиографической редкостью, поэтому приведу несколько тезисов из него, основанных только на архивных документах. 18 ноября 1944 года в Мукачеве состоялся Православный съезд. Его инициатором и вдохновителем стал о. Алексий Кабалюк со своими единомышленниками. Среди делегатов, представляющих все уголки нашего края, были известные ученые Георгий Геровский и Петр Линтур. Одним из главных принятых решений было проведение параллельно Первому съезду Народных комитетов, съезда Национальных комитетов Подкарпатской Руси, тем самым юридически оформить вхождение нашего края в состав СССР на правах автономной единицы. Православный съезд вызвал полную растерянность в высших кругах политического руководства 4-го Украинского фронта, которое представляли Мехлис, Тюльпанов и Леонид Брежнев. В недрах этого ведомства по личному указанию Сталина созревал совсем другой план. От «оргвыводов» участников съезда спасло их послание маршалу Й.В. Сталину, которое подписали игумен Феофан Сабов, заместитель епископа и администратор Мукачевско-Пряшевской епархии; архимандрит Алексий Кабалюк, настоятель Свято-Николаевского монастыря; протоирей Дмитрий Беляков, член Высшего Духовного Суда епархии; священник Иоанн Кополович, секретарь епархиального управления; профессор Петр Васильевич Линтур. В нем сообщалось: «Мы, нижеподписавшиеся представители Православных общин в Карпатской Руси, выражая волю всего нашего русского православного народа, просим включить Закарпатскую Украину (Карпатскую Русь) в состав СССР в форме: Карпаторусская Советская Республика…». Вождь всех народов должен был принять самостоятельное решение после его прочтения. Православный съезд утвердил представительную делегацию в Москву для решения всех поднятых там вопросов, в нее вошли все подписанты письма к Сталину. А днем ранее, в том же Мукачеве, состоялось общее собрание делегатов местных Комитетов. Речь там тоже шла о воссоединение с братским русским народом. Известный русофил, внук Добрянского, Георгий Юлианович Геровский (1886-1859) был председателем этого собрания. Он же, по решению собрания, как руководитель делегации местных Комитетов, совместно с православной делегацией должен был отправиться в Москву и донести правительству СССР свою поддержку решениям Православного съезда. У меня есть все основания утверждать, что Православный съезд и собрание делегатов местных комитетов в Мукачеве подтолкнул политуправление фронта и местных коммунистов, во главе с И. И. Туряницей, естественно по указанию Сталина, срочно начать подготовку мероприятий по присоединению нашего края в состав Советской Украины. Уже на следующий день после Православного съезда в том же Мукачеве, 19 ноября, состоялась Первая конференция коммунистов Закарпатья. 294 делегата проголосовало за резолюцию: «Про возз’єднання Закарпатської України з Радянською Україною в складі Радянського Союзу». Началась усиленная подготовка к съезду Народных комитетов, который состоялся 26 ноября 1944 года. О его работе и «судьбоносном решении» написано сотни статей, десятки книг, но будет ли когда-то написана правда о тех событиях? Ибо полуправда – хуже лжи. Все было сделано, чтобы православная делегация попала в Москву уже после съезда Народных комитетов, только 7 декабря 1944 года. Кстати, профессор П.В. Линтур и о. Иоанн Кополович были делегатами этого съезда, но в Москве занимали четкую позицию, принятую на Православном съезде и общем собрании делегатов от местных Комитетов. И вот тут, в Москве, начинаются интересные события. Закарпатской делегации организовали пышный прием, размещались они в гостинице Интурист с обильным по тем временам столом. Посещение храмов, музеев, выставки трофейного оружия, Большого театра – было предусмотрено программой приема. Не было только одного – возможности донести истинную волю своего карпаторусского народа высшему руководству СССР. Из официальных лиц делегацию принял 11 декабря лишь Георгий Карпов (полковник КГБ). «Журнал Московской Патриархии» сообщил читателям об этой встрече. Об истинных же целях делегации в статье умалчивалось. Наша делегация так и не была принята руководством страны во главе со Сталиным. Кремлевский вождь оказался плохим геополитиком... Интервью с Валерием Разгуловым (Опубликовано 16.03.2016 18:12 | Автор: Валерий Разгулов/Алексей Лавлинский) http://zapadrus.su/ruszizn/1434-intervyu-s-valeriem-razgulovym.html В 1944 году Алексий Кабалюк становится инициатором и вдохновителем Православного съезда, который состоялся 18 ноября в Мукачево. Его делегатами были 23 православных священника, известные ученые и общественные деятели Георгий Геровский и Петр Линтур. Съезд принял обращение к Сталину, которое подписали: игумен Феофан Сабов, заместитель епископа и администратор Мукачевско-Пряшевской епархии; архимандрит Алексий Кабалюк, настоятель Свято-Никольского монастыря; протоиерей Димитрий Беляков, член Высшего Духовного суда епархии; священник Иоанн Кополович, секретарь епархиального управления; профессор Петр Васильевич Линтур. В этом послании говорилось: Мы, нижеподписавшиеся представители православных общин Карпатской Руси, выражая волю всего православного русского народа, просим включить Карпатскую Украину (Карпатскую Русь) в состав СССР в форме: Карпаторусская Советская Республика. Желания и мечты наших предков были всегда, чтобы наша область за Карпатами, заселенная русинами, т.е. Руси сынами, возвратилась в лоно Великой Руси. Но наши поработители всегда тому препятствовали. Таким образом, мы целые столетия оставались в германо-венгерском рабстве вплоть до1919 года. В 1919 году на мирной конференции наша область, именуемая Карпатская Русь, согласно Сен-Жерменскому договору, на автономных правах, была присоединена к Чехословацкой республике. Уже тогда нашу область признали Карпатской Русью, ибо здесь живет искони русское племя. Сам народ именует себя карпаторусс, русин, т.е. Руси-сын, вера русска, жена русска, мама русска и т.д. С названием Украина наш народ был познакомлен только под чешским владычеством, после Первой мировой войны, и то интеллигенцией, пришедшей из Галичины. Этих галичан само чешское правительство призвало в Карпатскую Русь и их идеологию, за все время существования Чешской Республики, серьезно финансировало… Очень интересно, что галицкие шовинисты избивали карпаторусское население и его интеллигенцию и говорили: Кацапи, маскали, вам мисто у Москви, у вашего Сталина -. Мадъяре при избиении нас тоже говорили: Муско, комуништо, иди в Москву к твоему Сталину. Карпаторусский народ с великим терпением и болью сердца переносил все это, ожидая своего спасения именно от Москвы... Наш народ-русин - Руси-сын…Наша русскость не моложе Карпат...Только тем и можно объяснить эту несказанную радость при встрече русской Красной армии… Наученные горьким опытом, мы решительно заявляем, что политическая, экономическая, культурная и социальная жизнь нашего народа может успешно развиваться только в пределах великого, родного нам Советского Союза, и ни в коем случае не в каком-либо чужом государстве. Чаша нашего терпения переполнена: довольно игрались нами наши недруги, бросая нас из рук в руки. ВОЛЯ КАРПАТОРУССКОГО НАШЕГО НАРОДА: ХОТИМ РАЗ И НАВСЕГДА СВЯЗАТЬ СВОЮ СУДЬБУ С СУДЬБОЮ НАШИХ СОПЛЕМЕННИКОВ В СССР и то определить нам Карпаторусскую Советскую Республику от Ясиня до Попрала и от Ужка до Доброчина (Дебрецена). Выражая великую радость и глубокую благодарность по поводу освобождения Великому вождю и освободителю всего славянства и Европы товарищу Маршалу Сталину и Красной Армии, мы просим принять Карпатскую Русь в состав Советского Союза. В Мукачеве дня 18 ноября 1944 года (опубликовано: Валерий Разгулов. Подвиг архимандрита Алексея Кабалюка. Карпатская панорама, 18 авг. 1996). Валерий Разгулов. Кирилл Фролов. Идеал русского национализма. Святой Алексий Карпаторусский чудотворец. (2001) http://www.zlev.ru/19_4.htm Якою будет автономия Карпатской Руси? http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_764.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_765.htm

Ять: Якою будет автономия Карпатской Руси? ...Всем известен подарок Хрущева Советской Украине - Крым, но почему-то забыли о другом подарке той же Советской Украине, сделанном Сталиным, - о Закарпатье. Подкарпатская Русь юридически и фактически вышла из состава Чехословакии в ноябре 1944 г. как суверенное государство. Первый съезд народных комитетов суверенной республики Закарпатская Украина избрал высший законодательно-исполнительный орган государства - Народную Раду республики Закарпатская Украина, которая и была обязана осуществить решения съезда о воссоединении с Советской Украиной. Народная Рада конституировала государственность, создавая необходимые институты - например, ее постановлением от 18.11.44 г. был создан Суд Закарпатской Украины, декретом № 27 от 12.01.45 г. утверждена присяга госслужащего Закарпатской Украины и т.д. Однако 25 июня 1945 г СССР и Чехословакия подписали Договор "О Закарпатской Украине" (без какого-либо участия присоединяемого государства), согласно которому Закарпатская Украина присоединялась к СССР. Не успели стороны обменяться грамотами, как 22 января 1946 г. Президиум Верховного Совета Украины принял постановление "Об образовании Закарпатской области в составе УССР". Таким образом, суверенная русинская республика с президентом и органом законодательной власти - Народной Радой - без всякого волеизъявления народа была ликвидирована и присоединена к Советской Украине как обыкновенная область. После распада СССР в "независимой Украине" судьба древнего православного карпаторусского народа, более, тысячи лет имевшего свою культуру и государственность, сложилась трагически. Русинство жестко подавляется, карпаторусский народ лишен всех национальных прав. даже права на свое национальное имя. ...архимандрит Алексий (Кабалюк) был убежденным приверженцем идеи национального единства карпатороссов с русским народом и присоединения Подкарпатской Руси к России. В 1944 году он становится инициатором и вдохновителем Православного съезда, который состоялся 18 ноября 1944 года в Мукачево. Его делегатами были 23 православных священника, известные ученые и общественные деятели Георгий Геровский и Петр Линтур. Съезд принял обращение к Сталину, которое пдписали: игумен Феофан Сабов, заместительепископа и администратор Мукачевско-Пряшевской епархии; архимандрит Алексий Кабалюк, настоятель Свято-Никольского монастыря; протоиерей Димитрий Беляков, член Высшего Духовного суда епархии; священник Иоанн Кополович, секретарь епархиального управления ; профессор Петр Васильевич Линтур. В этом послании говорилось: Мы, нижеподписавшиеся представители православных общин Карпатской Руси, выражая волю всего православного русского народа, просим включить Карпатскую Украину (Карпатскую Русь) в состав СССР в форме: Карпаторусская Советская Республика. Желания и мечты наших предков были всегда, чтобы наша область за Карпатами, заселенная русинами, т.е. Руси сынами, возвратилась в лоно Великой Руси. Но наши поработители всегда тому препятствовали. Таким образом, мы целые столетия оставались в германо-венгерском рабстве вплоть до 1919 года В 1919 году на мирной конференции наша область, именуемая Карпатская Русь, согласно Сен-Жерменскому договору, на автономных правах, была присоединена к Чехословацкой республике. Уже тогда нашу область признали Карпатской Русью, ибо здесь живет искони русское племя. Сам народ именует себя «карпаторусс», «русин», т.е. Руси-сын, вера «русска», жена «русска», мама «русска» и т.д. С названием «Украина» наш народ был познакомлен только под чешским владычеством, после «Первой мировой войны, и то интеллигенцией, пришедшей из Галичины. Этих галичан само чешское правительство призвало в Карпатскую Русь и их идеологию, за все время существования Чешской Республики, серьезно финансировало… Очень интересно, что галицкие украинствующие сепаратисты избивали карпаторусское население и его интеллигенцию и говорили: «Кацапи, маскали, вам мисто у Москви, у вашего Сталина». Мадяре при избиении нас тоже говорили: «Муско, комуништо, иди в Москву к твоему Сталину». Карпаторусский народ с великим терпением и болью сердца переносил все это, ожидая своего спасения именно от Москвы... Наш народ-русин - Руси-сын. Наши матери не рождали нерусских сыновей. Наша русскость не моложе Карпат...Только тем и можно объяснить эту несказанную радость при встрече русской Красной армии. Но эта радость молниеносно была убита в нашем народе вестью, что наша Карпатская Русь, под названием ЗАКАРПАТСКАЯ УКРАИНА, войдет в состав Чехо-словацкой Республики. Оказывается, что мечты наших предков остались только мечтами и для нас... Но, наученные горьким опытом, мы решительно заявляем, что политическая, экономическая, культурная и социальная жизнь нашего народа может успешно развиваться только в пределах великого, родного нам Советского Союза, и ни в коем случае не в каком-либо чужом государстве. Чаша нашего терпения переполнена: довольно игрались нами наши недруги, бросая нас из рук в руки. ВОЛЯ КАРПАТОРУССКОГО НАШЕГО НАРОДА: ХОТИМ РАЗ И НАВСЕГДА СВЯЗАТЬ СВОЮ СУДЬБУ С СУДЬБОЮ НАШИХ СОПЛЕМЕННИКОВ В СССР и то определить нам Карпаторусскую Советскую Республику от Ясиня до Попрала и от Ужка до Доброчина (Дебрецена). Выражая великую радость и глубокую благодарность по поводу освобождения Великому вождю и освободителю всего славянства и Европы товарищу Маршалу Сталину и Красной Армии, мы просим принять Карпатскую Русь в состав Советского Союза. В Мукачеве дня 18 ноября 1944 года (Валерий Разгулов. Подвиг архимандрита Алексея Кабалюка. Карпатская панорама, 18 авг. 1996) Участвующие в работе этого съезда 23 православных священника подписали петицию, в которой просили Синод русской Православной церкви вступить в контакт с синодом Сербской православной церкви и каноническим путем оформить переход Мукачевско-Пряшевской епархии в юрисдикцию Московской патриархии (Там же). Православный съезд принял решение направить свою представительную делегацию в Москву для решения всех вопросов, в нее вошли все подписанты письма к Сталину. Днем раньше в Мукачеве состоялось общее собрание делегатов местных комитетов - о воссоединении Закарпатской Руси с великим братским русским народом. В его работе в полном составе приняли участие делегаты Православного съезда. А внук А. Добрянского, Георгий Юлианович Геровский (1806-1959), был председателем этого собрания. Он же, по решению собрания, как руководитель делегации местных комитетов, должен был совместно с православной делегацией отправиться в Москву и донести правительству СССР решение представительного собрания о вхождении Подкарпатской Руси как автономной единицы в состав Российской Федерации (Там же). У меня есть все основания утверждать, что Православный съезд, собрание делегатов местных Комитетов в Мукачеве подтолкнули политуправление фронта и местных коммунистов, во главе с И.И. Туряницей, естественно, с ведома Сталина, срочно начать подготовку по присоединению нашего края к Советской Украине. Уже на следующий день после Православного съезда, 19 ноября, в том же Мукачеве состоялась первая конференция коммунистов Закарпатья. 294 делегата проголосовали за резолюцию: «Про возз'еднання Закарпатськой Украини з Радянською Украиною в складе Радянського Союзу». Началась усиленная подготовка к съезду Народных комитетов, который состоялся 26 ноября 1944 года. О его работе и «судьбоносном решении» написано сотни статей, десятки книг, но будет ли когда-то написана правда о тех событиях? Ибо полуправда - хуже лжи: Православная делегация смогла добраться в Москву уже после съезда Народных комитетов, только 7 декабря 1944 года. Профессор П.В. Линтур был делегатом этого съезда, но в Москве занимал четкую позицию, принятую на Православном съезде и общем собрании делегатов местных Комитетов. И вот тут, в Москве, начинаются интересные дела. Православной делегации оказан пышный прием, размещалась она в гостинице "Интурист" с шикарным, по тем временам, столом. Посещение музеев и Большого театра было предусмотрено культурной программой. Не было только одного - возможности донести истинную волю своего русинского народа высшему руководству СССР. Более того, председатель Совета по делам в Русской православной церкви при СНК СССР Карпов (полковник КГБ) информировал Киев о ходе пребывания православной делегации в Москве. 8 декабря в секретном послании лидеру украинских коммунистов Н.С. Хрущеву он доносил: «В 14 часов (7 декабря) делегация была принята в Московской патриархии патриаршим местоблюстителем митрополитом Алексеем, управляющим Московской епархией митрополитом Николаем, экзархом Украины митрополитом Иоанном и архиепископом Ярославским Алексеем. После взаимного знакомства руководитель делегации игумен Феофан передал митрополиту Алексею петицию...Планом Предусмотрено, что все свои вопросы делегация поставит перед митрополитом Алексеем во время своей деловой беседы, которая состоится 8 декабря... В своей телеграмме...Мехлис высказывал мнение, что опубликование в печати о приеме делегации в Московской патриархии произведет большое впечатление в Закарпатской Украине» (Там же.). Статья под названием "Встреча с отцом Феофаном" была опубликована в «Закарпатской правде» 26 декабря 1944 года. В ней говорилось: «До настоящего времени мы подчинялись Сербскому Священному Синоду, который нас серьезно поддерживал, от всей души, и с развитием Русской Православной Церкви в Закарпатской Украине принято решение о присоединении к Советской Украине, что подразумевает, что Церковь тоже должна перейти к Московскому Священному Синоду». О том, что православная делегация нашего края на встрече с Патриархом Алексеем еще раз напомнила о том, что «Мы решительно против присоединения нашей территории к Украинской ССР. Мы не хотим быть чехами, ни украинцами, мы хотим быть русскими (русинами) и свою землю желаем видеть автономной, но в пределах Советской России», в статье даже не упоминалось. (Там же). Сравнительное благополучие в жизни православных было недолгим. Последовавшие после запрета греко-католической церкви и преследования русинского униатского духовенства в равной мере коснулись и православных русинов. Многие храмы, скиты и монастыри в нашем крае стали закрываться, а их имущество разграблено, как это было в России после революции. Среди разграбленного оказались уникальные архивные документы Мукачевского монастыря, среди них - и уникальные древние манускрипты. Пожалуй, этот период жизни стал самым трагическим для архимандрита А. Кабалюка. 2 декабря 1947г. остановилось его доброе и щедрое сердце, на 70 году жизни, видя жестокость и нечестность новой безбожной власти и то, что все русины Подкарпатья поголовно были переименованы в украинцев, ему уже не судилось видеть разразившееся гонение на Церковь Православную... Первым был репрессирован архимандрит Феофан Сабов - ,,убежденный русофил и главный кандидат в епископы Подкарпатской Руси. После Второй мировой войны в 1946 году отец Алексий, как духовный лидер, во главе делегации подкарпатских русинов отправился в Москву, к Сталину с просьбой принять Подкарпатскую Русь в состав России. Делегация была принята ответсвенным в правительстве СССР за связи с Русской Православной Церковью Геннадием Карповым... Итак, национальная политика большевиков была Советской, а не русской и Подкарпатская Русь была включена в состав УССР.., большинство русских патриотов было репрессировано. В.А. Разгулов (гл.редактор газеты Карпатская Панорама г. Берегово). К.А. Фролов (Институт стран СНГ, Москва). Апостол Карпатской Руси (2000г.) http://bratyaslaviane.narod.ru/2000/i18-00-3-r.html ...18 ноября 1944 года в Мукачеве состоялся Православный съезд. Его делегатами были 23 православных священника, известные ученые и общественные деятели Георгий Геровский и Петр Линтур. Съезд принял обращение к Сталину. В нем говорилось: Мы, нижеподписавшиеся представители православных общин Карпатской Руси, выражая волю всего православного русского народа, просим включить Карпатскую Украину (Карпатскую Русь) в состав СССР в форме: Карпаторусская Советская Республика. Желания и мечты предков русин всегда были, чтобы земля за Карпатами, заселенная русинами, т.е. Руси сынами, возвратилась в лоно Великой Руси. Но поработители русин всегда тому препятствовали. Таким образом, русины целые столетия оставались в германо-венгерском рабстве вплоть до 1919 года. Наученные горьким опытом, мы решительно заявляем, что политическая, экономическая, культурная и социальная жизнь нашего русинского народа может успешно развиваться только в пределах великого, родного нам Советского Союза, и ни в коем случае не в каком-либо чужом государстве. ВОЛЯ КАРПАТО-РУССКОГО НАШЕГО НАРОДА: ХОТИМ РАЗ И НАВСЕГДА СВЯЗАТЬ СВОЮ СУДЬБУ С СУДЬБОЮ НАШИХ СОПЛЕМЕННИКОВ В СССР и то определить нам Карпато-русскую Советскую Республику от Ясиня до Попрала и от Ужка до Доброчина (Дебрецена). Выражая великую радость и глубокую благодарность по поводу освобождения Великому вождю и освободителю всего славянства и Европы товарищу Маршалу Сталину и Красной Армии, мы просим принять Карпатскую Русь в состав Советского Союза -. К сожалению - это наиболее логичное и с точки зрения политической целесообразности решение карпатороссов, скорее всего, даже не рассматривалось. Победила позиция Хрущева - Мехлиса. И большую часть Подкарпатской Руси в конце концов присоединили к Украине в качестве области, без Пряшевской Руси, без города Сигета, оккупированного еще в 1918 году румынами, без земель от города Чопа до города Дебрецена. Без железной дороги от Великого Бычкова до села Деловое, тем самым навсегда прервав нормальное железнодорожное сообщение восточного и западного районов Закарпатья. Для Подкарпатской Руси невообразимый демографический, политический, государственный и экономический регресс. Уже на следующий день после Православного съезда, 19 ноября, в зале местного театра г. Мукачево состоялась первая конференция компартии Закарпатской Украины (КПЗУ), на которой присутствовало 294 делегата и 124 гостя. Среди делегатов было 35% рабочих, 50% - крестьян и 15% - представителей трудовой интеллигенции. Конференция приняла резолюцию 'О воссоединении Закарпатской Украины с Советской Украиной'. На конференции был избран Центральный комитет коммунистической партии Закарпатской Украины (ЦК КПЗУ) в составе 24 человек. Его секретарем стал И.И. Туряница, …Последний акт драмы Подкарпатская Русь/Закарпатская Украина наступил в январе 1946г. Указом Президиума Верховного Совета СССР от 22.1.1946 г. о создании Закарпатской области УССР было ликвидировано буферное 'государство' 'Закарпатская Украина' и деградировано до уровня рядовой административной единицы, безымянной территории 'за-Карпатами', Закарпатской области Советской Украины. Все автохтонное славянское население края было лишено своего исторического этнонима 'русины' и объявлено украинцами. Судьба вновь не дала русинскому народу обзавестись собственным государством. Русинский вопрос, несколько столетий стоявший ребром на Подкарпатской Руси, снова оказался нерешенным. Русинский народ вновь вынужден не забывать о своих корнях и Родине, разделенной вдоль и поперек на самых иррациональных основаниях. В СССР русины были насильственно украинизированы, в документах в обязательном порядке в графе 'национальность' ставилось 'украинец'. Теперь в Карпатороссии появились советские лагеря, где заключенные должны были 'перековываться' в украинцев. Невозможно в это поверить, но было украинизировано 500 русинских школ, в ГУЛАГ отправлено 187 тысяч русинов. Народ, у которого на протяжении сотен лет национально-политическим кредо была идея национально-культурного единения с русским народом, оказался в полном замешательстве. Православная нация, на протяжении многих веков настроенная абсолютно прорусски и не давшая во второй мировой войне ни одного пронацистского военного формирования, а, наоборот, молодежь которой всеми правдами и неправдами старалась добраться до России (в Карпатороссии аббревиатуру 'СССР' не употребляли), чтобы бороться с захватчиками, заслуживала другой участи. На момент присоединения Подкарпатской Руси (Закарпатской Украины) к Советской Украине, русинское население составляло более 400 тыс. человек. Однако по официальным данным демографическая составляющая населения области сейчас следующая: 80,5% - украинцы, 12,1% - венгры, 2,6% - румыны, 2,5% - русские, 1,1% - цыгане, 0,5% - словаки, 0,3% - немцы. До и после Второй мировой войны русины по численности населения занимали первое место, затем шли венгры, румыны, цыгане и только после них - украинцы. Сегодня же венгры сохранили за собой второе место, но первое почему-то заняли украинцы. А куда, спрашивается, девались русины? Несколько десятилетий русины сопротивлялись политике насильственной украинизации. После распада СССР в "независимой Украине" судьба древнего (традиционно православного) карпаторусского народа, более тысячи лет имевшего свою культуру, кровно и духовно связанную с культурой России, сложилась трагически. Русинство жестко подавляется, карпаторусский народ лишен всех национальных прав, даже права на свое национальное имя. То, что им удалось сохранить собственное самосознание и культуру, наглядно проявилось на референдуме 1 декабря 1991 года, в ходе которого 78 % населения Подкарпатской Руси высказалось за автономию в составе Украины. В 1992 году Закарпатский областной совет вынес решение о признании русинской национальности и обратился в Верховную Раду Украины с просьбой решить этот вопрос на государственном уровне. В Словакии, Венгрии и Сербии русины давно признаны самостоятельным народом, они получают финансовую поддержку от правительства. Однако, в отличие от своих более цивилизованных соседей, Верховная Рада Украины до сих пор отказывается признавать национальные права и даже само существование самобытного русинского народа. В итоге получилось, что Подкарпатской Руси как бы и не существует - любой украинской власти она не нужна. Россия же занимает по отношению к Подкарпатской Руси позицию, скажем так, осторожную. Однако рано или поздно все становится на свои места. Показалась на горизонте и развязка русинского вопроса. Подкарпатская Русь в соответствии с Меморандумом 2-го Европейского Конгресса Подкарпатских Русинов, состоявшегося 25 октября 2008 года в Мукачеве и принявшего "Акт Провозглашения восстановления русинской государственности", восстановила свой автономный статус. Дело осталось за малым, а именно за заключением нового Договора 'Об отношениях Украины с автономной республикой Подкарпатская Русь (Украина)". Возможно, будет новое название автономии - Закарпатская Русь Юрий Иванович Лещенко. Как Европа против Гитлера воевала (29.08.2016) http://www.mogilev.by/myth/149081-kak-evropa-protiv-gitlera-voevala.html Якою будет автономия Карпатской Руси? http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_764.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_765.htm

Ять: Сокольство С.О. Коничек. Сокольство. Славянская дума (Ряд статей по важнейшим для сознательного славянства вопросам. Вып. 3). Москва, Славия, 1911 О возникновении сокольской идеи, деятельности сокольства (гл. обр. в Чехии) и о постепенном его распространении по всей Славии Основатели Сокольства: Индржих Фюгнер (12.9.1822 - 15.11.1865); Мирослав Тырш (17.9.1832 - 8.8. 1884) (грегор. календ.). Сокольская идея зародилась в Чехии. После революции 1848г. чешский народ переживал такие же тяжелые времена, какими мы являемся свидетелями в настоящее время на Руси. Заботой лучших людей стала борьба с нравственным и национальным упадком и, как одно из средств оздоровления, признано было преподавание молодежи и взрослым гимнастики. Имелось также в виду устраивать экскурсии, читать лекции из чешской истории и т.п. Лишь только в 1862г. было получено разрешение на основание в Праге «Перваго чешского гимнастическаго общества». Основателями и первыми руководителями общества были: Мирослав Тырш, Индржих Фюгнер, братья Юлий и Эдвард Грегр, Подлипный, Пиппих и др. Во главе общества стал Индржих Фюгнер, а гимнастическими упражнениями руководил д-р Мирослав Тырш. Благодаря энергичной и умелой совместной работе этих двух безкорыстных тружеников, общество скоро завоевало себе симпатии во всех слоях пражского населения. Еще более членов стало привлекать общество, когда оно переименовалось в «Сокола» и когда вместе с проповедью свободы, равенства и братства приняло для своих членов особую (всеславянскую) форму. Но тут же явились и враги новой организации. Что красная (как у гарибальдийцев) русская рубашка этой формы встревожила правительство и клерикалов, это понятно, но и слева и со стороны практических деятелей (позже «реалистов»), предпочитающих сокольским обществам «дружины пожарных», много надо было претерпеть первым соколам. В упорной борьбе против множества явных и тайных врагов и недоброжелателей восторжествовала сокольская идея и в настоящее время нет в Чехии общества, более дорогого народу, чем «Сокол». О деятельности чешского сокольства можно судить по следующей далеко не полной записи: 1 июня 1862г. освящено первое знамя пражских соколов и в том же году последовало открытие еще восьми обществ («еднот») в Брне, Яромери, Ичине, Колине, Кутной Горе, Новой Паке, Прибрами и Турнове. По образцу чешских еднот учреждены были: в 1864г. первая словенская еднота в Любляне, в 1866г. первая польская еднота во Львове, в 1874г. первая хорватская еднота в Загребе. В Америке возникла первая сокольская организация уже в 1865г., в С.-Луи. Для пропаганды сокольских идей основан был Тыршецем журнал Сокол, девизом которого было: «Физическое и нравственное воспитание народа; облагородить весь народ и приготовить его к силе, храбрости и просвещению». В 1882г. созван был в Праге общесокольский съезд; это был I-й «всесокольский слет», в котором участвовало 1572 члена. Всех чешских еднот было тогда — 96, всех членов — 10,676. Созванный на 1887г. слет был запрещен австрийским правительством, но прибывшие из Америки соколы устроили в Чешском Броде, у Липан (битва в 1434г.) торжество, на которое стеклось много народа. В 1888г. чешское сокольство отправилось в большом числе в Любляну, на торжество братского словенского народа. В 1889г. была учреждена «Чешская Община Сокольская», которой подчинены все едноты в Чехии. В 1889г. чешское сокольство участвовало при торжествах французских гимнастов в Париже. В 1891г. II-ой «всесокольский слет» в Праге. Участвовало 5,832 члена. Всех чешских еднот было в то время - 229, всех членов - 19,817. В 1892г. часть чешских соколов посетила польские торжества во Львове, а другая часть поехала на французские состязания в Нанси. В 1894г. чешское сокольство участвовало в Лионе, а в 1895г. в Периге. В 1895г. III-й «всесокольский слет» в Праге (во время чешско-славянской этнографической выставки); участвовало 7,533 члена. Всех чешских еднот было - 345; членов - 35,000. В 1896г. учрежден «Союз Чешско-славянского Сокольства», которому подчинены, кроме «Чешской Общины», также сокольские общины «Моравско-Силезская» и «Нижне-Австрийская». В 1897г. экскурсия чешского сокольства на славянский юг, в г. Целье. В 1900г. чешское сокольство - в Париже, в 1901г. - в Ницце. В 1901г. IV-й «всесокольский слет» в Праге. Участвовало 11,100 членов; всех еднот в чешских землях - 571, членов - 47,418 . В 1902г. чешское сокольство участвовало в Mo (Mans), в 1903г. во Львове, в 1904г. в Арра и в Любляне, в 1906г. в Загребе и на Черной Горе (Масса экскурсий по чешским землям здесь не указывается). В 1907г. V-й «всесоколъский слет» в Праге. Это было самое грандиозное до сих пор всесокольское всеславянское торжество, на котором участвовало 15,000 членов. В 1908 и 1909гг. путешествия д-ра О.О. Шейнера по России, на Балканский полуостров и в Америку; укрепление как местных обществ, так и всеславянской организаций сокольства. В 1910г. сокольский слет в Софии, во время славянского съезда. Победа чешских соколов на международ. состязаниях в Лондоне. В 1911г. сокольский слет в Загребе. Победа чешских соколов в Турине. О просветительской деятельности сокольских обществ можно судить из следующих данных одного (чешского) округа. С 1893 по 1907г. в Чехии, Моравии, Силезии и Нижней Австрии было прочтено 25,041 лекция. В том же округе в 1900г. сокольские библиотеки состояли из 21,109 книг специально сокольских и из 71.165 книг научного и беллетристического содержания. Издательская деятельность чешских сокольских организаций и отдельных лиц громадна; по сокольскому делу существует уже богатая литература на чешском языке. Имена сокольских писателей и лекторов как: Тырш, Пиппих, Шейнер, братья Индра и Карел Ваничек, Крен, Кленка, Машек и др. известны отчасти и у других Славян. В Европе и в Америке выходит ряд сокольских журналов на чешском языке и на словацком наречии. Сокольскими обществами построены в некоторых городах «Соколовни», особые здания, часто очень красивой архитектуры, для гимнастических упражнений и чтений лекций, с библиотекой-читальней, канцелярией и т.д. Тут соединены в дружной работе молодежь и старики-патриоты, рабочие и богачи, люди просто грамотные и с высшим образованием – и все между собой , «брат» и «ты». Индра Ваничек, начальник техн. совета Чешской Общины Сокольской Сокольством ведется успешная борьба против алкоголизма, против курения табаку и против всяких иных излишеств и вредных для здоровья влечений. В экономической жизни страны, захваченной отчасти чужим, враждебным Славянству элементом, большое значение имеет организация покупок у своих людей и товаров исключительно славянского происхождения. Девиз «Свой к своему» проводится в жизнь сокольской армией повсеместно. В культурной борьбе этой армии удалось добиться больших успехов. До возникновения Сокольства - всего 50 лет тому назад, Немцы были уверены, что Чехии больше нет, а есть только Богемия, немецкая страна: тогда гордились тем, что в Праге говорят на чистейшем немецком языке. И вдруг в этой «Богемии » воскресают старинные гуситские начала: свободомыслие, единение, отпор Чешского народа, этого острова в немецком народе, не спасли бы от потопа германизации ни писания чешских историков и поэтов, ни кипучая деятельность жертвующих собою народных будителей, ни известное трудолюбие и трезвость чешских трудящихся масс, если во время не зародились бы сокольские едноты. Эти общества приучили чешский народ к твердости против угнетателей и к взаимной братской поддержке. Пробуждая в каждой единице веру в себя, Сокольство не только внесло в чешскую душу новую силу и свежесть, но оно приучило чешский народ к добровольной дисциплине и укрепило народное самосознание. Сокольству удалось за полвека перевоспитать весь чешский народ. И, что чешский народ воскрес к новой жизни и опять занял видное, как в средние века, место в среде культурных наций, - в этом его успех, и главная заслуга принадлежит чешскому сокольству. В 1909г. всех Соколов было: 1. Чехов: в Европе 800 Обществ (в Чешской Общине Сокольской), в Америке 120 обществ. 3,018 Соколов—Чехов. В Чешской Общине Сок.: 66,845 мужчин, 11,435 женщин, 11,387 учащ. с 14 до 18л. возр., 8,800 мальчиков 6—14 лет, 4,700 девочек. 2. Поляков: австрийских 20,559 борцов в 174 обществах: российских 7,783, в 22; германских 7,668 , в 164; американск. 3,018, в 120. 3. Сербо-Хорватов и Словинцев в Австро-Угрии и в корол. сербском 21,195 борцов в 200 обществ. 4. Болгаро-Македонцев: 4,173 в 46 обществ. О русском Сокольстве в это время еще точных сведений не было; «Союз Рус. Сокольства» существует ныне первый год. Председателем С.Р.С. состоит А.С. Гижицкий в Петрограде. С 1910г. издается в Москве (Разгуляй, 2) первый журнал для русских соколов под наз. «Сокол». В последнее время организовались также американские Словаки (на родине в Угрии сокольския организации не разрешаются) и Русские в Прикарпатской Руси; последние, к сожалению, пока еще разделены на «Украинские Сичи» и «Pyccкие Дружины». Организация Сокольства заканчивается учреждением «Союза славянского сокольства», председателем которого в настоящее время состоят д-р Осип Осипович Шейнер в Праге. При дружной работе в скором времени соединенное славянское сокольство должно представлять по примерному участию в этом деле Чехов - армию, состоящую из миллиона борцов. Если же признать вероятность того, что результаты просветительной деятельности сокольства у других Славян не могут быть иными, чем у Чехов, то сокольством будет создана не только в численном, но и в нравственном отношении непобедимая сила. «Будьте сильны, чтобы быть свободными, Будьте свободными, чтобы быть добрыми!» (Из речи франц. деп. барона д'Эстурнель-Констан. 8-го февр. 1910г. в Петроградском Соколе)... Вот слова Тырша: «То, чему ты выучился, брат, на чужбине, неси к нам в общество на пользу общую. Трудись каждый, как умеешь, но все будет наше общее. Для себя лично не ожидай ни выгоды, ни славы! И не уставай трудиться! Нам хватить работы всем на нашей родине. Наша работа приблизится к совершенству только тогда, когда не будет ни одного Славянами населенного пункта, где бы не было сокола. От нашей работы зависит будущность нашего народа. Народы гибнут лишь по собственной вине; судьба народа не решается на войне, - она решена уже до войны. Ни один здоровый и бодрый народ не погиб в бою; в последнем погибает только дряхлость, вырождение. Истина та, что ни одна сила в мире не в состоянии истребить народ, что жизнь народа, пока она на пути правды, добра и общего прогресса -неуязвима, как солнечный луч. Сокольство должно держать народ на этой высоте, на этой жизнеспособности и бодрости духа, так как эти качества препятствуют смертельному маразму, оно должно влить народу силу постоянную и свежую, здоровье же такое телесное, душевное и нравственное, которое не потерпит ни болезни, ни застоя, ни реакции. Только народ здоровый - есть народ непобедимый. Мы не хотим быть материалом удобрительным для чужих культур, нам хочется жить свободно в благородном соревновании с другими народами и завоевать в их обществе равноценный пай, а не жить по их милости только. И не тянуться только вперед надо, а прямо лететь, смело и уверенно, с девизом: со щитом или на щите! Или на равной линии с другими народами, или впереди всех, но никогда не позади всех, в хвосте других»... Русский сокольский марш (Слова червоннорусского поэта Д.Н. Вергуна на музыку чешского композитора В.И. Главача) Гей, сокола, собирайтесь в ряды, Крепкие мышцы не знают беды! Вольные игры развеяв печаль Нас унесут в лучезарную даль, Где Славянин заживет равноправно: Стройно, союзно, свободно и славно! Бодро вперед, Сокола-удальцы, Вестники лада и силы гонцы! Вы оздоровите немощный дух От закоснения, смут и разрух И обновится отчизна достойно, Славно, свободно, союзно и стройно! Гей, Сокола, выступайте смелей Дайте Славянству могучих людей! Слеты, ристания все распри сотрут Вольную Славию нам создадут, Где жизнь наладится дружно, исправно, Стройно, союзно, свободно и славно. Бодро вперед Сокола-удальцы, Вестники лада и силы гонцы, Стройно, свободно, союзно и славно! Святополк Осипович Коничек. Сокольство. Славянская дума (Ряд статей по важнейшим для сознательного славянства вопросам. Вып.3). Москва, Славия, 1911, 29с. http://dlib.rsl.ru/01003779971 10Мб Ни корысти, ни славы. - Сокольский лозунг Упражнения Соколов на Девятом Соколовском Слете в г. Праге в 1932г. Проф. Д.Н. Вергун, Начальник «Русского Сокола» заграницей Д-р В.М. Бензин. О Русском Соколе. Православный русско-американский календарь на 1933г. http://www.carpatho-russian-almanacs.org/ROCMAS/ROCMAS1933/RussianHawk.php Дмитрий Николаевич Вергун http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_708.htm Карпато-русские писатели http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_407.htm

Ять: Славия – газета-справочник по общеславянским вопросам Славия – газета-справочник по общеславянским вопросам. Выпуск 1 (выходит два раза в год. Отв. Святополк Осипович Коничек). Москва. 1909 Письма просят адресовать Святополку Осиповичу Коничку в Москве, Большая Садовая, 167. Телефон 66-60 Содержание 1. Славия 2. Славянская идея 3. Всеславянский Сокол 4. Общеславянские организации 5. Фельетон: „Остров свободы" 6. Славянские съезды и выставки 7. Народное хозяйство 8. Разные вести 9. Почтовый ящик 10. Объявления Символическая картина польского художника Гроттгера О, Славия! О, Славия! Имя сладких звуков, Но горестных воспоминаний! Сколько раз Тебя разбили в дребезги, однако вновь Ты каждый раз вставала в прежней силе. - Ян Коллар. Дочь Славы (II, 138) Славянская идея (Краткий исторический обзор) Славянская идея имеет уже тысячелетнюю историю: она зародилась в IX веке в эпоху деятельности славянских первоучителей – свв. Кирилла и Мефодия. Своим изобретением славянской азбуки, переводом Св. Писания, и созданием общего для всех Славян литературного(церковно-славянского) языка,—Кирилл и Мефодий заложили фундамент для того, впоследствии выстроенного усилиями всего Славянства, здания, которое несокрушимо стоит вот уже десять веков и известно под гордым названием славянской культуры. Славянская идея после Кирилла и Мефодия в ряду своих поборников видит св. Прокопа (XI в.) летописца Нестора, которого надо считать первым панславистом на Руси, затем Далимила (XIV в.). Жижку и Подебрада, а также мученически умерших Яна Гуса и Иеронима (в XV в.), Стрыйковского, Герберштейна и Мавро Орбини(ХVI в.) таковыми были: Бальбина, Вальвазора, Каваньина, автора поэмы “Осман", Гундулича и Крижанича, этого энтузиаста панславизма проповедывать который он приеxaл из далекой Хорватии в Москву. Эта цель прямо и была им высказана в латинском эпиграфе “Разговоров": В защиту народа! Хочу вытеснить всех иноземцев, поднимаю всех Днепрян, Ляхов, Литовцев, Сербов, всякого, кто есть среди Славян воинственный муж и кто хочет работать заодно со мной -. (XVII в.). XVIII век в рядах поборников славянской идеи видит имена: Добнера, Дуриха, Иордана, Бандури, Вука Бранковича и Паисия. В XIX столетии начинается возрождение славянской идеи, которая начинает интересовать не только отдельных образованных людей, но проникает и в широкие народный массы. Последователями славянской идеи в XIX веке являются: Словаки — Бернолак, Палкович, Голый, Шафарик, Коллар, Кузмани, Геркель, Гурбан (отец) Годжа, Штур, Халупка, Желло, Краль, Сладкович, Гвездослав—Орсаг и Гурбан (сын). Чехи — Добровский, Юнгман, Марек, Пухмайер, Ганка, Палацкий, Челяковский, Гавлигчек, Тыл, Воцел, Эрбен и автор поэмы Славия — Чех. Поляки — Мицкевич, Словацкий, Красинский, Линде, Воронич, Немцевич, Ходаковcкий, Суровецкий, Раковенский, Бандке, Желиговский, Кухарcкий и Мацеевский. Болгары — Вазов, Бобчев. Сербо-Хорваты — Обрадович, Раич, Мушицкий, Mилутинович, Живкович, Утешенович, Гай, Враз, Прерадович, Кукулевич, Петр II. Негош и князь Черногорский Николай I. Словенцы: — Водник, Преширн, Косесский, Ашкерц. Русские: — великороссы - Аксаковы, Хомяков, Кириевские, Самарин, Гильфердинг, Данилевский, Тютчев, Ламанский и др., а также панславист-анархист Бакунин и панславист-социалист Герцен. Малороссы: — Шевченко, Костомаров, Белозерский, Кулиш, Артемовский и др. Что касается тех форм, в которые в XIX в. отлилось содержание, сущность славянской идеи, то были: У Чехов — федерализм, у Поляков —мессианизм, у Юго-Славян — иллиризм, у Великороссов — славянофильство, у Малороссов — Кирилло-Мефодиевское братство, первый пункта устава которого гласил: Принимаем, что духовное и политическое соединение Славян есть истинное их назначение к которому они должны стремится -. XIX век являлся свидетелем двух славянских съездов: Пражского 1848г. и Московского 1867г. Первый Славянский съезд после того как Бакунин бросил бомбу в австрийские войска должен был прекратить работы. Протоколов от него никаких не осталось, потому что делегат съезда — польский революционер Либих забрав их скрылся. Второй Славянский съезд носил не политический, а культурный характер; он пробудил славянское самосознание в русском обществе, результатом чего была освободительная славянская война 1877—78гг. Весьма также способствовал развитию славянской идеи, основанный в 1862 году „Сокол". В XX веке (который называется славянским веком) славянская идея пробудилась со времени введения конституционного строя в России. Уже в 1 Государственной Думе проф. М.М. Кавалевский поднял вопрос о славянском единении. В мае месяце 1908г. в Петрограде приехали представители австрийских Славян: К.П. Крамарж (Чех), И.Ф. Грибарь (Словенец) и Н.П. Глебовицкий (Русский) для выработки программы III Славянcкого съезда в Праге в 1908 году. В этом съезде приняли от Русских участие кроме прежних славянофилов, также и приверженцы неославизма, который старается сочетать славянофильскую преданность народности с западническими идеалами государственности. Славянская идея в последнее время проникает все глубже и глубже в сознание интеллигентных кругов и народных масс и как на знаменательное явление этого рода следует указать на зарождение среди студенчества всеславянских организаций под названием Славия Ф.Ф. Аристов. Славянская идея. Славия, М., 1909, вып.1. с.3-4 https://yadi.sk/d/H4JNmnnO3DsRVM От Николая Пухова Славянское обьединение. Что должна получить Россия от войны http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_480.htm

Ять: По поводу Аму-Дарьинского вопроса Древо жизни, лев, единорог и символическая стража сундука. Подъголовникъ Никиты Савиновича Потапова. Северная Двина. Район Борка. 1688г. У нас Индра-зверь всем зверям отец; Была на сем свети засушейца, Ня было добрым людям воспитанийца, Воспитайнийца, обмыванийца; Iон копал рогом сыру мать-землю, Выкопал ключи все глыбокии, Доставал воды все кипучи; Iон пускал по быстрым рякам И по малиньким ручьявиночкам, По глубоким, по большим озярам; Iон давал людям воспитанийца, Воспитайнийца, обмыванийца У нас Индра-зверь всем зверям отец http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_542.htm РигВеда VII, 95. К Сарасвати и Сарасвату Размер - триштубх 1c мощно обгоняя prababadhana 2d…для рода Нахуши nahusaya - Здесь в смысле - для рода человеческого 4c…твердо стоящие на коленях mitajnu - См. примеч. III, 59, 3 4d…(всех) друзей - Т.е. всех других рек 1 Она понеслась вперед питательным бурлящим потоком. Сарасвати - оплот, железная крепость. Река мчится, словно по проезжей дороге, Мощно обгоняя (своим) напором все другие воды. 2 Одна среди рек выделилась Сарасвати, Стекая с гор, чистая, к морю. Замечая богатство обширного мироздания, Доится она для рода Нахуши жиром (и) молоком. 3 Он вырос мужем среди юных жен, Мужественный молодой бык среди (богинь), достойных жертв. Он дает щедрым (покровителям) скакуна, приносящего награду. Пусть он начистит тело для захвата (награды)! 4 А также эта Сарасвати пусть прислушается к нам, Радуясь этому жертвоприношению, (она), несущая счастье, Когда ее просят почитающие (ее люди), твердо стоящие на коленях. Именно благодаря союзу с богатством она выше (всех) друзей. 5 Совершая эти (жертвенные возлияния) от вас вместе с поклонениями, - Наслаждайся, о Сарасвати, восхвалением! - Прибегая к твоей самой сладостной защите, Мы хотим, как под деревом, находиться в укрытии! 6 Вот этот Васиштха, о Сарасвати, Раскрыл для тебя врата закона, о несущая счастье. Подкрепи (нас), о прекрасная, дай восхвалителю награды! Защищайте вы нас всегда (своими) милостями! ...По глубокому убеждению переводчика, при переводе с ведийского на другие языки русский язык обладает рядом несомненных преимуществ перед западноевропейскими языками. Это преимущества определяются как большей степенью соответствия между ведийским и русским в силу лучшей сохранности в нем архаизмов, чем в западных языках, так и большей близостью русской (славянской) мифо-поэтической традиции к индо-иранской Т.Я. Елизаренкова. Ригведа - великое начало Основой для РВ является та система воззрений, которая получила название мифопоэтической модели мира. Суть ее сводится к тому, что природа в ней представлена не как результат переработки первичных данных органами чувств, а как результат их вторичной перекодировки с помощью знаковых систем. Это бывают разные семиотические системы, так или иначе связанные между собой и образующие единую универсальную систему Т.Я. Елизаренкова. Мир идей ариев Ригведы Основной миф РВ, бесконечно повторяющийся из гимна в гимн, о том, что Индра убил змея Вритру (vrtra n. «препятствие», «преграда», m. «враг» и nom. pr. змея), развалившегося на горе и запрудившего течение рек, и тем самым выпустил течь свободно реки, которым он пробуравил русло Т.Я. Елизаренкова. Ригведа - великое начало Согласно наиболее распространенной точке зрения, считается, что в период, предшествующий вторжению части племен в Индию, они занимали области Средней Азии, расположенные по Амударье и Сырдарье вплоть до Аральского и Каспийского морей (М. Майрхофер, И.М. Дьяконов, Т. Барроу и др.). Отсюда происходили миграции отдельных групп ариев в разных направлениях. Одна из этих групп проникла в Афганистан, а затем в Индию. В соответствии с гипотезой Т.В. Гамкрелидзе. В.В. Иванова, территория первоначальной прародины индоевропейцев совпадала с восточной Анатолией, Южным Кавказом и Северной Месопотамией (V—IV тысячелетия до н.э.). Отсюда в первой половине III тысячелетия до н.э. индо-иранские племена появились на севере Ирана, а далее — через Афганистан — первые волны индо-арийских племен двинулись на восток в северо-западную Индию. Т.Я. Елизаренкова. Предыстория протоиндоариев РигВеда. Мандалы I-X. перевод Т.Я. Елизаренковой http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_863.htm Ригведа. Мандалы I-IV (перевод Т.Я. Елизаренковой) 19.6Мб Ригведа. Мандалы V-VIII (перевод Т.Я. Елизаренковой) 8.7Мб Ригведа. Мандалы IX-X (перевод Т.Я. Елизаренковой) 13.4Мб Воспоминания Т.Я. Елизаренковой о Б.Л. Смирнове 2.6Мб Слова и вещи в Ригведе 3.1М http://www.bolesmir.ru/index.php?content=text&name=o285 Абсолютную хронологию РигВеды установить не так трудно (вспомним только что, основной миф РВ, бесконечно повторяющийся, из гимна в гимн, о том, что Индра убил змея Вритру, развалившегося на горе и запрудившего течение рек, и тем самым выпустил течь свободно реки, которым он пробуравил русло): Рис.4.2. Колебания уровня Каспийского моря за последние 10 тыс. лет (25: Проект «Моря». Гидрометеорология и гидрохимия морей. Том. VI. Каспийское море. Вып. 1. Гидрометеорологические условия. Под ред. Ф.С. Терзиева, А.Н. Косарева, А.А. Керимова. СПб: Гидрометеоиздат, 1992. 359с.) (с.77) ...За последние 10 тыс. лет уровень Каспия менялся в пределах от -20 до -40 м. В IV–II вв. до н.э уровень Каспия был весьма низок несмотря на то, что, по данным эллинистических авторов, воды Амударьи достигали Каспийского моря. Следует отметить, что уровень моря в IV–II вв. до н.э. находился на отметке не выше -36 м БС, в VI в. стоял на отметке -34 м БС, в X в. на отметке -29 м БС, в начале XIV в. на отметке - 19 м БС, а в настоящее время на отметке около -27 м БС. (c.79) ...Основная причина значительного понижения уровня Каспия между Х и ХIII вв., по мнению многих авторов, заключалась в прекращении стока Амударьи в Каспийское море, который существовал в течение 14 веков (с V в. до н.э. до Х в. н.э). С первой половины ХIII века до середины ХVI в. сток Амударьи в Каспий возобновился, и уровень моря заметно повысился: размах его колебаний составил за эти три неполных столетия около 6 м. (c.81) Водный баланс и колебания уровня Каспийского моря. Моделирование и прогноз. М.: Триада лтд, 2016. 378с. http://method.meteorf.ru/publ/books/kaspiy.pdf Венде врентетесе до земь нашiех о ступы древлiе А глендете ещье пощаре iнi яко ве дне оходу одо ПентыРiещеце i СемеРiеще кiльбова о десунь отщецена од ны Дощ.36а Венды, вернитеся в земли наши, в степи древние. А (то) увидите ещёжье пожары иные, как (и) во дни исхода из Пятиречья и Семиречья, которые дасунями (дасы - злые иноверцы) отобраны (отсечены, отщеплены, отлучены) от нас Дощечка 36 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_372.htm По поводу Аму-Дарьинского вопроса http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_514.htm

Ять: По поводу Аму-Дарьинского вопроса У нас Индра-зверь всем зверям отец; Была на сем свети засушейца, Ня было добрым людям воспитанийца, Воспитайнийца, обмыванийца; Iон копал рогом сыру мать-землю, Выкопал ключи все глыбокии, Доставал воды все кипучи; Iон пускал по быстрым рякам И по малиньким ручьявиночкам, По глубоким, по большим озярам; Iон давал людям воспитанийца, Воспитайнийца, обмыванийца Приведем варианты: а) Куда хочет (зверь) — идет по подземелью, Аки солнце по поднебесью, Он происходит все горы белокаменные, Прочищает ручьи и проточины, Пропущает реки, кладязи студёные: Куда зверь пройдет — тута ключ кипит. Когда этот зверь возыграется, Словно облацы по поднебесью, Вся вселенная (мать-земля под ним) всколыбается. б) Когда этот зверь (рогом) поворотится, Воскипят ключи все подземные - Калеки Пер., 11, 371-2. У нас Индра-зверь всем зверям отец http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_542.htm РигВеда VII, 36. Ко всем богам Тема - Все-Боги. Размер - триштубх. Язык гимна весьма метафоричен. Для стиля характерны эллипсисы. 1a...из сиденья закона (sadanad rtasya)! - Sc. из того места, где совершается жертвоприношение 1b Судья...выпустил (vi racmibhih sasrje suryo gah...Сурья выпустил на свободу свои лучи – коровы 2с Один из вас...- Sc. Варуна 2d...приводит в порядок (yatati)... - yatayati — объединять, организовывать (людей) За...ветра (vatasya) - Вата - nom.рr. бога штормового ветра, которому и посвящена эта строка 3d Взревел бык...- Sc. бог грозы Парджанья...в том же вымени... - Sc. в грозовой туче 5b...на собственном месте закона (sva rtasya dhdman) - т.е. на месте жертвоприношения 6b Сарасвати - Здесь nom. pr. реки 7c...пасущаяся корова (aksara caranti)! -Метафорическое обозначение Священной Речи 7d Они...- Маруты 8a Арамати – (aramati — букв, готовая или правильная поэтическая мысль). Nom.рr. богини, персонифицирующей это понятие. Богиня Арамати встречается обычно в гимнах Всем-Богам 9d Защищайте вы нас...- Рефрен, характерный для Васиштхов 1 Пусть движется вперед священное слово из сиденья закона! Сурья лучами выпустил коров. Земля далеко распространилась (своею) спиной. На (ее) широкой поверхности зажегся Агни. 2 Это прекрасное произведение для вас, Митра-Варуна, Я готовлю по-новому, о Асуры, как жертвенное блюдо. Один из вас деятельный пролагатель пути, не допускающий обмана. А тот, кто зовется Митрой, приводит в порядок народ. 3 Утихли шквалы порывистого ветра. Переполнились мужи, словно дойные коровы. Рождаясь в сиденье великого неба, Взревел бык в том же вымени. 4 (Тот,) кто хвалебной песней может запрячь эту пару твоих буланых коней, О Индра, славных, (везущих) прекрасную колесницу, о герой, крепких (?) … Я хочу повернуть к себе Арьямана с прекрасной силой духа, (Того) кто прекращает ярость желающего навредить! 5 Жертвуя, они получают его дружбу и телесную силу, Почтительные, на собственном месте закона. Восхваленный мужами, он освободил силы насыщения. Это поклонение для Рудры самое приятное. 6 Когда при(ближаются) вместе блистательные (реки,) полные желаний, - Сарасвати, чья мать Синдху, седьмая - (Те,) что хорошо плодоносят, хорошо доятся, хорошо текут, Набухая от своего молока… 7 А также те Маруты, радостно настроенные, Пусть поддержат нашу молитву и потомство, (они,) приносящие награду! Да не проглядит нас пасущаяся корова! Они увеличили предназначенное нам богатство. 8 Поставьте впереди для вас великую Арамати, Впереди Пушана, как мужа, достойного жертвенных раздач, Бхагу, покровителя этой нашей молитвы, Пурамдхи, сопровождающую дарение, - при захвате добычи! 9 К вам, о Маруты, пусть направится этот звук, К Вишну, охраняющему излитое (семя своими) поддержками! И пусть дадут они силу потомству (и) певцу! Защищайте вы нас всегда (своими) милостями. ...По глубокому убеждению переводчика, при переводе с ведийского на другие языки русский язык обладает рядом несомненных преимуществ перед западноевропейскими языками. Это преимущества определяются как большей степенью соответствия между ведийским и русским в силу лучшей сохранности в нем архаизмов, чем в западных языках, так и большей близостью русской (славянской) мифо-поэтической традиции к индо-иранской Т.Я. Елизаренкова. Ригведа - великое начало Основой для РВ является та система воззрений, которая получила название мифопоэтической модели мира. Суть ее сводится к тому, что природа в ней представлена не как результат переработки первичных данных органами чувств, а как результат их вторичной перекодировки с помощью знаковых систем. Это бывают разные семиотические системы, так или иначе связанные между собой и образующие единую универсальную систему Т.Я. Елизаренкова. Мир идей ариев Ригведы Основной миф РВ, бесконечно повторяющийся из гимна в гимн, о том, что Индра убил змея Вритру (vrtra n. «препятствие», «преграда», m. «враг» и nom. pr. змея), развалившегося на горе и запрудившего течение рек, и тем самым выпустил течь свободно реки, которым он пробуравил русло Т.Я. Елизаренкова. Ригведа - великое начало Согласно наиболее распространенной точке зрения, считается, что в период, предшествующий вторжению части племен в Индию, они занимали области Средней Азии, расположенные по Амударье и Сырдарье вплоть до Аральского и Каспийского морей (М. Майрхофер, И.М. Дьяконов, Т. Барроу и др.). Отсюда происходили миграции отдельных групп ариев в разных направлениях. Одна из этих групп проникла в Афганистан, а затем в Индию. В соответствии с гипотезой Т.В. Гамкрелидзе. В.В. Иванова, территория первоначальной прародины индоевропейцев совпадала с восточной Анатолией, Южным Кавказом и Северной Месопотамией (V—IV тысячелетия до н.э.). Отсюда в первой половине III тысячелетия до н.э. индо-иранские племена появились на севере Ирана, а далее — через Афганистан — первые волны индо-арийских племен двинулись на восток в северо-западную Индию. Т.Я. Елизаренкова. Предыстория протоиндоариев Главой пантеона РВ является Индра — бог грозы и войны, побеждающий демонов и врагов. Главный его космогонический подвиг заключается в убийстве дракона — демона Вритры (vrtra «препятствие»), сковавшего течение рек, за что Индра называется Vrtrahan «убийца Вритры». В Авесте засвидетельствован самостоятельный мифологический персонаж Verethragna, a Indra известен как мелкий демон. Т.Я. Елизаренкова. Ригведа и Авеста РигВеда. Мандалы I-X. перевод Т.Я. Елизаренковой http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_863.htm Ригведа. Мандалы I-IV (перевод Т.Я. Елизаренковой) 19.6Мб Ригведа. Мандалы V-VIII (перевод Т.Я. Елизаренковой) 8.7Мб Ригведа. Мандалы IX-X (перевод Т.Я. Елизаренковой) 13.4Мб Воспоминания Т.Я. Елизаренковой о Б.Л. Смирнове 2.6Мб Слова и вещи в Ригведе 3.1М http://www.bolesmir.ru/index.php?content=text&name=o285 Рис.01. Топрак-кала. С.П. Толстов рассматривает хорезмийский документ на дереве, датируемый 2-3 вв. н.э. В 1938г. начала работать знаменитая Хорезмская археолого-этнографическая экспедиция под руководством Сергея Павловича Толстова. Район для исследований был выбран в низовьях Амударьи, в Кара-Калпакской автономной республике после серии рекогносцировочных поездок ряда ученых, т.к. там еще на картах русских военных топографов 19 в. было обозначено много древних развалин. Правительство СССР было заинтересовано в исследовании дополнительных возможностей для расширения посевных площадей в этих районах, и эти исследования казались весьма актуальными. Разведочные группы экспедиции передвигались тогда в пустыне на верблюдах или пешком. Сохранились воспоминания Сергея Павловича об открытии одним из вечеров октября 1938г. знаменитого памятника мировой археологии – культового комплекса царской династии древнего Хорезма – Топрак-калы (2-3 вв. н.э.). Увидев с соседней крепости вдали какие-то огромные развалины, затерянные среди мрачной равнинной соляной пустыни с засасывающей поверхностью, Толстов спросил у местного проводника, что это за крепость. «Это Топрак-кала, там нет ничего интересного». http://www.opentextnn.ru/history/archaeology/expedetion/Tolstov/?id=1566 ...Результаты естественнонаучных и археологических исследовании аму-дарьинских русел могут быть кратко сформулированы следующим образом. Огромные песчаные пустыни Кара-Кум и Кызыл-Кум, за исключением рассеянных по ним древних каменистых возвышенностей, возникли в результате деятельности вод великих среднеазиатских рек Аму-Дарьи и Сыр-Дарьи. На необъятных пространствах Кара-Кумов, тянущихся от Аральского моря до гор Копет-Дага и от Аму-Дарьи до Каспии, так же как и на пространствах Кызыл-Кумов к северу от возвышенностей, окаймляющих с севера Зеравшанский оазис, — всюду встречаются следы древних течений этих рек и связанных с ними озер в виде аллювиальных и озерных отложений, в виде прекрасно выраженных в рельефе долин, разнообразных раковин водных моллюсков, береговых валов, отмелей и т.д. Пустыни имеют типичный песчаный эоловый рельеф. Но, как показал анализ, минералогический состав отложений пустыни ничем не отличается от состава современного аллювия Аму-Дарьи и Сыр-Дарьи. Многочисленные древние, ныне сухие русла тянутся то в широтном, то в меридиональном направлениях, особенно в северной части этих пустынь. Некоторые из них, например русло Узбой, имеющее протяженность от Сарыкамыша до Каспия около 500 км, производят впечатление недавно покинутой долины; другие, выраженные менее резко, пересыпаны песками; в отдельных случаях они могут быть прослежены лишь при помощи картографического материала и аэроразведки. В южных Кара-Кумах, где (как мы увидим ниже) располагалась долина самого древнего из аму-дарьинских русел — пра-Аму-Дарьи, обнаружить русло пока не удалось. Его следы сгладились в процессе формирования "эолового рельефа песков; и только минералогический состав слагающих эту зону песков не оставляет сомнений в том, что здесь некогда пролегала главная долина великой среднеазиатской реки (с.24-25) С.П. Толстов. По древним дельтам Окса и Яксарта. Москва. Изд-во восточной литературы. 1962. 321с. http://www.twirpx.com/file/846946/ Венде врентетесе до земь нашiех о ступы древлiе А глендете ещье пощаре iнi яко ве дне оходу одо ПентыРiещеце i СемеРiеще кiльбова о десунь отщецена од ны Дощ.36а Венды, вернитеся в земли наши, в степи древние. А (то) увидите ещёжье пожары иные, как (и) во дни исхода из Пятиречья и Семиречья, которые дасунями (дасы - злые иноверцы) отобраны (отсечены, отщеплены, отлучены) от нас Дощечка 36 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_372.htm По поводу Аму-Дарьинского вопроса http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_514.htm

Ять: К Матери Протеве - Земле нашей Она поднялась. Она подошла к людям. Люди призвали ее: О полная радости, приди! Ману, сын Вивасвата, был ее ребенком, земля - сосудом. Ее подоил Притхи, сын Вены. Землепашество и посев он надоил у нее. Землепашеством и посевом поддерживают себя эти люди. Преуспевающим в пахоте, достойным поддержки становится (тот), кто так знает - Атхарваведа. Восхваление Вирадж. VIII.10.24 Дощ.30 Се бо хрнящехомь Пытаре Дiаiе якожде тоiе особеные стащеть о Матрi Протiеве Се бо те беньще о совстенпленiа до крынь i Та iдяшеть ренцемы вздiа до хленбь I се дащеть даже якожде iде i насiце Ть I то iмяхомь жытень нашю i жню вiенхомь о славе Iе Се бо Протiеве iе Земе нашiа i Ту хранiхомь якожде Оцы нашiе Дощ.30 Се, храним мы Питара Дия, потому как Он особо стоит, подле Матери Протевы. Се, ведь то бывает при совступлении в источники, и Она идет, руки воздымая ко хлябям. И это дает дождь, который идет и насыщает Ее. И имеем мы жито наше и жатву жнем во славу Ее. Ведь Протва есть земля наша, и Ее храним, как и отцы наши...(перевод Николая Слатина) Дощечка 30 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_369.htm Протiеве — им., общ. п. от Протева / Притхиви - о Матрi Протiеве — возле Матери Протеве — Матери Земле (санскр. prthivi, от prthu - широкий, большой, огромный: 1) Земля, земной шар; 2) мир, свет, вселенная; 3) земля, почва; 4) теоним Притхиви, букв. „широкая“, Богиня Земли, Земля как Богиня), дочь (царя) Притху сына Вены, благочестивого царя, который, согласно мифу, подоил Землю в образе коровы Н.В. Слатин. Влескнига III: Влесова Книга. Словарь всех словоформ Влескниги (словарь содержит 8070 словоформ). Омск, 2015. 376c. https://yadi.sk/d/uaTtlkaw356S9m Атхарваведа ХII.1. К Земле Гимн посвящен восхвалению обожествляемой Земли. В отличии о обычных спекулятивных гимнов на первом плане стоит описание Земли не в космогоническом, а в синхронном плане. Это Земля, которую видят вокруг себя люди — с лесами, рекам и горами, Земля, на которой живут все: люди, звери и растения. Гимн отличается поэтическими достоинствами. Его стихи связаны с целым рядом ритуалов: на постройку прочных домов, на безопасность во время землетрясений, на подготовку места для алтаря, против змей, на благополучие и процветание. Размер: основной — триштубх, но более половины стихов выдержана в других размерах, нередко неточных. 1d...широкий простор - urum lokam - Это понятие очень важно для мировоззрения ведийцев, продвигавшихся вглубь Индии и захватывавших все новые земли. Ему противостоит понятие узости. Оно выражено существительными, основное значение которых в тексте «притеснение», «беда» (amhas-, amhu — ср. amhurana - adj. «узкий»; п. «притеснение») 3d...право пить первыми - sa no bhumih purvapeye dadhatu - Обозначение преимуществ перед другими людьми. В оригинал букв. Пусть поместит нас в питье первыми 7 Пусть она надоит для нас - sa no madhu duham - В ведийском языке глагол duh - «доить» широко употребляется в значении «дать что хорошее» 11 На Земле... - Для понятия «земля» в этом стихе, как и в других, употребляются два близких синонима: bhumi- (от bhu- «быть», «становиться») и prthivi- (от прилагательного prthu- «широкий») 13...протягивают жертву - yajnam tanvate - Принесение жертвы, идущей на небо, в ведийском языке нередко изображают как протягивание нити к богам (ср., например, РВ I,142,1) 14...действующая заранее - purvakrtvari...— Как поясняет Ланман, это значит «опережающая его» 15...пять родов человеческих - рапса manava[h] - Считалось, что общество ариев состоит из пяти родов, обычно называемых panca janah 16...принесут нам пользу - sam duhratam - В оригинале букв, «вместе надоят нам» 19d Агни - agnayah - В оригинале мн. числе — «огни» 22d...благодаря свадха...— См. коммент. к X,10,6 24...на свадьбе Сурьи - suryuya vivahe - Сурья (surya- f.) — дочь солярного бога Савитара. Движение солнца изображается в свадебном гимне РВ X, 85 как свадебная процессия Сурьи: она едет к своему жениху Соме, который отождествляется с месяцем на небе. Мотив свадьбы между Солнцем и Месяцем широко распространен и в других индоевропейских традициях, особенно в балтийской и славянской... 1 Высокая истина, грозный (космический) закон, посвящение, покаяние, БрАхман, жертва поддерживают Землю. (Пусть) она, наша повелительница (того), что было (и) что будет, Пусть Земля создаст нам широкий простор, 2 Незажатость среди людей. Кому принадлежат подъемы (и) склоны, большая равнина, (Кто) несет (на себе) травы разного достоинства - Пусть (эта) Земля распространится для нас, принесет нам успех! 3 На ком (находятся) океан и река, воды, На ком возникли пища (и) пашни, На ком оживает то, что дышит (и) шевелится, - Пусть эта Земля даст нам право пить первыми! 4 Какой Земле принадлежат четыре стороны света, На ком возникли пища (и) пашни, Кто несет (на себе) множество того, что дышит (и) шевелится,- Пусть эта Земля поместит нас среди коров и пищи! 5 На ком прежде расселялись прежние люди, На ком боги победили асуров, Место для коров, коней, птиц - Пусть Земля дарует нам удачу, блеск! 6 Все несущая (на себе), охраняющая добро, твердо стоящая, Златогрудая, успокаивающая мир живых, Несущая Агни Вайшванару Земля, Чей бык - Индра, пусть наградит нас имуществом! 7 Земля, которую неизменно внимательно Защищают бессонные боги, Пусть она надоит для нас приятного меду, А также пусть окропит блеском! 8 (Та), что в начале была водой в бурном море, Кого мудрые пытались достигнуть с помощью колдовских чар, Земля, чье бессмертное сердце Окутано истиной на высшем небосводе, Пусть эта Земля дарует нам Блеск, силу в высшем царстве! 9 (Земля), по которой движущиеся по кругу одинаковые воды Неустанно текут днем и ночью, Эта Земля со многими потоками пусть надоит нам молока, А также пусть окропит (нас) блеском! 10 (Земля), которую Ашвины измерили, По которой шагал Вишну, Которую Индра, повелитель силы, Сделал себе свободной от врагов, Эта Земля, наша мать, Пусть отпустит мне, сыну, молока! 11 Пусть холмы твои (и) горы, покрытые снегом, Лесные заросли твои, о Земля, будут дружелюбны! На Земле коричневой, черной, красной, всех цветов, На устойчивой Земле, защищенной Индрой, На Земле стоял я, Не угнетенный, не убитый, не раненый. 12 Что твоя середина, о Земля, и что пуповина, (И те) питательные силы, что возникли из твоего тела, - В них нас помести, очищай нас! Земля - мать, я сын Земли, Парджанья - отец, он пусть нас и спасет. 13 Земля, на которой огораживают алтарь, На которой (жрецы), делающие все, протягивают жертву, Земля, на которой устанавливаются жертвенные столбы Перед возлиянием, прямые, сверкающие, Пусть эта усиливающаяся Земля усилит нас! 14 Кто нас будет ненавидеть, о Земля, кто будет (с нами) бороться, Кто будет вредить мыслью, кто оружием, О Земля, действующая заранее, отдай того в нашу власть! 15 Рожденные от тебя, по тебе странствуют смертные. Ты несешь (на себе) двуногих, ты - четвероногих. Твои, о Земля, эти пять родов человеческих, Смертные, для которых восходящее солнце Протягивает лучами бессмертный свет. 16 Пусть эти существа, все до одного, принесут нам пользу! О Земля, надели меня медом речи! 17 Пусть всегда мы будем ходить по Земле, всепорождающей матери трав, Устойчивой Земле, поддержанной (священным) законом, Милостивой, доброй! 18 Великая, ты стала великим местом для жилья. Велики твой порыв, движение, сотрясение. Великий Индра неизменно тебя защищает. Дай нам сиять, о Земля, Как при виде золота! Пусть никто нас не ненавидит! 19 Агни - в Земле, в растениях. Воды несут Агни, Агни - в камнях. Агни - внутри людей. Агни в коровах (и) в конях. 20 Агни пылает на небе. Широкий воздушный простор принадлежит богу Агни. Смертные зажигают Агни Как перевозчика жертв, любителя жира. 21 Пусть Земля, одетая в огонь, с черными коленями, Сделает меня блистательным, заостренным! 22 На Земле богам дают Жертву, приготовленное возлияние. На Земле живут люди, Смертные, благодаря свадха, благодаря еде. Эта Земля пусть даст нам дыхание, срок жизни! Пусть создаст мне Земля достижение старости! 23 Запах, который возник у тебя, о Земля, Который несут травы, который - воды, Который разделили (с тобой) гандхарвы и апсарас, С его помощью сделай меня благоуханным! Пусть никто нас не ненавидит! 24 Запах, который у тебя, вошел в голубой лотос, (Тот запах), что собрали на свадьбе Сурьи Бессмертные, о Земля, запах (что был) в начале, С его помощью сделай меня благоуханным! Пусть никто нас не ненавидит! 25 Запах, который у тебя, (он) в людях, Женщинах и мужчинах, привлекательность, блеск, (Запах), который в конях, в героях, Который в диких зверях и в слонах, Блеск, который в девице, о Земля, - Соедини нас также и с ним! Пусть никто нас не ненавидит! 26 Скала - (это) Земля, камень, пыль. Эта Земля удержана, поддержана, Этой златогрудой Земле Я совершил поклонение. 27 На ком деревья, лесные деревья Всегда стоят твердо, К Земле, всеобщей кормилице, Поддержанной, мы обращаемся. 28 Вставая, а также сидя, Стоя, шагая вперед, Правой ногой (и) левой, - Да не будем мы спотыкаться на Земле! 29 Я обращаюсь к чистой Земле, К терпеливой Земле, возрастающей от молитвы. Пусть сидим мы на тебе, о Земля, На несущей питательную силу, процветание, долю в еде, жир! 30 Пусть чистые воды текут для нашего тела! (Та) слизь, которая у нас, ее мы отдаем неприятному (человеку). Цедилкой, о Земля, я очищаю себя. 31 Какие у тебя восточные области, какие северные, Какие у тебя, о Земля, с юга и какие с запада, Пусть они будут благожелательны ко мне, странствующему! Да не полечу я вниз, опираясь о место, (где живу)! 32 Не толкай нас ни с запада, ни с востока, Ни с севера, ни с юга! О Земля, будь нам благом! Пусть не найдут (нас) устраивающие засаду! Удержи подальше (их) смертельное оружие! 33 Пока я разглядываю тебя, О Земля, с солнцем как с (твоим) союзником, До тех пор пусть зрение мое не повреждается, Год за годом! 34 Когда лежа я поворачиваюсь На правую (или) на левую сторону, о Земля, Когда мы ложимся на тебя, распростертые, (Касаясь) ребрами (тебя), обращенную (к нам), Не повреди нас, Земля, в этом случае, О (ты), служащая ложем для всего! 35 Что у тебя я выкапываю, о Земля, Пусть оно быстро вырастет! О очищающая, да не пораню я Ни твое уязвимое место, ни твое сердце! 36 Лето твое, о Земля, период дождей, осень, Зима, прохладный период, весна - Пусть твои установленные времена года, Годы, день-и-ночь, о Земля, дадут надоить нам (молока)! 37 Эта очищающая, бросающаяся прочь от змея, В ком пребывали огни, которые внутри вод, Отдающая (в нашу власть) дасью, оскорбляющих богов, Земля, выбирающая Индру, а не Вритру, Привязана к могучему, мужественному быку. 38 На ком (находятся) место (жертвоприношения) и повозка для сомы, В кого устанавливается жертвенный столб, На ком брахмАны восхваляют Гимнами, мелодией, (эти) знатоки жертвенных формул, На ком объединяются жрецы, Чтобы Индра пил сому, 39 На ком прежние риши, Творцы существ, воспевали коров, (Эти) семеро почитателей (богов), с помощью праздника сомы (И) жертвы вместе с покаянием, 40 Эта Земля пусть предназначит для нас (То) богатство, которого мы желаем! Пусть Бхага присоединится вслед, Пусть Индра пойдет как вождь! 41 Земля, на которой очень шумные (?) Смертные поют (и) танцуют, На которой они сражаются, На которой (слышен) звук битвы (и) говорит барабан, Пусть эта Земля оттолкнет наших соперников! Пусть Земля сделает меня лишенным соперников! 42 Кому принадлежит пища - рис-и-ячмень, Кому эти пять народов - (Этой) Земле, супруге Парджаньи, Становящейся жирной от дождя, да будет поклонение! 43 Кому принадлежат крепости, созданные богами, На чьей почве они преображаются (?),- (Эту) Землю, несущую все в (своей) утробе, Пусть Праджапати сделает радующей нас, Одно место за другим! 44 Тайно неся во многих местах сокровище, добро, Пусть Земля дарует мне драгоценность (и) золото! Пусть (эта) дающая добро, награждающая богиня Даст нам добро с открытой душой! 45 Пусть Земля, несущая (на себе) во многих местах людей, Говорящих на разных языках, с различными обычаями, как (у них принято) дома, Надоит мне тысячу потоков имущества, Словно верная, неупирающаяся дойная корова! 46 Какая у тебя змея, скорпион, жадно кусающий, Забившийся зимой, оглушенный, лежит спрятавшись, Какой червь, оживая, о Земля, Зашевелится в начале сезона дождей, Ползя, да не заползет он на нас! Что доброго (у тебя), этим нас помилуй! 47 Какие у тебя многочисленные пути, исхоженные людьми, И дорога для движения колесницы и повозки, По которым ходят те и другие: Хорошие и плохие (люди), пусть завоюем мы Этот путь, лишенный недругов, свободный от разбойников! Что доброго (у тебя), этим нас помилуй! 48 Несущая (на себе) глупого, несущая (и) почтенного, Терпящая наличие хорошего-и-плохого, Земля в согласии с кабаном Раскрывается для дикого борова. 49 (Те) твои животные лесные, дикие звери, находящиеся в лесу, Львы, тигры, что бродят, пожирая людей, - Шакала (?), волка, о Земля, ведьму, рикшику, Ракшаса прогони отсюда прочь от нас! 50 Какие (есть) гандхарвы, апсарас И какие арая (и) кимидины - Пишачей, всех ракшасов Убери их прочь от нас, о Земля! 51 К кому слетаются двуногие крылатые: Гуси, орлы, ястребы - птицы, По ком гуляет ветер, Матаришван, Создавая клубы пыли, раскачивая деревья, - Пламя клонится вслед за Порывом ветра вперед и в лицо. 52 На ком сложены черное и красное: День и ночь распределены на Земле, - Широкая Земля, покрытая и окутанная дождем, Пусть она поместит нас на радость Каждого в приятное (для него) место для жилья! 53 Небо и эта Земля И воздушное пространство (дали) мне (этот) простор. Агни, Сурья, воды И все боги вместе дали (мне) мудрость. 54 Я - покоряющий, Высший по имени на Земле. Я - мощно покоряющий, всепокоряющий, Способный покорить одну область за другой. 55 Когда там, о богиня, распространяясь вперед, По слову богов ты постепенно достигла величия, В тебя вошло тогда благополучие. Ты привела в порядок четыре стороны света. 56 Какие деревни, какой густой лес, Какие собрания на Земле, Какие объединения (и) места встреч - Во (всех) них пусть говорим мы приятное тебе! 57 Как конь стряхивает с себя пыль, она разбросала тех людей, Которые населяли Землю, как только она родилась, - Прекрасная, идущая впереди, хранительница мироздания, Заключающая в себе лесные деревья, травы. 58 Если я говорю, то говорю я медовое, Если я смотрю, это располагает ко мне. Я - бодрый, стремительный, Я сшибаю других, буйствующих (против нас). 59 Дружелюбная, благоуханная, мягкая, С выменем, полным сладкого напитка, богатая молоком, Земля пусть заступится за меня, Земля вместе с молоком! 60 Кого с помощью возлияния разыскивал Вишвакарман, Когда она проникла в бурное море, в мрачное пространство, - Сосуд, доставляющий наслаждение, тайно спрятанный, Который стал явным при наслаждении для тех, кто имеет матерей. 61 Ты - вместилище людей, Адити, исполняющая желания, простирающаяся. Чего тебе недостает, это тебе восполнит Праджапати, перворожденный закона. 62 Пусть недра (?) твои, без болезней, без якшмы, Будут созданы для нас, о Земля! Внимательные, всю нашу долгую жизнь Пусть будем мы твоими данниками! 63 О Мать-Земля, помести меня Доброжелательно хорошо устроенным! В согласии с небом, о мудрая, Помести меня в счастье (и) благополучие! 11 мая 2017г. 00 часов 43 минуты - Полнолуние. Атхарваведа (Шаунака). Т.2: кн. VIII-ХII. Перевод с ведийского языка, комментарий и приложения Т.Я. Елизаренковой. Восточная литература. РАН. Москва. 2007 http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_605.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_622.htm http://drazagor.kutha.ru/lib/atharvaveda_8-12.pdf

Ять: К Матери Всех Наших Индрой, Митрой, Варуной, Агни (его) называют, А оно, божественное, - птица Гарутмант. Что есть одно, вдохновенные называют многими способами. Агни, Ямой, Матаришваной (его) называют (Матари Сва, Птица Сван, Магура, Магуй, Нагай, Стратим Птица...) - РигВеда I,164. Гимн-загадка Есть еще одна священная птица под названием феникс (Феникс (егип. бану) - воплощение бога Амон-Ра. В християнскую эпоху Феникс стал символом смерти и воскресения Христа). Я феникса не видел живым, а только - изображения, так как он редко прилетает в Египет: в Гелиополе говорят, что только раз в 500 лет. Прилетает же феникс только, когда умирает его отец. Если его изображение верно, то внешний вид этой птицы и величина вот какие. Его оперение частично золотистое, а отчасти красное. Видом и величиной он более всего похож на орла. О нем рассказывают вот что (мне-то этот рассказ кажется неправдоподобным). Феникс прилетает будто бы из Аравии и несет с собой умащенное смирной тело отца в храм Гелиоса, где его и погребает. Несет же его вот как. Сначала приготовляет из смирны большое яйцо, какое только может унести, а потом пробует его поднять. После такой пробы феникс пробивает яйцо и кладет туда тело отца. Затем опять заклеивает смирной пробитое место в яйце, куда положил тело отца. Яйцо с телом отца становится теперь таким же тяжелым, как и прежде. Тогда феникс несет яйцо [с собой] в Египет в храм Гелиоса. Вот что, по рассказам, делает эта птица - Геродот. История. II. 73 Египетская бронзовая фигурка птицы Ба, римский имперский период, II век н.э. Тело сокола имеет человеческую голову фараона. Она носит двойную корону, из которых только красная корона Нижнего Египта сохранилась, верхняя часть отсутствует. Птица носит широкий воротник с кулоном в виде ока Гора. Ба (также Би или Бэ) — в древнеегипетской религии понятие, обозначающее глубинную сущность и жизненную энергию человека. По верованиям египтян, душа-Ба состояла из совокупности чувств и эмоций человека. Египетский писатель 4 в. Гораполлон, написавший трактат о египетских иероглифах, перевел Ба на коптский язык как «душа». Ба приписывалась изменчивость; кроме того, считалось, что она тесно связана с другими оболочками и напрямую зависит от состояния физического тела. Ба при жизни тела путешествовала по миру сновидений. Мог свободно перемещаться между миром мёртвых и живых. Душа-Ба также могла переселяться в другие тела по желанию своего хозяина. После смерти человека она находилась рядом с сердцем при его взвешивании, затем, по мнению египтян, впадала в летаргический сон. Первоначально считалось, что Ба обладают лишь боги (в качестве их Ба выступали созвездия и небесные тела), фараоны и первосвященники, однако позднее сложилось представление о том, что этой «оболочкой» обладает любой человек. Города также могли иметь свои Ба. Египтяне изображали Ба в обличье птицы с человеческой головой. Ба осуществляет все физические функции человека: ест, пьет и поёт и т.д. Скульптурное изображение Ба Ба изображалось в виде птицы с головой, а иногда и руками человека Обряд «отверзания уст». «Справа видна гробница, увенчанная небольшой пирамидой. Перед входом в гробницу на тростниковой циновке стоит саркофаг, в котором находится мумия умершего писца Ани. Саркофаг сзади поддерживает жрец, исполняющий роль бога Анубиса; на его голове надета маска в виде головы шакала. Перед саркофагом, на коленях вдова Ани оплакивает мужа. За ней — жертвенник с приношениями. Слева от жертвенника — группа жрецов, из которых два первых совершают самый обряд: один протягивает к лицу саркофага особую палочку с головой барана на конце (Ба Осириса — баран), которой жрец должен коснуться губ саркофага, в другой руке он держит тесло для такого же действия; второй жрец со шкурой, наброшенной на левое плечо, в правой руке держит сосуд, из которого он совершает возлияние на жертвы, а в левой — кадильницу, которую он протягивает к саркофагу. Третий, крайний слева, жрец держит в руках свиток с записью слов ритуала, которые он и произносит по ходу действия» (Матье М. С. 166.). Рисунок из «Книги Мёртвых» («Папирус Ани»); XIX династия; Британский музей, Лондон Ба возвращается к своей мумии. Прорисовка виньетки из «Книги Мёртвых» («Папирус Ани»); XIX династия; Британский музей, Лондон. Ба — сокол с человеческой головой — «жизненная сила» человека: человек умирает, когда Ба покидает тело, вылетая через рот, и оживает после возвращения Ба к мумии. Поэтому и необходимо сохранить тело покойного нетленным: чтобы Ба мог обрести свою мумию. Воскрешение Осириса Приходят [боги] к Осирису на голос плача Исиды, на стенанье Нефтиды...Говорят они тебе, Осирис: Хотя ты уходил, да придёшь ты! Хотя ты спал, да проснёшься ты! Хотя ты умер, да оживёшь ты! Встань! Посмотри, что сделал тебе твой сын! Проснись, услышь, что сделал тебе Хор! Он поразил для тебя поразившего тебя...Хор поставил твою сандалию на голову твоего врага…Твой сын Хор поразил его, Он отнял от него его глаз И дал его тебе, В нём— твоя душа (Ба), В нём— твоя сила перед духами!...Встань! Ты дал свою руку Хору, Сделал он, что ты стоишь!...Пробуждается Осирис, Просыпается бог усталый! Встаёт бог, овладевает бог своим телом! Восходит Осирис! Чист скипетр! Высок Владыка истины!...Удовлетворён Атум, отец богов, Удовлетворён Шу с Тефнут (обладающие одной душой), Удовлетворён Геб с Нут…Удовлетворены все боги, находящиеся на небе, удовлетворены все боги, находящиеся в земле...Иди к нам!— говорят они, говорят боги тебе, Осирис: Идёт наш старший брат, первенец своего отца, старший сын своей матери,— говорят они, говорят боги – из «Текстов Пирамид» Родился тот, который рождён, явился тот, который появился. Слава Земли!...Твоё небо — для твоей души, которая остаётся в нём, земля — для твоего тела. Владыка славы, ты охватил горизонт и пребываешь в своём святилище... Привет тебе, душа, которая в небесах! То б то МаырьеСва бiящеть крыдлема о труды ратне а Славе воiом якове iспiяхша воде жiве од Перунце в сеще укрутнеi А тая Пернiца лете до ны а тая роуг двашеть плнен воде жiве о жiвот вЪцень гордiне нашему iже меча вразiя одоста а главу стрцену утрате Тако смрте не iмяхом одо ова нiже бо жiвот вЪщен а вожды братре о братре трудяеся А умре а до луце Свргова iде а тамо Перунiца рЪще Тые бо нiкiе iн нiже Рус гордiн а нi Грьць а нi вряг анмо Славен роду Славна А тон iде по спЪвех Матыревеха МатыреСваНщех до луце Твех Сварже Влiке А рЪще му Сварг Iде сыне моiе до те красе вЪщны а тамо зрящеше тва денде а бабе А тiто о радощех i веслiах те зрящете Плакста зела до днесе а тедо iма бяшеть возрядовастеся о жiвоте твем вЪщнем до конца конец А вокраще сiа тама не вемее Яко вое ясуне iмяхом iна мета нiже Грьцi а iмяхом Славу iну А такожде дозредемо до Рае наше а узржехом квенте красне а древа а луцi А iмемо вяну вянiте одо поль тех жiтву трудiтi а яшень пълоте а пшено просово сбiряшете до закуте Сврожiа То бо т богощенства iна яко земна ве прахове а болястве а страднех I да бенде мiрна дене Го вЪщна А сме стахом на мiсть Го а пряхомста зурЪ а бенде паднемо зе славоу Тамо iдьме яко Ов То бо МатыреСва бiящет крыдляма о боце сва обапол якова возгена сяще свентем до ны А вшяко перо iне красне чермено сiне мондре жолуте а стрбрне злате а беле А та бо сiащет яко Суне Сар уме а воколы iде па сунь Та б то светящеть о седьма красы iже завещь о Бозех ста наше А Перунь Iу зряще грметь в небi яснi Та бо то наше щества а сiць iмяхом ста сва сыла дате да узрiемо такожь а одсенщехом стар жiвот наш од нова якова есь сещена в рубе дрва домi огнiщан прость МатереСлава бiе крыдлема о палы а iдьмо до стегi нашенстве А те бо стенгi ясуне И так-то Матерь Всех бьет крыльями о трудах ратных и славе воинам, которые испили воду живую от Перуницы в сече жестокой. И та Перуница летит к нам, и она рог дает, полный воды живой о жизни вечной герою нашему, который меча вражеского получил, а голову отрубленную потерял. Так смерти нет у нас таким, но жизнь ведь вечная, и всегда брат о брате труждается. А умрет - и на луга Свароговы идет, а там Перуница речет: То ведь никто иной, а Рус герой, а не Грець и ни воряг, а славный роду славного. И он идет вослед за пением Матеревым, Матери Всех Наших, на луга твои, Свароже великий! И речет ему Сварог: Иди, сыне мой, к этой красе этой вечной и там узришь твоих деда и бабку. А они-то в радости и веселии тебя узрят! Плакали они много доныне, а теперь им будет возрадоваться о жизни твоей вечной до конца концов. А краше того, что там, мы не ведаем. Как воины ясные, имеем цель иныю, не как у Грецей - и слава у нас иная. И так дойдем до Рая нашего и узрим цветы прекрасные и деревья, и луга. И нам свивать снопы, на полях тех жито убирать и ячмень веять, и пшено просовое собирать в закрома Сварожьи. То ведь богатство иное! - потому как земное было во прахе и болезнях, и страданиях, - и да будут мирными дни его вечные. А мы остаемся на месте его и бьемся сурово, и падем со славою, туда пойдем, как тот. Вот ведь Матерь Всех бьет крыльями по бокам своих обапол, как возжженная сияет светом нам. И всякое перо иное: красное, синее, голубое, желтое и серебряное, золотое и белое. И Она ведь сияет как Солнце Царь умеет и вокруг идет посолонь. Она ведь светит семью красами, которые заветом о Богах наших стали. А Перун, Ее узрев, гремит в небе ясном. Она ведь - наше счастье, и так нам надобно всю силу отдать, чтобы мы увидели то же и отсекли старую жизнь нашу от новой, как рубят дрова в доме огнищанина простого. Матерь Слава бьет крыльями о полы, и идем под стяги наши, а они ведь - Стяги Ясные – (перевод Н. Слатина). Дощечка 7 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_335.htm 9 июня 2017г. 16 часов 10 минут - Полнолуние. К Матери Всех Наших http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_777.htm

Ять: Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Бравлин Пожещемо Тi Бъже якосе намо деяцешi суру пiтi смьртну а на врзi грендешешi а тоя бiяшешi мещем Твоем мовленом Згоу а свЪнтем мрщiшi ощесы а анъщ на не натенчаше абы сiан знещентi то оубо Пероуну А то мовленхом сен яко нь c не збавiтiхомсе врзi грябЪ I да iнде тоi ден яко хщешi Ты а зобыхiмо упрензвенщещi а гръмiтi на ны А то бысте сiла Тва на нь поля оплоднящi а грьм i дежде лiящетiсе на онь I тьму семы блазi яко iдехом по вълi Твоеi ...Азъ бо утреня Слва Тi ренщена iмах Дощ.31 Обратимся к Тебе, Боже, потому как нам даешь суру пить смертную и на врагов грядешь, и их бьешь мечом Твоим мовленным. Как бы туманом и светом морщишь глаза. И анъш на них налетаешь, чтобы себе уничтожить то, поистине Перуну, и вот, потому как с Ним избавимся от врагов грабительских, и даст когда-то день, как хочешь Ты. Да и я бы им упрензвенцешi и громить нас. А то были Сила Твоя на наши поля оплодотваряющая и гром, которым литься на них, и потому мы есьмы благи, потому как идем по Воле Твоей...Утреннюю славу я Тебе рек Из архива П.Т. Филипьева. ГАРФ. Фонд 10143, опись 80, рулон 16. 14-6-85 П. Соколов. Открытое письмо к Россиянам, Наша страна (газета, Аргентина)N 1374, стр.3, вторник 29 июня, 1976 Дорогие соотечественники! Мой глас остается гласом вопиющего в пустыне, словно я живу не в гуще людей, а где-то в песках Кара-Кум или в Антарктике. Но ныне и в Антарктиде даже слышны человеческие голоса. Влесова Книга Должна быть Опубликована, должна дойти до сведения культурных людей. Если не находятся ни научные учреждения (до них еще не докатилось, не трепыхнулись люди), ни отдельные лица, готовые на минуту задуматься и что-то все же сделать (думать некогда), - тогда мы обязаны сделать это общим усилием. То есть надо где-то создать специальный фонд для этой публикации. В сущности, не важно его местонахождение; но на мой взгляд самое подходящее место - это Наша Страна, имеющая связь по всему свету. Меня могут спросить: - Почему надо издавать именно вашу версию? - Отвечаю: Во-первых, я ставлю ударение не на Мою, а На Надо: Влесову Книгу нам надо издать, чтоб здесь нам не плевали в лицо (Украинцы выпустили уже Семь изданий, одно из них - на английском языке). Во-вторых: переводом этого документа занималось только малое число лиц. Со всеми этими переводами я ознакомился. Из них - единственно-серьезный и добросовестный был сделан только С. Лесным; но у него была лишь малая часть текстов (12-13 из примерно 90) и потому попытка его заглохла в самом начале; а потом он скончался. Остальные... Посмотрим трезво. Имея многолетний литературный опыт и отдав такое внимание этому документу, и без всякого зазнайства могу считать сейчас себя самым осведомленным человеком в вопросе его понимания. Пять лет упорнейшего труда. Это - Знание, а не зазнайство. Кроме того, я принял все меры, чтоб избежать субьективных ошибок и показать все возможные вариации. Если Господь продлит еще мои силы, я мог бы еще успеть сделать очень трудную корректуру подлинника. А сколь она трудна, модно судить по публикации дощечки 5; ее публиковали дважды и дважды обьявляли ошибочной. Россияне! Обращайтесь в нашу Страну, проявите инициативу. Отмечаю еще раз: материально я лично в этом издании никак не заинтересован. П. Соколов Из архива П.Т. Филипьева. ГАРФ. Фонд 10143, опись 80, рулон 16. 14-6-56 П. Соколов. Князь Бравлин и Профессора. Газета РЖ (N 7686). Суббота. 3 марта 1973 Петр Евстафьевич Соколов. Князь Бравлин и профессораУже четвертый год я работаю над удивительным русским документом, Влесовой Книгой, судьба которого крайне трагична, даже маловероятна, который россияне же стараются всячески унизить, оплевать и выбросить из истории. А между тем пред нами - уникум, редкостная жемчужина, пришедшая к нам из тысячелетий. Это выглядит совершенным анекдотом или карикатурой, что дилентанту-любителю приходится обьяснять представителям науки содержание этого документа и его внутреннюю суть. Где же они были раньше? Где было их знание, поиски истины, труды, положенные на алтарь науки? Как они на протяжении двух столетий могли не заглянуть внутрь, не разобраться, что пред ними находится? Тайна сия велика есть. Ученые мужи, словно сговорившись, дружно кричат о подделке, об известных фальсификаторах, приписывая подделку то Миролюбову, то Изенбеку, то Сулукадзеву, то кому-то неведомому. Им важно только одно: утопить, непременно утопить, чтоб и духу на свете не было. Поздно. Усилиями самоотверженных людей документ, хоть и в жалком виде и не полностью, но все же сохранился. Например, вниманием разных лиц, и я ныне имею Влесову Книгу полностью, - в той части, которая сохранилась; могут разве появиться лишь какие-то отрывки, случайно затерявшиеся. И почти вся Влесова Книга мной ныне переведена - слово за словом, чтобы не нарушить ее строй и содержание. Ученые мужи заявляют “о бессмысленном наборе слов”, о “смешном и грубом изделии”, написанном “на заумном языке”, где много “придуманных” слов, где “новые формы слов перепутаны с древними”, где “темнота и непонятность” являются предусмотренными. Коллекционер Сулукадзев – “известный (кому?) фальсификатор”, Изенбек “просто не мог дощечки вывезти”, “кроме Миролюбова никто их не видел”, и т.д. и т.д. Дешевка-то какая. Вывезти не мог, а все же они оказались как-то в Брюсселе – “в виде "рафлей" и гадальных и магических таблиц”. Сообщим профессору: Влесова Книга крайне остро восстает против всякого колдовства и магии. Никто дощечек не видел, а бельгийский университет предлагал их исследовать, от чего Миролюбов с Изенбеком, к сожалению уклонились. Изенбеку было не до дощечек, а я вот собираю их, разбросанные, и перевожу четвертый год. Подумайте: логика-то какая. Ученые мужи от древнего пастуха, на первых ступенях письменности, требуют соблюдение правил грамматики! Знают ли они их сами? Подумал ли кто-нибудь из них над таким своим требованием? Читал ли кто-нибудь из них, скажем, солдатские письма? А ведь тут дело простое: все это пишется, как говорят, и одни слова дошли до нас (новые формы), а другие выпали (древние формы). Тексты дощечек писались многими авторами, разных племен и разделенными веками времени. Как может тут быть единство! Попадаются слова, для которых во Влесовой книге имеется добрый десяток форм. Все это выдумано? Господа ученые мужи: я пытался составить словарь Влесовой Книги - и пока отставил: труд оказался слишком обширным. Итак: фальсификатор изобрел свой особый язык, с обширным словарем, освоил его так, что мог написать на нем полную книгу (даже несколько, по версии хулителей), и написать порой на высоко-поэтическом уровне! А я только над переводом сижу четвертый год. Сколько же времени потратил фальсификатор? Для такого труда нужен был какой-то сверх-гений, типа Да-Винчи, лингвист, писец, творец, историк, поэт, философ, политик, моралист, пламенный агитатор и ясновидящий; ясновидящий прежде всего. Но стал ли бы Да-Винчи заниматься фальсификацией? А на что опираются наши хулители? “Мне, как ученику академика Шахматова, а во Франции - двух самых крупных историков языка - постоянно приходилось встречаться с жонглированием”...Как видим, опора здесь - на титул, а вовсе не на истину. Поэтому понятны дальше и такие заявления: “греческие колонии вошли в пределы России только в XVIII века”; “прародина русских известна”; их “передвижение между вторым и десятым веком точно (!) прослежены”. Горькое горе. У нас, работающих над Влесовой Книгой, накопились ныне десятки, если не сотни, логических и фактических доказательств ее подлинности. В статье их невозможно перечислить. Например, кто знал, что в те отдаленные времена славяне употребляли особый молочный напиток сурицу, заквашенную на девясиле, который тогда назывался девять сил? (Вероятно - тоник). Во Влесовой Книге даже описывается способ изготовления. Кто знал об уходе части славян (вендов) за Карпаты, а потом и о возвращении их на Днепр на рубеже нашей эры? Об этом много раз сообщает Влесова Книга, а последние раскопки в Киеве это подтверждают. Кто знал об уходе Русов с Дона на Днепр под давлением гуннов? Об этом говорит Влесова Книга, а подтверждают те же раскопки в Киеве. Кто знал о центре Руси на Дону? Кому бы пришло в голову заявить, что русы (сарматы) в течение многих веков жили по обеим брегам Волги? Влесова книга об этом даже заявляет, а археология это подтверждает раскопками. А сколько обьясненных слов: зга, упуди, девясил, венды. А сколько объясненных обычаев (коза, костры на колядках)! Что мы знали об религии наших далеких предков, кроме идола с золотыми усами? Влесова Книга не только дает о ней полное представление, но и содержит единственную, наверное, в нашей письменности молитву Перуну. Сейчас я расскажу кратко об одном событии, а потом дам соответствующий текст Влесовой Книги. В “Житии св. Стефана Сурожского” есть такое место: “По смерти же святого, много лет мину, приде рать велика из Новаграда, князь Бравлин, силен зело”. Этот Бравлин прошел по всему Крыму и разгромил Сурож… Петр Евстафьевич Соколов. Князь Бравлин и профессора http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_364.htm Сварог и Слава http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_793.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Белояр Криворог http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_794.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Воевода Бобрец http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_795.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Бравлин http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_796.htm

Ять: Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Бравлин ...Сейчас я расскажу кратко об одном событии, а потом дам соответствующий текст Влесовой Книги. В “Житии св. Стефана Сурожского” есть такое место: “По смерти же святого, много лет мину, приде рать велика из Новаграда, князь Бравлин, силен зело”. Этот Бравлин прошел по всему Крыму и разгромил Сурож. А.Л. Якобсон, наиболее осведомленный исследователь истории Причерноморья, об этом пишет: “В последнее время достоверность сообщения Жития Стефана Сурожского о русском походе в Таврике в первых десятилетиях IX века не вызывает сомнений”. Исследователи Жития слова “из Новаграда” отнесли его к Бравлину и решили, что он был в Крыму. Но если говорят, что император Наполеон из Смоленска пошел на Москву, - значит ли это, что он был смоленские император? Что мог бы набрать в разоренном тогда Неаполисе Бравлин, чтобы стать “сильным зело” и поднять руку на Византию? Об этом исследователи не думают А слово “из Новагорада” надо отнести к рати, и тогда фраза получает свой подлинный смысл, лад и строй. А тут начались споры откуда взялся Бравлин? Норманисты, например, вывели его даже из Скандинавии, и даже нашли там соответствующую деревушку. Влесова Книга упоминает о нем несколько раз и говорит ясно, что он шел с севера… Петр Евстафьевич Соколов. Князь Бравлин и профессора http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_364.htm О прихожденiи ратiю к Сурожу князя Бравлина изъ Великого Новаграда По смерти же святаго мало лЪтъ миноу, прiиде рать велика роусскаа изъ Новаграда князь Бравлинъ силенъ зЪло, плЪни отъ Корсоуня и до Корча, съ многою силою прiиде к Соурожу, за 10 дьнiй бишася злЪ межоу себе. И по 10 дьнiй вниде Бравлинъ, силою изломивъ желЪзнаа врата, и вниде въ градъ, и земъ мечь свой. И вниде въ церковь въ святую Софiю, и разбивъ двери и вниде идЪже гробъ святаго, а на гробЪ царьское одЪало и жемчюгь, и злато, и камень драгый, и кандила злата, и съсудовъ златыхъ много, все пограбиша. И в томъ часЪ разболЪся, обратися лице его назадъ, и лежа пЪны точаше, възпи глаголя: Великъ человЪкъ свять есть, иже зде, и оудари мя по лицу, и обратися лице мое назадъ. И рече князь боляромъ своимъ: Обратите все назадъ, что есте взяли. Они же възвратиша все, и хотЪша и князя пояти оттуду. Князь же възпи, глаголя: Не дЪите мене да лежу, изламати бо мя хощетъ единъ старъ святъ моужь, притисну мя, и душа ми изити хощетъ. И рече имъ: Скоро выженЪте рать изъ града сего, да не възметь ничтоже рать. И излЪзе изъ града, и еще не въстаняше, дондеже пакы рече князь боляромъ: Сiи възвратите все, елико пограбихомъ священныя съсоуды церковныя и Корсоуни и в Керчи и вездЪ. И принесите сЪмо все, и положите на гpoбЪ СтефановЪ. Они же възвратиша все, и ничтоже себЪ не оставиша, но все принесоша и положиша при гробЪ святаго Стефана. И пакы въ ужасЪ, рече святый Стефанъ къ князю: Аще не крестишися въ церкви моей, не възвратишися и не изыдеши отсюдоу. И възпи князь глаголя: Да прiидоуть попове и крестят мя, аще въстану и лице мое обратится, крещуся. I прiидоша попове, и Филаретъ архiепископъ, и молитву сътвориша надъ княземъ. И крестиша его въ имя Отца и Сына и Святаго Духа. И обратися лице его пакы. Крестиша же ся и боляре вси, но еще шiа его боляше. Попове же рекоша князю: ОбЪщайся Богоу, елико отъ Корсуня до Корча что еси взялъ плЪнникы моужи и жены и дЪти, повели възвратити вся. Тогда князь повелЪ всЪмъ своимъ вся отпустиша кождо въ своясiи. За недЪлю же не изиде изъ церкви, донелиже даръ даде великъ святомоу Стефану, и градъ, и люди, и поповъ почтивъ отъиде. И то слышавше инiи ратнiи и не смЪаху наити, аще ли кто наидяше, то посрамленъ отхождааше В.Г. Васильевский. Житие св. Стефана Сурожского. Русско-Византийские исследования. СПб., 1893, Вып. II, с.80-103 (переиздано с уточнениями: Труды, Т.3, 1915г., с.95-96 (с.77-98), Избранные труды по истории Византии в 2-х томах, Т.3, 2010г., с.378-398, Славянский текст Жития Стефана сверен с рукописью Московской Духовной Академии академиком Шахматовым) http://www.belygorod.ru/preface/N00204008016.php?idSer1=968 Сварог и Слава http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_793.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Белояр Криворог http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_794.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Воевода Бобрец http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_795.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Бравлин http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_796.htm

Ять: Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Бравлин В год 780-й от РХ умер великий князь Белояр Криворог и стал княжить великий князь Воеслав. В год 787-й от РХ умер сурожский архиепископ святой Стефан. В год 795-й от РХ приплыл по Днепру на многих ладьях князь Бранислейф с большой ратью из словен ирмерских, и эти сильные воины направились на юг, к Сурожу… Будинский Изборник. О князьях Киевских, которые были избраны на вече от громады родов словенских и русских, что проживали на Днепре http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm …Перед нами единственное в своем роде, первое из сохранившихся летописаний Словенской Руси, о котором раньше ничего не знали. Это краткие летописные записи за 710-860 гг. Они начинаются с повествования о князе Радбаре, который женился на дочери норманнского конунга Ивара Видфадма Адвинде, или Ауде. И она ему родила сына Рандвера (Родомира) - Ю.К. Бегунов (13) Бранислейф (Бранлив) (749, 63, 812 Влатово поле). В год 795-й пошел с дружиной сильной в Крым, к Сурожу, и победил греков (Въ лЪто 6303 поiдЪ съ ратiю кърЪпкой на Тавръ а на Сурожь а покорi суть гърЪцi) -> В год 749-й родился Бранислейф, или Бранлив, первенец Рагнвальда. В год 752-й Астрид вышла замуж (поiдЪ) за ярла норманнов из Сигтуна (древняя столица Швеции). В год 754-й Сигурд с Фриандром, он же Фруян к варягам-нурманам (къ варязЪмъ нуръманъмъ?!), с дружиной воинов (сь дружiною къмЪтi) пошли (поiдЪ) по Днепру (по Словутiчю) в края чужие (въ пределы чюжiя), на Кавказ (на СЪркъландъ - Саркеланде - земля сарацинская за Кавказом). В год 756-й пришли (прiiдутъ) к Рандверу некие люди (чьловЪкi нЪкiя), которые вернулись с Кавказа (възъратiся от СЪркъланда), и рассказали (речЪ) князю, как многие варяги-норманны и словены, и другие воины, и сыны Рандвера погибли (съконъча) от болезни персидской (от тоугi ПЪръсiянъской), которая господствует в той земле (аже суща въ сь земълЪ), и похоронили (погърЪбоша) их около города Бардаа (армян. Партав, iже въ горы Рiфатьскы (Кавказских) iже Съркъландъ. Походы на Бердаа подробно упоминаются восточными авторами), и скорбь и печаль овладела словенами (плачь а пЪчаль вЪлiя бысть въ СловЪнЪхъ), и отцы и матери (поча кънязъ РандъвЪръ а съ матi) оплакивали своих сыновей (слезiтI а сътЪнатi по сынамъ своя). В год 768-й родился (родiся) Бурисвальд, которого в народе звали Буривой (iже въ чадi наречЪнъ яко Буревоi), первенец Бранислейфа и внук Рандвера, и был он могуч, силен и волосат, как медведь (вЪльмi тяжькъ а кърЪпъкъ въ пълотi своя яко вълатъвъ а вълъсатъ ако аръкудЪй)… В год 771-й пошел (поiдЪ) Рагнвальд с Бранислейфом на норманнов и от Ладоги изгнали их (от АлдъгьЪ iзъгънаша iхъ) и заставы создали на границе (забърону възъжьдЪ на межЪхъ), чтобы охранять (съ коустодiемы) и селения, и снасти, и лодки, и ладьи (вЪсi а ловiцы а лодii а насады) от норманнов (от Нуръманъ бъдЪтi )… В год 782-й женился (пояша) Бурисвальд на словенке из Биармии (от Бярьмы - Биармия - ныне Карелия и юг Финляндии) , дочери старейшины, и хотя было ему пятнадцать лет (бяша Ъмоу пятЪнадесятЪ лЪта), но этот мальчик был уже мужчиной (Бо отрокъ есi Аць суть моужь)… В год 783-й умер (оумЪрлъ) князь Рандвер, и могила (гърЪбiще) его есть на Ладоге до сих пор (на ЛадожьЪ до дънЪсь)... В год 795-й пошел Бранислейф на Сурож, город в Крыму, у Черного моря. И когда по Днепру в ладьях и насадах дружинники приплыли к городу Киеву, то князь полян Воеслав много еды и зерна дал словенам, потому что греки - и полянам враги. Князь Бранислейф покорил Керчь и многие селения, а Сурож обложил со всех сторон и через много дней вошел в этот город, и начали воины грабить дома греческие и вошли в храм Святой Софии, и жемчуг, и золото, и оклады, и кувшины, и украшения у гробницы Стефана забрали, и устремились к вратам храма, но внезапно голова Бранислейфа поворотилась назад и тело его, и шея скривились от невыносимой боли, и завопил князь, что мертвый Стефан хочет у него душу отнять и, выйдя из гробницы, убить князя и воинов его…и еще кричал князь, что тотчас же вернет все награбленное в храм, что - взял от жадности моей, но спаси меня от этой боли и обрати мою шею обратно -…И говорит ему из гробницы святой Стефан: А когда вернешь весь полон из Сурожа и из Керчи, и женщин, и детей, и весь народ, и их добро, и скарб, только тогда твоя шея обернется как надо и болезнь оставит тебя…И говорит князь словенский мертвому Стефану Святому: Все верну, как ты велишь, и оклады, и золото, и весь полон, а ты, Стефан, окрести меня ради того чуда, что увидел я… …И встал из гробницы мертвый Стефан Святой и простер из гроба руки свои к князю словенскому, и говорит ему: Вот крещу тебя в веру Христову Господа нашего Иисуса, да войдет в душу твою свет Божий, который озарит добром деяния твои, чтобы избежал зла творить людям, находящимся в этом доме Господа нашего, и только творил бы добро, и уходи, князь, сейчас же со своими воинами с миром в землю свою, а меч свой обрати против врагов веры Христовой… И увидел Бранислейф это чудо и очень испугался, и упал на колени перед гробницей, и возопил: Все это правда, Стефан, я уже воспринял веру Христову и вижу, что одна она есть в сердце моем и до моей смерти пребудет, и ухожу я с войском в землю свою и скажу всем в Словенах об этом чуде, о вере Христовой -; и в ту же минуту обернулась на место голова князя Бранислейфа и болезнь покинула его…И так воспринял Бранислейф крещение Христово и вскоре вернулся с войском в Словены, в Хольмгард, с миром, и не обрел чужого добра, но Христа обрел… В год 799-й умер князь словенский Рагнвальд, он же Рогволод Великий Русский, и могила его у Хольмгарда, в пуще Влатовой. В год 801-й пошел (поiде) Бранислейф с первенцем своим Бурисвальдом на Ульфа, конунга варягов (iже суть конунъгъ варязЪй) шведских и норманнов (въ СвЪонъхъ але Нуръманъ), а они очень хищные (зЪло хыщьны), и много зла Руси створили (мъногоЪ зъла Русi тъворяхъмъ), так как эти викинги суть волки голодные (яко сь вiкЪнъгЪ або вълъцы гъладащЪ суть). Тогда много свеонов и норманнов словены убили (оуязвi) и лодки их отобрали (лодii iхъ же отяша). В год 804-й опять (въдругыЪ) пошли (поiдохъ) Бранислейф и Бурисвальд на норманнов (на Нуръманъ), которые живут за Варяжским озером (iже вiтаютъ аже за ЪзЪрi Варяжьскъ) в Сигтуне (на СiгъвiетунЪ - древняя столица Швеции, недалеко от аэропорта Стокгольм-Арланда), но вернулись обратно ни с чем (поiдЪ въспять нiчьсожЪ), так как (помешали) льды великие и мороз, и холод, и ветры и ненастье (бо голъть вЪлiя а мъразiе а хъладъ а вЪтърiе а негодiе)… В год 808-й сильно заболел (разъболЪся вЪльмi) князь Бранислейф и приехали (прiiдутъ) к нему лекари (балii) из Греции (iзъ ГърЪцi). В год 812-й умер (оумЪрлъ) Бранислейф, и могила (хълъмъ) его в пуще Влатовой (на ПущЪ Вълатъвъ), что у Хольмгарда (Новгорода) Словенские летописные записи от Радбара http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_511.htm Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Сварог и Слава http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_793.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Белояр Криворог http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_794.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Воевода Бобрец http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_795.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Бравлин http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_796.htm

Ять: Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Бравлин В год 780-й от РХ умер великий князь Белояр Криворог и стал княжить великий князь Воеслав. В год 787-й от РХ умер сурожский архиепископ святой Стефан. В год 795-й от РХ приплыл по Днепру на многих ладьях князь Бранислейф с большой ратью из словен ирмерских, и эти сильные воины направились на юг, к Сурожу… Будинский Изборник. О князьях Киевских, которые были избраны на вече от громады родов словенских и русских, что проживали на Днепре http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm …Перед нами единственное в своем роде, первое из сохранившихся летописаний Словенской Руси, о котором раньше ничего не знали. Это краткие летописные записи за 710-860 гг. Они начинаются с повествования о князе Радбаре, который женился на дочери норманнского конунга Ивара Видфадма Адвинде, или Ауде. И она ему родила сына Рандвера (Родомира) - Ю.К. Бегунов (13) Бранислейф (Бранлив) (749, 63, 812 Влатово поле). В год 795-й пошел с дружиной сильной в Крым, к Сурожу, и победил греков (Въ лЪто 6303 поiдЪ съ ратiю кърЪпкой на Тавръ а на Сурожь а покорi суть гърЪцi) -> В год 749-й родился Бранислейф, или Бранлив, первенец Рагнвальда. В год 752-й Астрид вышла замуж (поiдЪ) за ярла норманнов из Сигтуна (древняя столица Швеции). В год 754-й Сигурд с Фриандром, он же Фруян к варягам-нурманам (къ варязЪмъ нуръманъмъ?!), с дружиной воинов (сь дружiною къмЪтi) пошли (поiдЪ) по Днепру (по Словутiчю) в края чужие (въ пределы чюжiя), на Кавказ (на СЪркъландъ - Саркеланде - земля сарацинская за Кавказом). В год 756-й пришли (прiiдутъ) к Рандверу некие люди (чьловЪкi нЪкiя), которые вернулись с Кавказа (възъратiся от СЪркъланда), и рассказали (речЪ) князю, как многие варяги-норманны и словены, и другие воины, и сыны Рандвера погибли (съконъча) от болезни персидской (от тоугi ПЪръсiянъской), которая господствует в той земле (аже суща въ сь земълЪ), и похоронили (погърЪбоша) их около города Бардаа (армян. Партав, iже въ горы Рiфатьскы (Кавказских) iже Съркъландъ. Походы на Бердаа подробно упоминаются восточными авторами), и скорбь и печаль овладела словенами (плачь а пЪчаль вЪлiя бысть въ СловЪнЪхъ), и отцы и матери (поча кънязъ РандъвЪръ а съ матi) оплакивали своих сыновей (слезiтI а сътЪнатi по сынамъ своя). В год 768-й родился (родiся) Бурисвальд, которого в народе звали Буривой (iже въ чадi наречЪнъ яко Буревоi), первенец Бранислейфа и внук Рандвера, и был он могуч, силен и волосат, как медведь (вЪльмi тяжькъ а кърЪпъкъ въ пълотi своя яко вълатъвъ а вълъсатъ ако аръкудЪй)… В год 771-й пошел (поiдЪ) Рагнвальд с Бранислейфом на норманнов и от Ладоги изгнали их (от АлдъгьЪ iзъгънаша iхъ) и заставы создали на границе (забърону възъжьдЪ на межЪхъ), чтобы охранять (съ коустодiемы) и селения, и снасти, и лодки, и ладьи (вЪсi а ловiцы а лодii а насады) от норманнов (от Нуръманъ бъдЪтi )… В год 782-й женился (пояша) Бурисвальд на словенке из Биармии (от Бярьмы - Биармия - ныне Карелия и юг Финляндии) , дочери старейшины, и хотя было ему пятнадцать лет (бяша Ъмоу пятЪнадесятЪ лЪта), но этот мальчик был уже мужчиной (Бо отрокъ есi Аць суть моужь)… В год 783-й умер (оумЪрлъ) князь Рандвер, и могила (гърЪбiще) его есть на Ладоге до сих пор (на ЛадожьЪ до дънЪсь)... В год 795-й пошел Бранислейф на Сурож, город в Крыму, у Черного моря. И когда по Днепру в ладьях и насадах дружинники приплыли к городу Киеву, то князь полян Воеслав много еды и зерна дал словенам, потому что греки - и полянам враги. Князь Бранислейф покорил Керчь и многие селения, а Сурож обложил со всех сторон и через много дней вошел в этот город, и начали воины грабить дома греческие и вошли в храм Святой Софии, и жемчуг, и золото, и оклады, и кувшины, и украшения у гробницы Стефана забрали, и устремились к вратам храма, но внезапно голова Бранислейфа поворотилась назад и тело его, и шея скривились от невыносимой боли, и завопил князь, что мертвый Стефан хочет у него душу отнять и, выйдя из гробницы, убить князя и воинов его…и еще кричал князь, что тотчас же вернет все награбленное в храм, что - взял от жадности моей, но спаси меня от этой боли и обрати мою шею обратно -…И говорит ему из гробницы святой Стефан: А когда вернешь весь полон из Сурожа и из Керчи, и женщин, и детей, и весь народ, и их добро, и скарб, только тогда твоя шея обернется как надо и болезнь оставит тебя…И говорит князь словенский мертвому Стефану Святому: Все верну, как ты велишь, и оклады, и золото, и весь полон, а ты, Стефан, окрести меня ради того чуда, что увидел я… …И встал из гробницы мертвый Стефан Святой и простер из гроба руки свои к князю словенскому, и говорит ему: Вот крещу тебя в веру Христову Господа нашего Иисуса, да войдет в душу твою свет Божий, который озарит добром деяния твои, чтобы избежал зла творить людям, находящимся в этом доме Господа нашего, и только творил бы добро, и уходи, князь, сейчас же со своими воинами с миром в землю свою, а меч свой обрати против врагов веры Христовой… И увидел Бранислейф это чудо и очень испугался, и упал на колени перед гробницей, и возопил: Все это правда, Стефан, я уже воспринял веру Христову и вижу, что одна она есть в сердце моем и до моей смерти пребудет, и ухожу я с войском в землю свою и скажу всем в Словенах об этом чуде, о вере Христовой -; и в ту же минуту обернулась на место голова князя Бранислейфа и болезнь покинула его…И так воспринял Бранислейф крещение Христово и вскоре вернулся с войском в Словены, в Хольмгард, с миром, и не обрел чужого добра, но Христа обрел… В год 799-й умер князь словенский Рагнвальд, он же Рогволод Великий Русский, и могила его у Хольмгарда, в пуще Влатовой. В год 801-й пошел (поiде) Бранислейф с первенцем своим Бурисвальдом на Ульфа, конунга варягов (iже суть конунъгъ варязЪй) шведских и норманнов (въ СвЪонъхъ але Нуръманъ), а они очень хищные (зЪло хыщьны), и много зла Руси створили (мъногоЪ зъла Русi тъворяхъмъ), так как эти викинги суть волки голодные (яко сь вiкЪнъгЪ або вълъцы гъладащЪ суть). Тогда много свеонов и норманнов словены убили (оуязвi) и лодки их отобрали (лодii iхъ же отяша). В год 804-й опять (въдругыЪ) пошли (поiдохъ) Бранислейф и Бурисвальд на норманнов (на Нуръманъ), которые живут за Варяжским озером (iже вiтаютъ аже за ЪзЪрi Варяжьскъ) в Сигтуне (на СiгъвiетунЪ - древняя столица Швеции, недалеко от аэропорта Стокгольм-Арланда), но вернулись обратно ни с чем (поiдЪ въспять нiчьсожЪ), так как (помешали) льды великие и мороз, и холод, и ветры и ненастье (бо голъть вЪлiя а мъразiе а хъладъ а вЪтърiе а негодiе)… В год 808-й сильно заболел (разъболЪся вЪльмi) князь Бранислейф и приехали (прiiдутъ) к нему лекари (балii) из Греции (iзъ ГърЪцi). В год 812-й умер (оумЪрлъ) Бранислейф, и могила (хълъмъ) его в пуще Влатовой (на ПущЪ Вълатъвъ), что у Хольмгарда (Новгорода) Словенские летописные записи от Радбара http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_511.htm Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Сварог и Слава http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_793.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Белояр Криворог http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_794.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Воевода Бобрец http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_795.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Бравлин http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_796.htm

Ять: Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Бравлин ...Се б то мы одендеща о горех Карпеньстех до Кыа i тамо бяхом такожде вряждене о злех язецех Се бо пояхом яко сьмы Русе о славнех днех сех а iмiемо спевы тоя од Оце нашiе о краснiем жiтбе во ступiах а о славiе Оцев И вот мы отошли от гор Карпатских к Кию (Киеву), и там также на нас нападали злые народы (такожде вряждене о злех язецех). И вот поем, потому как есьмы (есть мы) Русы, о славных днях тех. И песни те у нас от Отцов наших, о прекрасной жизни во степях и о славе Отцов В январьском номере Жар-Птицы за 1959г. Кур (с.15-17) напечатал текст дощечки 18, разбитый на слова, а также окончание статьи из предыдущих двух номеров: Несколько слов о текстах дощечек Изенбека Теперь относительно языка дощечек. Язык дощечек, безусловно, древне-русский в целом. 1. Так как дощечки писаны разными авторами и разное время от 6-го века и до 9-го, т.е. на протяжении 300 лет, и 2. так как их авторы принадлежали к разным русским племенам, жившим в разных частях огромной территории Руси, и 3. все эти племена, имея свое племенное прозвище, все же причисляли себя к Руси или называли себя Русью, я считаю, что все дощечки написаны на нескольких говорах древне-русского языка... Жар Птица 1957-1959 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_373.htm А се Олдореху щасе воспомiньемо I тоiе се зва жрвець яква не iме радехом о Бз тепен есь а словесо не држешеть I красене нашiа бере нагло а хiтща iа i та овездева Межде ны распре обiтiсе за Годiу I то пжежiхом а бысте по Годi А тоя веце правiхомьсе од роды i кнезе I се княз бя Борьвлень яковоiжде обере Елане у бренгы морстi О пре iдьмо на заженть тоу i тамо рiяхом скотiа i скуфе дiеяхом попасете скотiа во стенпех Се б то буде о ны I таква Грецьколне седнешiа по новiе i грендiща грды i злобясе на ны О тем щасiе iдяхом проще до полнощiе а тамо быхом двасты лента I тамо сьме i есе соуте од щас теiех до нынь А i днесе iмяхом iна князе Борьвленiа правнуце о дяды свео i тое реще Iдящете до полудне на Грецьлане Грець бо междоу Еланеоу племе себетно А трзе iмiаi о ны во стенпiех о скоть нашоу а хощя берате она задаре I то iмяхом она стрщете о новiе до морiа а гонiете до сва краiе якожде руська Земе iесе А руська крев о та Земе сен лiащешете до поде i Та пiаще кревь нашiy На ны надежете iма бенте I ту бранiхом о всiа дне iаковоу трмемхом А вот, вспомним Олдореха (князь Крымской Готии) времена. И он звался жрец, которого не iме радехом о Богах тепенесь и слово не держит. И красавиц наших брал внезапно и хватал их, и над ними издевался (овездева - лишал девичества). И между нами распри происходили из-за Готов. И это мы пережили (i то пжежiхом), и Готы пропали (а бысте по Годi). А в те века мы управлялись родами и князьями (правiхомьсе од роды i кнезе). И вот князь был Бравлин (Бъранiславъ (БьЪрнъслЪйфъ) – 575 (6083г. рожд.) – сын от Iсъборъ (Iзъборъ, АйсъбьЪркъ)), который оборол Эллинов (обере Елане) у берегов морских. С битвой идем мы (о пре iдьмо) на пастбища те (на заженть тоу - зимнии пастбища?) и там разводим скот. И Скуфи давали попасти скот в степях. Вот, будет это у нас (се б то буде о ны). А так Грецколане уселись снова и строили города, и злобились на нас. Тогда пошли мы на полночь и были там двести лет, и там мы и есьмы, и вы есте, и они суть от тех времен и доныне (I тамо сьме i есе соуте од щас теiех до нынь). И сегодня есть у нас (а i днесе iмяхом) другой князь Бравлин (Бранислейф (Бранлив) (749, 63, 812 Влатово поле). В год 795-й пошел с дружиной сильной в Крым, к Сурожу, и победил греков), правнук деда своего, и сказал он: Идите на полдень, на Грецколань! Греки же среди Эллинов - племя особенное (племе себетно - племя жадное, алчное. В то время в Византии правил Константин VI Слепой (780 — 797), сын Льва IV Хазара, внук хазарского кагана Вирхора), и торгует у нас в степях скот наш - и хочет брать его задаром. А нам надобно их прогнать снова к морю и гнать в их края, потому как русская земля есть это, и русская кровь на ту землю лилась, и она пила кровь нашу. Нам принадлежать она должна (на ны надежете iма бенте), и мы ее обороняем во все дни, насколько держимся (iаковоу трмемхом) Дощечка 18 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_362.htm Сварог и Слава http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_793.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Белояр Криворог http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_794.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Воевода Бобрец http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_795.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Бравлин http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_796.htm

Ять: Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Бравлин I се рiекощь iмо конензь Бравелень одержатесе о помощче грд грдвiе i держешете вое свое да се хранiешуть оны сылу Русе о iедiнiю грзу врзiем I такве i се Вот говорит им (рiекощь iмо) князь Бравлин одержать с помощью героев гординство (одержатесе о помощче грд грдвiе) и удержать воинов своих, чтобы хранили те силу Руси, как единую грозу врагам. И так и вот В дощечке 28 приводится прямая речь Бравлина I перед военным походом Из дощечки 18 видно, что за двести лет до похода Бравлина II на Сурож (время похода достаточно точно определяется несколькими годами после смерти Стефана Сурожского в 787г.), был его прямой предок, также Бравлин (Бранислав), который также, еще ранее, оборол Эллинов (обере Елане) у берегов морских. Исходя из характерных временных подробностей, приведенных в дощечке 28, содержание прямой речи (почти целиком вся дощечка), принадлежит Бравлину I. Нумерация этой дощечки: 28 по Миролюбову; по Куру - 29; у Филипьева (древние тексты, переданные А. Куром в 1960-1961гг.), под номером 73/74 14-5-140 Дощька 28 ГАРФ. Фонд 10143, опись 80 (Архив П.Т. Филипьева), рулон 16. 14-5-128,131,140,141,142,143,144 (по 2 стр.) - машинопись. Полностью текст Дощ.21,22,14,19,28,29,26,8(27),23,25,30,31,8(2),8(3) - внизу последних двух дощечек приписка П. Филипьева - Миролюбовская фальшивка - нагромождение без лада и складу выражений, взятых из Дощек Изенбека. Такие же Миролюбовские зказки нечто вроде сказа Захарихи -. Внизу 28 - приписано рукой П. Филипьева - У Кура - бране руську соупротiве...вашем; У Мир - борбу руськоу соупротвiе...вашiем (что указывает на большую первичность редакции А. Кура); Себ то - будто -. Вверху 21 - Фальшивка? или Венды? оуразь - потеря, оскорбление. Внизу 19 - возможно существование двух описей, но также возможна что это чья то реконструкция -. Текст каждой из дощечек, отдельно на одной странице, с разделением на слова, заглавными буквами, без любых знаков препинания, без нумерации. Вверху каждой страницы - слово Дощька (напечатано) и от руки проставлены номера. Текст дощечек имеет свой характерный печатный вид (печатались в разное время). Даты не указаны. Скорей всего это фрагменты из 6 части книги Скрипника за 1972,3, где приводятся фотографии источников из архива Миролюбова. Справа на каждом кадре (из двух дощечек) - нумерация страниц - 34,33,37,36,35,38,32. Внизу от руки комментарии П. Филипьева типа - У Кура - У Мир. ГАРФ. Фонд 10143, опись 47 (Архив Ю.П. Миролюбова), рулон 10. 7-2-90,91 (по две стр.) - М. Скрiпник. Влес книга. Лiтопис дохристияньской Русi-України. Частина V. На правах рукопису. ВИДАВНИЦТВО МЛИН. Лондон-Гага, 1972, Дощечка 28 - стр.20-22 из 30 стр. текста Дощечек Изенбека в транскрипции Миролюбова. Эти материалы (16 дощечек - 8(2),8(3),8(27),14,19,21,22,23,25,26,28,29,30,31,32,33) из архива Ю. Миролюбова впервые были опубликованны в этой книге М. Скрипником. Строки Дощечки 28 пронумерованы от 1 до 46 (в конце нет последнего слова - само). В самом начале комментарий П. Филипьева (почему оказался в архиве Миролюбова?) - у А.А. Кура N 29, и надпись над словом вратане - вргане. Дощ.28 Се вргане нашiе оте i не можхомъ овратеце озаде i се врьгащеть I се граде нашiе о тяготе све о сеще се I се рiекощь iмо конензь Бравелень одержатесе о помощче грд грдвiе i держешете вое свое да се хранiешуть оны сылу Русе о iедiнiю грзу врзiем I такве i се I себ то Жмыдiе рiекща намо о Годiе яка iмае Детереха а iде до полуноще i тамо у Жмыдiе овратесе до полуденiе I се iдеть на Роме i тамосе перящеть легы i вое iны i бере ругу влку оде оны I се втрзежеть до земе оныа I се Детерех убiень бящь Одокрехiмоу Се бо Годе тая Бзем протiвенiа i Тоi сень iзплеващуть iе Се грдiе нашiе соуте сiре i Старще Родце нашiе не iзбрящуть iнiа о себе абы те iхева правiте Се iдяхомь i до не i достоiть iема рiещешете о тоя i потрцете на внезапоу труждоу I се труждящехомь о тоя i слезе лiуота Бiе крыдлема МатрСваСлва i врещеть намо о трудьнiем щасу сушьны i мору говяд I се вiехомь якожде рщена есе од Праоце яко Кiелцы поможiа iма I се бо iдощiа до не I тако бышiа ста лiеты оупомождены от iех I такожде о Ылмы се боть Iлepoy I сьме родiце I ce Родь Розанiць iмiе ны до Средьце Отще i охранiе ны оде врзе Се бь то вргохомь нынiе I се молiхь Бзе о заступнене нашiе I то бендешеть тако ясна бо iе про ны I се вендешеть Оце нашiе скърезь горы i стенпе мiмо Годiе I се Доноу пiяще Iмiяхомь ту рiекоу нашiу якожде врзехомь крве нашiу до земе I та iе Руська земе i буде Руська Се бо Русiще iмяхомь потргу Свржещеськоу о ны I се твряхомь труд нашь о жыдьбiе I се Жмыдь рещеть намо яко пшеде о домоцiе нашiе i подрже ны протi верзiем нашiем Коренсте бо не iмяхь нiкыа То рещешете на вы I то аз рiех Поможашете о борбу руськоу соупротвiе врзем моем а вашiем I се за троудень щас нашь не бржiехомь о ны а iдемо оумарате за Родь нашь I се огь ден Яма жереть оубiене I се вранiе ядьщуть ощесы iех I се трва растнеть скрезь щелепень iу I то зряте не можахомь яко отратiехомь догры i земы i сылоу нашiу I небожде бендiехомь одерень взенте до ралы iе якожде комонiе тенгнете о орiу iех i жноу iех вiенете да ядуть хлб нашь i ядьмо земе I то неможащеть сен iевете до мысель нашiе I кркще нашiе не iмяхомь долiтi до кмете I се Бзе нашiе долящуть врзе нашiе i сломете хрбты iех яко дзерзеть не iмоуть на свзеце нашiе i влацете жены i дiете нашiе до трзiще i тамо леншете Еланiе i Грцiем за ображе србрнiе а златiе Се врзiем рiещехомь Озменджете сен якожде тма по Сурiе I се Парунiе оутще на вы i розтрцещеть вы яко овчы I крато тоi отремтещуть i воiе Сврьгы оубоящутьсе I себ то iесе знаме якожде у Нiепры проквенте лозiце в зiмiе I се Коупало укажiащеть про ны знаме о вентезе на врзiе I то iмяхомь тварете Себ то Марь iде на не i Мор Се двiе тоi оемщуть сылы iех i омещуть iе под меще наше I се мощ меще омеждеть iу Се межда дiелящеть ны I междiа та iесе плнiа крве I то пренстенпете не достоiте о iех колiждо ны I такьве i се Боровлень реще якожде сьмiехомь ходящете до не I то знаме намо рещеть якожде вентезете iмяхомь яко сьме Венде I се Венде оусiедещуть на земiе iдiежде СунеСурь спящете в ноще на златiем ложiе iмать I тамо iех земе есе Се СврогОце рещешеть о тоя i такожде братарiе нашiе соуте о тоiе крае I рiещехомь о оны якожде прiтещашуть до ны за щас зымень i подржiуть ны I се Сыла Бозька пренде до ны i Та ны удержiащеть до конце А се Венде i до нь iдяхомь помоцеще молiте i не iмiете якожде всак люд достiть сен хранете само Дощечка 28 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_368.htm Сварог и Слава http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_793.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Белояр Криворог http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_794.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Воевода Бобрец http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_795.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Бравлин http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_796.htm

Ять: Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Лалох, он же Влахерн ЛЪтЪ в СврзЪ Перуныцья а несе роуг Слве наож iспыiмо го до кута А кмЪто наше iмяхом ста одЪстяте од врг нашех А та Перуныцья жеще А якве Русiщештiе проспавья орю све Борiянесте сен длжны у тон ден Летит во Сварзи Перуница и несет рог славы. Надож испить его нам до дна (до кута). А поле (кмЪто) наше должны мы с вами отобрать у врагов наших. А та Перуница речет: А как же, Русичи, проспали вы пашню-то свою? Бороться вы должны в сей день! Родословiе колЪна словЪнорускаго от Лаурiкiя а до Боруслава КiЪвъское къняжЪнiе (лЪта от СМ) Родословие колена словено-русского от Лаврикия и до Борислава (годы от СМ/от РХ) (30) Лаврикий (Кий) (5903/395, 63, 5969/458) (14) Лебедян (Славер) (5932/424, 51, 5983/475); Яромир (5934/426) и Рус (5936/428) – это князья русичей-словутичей (21) Верем (5959/451, 45, 6004/496)- внук Кия (11) Сережень (5983/475, 32, 6015/507) – правнук Кия, умер от болезни, бездетный (После Сереженя) - эти князья избраны на круге (вече) от Руси и полян Скотень (5985/477, 72, 6057/549) - воевал с колхами и обрами, посылал послов к Юстиниану I в год 535-й от РХ с предложением мира с Византией, но безрезультатно Бобрец (6009/501) - воевал с обрами, а при цезаре Анастасии повел русские рати во Фракию, и дошли они до Эпидамны и много зла сотворили Лалох (Влахерн) (6042/534) – снова пришла безбожная Русь во Фракию в год 578-й от РХ, а в год 582-й от РХ пошли на Царьград, на цезаря Маврикия, и победили греков, и взяли дань великую в год 587-й от РХ Свентояр (6069/561) – Свентояр в год 622-й от РХ и в год 626-й от РХ пошел с полками русов и словен, и волохов и фракийцев на цезаря Ираклия, и дал цезарь огромный выкуп и рабов отпустил на Русь безвозмездно Комонебранец (6101/593) - Комонебранец в год 644-й от РХ пришел к городу Дербенту и пленил царя персидского Шахриара, и пошел к городу Бардаа, за Кавказские горы Сегеня (6129/621) - в год 658-й от РХ снова пошли на Царьград с обрами, фракийцами и русами и дань взяли от цезаря Константа, и вернулись с миром Гордынь (6158-650) – И пошел Гордынь на цезаря Юстиниана II с войной за Крым и был убит греками, и ушли войска из Крыма с ущербом для себя…и это было в год 717-й от РХ, и было горе у полян Горислав (6183/675, 75, 6258/750) – в год 750-й от РХ князь Горислав воевал с греками и обрами, и русы дань взяли с обров: говорят, что князя Горислава отравили ядом от цезаря Константина Белояр Криворог (6210/702, 78, 6288/780) – много воевал с греками за Сурож и Херсонес (27) Воеслав (6248/740, 67, 6315/767); Будислав, князь северский; Воин, князь древлянский; Рус, князь полянский, русичей-словутичей (35) Мезислав (6279/771, 71, 6350/842) – Послал послов к цезарю Никифору с предложением заключить договор о мире в год 809-й от РХ (в крещении – Михаил) (30) Гордир (Гордимир, Олдир, Дир (6306/798, 74, 6380/872) – пошел войной на Феофила-цезаря за обладанием Херсонеса в год 840-й (в крещении – Андрей, в схиме – Илья) Дети: Анастасия (6335/827 в 843 брак с Велемиром (волохи); Иулианна (6336/828) в 843 брак с Аскольдом (Айскалд, в крещении - Николай) (10) (6331/823, 59, 6390/882 (убит Олегом Вещем)) От брака Иулианна с Аскольдом – Бурислейф, Борич (в крещении – Борислав) (6352/844, 20, 6372/864 (убит черными болгарами)) Это конец рода славных Киевичей О князьях Киевских, которые были избраны на вече от громады родов словенских и русских, что проживали на Днепре ...После кончины князя Киевского Бобреца пришел от веча на княжение в Киев в год 568-й от РХ князь Лалох, он же Влахерн; был он князем могущественным, имел сильнейшую дружину и победил цезаря Маврикия в год 585-й от РХ, и большие дани получил от него, и ромеев многих пленил, и привел их в Киев, и жили они в пещерах, как рабы, и строили дома, и другие постройки возводили. В год 601-й от РХ умер князь Лалох, по-гречески Влахерн, и в тот же год пришел княжить в Киев от веча, от полян, князь Свентояр... Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Сварог и Слава http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_793.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Белояр Криворог http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_794.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Воевода Бобрец http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_795.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Бравлин http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_796.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Лалох, он же Влахерн http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_797.htm

Ять: Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Лалох, он же Влахерн ...После кончины князя Киевского Бобреца пришел от веча на княжение в Киев в год 568-й от РХ князь Лалох, он же Влахерн; был он князем могущественным, имел сильнейшую дружину и победил цезаря Маврикия в год 585-й от РХ, и большие дани получил от него, и ромеев многих пленил, и привел их в Киев, и жили они в пещерах, как рабы, и строили дома, и другие постройки возводили. Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Иоанн Эфесский (ок. 507 - ок. 586) — епископ Асийский в Византийской империи. Его обширная «Церковная история», написанная между 566—585 годами на сирийском (арамейском) языке, является ценным историческим источником, и содержит, в частности сведения о нашествиях славян, авар и гуннов. О народе славян и об опустошении, которое они произвели во Фракии в третьем году царствования тишайшего Тиверия царя В третьем году после смерти Юстина царя и правления победительного Тиверия (византийский император 578-582гг.) вышел народ лживый славяне. И прошли они стремительно через всю Элладу, по пределам Фессалоники и Фракии всей. Они захватили много городов и крепостей: они опустошали, и жгли, и захватывали в плен, и стали властвовать на земле и живут на ней, властвуя, как на своей собственной, без страха, в продолжение четырех лет. И доселе, благодаря тому, что царь (здесь уже речь о Маврикии (582-602)) был занят персидской войной и все свои войска посылал на восток — именно поэтому, они растеклись по земле и живут на ней и теперь распространились на ней. Пока Бог на их стороне, они, конечно же, и опустошают, и жгут, и грабят [все] вплоть до стены до внешней (о стене внешней упоминается и в других местах, а также и у Прокопия Кесарийского о славянах: “И так, грабя обширную территорию, они дошли вплоть до Длинных стен, отстоящих от Византия немногим более чем на день пути”. Длинные (Долгие) стены — внешний рубеж обороны столицы в 50 км от Константинополя. Тянулись от Деркоса на Черном море до Силимврии на Мраморном. Построены в 512г.); и все царские табуны, многие тысячи, и все остальное. И вот, даже и доныне, до 895 года (датировка по селевкидской эре, т.е. 584г. н.э.), они располагаются и сидят в этих ромейских пределах. Без заботы и страха захватывают пленных, убивают и жгут. И они обогатились и приобрели золото, и серебро, и табуны лошадей, и много оружия. И они выучились воевать лучше, чем ромеи, [они], люди простые, которые не осмеливались показаться из лесов и защищенных деревьями [мест] и не знали, что такое оружие, кроме двух или трех лонхидиев, а именно это — метательные копья. I. И опять восстал на народ ромеев дикий народ варваров, мерзких, с заплетенными волосами. Они те, которых зовут авары, — выплеснулись и вышли с востока. А также восстал еще народ западный - славяне и еще иные народы, называемые лангобарды, ведь они также были в подчинении у хагана, царя аваров. Они напали, захватили два города и много крепостей ромеев и сказали жителям этой области: «Выходите, сейте и жните — только половину налога мы будем забирать у вас!» II. И народ славян разграбили все - и церковную утварь и большие кивории — [растащил] на крепких колесницах, как, например, киворий коринфской церкви: его [хаган] вместо шатра натянул и укрепил и под ним сидел. Ромеи подкупили народ антов, и те напали на [землю] славян. Они подчинили ее, разграбили ее, вывезли добро ее и выжгли ее. А это ведь область их на запад от реки, именуемой Данубис (Дунай). Конечно же. Славяне услыхали, что захвачена область их, и зарычали, как лев на добычу. И собрались они — многие тысячи — и начали опустошение без промедления. Они не смогли подняться и захватить Царственный град; они отправились к городу Анхиал и термам, которые там. И из войска, которое там [находилось], были погублены многие. В конце концов они проломили стену: [ворвались в город] и нашли там пурпурные [одеяния], те, что Анастасия, супруга императора Тиверия, прибыв в термы, посвятила тамошней церкви. Их хаган забрал и надел, говоря: «Желает этого царь ромеев или не желает, но вот, царство отдано мне!» III. [B 4-й год царствования Маврикия] напал с востока мерзкий с заплетенными волосами народ аваров. А с запада — вновь славяне и лангобарды. Они пришли в подчинение к хакану, царю хазар (?!). Они захватили у ромеев два города и много крепостей...Затем они, [ромеи], подкупили народ антов, а те напали на [землю] славян, подчинили ее и разграбили ее. Славяне же, прослышав про это, учинили великое опустошение в пределах ромеев. IV. А после этих пришли войска гуннов и славян и стали лагерем у царственного града (Константинополя) и проломили внешнюю стену. Они грабили и жгли все предместья, брали в плен всех, кого находили там, и опять приходили во второй и в третий раз. Потом ромеи набрали войско против них и пошли, опустошая [их земли] и воюя против них всех, мало было тех, которые спаслись, и не стало их видно в этом месте. Так ромеи избавились от них. Свод древнейших письменных известий о славянах. М., 1994. Т. I: (I–VI вв.); 1995 http://inslav.ru/publication/svod-drevneyshih-pismennyh-izvestiy-o-slavyanah-m-1994-t-i-i-vi-vv-1995-t-ii-vii-ix-vv Сварог и Слава http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_793.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Белояр Криворог http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_794.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Воевода Бобрец http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_795.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Бравлин http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_796.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Лалох, он же Влахерн http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_797.htm

Ять: Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Лалох, он же Влахерн Стены Влахернского предместья (ныне северо-западный пригород Константинополя-Стамбула) То бо смье ударiхомсе о стена та а утворжехом сте дiру про ны а про наше а бендемо сме у себе одне Се а кому осудЪ Перунь тоiе бодЪ в Раiу ясте ядва вЪщна о СврзЪ одестана Так ведь мы ударились о стену ту и сделали мы с вами дыру для нас и нашего всего, и будем у себя одни. Се, а кому Перун присудит, тот будет в Раю есть пищу вечную, во Сварге получаемую. ...После кончины князя Киевского Бобреца пришел от веча на княжение в Киев в год 568-й от РХ князь Лалох, он же Влахерн; был он князем могущественным, имел сильнейшую дружину и победил цезаря Маврикия в год 585-й от РХ, и большие дани получил от него, и ромеев многих пленил, и привел их в Киев, и жили они в пещерах, как рабы, и строили дома, и другие постройки возводили. Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm ...По сих же многим летом прешедшим, восташа от рода сих во языце словенстем два князя, Лалох и Лахерн, и сии паки воевати начаша земли скипетра греческаго. Приходиша же и под самый той царствующий град и много зла и кровопролития сотвориша скипетру греческаго царствия. И храбрый князь Лахерн под царствующим градом убиен бысть близ моря, место же то и доныне зовется Лахерново, на нем же монастырь честен возгражден во имя Пречистыя Богородицы, и множество тогда безчисленно руских вой под стенами града падоша. Князь же Лалох язвен велми со оставшими возвратися во своя со многим богатством. Живяху же отнюд погании, яко скот, не имуще закона. О них же свидетельствует в хожении своем блаженный апостол Андрей Первозванный, яко отнюдь невегласи тогда поганы беша. Сказание о Словене и Русе и городе Словенске (из Хронографа 1679 года. Публикуется по Полному собранию русских летописей. Т. 31. Л., 1977) http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_623.htm В лЪто 6377. Царь же Михаилъ на агаряны изыде въевати, а Орифанта въ Костянтинъ-градь оставивъ. Дошедшю же ему глаголемыя Чермьны рЪкы, и се абие епархъ въсть ему посла, яко Русь на Костянтинъ-град изидут, Асколдъ и Диръ. И тЪм пакы царь проць не идет. Русь же внутрь Суда вшедше, много убийство крестьяном створиша. Пришли бо бяху въ двою сот лодии, Костянтинъ-град окружиша. Царь же, дошед, едва въ град вниде, с патриархомъ ФотЪемъ к сущии церкви святыя Богородица Вълахерну, абие пакы всю нощь молбу створиша, “имя же” мЪсто се приатъ нЪкоему князю, скуфину родомь, в нарицаемЪи ВлахернЪ, и ту ему убиену бывшу. Таче божественую ризу святыя Богородица с пЪсньми изнесше, в морЪ скутъ омочивше. ТишинЪ же бывши и морю укротившюся, абие буря вЪтром въста и волнам велиимь въздвигшимся засобь, безбожных русии лодиа възмяте, и къ брегу приверже, и изби, яко мало от них от таковыя бЪды избЪгнути и въсвояси с побьждениемь възвратишася. О.В. Творогов. Летописец Еллинский и Римский. СПб. Том 1. 1999. 530с., Том 2. 2001. 270с. (Первое упоминание о Летописце Еллинском и Римском в научной литературе принадлежит М.А. Оболенскому...8 октября 1904 г. на заседании Археографической комиссии была оглашена записка А.А. Шахматова, в которой он назвал в числе первоочередных задач издание EЛ-2…еще в конце 70-х гг. была начата подготовка издания ЕЛ-2, но работа постоянно прерывалась в связи с необходимостью моего участия в важнейших коллективных трудах Отдела древнерусской литературы, и лишь в 1996г. я смог подностью переключиться на работу над изданием…Итак, осуществилась мечта А.А. Шахматова о издании текста EЛ-2) http://www.twirpx.com/file/629542/ 11.4Мб Том1 http://www.twirpx.com/file/1669392/ 2.7Мб Том2 https://vk.com/doc399489626_449838005 Сварог и Слава http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_793.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Белояр Криворог http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_794.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Воевода Бобрец http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_795.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Бравлин http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_796.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Лалох, он же Влахерн http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_797.htm

Ять: Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Лалох, он же Влахерн ...После кончины князя Киевского Бобреца пришел от веча на княжение в Киев в год 568-й от РХ князь Лалох, он же Влахерн; был он князем могущественным, имел сильнейшую дружину и победил цезаря Маврикия в год 585-й от РХ, и большие дани получил от него, и ромеев многих пленил, и привел их в Киев, и жили они в пещерах, как рабы, и строили дома, и другие постройки возводили. Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Стратегикон Маврикия - выдающийся памятник византийской военной литературы, датируемый рубежом VI и VII столетий. Явившись синтезом достижений античной военной мысли (как греческой, так и римский), он представляет собою и результат обобщения современной ему боевой практики. Это своего рода энциклопедия военной-научной мысли, предназначенной для теоретического обучения воинов и командиров, и практическое руководство по ведению военных действий. Официальный статус памятника (военное руководство, составленное, отредактированное или санкционированное императором) определяет высокую степень достоверности его информации. …Наибольший интерес исследователей традиционно привлекали этнографические свидетельства, которым в Стр. отведена специальная (XI) книга. … Важно отметить, что 4-я глава самая обширная в XI книге: она почти равна по объему трем предыдущим главам, вместе взятым. Глава свидетельствует о хорошем (может быть, личном) знакомстве Мав. с нравами, бытом и военными обычаями славян; видимо, именно славян он рассматривал в качестве наиболее опасного врага империи в то время. Но не следует и преувеличивать познаний Мав. о славянах. IX.3. Как надлежит вторгаться во вражескую землю, безопасно совершать передвижение по ней и опустошать ее, избегая собственного вреда Безопасно вторгаться в неприятельскую землю можно в тех случаях, когда над врагами уже одержана победа в сражении или если известно, что у них недостаточно сил и они не подготовлены, — вот тогда и следует неожиданно напасть на них. Это также возможно, если они и многочисленны, но у них нет порядка и процветает анархия — таковы склавы и анты и подобные им народы, не имеющие порядка и пребывающие в анархии; или если предварительно захватить какое-то место и удерживать его — например, реку или клисуру, опираясь на которые можно причинить вред врагам, а самим оставаться невредимыми. Свод древнейших письменных известий о славянах. М., 1994. Т. I: (I–VI вв.); 1995. Т. II: (VII–IX вв.). http://inslav.ru/publication/svod-drevneyshih-pismennyh-izvestiy-o-slavyanah-m-1994-t-i-i-vi-vv-1995-t-ii-vii-ix-vv XI. 4. Как следует приспосабливаться к склавам и антам и им подобным Анализ главы о славянах и антах приводит к заключению, что отношение к ним автора Стратегикона как к военному сопернику самое серьезное. Отдав дань книжной традиции при описании их быта и нравов, Маврикий совершенно меняет тон, когда переходит к военным рекомендациям, выступая как искушенный специалист, обладающий не только военно-теоретическими познаниями, но и богатым собственным боевым опытом. Военные идеи и тактические приемы, рекомендуемые Маврикием по отношению к славянам и антам, отличаются значительной новизной и оригинальностью. Тот факт, что они сформулированы именно в отношении данного противника и больше ни разу не повторяются ни в предыдущем, ни в последующем изложении, заслуживает самого пристального внимания. Трудно представить себе положение, когда новые военно-научные рекомендации разрабатывались бы применительно к противнику, который не расценивается всерьез. Следует к тому же иметь в виду, что в данном случае в качестве объекта военного воздействия византийской армии представлено в основном мирное славянское население, лишь в силу необходимости вынужденное взяться за оружие. Но даже такой противник заслуживает, по мнению Маврикия, того, чтобы в борьбе с ним были применены самые прогрессивные тактические приемы, самые современные средства вооружения, всевозможные средства дипломатии — одним словом, весь арсенал теоретических знаний и практических навыков, из которых должен сложиться конечный военный успех. Племена склавов и антов одинаковы и по образу жизни, и по нравам; будучи свободолюбивыми, они никоим образом не склонны ни стать рабами, ни повиноваться, особенно в собственной земле. Они многочисленны и выносливы, легко переносят и зной, и стужу, и дождь, и наготу тела, и нехватку съестных припасов. К прибывающим к ним иноземцам добры и дружелюбны, препровождают их поочередно с места на место, куда бы тем не было нужно, так что если гостю по беспечности принявшего причиняется вред, против него начинает вражду тот, кто привел гостя, почитая отмщение за него священным долгом. Пребывающих у них в плену они не держат в рабстве неопределенное время, как остальные племена, но, определив для них точный срок, предоставляют на их усмотрение: либо они пожелают вернуться домой за некий выкуп, либо останутся там как свободные люди и друзья. У них множество разнообразного скота и злаков, сложенных в скирды, особенно проса и полбы. Жены их целомудренны сверх всякой человеческой природы, так что многие из них кончину своих мужей почитают собственной смертью и добровольно удушают себя, не считая жизнью существование во вдовстве. Живут они среди лесов, рек, болот и труднопреодолимых озер, устраивая много, с разных сторон, выходов из своих жилищ из-за обычно настигающих их опасностей; все ценное из своих вещей они зарывают в тайниках, не держа открыто ничего лишнего. Ведя разбойную жизнь, они предпочитают совершать нападения на своих врагов в местах лесистых, узких и обрывистых. С выгодой для себя пользуются засадами, внезапными нападениями и хитростями, ночью и днем, выдумывая многочисленные уловки. Они опытнее всех других людей и в переправе через реки и мужественно выдерживают пребывание в воде, так что часто некоторые из них, оставшиеся дома и внезапно застигнутые опасностью, погружаются глубоко в воду, держа во рту изготовленные для этого длинные тростинки, целиком выдолбленные и достигающие поверхности воды; лежа навзничь на глубине, они дышат через них и выдерживают много часов, так что не возникает на их счет никакого подозрения. Но даже если тростинки окажутся заметными снаружи, неопытные посчитают их растущими из-под воды. Опытные же в этом деле, распознав тростинку по срезу и положению, либо пронзают им рты лежащих в воде с помощью этих тростинок, либо, выдернув тростинки, поднимают их из воды, поскольку они оказываются не в состоянии оставаться дольше в воде. Каждый мужчина вооружен двумя небольшими дротиками, а некоторые из них и щитами, крепкими, но труднопереносимыми. Пользуются они также деревянными луками и небольшими стрелами, намазанными отравляющим веществом, которое оказывает действие, если пораженный им заранее не намазался соком тириака или другими средствами, известными врачебным наукам, либо если тотчас же не вырезал рану, чтобы отрава не распространилась на все тело. Пребывая в состоянии анархии и взаимной вражды, они ни боевого порядка не знают, ни сражаться в правильном строю не стремятся, ни показываться в местах открытых и ровных не желают. Если же и приходится им отважиться при случае на сражение, они с криком все вместе понемногу продвигаются вперед. И если неприятели поддаются их крику, они стремительно нападают; если же нет, прекращают крик и, не стремясь испытать силу своих врагов в рукопашной схватке, убегают в леса, имея там большое преимущество, поскольку умеют сражаться подобающим образом в тесных местах. Ведь нередко, неся добычу, они, пренебрегая ею при малейшей тревоге, убегают в леса, а когда нападающие сгрудятся вокруг добычи, они, набросившись, без труда причиняют им вред. Они стремятся различными способами и преднамеренно проделывать это с целью заманивания своих врагов. Они вообще вероломны и ненадежны в соглашениях, уступая скорее страху, нежели дарам. Так как у них господствуют различные мнения, они либо не приходят к согласию, либо даже если и соглашаются, то решенное тотчас же нарушают другие, поскольку все думают противоположное друг другу и ни один не желает уступить другому. В сражениях для них губительны метания стрел, неожиданные нападения на них, атаки из различных мест, рукопашные бои пехоты, особенно псилов, позиции в местах обнаженных и открытых. Поэтому необходимо подготовить войско из кавалеристов и пехотинцев, прежде всего псилов или аконтистов, и большое количество метательных снарядов, не только стрел, но и иных — например дротиков, а также средств для наведения мостов — если возможно, так называемых «плавающих», чтобы осуществлять неожиданные переправы через реки, так как они в их стране многочисленны и труднопреодолимы; по скифскому способу одни должны наводить мосты, а другие — строить настил. Необходимо иметь также меха, бычьи или козьи, чтобы можно было с их помощью строить понтоны, а при неожиданных набегах на врагов и переправах в летнее время — чтобы стратиотам можно было плыть на них. Нападения на них необходимо производить лучше в зимнее время, когда они не могут легко укрыться из-за обнаженности деревьев, да и снег выдает следы убегающих, и домочадцы их бедствуют, будучи почти нагими, и, кроме того, реки, замерзнув, становятся преодолимыми. Большую часть лошадей и излишнее военное имущество следует оставить в собственной земле в надлежащем месте, под соответствующей охраной во главе с архонтом. Дромоны (быстроходные военные суда гребного типа, используемые как на море, так и на реках) должны быть поставлены в нужных местах. Одну какую-то миру кавалеристов во главе с видными архонтами следует оставить в своей стране — с одной стороны, для ее защиты, чтобы не отвлекать переправляющееся войско (именуя здесь и далее византийское экспедиционное войско «переправляющимся», Маврикий дает понять, что места расселения славян находятся по другую (левую, северную) сторону от Дуная, который для вторжения в славянские земли необходимо в любом случае форсировать), когда враги, как это обычно случается, попытаются напасть на нее, но также и для распространения слухов, что нападение на врагов может произойти и через другие пункты, чтобы при таком известии каждый из вражеских архонтов, соблюдая предосторожность и радея только о своих, не имел бы времени соединиться с другими и причинить нашему войску затруднения. Названным кавалеристам не следует располагаться ни слишком близко к Данубию, чтобы, будучи обнаруженными, они не оказались бы проигнорированы врагами в силу своей малочисленности, ни слишком далеко, чтобы они, если возникнет необходимость, не замедлили бы присоединиться к переправляющемуся войску, но держались бы на расстоянии только одного дня пути от Данубия. Переправляющемуся же войску надлежит внезапно вступить во вражескую землю, совершать переход по местам открытым и ровным и сразу же выслать вперед опытного архонта с отборными людьми для захвата языка (захватить языка — идеоматический оборот, встречающийся в этом же самом значении у многих византийских авторов (продолжатель Феофана, Кекавмен, Никифор Уран, Анна Комнина). Видимо, это выражение являлось устойчивой метафорой в воинском жаргоне, проникшей впоследствии (как калька с греческого) в славянские языки вместе с переводной литературой), от которого можно было бы выведать сведения о неприятелях. Насколько это возможно, следует остерегаться совершать в летнее время без разведки переход через труднопреодолимые местности, как это случалось (авторы сербского перевода данной главы «Стратегикона», опираясь на свидетельства Феофилакта Симокатты (см.: Симокатта. История, VII, I-V с.153—158), полагают, что здесь имеется намек на неудачный поход против славян, состоявшийся в 595 г. под командованием Патрикия Петра, брата Маврикия (см.: Византиски извори за исторjу народа Jугославиjе. Т.1. Београд, 1955. с.137). Если принять это предположение, тогда 595г. оказывается еще одним важным хронологическим свидетельством при определении датировки «Стратегикона») в особенности если враги собрались вместе, прежде чем они будут отогнаны пехотой или кавалерией. Если же в силу необходимости пред стоит возвращение через эти же узкие места, необходимо или вырубить и расширить их, как об этом сказано в соответствующей книге, или оставить в них до возвращения достаточное войско, чтобы враги, появившиеся неожиданно или скрытно, не причинили вреда войску во время похода, идущему, как обычно, с добычей. Во время лагерных стоянок следует остерегаться, как это принято, лесистых мест и не устанавливать палаток вблизи них: из них ведь врагам легко отважиться на нападения и совершить похищения лошадей. Пешую силу следует размещать упорядоченно внутри фоссата, кавалеристов же — вне его, а патрули располагать на удалении вокруг пасущихся лошадей; впрочем, если выпас лошадей обеспечить невозможно, пусть и днем и ночью лошади находятся внутри фоссата. Когда наступит время сражения, не следует выстраивать против них слишком глубоких боевых порядков и предпринимать нападения на них только с фронта, но необходимо осуществлять удары и с других сторон. Если же, как это случается, они, заняв укрепленные места и защитившись с тыла, не дают возможности окружить их или совершить нападение на них с флангов либо с тыла, необходимо одним нашим солдатам встать в засады, а другим изобразить бегство на виду у врагов, чтобы они, охваченные надеждой на преследование, покинули укрепленное место, и тогда вновь повернуть против них или ударить по ним тем, которые находятся в засадах. Поскольку у них много вождей, которые не согласны друг с другом, нелишне будет некоторых из них приручить с помощью речей или даров, в особенности тех, которые ближе к границам, а на других следует нападать, чтобы наше враждебное отношение ко всем не привело их к объединению или единовластию. Так называемых перебежчиков, призванных показывать дороги и свидетельствовать о чем-либо, необходимо надежно охранять: ведь среди них есть и ромеи, переменившиеся со временем, забывшие о своих и отдавшие предпочтение благосклонности врагов; благонамеренным из них надлежит оказывать благодеяние, творящих же зло следует карать. Найденные во вражеской стране припасы не следует неосмотрительно растрачивать на месте, но стараться переправить в свою землю на вьючных животных и судах; поскольку их реки впадают в Данубий, транспортировка с помощью судов оказывается несложной. Пехота необходима не только в тесных местах и укреплениях, но и в местах труднопроходимых, и у рек: когда там покажутся враги, тогда через эти реки можно легко возвести переправы. Ведь когда немногочисленные скутаты и псилы, переправившись скрытно ночью или днем, сразу же выстроятся в боевой порядок и будут иметь в тылу реку, они создадут возможность навести мосты на реках для переправы. При прохождении труднопреодолимых мест или форсировании рек в зависимости от характера местности совершенно необходимо иметь сильных опистофилаков. Ведь случается так, что нападения врагов предпринимаются тогда, когда войско разделено и ушедшие вперед не могут помочь оставшимся позади. Неожиданные нападения на врагов следует, как обычно, совершать таким образом, чтобы одни нападали с фронта и приводили врагов в замешательство, а другие, пешие и конные, становились скрытно позади, где и ожидали бы бегущих; таким образом, те из врагов, которые, возможно, укрылись или избежали первого нападения, неожиданно подверглись бы второму. Необходимо, однако, и летом не бездействовать в причинении им вреда, так чтобы в это время грабить местности открытые и обнаженные и стремиться подольше задержаться в их земле, чтобы ромеи, находящиеся у них в плену, получили возможность безбоязненно покинуть их: ведь именно тогда, когда лес покрыт листвой, пленным легче уйти без страха. Впрочем, относительно похода и нападения, то есть об ограблении чужой страны, а также обо всем другом, что связано со вторжением, было рассказано в книге о вторжении во вражескую землю. Теперь же будет сказано об этом кратко. Поскольку хории склавов и антов расположены вряд вдоль рек и соприкасаются друг с другом, так что между ними нет достойных упоминания промежутков, а лес или болота, или заросли тростника примыкают к ним, то при нападениях, против них предпринимаемых, обычно случается так, что со вступлением в их первую хорию там задерживается в бездействии все войско; остальные же хории, поскольку они расположены по соседству и имеют рядом леса, заметив это движение войск, легко избегают им предназначенного из-за близости расстояния. К тому же их наиболее подготовленные юноши, используя подходящий момент, скрытно нападают на стратиотов, вследствие чего те, кто совершает поход против них, оказываются не в состоянии причинить вред своим противникам. Поэтому следует предпринимать против них неожиданные нападения, лучше всего через те места, которые не возбуждают подозрения, и заранее установить порядок движения банд или тагм, что-бы они знали, какой из них надлежит двигаться первой, а какой второй и третьей поочередно, в особенности через тесные места, чтобы они не перемешивались и без спешки разделялись в установленном порядке. Когда неожиданная переправа будет произведена, то если имеется возможность совершить нападение из двух подходящих мест, следует разделить войско надвое и одну из мер, мобильную и без обоза, взять гипостратигу, чтобы, уйдя вперед на расстояние 15 или 20 миль, подступить с противоположного фланга, из неожиданных позиций, со стороны более возвышенных мест, и, приблизившись оттуда к хориям, начать их ограбление, двигаясь навстречу мере стратига. Стратигу же, имеющему под своим командованием другую меру, следует вторгнуться с другого края хорий и тоже их грабить; следует двигаться обоим навстречу друг другу, уничтожая или грабя хории, находящиеся между ними, так чтобы там, где они встретятся, вечером вместе стать лагерем. При этом ведь и нападение будет совершаться безопасно, и те из врагов, которые избегут одной из мер, неожиданно натолкнутся на другую и не смогут собраться вместе. Если же имеется только один путь, по которому можно осуществить нападение на хории, необходимо разделить войско следующим образом: две его миры или больше, мобильные и хорошо вооруженные, без обоза, поручить гипостратигу, которому следует вместе с его собственной тагмой, в которой он размещается, пойти впереди всех, имея при себе архонтов всех его тагм; когда он вступит в первую хорию, следует отделить от его войска либо одну, либо две тагмы, чтобы одни грабили, а другие охраняли грабящих. Лучше будет в первых хориях отделять не много тагм, даже если хории окажутся большими: ведь когда стратиг появится, он не даст возможности находящимся там оказать сопротивление. А гипостратиг, продолжая быстрое движение вперед, должен подобным же образом поступать и в следующих хориях, пока не будут исчерпаны переданные ему тагмы. Самому же гипостратигу, продолжающему оставаться вне всех остальных, надлежит иметь при себе до полного завершения дела по проведению похода три или четыре тагмы — до тысячи боеспособных воинов, чтобы была обеспечена охрана и безопасность всех прочих. Итак, в то время как гипостратиг действует подобным образом, стратигу, следующему за ним, надлежит собирать тех, которые занимаются грабежом каждый по отдельности, и продвигаться вперед, навстречу гипостратигу; точно так же следует поступать и возвращающемуся гипостратигу, собирая грабящих. И в каком бы месте они оба не встретились друг с другом, им следует вместе стать лагерем в тот же день. Не следует совершать такие неожиданные нападения, будучи разделенными более чем 10 или 20 милями, чтобы и тот и другой успели собрать добычу и в тот же день стать лагерем. При таких нападениях не следует захватывать живыми тех из врагов, которые способны оказать сопротивление, но необходимо убивать всех встречных и продвигаться дальше. И не следует задерживаться ради них, в особенности тем, которые совершают переход, а использовать благоприятное время. Стратегикон Маврикия. Изд. подгот. В.В. Кучма. СПб.: Алетейя, 2004. 256с. https://vk.com/doc399489626_449811583 I том яхомь вiедете до iсьва iмяхомь сылоу до коупiа не iнь не можащете одерзете ны Тоi бо то iстенпе не одевзящехомь об ова якожде Руште соуте а себе Слву iмяхомо iзрщеноу од врзе якове гърляшоуть до ны А вiдяiе жiдьбо нашье iскусете iмють до братень нашiех о србре на меще ны i одь гоньщарстi горьщке уедано про сыны овiены Жыдьбо нашiе о супiех ece до конце нашiе Iнi уждь ены до све i тамь не iмяшуть намо рещешете о iнь жiвоть Се бо словiесы нашя iстьве соуте i iхова леждена Се бо лузь рещашуть i неiа iмуть Сварог и Слава http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_793.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Белояр Криворог http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_794.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Воевода Бобрец http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_795.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Бравлин http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_796.htm Сварог и Слава. Гордины Славы. Князь Лалох, он же Влахерн http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_797.htm

Ять: Воображаемая геометрия А наше Бзiе соуте выразе А наши Боги суть образы Надобно понимать и внушать ученикам, что наш язык один сохранил дух древних, тогда как языки новые приложили члены к именам существительным. Отсюда происходит, что наш язык, определенный не порядком слов, но в их окончаниях, дозволяет расположение с плавностью и силою. В иностранных новых языках, особенно во французском, бедность этимологии, условные выражения вне всяких грамматических правил и непрестанное повторение однозвучных членов лишает силы, мужественного достоинства, стройности, затрудняя насильственным расположением слов... Николай Иванович Лобачевский. О русском языке http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_293.htm ...Как бы то ни было, но в том надобно признаться, что не столько уму нашему, сколько дару слова, одолжены мы всем нашим превосходством перед прочими животными. Из них самые близкие по сложению своего тела, как уверяют анатомики, лишены органов, помощию которых могли бы произносить сложные звуки. Им запрещено передавать друг другу понятия. Одному человеку предоставлено это право; он один на земле пользуется сим даром; ему одному ведено учиться, изощрять свой ум, искать истин соединенными силами. Слова, как бы лучи ума его, передают и распространяют свет учения. Язык народа - свидетельство его образованности, верное доказательство степени его просвещения. Чему, спрашиваю я, одолжены своими блистательными успехами в последнее время математические и физические науки, слава нынешних веков, торжество ума человеческого? Без сомнения, искусственному языку своему, ибо как назвать сии знаки различных исчислений, как не особенным, весьма сжатым языком, который, не утомляя напрасно нашего внимания, одной чертой выражает обширные понятия. Такие успехи математических наук, затмивши всякое другое учение, справедливо удивляют нас, заставляют признаться, что уму человеческому предоставлено исключительно познавать сего рода истины, что он, может быть, напрасно гоняется за другими, надобно согласиться и с тем, что математики открыли прямые средства к приобретению познаний. ...Расставаясь с вами, что скажу вам самого поучительного? Вы счастливее меня, родившись позже. Из истории народов видели вы, что всякое государство переходит возрасты младенчества, возмужалости и старости. То же будет и с нашим любезным отечеством. Хранимое судьбою медленно, возвышается оно в своем величии и достигает высоты, на которую еще не восходило ни одно племя человеческое на земле. Век Петра, Екатерины, Александра были знамениты; но счастливейшие дни России еще впереди. Мы видели зарю, предвестницу их, на востоке; за нею показалось солнце...Я все сказал этим H.И. Лобачевский. О важнейших предметах воспитания (речь на торжественном собрании Казанского Императорского университета 5 июля 1828 г., в 1-ую годовщину пребывания на посту ректора) http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_209.htm Iа ЧенслоБг уцте дне нашiя а рещеть Бъговi ченсла сва А быте дне Сврзенiу нiже боте ноще а оусноуте Тоi бо се есе Явскi а Сыi есте во дне Бжьстiем А в носще нiкii есь iножде Бг ДiдДубСноп наш И Числобог считает дни наши и речет Богу числа все - да быть дню небесному или же быть ночи, и уснуть. Те ведь есть Явские, и Сей есть во дне божеском. А в ночи никого нет, лишь бог Дед-Дуб-Сноп наш Влескнига. Дощечка 11 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_371.htm Сварог и Слава. Сотворение Славянского Рая http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_793.htm Воображаемая геометрия http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_798.htm

Ять: Педагогические взгляды и деятельность Н.И. Лобачевского Надобно понимать и внушать ученикам, что наш язык один сохранил дух древних, тогда как языки новые приложили члены к именам существительным. Отсюда происходит, что наш язык, определенный не порядком слов, но в их окончаниях, дозволяет расположение с плавностью и силою. В иностранных новых языках, особенно во французском, бедность этимологии, условные выражения вне всяких грамматических правил и непрестанное повторение однозвучных членов лишает силы, мужественного достоинства, стройности, затрудняя насильственным расположением слов... Николай Иванович Лобачевский. О русском языке Педагогические взгляды и деятельность Н.И. Лобачевского «Во всяком преподавании должны быть цель и суждение на твёрдых началах» - Н.И. Лобачевский В основу настоящей работы положены, помимо печатных трудов Н.И. Лобачевского, новые документы, изученные автором в 1947г. в Центральном государственном архиве ТАССР2). Документы эти следующие: 1. «Наставления учителям математики в гимназиях» — рукопись Лобачевского от 16/VIII 1830г. 2. «Донесение на секретное предписание» - рукопись Лобачевского от 19/ХII 1835г. 3. Письма Лобачевского к директорам училищ и гимназий Казанского учебного округа, написанные им в период с 1845 по 1847г. 4. Письмо Лобачевского к М.И. Мусину Пушкину от 1/III 1841). В настоящей работе использовано до 30 писем, содержащих указания Лобачевского по вопросам преподавания в средней школе, а также его высказывание о русском языке и литературе. Язык народа - свидетельство его образованности, верное доказательство степени его просвещения (Из речи Лобачевского «О важнейших предметах воспитания».) Лобачевский считал, что «язык составляет первое основание народности» и что «с падением народности падает язык» (Ф.92, арх. 5755, 1846г., лл.267—268. Письмо директору училищ Саратовской губернии). Такое убеждение привело Лобачевского к решительному осуждению дворянства за его преклонение перед французским и пренебрежение русским языком. «Не знать родного языка, — заявляет Лобачевский,— не постигать духа в своём отечественном языке постыдно...Если мы видим, что в лучшем сословии пренебрегают своим языком и тщеславятся познанием иностранного, то надобно сожалеть об этом и называть это жалким событием нашего времени (там же). В одном из писем к директору Пензенского дворянского института Лобачевский отвечает на заявление, сделанное учителем Руммелем на Педагогическом совете о том, что «лучшим учёным языком по своем ясности и отчётливости» является французский. Лобачевский пишет: «В мнении учителя Руммеля... нахожу неуместным выражение, где присоединил он слово варварский русскому языку, хотя и сказал это г. учитель издеваясь. Надобно понимать и внушать ученикам, что наш язык один сохранил дух древних, тогда как языки новые приложили члены к именам существительным. Отсюда происходит, что наш язык, определенный не порядком слов, но в их окончаниях, дозволяет расположение с плавностью и силою. В иностранных новых языках, особенно во французском, бедность этимологии, условные выражения вне всяких грамматических правил и непрестанное повторение однозвучных членов лишают силы, мужественного достоинства, стройности, затрудняя насильственным расположением слов. Французские писатели много трудились над обрабатыванием своего языка, наконец, успели дать ему красивый покрой, но составили слишком пёстрое платье из лоскутков. Надобно понимать и потом уметь пользоваться преимуществом своего языка, не подражая другим с их недостатками» (там же, л. 127). Из приведённых высказывании Лобачевского следует, что первооснову развития национальной культуры для него составляло изучение и усовершенствованно родного языка. Одним из главных средств повышения культуры языка является, по мнению Лобачевского, изучению лучших произведений литературы. Так, в одном из писем к директору училищ Саратовской губернии он пишет, что «действительно хороший слог и свобода выражаться не иначе могут быть приобретаемы, как чтением образцовых сочинений» (Ф.92, арх. 5755, 1846г., лл.267). Помимо образовательного значения, это чтение имеет, по мнению Лобачевского, и бесспорное воспитательное значение, так как, «кроме хорошего слова, — пишет он, — здесь представляются образцы хорошего обдуманного содержания и порядка в мыслях» (там же). Даже в теории словесности, по ею мнению, «мало пользы, если она не бывает соединена с пояснительными примерами при чтении образцовых писателей» (Ф.92, арх. 5913, 1847г., л.108. Письмо директору Пензенского дворянского училища). Поэтому важной задачей учители является умение привить учащимся вкус и любовь к литературе в такой степени, «чтобы эти сочинения были читаны с охотой не по одному любопытству, но с желанием изучать их» (Ф.92, арх. 5755, 1846г., лл.215 и 317. Письмо директору Пензенского дворянского училища). …Одной из особенностей обучения в Казанском учебном округе являлось введение в 1827г. преподавания славянского языка не только в гимназиях, где это полагалось согласно уставу, но и в уездных училищах. У нас нет указаний на то, какое участие принимал в этом Лобачевский, но взгляд его на преподавание славянского языка был выражен им совершенно определенно в письме к директору Пензенского дворянского института от 28/V 1846г.: «От славянского произошёл Русский; следовательно, славянский язык надобно изучать для того, чтобы узнать здесь корень и дух языка, прибавляя тем новое пособие к познанию языка русского» (Ф.92, арх. 5755, 1846г., л.74). В.М. Нагаева. Педагогические взгляды Н.И. Лобачевского. Историко-математические исследования. Под ред. Г.Ф. Рыбкина и А.П. Юшкевича. М.;Л., 1950. Вып.3. с.76-153 https://vk.com/doc399489626_450129975 Воображаемая геометрия http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_798.htm

Ять: Наставления учителям математики в гимназиях Первые понятия, с которых начинается какая-нибудь наука, должны быть ясны и приведены к самому меньшему числу. Тогда только они могут служить прочным и достаточным основанием учения. Такие понятия приобретаются чувствами, врожденным — не должно верить - Н. Лобачевский. О началах геометрии. 1829г. Об основаниях геометрии. Сборник классических работ по геометрии Лобачевского и развитию ее идей. Редакция и вступительная статья А.П. Нордена. Москва, 1956г., 527с. https://vk.com/doc399489626_450129975 http://nashol.com/2012030563842/ob-osnovaniyah-geometrii-norden-a-p-1956.html Н.И. Лобачевский. Наставления учителям математики в гимназиях (неизданная рукопись от 16/VIII 1830г.) I. Способ преподавания В математике всего важнее способ преподавания. Обширность науки даже в первых ее началах, которые одолжены составлять гимназическое учение, уже такова, что может быть обнимаема только в общих правилах. Чтобы притти к сим правилам, надобно частные и раздельные представления о мере и числе соединить в одно, и с такими-то сложными и отвлеченными понятиями рассуждать о всяком предмете и щете. Ясность предмета и порядок, в котором строгое суждение связывает все истины, служат единственным средством, чтобы постигнуть и удержать общие правила. Польза от сего рода учения бывает двоякая: применение его к потребностям в нашей жизни и дальнейшее развитие самой науки. Умение применять общие правила ко всякому случаю предполагает твердое их познание и сверх того навык. Способность составлять отвлеченные понятия, которые позволяют множество различных предметов соединять в одном представлении, приобретается постепенно и может усовершенствоваться непрестанно для развития ума, а в постепенном развитии понятий и в умении не допускать, чтобы одно изучение на память общих правил и механическое исчисление заменяли суждение, заключается искусство преподавания и успех его. Для отвлеченных и общих понятий о величине также и для тех действий, которые величины должны соединять между собой, изобретены знаки. Подобно тому, как дар слова обогащает нас мнениями других, так язык математических знаков служит средством еще более совершенным, более точным и ясным, чтобы один передавал другому понятия, которые он приобрел, истину, которую он постигнул, и зависимость между всеми частями, которую он открыл. Но так же, как мнения могут казаться ложно от того, что разумеют иначе слова, так всякое суждение в математике останавливается, как скоро перестаем понимать под знаком то, что оно собственно представляет. Поэтому и надобно, чтобы учитель с употреблением знаков давал понятия совершенно определенные и строгие; наконец, не довольствуясь еще и этим, присоединял сюда примеры, которые столько же поясняют правила, сколько предупреждают механическое их употребление; уже сказанного до сих пор было бы довольно, чтобы видеть, каково должно быть преподавание тех частей математики, где ее называют аналитической, но в самых началах встречаются особенного рода затруднения, которые хорошо надобно постигнуть и уметь победить. Дело состоит в том, что наш ум должен сперва от предметов, прямо действующих на чувства, перейти к числам, а, наконец, и самые числа представить под общим означением помощью букв. Так математическим наукам служат те первые понятия, которые мы получаем в природе прямо чувствами; даже первые наши суждения о предметах, составляющих сии понятия, заключаются более в чувствах по навыку, нежели в действии ума, когда он под общим видом обнимает все возможные случаи. Между тем математические исчисления и правила, их изобретение и установление помощью этого общего взгляда на величину, определенную мерой, позволяют решать задачу во всей ее обширности. Так, для начинающего было бы сверх сил его понимать, откуда находятся общие правила арифметики. Напротив, надобно, чтобы для него чувства заменяли суждения и чтобы он от этих непосредственных впечатлений сам собой перешел к тому кругу отвлеченных понятий, где ум начинает уже свои действия. Здесь весьма важное условие для развития способностей то, что бы учение не было механической работой и чтобы ученик постигал прямо чувствами то, чего не в состоянии постигать суждением. Другое необходимое условие для успешности учения то, чтобы уметь победить леность и рассеянность детского возраста. Той и другой цели способствует в совершенстве способ взаимного обучения, которой разнообразием своим предохраняет учеников от скуки, а выкладками на щетах действует на чувства и посредством сих самых чувств начинает передавать уму их понятия, откуда как из первого источника силою суждения должны быть извлечены уже все математические истины в связи одна за другою. В школе взаимного обучения напрасно было бы заботиться об определениях, присоединять пояснения правил; здесь все должно быть у ученика под пальцами и перед глазами. Так можно учить в приходских училищах четырем действиям арифметическим с целыми числами, сложению и вычитанию дробей. В уездных училищах, где надобно учить арифметическому щету с десятичными и обыкновенными дробями, присоединяются толкования, которые не дают доказательств строго, но дают чувствовать причины. В первых классах гимназии способ преподавания тот же, что и в уездных училищах; только с алгеброю начинается строгое математическое учение, которое возвращается также к первым правилам арифметики и утверждается верность их строгим суждением, выражаясь всегда буквами и знаками. В гимназиях преподавание математики за арифметикой разделяется на алгебраическое и геометрическое. Алгебра предполагает измерение уже сделанным и потому все величины представляет в числах, а числа означает буквами для общего об них рассуждения. В началах геометрии дело идет о самом измерении, а потому эта часть представляет ей собственно принадлежащее, не зависимое от алгебры и которое должно быть отделено. Способ преподавания в чисто геометрическом учении должен быть всегда весьма отличный от способа алгебраического, покуда геометрия не будет доведена до того, чтобы могла соединиться с алгеброй, что и называется применением алгебры к геометрии. Трудности геометрического учения заключаются в первых понятиях о геометрических величинах и потом в представлении геометрических построений, которые требуют помощи воображения. При вступлении в геометрию надобно довольствоваться теми понятиями, которые получаем о них прямо помощью чувств без всяких дальнейших исследований и постороннего пособия. Эти понятия просты и на них основанные истины ощутительны. Хотя в них замечается некоторая темнота и неопределенность, но совершенная строгость могла бы вовлечь в исследования, которые были бы не у места в гимназическом учении потому, что они открывают нам невозможность познавать достаточно все геометрические свойства тел и что для убеждения в том, как далеко оправдываются такие положения геометрии, надобно было бы прибегать к наблюдениям астрономическим и к пособию других частой математики. Главная цель, которую надобно предположить в преподавании геометрии, будет та, чтобы дать общие правила для измерения. К этим правилам можно притти только помощью геометрического рассуждения. Они начинаются с измерения прямых линий помощью прямой и с измерения дуг круга помощью целой окружности. Затем следует учение об углах и об относительном положении прямых линий. Здесь самую главную статью составляет учение о параллельных, которое не везде может быть строго; но должно убеждать только ощутительностью истины и простотою предположения, хотя и произвольного. Измерения плоскостей, ограниченных прямыми и дугами круга, сферических треугольников, помощью всей сферы, тел, ограниченных плоскостями, прямых цилиндров, конусов, шаров и отрезков; общее положение для измерения кривых линий, поверхностей и тел, ограниченных кривыми поверхностями, составляют учение начал геометрии. Давая общие правила для измерения, надобно соглашать их с той целью, для которой они должны служить, т.е. для измерения на самом деле. Так, важно, не погрешая против математической строгости, доказывать справедливость всех общих положений, хотя в том должно согласиться, что прямые линии с кривыми, плоскости с кривыми плоскостями и т.д. не могут одни быть произведены другими. Применение алгебры к геометрии должно состоять только в решении уравнений I и II степени для тех задач геометрических, которые могут быть полезны и нужны для всякого. Для таких случаев нужно давать геометрическое решение. Н.И. Лобачевский. Наставления учителям математики в гимназиях. АН СССР. Труды института истории естествознания. 1948, Том 2, с.554-560 https://vk.com/doc399489626_450144364 http://www.twirpx.com/file/1749713/ Воображаемая геометрия http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_798.htm

Ять: А наше Бзiе соуте выразе А наши Боги суть образы Первые понятия, с которых начинается какая-нибудь наука, должны быть ясны и приведены к самому меньшему числу. Тогда только они могут служить прочным и достаточным основанием учения. Такие понятия приобретаются чувствами, врожденным — не должно верить (с.28) - Н. Лобачевский. О началах геометрии. 1829г. В природе мы познаем собственно только движение, без которого чувственные впечатления невозможны. Итак, все прочие понятия, например, Геометрические, произведены нашим умом искусственно, будучи взяты в свойствах движения; а потому пространство, само собой, отдельно, для нас не существует. После чего в нашем уме не может быть никакого противоречия, когда мы допускаем, что некоторые силы в природе следуют одной, другие своей особой Геометрии (с.64) - Н. Лобачевский. Воображаемая геометрия. 1835г В 1872 году вышла знаменитая работа Клейна, которая получила в дальнейшем название «Эрлангенской программы». В ней Клейн подвел итоги и наметил пути дальнейшего развития геометрии. Центральная идея Эрлангенской программы связана с понятием группы преобразований. Обобщая понятие группы алгебраических подстановок, Софус Ли (1842 — 1399) создал теорию непрерывных групп преобразований с ее многочисленными приложениями к теории дифференциальных уравнений и геометрии. Клейн обращает внимание на то, что уже движения, которыми пользуются в евклидовой и неевклидовой геометрии для совмещения конгруэнтных фигур, подчиняются условиям, характеризующим группу: результат последовательного выполнения двух движений есть движение и преобразование обратное движению также есть движение. Тем же условиям подчиняются и другие геометрические преобразования, например проективное. Обобщая эти факты, Клейн приходит к расширенному пониманию геометрии, формулируя ее задачу следующим образом: Дано многообразие и в нем группа преобразований; нужно исследовать те свойства образов, принадлежащих многообразию, которые не изменяются от преобразований группы. Из этого общего определения следует, что существуют различные геометрии. Они могут отличаться друг от друга характером элементов рассматриваемого многообразия и строением группы. Последнее различие является наиболее существенным. Самая общая группа, рассматриваемая Клейном, есть группа проективных преобразований ей соответствует проективная геометрия. Подгруппа проективных преобразований трехмерного пространства, переводящая в себя некоторую плоскость, есть группа, которой соответствует аффинная геометрия. Подгруппа проективных преобразований, переводящая в себя абсолют, т.е. некоторую поверхность второго порядка, определяет геометрию пространства постоянной кривизны. Если абсолют вырождается в кривую второго порядка, то мнимой кривой соответствует евклидова геометрия, а действительной — так называемая псевдоевклидова геометрия, или, иначе говоря, геометрия пространства Лоренца (с.21-22) - А.П. Норден. Открытие Лобачевского и его место в истории новой геометрии Об основаниях геометрии. Сборник классических работ по геометрии Лобачевского и развитию ее идей. Редакция и вступительная статья А.П. Нордена. Москва, 1956г., 527с. https://vk.com/doc399489626_450129975 http://nashol.com/2012030563842/ob-osnovaniyah-geometrii-norden-a-p-1956.html Воображаемая геометрия http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_798.htm

Ять: Куда же спряталась самая свободная геометрия? РигВеда I,152. К Митре-Варуне Тема - Митра и Варуна. Размер - триштубх. Этот гимн выделяется глубиной мысли и совершенством художественной формы. Митра и Варуна прославляются как Адитьи, управляющие вселенским законом (rtа-), который противопоставляется беззаконию, хаосу (аnrta-) (стих 1). Проявления вселенского закона представлены в виде загадок, истолкование которых может быть неоднозначным (стихи 2-6). Параллельно развивается тема сакральной речи - способа постижения вселенского закона, и подчеркивается, что ею владеют только посвященные. Гимн заканчивается молитвой с просьбой о ниспослании благ (стих 7). 1а-b...одежды из жира (vаstrаni pivasа). - Подразумевается дождь. Символическая интерпретация этой темы вновь возникает в конце гимна (7d). В строке b образ дождя приобретает новое развитие: мысли - непрерывные потоки. lb...мысли - mаntavah 2а...из них...- т.е. богов. 2b...высказывание - mantrа 2с Грозный четырехгранник побивает трехгранник (?) - trirасrim hanti cаturaсrir ugro - (например, в проективной геометрии численный инвариант определяют четыре точки, а не три, как в аффинной, и не две, как в метрической геометрии) Кстати на древне-ведийском: Ади - Один; Пурва - Первый Два, дви, двая - Два; две - двое Эторон - Второй Двандва - Двойственный Три - Три; Трая - Трое Трита - Третий; Трика - Тройка; Трис - Трижды; Траяс - Трое Чатур, чатвар - Четыре, четверо Чатуртха - Четвертый Дашан - Десять; Дашатара - Десятеро Шат, шата - Сто, сотый Шатакрату - Стократный - свойство Индры) 1 Вы оба одеваетесь в одежды из жира. Ваши непрерывные мысли - непрерывные потоки. Вы подавили все беззакония. О Митра-Варуна, вы следуете закону. 2 Не каждый из них поймет это. Истинно произнесенное поэтами потрясающее высказывание: Грозный четырехгранник побивает трехгранник. Первыми состарились хулители богов ... 7 Я хотел бы, о Митра-Варуна, с помощью поклонения (и вашего) содействия Повергнуть вас, о двоица богов, к наслаждению (моими) жертвенными возлияниями. Наше священное слово да одержит верх в состязаниях! Нам (пусть будет) небесный дождь, ведущий к успеху! РигВеда. Мандалы I-X. перевод Т.Я. Елизаренковой http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_863.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_622.htm Николай Иванович Лобачевский. О началах геометрии. 1829г. Кажется, трудность понятий увеличивается по мере их приближения к начальным истинам в природе: так же как она возрастает в другом направлении, к той границе, куда стремится ум за новыми познаниями (с.27) ...Как бы то ни было, новая Геометрия, основание которой уже здесь положено, если и не существует в природе, тем не менее может существовать в нашем вооображении и, оставаясь без употребления для измерений на самом деле, открывает новое, обширное поле для взаимных применений Геометрии и Аналитики (с.48) Феликс Клейн. Сравнительное обозрение новейших геометрических исследований («Эрлангенская программа» 1872г.) Между приобретениями, сделанными в области геометрии за последние пятьдесят лет, развитие проективной геометрии занимает первое место. Если в начале казалось, что для нее недоступно изучение так называемых метрических свойств, так как они не остаются без изменения при проектировании, то в новейшее время научились представлять и их с проективной точки зрения, так что теперь проективный метод охватывает всю геометрию. Метрические свойства являются в нем уже не свойствами пространственных вещей в себе, но отношениями этих последних к одному основному геометрическому образу — бесконечно удаленной сферической окружности (с.399) Об основаниях геометрии. Сборник классических работ по геометрии Лобачевского и развитию ее идей. Редакция и вступительная статья А.П. Нордена. Москва, 1956г., 527с. https://vk.com/doc399489626_450129975 http://nashol.com/2012030563842/ob-osnovaniyah-geometrii-norden-a-p-1956.html Куда же спряталась самая свободная геометрия? http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_303.htm Воображаемая геометрия http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_798.htm

Ять: История Казанского университета А наше Бзiе соуте выразе А наши Боги суть образы Из речи, произнесенной профессором Казанского университета Н.Н. Буличем над гробом Н.И. Лобачевского 14 февраля 1856 года Пятьдесят один год тому назад, в этот самый день 14 февраля 1805 г. ученики Казанской гимназии со своим директором и учителями собрались торжественно для открытия Казанского университета, величайшего благодеяния нашему краю, дарованного волею императора Александра I. В числе этих учеников, из которых слишком немного уже в живых, был и тот, к чьему безмолвному гробу собрались мы теперь для последнего целования, для печального прощания на пороге неумолимой вечности и в тот же памятный день открытия. Есть в этом случайном совпадении чисел тайный, но прекрасный смысл, освещающий светом своим всю жизнь покойного. …Его благородная жизнь тесно и неразрывно сплелась с историей Казанского Университета; она есть живая летопись Университета, его надежд и стремлений, его возрастания и развития. …Вспомним, что он 19 лет сряду был избираем ректором; пример почти неслыханный в истории университетов. …Человек, выбравший цель для жизни в области духовной деятельности, имеет то преимущество пред другими, что долго будет жить его имя и память о нем. Подвиг мысли дороже нам всех других подвигов, ибо только наука, мысль и знание суть основы благосостояния общественного. Оттого перед этим печальным гробом сжимается сердце наше. Человек мысли, кажется, не должен умирать, как и мысль сама; но он и не умрет духовно, потому что мысль не умирает! В пустынную дорогу вечности тебя провожает искреннее чувство. Твой путь на земле был не даром, твое призвание исполнено честно, твое земное существование будет служить нам памятным образцом, - и благо тебе, великое благо, что ты дал нам жизнью прекрасный, не умирающий урок. Мир праху твоему и вечная память жизни! Надгробная речь профессора Н.Н. Булича http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_211.htm 14 февраля 1805г. - торжественное открытие Казанского университета (первоначально в виде надстройки над гимназией, при посещении первого попечителя С.Я. Румовского и передачи Грамоты) 14 февраля 1807г. Лобачевский переведен в студенты университета О началах геометрии. Извлечено самим Сочинителем из рассуждения, под названием: Ehposition succincte des principes de la Geometrie etc., читанного в заседании Отделения Физико-Математических наук, 12 февраля 1826 года. Впервые напечатана в Казанском Вестнике за 1829 год NN 2, 3. 4, 11 и 12 и за 1830 год в NN 3. 4. 7 и 8, хотя извлечена самим сочинителем из рассуждения Ehposition succincte, читанного в заседании отделения 12 февраля 1826г. Полное собрание сочинений по Геометрии Н.И. Лобачевского. Издание Императорского Казанского Университета. Т.1. Издание Казань, 1883. 561с. http://books.e-heritage.ru/book/10070447 В январе 1926г., когда готовилось празднование столетнего юбилея открытия неевклидовой геометрии, профессором Н.И. Порфирьевым в архиве Казанского университета была найдена препроводительная бумага, с которой эта работа была представлена в факультет Вверху отметка: Получено 7-го февраля 1826г. Внизу написано: слушано 1826г. 11 февраля ст. I. Определено: Поручить рассмотреть сочинение гг. профессорам Симонову, Купферу и адъюнкту Брашману и мнение свое сообщить отделению. Чуть выше: сдается в архив для хранения по постановлению Отделения от 13 июля 1834г. В Отделение Физикоматематических наук. Препровождаю сочинение мое под названием: Ehposition succincte des principes de la Geometrie avec une demonstration rigoureuse du theoreme des paralleles (Сжатое изложение начал геометрии со строгим доказательством теоремы о параллельных линиях). Желаю знать мнение о сем ученых, моих сотоварищей и естьли оно будет выгодно, то прошу покорнейше представленное мною сочинение принять в составление ученых записок Физико-математического отделения, в каком намерении я и предпочел писать на французском языке, так как предполагалось записки издавать на сем языке, сделавшемся ныне общим между учеными. Проф. Н.И. Лобачевский В.Ф. Каган. Лобачевский. М.: Издательство Академии наук, 1948 http://historylib.org/historybooks/V--F--Kagan_Lobachevskiy/16 В 1829г., в журнале - Казанский вестник - в статье - О началах геометрии - Н.И. Лобачевский пишет: извлечена самим сочинителем из рассуждения Ehposition succincte, читанного в заседании отделения 12 февраля 1826г. 12 февраля 1856г., ровно через тридцать лет после доклада Ehposition succincte Лобачевский скончался История Казанского университета http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_210.htm Воображаемая геометрия http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_798.htm

Ять: Речь о важнейших предметах воспитания «Для них и солнцы, знать, не дышат, И жизни нет в морских волнах. Лучи к ним в душу не сходили, Весна в груди их не цвела, При них леса не говорили И ночь в звездах нема была». Тютчев «…но вы, которых существование несправедливый случай обратил в тяжелый налог другим; вы, которых ум отупел и чувство заглохло, вы не наслаждались жизнию! Для вас мертва природа, чужды красоты ПОЭЗИИ, лишена прелести и великолепия архитектура, незанимательна история веков. Я утишаюсь мыслию, что из нашего Университета не выйдут подобные произведения растительной природы; даже не войдут сюда, если, к несчастью, родились с таким назначением. Не выйдут, повторяю, потому, что здесь продолжается любовь славы, чувство чести и внутреннего достоинства». Лобачевский Приведенные слова Лобачевского взяты из его знаменитой речи «О важнейших предметах воспитания», произнесенной 5 июля 1828г. и являющейся программной для всей деятельности Лобачевского как воспитателя юношества. Несомненно, что именно воспитателем юношества в первую очередь чувствовал себя Лобачевский в многообразии своих ректорских обязанностей. Все остальные стороны его организационной деятельности составляли только рамку для двух основных устремлений его жизни: творческой научной деятельности и деятельности воспитательной. Эта последняя воспринималась им с исключительной широтой и охватывала все стороны формирующейся личности молодого человека, начиная с физического развития и кончая специальным научным образованием. Проблемы воспитания интересовали его во всем их объеме и самым горячим образом. Еще с 1818г. он состоял членом Училищного комитета, ведавшего средними и низшими школами, и с тех пор не терял из виду, наряду с вопросами университетского образования, и всех сторон собственно школьного преподавания. В частности, постоянно председательствуя в комиссии по приемным экзаменам в университет, Лобачевский прекрасно знал, с какими знаниями школьник того времени приходил в высшее учебное заведение. Лобачевский интересовался и занимался всей линией развития человека — от детского до позднего юношеского возраста. Из приведенных выше слов его видно, как высоки были задачи, которые он ставил перед воспитанием, и как полнозвучен и содержателен был тот идеал человека, к достижению которого воспитательная деятельность, по его мнению, должна была стремиться. Речь Лобачевского «О важнейших предметах воспитания» является действительно замечательным памятником не только педагогической мысли, но, если позволительно так выразиться, и той воспитательной эмоции, которая необходимо должна сопровождать педагогическую деятельность, если считать, что ее задачи заключаются не только в том, чтобы научить молодого человека тем или иным знаниям, но и выпустить его в жизнь с определенными жизненными устремлениями и устоями. Этой «воспитательной эмоцией», соединенной с продуманными отчетливо сформулированным общим мировоззрением, имевшим своим жизненным основанием и подлинные творческие озарения, с одной стороны, и огромную, дисциплинированную и прекрасно организованную ежедневную работу, — с другой, Лобачевский обладал, как, вероятно, никто из его современников, что и создавало неповторимый комплекс личных свойств, делавший из него педагога в самом высшем и волнующем смысле этого слова. Сам Лобачевский обладал в полной мере разнообразием и широтой жизненных интересов, входивших в его идеал гармонически развитой человеческой личности. И он многого требовал от молодого человека, пришедшего в университет учиться: он прежде всего требовал от него, чтобы он был гражданином, который «высокими познаниями составляет честь и славу своего отечества», т.е. ставил перед ним в полном и высшем смысле слова патриотический идеал, основанный на высоком уровне данной специальной квалификации человека (студент пришел в университет, чтобы получить именно эту квалификацию специалиста в той или иной интеллигентной профессии). Далее им подчеркивается, что «одно образование умственное не довершает еще воспитания», и ставятся те большие требования к интеллигентному человеку как полноценному носителю интеллектуальной, этической и эстетической культуры, которые с такой яркостью высказаны Лобачевским в словах, выбранных нами в качестве эпиграфа. ...Жизнь Лобачевского была мало похожа на жизнь «кабинетного ученого». Вся она была наполнена большим внутренним волнением, большим драматизмом. Постоянное, бескорыстное и — в тех условиях непонятости и непризнания, в которых он находился,— прямо героическое искание отвлеченной научной истины, с одной стороны, и горячая любовь к родной стране, к ее просвещению, к ее молодежи, с другой,— вот те две основные пружины, которые сообщали жизни Лобачевского все ее необыкновенное эмоциональное движение, ее полет, ее патетику. Характеристикой всего внутреннего облика Лобачевского могут служить его же слова, сказанные им в уже упомянутой «Речи о важнейших предметах воспитания»: «Жить — значит чувствовать, наслаждаться жизнию, чувствовать непрестанно новое, которое бы напоминало, что мы живем...Будем же дорожить жизнию, пока она не теряет своего достоинства. Пусть примеры в Истории, истинное понятие о чести, любовь к отечеству, пробужденная в юных летах, дадут заранее то благородное направление страстям и ту силу, которые дозволят нам торжествовать над ужасом смерти». П.С. Александров. Н.И. Лобачевский. Краткий очерк его жизни и деятельности (с.562-593) Речь о важнейших предметах воспитания (речь Н.И. Лобачевского на торжественном собрании Казанского университета 5 июля 1828г., в 1-ую годовщину пребывания на посту ректора. Впервые напечатано: Казанский Вестник. Казань, 1832. Ч. XXXV. Кн. VIII. Август. Отд. «Сочинения и переводы». с.577-596) Вот уже год прошел, любезные мои товарищи, как по избранию вашему, несу я на себе должность, которой почести, важность и трудности служат доказательством лестной вашей ко мне доверенности. Не смею жаловаться на то, что Вы захотели отозвать меня от любимых мною занятий, которым долгое время предавался я по склонности. Вы наложили на меня новые труды и чуждые до того мне заботы; но я не смею роптать, потому что вы предоставили мне новые средства быть полезным. Я принял ваш вызов, потому что уважал вашим мнением; потому что не хотел противиться общему желанию; потому что сам первый не мог оправдать того, кто на моем месте вздумал бы отказаться... Н.И. Лобачевский. Избранные труды по геометрии. М.: Изд-во АН СССР, 1956. c.421-430 https://vk.com/doc399489626_450217586 http://www.twirpx.com/file/1067527/ H.И. Лобачевский. О важнейших предметах воспитания http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_209.htm Воображаемая геометрия http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_798.htm

Ять: Речь о важнейших предметах воспитания Речь о важнейших предметах воспитания (речь Н.И. Лобачевского на торжественном собрании Казанского университета 5 июля 1828г., в 1-ую годовщину пребывания на посту ректора. Впервые напечатано: Казанский Вестник. Казань, 1832. Ч. XXXV. Кн. VIII. Август. Отд. «Сочинения и переводы». с.577-596) Вот уже год прошел, любезные мои товарищи, как по избранию вашему, несу я на себе должность, которой почести, важность и трудности служат доказательством лестной вашей ко мне доверенности. Не смею жаловаться на то, что Вы захотели отозвать меня от любимых мною занятий, которым долгое время предавался я по склонности. Вы наложили на меня новые труды и чуждые до того мне заботы; но я не смею роптать, потому что вы предоставили мне новые средства быть полезным. Я принял ваш вызов, потому что уважал вашим мнением; потому что не хотел противиться общему желанию; потому что сам первый не мог оправдать того, кто на моем месте вздумал бы отказаться... ...Я сравниваю теперь себя с кормчим, который, не доверяя опытности, держался берегов; наконец, решается плыть в открытое море, и не робкое путешествие свое рассказывать, но советов просить должен. В воспитании юношества, в сем важном деле, где я по званию своему участвую более других членов Университета, в исполнении сей важной обязанности прошу ваших советов. Осмеливаюсь подвергнуть вашему суждению мои мысли, полагая, что они заключают в себе первые основания нравственности и могут указывать на те правила, которым следовать обязаны наставники. Ими намерен и я руководствоваться, как путешественник, чтобы не сбиться с пути, смотрит на приметы, расставленные по дороге. В каком состоянии, воображаю, должен бы находиться человек, отчужденный от общества людей, отданный на волю одной дикой природе. Обращаю потом мысли к человеку, который среди устроенного, образованного гражданства последних веков просвещения, высокими познаниями своими составляет честь и славу своего отечества. Какая разность; какое безмерное расстояние разделяет того и другого. Эту разность произвело – воспитание. Оно начинается от колыбели, приобретается сперва одним подражанием, постепенно развертывается ум, память, воображение, вкус к изящному, пробуждается любовь к себе, к ближнему, любовь славы, чувство чести, желание наслаждаться жизнию. Все способности ума все дарования, все страсти, все это обделывает воспитание, соглашает в одно стройное целое, и человек, как бы снова родившись, является творение в совершенстве. Наружный вид его, возвышенное чело, взор, который всюду устремляется, все созерцает вверху, вокруг себя; черты лица, в которых изображается чувственность, покоренная уму, – все показывает, что он родился быть господином, повелителем, царем природы. Но мудрость, с которой он должен править с наследственного своего трона, не дана ему от рождения: она приобретается учением. В чем же должна заключаться эта мудрость? Чему должно нам учиться, чтобы достигнуть своего назначения? Какие способности должны быть раскрыты и усовершенствованы, какие должны потерпеть перемены; что надобно придать, что отсечь, как излишнее, вредное? Мое мнение: ничего не уничтожать и все усовершенствовать. Неужели дары природы напрасны? Как осмелимся оcуждать их? Кого обвиним в них? Одного признаем виновника всему, что ни существует; исповедуем его и благоговеем пред его бесконечною премудростию Всего обыкновеннее слышать жалобы на страсти, но как справедливо сказал Мабли: чем страсти сильнее, тем они полезнее в обществе, направление их может быть только вредно. Что же надобно сказать о дарованиях умственных, врожденных побуждениях, свойственных человеку желаниях? Все должно остаться при нем: иначе исказим его природу, будем ее насиловать и повредим его благополучию. Обратимся, во-первых, к главнейшей способности, уму, которым хотят отличить человека от прочих животных, противуполагая в последних инстинкт. Я не того мнения, чтобы человек лишен был инстинкта, который является во многих действиях ума, который в соединении с умом составляет Гений. Замечу только мимоходом, что инстинкт не приобретается; Гением быть нельзя, кто не родился. В этом-то искусство воспитателей: открыть Гений, обогатить его познаниями и дать свободу следовать его внушениям. Ум, если хотят составить его из воображения и памяти, едва ли отличает нас от животных? Но разум, без сомнения, принадлежит исключительно человеку; разум – это значит известные начала суждения, в которых как бы отпечатались первые действующие причины вселенной и которые соглашают, таким образом, все наши заключения с явлениями в природе, где противоречия существовать не могут. Как бы то ни было, но в том надобно признаться, что не столько уму нашему, сколько дару слова одолжены мы всем нашим превосходством пред прочими животными. Из них самые близкие по сложению своего тела, как уверяют анатомики, лишены органов, помощию которых могли бы произносить сложные звуки. Им запрещено передавать друг другу понятия. Одному человеку предоставлено это право; он один на земле пользуется сим даром; ему одному велено учиться, изощрять свой ум, искать истин соединенными силами. Слова, как бы лучи ума его, передают и распространяют свет учения. Язык народа – свидетельство его образованности, верное доказательство степени его просвещения. Чему, спрашиваю я, одолжены своими блистательными успехами в последнее время математические и физические науки, слава нынешних веков, торжество ума человеческого? Без сомнения, искусственному языку своему, ибо как назвать все сии знаки различных исчислений, как не особенным, весьма сжатым языком, который, не утомляя напрасно нашего внимания, одной чертой выражает обширные понятия. Такие успехи математических наук, затмивши всякое другое учение, справедливо удивляют нас; заставляют признаться, что уму человеческому предоставлено исключительно познавать сего рода истины, что он, может быть, напрасно гоняется за другими; надобно согласиться и с тем, что математики открыли прямые средства к приобретению познаний. Еще не с давнего времени пользуемся мы сими средствами. Их указал нам знаменитый Бакон. Оставьте, говорил он, трудиться напрасно, стараясь извлечь из одного разума всю мудрость; спрашивайте природу, она хранит все истины и на вопросы ваши будет отвечать вам непременно и удовлетворительно. Наконец, Гений Декарта привел эту счастливую перемену, и, благодаря его дарованиям, мы живем уже в такие времена, когда едва тень древней схоластики бродит по университетам. Здесь, в это заведение вступивши, юношество не услышит пустых слов без всякой мысли, одних звуков без всякого значения. Здесь учат тому, что на самом деле существует, а не тому, что изобретено одним праздным умом. Здесь преподаются точные и естественные науки, с пособием языков и познаний исторических. Здесь преподаватели разделяют между собою предметы, которыми всю жизнь свою занимаются, еще с молодых лет почувствовав в себе охоту и некоторые дарования. Как жалко, что истинному просвещению предпочитаются суетные выгоды домашнего воспитания. Кто хочет образовать своих детей для Государства, тот должен прибегнуть к средствам, которые одно только Государство в состоянии доставить, тот должен учить своих детей в общественных заведениях. Одно образование умственное не довершает еще воспитание. Человек, обогащая свой ум познаниями, еще должен учиться уметь наслаждаться жизнию. Я хочу говорить об образованности вкуса. Жить – значит чувствовать, наслаждаться жизнию, чувствовать непрестанно новое, которое бы напоминало, что мы живем. Так, стихотворец наш Державин говорит о людях: Непостоянство – доля смертных, В пременах вкуса – счастье их. Среди утех своих несметных Желаем мы утех иных. Единообразное движение мертво. Покой приятен после трудов и скоро обращается в скуку. Наслаждение заключается в волнении чувств, под тем условием, чтобы оно держалось в известных пределах. Впрочем, все равно, на веселое или печальное обращается наше внимание. И возвраты к унынию приятны; и трогательные картины бедствий человеческих нас привлекают. С удовольствием слушаем мы Эдипа на сцене театра, когда он рассказывает о беспримерных своих несчастиях. Веселое и печальное, как две противные силы, волнуют жизнь нашу внутри той волны, где заключаются все удовольствия, свойственные человеческой природе. Или подобно реке она течет в излучистых берегах: то разливается в лугах радости, то обмывает крутые утесы горестных размышлений. Ничто так не стесняет сего потока, как невежество: мертвою, прямою дорогою провожает оно жизнь от колыбели к могиле. Еще в низкой доле изнурительные труды необходимости, мешаясь с отдохновением, услаждают жизнь земледельца и ремесленника; но вы, которых существование несправедливый случай обратил в тяжелый налог другим; вы, которых ум отупел и чувство заглохло; вы не наслаждаетесь жизнию. Для вас мертва природа, чужды красоты поэзии, лишена прелести и великолепия архитектура, незанимательна история веков. Я утешаюсь мыслию, что из нашего Университета не выйдут подобные произведения растительной природы; даже не войдут сюда, если, к несчастию, уже родились с таким назначением. Не выйдут, повторяю, потому, что здесь продолжается любовь славы, чувство чести и внутреннего достоинства. Кажется природа, одарив столь щедро человека при его рождении, еще не удовольствовалась. Вдохнула в каждого желание превосходить других, быть известным, быть предметом удивления, прославиться; и таким образом возложила на самого человека попечение о своем усовершенствовании. Ум в непрестанной деятельности силится стяжать почести, возвыситься - и все человеческое племя идет от совершенства к совершенству и где остановится? Другие обязанности отзывают и охлаждают стремление к славе. Срочное время поручено человеку хранить огонь жизни; хранить с тем, чтобы он предал его другим. Он живет, чтобы оставить по себе потомство. Любовь к жизни, сильное побуждение во всех тварях, ты исполняешь высокую цель природы. Я переступил чрез вершину моей жизни, при первом шаге чувствую уже тяжесть, которая увлекает меня по отлогости второй половины моего пути. Всегда был я внимателен к явлениям организма; теперь не могу наблюдать, не могу говорить о них равнодушно. Покоится жизнь в зерне растения под охранительной пленою против враждебных стихий; но деятельность их, наконец, улучшает время и до того беззаботная вдруг пробуждается от сна. Тогда, с превосходством еще сил, строит она орудное жилище против непрестанного нападения. Скоро, почувствовав неравный бой, помышляет о побеге и скрывается в новом зерне. Вот краткое описание явления жизни в растении, животном и человеке. Чем удержать это стремление к побегу изменяющей жизни? Как рано пробуждается оно, и как верно рассчитано бывает время. Посмотрите на этот прививок: он уже цветет в первую весну. Органическая сила в нем предчувствует, что отчужденный черен от родного дерева, не долговечен, и что ей надобно спешить с плодами. Посмотрите на огородные овощи, когда холодные ночи грозят им скорым морозом: вдруг останавливают они рост свой, и зерна в них спеют. Яблоко, тронутое червем, зреет ранее других и валится на землю. Так порок сокращает жизнь; так юноша созревает преждевременно, удовлетворяя ранним своим желаниям, и ложится в могилу, когда бы ему надобно было цвести. Мы все живем втрое, вчетверо менее, нежели сколько назначено природой. Примерами это доказано: некто Екклестон жил 143 года. Генрих Женкинс – 169 лет. Натуралисты, сравнивая время возрастания человека и животных, приходят к тому же заключению: мы должны бы, говорят они, жить около 200 лет. Но увы, напрасно жизненная сила собирает питательные соки; их сожигает огонь страстей, снедают заботы и губит невежество. Пылкость нашего воображения, наше знание, всегда готовые воспоминания будят страсти и призывают желания не должные. Наставник юношества пусть обратит сюда внимание и постарается предупредить безрассудность молодости, еще не знающей цены своему здоровью. О, как бы расточительны мы были с нашей жизнью, если бы мысль о смерти не стояла на страже. Где более света, там гуще тень: так все премудро соглашено в мире. Животное следует слепо своему побуждению. Человек знает наслаждения, ищет их с выбором, утончает их; но он не большим пользуется превосходством - он знает, чего бы лучше не знать, знает, что он должен умереть. Мысль мучительная, которая отравляет все наши удовольствия, подобно мечу Дионисия, на волосе повешенному над головою. Смерть, как бездна, которая все поглощает, которую ничем наполнить нельзя; как зло, которое ни в какой договор включить не можно, потому что оно ни с чем нейдет в сравнение. Но почему же смерть должна быть злом? Мы живем одно настоящее мгновение; прошедшее все равно, как бы ни существовало; с будущим - последует то же. Когда смерть придет, тогда все равно - сколько мы ни прожили. Мы повинуемся гласу природы, не в силах будучи ему противиться; но собственно для нас какая выгода, жить более или менее? Будем же дорожить жизнию, покуда она не теряет своего достоинства. Пусть примеры в Истории, истинное понятие о чести, любовь к отечеству, пробужденная в юных летах, дадут заранее то благородное направление страстям и ту силу, которые дозволят нам торжествовать над ужасом смерти. С повязкою на глазах, как говорит Рошефуко, мы его не увидим. Быть готову всякий час принести эту великую жертву требует от нас премудрость творца, вложившего в человеческое сердце с любовию к себе и любовь к ближнему. Отсюда проистекают все начала нравственности предмет воспитания, к которому, как важнейшему, прихожу я к последнему и не хочу говорить о нем, как о науке. Дюало, Рошефуко, Книеге объясняли, каким образом самолюбие бывает скрытою пружиной всех поступков человека в обществе. Кто, спрашиваю, умел в полноте изложить, какие обязанности проистекают из любви к ближнему. Были люди, каковы Гоббес и Гельвеций, которые не хотели верить, чтобы человек рожден был для общества. По счастию, заблуждение их не опасно: подобные будут являться, может быть, по временам; но последователей себе не найдут. Как можно усумниться, чтобы творец вселенной, которого признаем за существо благое, только с последним усилием ума дозволил достигать познания, самого необходимого для благополучия человека. Еще можем обойтись без писанных законов, когда они начертаны в сердцах наших. Мы родимся с добродетелями, и совесть дана им в охранение. Примеры научают лучше, нежели толкования и книги. Вы, воспитанники сего заведения, вы пользовались сими примерами. Уверен, что вы отсюда понесете любовь и добродетели и сохраните ее вместе с благодарностию к вашим наставникам. Вы узнаете, и опыт света еще более уверит вас, что одно чувство любви к ближнему, любви бескорыстной, беспристрастной, истинное желание добра вам налагало на нас попечение просветить вам ум познаниями, утвердить вас в правилах веры, приучить вас к трудолюбию, к порядку, к исполнению ваших обязанностей, сохранить невинность ваших нравов, сберечь и укрепить ваше здоровье, наставить вас в добродетелях, вдохнуть в вас желание славы, чувство благородства, справедливости и чести, этой строгой неприкосновенной честности, которая бы устояла против соблазнительных примеров злоупотребления, не досягаемых наказанием. Еще вы не в состоянии дать истинной цены словам моим, и не вдруг опытность может вразумить вас. Теперь вступаете вы в свет; новизна и многоразличность впечатлений не дает места размышлениям. Но придет время, когда на блеске настоящего вдруг явится прошедшее с обворожительною прелестию своего туска, подобно нежной затуманенной резьбе на ярком золоте, подобно отраженным предметам в слабом зеркале вод; тогда лета воспитания, лета беззаботной юности всеми невинными удовольствиями предстанут в вашем воспоминании, как образ совершенного счастия, невозвратимо потерянного. Тогда вашего товарища учения встретите вы как родного; тогда в разговоре о вашей юности с благодарностию будете произносить имена ваших наставников, признаетесь, сколь много они желали вам добра; и с торжеством друг другу дадите обещание следовать примерам, от нас слышанным. Расставаясь с вами, что скажу вам, самого поучительного? Вы счастливее меня, родившись позже. Из истории народов видели вы, что всякое государство переходит возрасты младенчества, возмужалости и старости. То же будет и с нашим любезным отечеством. Хранимое судьбою, медленно возвышается оно в своем величии и достигает высоты, на которую еще не восходило ни одно племя человеческое на земле. Век Петра, Екатерины, Александра были знамениты; но счастливейшие дни России еще впереди. Мы видели зарю, предвестницу их, на востоке; за нею показалось солнце...Я все сказал этим. Н.И. Лобачевский. Избранные труды по геометрии. М.: Изд-во АН СССР, 1956. c.421-430 https://vk.com/doc399489626_450217586 http://www.twirpx.com/file/1067527/ H.И. Лобачевский. О важнейших предметах воспитания http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_209.htm Воображаемая геометрия http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_798.htm

Ять: Материалы для биографии Н.И. Лобачевского Из сообщения в печати о торжественном заседании Казанского университета 5 июля 1828г. о произнесенной Н.И. Лобачевским речи «о предметах воспитания общественного» и об утверждении его ректором университета 21 июля и 4 августа 1828 Казань Сего июля 5 дня в императорском Казанском университете по силе §54 высочайше конфирмованного устава было торжественное собрание. Сей учебный акт начался в 5 часов по полудни при стечении многочисленного собрания обоего пола посетителей и происходил следующим порядком. По прибытии его высокопреосвященства архиепископа Казанского и Симбирского и кавалера Филарета пропет был духовный кант: Царю небесный, после коего ординарный профессор Эрдман произнес на латинском языке речь о достоинстве и обширности кафедры восточных языков. Потом по проигрании музыки произнесена была о. профессором Булыгиным речь на российском языке о пользе учения исторического, а затем секретарем Совета ординарным профессором Ероховым прочтен был отчет о годичных занятиях Университета, равно как провозглашены имена студентов, удостоенных медалей, выпуска из Университета и перевода из одного разряда в другой. В заключение собрания ректор Университета Лобачевский произнес речь о предметах воспитания общественного [стр. 295-296]. В сем Академическом году определены к должностям и уволены от них следующие лица: 1) Государь император в 30 день июля 1827 года по докладу г. министра народного просвещения высочайше утвердил орд. профессора Лобачевского ректором Казанского университета впредь на 3 года [стр. 320]. «О торжественном собрании, бывшем в ими. Казанском университете июля 5 дня сего года» — «Прибавление к Каванскому Вестнику», N29, суббота, июля 21 дня 1828г.. стр. 295—296; и N31, суббота, августа 4 дня 1828г., стр. 320. Текст речи Н.И. Лобачевского, напечатанный в 1832г., см. ниже, стр. 321—327. Воспоминания детей Н. И. Лобачевского: Воспоминания В.Н. Ахлопковой (по записи Р. Яковицкого) Николай Иванович Лобачевский, столетнюю годовщину со дня рождения которого Казанский университет, а вместе с ним и многие другие рассадники науки праздновали 22-го октября, родился в Нижнем-Новгороде; отец его был католик, архитектор, выходец из Царства Польского. Н.И. Лобачевский воспитывался в Казанской гимназии, затем в Казанском университете, в котором, по окончании курса, занял кафедру профессора, будучи всего 20-летним юношей. Сделавшись потом ректором Казанского университета, Лобачевский не отказался от кафедры, говоря, что желает свои познания передать молодежи, но жалование получал только как ректор. Во время своего ректорства Лобачевский исходатайствовал сумму на постройку клиник при Казанском университете, причем от ассигнованной суммы получился солидный остаток. Женился Н.И. Лобачевский 45-ти лет, на 19-летней девушке, дочери помещика Казанской и Уфимской губерний, Варваре Алексеевне Моисеевой, по любви. Варвара Алексеевна была смуглая брюнетка с черными глазами, высокого роста, живая, вспыльчивая, словом, — полная противоположность Николаю Ивановичу, человеку серьезному, редко смеявшемуся и только слегка улыбавшемуся, аккуратному до того, что каждый карандаш и перо он завертывал в бумагу, когда собирался в дорогу. Спорить и доказывать Николай Иванович любил только по серьезным поводам. Когда сердилась вспыльчивая супруга его, он упорно молчал, покуривая свою трубку; когда же вспыльчивость жены проходила, Н.И. кратко и внушительно указывал ей всю неблагоразумпость ее речей. В обществе Н.И. всегда был любезен, причем шутить и острить иногда тоже был не прочь. Н.И. был в высшей степени хлебосолен; он часто сам заказывал повару свои любимые кушанья и рассказывал ему, сколько и чего именно положить туда; все кушанья были на миндальном молоке и прованском масле. Походка Николая Ивановича и все его движения были медленные, жизнь его во всем была рассчитана; все делал он по часам, и в городе, и в деревне придерживаясь известного расписания. Каждое утро он окачивал себя водою со льдом, после обеда не спал, но, выпив чашку кофе и заложивши руки назад, ходил по комнатам для моциона или работал в своем саду. Из спиртных напитков в рот ничего не брал, кроме рюмки мадеры или хереса; курил всегда только трубку или сигары. Н.И. был враг ламп и работал в своем кабинете постоянно при двух свечах. Н.И. очень любил басни Лафонтена, заставляя детей своих читать и переводить их. Любил он очень сочинения Дюма и Пушкина, иногда декламируя последнего в семейном кругу своем. В деревне своей «Слободка», в 50 вер. от Казани, на берегу Волги, Николай Иванович раавел великолепный сад, выписывал и сажал там разные деревья и кусты, расчищал дорожки и превратил овраги и пустыри в цветущие и красивые места, с искусственным орошением. Жителям г. Казани приходилось брать дурную воду из скверного озера Кабан, и Николай Иванович долго трудился над проектом проведения воды из Волги. Вообще, строиться и улучшать все в хозяйстве — это была страсть Николая Ивановича, тратившего на это очень большие деньги. Николай Иванович Лобачевский имел двух братьев—Александра и Алексея; Алексей умер старым холостяком, а Александр утонул студентом в речке Казанке. К детям своим (он прижил с женой 15 человек) Николай Иванович был строг; он сам подготовлял их прямо в университет и там на экзаменах обходился с ними строже, чем с прочими студентами, так что дети потом приходили к матери со слезами и с жалобой на строгость отца. Смерть старшего сына, первенца Алексея, умершего студентом от чахотки в 19-м году жизни, сильно повлияла на Николая Ивановича; он заметно начал с этих пор болеть и чувствовать себя все хуже и хуже. К студентам Н.И. Лобачевский тоже вообще был строг, но никогда не выключал и не губил их, а, напротив, делал много добра и выводил бедных студентов в люди. Если провинится студент, он пригласит его к себе в кабинет на квартиру, запрется на замок и там долго держит виноватого, час и два. Студент выходит расстроенный, бледный, — головомойка была порядочная. Когда Н.И. Лобачевский лишился уже зрения, и жена вела его как-то под руку по комнатам, врывается в залу молодой человек, бросается к ногам Николая Ивановича и, рыдая, благодарит его. Николай Иванович, не видя, спрашивает: кто это? А тот не может даже выговорить ни слова от волнения и обнимает только колени Николая Ивановича. Наконец, студент произнес свою фамилию; это был студент К[риницын?]: ему угрожало итти в солдаты, потому что он был из податного сословия и попался в какой-то истории. Н.И. Лобачевский его выручил; он кончил затем курс и занял в Сибири важный пост. Другой факт. Николай Розов, сын бедного священника, из Сибири пришел пешком в Казань, чтобы поступить в университет; обратился он к Н.И. Лобачевскому и с его помощью поступил на медицинский факультет и жил даже в его доме, а летом ездил вместе в деревню «Слободка». Розов сделался впоследствии тайным советником и директором медицинского департамента, и так был привязан к семейству Лобачевских, что когда вдова Варвара Алексеевна Лобачевская, живя уже в Петербурге, сообщала ему о своей болезни, он всегда немедленно приезжал и говорил, что хотя он никуда не ездит и от всякой практики отказался, но ее, как благодетельницу, всегда готов лечить. Еще интересный факт. Заходя несколько раз в итальянский магазин, торгующий нотами и картинами в Казани, Н.И. Лобачевский видел там приказчика-мальчугана; он обыкновенно ходил по городу с коробом товара на плечах, а за прилавком Н.И. заставал его сидящим постоянно за каким-то вычислением. Заметив в мальчике такое прилежание и способность к математике, Николай Иванович спросил этого мальчика, не желает ли он учиться. Мальчик с радостью согласился, но заявил, что он бедный сирота, что хозяин привез его в Россию из Италии. Поговоривши с хозяином, Николай Иванович взял от него этого мальчика и поместил его в гимназию; гимназист учился хорошо, кончил университет и сделался профессором физики в Казани. Женился он потом на русской; Николай Иванович благословил его образом, и профессор этот каждый почти день приходил в дом к Николаю Ивановичу, в знак своей благодарности. Это был профессор И. А. Больцани. В 40-х годах было большое солнечное затмение; Н.И. Лобачевский поехал в Пензу (в воспоминаниях г-жи Ахлопковой ошибочно сказано «Симбирск» — Примечание редакции Волжского Вестника), наблюдать его. В базарный день, в полдень солнце скрылось, произошло большое смятение, особенно на базаре, — опрокинули возы с провизией, затем поднялся шум, и распространился слух, что приехал из Казани колдун и украл солнце, и вся эта необузданная базарная толпа бросилась к обсерватории, чтобы растерзать казанского колдуна; только благодаря полиции удалось Николаю Ивановичу спастись от внезапной напасти. Сочинения свои Н.И. Лобачевский писал на французском языке. Он свободно владел языками греческим и латинским и особенно любил немецкий язык; когда уже слабый, слепой лежал он в постели, то к нему приходил из духовной академии проф. Андрей Беневоленский и читал ему по-гречески; Николай Иванович переводил это, и перевод тут же записывался. Вскоре после смерти Н.И. Лобачевского были присланы из Парижа и Берлина медали за его сочинения; умер Николай Иванович в Казани в собственном доме, на Б. Проломной улице. «Профессор Николай Иванович Лобачевский в воспоминаниях его дочери Варвары Николаевны Ахлопковой» в гавете «Волжский Вестник», 30 октября (11 ноября) 1893г., N278, стр.3—4, со следующим введением редакции: «Под таким заглавием помещены в номере газеты Новости Дня от 22-го октября воспоминания о Н.И. Лобачевском, записанные, со слов его дочери Варвары Николаевны Ахлопковой, г-м Р. Яковицким. Считаем необходимым повнакомить читателей Волжского Вестника с этими семейными, а потому и в особенности интересными воспоминаниями». родословная лобачевского Л.Б. Модзалевский. Материалы для биографии Н.И. Лобачевского. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1948. 827с. https://vk.com/doc399489626_450276816 http://www.twirpx.com/file/2281147/ H.И. Лобачевский. О важнейших предметах воспитания http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_799.htm

Ять: Н.И. Лобачевский. Научно-педагогическое наследие Н.И. Лобачевский. Научно-педагогическое наследие. Руководство Казанским университетом. Фрагменты. Письма. - 1976, М., Наука, 664с. В книге содержатся следующие статьи и материалы: I. Речь Н.И. Лобачевского О важнейших предметах воспитания. Вводная статья и прим. Б.Л. Лаптева, П.С. Александров. Несколько слов по поводу Речи Лобачевского, II. Преподавание в Казанском университете. Вступ. статья Б.Л. Лаптева. 1. Преподавание математики. Вводная статья, подбор материалов и прим. Б.Л. Лаптева, 2. Преподавание механики. Вводная статья, подбор материалов и прим. В.В. Морозова, 3. Физика и астрономия. Вводная статья, подбор материалов В.М. Верхунова. III. Руководство Казанским университетом. Вступ. статья М.Т. Нужина. 1. Ректорская деятельность. Вводная статья В.В. Аристова. Подбор материалов и прим. В.В. Аристова и Н.В. Ермолаевой, 2. Библиотека. Вводная статья В.В. Аристова. Подбор материалов и прим. В.В. Аристова и Н.В. Ермолаевой, 3. Литературно-издательская деятельность. Вводная статья И.Н. Бронштейна. Подбор материалов и прим. Н.Б. Парамоновой, 4. Строительство университета. Вводная статья и прим. Н.А. Евсиной. Подбор материалов В.В. Егерова и Н.А. Евсиной, IV. Руководство учебными заведениями Казанского учебного округа. Предисл. и редакция А.И. Маркушевича. Вводные статьи, подбор материалов и прим. Э.Д. Днепрова. 1. Общее руководство, 2. Методические наставления и указания. V. Фрагменты. Обзоры материалов Б.Л. Лаптева. Вводная статья к фрагменту текста Лобачевского Начальные основания логики А.П. Нордена. VI. Письма Н.И. Лобачевского. Вводная статья, подбор материалов и прим. Б.Л. Лаптева. Приложение: К иконографии Н.И. Лобачевского (Б.Л. Лаптев), Указатель публикуемых в данной книге текстов Н.И. Лобачевского. Н.И. Лобачевский был не только гениальным ученым, геометрические открытия которого особенно содействовали революционным преобразованиям в математике, а затем и в физике последних полутора столетий, но и крупнейшим деятелем народного просвещения на всех его уровнях и в самых различных его областях. Преподаванию и административной работе в Казанском университете он уделял большую часть своего времени и энергии с 1814 по 1845гг., а с 1827 по 1848 гг. он руководил всеми училищами обширного Казанского учебного округа, объединявшего 11 губерний, от Астраханской на юге, до Вятской на севере и до Тобольской на востоке. Эта гигантская работа Лобачевского отражена, хотя и не полностью, частью в некоторых печатных, но более всего в тысячах рукописных документов, сохранившихся в различных архивах и других учреждениях Казани и Ленинграда. Изучение архивного наследия Лобачевского ведется уже немало времени. В 1909г. А.В. Васильев опубликовал рукопись учебника Лобачевского «Геометрия», в свое время не увидевшего света из-за отрицательного отзыва Н.И. Фусса. В 1930г. Н.Н. Парфентьев кратко описал обследованные им «Обозрения»— объяснительные записки к курсам геометрии, анализа, механики и математической физики, читанным Лобачевским в середине 20-х годов прошлого века. Очень ценные «Материалы для биографии Н.И. Лобачевского» опубликовал в 1948г. Л.Б. Модзалевский: в составленный им сборник вошли помимо 622 документов, в большинстве своем архивных, воспоминания о Лобачевском его родных, знакомых и студентов. ...Сборник издан к 150-летию со времени представления Лобачевским его первого мемуара по неевклидовой геометрии. По своему значению для дальнейшего более полного исследования жизни и творчества Лобачевского рецензируемая книга не менее ценна, чем «Материалы» Л.Б. Модзалевского. В ней несколько меньше документов — их 253, но все они написаны самим Лобачевским, снабжены прекрасным вспомогательным научным аппаратом в виде вступительных статей, комментариев, содержащих к тому же ссылки на множество других архивных бумаг, не включенных в книгу. Не все документы печатаются впервые — их 181, но повторное издание остальных 72 было необходимо, чтобы придать сборнику целостный характер. Рецензируемая книга существенно отличается от «Материалов» и по структуре. Модзалевский располагал документы просто в хронологическом порядке, независимо от их содержания. В новом сборнике все документы распределены по 6 основным разделам, часть которых разбита еще на подразделы, а именно: I. Ректорская речь Лобачевского «О важнейших предметах воспитания»; II. Преподавание в Казанском университете (с подразделами математика, механика и физика с астрономией); III. Руководство Казанским университетом (ректорская деятельность, библиотека, литературно-издательская деятельность, строительство); IV. Руководство учебными заведениями Казанского учебного округа (общее руководство, методические наставления и указания); V. Фрагменты; VI. Письма. Каждому разделу и подразделу предпосылается содержательная вступительная статья и в каждом сосредоточен весь необходимый комментаторский аппарат. В конце книги даны указатель публикуемых текстов, в котором материалы, публикуемые впервые, отмечены звездочкой и именной указатель упоминаемых в книге современников Лобачевского. Можно пожалеть, что за биографическими сведениями о большом числе лиц в указателе дается лишь отсылка к указателю в «Материалах» Модзалевского, давно ставших библиографической редкостью. Сборник, открывается речью «О важнейших предметах воспитания», произнесенной Лобачевским в торжественном собрании Казанского университета 5 (17) июля 1828г., через год после начала его ректорской деятельности. Лобачевский чеканно, нередко афористически высказал здесь свое понимание целей университетского воспитания и принципы своего философского и нравственного мировоззрения. Речь Лобачевского прокомментирована в сборнике дважды — в статье и примечаниях Б.Л. Лаптева и в помещенной в качестве приложения сокращенной переработке лекции П.С. Александрова о воспитательных идеях Лобачевского, прочитанной в марте 1967г. в Актовом зале Московского университета. Лобачевский ставил перед университетами задачу формирования гармонической личности, соединяющей образование умственное с нравственным и эстетическим и сознающей свои обязанности перед другими людьми и перед отечеством. Среди комментариев Б.Л. Лаптева интересно замечание, что по всей вероятности характеристика метода познания, формулируемая Лобачевским со ссылкой на Бэкона, «стоит в прямой связи с созданием им новой геометрии» (стр. 22). В конце речи-статьи П.С. Александрова с полным основанием говорится, что речь Лобачевского «может рассматриваться как «программа», идеальная для своего времени, воспитательной работы университетского преподавателя со студентами» и что «многое из этой программы не устарело и сейчас», хотя в наше время в деле воспитания подлинного советского гражданина прибавилось много новых задач (стр. 32). Н.И. Лобачевский. Научно-педагогическое наследие. Руководство Казанским университетом. Фрагменты. Письма (рецензия А.П. Юшкевич). УМН, 1978, том 33, выпуск 3(201), 217–221 http://www.mathnet.ru/php/archive.phtml?jrnid=rm&option_lang=rus&paperid=3456&wshow=paper ...В начале речи Лобачевский, отметив, что он уже год трудится на посту ректора, вспоминает, как нелегко ему было оторваться от научных занятий. Он принял должность ректора, лишь подчиняясь мнению товарищей и стремясь принести пользу университету. Он жалуется на недостаточность своих сил, но его ободряет улучшение обстоятельств и внимание попечителя. Называя протекший год годом испытания, он надеется, что следующий будет годом исполнения, а третий – годом успеха (“торжества моего”) и просит критики и советов по поводу высказываемых им далее принципов воспитания. Затем он останавливается на роли воспитания и образования, преобразующих дикого человека в гармонично развитого просвещенного члена общества. Ничто не должно подавляться, даже страсти полезны в обществе, только их направление может быть вредно. Касаясь понятий инстинкта, ума и разума, Лобачевский характеризует гений как соединение инстинкта (здесь, повидимому, подразумевается то, что мы называем интуицией) с умом и ставит задачу перед воспитателями – открыть гениальность в юноше, обогатить его познаниями, а далее дать ему свободу в его творчестве. Замечательна характеристика разума, т.е. логического мышления, включающая положение о познаваемости мира: “Разум, это значит, известные начала суждения, в которых как бы отпечатались первые действующие причины Вселенной и которые соглашают таким образом все наши заключения с явлениями в природе, где противоречия существовать не могут”. Особо подчеркивается значение языка в развитии просвещения. Необычайные успехи математических наук поставлены в связь с созданием и использованием специальной символики, т.е. как бы языков различных исчислений. ...От студента Лобачевский не только требовал приобретения высокой квалификации по избранной им специальности, но, подчеркивая общественную роль образования, стремился увлечь юношу патриотическим идеалом ученого-гражданина, который “высокими познаниями составляет честь и славу своего отечества”. Б.Л. Лаптев. Н.И. Лобачевский и его геометрия. Пособие для учащихся. М.: Просвещение, 1976. 112с. https://vk.com/doc399489626_450356713 http://libweb.kpfu.ru/z3950/ubiz/lobachev.pdf Несомненно, речь Лобачевского является одним из выдающихся памятников русской педагогической мысли. В то же время ее литературные достоинства, волнующая эмоциональность и совершенство всей ее композиции делают эту речь подлинным художественным произведением, своеобразной «педагогической поэмой» и вместе с тем жемчужиной ораторского искусства. Лобачевский мало касается конкретных вопросов воспитания — в часовой речи трудно дать решение конкретных задач, возникающих в такой огромной области, как воспитание человека. Но он дал как бы общую канву, общую схему для рассуждений, касающихся воспитания в целом, эта схема содержит много элементов, не устаревших и сейчас… Перед нами две неразрывно связанные между собой стороны одного целого — личность как член общества и личность как микрокосм, как мир индивидуальных мыслей, чувств, стремлений. «Были люди, — говорит Лобачевский - каковы Гоббс и Гельвеций, которые не хотели верить, чтобы человек рожден был для общества. По счастию, заблуждение их не опасно: подобные будут являться, может быть, по временам, но последователей себе не найдут». Красной нитью всей речи Лобачевского - его слова: «Жить — значит чувствовать, наслаждаться жизнию, чувствовать непрестанно новое, которое бы напоминало, что мы живем». «Всего обыкновеннее слышать жалобы на страсти, но, как справедливо сказал Мабли: чем страсти сильнее, тем они полезнее в обществе; лишь направление их может быть вредно». Вот это, по-моему, и есть основная идея речи Лобачевского, и обращена она к молодежи: Не проходите мимо всего того богатства, которое вас окружает, богатства всех возможностей, представляемых вам жизнью в обществе и среди людей, богатства, созданного человеком, богатства, которое дает вам наука, искусство, природа; вбирайте все это богатство в себя. Это и значит — так я понимаю Лобачевского — наслаждаться жизнью. Относитесь к этому богатству не безразлично, а страстно и давайте страстям вашим именно то направление, которое ведет в человеческое общество, а не от него, в закоулки замкнутого индивидуального существования. И наука, и искусство - всякое человеческое творчество — есть прежде всего явление социальное. Человек, помещенный в одиночестве на какую-нибудь другую планету, не мог бы быть творческой личностью, он был бы лишен основного стимула творчества — чувства общения с другими людьми. Извечной потребностью думающего человека является потребность поделиться, рассказать другому то, о чем ты думал и что так дорого тебе; потребность нести свое творчество — велико ли оно, или мало — к людям, в какой-то коллектив… П.С. Александров. Несколько слов по поводу речи Лобачевского «О важнейших предметах воспитания» (журнал "Квант" N5,1996) http://kvant.mccme.ru/1996/05/neskolko_slov_po_povodu_rechi.htm Л.Б. Модзалевский. Материалы для биографии Н.И. Лобачевского. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1948. 827с. https://vk.com/doc399489626_450276816 http://www.twirpx.com/file/2281147/ А.В. Васильев. Николай Иванович Лобачевский (1792—1856). М.: «Наука», 1992 http://www.pyrkov-professor.ru/default.aspx?ArticleId=828&tabid=190 https://vk.com/doc399489626_450311186 H.И. Лобачевский. О важнейших предметах воспитания http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_799.htm

Ять: Наставления учителям математики в гимназиях То бе наше мета оуцещешетесiя (Это ведь наша цель-мета учиться) - Влескнига. Дощ.7 Во всяком преподавании должны быть цель и суждение на твердых началах - Н.И. Лобачевский Наставления учителям математики в гимназиях Н.И. Лобачевского (начало и конец рукописи) Н.И. Лобачевский. Наставления учителям математики в гимназиях (неизданная рукопись от 16/VIII 1830г., найдена в ЦГА ТАССР и издана в 1948г. В.М. Нагаевой) I. Способ преподавания В математике всего важнее способ преподавания. Обширность науки даже в первых ее началах, которые одолжены составлять гимназическое учение, уже такова, что может быть обнимаема только в общих правилах. Чтобы притти к сим правилам, надобно частные и раздельные представления о мере и числе соединить в одно, и с такими-то сложными и отвлеченными понятиями рассуждать о всяком предмете и щете. Ясность предмета и порядок, в котором строгое суждение связывает все истины, служат единственным средством, чтобы постигнуть и удержать общие правила. Польза от сего рода учения бывает двоякая: применение его к потребностям в нашей жизни и дальнейшее развитие самой науки. Умение применять общие правила ко всякому случаю предполагает твердое их познание и сверх того навык. Способность составлять отвлеченные понятия, которые позволяют множество различных предметов соединять в одном представлении, приобретается постепенно и может усовершенствоваться непрестанно для развития ума, а в постепенном развитии понятий и в умении не допускать, чтобы одно изучение на память общих правил и механическое исчисление заменяли суждение, заключается искусство преподавания и успех его. Для отвлеченных и общих понятий о величине также и для тех действий, которые величины должны соединять между собой, изобретены знаки. Подобно тому, как дар слова обогащает нас мнениями других, так язык математических знаков служит средством еще более совершенным, более точным и ясным, чтобы один передавал другому понятия, которые он приобрел, истину, которую он постигнул, и зависимость между всеми частями, которую он открыл. Но так же, как мнения могут казаться ложно от того, что разумеют иначе слова, так всякое суждение в математике останавливается, как скоро перестаем понимать под знаком то, что оно собственно представляет. Поэтому и надобно, чтобы учитель с употреблением знаков давал понятия совершенно определенные и строгие; наконец, не довольствуясь еще и этим, присоединял сюда примеры, которые столько же поясняют правила, сколько предупреждают механическое их употребление; уже сказанного до сих пор было бы довольно, чтобы видеть, каково должно быть преподавание тех частей математики, где ее называют аналитической, но в самых началах встречаются особенного рода затруднения, которые хорошо надобно постигнуть и уметь победить. Дело состоит в том, что наш ум должен сперва от предметов, прямо действующих на чувства, перейти к числам, а, наконец, и самые числа представить под общим означением помощью букв. Так математическим наукам служат те первые понятия, которые мы получаем в природе прямо чувствами; даже первые наши суждения о предметах, составляющих сии понятия, заключаются более в чувствах по навыку, нежели в действии ума, когда он под общим видом обнимает все возможные случаи. Между тем математические исчисления и правила, их изобретение и установление помощью этого общего взгляда на величину, определенную мерой, позволяют решать задачу во всей ее обширности. Так, для начинающего было бы сверх сил его понимать, откуда находятся общие правила арифметики. Напротив, надобно, чтобы для него чувства заменяли суждения и чтобы он от этих непосредственных впечатлений сам собой перешел к тому кругу отвлеченных понятий, где ум начинает уже свои действия. Здесь весьма важное условие для развития способностей то, что бы учение не было механической работой и чтобы ученик постигал прямо чувствами то, чего не в состоянии постигать суждением. Другое необходимое условие для успешности учения то, чтобы уметь победить леность и рассеянность детского возраста. Той и другой цели способствует в совершенстве способ взаимного обучения, которой разнообразием своим предохраняет учеников от скуки, а выкладками на щетах действует на чувства и посредством сих самых чувств начинает передавать уму их понятия, откуда как из первого источника силою суждения должны быть извлечены уже все математические истины в связи одна за другою. В школе взаимного обучения напрасно было бы заботиться об определениях, присоединять пояснения правил; здесь все должно быть у ученика под пальцами и перед глазами. Так можно учить в приходских училищах четырем действиям арифметическим с целыми числами, сложению и вычитанию дробей. В уездных училищах, где надобно учить арифметическому щету с десятичными и обыкновенными дробями, присоединяются толкования, которые не дают доказательств строго, но дают чувствовать причины. В первых классах гимназии способ преподавания тот же, что и в уездных училищах; только с алгеброю начинается строгое математическое учение, которое возвращается также к первым правилам арифметики и утверждается верность их строгим суждением, выражаясь всегда буквами и знаками. В гимназиях преподавание математики за арифметикой разделяется на алгебраическое и геометрическое. Алгебра предполагает измерение уже сделанным и потому все величины представляет в числах, а числа означает буквами для общего об них рассуждения. В началах геометрии дело идет о самом измерении, а потому эта часть представляет ей собственно принадлежащее, не зависимое от алгебры и которое должно быть отделено. Способ преподавания в чисто геометрическом учении должен быть всегда весьма отличный от способа алгебраического, покуда геометрия не будет доведена до того, чтобы могла соединиться с алгеброй, что и называется применением алгебры к геометрии. Трудности геометрического учения заключаются в первых понятиях о геометрических величинах и потом в представлении геометрических построений, которые требуют помощи воображения. При вступлении в геометрию надобно довольствоваться теми понятиями, которые получаем о них прямо помощью чувств без всяких дальнейших исследований и постороннего пособия. Эти понятия просты и на них основанные истины ощутительны. Хотя в них замечается некоторая темнота и неопределенность, но совершенная строгость могла бы вовлечь в исследования, которые были бы не у места в гимназическом учении потому, что они открывают нам невозможность познавать достаточно все геометрические свойства тел и что для убеждения в том, как далеко оправдываются такие положения геометрии, надобно было бы прибегать к наблюдениям астрономическим и к пособию других частой математики. Главная цель, которую надобно предположить в преподавании геометрии, будет та, чтобы дать общие правила для измерения. К этим правилам можно притти только помощью геометрического рассуждения. Они начинаются с измерения прямых линий помощью прямой и с измерения дуг круга помощью целой окружности. Затем следует учение об углах и об относительном положении прямых линий. Здесь самую главную статью составляет учение о параллельных, которое не везде может быть строго; но должно убеждать только ощутительностью истины и простотою предположения, хотя и произвольного. Измерения плоскостей, ограниченных прямыми и дугами круга, сферических треугольников, помощью всей сферы, тел, ограниченных плоскостями, прямых цилиндров, конусов, шаров и отрезков; общее положение для измерения кривых линий, поверхностей и тел, ограниченных кривыми поверхностями, составляют учение начал геометрии. Давая общие правила для измерения, надобно соглашать их с той целью, для которой они должны служить, т.е. для измерения на самом деле. Так, важно, не погрешая против математической строгости, доказывать справедливость всех общих положений, хотя в том должно согласиться, что прямые линии с кривыми, плоскости с кривыми плоскостями и т.д. не могут одни быть произведены другими. Применение алгебры к геометрии должно состоять только в решении уравнений I и II степени для тех задач геометрических, которые могут быть полезны и нужны для всякого. Для таких случаев нужно давать геометрическое решение. II. Предметы учения Учение в гимназиях должно быть соглашено с преподаванием в уездных училищах, которому оно служит продолжением, и в университете, до начала которого его надобно доводить. Сверх всего математике должно учить в гимназиях еще и с тою целью, чтобы познания, здесь приобретаемые, были достаточны для обыкновенных потребностей в жизни. Посему предметы гимназического учения будут: Числительная арифметика, которая заключает в себе арифметические четыре правила с обыкновенными и десятичными дробями; превращение обыкновенных дробей в непрерывные и вычисление значения с главными свойствами сих последних; возвышение в степени и извлечение корней из целых чисел, десятичных и обыкновенных дробей. Алгебра. Под сим названием надобно разуметь в гимназиях собственно алгебраическую или общую арифметику, которая, употребляя знаки и буквы, повторяет все арифметические исчисления, показывает их правила и делает их совершенно общими с введением учения о положительных и отрицательных, рассуждает о степенях и корнях со всеми показателями и об исчислении с воображаемыми величинами; занимается решением уравнений первой и второй степени и решением неопределенных уравнений первой степени; разложением в строки степеней от суммы, исчислением и счетом помощью логарифмов. Последняя статья не может включать разложения в строки логарифмических функций. Собственно названная алгебра, т.е. решение уравнений во всей ее обширности, составляет ныне часть учения о функциях и может преподаваться только в университетах. Она предполагает уже учение о тригонометрических функциях. Геометрия. Начала геометрии, или учение об измерении прямых линий, кругов, плоскостей, ограниченных прямыми и дугами круга, сфер, объема тел, ограниченных плоскостями и частями сферы, прямого конуса и цилиндра. Сюда входит как необходимая часть учение о параллельных линиях; присоединяется применение алгебры к геометрии для решения некоторых задач и, наконец, общие положения об измерении кривых линий, поверхностей и тел. Прямолинейная и сферическая тригонометрия. После определения тригонометрических функций и как они находятся от суммы все прочее будет единственно заключать в себе решение задач, относящихся к треугольникам помощью уравнений, которые показывают зависимость углов и боков между собою. Применение алгебры к геометрии ограничивается преподаванием свойства линий, названных коническими сечениями. III. Разделение на классы Порядок преподавания должен быть наблюдаем тот, в котором изложены выше предметы учения. В первом классе учеников. Числительная арифметика: счет дробей, десятичных, обыкновенных и непрерывных. Во втором классе. Продолжение числительной арифметики: возвышение в степень, извлечение корней с целыми показателями, из целых чисел и десятичных дробей, присоединяя повсюду объяснения, на чем основываются правила исчисления. В третьем классе. Алгебраическая арифметика, объяснив, что такое число и арифметические действия, знаки арифметических действий и порядок, в котором действия совершаются, дает общие правила для сложения, вычитания, умножения и деления целых чисел, десятичных, обыкновенных и непрерывных дробей, присоединяя сюда учение о положительных и отрицательных. В четвертом классе. Продолжение алгебраической арифметики. О степенях и корнях, разрешение определенных уравнений I и II степени и неопределенных уравнений I степени. Разложение бесконечной строки степеней от суммы; о логарифмах. В пятом классе. Геометрия с разрешением геометрических задач помощью алгебры, которые относятся к черчению правильных многоугольников и к исчислению площадей треугольников, когда даны бока; площадей правильных многоугольников и объема правильных тел. Геометрические решения с черчением. Первые основания начертательной геометрии. В шестом классе. Прямолинейная и сферическая тригонометрия, которые должны заключать сокращенное учение о разрешении треугольников. Упражнение в решении задач тригонометрии; употребление астролябии. В седьмом классе. Применение алгебры к исследованию конических сечений. В гимназиях, где преподается греческий язык, или для тех учеников, которые учатся греческому языку. В четвертом классе оставляется один урок в неделю, где читают о степенях и корнях; показывают разрешение уравнений I и II степеней. Разрешение же неопределенных уравнений, разложение бесконечной строки степеней от суммы и учение о логарифмах должно быть отделено для двух других уроков и так расположено, чтобы одни ученики слушали полное преподавание, а другие только часть, для них назначенную. В пятом классе. Два урока отделяются для тех, которые занимаются алгебраическим решением задач геометрии и которым изъясняются общие правила с некоторыми их применениями для измерения кривых линий, поверхностей и тел, ограниченных кривыми поверхностями. Геометрические решения и черчение отменяются. В шестом классе. Один урок назначается для геометрических решений и черчений, два других — для тригонометрии, которых курс сокращается в упражнениях задачами. В седьмом классе. Учение о конических сечениях отменяется для тех, которые учатся греческому языку... Н.И. Лобачевский. Наставления учителям математики в гимназиях. АН СССР. Труды института истории естествознания. 1948, Том 2, с.554-560 https://vk.com/doc399489626_450144364 http://www.twirpx.com/file/1749713/ Н.И. Лобачевский. Научно-педагогическое наследие. Руководство Казанским университетом. Фрагменты. Письма. - 1976, М., Наука, с.526-537 http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_799.htm Воображаемая геометрия http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_798.htm

Ять: Предписания Н.И. Лобачевского Се пшелетла до ныi, а сѣдлеся на древо, а спѣва птьцiя. I вшяко перо е iне, а сяще цвѣта рузна. Ста i в ноще, яко в ден. А спѣва пѣсне до борiя, а до пре Предписание директору Пензенского дворянского института (рукой писца с пометками Лобачевского) Относительно улучшения методы преподавания славянского языка. 20 апреля 1846 Г. директору Пензенского дворянского института. На доставленную ко мне при донесении Вашем от 16 прошедшего февраля за N 168-м копию протокола Педагогического совета вверенного Вам института, состоявшегося 7-го числа того же месяца, относительно улучшения методы преподавания славянского языка, считаю нужным сообщить свои замечания. Занимательность всякого предмета заключается для ученика в успешном учении, следовательно, г. Ливанов, собственно, должен вникнуть хорошо в причины, которые могут сделать изучение славянского языка успешным. Похвально делает и поступает тот учитель, который убеждает учеником в должном уважении к его предмету преподавания. Однако ж существенность заключается не в одном этом убеждении, и тем даже менее, чем ученики моложе. Г. Ливанову следует рассмотреть ближе, что и преподавании славянского языка надобно удержать из тех способов, которые признаются лучшими для изучения вообще всякого языка. Потом надобно обратить внимание на то, что в изучении славянского языка представляется особенного. Славянский язык уже мертвый, который сам по себе более не употребителен. Итак достаточно, когда мы довольствуемся понимать только на нем писанное. От славянского произошел русский, следовательно, славянский язык надобно изучать еще с тою целию, чтобы узнать здесь корень и дух языка, прибавляя тем новое пособие к познанию языка русского. В изучении славянского легко помогает язык русский, а, следовательно, русским нет надобности употреблять столько же здесь усилий, сколько для других языков. Ученик в 4-м классе может совершенно без всякого труда выучится чтению и письму славянскому, тогда как в младших классах это потребовало бы много времени и навыка. Этимологию надобно учить на память, и если это необходимо, то легче в 4-м, нежели в 3-м классе. Далее, учение славянского языка должно состоять в толковании словосочетания на примерах при чтении образцов, сравнительно с русским языком, и для чего достаточно назначить уроки в одном только 5 классе. Между образцами для толкования первое место должна занимать литургия (ЦГАТ ф.92, оп.1, 1846г., ед. хр. 5755, лл.53-54. Отпуск, выправленный Лобачевским) Н.И. Лобачевский. Научно-педагогическое наследие. Руководство Казанским университетом. Фрагменты. Письма. - 1976, М., Наука, с.538-541 http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_799.htm Текст дощечок Iзенбека в транскрипцii Мiролюбова (Матерiяли з архiву Мiролюбова, ще не публiкованi). Дощечка 8 (продолжение 2) ГАРФ (Государственный Архив Российской Федерации) Фонд 10143, опись 47 (Архив Ю.П. Миролюбова), рулон 10. 7-2-81,82,83 (по две стр.) - М. Скрiпник. Влес книга. Лiтопис дохристияньской Русi-України. Частина V. На правах рукопису. ВИДАВНИЦТВО МЛИН. Лондон-Гага, 1972, стр.1-6 из 30 стр. текста Дощечек Изенбека в транскрипции Миролюбова. Эти материалы (16 дощечек) из архива Миролюбова впервые были опубликованны в этой книге М. Скрипником. Се пшелетла до ны iа сѣдлеся на древо а спѣва Птьцiя I вшяко перо е iне а сяще цвѣта рузна Ста i в ноще яко в ден А спѣва пѣсне до борiя а до пре То бяхом сме пряшехом о вразi Осьпомыньмо о то якве iе Оцеве наша днес во Сварзе сыне а гленде до ны а се лѣпе усмавасе до сех I тако смьме со Оце наша не едiне сме А мыслехом о помозе Преунi А то вiдѣхом як скакщеть в Сврзѣ Вѣснек на Комонi Бiлѣ А тон меча сдвiне до небесе iа ростржащеть облце а громi А теце вода жiва на ны А пiiмо тую бо та вшяко од Сврога до ны жiзневе теце А ту пiiмо яко iстщнеце Жiвота Бозка на земѣ Вот прилетела к нам птица и села на древо, и поет птица, и всякое перо - иное и сияет разными цветами. Стало и в ночи как днем, и песни на борьбу и битву поет она. Бивались мы с врагами. Так вспомним же о том, каковы Отцы наши ныне во Сварге синей и глядят на нас, и хорошо усмехаются нам. И так мы не одни, а с Отцами нашими. И подумаем о помощи Перуновой, и видим вот, как скачет во Сварге Вестник на коне белом. И он меч воздвигает до небес и разгоняет облака, и гремит гром, и течет вода живая на нас. И пьем ее, ибо она от Сварога до нас жизнию течет. И пьем ее как источник Жизни Божеской на земле Влескнига. Дощечка 8 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_329.htm Предписания Н.И. Лобачевского http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_800.htm

Ять: Предписания Н.И. Лобачевского То бе наше мета оуцещешетесiя (Это ведь наша цель-мета учиться) - Влескнига. Дощ.7 Во всяком преподавании должны быть цель и суждение на твердых началах - Н.И. Лобачевский В одном из писем к директору Пензенского дворянского института Лобачевский отвечает на заявление, сделанное учителем Руммелем на Педагогическом совете о том, что «лучшим учёным языком по своем ясности и отчётливости» является французский. Лобачевский пишет: Предписание директору Пензенского дворянского института о тематике ученических сочинений на иностранных языках и о воспитании у учащихся уважения к русскому языку. 28мая 1846 Г. директору Пензенского дворянского института. Прочитав постановление Педагогического совета, я нахожу нужным предложить, дабы сочинения учеников преимущественно впредь были примерами, взятыми из истории: для латинского языка – преимущественно из древней истории, для новых языков – из средней и новой. Для описательного слова основанием могут служить географические познания и сведения о климатах. Отсюда будет проистекать двойная польза: ученики, не выходя из круга своих ясных понятий, не будут увлекаться неуместной надутостию выражений; между тем как их сочинения будут повторением истории с географией. В мнении учителя Руммеля о сочинениях на французском нахожу неуместным выражение, где присоединил он слово “варварские” к русскому языку, хотя и сказал это г. учитель, издеваясь. Надобно понимать и внушать ученикам, что наш язык один сохранил дух древних, тогда как языки новые приложили члены к именам существительным. Отсюда происходит, что наш язык, определенный не порядком слов, но в их окончаниях, дозволяет расположение с плавностью и силою. В иностранных новых языках, особенно во французском, бедность этимологии, условные выражения вне всяких грамматических правил и непрестанное повторение однозвучных членов лишают силы, мужественного достоинства, стройности, затрудняя мысль насильственным расположением слов. Французские писатели много трудились над обрабатыванием своего языка, наконец, успели дать ему красивый покрой, но составили слишком пёстрое платье из лоскутков. Надобно понимать и потом уметь пользоваться преимуществом своего языка, не подражая другим с их недостатками (ЦГАТ ф.92, оп.1, 1846г., ед. хр. 5755, лл.91-91 об. Отпуск, выправленный Лобачевским) Н.И. Лобачевский. Научно-педагогическое наследие. Руководство Казанским университетом. Фрагменты. Письма. - 1976, М., Наука, с.540 http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_799.htm Жар Птица август 1958 с.14. В августовском номере был помещен А. Куром текст дощечки 7в и 7г с разделением на слова Жар Птица 1957-1959 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_373.htm А тако бендемо рды о та Бо бреще псiцья грьецкя а лiс хiтрощема одврне насо од трвы нашея а то iмяхом ясете якоще Суне врдяте То бе наше мета оуцещешетесiя а не збртесема ту Бо за тенсенц трiесты ляты од iсхъду Карпеньсте Асклд злы пренде на ны Ту зегненсе народе моiе од лада а твряще любы iдь де стнге наша А захцень то та од вразех на Русе могутьен Сврг наш а нi бзi iне А просте Сврга не iмахом нiще кромше смрте а та то не стршнева есь колiже щехом сен рьещенi Се бо Сврга зове ны а iдехом до нь То бо то iдехом яко МатыряСва спЪва тсень ратьну а iмяхом ста послехнуте до нь абысва не ясте травы а скуфе наше Грьцiом даяшете а тые намо каменiе во еже грензетiе iа А то бо то зенбы iмуще тверда а остра Тi то нам рЪкще же сьмы зврженцы а рыкахом в ноце стрх на людi iже суты Гьрцi Вопрощашуть насе народы щто есьмы А есва одповендехом же смы люде не умуца крае а правяхуть нямо Грьцi а врязi То i щчто оповеденмо детем нашем якове намо буде рекнуть пленовенiемя до очiта i iста iмуть Се бо дружына собiрхом ста до стенга нашiа а рцемо всяко Не iмамы яствы а жiтва сен бендехомь на полi брате А iнда оберехом от Грьце ядехом i не оберехом а нi ядыiмо Бо МатырьСва спЪва надо ны а iмемо стегне наше датi вiатром трепате а комоньства ступы скакащете да прах подыiмо воень за ны а вразем дахом дыхенть е Тон то ден перва бiтва есь од ны а iмехом двасты убiена за Русь ВЪщна Слва iма еста А iде до ны народь а не iмяхомы болярi да прiдеть до ны И так будем мы от родов тех роды. Потому как брешет сука греческая (псiцья грьецкя), лис хитростью отвернул нас от травы нашей, и то нам ясно, что солнце нам вредит. То ведь наша мета - учиться, и не отбросим ее. Ведь спустя тысячу триста лет от Карпатского исхода Аскольд злодей пришел на нас. Тут загнулся ты, народ мой, от такого лада и, сказав, что любо, пошел под стяги наши. И защита-то та от врагов на Руси - могучий Сварог наш, а не Боги другие. А помимо Сварога нет у нас ничего кроме смерти - и она-то не страшна, коли мы решились. Се, Сварга зовет нас и идем к ней. И ведь идем, потому как Матерь Всех поет песнь ратную, и нам с вами надобно прислушаться к ней, чтобы нам не есть травы, скот наш Грекам отдавая, а они нам - каменья, чтоб мы грызли, а ведь зубы у нас крепкие и острые! Они ведь нам говорят, что мы звери и рычим в ночи, страх наводя на людей - каковы суть Греки. Вопросят нас народы, что мы, а мы с вами расскажем, что мы люди, нет у которых собственной страны, а правят нами Греки да варяги. Так и что ж расскажем детям нашим, которые нам будут отвечать плевком в глаза - и правы будут? Вот ведь дружины собрали мы с вами под стяги наши, и говорим всякому, что нет у нас еды, и пропитание себе на поле будем брать. И где отберем у Греков, то поедим, а не отберем - и есть не будем. Ведь Матерь Всех поет над нами, и нам надобно стяги наши дать ветрам трепетать, а коннице - степью скакать, чтобы нам пыль поднять военную, и врагам дадим вдохнуть ее. В тот день первая битва - наша, и было у нас двести убитых за Русь. Вечная им слава! И идет к нам народ, а нет у нас боляр, чтобы пришли к нам (перевод - Н. Слатина) Влескнига. Дощечка 7 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_335.htm Предписания Н.И. Лобачевского http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_800.htm

Ять: Предписания Н.И. Лобачевского То бе наше мета оуцещешетесiя (Это ведь наша цель-мета учиться) - Влескнига. Дощ.7 Во всяком преподавании должны быть цель и суждение на твердых началах - Н.И. Лобачевский Предписание директору училищ Саратовской губернии об улучшения преподавании словесности, требованиях к ученическим сочинениям и воспитании у учащихся любви к родному языку. 12 ноября 1846г. Г. директору училищ Саратовской губернии В копии с протокола в заседании Педагогического совета 9 июля, представленной при донесении Вашем 24 минувшего октября N 1216, усмотрел я похвальное стремление гг. учителей Синайского, Лавровского и Волкова и результаты дела, о котором рассуждают. С своей стороны сообщаю чрез Вас мои замечания Совету: 1) Может быть, учители сами бывают виновны в том, что, занимаясь с учениками разбором знаменитых писателей, забывают обращать внимание на то что, кроме хорошего слога, здесь представляются образцы хорошего, обдуманного содержания и порядка в мыслях. 2) Упражнять учеников не только надобно в слоге, но также в составе всего сочинения, а потому надобно требовать, чтоб ученики, выбрав тему, представляли наперед план с изложением содержания, которое может измениться в продолжении самого исполнения, но в таком случае должно вновь быть рассмотрено. 3) Вкушать ученикам, что народом называются люди, которые говорят одним языком, а потому язык составляет первое основание народности. История нам доказывает, что с падением народности падает язык. 3нать иностранные языки похвально, но не знать своего, не постигать духа в своем отечественном языке постыдно. Изучение иностранных языков даже в том отношении полезно, что помогает к изучению природного. В сравнении двух языков открывается особенность, которая каждому принадлежит. Если мы видим, что в лучшем сословии русских пренебрегают своим языком и тщеславятся познанием иностранного, то надобно сожалеть об этом и называть это жалким событием нынешнего времени. Управляющий Казан[ским] учеб[ным] округом, помощник попечителя - (ЦГАТ, ф.92, оп.1, 1846г., ед. хр. 5755, лл.267—268. Отпуск, выправленный Лобачевским) Н.И. Лобачевский. Научно-педагогическое наследие. Руководство Казанским университетом. Фрагменты. Письма. - 1976, М., Наука, с.540 http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_799.htm Из архива А.А. Куренкова. ГАРФ. Фонд 10143, опись 41, 7 рулон 5-9-1 - Заголовок папки. - А.А.К. Дощьки Изенбека и другие материалы относящиеся к ним 5-9-2,3,4,22 - Вверху справа - Копия 2/XI - 53. Лист 1-5. Пронумерованный текст - Дощ.1, 2а, 2б, 3а, 3б, 4а, 4в, 4б, 4г, 5б 5-9-2 Пронумерованный А. Куром текст Дощ.1,2а. Это из приложения к первому письму Ю. Миролюбова, написанному 26 сентября 1953г. А. Куру (так называемый Документ имени А. Изенбека и Ю. Миролюбова (состоящий из 5 листов слитнонаписанных слов древнего текста, содержание которых соответствует тексту Дощ.1, 2а, 2б, 3а, 3б, 4а, 4в, 4б, 4г, 5б(1) именно в такой последовательности)). Это приложение было перепечатано А. Куром (заверена копия 2/XI - 53), причем строки пронумерованы (А. Куром) для каждой из пяти страниц. На Листе 1 - тексты Дощечек 1 и 2а (не до конца). В тексте Дощ.1 (строки (линии по Куру) 1-18) во многих местах буква ять (зрЪмо, вЪдЪте, свЪт, налЪзе, и т.д.), пропущено (?) слово праве (стыдiхомся Наве Яве знатi а обаполо тьрла ведете) и отдельные буквы (навецо - навен бо, конЪзЪ - комонЪзЪ), зато есть - а вржемощемося душi наша в Онь Дощ.1 Вотсще оупамятохом доблiа наша стары часы да iдемо камо не весте А тако сьмы зрЪмо воспять а рщемо же бо есьмы стыдiхомся Наве Яве знатi а обаполо тьрла вЪдЪте а доумiтi Се бо ДаБо створящ нам овЪ i це яково же iесте СвЪт Зоре намЪ сiaще i во Тоiя безоднi повЪсi ДажьБо Земе наше абi Тая удьржена бя тако Се дуще ПраЩурi соуте А Тi свЪтi зорЪма намо од Iру...Но Грьцi налЪзша на Русi твьрящi злая во iмь богоув Мы же сьмы не вЪхом ужi камо тещатi а щча творiтi Праве бо есь невiдомо уложена ДажьБом А по Нь яко пряже сiа тЪце Яве I Та соутворi жiвото нашо А То колi одiде сьмртье есь Явь есь текоуща а творено о Правi Навен бо есте по Тоiя До ТЪ есте Нава А по ТЪ есте Нава А в Правi же есте Явъ Поучiхомся стару а вржемощемося душi наша в Онь Бо есь То наше яко се бо уж Iна iде Се бо на Коло ны...тврящу Богоум сiлу сооузрЪхом в себi То бо дано дар Бъгов а не потребу Емо Бо се напраснi тi...Се душi ПраЩуры наша од Iру срящетi на ны А тамо Жале плакатiся а вырЪщатi намо яко сьмы не бржехомо Праве Наве а Яве...Не бржежехом бо се на То а глузiхомсе iстая...НЪ сьмы достоiнi бытi ДажБовi внуцi...То бо моляi Богоум да iмЪмо чiстЪ душi а тЪлесi наша А да iмЪмо жiвот со ПраОтцi наша во БъзЪх слiяшетесе воедiн Прауда Тако се бо сьме ДажБовi вноуцi Зрi Русек Оуме якож Оум вьлiк Божьск Есте едiн со ны А Тому творяете а рЪщашете со Бъзi воедiнЪ...брене бо есь наше жiвоте а ось мы такожде iдЪже конЪзЪм нашiм работатi жiвящЪ во зЪмЪх со тЪле овна а скътiе наша…оде вразЪм текущ на...свередзь Напрасно (вотсще - тщетно) упоминать нам (оупамятохом) доблестные наши старые времена (стары часы), дабы идти куда неведомо (да iдемо камо не весте). А так смотрим (зрЪмо) воспять и говорим (рщемо), что вот (же бо есьмы), стыдимся мы Нави-Яви (Правь не познаваема) знать и обе стороны бытия (обаполо тьрла - поле жизни?) ведать и понимать (доумiтi - постигать, доходить умом). Вот, Даждьбог сотворил нам то и это (овЪ i це) - все, что существует (яково же iесте). Свет звезд (СвЪт Зоре) нам сияет, и в той бездне (безоднi) Даждьбог подвесил (повЪсi) Землю (Земе) нашу, чтобы она удерживаема так была (удьржена бя тако). Это души Пращуров по-сути (Се дуще ПраЩурi соуте), и Они светят звездами нам из Ирья (Тi свЪтi зорЪма намо од Iру)...Но Греки напали (налЪзша) на Русь и злое творят (твьрящi злая) во имя богов. Мы же не знаем уже (мы же сьмы не вЪхом ужi), куда бежать и что творить (камо тещатi а щча творiтi). Правь ведь невидимо устроена Даждьбогом (Праве бо есь невiдомо уложена ДажьБом). А по ней - как пряжа сия течет Явь (А по Нь яко пряже сiа тЪце Яве). И та творит жизнь нашу (I Та соутворi жiвото нашо). Навь (смерть) есть после Яви (жизни) (Навен бо есте по Тоiя). До Яви есть Навь (До ТЪ есте Нава). А после Яви есть Навь (А по ТЪ есте Нава). А в Прави же есть Явь (А в Правi же есте Явъ). Получили мы поучение о древнем (поучiхомся стару) - и ввергнемся душами нашими в него (а вржемощемося душi наша в Онь). Вот, оно ведь наше (Бо есь То наше), потому как, (смотри) уж другое идет (яко се бо уж Iна iде). Вот, на Коло (временной цикл, связанный с понятием судьбы и мирового закона) нам…творящу Богам силу соузреем в себе (Се бо на Коло ны...тврящу Богоум сiлу сооузрЪхом в себi). То ведь дано (нам) как дар Богов, и на потребу Им (То бо дано дар Бъгов а не потребу Емо). Ведь вот, напрасно те...Вот души наших Пращуров из Ирия глядят на нас (Се душi ПраЩуры наша од Iру срящетi на ны). И Жаля (букв. жалеющая, плакальщица) плачет и вырейщает (плакатiся а вырЪщатi) нам, что пренебрегаем мы Правью-Навью-Явью (яко сьмы не бржехомо Праве Наве а Яве)...Пренебрегаем ведь мы этим и насмехаемся над истиной (Не бржежехом бо се на То а глузiхомсе iстая)...Не достойны мы быть Даждьбожими внуками (НЪ сьмы достоiнi бытi ДажБовi внуцi)...То вот молим Богов, да имеем чистые души и телеса наши (То бо моляi Богоум да iмЪмо чiстЪ душi а тЪлесi наша). А да имеем жизнь (нашу) со Праотцами нашими во Богах слившись во единую Правду (А да iмЪмо жiвот со ПраОтцi наша во БъзЪх слiяшетесе воедiн Прауда). Так как мы Даждьбожи внуки (Тако се бо сьме ДажБовi вноуцi). Зри, русский ум, сколь велик Ум Божеский (Зрi Русек Оуме якож Оум вьлiк Божьск). Един Он с нами (Есте едiн со ны). И Ему творите (требы) и воспевайте с Богами воедино (А Тому творяете а рЪщашете со Бъзi воедiнЪ)...бренна ведь наша жизнь и мы также как и князья наши (?), работать, живя на земле с телятами, овцами и скотом нашим,…от врагов спасаясь на...север (брене бо есь наше жiвоте а ось мы такожде iдЪже конЪзЪм нашiм работатi жiвящЪ во зЪмЪх со тЪле овна а скътiе наша…оде вразЪм текущ на...свередзь) Влескнига. Дощечка 1 (Эта дощечка раскрывает нам всю глубину миропонимания древних Славян лучше, чем все другие, доступные нам тексты. Эту философию никто не смог бы выдумать или подделать) http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_348.htm Воображаемая геометрия http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_798.htm H.И. Лобачевский. О важнейших предметах воспитания http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_799.htm Предписания Н.И. Лобачевского http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_800.htm

Ять: Предписания Н.И. Лобачевского То бе наше мета оуцещешетесiя (Это ведь наша цель-мета учиться) - Влескнига. Дощ.7 Во всяком преподавании должны быть цель и суждение на твердых началах - Н.И. Лобачевский Предписание директору Пензенского дворянского института о повышении воспитательной роли преподавания словесности и ознакомлении учащихся с недостатками их сочинений. 31 декабря 1846г. Г. директору Пензенского дворянского института. На протокол Педагогического совета при Вашем донесении 16 ноября N942 нахожу нужным предложить чрез Вас Совету: 1) Теория в словесности принесет весьма мало пользы, если она не бывает соединена с пояснительными примерами при чтении образцовых писателей с указанием на такие правила при упражнениях. 2) Ошибки в сочинениях учитель обязан делать поучительными для всех своих слушателей, потому что погрешности заставляют более чувствовать необходимость и пользу теоретически составленных правил, нежели сколько может понимать ученик эти правила в теории или на примерах, достойных подражания. 3) Намерение г. Руммеля брать из библиотеки книги для учеников похвально, но Совет должен позаботиться, чтобы ответственность не сделалась для г. учителя тягостной. 4) Совет должен войти в рассмотрение и представить отдельно, с изложением к тому причин, об уменьшении математических классов с прибавлением классов для словесности. - (ЦГАТ, ф. 92, оп.1, I846г., ед. хр. 5755, лл. 221-222. Отпуск) Новости науки, сегодня, 7 сентября. Из сообщения, которое сделала Лаборатория рентгеновской астрономии Солнца Физического института РАН имени Лебедева, стало известно о вспышке на Солнце. По оценкам специалистов, это была самая мощная из всех вспышек, которые фиксировались за последние 12 лет. Пожещемо Тi Бъже якосе намо деяцешi суру пiтi смьртну а на врзi грендешешi а тоя бiяшешi мещем Твоем мовленом Згоу а свЪнтем мрщiшi ощесы а анъщ на не натенчаше абы сiан знещентi то оубо Пероуну А то мовленхом сен яко нь c не збавiтiхомсе врзi грябЪ I да iнде тоi ден яко хщешi Ты а зобыхiмо упрензвенщещi а гръмiтi на ны А то бысте сiла Тва на нь поля оплоднящi а грьм i дежде лiящетiсе на онь I тьму семы блазi яко iдехом по вълi Твоеi ...Азъ бо утреня Слва Тi ренщена iмах Дощ.31 Обратимся к Тебе, Боже, потому как нам даешь суру пить смертную и на врагов грядешь, и их бьешь мечом Твоим мовленным. Как бы туманом и светом морщишь глаза. И анъш на них налетаешь, чтобы себе уничтожить то, поистине Перуну, и вот, потому как с Ним избавимся от врагов грабительских, и даст когда-то день, как хочешь Ты. Да и я бы им упрензвенцешi и громить нас. А то были Сила Твоя на наши поля оплодотваряющая и гром, которым литься на них, и потому мы есьмы благи, потому как идем по Воле Твоей...Утреннюю славу я Тебе рек Дощка с молитвами 31 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_348.htm Воображаемая геометрия http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_798.htm H.И. Лобачевский. О важнейших предметах воспитания http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_799.htm Предписания Н.И. Лобачевского http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_800.htm

Ять: Предписания Н.И. Лобачевского То бе наше мета оуцещешетесiя (Это ведь наша цель-мета учиться) - Влескнига. Дощ.7 Во всяком преподавании должны быть цель и суждение на твердых началах - Н.И. Лобачевский Предписание директору Пензенского дворянского института об ознакомлении учащихся с образцовыми произведениями литературы и о задачах ученических сочинений на русском и иностранных языках. 13 сентября 1846г. Г. директору Пензенского дворянского института На доставленный мне при донесении Вашем от 17 минувшего августа протокол Педагогического совета, состоявшегося 7 того же августа, нужным нахожу с моей стороны заметить: действительно, хороший слог и свобода выряжаться не иначе могут быть приобретаемы, как чтением образцовых сочинений. Итак, должно позаботиться о том, чтобы образцовые сочинения доходили до учеников и чтобы эти сочинения были читаны с охотой не по одному любопытству, но с желанием изучать их. Далее г. Романовский говорил о недостатке познаний в отношении к главным фактам. Не знаю, как это разумеет учитель, однако о отношения к слогу не может это почитаться недостатком, но такой случай не должен быть опускаем без внимания; напротив, указание ложных мнений будет дополнительным наставлением ученикам. В отношении к сочинениям на иностранных языках я соглашаюсь с мнением г. учителя Рейнаха занимать учеников в низшим классах более переводом с русского. Так ученики будут изучать словосочинение, а в высших классах при чтении образцовых произведений будут учиться слогу. Вообще нахожу, что гг. учители с прилежанием занялись разбором ученических сочинений. Остается привести в исполнение средства, предлагаемые к улучшению. Здесь требуется настоящее и полезное руководство. Должно удерживать учеников от описательных сочинений, которые при их возрасте могут только заключаться в наборе слов, тогда как другого рода сочинения приносят двоякую пользу: повторением предметов учении и содержанием, где слог изощряется на мыслях ясных, на выражениях определенных. Управляю[щий] Каз[анским] учеб[ным] округом, помощник попечителя - (ЦГАТ. Ф.92, оп.1, 1846г., ед. хp. 5755, лл.153-154. Отпуск, выправленный Лобачевским). Н.И. Лобачевский. Научно-педагогическое наследие. Руководство Казанским университетом. Фрагменты. Письма. - 1976, М., Наука, с.540 http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_799.htm Конец полотенца. XIX в. Калужская губерния Ригведа VII, 57. К Марутам 1 (Tе, кто носит) ваше имя марутово, о достойные жертв, Мощно радуются меду на жертвоприношениях. (Те,) кто сотрясает даже две огромные половины вселенной, Делают набухшим источник, когда (они,) грозные, отправились (в поход). 2 Ведь Маруты наблюдают за певцом, Они ведут вперед мысль жертвователя. На нашу жертвенную солому усаживайтесь сегодня (Для участия) в жертвенных раздачах, чтобы вкусить (жертву и быть) очень достойными! 3 Другие так не блистают, как эти Маруты С (их) золотыми пластинками, оружием, (сверкающими) телами. Украшая две половины вселенной, (они,) украшающие всё, Натираются общим (сверкающим) притираньем - для красоты. 4 Пусть останется в стороне этот выстрел ваш, о Маруты, Если мы совершим грех против вас по природе человеческой! Да не попадем мы под этот ваш (выстрел), о достойные жертв! Для нас пусть будет ваша самая добрая благосклонность! 5 Пусть радуются Маруты хотя бы (тому, что) сделано сейчас, (Они,) безупречные, чистые, очищающие! Помогите нам (вашими) добрыми помыслами, о достойные жертв! Наградами продвиньте нас вперед к процветанию! 6 И когда (их) прославят, Маруты пусть вкусят, (Эти) мужи, - всеми (своими) именами - жертвенные возлияния! Дайте бессмертия нашему потомству! Пробудите богатства, проявления щедрости, дары! 7 Когда (вас) прославили, о Маруты, приходите все На помощь, в полном составе, к (нашим) покровителям, Которые сами нас поддерживают, имея сотни! Защищайте вы нас всегда (своими) милостями! Понятие хвалебная песнь, хвала выражается в РигВеде приблизительно 50-ю синонимами. Среди них слово rc (от глагола arc - воспевать, аркучить), давшее название всему собранию В переводе на русский язык Т.Я. Елизаренковой В Мандале I (191 гимн) корень слав - 162, хвал - 178. В Мандале II (43 гимна) корень слав - 33, хвал - 43. В Мандале III (62 гимна) корень слав - 35, хвал - 50. В Мандале IV (58 гимнов) корень слав - 45, хвал - 54 ...По глубокому убеждению переводчика, при переводе с ведийского на другие языки русский язык обладает рядом несомненных преимуществ перед западноевропейскими языками. Это преимущества определяются как большей степенью соответствия между ведийским и русским в силу лучшей сохранности в нем архаизмов, чем в западных языках, так и большей близостью русской (славянской) мифо-поэтической традиции к индо-иранской. ...Огромное по обьему собрание, РВ состоит из 1028 гимнов разной длины: от 1 (I, 99) до 58 (IX, 97) стихов (средняя длина гимна 10-11 стихов)…Всего в РВ 10 462 стиха. ...РВ является стихотворным текстом. Ее метрика (chandas) крайне архаична. В основе лежит силлабический принцип. Метрической единицей служит стихотворная строк, содержащая определенное число слогов, которое и является различительным признаком. Такая строка называется падой (pada m. нога, стопа, четверть [= нога четвероногого животного]). Комбинации одинаковых или различных пад образуют ведийские стихи разных размеров. Из стихов складываются более крупные метрические единицы: строфы и гимны. Структура ведийской пады определяется квантитативным ритмом - последовательностью долгих и кратких слогов. Место музыкального ударения в метрической схеме не имеет значения. РигВеда. Мандалы I-X. перевод Татьяны Яковлевной Елизаренковой (17.09.1929. Ленинград - 05.09.2007. Москва) http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_863.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_622.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_298.htm Воображаемая геометрия http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_798.htm H.И. Лобачевский. О важнейших предметах воспитания http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_799.htm Предписания Н.И. Лобачевского http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_800.htm

Ять: Человек мысли, кажется, не должен умирать, как и мысль сама нахожу нужным предложить чрез Вас Совету: 1) Теория в словесности принесет весьма мало пользы, если она не бывает соединена с пояснительными примерами при чтении образцовых писателей с указанием на такие правила при упражнениях. 2) Ошибки в сочинениях учитель обязан делать поучительными для всех своих слушателей, потому что погрешности заставляют более чувствовать необходимость и пользу теоретически составленных правил, нежели сколько может понимать ученик эти правила в теории или на примерах, достойных подражания - из предписаний Н.И. Лобачевского Н.И. Лобачевский. С фотографии 1855г. Архив Академии Наук СССР. (с.384) Н.И. Лобачевский. С дагерротипа снятого в декабре 1855 года (за два месяца до смерти). Центральный Государственный архив Татарской АССР в Казани. (с.512) (Дагеротипия - первая в мире технология фотографии. Получаемые с помощью этой технологии дагеротипы напоминают не современные фотоснимки, а отражение в зеркале. Их изображение состоит из амальгамы, образующейся при взаимодействии серебра и ртути, поэтому дагеротипия часто называлась «зеркалом с памятью». В зависимости от наклона пластинки к источнику света при рассматривании, дагеротип может выглядеть как позитив и как негатив. Это приводит к неудобству, позволяя видеть нормальный снимок только под определённым углом, но в то же время создаёт иллюзию реальности образа. Репродукции дагеротипов дают лишь общее представление об их изображении, не передавая его подлинного вида – википед.). Что же касается более ранних портретов Н.И. Лобачевского работы Крюкова, то сам Лобачевский посмеивался над своим изображением: «Неужели это я, совсем не похож!». Благодаря длительным изысканиям Б.В. Федоренко, выяснилось, что публикуемый во многих местах так называемый портрет Н.И. Лобачевского, написанный В.А. Щегольковым, не относится к нему. Портрет был написан в 1833 году как пробная работа с натуры (на обратной стороне портрета имеется текст: «Писал с натуры»). На портрете изображен юноша с карими глазами, а Н.И. Лобачевскому в это время было сорок лет, да и глаза у него были серые. Этот портрет неоднократно воспроизводился в различных изданиях, в частности в первом томе полного собрания сочинений Лобачевского (с.28) и в известной монографии профессора В.Ф. Кагана «Лобачевский» (с.192). В 1992 году к двухсотлетию Н.И. Лобачевского Банк России выпустил юбилейную монету достоинством в один рубль с этим лжепортретом Лобачевского. Некоторое сходство этого портрета с обликом Н.И. Лобачевского, запечатленного на портрете Л.Д. Крюкова привело в дальнейшем к новым недоразумениям. Одно из последних писем Н.И. Лобачевского министру народного просвещения А.С. Норову. 31 января 1856 Милостивый государь Авраам Сергеевич! Всемилостивейшее его императорского величества повеление, в 15-й день текущего января состоявшееся, о выдаче мне в единовременное пособие 1500 руб. сер. ив Государственного казначейства, я имел счастие получить. Имея честь донести о том Вашему высокопревосходительству в ответ на предписание от 18 текущего января за N580, считаю приятнейшею обязанностию просить Вас, милостивый государь, принять мою искреннюю благодарность, за столь лестное внимание к посильным трудам моим и тяжкому моему в настоящее время положению. Мне остается желать, чтобы с помощию Божиею, по исцелении тяжкого моего недуга, я мог еще быть полезным своею службою всемилостивейшему моему государю. С глубочайшим уважением и преданностию имею честь быть Вашего высокопревосходительства покорнейшим слугою. Н. Лобачевский. ЦГИАЛ, Фонд Департамента народного просвещения, картон N399, д. N5774, 1827г. л.34 Свидетельство о смерти Н.И. Лобачевского (от 16 февраля 1856г.) Тысяча восемьсот пятьдесят шестого года февраля двенадцатого дня императорского Казанского университета Крестовоздвиженской церкви в метрических книгах в третьей части умерших мужеской графе, под N 1-м записано: Императорского Казанского университета бывший помощник попечителя учебного округа действительный статский советник и кавалер Николай Иванов сын Лобачевский, 63 лет, помер от паралича в легких; отпет четырнадцатого февраля в Университетской Крестовоздвиженской церкви и погребен на общем Казанском кладбище. Священник Александр Владимирский, Диакон Флегонт Рослов, Дьячек Павел Остряков. 16 февраля 1856 года, N 5-й. [Место печати] - ЦГИАЛ, Фонд Департамента народного просвещения, картон N399; д. N15774, 1827г., л.39. Некролог Н.И. Лобачевского и речь, произнесенная профессором Казанского университета Н.Н. Буличем над гробом Н.И. Лобачевского 14 февраля 1856г. Некролог (от 20 февраля 1856) 12 февраля скончался здесь, после продолжительной болезни, причисленный к министерству народного просвещения, в недавнее только время за расстроенным здоровьем оставивший должность помощника попечителя Казанского учебного округа, заслуженный профессор чистой математики в императорском университете, многих ученых обществ член, действительный статский советник и орденов св. Анны, св. Станислава первых степеней и св. равноапостольного князя Владимира 3 класса кавалер Николай Иванович Лобачевский на 63 году своей деятельной и общеполезной жизни. Отпевание тела его совершено в университетской церкви преосвященным Никодимом епископом чебоксарским в присутствии г. попечителя Казанского учебного округа, его помощника, ректора Университета, всего здешнего ученого и учебного сословия, студентов, воспитанников обеих гимназий, почетнейших в городе лиц и многочисленных чтителей памяти покойного или в качестве учеников его, или имевших счастие служить под его начальством, или знавших его в общественной и частной жизнь примером человека и семьянина. Пред выносом тела в церковь ординар, профессор А.Ф. Попов произнес прощальное приветствие, а по окончании обряда отпевания профессор Н.Н. Булич в кратком, трогательном очерке воскресил пред безмолвным гробом воспоминание о том прекрасном существовании, которое оставил нам покойный памятным образцом. По окончании курса наук в Казанской гимназии, поступив в 1807 году в число студентов Университета, Ник. Ив. в 1811 году удостоен степени магистра физико-математических наук, в 1814 адъюнкта, в 1816 экстраорд. проф. по кафедре чистой математики, в 1822 утвержден ординарным профессором и кафедру эту занимал непрерывно до 1846 года, когда последовало высочайшее назначение его в должность помощника попечителя Казанского учебного округа. В течение этого времени исполнял он сверх того обязанности декана факультета, члена училищного комитета, библиотекаря, председателя строительного комитета и, наконец, с 1827 по август 1846 года постоянно был избираем и утверждаем в важной должности ректора Университета. — Девять лет занимав должность помощника попечителя, он в ноябре прошлого года, согласно его желанию, по болезни, уволен от оной с причислением к министерству народного просвещения. Труды и заслуги его в области науки, составляющие достояние летописей ученого мира, без сомнения, не замедлят найти достойного ценителя. — Мы же считаем себя счастливыми, что можем украсить эти немногие строки воспоминанием о покойном, помещая здесь предгробное прощальное приветствие красноречивого профессора: Речь, произнесенная профессором Университета Н.Н. Буличем пред гробом Н.И. Лобачевского Пятьдесят один год тому назад, в этот самый день 14 февраля 1806 года ученики Казанской гимназии с своим директором и учителями собрались торжественно для открытия Казанского университета, величайшего благодеяния нашему краю, дарованного волею императора Александра 1-го. В числе этих учеников, из которых слишком немного осталось уже в живых, был и тот, к чьему безмолвному гробу собрались мы теперь для последнего целования, для печального прощания на пороге неумолимой вечности и в тот же памятный день открытия. Есть в этом случайном совпадении чисел тайный, но прекрасный смысл, освещающий светом своим всю жизнь покойного. С открытием Университета открывалась блестящая будущность наук в нашем отдаленном краю. Современники рассказывают, какой жар знания, какое пылкое стремление к учению овладели тогда молодыми сердцами, для которых открывалась полная возможность удовлетворить благородному и чистому рвению. Талант и труд умственный не могли уже погибнуть в забвении: перед ними развертывалась широкая дорога. К этим молодым людям, лучшим первенцам нашего молодого университета, принадлежал и покойный Н.И. Лобачевский, наш глубоко уважаемый начальник. Выросший для науки в стенах этого Университета, он всю жизнь свою посвятил месту своего образования. Ни одно событие Университета, ни один сколько-нибудь важный факт его истории с самого начала до настоящего времени, не могут быть упомянуты без имени Лобачевского. Его благородная жизнь тесно и неразрывно сплелась с историей Казанского университета; она есть живая летопись Университета, его надежд и стремлений, его возрастания и развития. Первое известное имя в науке, принадлежавшее Университету, было его имя, лучшего питомца его. Не нам говорить здесь о его самостоятельных ученых трудах по математике и по его кафедре, давших ему известность и славу; скажем только о том, что он сделал для Университета. Вспомним, что он 19 лет сряду был избираем ректором: пример почти неслыханный в истории университетов. И чем обязан ему Университет во все это немалое время его административной деятельности! Как ученый, глубоко преданный своему делу, он постоянно обращал внимание на Европу и старался, чтобы наука здесь, в далеком восточном углу, шла в уровень с развитием человечества. Как наставник, он образовал несколько поколений учителей математики, обязанных ему всем своим развитием. Как администратор, он увеличил материальные средства науки в Университете и многим, очень многим Университет обязан единственно ему. Эти стены, эти красивые здания, окружающие главный корпус, эти богатства библиотеки и кабинетов обязаны существованием его неусыпной деятельности, часто одной его мысли. Он сочувствовал всякому полезному начинанию и делу и часто источник их зарождался единственно в нем самом. Да, почти полстолетия продолжалось его бескорыстное, неусыпное, честное служение общему благу — науке. Да, вся жизнь его от первых бодрых сил до потухавших стремлений старости, когда дух боролся с немощью организма, была отдана родному Университету и на каждой странице его истории с почетом, честию и благодарною памятью стоит имя Лобачевского. Наука и знание были главнейшим интересом его трудовой, полезной жизни. Постоянно и строго служил он тому, что выбрал в молодости, и ни разу не уклонился в сторону. И в последнее даже время, когда физические страдания губительно действовали на дух его, когда силы ему изменили, сердце его попрежнему оставалось верно науке и ее интересам. Мы, сословие Университета, не забудем никогда, как в последнее время, болезненный и лишенный зрения, он приходил на наши экзамены и наши торжественные собрания, постоянно выказывая участие ко всему окружающему. С глубоким чувством смотрели мы на этого почтенного и благородного мужа, который, не взирая на крайнее истощение физических сил, оставался верен своему долгу и призванию. Возблагодарим же искренно в этот торжественный и печальный час последнего прощанья с уважаемым покойником, возблагодарим его за эту жизнь, отданную науке, за эту жизнь, стройно проникнутую одною прекрасною мыслию, за эту жизнь, оставленную нам как лучший образец для подражания. Человек, выбравший цель для жизни в области духовной деятельности, имеет то преимущество пред другими, что долго будет жить его имя и память о нем. Подвиг мысли дороже нам всех других подвигов, ибо только наука, мысль и знание суть основы благосостояния общественного. Оттого перед этим печальным гробом сжимается сердце наше. Человек мысли, кажется, не должен умирать, как и мысль сама; но он и не умрет духовно, потому что мысль не умирает! Прощай же, благородный сеятель духа и мысли! В пустынную дорогу вечности тебя провожает искреннее чувство. Твой путь на земле был не даром, твое призвание исполнено честно, твое земное существование будет служить нам памятным образцом, — и благо тебе, великое благо, что ты дал нам жизнию прекрасный, неумирающий урок! Мир праху твоему и вечная память жизни! Казанские Губернские Ведомости. Часть неофициальная, 20 февраля 1856, N8, стр. 56—58. Речь Булича была перепечатана в «Волжском Вестнике», 22 октября 1893, N271, стр.2 Л.Б. Модзалевский. Материалы для биографии Н.И. Лобачевского. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1948. с. 568-572 https://vk.com/doc399489626_450276816 http://www.twirpx.com/file/2281147/ Воображаемая геометрия http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_798.htm H.И. Лобачевский. О важнейших предметах воспитания http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_799.htm Предписания Н.И. Лобачевского http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_800.htm

Ять: Человек мысли, кажется, не должен умирать, как и мысль сама Печатанию, как будто второму дару слова, новейшие времена обязаны самой большой частию своей образованности - Н. Лобачевский Н.И. Лобачевский. С фотографии 1855г. Архив Академии Наук СССР. (с.384) Предисловие Н.И. Лобачевского к первой книге «Ученых записок, издаваемых императорским Казанским университетом». 1834 Печатанию, как будто второму дару слова, новейшие времена обязаны самой большой частию своей образованности. Если науки так удачно и во многих отношениях сравнены со светом, который открывает глазам до того невидимые в темноте предметы, то сходство сделалось еще совершеннее, когда тиснение книг позволило с такой быстротой распространять наши познания. Вечером родившаяся мысль в уме одного человека, утром повторяется тысячи раз на бумаге и разглашается потом во все концы обитаемой земли. Так, искра, вспыхнувши в одной точке, проливает лучи мгновенно и далеко в окружности. Так, свет ума, подобие дневного света, расширяется и силится освещать. Так, люди, преданные наукам, не могут противиться желанию писать, печатать свои открытия, свои мнения и толкования. Это побуждение произвело, наконец, повременные издания, которых появление служит признаком, а число мерою просвещения в обществе. В 1805 году основан Казанский университет; в 1812 уже печаталась ведомость, под заглавием Казанские Известия. В ней помещалось то же, с некоторым выбором и сокращением, что и в столичных; но главное намерение издателей, разумеется, было то, чтобы примешивать собственные произведения: просто литературные, или сведения о своем крае, проверки преданий и исторические исследования на месте. Одной обязанности, явно уже взятой на себя, было довольно, чтобы двум человекам, которые тогда занимались изданием, не оставалось времени для исполнения другого их предположения. В 1820 году еженедельная газета с высочайшего соизволения переменилась на журнал, под названием Казанского Вестника, по плану весьма обширному, но с таким направлением, которое слишком ограничивало выбор статей и делало содержание весьма однообразным. Современные политические известия, предписания начальства в ученом ведомстве, собственные сочинения и переводы дозволялось помещать и рассылать по положению в училища. Журнал, занимательной не для всех и, можно сказать, не в духе времени, оставался без подписчиков и мало-помалу охладил самых издателей. Надобно было или прекратить издание, или сделать в нем важную перемену, которая и случилась с новым положением дел в Университете. В 1828 году начали печатать по одной книжке за месяц в двух отделениях: одно состояло из статей ученых, другое содержало узаконения для руководства чиновникам университетского ведомства. Политические известия выходили особо каждую неделю в виде газеты под названием Прибавлений к Казанскому Вестнику. План и теперь остается тот же, но Ученые Записки, которые заменяют прежний Вестник, будут уж заключать одни подлинные сочинения, исследования, какого бы рода они, впрочем, ни были, и новые наблюдения. Издание политической ведомости, кажется, надобно оставить, потому что две столичные достаточно наделяют: одна Западную часть России, другая от Москвы Восточную, вознаграждая лишние на них издержки, другими преимуществами, которые всегда останутся на их стороне. Печатание начальственных распоряжений приносит пользу в учебном округе по прямому своему назначению, сокращая письмоводство, заменяя много циркулярных предписаний и соединяя в ручной книжке собрание постановлений и узаконений, которые нужно знать чиновникам при отправлении своих должностей. Что касается до Ученых Записок, то чтобы оправдать вполне их издание, надобно ближе рассмотреть побудительные к тому причины. Во всяком просвещенном Государстве бывает два рода образования: одно общее, которое можно назвать народным; другое принадлежит ученому свету, где каждой исключительно занимается каким-нибудь предметом, следуя природной наклонности и особенному назначению своих дарований. Вполне образованным человеком должно почитать того, который приобрел понятия, хотя поверхностные, обо всех науках, познакомился с главными в них открытиями, постиг дух времени и перемены вкуса в изящных произведениях. Такое образование придает общество, его нравы и чтение книг, преимущественно повременных изданий, разнообразных в своем составе, каково должно быть само народное просвещение; любопытных новостию и заманчивых картиною настоящей жизни, верным изображением страстей и чувств. Издатели такого журнала должны быть в кругу самого образованного общества, быть его представителями, не нуждаться в средствах и черпать из обильных источников под руками. Если они не могут гнаться за славою писателей первостепенных, которых бывают только отголоском и даже невсегда справедливыми судьями, то им представляются другие выгоды, другое вознаграждение за их труды. Высшим учебным заведениям, Академиям, и Университетам, издавать подобные журналы от своего лица и заботиться о таких выгодах, не должно. Им надобно взять на себя другую обязанность. Членам Университета принадлежит трудиться собственно для наук и ожидать награды в своей известности, в ученой славе. В нашем отечестве науки давно уж нашли для себя такое покровительство, что Университеты, не нуждаясь в средствах, могут жертвовать значительными издержками для успехов просвещения. Н. Лобачевский. Ученые Записки, издаваемые имп. Казанским университетом, 1834, кн. I, стр. I—VI. Перепечатано в статье Н.П. Лихачева в журнале «Книговедение», 15 марта 1894, N3, стр.42—44. Л.Б. Модзалевский. Материалы для биографии Н.И. Лобачевского. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1948. с.367-68 https://vk.com/doc399489626_450276816 http://www.twirpx.com/file/2281147/

Ять: Н.И. Лобачевский. Происхождение и распространение звука в воздухе Печатанию, как будто второму дару слова, новейшие времена обязаны самой большой частию своей образованности. Если науки так удачно и во многих отношениях сравнены со светом, который открывает глазам до того невидимые в темноте предметы, то сходство сделалось еще совершеннее, когда тиснение книг позволило с такой быстротой распространять наши познания. Вечером родившаяся мысль в уме одного человека, утром повторяется тысячи раз на бумаге и разглашается потом во все концы обитаемой земли. Так, искра, вспыхнувши в одной точке, проливает лучи мгновенно и далеко в окружности. Так, свет ума, подобие дневного света, расширяется и силится освещать. Так, люди, преданные наукам, не могут противиться желанию писать, печатать свои открытия, свои мнения и толкования. Это побуждение произвело, наконец, повременные издания, которых появление служит признаком, а число мерою просвещения в обществе - Начало предисловия Н.И. Лобачевского к первой книге «Ученых записок, издаваемых императорским Казанским университетом». 1834 Начало статьи Лобачевского “Происхождение и распространение звука в воздухе” (Казанский Вестник. ч. VII, кн. I. 1823, с.49-60) Причины, побудившие меня написать это рассуждение, были новые наблюдения Французских Физиков над распространением звука и желание сделать занимательным Вестник для читателей с той стороны, что они найдут здесь истины, которые могли любопытствовать знать, и которые скрывались от них в трудностях Математических вычислений. Незанимавшиеся Математикой, или знающие одни только ее начала, может быть и не подозревают ее могущества и обширности ее предмета, может быть сомневаются, чтоб с помощию мелких опытов физического кабинета и вычислений можно было видеть, и как происходит звук в воздухе, и как велика его скорость: здесь они найдут тому доказательство. Науке чисел принадлежит все, что имеет величину; а что в Физическом мире ее не имеет? — в нем все существует под необходимым условием быть измеряему, и следовательно все подчинено законам Математики. Посему все естественные науки силятся встать на ту высокую степень совершенства, на которой последует их соединение с Математикой; и со времени сего соединения их успехи пойдут быстрыми шагами вперед. Это случилось уже с Физикой, в недавнее время с Минералогией и есть надежда того же ожидать для всей Химии. Достигая до истин, к открытию которых ведет Математика, и которых важность поражает, естьли возвратиться назад к самому источнику великих и неожиданных успехов, то найдем, что строгая наука есть вместе наука здравого суждения, что всему основанием служит справедливое понятие о вещах, которое не оставляет вести Математика чрез его вычисления. После чего нет уже явлений природы, которых бы он не мог изъяснить; нет явлении, которых бы он не мог предсказать и определить с точностию и время и меру. Казалось бы, что понятие о вещах и здравое о них суждение не должно зависеть от вычислений; но то однако ж правда, что ум, приученный вычислениями, далеко продолжает еще итти за ту границу, которую не переступит ум, непосвященный в таинства науки чисел; так что естьли я не пишу для тех, которые могут почерпать истины сего рода в одном источнике со мною, то уверен, да простят мне выражение в честь Математики, что пишу не для многих. Напрасный бы труд был заключения Математиков предпринимать выводить из самых начал, независимо от их науки: иначе к чему бы и вычисления, естьли б можно было обойтись без них? И так я ограничусь только тем, что скажу как представляют себе Физики происхождение звука; что служит основанием для их вычислений, оправдывает ли самое дело и их теорию, и строгость вычислений, и как далеко они силой своей науки могут проникать в существо вещей. Звук есть движение воздуха, много похожее на движение волн, еще более на движение струн музыкальных инструментов. На пример воспламененный порох, вылетая из жерла пушки, разгоняет воздух в окружности. Первое движение не может быть сообщено мгновенно всей атмосфере; а должна быть граница, назначенная круглым сводом за которым воздух остается непоколебим во время взрыва, и к которому пригнатый воздух по другую сторону бывает сжат в постепенности. По окончании взрыва сжатый воздух у пределов первого движения, не будучи понуждаем более никакою силою, начинает снова расширяться и передавать таким образом движение далее в окружности прикосновенному слою; движение совершенно подобное первому, которое, переходя от слоя к слою, несет звук во все стороны прочь от места его рождения, То же бывает с волною, поднявшеюся на воде вокруг брошенного камня: она, расширяясь, бежит на поверхности прочь от места, куда упал камень. Сравнение звука с волнами поддерживается еще далее. Две волны на воде, встретясь, пересекаются; но после встречи первое движение каждой продолжается без всякого помешательства. В воздухе два звука приходят из разных мест, и каждый дает себя слышать порознь, независимо от другого, без потери их силы. Но вот в чем разнится движение воздуха от движения волн, вокруг брошенного камня подымаются разом многие волны: самая большая бывает гораздо заметнее других, но видны также ей предшествующие и за ней последующие. Они бывают разделены на группы кругами, которые лежат на горизонтальной поверхности воды бегут вместе с волнами, отстают друг от друга во время движения, а между ними помещенные волны могут быть принимаемы за одну гребенчетую; потому что извивающаяся их поверхность не касается горизонта воды. В воздухе напротив, когда последовал один только удар, подобный удару камня в воду от падения, бывает как бы одна волна: по ту и другую сторону сжатого слоя нет движения. В струнах сходство идет далее, и может быть названо совершенным, исключая того, что здесь распространяется движение в одном только направлении, а в воздухе во все стороны в окружности. Естьли струна, издавая звук, вся качается в ту и другую сторону, то она представляет собою движение воздуха в духовых инструментах. Естьли длина струны весьма велика, а движение сообщено в одной только части ее, тогда она представляет собою атмосферу, а волнования ее - движение воздуха во время звука. Вычисления же показывают, что когда струна где-нибудь в середине частию будет отведена и потом отпущена; тогда произведенный на ней изгиб, подобный волне воды, разделяется на два: один идет в одну сторону, другой в противную, не оставляя за собою никакого движения, и не предшествуемый никаким даже легким волнованием. Так и в воздухе, звук от выстрела удаляется во все стороны, мгновенно ударяет, достигнув уха, и перед ударом не бывает слышно никакого шуму и никакого продолжения звука после. Обратимся опять к струне. Изгиб дошедши до места, где прикреплен конец струны, отражается назад. В обширной атмосфере звук теряется, не достигая ее пределов - но он отражается возвышениями земли и облаками в воздухе, которые назначают как бы места укрепления воздушной струны. Разность движения воздуха и движения в струнах в том только, что сжимающиеся слои воздуха, становясь отчасу обширнее, ослабляют силу звука, между тем как изгибы струны слабеют только от посторонних причин тех самых, которые истощают всякое движение у поверхности земли, и наконец прекращают его совершенно. В цилиндрических трубах, где слои воздуха не могут расшириться, и сила звука также не слабеет. Французский Физик Биот испытал это в водоводе, которого длина была 951.25 метров (455 сажен). Легчайший шопот у одного конца был слышен явственно у другого. Надобно различать скорость звука от скорости собственного движения воздуха. Прибегнем к сравнению, и возьмем опять в пример движение волн на воде. Наблюдая колеблющуюся поверхность воды, легко заметить, что между тем, как быстро волна бежит за другою, плавающая щепа весьма медленно подвигается вперед. Волны есть только зыбь воды, попеременное возвышение и падение; а щепа несется собственным движением воды в реке. Естьли и заметно бывает для глаза, что щепа подвигается вперед, то это происходит или от ветра, или от течения воды по наклонности дна; но такое движение было бы почти совершенно неприметно, естьли б оно происходило от одного только волнения. Обстоятельство это употребили в пользу Математики для облегчения вычислений как движения волн, так и движения воздуха. Постепенность в скорости собственного движения и различное направление сего движения производят отклонение от главного образования волн, которое оказывается побочным легким волнением поверхности главных волн. Применяя это к воздуху, Физики толкуют отсюда различие звона (timbre) в звуке и разность произношения в голосе. Математики не следуют за сими оттенками звука, да и средства их науки еще не так далеки: они вычисляют только то, что относится к распространению звука и различию музыкальных тонов между собою. Звучащая волна, так хочу я назвать колеблющуюся часть воздуха во время звука, остается одинаковой длины во все продолжение ее движения. Между тем скорость собственного движения частей воздуха, от чего зависит сила звука, должна становиться тем менее, чем волна идет далее. Части воздуха, составляющие звучащую волну, носятся взад и вперед подобно маетнику часов, который качается с одной стороны на другую. Самая большая длина звучащей волны, с которой начинается действие на чувства слуха, составляет 10,42метра (14арш. 10.25 вер.); самая меньшая, которою оканчивается действие на слух —40,7 миллиметров (около вершка). Вне сих границ или движение воздуха не разнится от дуновения ветра, или за малостию неощутительно для уха. Звук есть название общее всякому движению воздуха, ощутительному для уха. Он бывает выстрелом, когда потрясание воздуха мгновенное и единственное. Он бывает тоном, естьли несколько потрясений следуют одно за другим, и притом раждают волны одинаковой длины, как на пример от звучащей струны; естьлиж длина последующих друг за другом волн различна, то звук будет шумом. Звучащие волны тона качаются в ту и другую сторону также, как и струны, которые их производят. Определенной длине волны отвечает и определенное время полного ее размаха. И так тон бывает слышен тогда, когда удары воздуха в ухо повторяются чрез равные промежутки времени. Время, в которое следует удар за ударом в тоне, весьма коротко. Самый низкий тон, которого ниже не слышит уже ухо, бьет тридцать раз в секунду. Самый высокий тон, которого выше не слышит ухо, бьет 12000 раз в секунду. В низких тонах еще слышно что-то похожее на повторяемые удары; но вообще тон для слуха тоже что раскаленный, быстро вертящийся уголь для глаза: виден непрерывный светлый круг. Собственное движение частей воздуха зависит от начального потрясения, а следственно произвольно; однако ж заключено в границах. Можно положить примерно начальные отклонения частиц воздуха на одну десятую вершка, и такой звук будет слышен еще на расстоянии четырех верст, тогда как воздух едва будет двигаться на 400000 долю вершка. Тонкость слуха чрезвычайная. Мудрено ли, что мы слышим ночью шорох насекомого на стене и падение песчинки? (Продолжение впредь) Н.И. Лобачевский. Научно-педагогическое наследие. Руководство Казанским университетом. Фрагменты. Письма. - 1976, М., Наука, с. с.396-399 http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_799.htm Акустический журнал, 1956, 2, выпуск 3. Бронштейн И.Н. «К столетию со дня смерти Н.И. Лобачевского. (1856–1956). Неизвестная статья Н.И. Лобачевского по акустике» с.320-322 https://vk.com/doc399489626_450676284 Ученые записки http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_801.htm

Ять: О пяти и более чувств Первою высшею наградою для мыслителя, тою наградою, которой Лобачевский был лишен при жизни, является развитие его идей, работа в направлении, данным им науке – А.В. Васильев Виктор Хлебников по окончании гимназии поступил в 1903г. на математическое отделение физико-математического факультета Казанского университета. Среди курсов лекций, на которые Хлебников записался на первом году обучения в Казанском университете, значится курс «Введение в анализ», который читал Александр Васильевич Васильев (1853—1929) — первый пропагандист идей Лобачевского. Он также вел «Студенческий кружок для занятий по предмету чистой математики», членом которого был и Хлебников. В. Хлебников. О пяти и более чувств(ах) Пять ликов, их пять, но мало. Отчего не: одно оно, но велико? Узор точек, когда ты заполнишь белеющие пространства, когда населишь пустующие пустыри? Есть некоторое много, неопределенно протяженное многообразие, непрерывно изменяющееся, которое по отношению к нашим пяти чувствам находится в том же положении, в каком двупротяженное непрерывное пространство находится по отношению к треугольнику, кругу, разрезу яйца, прямоугольнику. То есть, как треугольник, круг, восьмиугольник суть части плоскости, так и наши слуховые, зрительные, вкусовые, обонятельные ощущения суть части, случайные обмолвки этого одного великого, протяженного многообразия. Оно подняло львиную голову и смотрит на нас, но уста его сомкнуты. Далее, точно так, как непрерывным изменением круга можно получить треугольник, а треугольник (соответственно) превратить в восьмиугольник, как из шара в трехпротяженном пространстве можно непрерывным изменением получить яйцо, яблоко, рог, бочонок, точно так же есть некоторые величины, независимые переменные, с изменением которых ощущения разных рядов - например, слуховое и зрительное или обонятельное - переходят одно в другое. Так, есть величины, с изменением которых синий цвет василька (я беру чистое ощущение), непрерывно изменяясь, проходя через неведомые нам, людям, области разрыва, превратится в звук кукования кукушки или в плач ребенка, станет им. При этом, непрерывно изменяясь, он образует некоторое однопротяженное многообразие, все точки которого, кроме близких к первой и последней, будут относиться к области неведомых ощущений, они будут как бы из другого мира. Осветило ли хоть раз ум смертного такое многообразие, сверкнув, как молния соединяет две надувшихся тучи, соединив два ряда переживаний в воспаленном сознании больного мозга? Может быть, в предсмертный миг, когда все торопится, все в паническом страхе спасается бегством, спешит, прыгает через перегородки, не надеясь спасти целого, совокупность многих личных жизней, но заботясь только о своей, когда в голове человека происходит то же, что происходит в городе, заливаемом голодными волнами жидкого, расплавленного камня, может быть, в этот предсмертный миг в голове всякого с страшной быстротой происходит такое заполнение разрывов и рвов, нарушение форм и установленных границ. А может, в сознании всякого с той же страшной быстротой ощущение порядка А переходит в ощущение порядка В, и только тогда, став В, ощущение теряет свою скорость и становится уловимым, как мы улавливаем спицы колеса лишь тогда, когда скорость его кручения становится менее некоторого предела. Самые же скорости пробегания ощущениями этого неведомого пространства подобраны так, чтобы с наибольшей медлительностью протекали те ощущения, которые наиболее связаны положительно или отрицательно с безопасностью всего существа. И таким образом были бы рассматриваемы с наибольшими подробностями и оттенками. Те же ощущения, которые наименее связаны с вопросами существования, те протекают с быстротой, не позволяющей останавливаться на них сознанию 24 ноября 1904 Велимiр Хлъбников. Пусть на могильной плите прочтут http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_163.htm ...Многие ученые пытались объяснять физические явления предположением существования кривизны пространства и допущением пространства большего числа измерений. Всего дальше пошел в этом направлении восторженный поклонник Лобачевского Клиффорд, увлекавшийся гипотезою, по которой движение вещества, видимое нами, есть не что иное, как изменение кривизны пространства. Вот в чем заключаются основные положения его любопытной гипотезы: 1) Незначительный части пространства аналогичны по природе с холмами и углублениями на поверхности в общем плоской; обыкновенные законы геометрии в них не имеют места. 2) Свойства искривляться и распрямляться непрерывно переходят от одной части пространства к другой на подобие волны. 3) Это-то изменение кривизны пространства и составляет тот феномен, который называется движением вещества, весомого или эфирного. 4) В физическом мире ничто иное не происходит, кроме изменения кривизны пространства, подчиненного (может быть) закону непрерывности. Такова смелая спекуляция Клиффорда. Могут-ли подобные спекуляции о свойствах пространства дать действительно новые гипотезы для объяснений явлений мира, покажет будущее (с.36-37) …Но какую бы постановку вопроса мы ни предпочитали, вопросы, поставленные нашим безсмертным геометром, относятся, очевидно, не только к области математики. В их решении должны принять участие и физиология органов чувств (преимущественно зрения и осязания) и та отрасль философии, которой придается название теория познания. От их решения зависят наши взгляды на общую философию природы. В этом и проявляется величие идей Лобачевского. Чем сильнее удар от падения тяжелого тела в стоячую воду, тем дальше распространяется движение волн, тем более места они захватывают. Чем гениальнее мысль, тем большее число областей научного мышления подчиняется ее влияния. В том, что идеи Лобачевского отныне будут все более и более интересовать не только математиков, но и физиков, астрономов, физиологов и философов, и состоит первая награда нашему геометру—мыслителю. Николай Иванович Лобачевский. Речь, произнесенная в торжественном собрании Казанского университета 22 октября 1893г. профессором А. Васильевым. Казань, 1894г, 41с. http://www.runivers.ru/lib/book8920/477503/ https://vk.com/doc399489626_450311186 Ученые записки http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_801.htm

Ять: Сверхсветовая коммуникация Человек живет на - белом свете - с его предельной скоростью 300 000 километров и мечтает о - том свете - со скоростью большей скорости света Учитель. Но дальше что нашел ты? Ученик. Видишь ли, я думаю о действии будущего на прошлое. Но разве можно с таким грузом книг, какой есть у старого человечества, думать о таких вещах! Нет, смертный, смиренно потупи взгляд. Где великие уничтожители книг? По их волнам нельзя ходить, как по материку незнания! И понял вдруг: нет времени. На крыльях поднят как орел, я видел сразу, что было и что будет, Пружины троек видел я и двоек В железном чучеле миров, Упругий говор чисел. И стало ясно мне Что будет позже Велимир Хлебников. И понял вдруг: нет времени http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_98.htm Все мы знаем, что геодезические линии на сфере (большие окружности), выпущенные из одной точки, вскоре начинают снова сходиться (рис. 18, а). Такая же ситуация имеет место и в пространствах переменной положительной кривизны. В геометрии Лобачевского, напротив, две геодезические, выпущенные из одной точки, начинают очень быстро расходиться. В самом деле, как следует из теоремы косинусов Лобачевского (гл.1,§2), расхождение таких геодезических при достаточно большом удалении от исходной точки становится пропорциональным степенной функции от расстояния до этой точки (рис. 18,б). Оказывается, что аналогичная ситуация имеет место во всех пространствах отрицательной кривизны. Отметим, что исследование поведения геодезических линий в различных римановых пространствах представляет очень большой интерес не только для математиков, но и для физиков. В этой связи уместно упомянуть задачу, поставленную и решенную русским математиком Д.Д. Соколовым: а как ведут себя две геодезические, выпушенные из одной точки, в римановом пространстве, кривизна которого является случайно заданной величиной (т.е. она случайным образом меняется от точки к точке, становясь то положительной, то отрицательной, то равной нулю)? Оказывается, что геодезические расходятся, причем приблизительно с такой же скоростью, как в римановом пространстве отрицательной кривизны. Теорема Соколова, тем самым, показывает, что в круге задач, связанных с поведением геодезических, геометрия Лобачевского оказывается типичным представителем не только пространств отрицательной кривизны, но и, в значительной мере, всех римановых пространств (с.35-36). Сергей Борисович Кадомцев (род. 1 окт. 1952. Отличник народного просвещения. Геометрия. 7-9 классы). Геометрия Лобачевского и физика. 3 – е издание 2009г. 72с. https://vk.com/doc399489626_451545664 Глава V. Квантовые корреляции и информация Данная глава начинается с описания очень интересного эффекта, обнаруженного Ю.Л. Соколовым с сотрудниками. При экспериментах с возбужденными атомами водорода они заметили, что при пролете такого атома вблизи от металлической диафрагмы он как бы сам собой поляризуется. Знак полярности соответствует некоторому сдвигу электронной оболочки от протона в сторону, противоположную направлению движения атома. Эффект этот явно необратим и не имеет других аналогов. Оказывается, что эффект Соколова можно обьяснить как результат когерентной суперпозиции взаимодействий Эйнштейна-Подольского-Розена. Пролетающий над поверхностью металла атом создает ЭПР-пару с каждым из электронов, который испытывает столкновение с поверхностью металл (подлетая к ней изнутри металла) в момент пролета атома. Изложенная в данной главе приближенная теория эффекта Соколова находится в согласии с экспериментами. Сам эффект и его величину удобно описывать в терминах корреляционного электрического поля - поля Демона. Корреляционное поле чувствует только возбужденный атом - измерить такое поле с помощью обычного прибора нельзя. Возможность создания квантово-коррелированных систем естественно приводит к постановке вопроса о возможности (или невозможности) использования квантовых корреляций для передачи информации. Этот вопрос достаточно подробно обсуждается в разделах 44-46. Оказывается что квантовая передача информации на далекие расстояния запрещена основным принципом квантовой теории: верятности любых квантовых событий следуют закону p ~ |пси|2. В силу этого разнесенные на далекое расстояние партнеры ЭПР-пар не позволяют передавать систематическую информацию в процессах измерений над этими парами. Однако, если оставаться - внутри интервала измерения -, то возможность квантово-корреляционной коммуникации не исключена (так, по крайней мере, это представляется в настоящее время). Если характерное время релаксации необратимой квантовой системы равно r, то на расстоянии L =< cr кажется возможной квантово-информационная связь, не ограниченная скоростью света. Ограничение L =< cr следует не из-за превышения скорости сигнала над скоростью света, а из-за необходимости предварительного создания канала связи, т.е. коррелированной квантовой системы. Оказывается, что сверхсветовая связь в коррелированно-квантовых системах не противоречит релятивистскому принципу причинности: любая попытка создания - причинной петли - приводит к образованию составной квантовой системы, внутри которой принцип причинности продолжает действовать 41. Эффект Соколова Коллапсы волновых функций атомов газа обычно не наблюдаемы. Но это не значит, что они вообще всегда скрыты, и мы опишем далее эффект, где их роль оказывается определяющей. Мы имеем в виду явление, которое было обнаружено экспериментально Ю.Л. Соколовым с сотрудниками (см. [84] и которое мы будем называть эффектом Соколова. Этот эффект был обнаружен в экспериментах по атомной интерферометрии [85], схема которых изображена на рис.18)... 42. Теория эффекта Соколова Попытаемся теперь более точно описать эффект Соколова как результат взаимодействия возбужденного атома водорода с электронами проводимости металла, предполагая, что электроны находятся в состоянии квантового хаоса. Поскольку рассматриваемый эффект представляет собой результат довольно сложного механизма взаимодействия очень многих частиц, при описании кинетики электронов проводимости буде принята простейшая газовая модель. В приближенной газовой модели ферми-жидкость электронов проводимости можно рассматривать как газ квазичастиц - электронов и дырок... 43. Иссдедование эффекта Соколова Для проверки теории и измерения величины и направления эффективности поля Е* были проделаны специальные эксперименты [88]...Как мы видим, эксперимент показывает, что величина Ф, положительна, как это следует из простой модели электронного газа. Главным для знака эффекта является знак дисперсии электронов и дырок вблизи поверхности Ферми. Теоретические расчеты этой дисперсии для золота [89] дают величину того же знака, что и в случае газовой модели. Итак, сравнение эксперимента с теоретическими представлениями дает их удовлетворительное согласие. Тем самым подтверждается модель корреляционной связи возбужденного атома с электронами проводимости в виде гигантского количества ЭПР-пар с одним единственным первым партнером 44. Квантовая коммуникация Обсудим теперь вопрос о том, можно ли использовать квантовые корреляции для передачи информации. На наличие нелокальных корреляционных связей в квантовой механике впервые было указано в работе Эйнштейна, Подольского, Розена [8]. Такая корреляция выглядела как своего рода парадокс, а в более поздних работах она была установлена со всей определенностью. Большую роль при этом сыграла теорема Белла [29], согласно которой наличие скрытых параметров перед квантовыми измерениями должно было бы проявляться в виде некоторых неравенств, не наблюдаемых экспериментально [31, 90, 91]. Тем самым была подтверждена ортодоксальная квантовая механика. Вместе с тем это означает. Что в момент квантового измерения возникают нелокальные корреляционные связи. В эксперименте Аспекта, Далибарда, Роджера [31] было четко показано, что эти связи устанавливаются сверхсветовым образом. Тем самым, естественно, ставится вопрос о том, нельзя ли использовать квантовые корреляции для сверхсветового обмена информацией? 45. Сверхсветовая коммуникация...Условимся обозначать скорость передачи сигналов символами V, а скорость света символом c. Согласно теории относительности никакое материальное тело и никакая волна не могут двигаться со скоростью больше скорости света c. Поэтому сверхсветовая связь, V > c, не может быть связана с переносом энергии на расстояние, т.е. она должна иметь совершенно иную природу. Допустим, тем не менее, что передача сигналов со сверхсветовой скоростью возможна, и рассмотрим, к каким последствиям приводит это допущение. Для простоты ограничимся случаем одномерного распространения сигналов, и тогда мы можем ввести в рассмотрение время t и координату x, вдоль которой этот сигнал распространяется. Пусть сигнал испущен из точки x = 0 в момент t = 0. Тогда в последующие моменты времени координата x будет равна x = Vt. При V > 0 сигнал распространяется вправо, а при V < 0 - влево. Зададимся вопросом, что увидит наблюдатель, движущийся со скоростью v? Для этого перейдем в систему координат этого наблюдателя и вместе с ним посмотрим на внешний мир. Пусть x', t' - пространственно-временные координаты движущегося наблюдателя. Как хорошо известно, они связаны с x, t преобразованием Лоренца: x' = (x - vt)/sqrt(1-(v2/c2)), t' = (t - (xv/c2))/sqrt(1-(v2/c2)). (306) Точка отправления сигнала в неподвижной системе координат, т.е. x = 0, t = 0, видна из движущейся системы координат как точка x' = 0, t' = 0. Рассмотрим теперь, как сисгнал распространяется. Если положить в (306) x = Vt, то получим x' = t(V - v)/sqrt(1-(v2/c2)), t' = t(1 - (vV/c2))/sqrt(1-(v2/c2)). (307) Деля одно соотношение на другое, мы найдем скорость сигнала V' = x'/t' в движущейся системе координат V' = (V - v)/(1-(vV/c2)). (308) Если V < c, то это соотношение показывает, что при v >= V происходит смена знака V', что вполне естественно: если наблюдатель обгоняет сигнал, то он увидит его отстающим, т.е. распространяющимся в противоположную сторону. Если мы имеем дело с электромагнитной волной, то V = c и согласно (308) V' = с. Это хорошо известный результат: свет распространяется со скоростью света в любой системе координат. Именно этот постулат и положен в основу теории относительности. Но пусть теперь V > c. С помощью соотношения (308) мы немедленно находим систему координат, в которой скорость сигнала V' бесконечна. Эта система координат движется со скоростью v = c2/V < c. Ясно, что система координат с бесконечной скоростью V' чем-то выделена. Раз так, то мы и примем ее за неподвижную систему координат и, переходя к пределу V к бесконечности, получим с помощью (308) V' = - c2/v. (309) Как мы видим, в системе координат, движущейся вправо, сигнал распространяется влево, а при v < 0 сигнал распространяется вправо, т.е. V' > 0. При v стремещуюся к бесконечности имеем V' стремящуюся к плюс и минус бесконечности, т.е. сигнал распространяется с бесконечной скоростью сразу в обе стороны. Разумеется, эти соотношения несколько упрощены и идеализированы, поскольку время испускания и время приема сигнала считаются равными нулю. На первый взгляд соотношение (309) кажется явно противоречащим принципу причинности. В самом деле, допустим, что мы наблюдаем распространение сигнала с V' > 0 из системы координат с v < 0. Например, отправитель сигнала может быть в точке x' = 0, t' = 0, и тогда получатель примет сигнал в точке x' = L несколько позднее, т.е. при t' = L/V' > 0. Здесь ясно видно, где причина, а где следствие. Однако наблюдатель с v > 0 увидит сигнал со скоростью V' < 0, т.е. причина и следствие поменяются местами. Казалось бы, в силу этой несуразицы сверхсветовая передача информации невозможна. Однако не будем спешить! Само пассивное наблюдение еще мало что означает. Реальное противоречие с принципом причинности наступит только в том случае, если получатель информации сможет послать сигнал обратно в приемник до испускания первого сигнала и, таким образом, следствие сможет изменить свою причину. Давайте посмотрим, может ли это быть, а если может, то какими дополнительными ограничениями принцип причинности можно сохранить... 46. Настоящее, прошлое, будущее...Чтобы более ясно представить себе, почему не следует a priori отвергать возможность квантового телеграфа, полезно иметь в виду следующую аналогию. Главными средствами передачи информации в животном мире, в том числе у людей до изобретения радио, являются звук и свет. Звуком мы пользуемся активно: голосовыми связками создаем устную речь, а затем воспринимаем ее на слух. А в случае света пассивно воспринимаем рассеянное предметами излучение Солнца. С изобретением радио электромагнитные волны стали активно генерироваться передатчиками и восприниматься приемниками, т.е. были освоены, как звук. С этой точки зрения сверхсветовые телеграфы являются как бы аналогом света и цвета при дневном освещении. Волновые функции микромира находятся в условиях не прекращающегося процесса последовательного коллапсирования. Меняя детали такого коллапсирования в одной точке пространства, можно затем (т.е. с небольшим сдвигом по времени t) повлиять на изменение вероятностей коллапсов в других точках пространства. Само коллапсирование передать в другую точку пространства невозможно. Но нельзя исключить возможность управляемо менять классическое окружение множества коллапсирующих систем в одной точке пространства и детектировать это влияние на коллапсы в другой, далеко отстоящей пространственной точке. Для этого волновые функции в этих точках должны быть коррелированными, т.е. факторизуемыми, а квантовые системы должны быть релаксирующими Из книги Б.Б. Кадомцева Динамика и информация 2-я редакция - М.: Редакция журнала Успехи физических наук. 1999 http://www.ufn.ru/russian/books/kadom_r.html http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_930.htm Праве бо есь невiдомо уложена ДажьБом А по Нь яко пряже сiа тЪце Яве I Та соутворi жiвото нашо Правь ведь невидимо устроена Даждьбогом. А по ней - как пряжа сия течет Явь. И та творит жизнь нашу Ученые записки http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_801.htm

Ять: Проективное мышление О Агни, на быстроходнейшей колеснице, Призванный, привези богов. Ты - хотар, поставленный Манусом СваРогова КолЕсница http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_744.htm Алатырь, Саймалы-Таш, или вышитый, узорчатый камень - такое название носит высокогорное урочище Ферганского хребта, расположенное на высоте 3000-3500 м над уровнем моря, в труднодоступном и уединенном месте. Изображения распространяются по обе стороны Ферганского хребта. На северо-восточном склоне - 91900 изображений. На юго-западном - 15625. Более всего изображений на восточном склоне хребта, около небольшого ледникового озера РигВеда II, 5. К Агни Размер - ануштубх (8х4) 1 Хотар родился, заметный (для всех), Отец - на помощь (своим) отцам, Являющий взорам унаследованное добро. Пусть сможем мы обуздать (его) коней! 2 (Тот,) у кого семь поводьев Натянуты, как у ведущего жертвоприношение - Словно Ману (держит он) восьмой, божественный (повод) - Как потар он все это приводит в действие. 3 Когда же он бросается вслед, Произнося молитвы, он берет на себя и это. Он охватил собой все поэтические способности, Как обод - колесо. В 1902 году офицер Генерального штаба русской армии Н.Г. Хлудов во время военно-топографической съемки на Тянь-Шане (связанной со строительством почтовой дороги Нарын - Андижан) обратил внимание на любопытные камни с изображением загадочных надписей, фигур диких животных и людей. Рабочие-кыргызы, работавшими вместе с ним на строительстве этой почтовой дороги, рассказали ему об урочище Саймалы-Таш, находящемся за перевалом Кок-Арт в Ферганской долине, где имеются многочисленные камни с изображениями людей и животных. Местные жители называли камни - Саймалы-Таш, т.е. узорчатыми. Н.Г. Хлудова это очень заинтересовало. В один из выходных дней он нанял местного проводника с двумя лошадьми и попытался проехать в Саймалы-Таш, чтобы убедиться в достоверности рассказов собственными глазами. Дорога на узорчатый камень оказалась хлопотной и трудной. Преодолев трудные участки крутого ущелья, Н. Хлудов все-таки побывал на Саймалы-Таше, обследовав лишь небольшую его часть. Однако, ему не удалось добраться до самой сердцевины памятника. Для этого у него не было ни времени, ни средств, ни специального экспедиционного снаряжения., о чем он очень сожалел. Чуть позже он отправил письмо в г. Ташкент по адресу Туркестанского кружка любителей археологии, в котором писал: Здесь, в районе перевала Кок-Арт, влево от протока, ведущего на перевал, начинают попадаться камни с надписями...Этих камней с рисунками и надписями должно быть очень много. Мне пришлось насчитать их до пятидесяти штук, но кыргызы говорили, что по другую сторону перевала их еще больше, точно с такими же изображениями животных. Здесь мне пришлось наблюдать, кроме отдельных рисунков на камнях, целые картины из жизни какого-то охотничьего народа...Все изображения выбиты на камнях довольно глубокой бороздкою от 1-3 см. ширины. По-видимому, кремневым инструментом -. Н.Г. Хлудов. Перевал Саймалы-Таш, на котором найдены камни с надписями. Протоколы туркестанского кружка любителей археологии - ПТКЛА. Год 7. 1902, с.40-43 На площадках в 250 кв.м встречалось от 29 до 60 композиций, а протяженность камнепада только Саймалы Таш I до 3 км. Наскальные изображения все без исключения выбиты на гладких гранях обломочных пород базальта. Серо-стальной базальт, искрящийся в свежих изломах мелко-кресталлическими вкрапленниями, покрыт коркой интенсивного коричневого загара толщиной до 6 мм. Поверхность загара глянцевая, а выбитые в нем изображения выделяются то более светлыми, почти желтыми, то более темными, порой даже почти черными пятнами А.Н. Бернштам. Наскальные изображения. Саймалы-Таш. Советская этнография, 1958(2), с.50-68 http://annales.info/sbo/contens/se.htm Е.Е. Кузьмина. Откуда пришли индо-арии? Материальная культура племен андроновской общности и происхождение индоиранцев. М. 1994, 463с. http://www.archaeology.ru/Tribes/tribes_arii_1.html 7Мб Алатырь - бел-горюч камень — всем камням отец http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_263.htm Проективное мышление http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_802.htm

Ять: Геометрическая и метрическая связь между русским языком и санскритом Материалы конференции Общества индийской и советской культуры (округ Мирут 22-23 февраля 1964 года, г. Газиабад, Уттар Прадеш) Если бы меня спросили, какие два языка мира более всего похожи друг на друга, я ответил бы без всяких колебаний: «русский и санскрит». И не потому, что некоторые слова в обоих этих языках похожи, как и в случае со многими языками, принадлежащими к одной семье. Например, общие слова могут быть найдены в латыни, немецком, санскрите, персидском и русском языках, относящихся к индоевропейской группе языков. Удивляет то, что в двух наших языках схожи структуры слова, стиль и синтаксис. Добавим ещё большую схожесть правил грамматики - это вызывает глубокое любопытство у всех, кто знаком с языкознанием, кто желает больше знать о тесных связях, установившихся ещё в далёком прошлом между народами СССР и Индии. Спу́тник-1 — первый искусственный спутник Земли, советский космический аппарат, запущенный на орбиту 4 октября 1957 года. 1440 количество витков Всеобщее слово Возьмём для примера самое известное русское слово нашего века "спутник". Оно состоит из трёх частей : a) "s" - приставка, б) "put" - корень и в) "nik" - суффикс. Русскoe слово «put» едино для многих других языков индоевропейской семьи: path в английском и "path" в санскрита. Вот и всё. Сходство же русского и санскрита идёт дальше, просматривается на всех уровнях. Санскритское слово "pathik" означает "тот, кто идёт по пути, путешественник". Русский язык может образовывать такие слова, как "путик" и "путник". Самое интересное в истории слова "sputnik" на русском. Смысловое значение этих слов в обоих языках совпадает : "тот, кто следует по пути вместе с кем-либо". Мне остаётся только поздравить советских людей, которые выбрали такое международное и всеобщее слово. Когда я был в Москве, в гостинице мне дали ключи от комнаты 234 и сказали «dwesti tridtsat chetire». В недоумении я не мог понять, стою ли я перед милой девушкой в Москве или нахожусь в Бенаресе или Удджайне в наш классический период где-то 2000 лет назад. На санкрите 234 будет «dwishata tridasha chatwari». Возможно ли где-нибудь большее сходство? Вряд ли найдется ещё два различных языка, сохранивших древнее наследие - столь близкое произношение - до наших дней. Мне довелось посетить деревню Качалово, около 25 км от Москвы, и быть приглашенным на обед в русскую крестьянскую семью. Пожилая женщина представила мне молодую чету, сказав по-русски: «On moy seen i опа тоуа. snokha». Как бы я хотел, чтобы Панини, великий индийский грамматист, живший около 2б00 лет назад, мог бы быть здесь со мной и слышать язык своего времени, столь чудесно сохраненный со всеми мельчайшими тонкостями! Русское слово «seen» и «soonи» в санскрите. Также «madiy» - это «son» в санскрите может быть сравнено с «тоу» русского языка и «ту» английского. Но только в русском и санкрите «тоу» и «madiy» должны измениться в «тоуа» и «madiya», так как речь идет о слове «snokha», относящемся к женскому роду. Русское слово «snokha» - это санскритское «snukha», которое может быть произнесено так же, как и в русском. Отношения между сыном и женой сына также описываются похожими словами двух языков. Совершенно верно Вот другое русское выражение: «То vash dom, etot nash dom». На санскрите: «Tat vas dham, etat nas dham». «Tot» или «tat» — это указательное местоимение единственного числа в обоих языках и указывает на объект со стороны. Санскритское «dham» — это русское «dom», возможно, в силу того, что в русском отсутствует придыхательное «h». Молодые языки индоевропейской группы, такие, как английский, французский, немецкий и даже хинди, напрямую восходящий к санскриту, должны применять глагол «is», без чего приведённое выше предложение не может существовать ни в одном из этих языков. Только русский и санскрит обходятся без глагола-связки «is», оставаясь при этом совершенно верными и грамматически и идеоматически. Само слово «is» похоже на «est» в русском и «asti» санскрита. И даже более того, русское «estestvo» и санскритское «astitva» означают в обоих языках «существование». Таким образом становится ясно, что схожи не только синтаксис и порядок слов, сама выразительность и дух сохранены в этих языках в неизменном начальном виде. В заключение статьи приведу простое и очень полезное правило грамматики Панини, чтобы показать, насколько оно применимо в русском словообразовании. Панини показывает, как шесть местоимений преобразуются в наречия времени простым прибавлением «-da». В современном русском осталось только три из шести приведённых Панини санскритских примеров, но они следуют этому правилу 2600-летней давности. Вот они: санскрит местоимения kim tat sarva наречия kada tada sada значение какой, который тот все русский kogda togda vsegda Буква «g» в русском слове обычно обозначает соединение в одно целое частей, существовавших до того отдельно. В европейских и индийских языках нет таких средств сохранения древних языковых систем, как в русском. Пришло время усилить изучение двух крупнейших ветвей индоевропейской семьи и открыть некоторые тёмные главы древней истории на благо всех народов. Дурга Прасад Шастри Н.Р. Гусева. Славяне и арьи. Путь богов и слов. 2002г. 330с. https://vk.com/doc399489626_451769311 Проективное мышление http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_802.htm

Ять: Метрика РигВеды, квазикристаллы и свободное слово 5 октября - Всемирный день учителей То бе наше мета оуцещешетесiя (Это ведь наша цель-мета учиться) - Влескнига. Дощ.7 Во всяком преподавании должны быть цель и суждение на твердых началах - Н.И. Лобачевский РигВеда II, 43. К вещей птице Тема - вещая птица. Размер - стихи 1,3- джагати, стих 2 - атишаквари или ашти 1a...обращенные направо (pradaksinit) - Двигаться так, чтобы предмет поклонения находился справа, что считалось выражением уважения (и наоборот, если слева: I се Сварозiцы ошуе тоа текощуть - И вот Сварожичи слева тех движутся - Влескнига Дощ.25) 1b...издают звуки (vadante) - букв, говорят 2b...сын брахмана (brahmaputrа) - Как считает Гельднер, это говорит лишь о том, что обязанности жреца-брахмана передавались по наследству от отца к сыну, и не обозначает особого разряда жрецов 1 (Словно) певцы, обращенные направо, в нужное время Подымая голос, издают звуки вещие птицы. Обе речи ведет она, словно исполнитель самана: Она владеет и (речью) размером гаятри и (речью) размером триштубх. 2 О вещая птица, ты поешь напев, как удгатар, Ты торжественно произносишь, словно сын брахмана на выжиманиях (сомы). Как ярый бык (ревет), приближаясь к коровам с телятами, (Так) провозгласи нам со всех сторон счастье, о вещая птица, Повсюду провозгласи нам добро, о вещая птица! 3 Провозглашая, счастье ты нам провозгласи, о вещая птица! Сидя молча, направь на нас (свою) благожелательность! Когда, взлетая, ты звучишь, как лютня, - Мы хотим провозгласить жертвенную раздачу, (чтобы иметь) прекрасных мужей! РигВеда является стихотворным текстом. В основе лежит силлабический принцип (деления стиха на ритмические единицы, равные между собой по числу слогов, а не числу ударений и месту их расположения). Ее метрика (chandas) крайне архаична. Метрической единицей служит стихотворная строка, содержащая определенное число слогов, которое и является различительным признаком. Такая строка называется падой (pada m. нога, стопа, четверть [= нога четвероногого животного]). Комбинации одинаковых или различных пад образуют ведийские стихи разных размеров. Из стихов складываются более крупные метрические единицы: строфы и гимны. В Ригведе 1028 гимнов, в общей сложности 10 552 стиха, или 39 831 пад. Структура ведийской пады определяется квантитативным ритмом - последовательностью долгих и кратких слогов (Долгим считается слог (сплав), содержащий долгий гласный или краткий гласный, за которым следуют два согласных. Остальные слоги считаются краткими)...В РВ пада состоит из 5-ти (редко), 8-ми, 11-ти и 12-ти слогов. В падах из 11-ти и 12-ти слогов после 4-го или 5-го слога бывает цезура (ритмическая пауза). В падах из 5-ти и 8-ми слогов ее нет. Ведийские стихи состоят чаще всего из комбинации одинаковых пад. Размеры таких стихов называются простыми. Четыре 11-ти-сложные пады, разделенные на 2 полустишия, образуют триштубх (tristubh). Триштубх - самый распространенный размер в РВ. Он засвидетельствован приблизительно у 2/5 всех гимнов. Три восьмисложные пады дают размер гаятри (gayatri). Гаятри - второй по употребительности размер в РВ. Приблизительно четверть всех гимнов выдержана в этом размере. Четыре двенадцатисложные пады, разделенные на 2 полустишия, образуют размер джагати (jagati), третий по употребительности в РВ. Четыре восьмисложные пады дают размер ануштубх (anustubh). Ануштубх в РВ в 2 раза менее употребителен, чем гаятри. В Атхарваведе (Веде заклинаний) он становится основным стихотворным размером... Для этой системы рифма не характерна, она может встречаться иногда как одна из разновидностей повторов в определенных отмеченной местах метрической схемы. То же можно сказать и о месте ударения в слове как элементе стиховой строки. Необходимо подчеркнуть, что гимны с самого начала были связаны с музыкальным исполнением. Они пелись (рецитировались), и каждому ведийскому размеру соответствовала определенная мелодия Ригведа. Мандалы I-IV (перевод Т.Я. Елизаренковой). О метрике (с.531-537). Москва, Наука, 1999 РигВеда. Мандалы I-X. перевод Т.Я. Елизаренковой http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_863.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_622.htm На сегодняшний день число квазикристаллов искусственных (созданных человеком) и природных (обнаруженных в природе) более ста. Реализуются квазикристаллы только в сплавах (т.е. состоящих из двух или более хим. элементов, т.е. не существует моноквазикристаллов). Если кристаллы имеют оси симметрии 2,3,4,6 порядка, то квазикристаллы обладают осями симметрии 5,10,8,12 порядка Квазикристаллы и метрика РигВеды http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_743.htm Квазикристаллы и их симметрии http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_141.htm Симметрия не есть отвлечённое дедуктивное представление, как часто думают о симметрии натуралисты, а есть эмпирически выработанное, вначале бессознательно и, как мы увидим дальше, идущее в глубь доисторических веков, научное эмпирическое обобщение, до известной степени бытовая точка зрения, бытовое выражение, обработанное математической мыслью, геометрических пространственных правилъностей, эмпирически наблюдаемых в окружающей человека природе. Симметрия характеризует разные состояния пространства и пространства-времени естественных тел и явлений нашей планеты Проблемы биогеохимии. Вып.3. О состояниях пространства в геологических явлениях Земли. На фоне роста науки XX столетия (1943, 8 февраля) http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_125.htm Я созвал вас здесь, восстанавливая старинный тысячелетний университетский обычай. При начале учебного года свободно избранный ректор свободного автономного университета обращается непосредственно к студенчеству со свободным словом, точно так же, как он высказывает свою программу избравшему его Совету университета. Поэтому это сегодняшнее собрание не есть беседа со студентами, как это сказано в газетах, и никакого совещания и обсуждения здесь не будет. Здесь могу и буду говорить только я, ректор Таврического университета. Я хочу высказать громко студенчеству, мне близкому и дорогому, то, что я считаю нужным - но в другой обстановке и другими путями может быть осуществлено. Передо мной, как ректором, стоят трудные задачи, связанные с особенностями переживаемого момента, и с особенностями Таврического университета. Общие задачи университета и специально Таврического университета, как единственно свободного, обладающего автономией русского университета. Задачи Университета как форма жизни (а не только как форма образования). Средневековье. Аристотель. Свобода науки и свобода преподавания. Автономия, но не анархия. Задачи автономии: свобода извне, организация изнутри. Университет научной философии. Отличие науки от других форм культуры. Богословская мысль в полном университете. Значение современной научной мысли: наука как великая сила человечества. Ее положение не отвечает ее значению и могуществу. Особенности переживаемого момента в этом отношении. Особенности Таврического университета по отношению к русской культуре. Поворот. Путь. Развал России. Украинство. Необходимость интенсивной работы собирателей и восстановителей культуры. Значение Таврического университета с этой точки зрения. Задачи студенчества. Самодеятельность. Свободная научная критика и мысль. Воля. Пересмотр мировозрения В.И. Вернадский. Восстанавливая старинный тысячелетний университетский обычай. Из речи и из конспекта к речи к студентам Таврического Университета 31 октября 1920 http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_100.htm Проективное мышление http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_802.htm

Ять: Проективное мышление и русские былины То бо жречiе о ВЪдЪ сен гобзяншетi рЪкоста а тую украде одо не а не iмахом нынi Колбо не iмахом бранды наша а боянi так бЪхом сте невЪглаcie до конце i окуду сме Дощ.6д Вот, жрецы о Веде заботиться рекли, а ту украли у них, и не имеем ныне. Если бы не имели мы брандов (военных певцов) наших и боянов (песнотворцев), так были бы мы с вами невеждами (невЪглаcie) до конца и (не знали бы мы) откуда мы Влесова книга http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_1.htm ...Былины очень редко привлекаются в качестве исторического источника. Этому отчасти способствовало то, что с историческим подходом к былинам у нас невольно ассоциировались воспоминания о буржуазной исторической школе в фольклористике, отрицавшей народность былин. По мере углубления в былинные сюжеты и сопоставления их с реальными событиями, записанными в летописях, выяснялась их бесспорная народность и историчность, конкретность эпических героев и событий. Несмотря на поэтических образов, метафор, обобщенных эпических ситуаций, несмотря на нарушенность хронологии и смещенность ряда событий, былины все же являются превосходным и единственным в своем роде историческим источником. Только былины, сложенные самим народом, могут указать нам на оценку родной истории народом, творцом ее. Только из былин, из рассмотрения всего былинного фонда в целом можем мы установить, какие периоды истории воспевались народом и о каких умалчивалось... Из Предисловия к книге: Б.А. Рыбаков. Древняя Русь: Сказания, былины, летописи. АН СССР. 1963, 361с. http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_666.htm Эта статья представляет мою первую лекцию в московском университете, читанную 24 сентября 1903-го года и повторенную потом в 1905г. в Вене и в 1206г. в Львове в местных русских студенческих обществах, а также в Русском кружке в Праге... Русския былины - это песни, повествующие о военных или житейских делах разных героев. В народе эти песни называются не былинами, как называет их русская наука по почину Сахарова в 1839г., а старинАми или стАринами. ...Всех былинных сюжетов известно теперь до 80; из них около 40 сделались известными лишь в последнее время, при чем более 30 сюжетов доставили, приблизительно пополам, записи А.В. Маркова и мои. Большинство этих сюжетов записано не один, а много раз, так что число вариянтов всех сюжетов доходит уже до 1600 номеров, при чем наибольшее число приходится на собрания Кирши Данилова (около 70), Киреевского (около 200), Рыбникова (около 230), Гильфердинга (322), Тихонравова и В.Ф. Миллера (85, а со старыми зап. 97), А.В. Маркова (около 205), мое (424), Ончукова (101). ...Былины поют теперь простые крестьяне и крестьянки, обыкновенно более зажиточные; большинство их неграмотно, но умно и памятливо...Знают и поют былины люди, главным образом, средних и преклонных лет; малолетние среди певцов встречаются очень редко. Редко былины поются каликами, т.е. нищими. ...Певцы былин обыкновенно поют их, не мудрствуя лукаво, а стараясь передать их так, как они их слышали. Если же они чего не помнят, то пропускают или передают это разсказом, и только редкий из них решится возстановить забытое место стихами. Большинство певцов поет так, как слыхало, даже и в том случае, если какое-нибудь место или слово испорчено или непонятно им; в ответе на замечание, что тут что-то испорчено, или на вопрос о значении непонятного им слова они обыкновенно отвечают: так поетсе, - а это значит, что дальше разсуждать нечего. Благодаря такой консервативности певцов в былинах удержалась масса слов и оборотов, чуждых и даже непонятных нынешним певцам; сохранились бытовые черты совершенно иной эпохи, не имеющей ничего общего с окружающим современного певца: удержаны подробности вооружения, которого он никогда не видал, и чуждые ему картины природы. ...В настоящее время былины оказались почти на всей территории, заселенной великоруссами в Европейской России с Доном и Тереком и в Сибири. Наиболее былин известно из Архангельской и Олонецкой губерний; затем идут по численности былины Приуралья и Сибири; в западных, южных и центральных великорусских губерниях былины слабо распространены, а в некоторых из них они совсем не известны, хотя это указывает, может быть, не на их отсутствие. а неизследовательность этих мест; таким образом, былины наиболее распространены на территории северно-великороссов. В Малороссии и Белоруссии былины даже Киевского цикла теперь не известны, но есть доказательства в виде сказок, дум и песен о богатырях на то, что былины были там известны, но постепенно вымерли. ...Главными условиями сохранения былин являются глушь и досуг. Крестьянин Севера живет в глуши, иногда в труднодоступных местах; Это обстоятельство охраняло его от влияний, разлагающих и убивающих первобытную эпическую поэзию; к нему не проникали ни солдатский постой, ни крупная фабричная промышленность, ни мода; его едва коснулась и грамотность, так что даже в настоящее время грамотный человек между крестьянами Севера - редкое исключение. Таким образом, здесь могли удержаться в полной силе стихии, составляющие необходимое условие для сохранения эпической поэзии: верность старине и вера в чудесное. Когда человек усомнится в том, что богатырь мог носить палицу в сорок пуд или один положить на месте целое войско - эпическая поэзия в нем убита. А множество признаков убеждает собирателей былин в том, что певцы былин и огромное большинство их слушателей безусловно верят в истину чудес, изображающихся в былине Лекция - Общие результаты работ собирателей и исследователей русских былин, прочитанная в феврале 1906г. во Львове, а месяц спустя в пражском Русском кружке, - А.Д. Григорьевым. Научно-литературный сборник. Повременное издание Галицко-русской Матицы. Под редакцией Б.А. Дедицкого. 1906, т.5, книга вторая, Львов. с.73-86 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_346.htm Проективное мышление http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_802.htm

Ять: Проективное мышление и русские былины Географическое распространение русских былин - вопрос очень сложный и почти не исследованный фольклористами. Разработка этого вопроса поможет решению одной из центральных проблем фольклористики - проблемы происхождения былин и их последующей истории. Литература, посвященная былинам, огромна, однако их географическое распространение почти не нашло в ней отражения. В настоящей статье сделана попытка наследовать, используя метод картографирования, географическое распространение былин на территории России в конце XIX - начале ХХ в., т.е. в период, известный как классический в истории собирания былин. В работе использованы следующие сборники былин: Песни, собранные П.В. Киреевским, вып. 1-5, М., 1860-1863; Песни, собранные П.Н. Рыбниковым, под ред. А.Е. Грузинского, т. I-II, М., 1909-1910; Онежские былины, записанные А.Ф. Гильфердингом летом 1871г. Т. I-III, М.- Л., 1949-1951; Фольклорные записи А.А. Шахматова в Прионежье. Петрозаводск, 1948; А.В. Марков. Беломорские былины, М., 1901; Архангельские былины и исторические песни. собранные А.Д. Григорьевым в 1899-1901гг., т. I - М., 1904; т. II - Прага, 1939; т. III - СПб., 1910; Н.Е. Ончуков, Печорские былины, СПб., 1904; Материалы, собранные в Архангельской губернии летом 1901г. А.В. Марковым, А.Л. Масловым и Б.А. Богословским, Труды музыкально-этнографической комиссии, М., ч.I, 1905; ч.II, 1911… …Большинство использованных сборников относятся примерно к одному периоду, охватывающему 35 лет (от 1867г., когда начал собирать былины П.Н. Рыбников, до 1902г., когда собирал былины Н.Е. Ончуков). Это дает возможность говорить об единовременности эпических традиций сравниваемых районов. Следует подчеркнуть, что собирание былин в этот период носило стихийный характер. Картина распространения эпической поэзии была неясна собирателям, и каждый из них, в каком бы районе России он ни работал, стремился найти там былины. В последующее же время (1920-1930-е годы), когда выявились основные очаги былин, поездки предпринимались в основном по маршрутам прежних собирателей. Это соответствовало и задачам советских исследователей - изучить судьбы былинной традиции и сказительских школ, раскрыть идейное содержание эпических произведений. Поэтому в рассматриваемый период (конец XIX - начало ХХ в.) можно с большим правом сопоставлять распространение былин в различных районах. Ограничиться этим периодом позволяет и то обстоятельство, что собирательская работа последующего времени не выявила таких очагов былинной традиции, которые бы существенно меняли картину распространения эпоса. …На основе отобранного и систематизированного таким образом материала мною составлены таблица, показывающая число записей былин, приходящихся на уезд, и карта распространения былин в Европейской части России. Былины, как видно из карты, сосредоточены в основном на Европейском Севере, в Архангельской и Олонецкой губерниях. На большинство уездов этих губерний приходилось по несколько десятков записей былин, а в Мезенском уезде число их достигает 170. Ничего подобного нет в других губерниях России. Там былины либо вовсе отсутствуют, либо их очень мало… …Таким образом, в рассматриваемый период на всем огромном пространстве Европейской России эпическая традиция сохранялась только в Архангельской и Олонецкой губерниях, где число записей былин достигает 676. Во всех же остальных губерниях сделано всего 105 записей… …Поразительны различия и в качестве былинных текстов. Если в большинстве губерний, где произведены записи, тексты сохранились в сокращенном и скомканном виде, зачастую в отрывках, то на Севере, напротив, записаны превосходные художественные тексты, многие из которых содержат до 500 стихов. Именно в северных губерниях собиратели в конце XIX в. обнаружили живую творческую традицию и услышали первоклассных мастеров былинного сказительства. В других губерниях картина совершенно иная. Скудные, случайные записи былин, произведенные там, свидетельствуют об отсутствии эпической традиции, во всяком случае в рассматриваемый период. Тот факт, что былинная традиция отсутствует в большинстве средне- и южнорусских губерний, а также на Украине и в Белоруссии, давно привлекал внимание исследователей… С.И. Дмитриева. Географическое распространение русских былин (по материалам конца XIX - начала XX в.). Советская этнография. 1969(4). с.28-39 https://vk.com/doc399489626_452059572 http://journal.iea.ras.ru/archive/1960s/1969/Dmitrieva_1969_4.pdf …Остается сказать несколько слов об украинцах. Эта ветвь старых руссов Прикарпатья и Поднепровья в силу исторических причин утеряла русские традиции. Раз их нет, нечего им их навязывать и делать их насильно русскими. Но, с другой стороны, если народ забыл своих древних князей, не сохранил о них ни былин, ни исторических песен, ни даже письменности вроде Слова о полку Игореве, - вряд-ли он имеет моральное право считать прошлое Киевской земли украинским. Тот, кто отрекся от имени своих предков, именно русинов, не имеет морального права претендовать на их наследие. Почему неграмотные русские крестьяне до самого последнего времени в Прионежье, по берегам Белого моря, на Урале и в Сибири передают от дедов к внукам устную священную память о Киеве, о Владимире Красном Солнышке, а на Киевщине, Полтавщине, Волыни или в Галиции, т.е. там, где ступали ноги киевских князей, в памяти народа не осталось ровно ничего? Ответ прост, - живут теперь в указанных местах те, кто кровно, языково, и духовно уже далеко отошел от древних русов. Однако, это нисколько не умаляет их качеств или прав, как людей. Если кто-то предпочитает считать себя окраинцем, т.е. признавать, что он не принадлежит к каким-то коренным землям, зачем ему это возбранять? У украинцев есть хорошая поговорка: кому нравится поп, а кому попова наймычка, - дело вкуса. Нам думается, что всякий спор можно решить, если уважать и себя, и другого. Самое лучшее, если право самоопределения будет дано каждому, а свободное научное слово разъяснит всем откуда мы, тогда самоопределение будет основано не на чувствах, развитых и воспитанных политикой, а на исторических фактах Путями истории: Общерусское национальное, духовное и культурное единство на основании данных науки и жизни. Под ред. Олега Алексеевича Грабаря. Нью-Йорк: Изд-во Свободного слова Карпатской Руси, Т.1, 1977. Сергей Лесной. Карпаторус или украинец? с.80-83 https://vk.com/doc399489626_451343467 http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_662.htm Проективное мышление http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_802.htm

Ять: Род Древлянский, Мал Низкиня (Муровец), Добрыня Низкинич, Владимир Диорама коростенского краеведческого музея «Княгиня Ольга у стен древнего Искоростеня» (художник А.А. Туранский, 1982) 11 октября – День Ильи Муромца. Муровать муром – строить древляные оборонительные укрепления. А это взято из Будинского изборника (БИ): Oб именах древлянских князей Яртур - дед Мала Древлянского. Имя Яртур, т.е. ярый, могучий тур, или бык, созвучно с древнекельтским Арктур. Артур - медведь, или бык; видимо, имеются общие корни. Воин - значит - воинственный. Это прапрадед Яртура, основатель крепости Вручий, ныне - Овруч. Мал, Низкиня - значит малый ростом, низкий. По древним эпическим преданиям, князь Мал был горбун низкого роста вследствие падения с коня в детстве, однако необычайно широк в плечах, обладал огромной физической силой и мог один без оружия вступить в борьбу с медведем и одолеть его. Его отец (имя неизвестно) тоже обладал большой физической силой, но погиб на охоте на медведя. Воспитывали Мала его дед Яртур и дочь Яртурова, мать Мала. Ее имя неизвестно. Вот пять летописных упоминаний о князе Мале (Источник: Будинская летопись. Список Андрея Георгиевича Велчева. Болгария, г. Этыр. 1930г.): 1. В год 890-й родился в Древлянской земле у дочери князя Яртура первенец, и дедом назван Мал, потому что горб имел от рождения; говорят, что мать его, дочь Яртура, когда беременна была, упала с коня и вскоре родила ребенка; он еще назван как Низкиня. …Волхвы же древлянские говорили, что ребенок этот хоть сейчас и Низкиня (т.е. низенький), но пройдут многие годы и будет он Выскиня (т.е. высокий), но должен князь Мал бояться этого возвышения, ибо от него обретет свою смерть, потому что одна женщина родит его, а другая женщина - убьет… 2…В год 916-й пошли Асмунд и Свенельд на древлян, но напрасно… 3…В год 924-й восстали древляне с князем Малом против полян… 4…В год 945-й пошла дружина Игоря и Свенельда на древлян...и убили много русских воинов, а Игоря смерти предали…и вернулись, ничего не добившись… 5…В год 946-й идет Ольга на древлян, на Коростень,…и победила их хитростью,…и покорила этот народ, а Мала, их князя, предала смерти в отмщение за гибель Игоря, и голову Мала на копье подняла для устрашения всех древлян,…и их бояр разорила, и многих взяла в плен, а некоторых посадила в тюрьму на всю их жизнь. Некоторые известия о роде Мала, отпрыски которого были князьями в Древлянской земле …А это взято из Будинского изборника… …Род Мала начался и происходит от Воина, третьего сына Белояра, который был первым князем в Древлянской земле, а его праправнук Яртур много воевал с полянами и еще с варягами, и с Олегом, и еще с хазарами. Дочь же Яртура вышла замуж в 889 году за ловчего, будущего отца Мала… …А воспитал Мала дед Яртур, так как отец Мала погиб во время охоты на медведя… …Когда же Мал был еще отроком, то упал с коня и повредил себе шею и поэтому был мал ростом, но очень широк в плечах и обладал огромной силой, а имел прозвище от людей - Низкиня из-за своего роста, а еще говорили, что его мать, дочь Яртура, прозывалась Дубравкой, а отец его есть Добран, но он был не их рода, которые имеют веру в Перуна, но запрещают написания слов, так как можно написанием потерять свою душу… …Так говорили в людях…Дети же Мала - это сын Добран по деду и дочь Малуша, или Милуша…Князь же Мал много воевал с полянами и с варягами Ингвара и дани им не платил, а в 945 году победил и убил Ингвара, который хотел многие дани и поборы иметь от древлян и в течение года не один раз приходил со Свенельдом к древлянам, и за один год многое имел… И в год 946-й пришла к Искоростеню княгиня полянская Ольга и привела множество воинов из полян и вятичей, и кривичей, и варягов со Свенельдом, сыном Асмунда, и пришли мстить за Ингвара, и город окружили, и победили древлян хитростью княгини Ольги, и поймали Мала и убили его, отомстив за гибель мужа Ольги Ингвара на холме, где могила Ингвара. И возложила Ольга на древлян тяжелую дань, и многих мужей древлянских Ольга пленила и увела в Киев, и в тот же 946 год пришли к древлянам княжить и управлять ими воеводы из Киева, и они до сих пор живут в Древлянской земле,…и это род Владимира… Записки из Будинского изборника о времени, прошедшем от кончины Гостомысла и до кончины Ярослава …В год 889-й родилась в Плескове у Олега от княгини Людмилы дочь Олёна и наречена Пребраной, очень красива эта девица, как и мать ее Людмила, и живет в Выбутовой деревне, около Плескова, в имении матери; а отец ее Олег назвал дочь свою Хельгой, потому что она дочь Хельга, а на Руси она зовется Ольгой, или Олёной. В год 890-й родился у древлян, у дочери князя Яртура, первенец, названный Малом. Яртур же заключил мир с Олегом и дань заплатил, как прежде платил Асмунду из рода Фарлофа. Яртур начал строить оборонительные укрепления на реке Горыни против дулебов, которые хотят древлян поработить, чтобы дань от них иметь... …В год 911-й родился у Мала, князя древлянского, в городе Овруче первенец, которого назвали Добраном; говорят, что назван он в честь деда, отца Мала… …А этот Добран, как и дед его и прадед Яромир, весьма дородный, широкоплечий и сильный, и когда возмужал, то стал княжить в Искоростене… …И первыми пошли с отцом на полян, потому что хотели… …В тот же год 913-й затворились от Ингвара древляне с князем Малом и не стали больше платить дань, потому что боялись только великого Олега, но Олег уже умер…; и по приказу Ингвара пошел Асмунд на древлян, а он был сын Фарлофа, и случилась битва с Малом, и ранил он Асмунда прямо в единственный глаз стрелой и чуть не убил Асмунда, и вернулись варяги без победы. …В год 915-й пошел Ингвар с Асмундом на Древлян, и хотели они поймать их князя Мала и ослепить его; и сын Асмунда Свенельд со своей дружиной и с варягами победил древлян и возложили на них более тяжелую, нежели при Олеге, дань, но Мал вскоре убежал от них с небольшой дружиной в густую лесную чащу, которая находилась за рекой Горынью, и нет дороги в те края, и так спасся от погибели Мал. …В год 916-й пошли Асмунд и Свенельд снова на древлян и взяли княжича Святослава в первый раз на войну, и было отроку Святославу шесть лет, и он был крепкий и сильный мальчик и сидел на коне уверенно, и были при нем малый меч и копье, и его воспитатель и дядька Асмунд всегда был рядом с ним… …И увидели древлян напротив себя, и бросилась на них дружина Свенельда, а княжич Святослав поднял копье в сторону древлян и бросил его на них, и копье немного пролетело и ударилось о землю около ноги коня и сказал Свенельд: Вот князь почин показал, а мы, дружина, поддержим князя -. Но испугались древляне варягов и побежали в свой город Искоростень и заперлись в нем… …Свенельд же приказал город этот окружить большими деревянными щитами и выставить заставы, и древлян из города не выпускать, и морить их голодом до тех пор, пока не выдадут варягам своего князя Мала, но князь Мал опять убежал из города за реку Горынь, и варяги вернулись в Киев без успеха, потому что Мала не поймали. …В год 924 восстали древляне с князем Малом против полян и их князя Ингвара, и многие села Руси сожгли, и многие беды натворили русам; и пошли на древлян Ингвар с Асмундом и Свенельдом и с русскими воинами и варягами, и снова покорили древлян, а Мала не поймали, но с большой данью вернулись в Киев. …В год 937-й пошел Ингвар с большим войском и с варягами, и с Асмундом, и со Свенельдом на древлян, на Мала, и устроили тайную засаду в густом лесу, у дороги к их городу Искоростеню, и окружили город, и ночью поймали несколько древлян, которые хотели выйти из города, и пленили детей Мала: сына Добрана, который был очень крупного телосложения, и дочь Малушу…; и спрашивает Добрана Свенельд: А где отец ваш, князь Мал, мы пришли за душой его -. И отвечает Добран: Отец наш живет во Вручем -. И это же подтверждают другие древляне…И второй раз спрашивает Свенельд: А где ваша мать? - И отвечает девушка: Наша мать умерла давно, а я живу у брата моего Добрана, и он мне как отец, а наш родной отец снова женился, и молодая мачеха недобра к нам, и живут они во Вручем…- И в третий раз спрашивает Добрана Свенельд: Коль пойдете служить к Ингвару, то добро будет вам и городу вашему, потому что установим малую дань и мир дадим этому городу навсегда…И говорит Добран: Давно хочу русам служить, потому что у полян жизнь справедливая, но боюсь отца Мала, потому что он зол на полян и на князя вашего, а мать нашу не любил и гневался на нее всегда, пока она не умерла… …И пошли Добран с Малушей и с некоторыми древлянами служить к князю Ингвару и дали клятву ему о честном и добросовестном служении, и приказал Ингвар принять их с добром и возложить малую дань на Искоростень, и вернулся с миром в Киев…И начал Добран охранять дом князя Ингвара, а сестра его Малуша стала ключницей у княгини Ольги, потому что на девушка умная, и княгиня Ольга назвала ее Малфредью… В год 939-й тайно женился князь Святослав на Ольгиной рабыне Малфреди и она забеременела, и княгиня Ольга хотя очень прогневалась на свою служанку и отослала ее в Будутино, но дала ей кормилицу и велела ухаживать за Малфредью, и вскоре, в год 940-й, родила Малфредь первенца, и он был наречен бабкою Ольгой Владимиром, а матери его Малуше было 20 лет. …В год же 945-й пошла дружина Свенельда на древлян и взяла с них огромную дань, но Мала снова не поймали и вернулись обратно в Киев, и десятину отдали Ингвару, и закричала дружина Ингвара, что мала эта десятина Свенельдова, и говорят Ингвару: Пойдем, князь, за данью на Мала…И послушал их князь, и пошли на древлян, и дань во второй раз взяли, и отпустил Ингвар дружину к дому, и, подумав, решил князь: Пойду за данью в третий раз, и пусть немного, но возьму снова с охраной ближней своей еще -. Но древляне послали за Малом и говорят ему: Вот идет Ингвар на нас в третий раз, и его дружина мала…; и пришли русы к Искоростеню с малой защитой, но злохитрый Мал внезапно вышел из города и окружил малую охрану Ингвара и перебил всех, и остался один Ингвар, и говорит ему Мал: Если повадится волк в овчарню, то уничтожит все стадо, но ты больше не придешь сюда…И приказал привязать князя к двум изогнутым книзу деревьям и отпустить их вверх, и был разорван князь Ингвар на две части. И так умер Ингвар страшной смертью, и это случилось из-за его жадности, ради наживы отдал свою жизнь, и есть могила его у города Искоростеня, у тех деревьев, до сих пор… В год 946-й пошла Ольга на древлян, на Искоростень, чтобы отомстить за Ингвара и большую дань получить от древлян; и окружила своим огромным войском весь город и целый месяц морила голодом древлян, а потом попросила от древлян дань малую: по паре птиц от каждого дома, и когда древляне дали ей эту дань, надеясь, что Ольга наконец отойдет от города, то княгиня перехитрила их: приказала поджечь птиц и выпустить их обратно в город: птицы полетели и подожгли все дома в городе; русы ворвались в горящий город и стали избивать древлян и, победив их, возложили на них тяжелую дань, а бояр древлянских заключили в цепи и в колоды и увели их в Киев; ведь Ольга была очень мудра и умна, как и ее отец Олег Вещий, и своей мудростью она победила древлян. А Мала поймал Свенельд и приволок его на могилу Ингвара, и там изрубил мечом Мала на части Свенельд, и его труп варяги сожгли в прах, а голову Мала воздели на копье для устрашения древлян…; так Свенельд отомстил Малу за выбитый им глаз у Асмунда, отца Свенельда… В год 947-й пошла Ольга в Плесков и в Новгород и установила там дани и оброки, и всю Русскую землю разделила на погосты и справедливые законы на Руси установила, чтобы никто не смог обидеть людей ни в городах, ни в селах, и, все узаконив, вернулась в Киев, к сыну своему Святославу и внукам Ярополку, Олегу и маленькому Владимиру Владимир, Добрыня Низкинич, Илья Муромец (Мал) и род Древлянский http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_495.htm Древлянская Голунь (Гелея) 6453 (945) В се же лето рекоша дружина Игореви: Отроцы Свенелжи соделися нам оружием и порты (одеждами), мы бо нази; или поиди, княже, с нами на древляны, да возьмем от них дань, да ты добудеши и мы не будем нази -. И послуша их Игорь, иде в Древляны в дань (дани ради), и примышляше ко первой дани, и насилиша им сам и мужи его. И вземше дань, поиде в град свой. Идушу же ему вспять, розмыслив, рече дружине своей: Идите с данию домов -. А сам с малою дружиною воэвратися ко древляном, желая больши имения. Слышав же древляне, яко опять идет, здумавше со князем своим с Малом, рекоша: Аще ввадится волк в овцы, то выносит все стадо, аще не убьют его. Тако и сей, аще не убьем его, вся ны погубит -. И послаша к нему, глаголюще: Поймал еси дань всю, почто идеши опять? Возвратися и остави ны -. И не послуша их Игорь. И изшедше из города из Коростеня деревляне убиша Игоря и дружину его, бе бо их мало. И погребен бысть, иде же доднесь могила его близ Коростеня града в Деревех. (И тако княжи Игорь по Ольге 23, всех лет поживе 70) (с.123) Умопримечание В. Татищева (c.404): 88. Древляне из сей гистории ясно видимо, что народ был словенской, жили по реке Припети в лесах, яко ж и Плиний имянует страна лесная (Гилея? Голунь?), кн.4, гл.12; их городы Коростень, Овруч, Житомир и другие доднесь знаеми. Могилу Игореву в 1710-м году, весьма высокой холм у самого Искоростеня я сам видел. Новогородские же писцы, не зная сих обстоятельств, древлян толковали в области Новогородской. 89. Игорь, или Ингорь, родился 875, а по Нижегородскому списку в 861-м, как н.44, убит 945-м. И тако жил 70 или 84 года. Древлянского же князя Минея иуля 15 молодит, а Стрыковский, стр. 122, молодит, или Низкиня, Степенная новогородская, видится, порядочнее князь Мал, сын Нискинин имянует. О детях Игоря зри н.78. В.Н. Татищев. Собрание сочинений. В 8т. М.-Л., Наука. 1962-1979 (переиздание: М., Ладомир 1994). Том 4. Первая редакция части 2 Истории Российской. 1964. 556с. (Первая редакция Истории Российской, написанная древним наречием, была впервые издана только в 1964) https://vk.com/doc399489626_452110368 14Мб Василий Никитич Татищев. История Российская. Первая редакция http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_403.htm Воображаемая геометрия http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_798.htm Проективное мышление http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_802.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_803.htm

Ять: Род Древлянский, Мал Низкиня (Муровец), Добрыня Низкинич, Владимир Вот некоторые короткие сведения о древлянах, которые удалось мне добыть из бесед с монахами-летописцами Киевской Святопечерской лавры, а так же в храмах Чернигова и Винницы... А также Источник: Будинская летопись. Список Андрея Георгиевича Велчева. Болгария, г. Этыр. 1930 - Н. Кучанский О племени древлян и происхождении князя Мала Род Гордира, князя Полянского, и род Мала, князя древлянского, они суть родственники Владимира I Святого через его мать Малфредь (годы от РХ) (Родословие от Аскольда до Владимира составили монахи святопечерские в год 1054-й от РХ, после кончины Ярослава; а от Белояра Криворога до Аскольда родословие составил Григорий - библиотекарь Дира, для обучения его сына Борислава, в год 845-й от РХ, по велению Гордимира и по желанию детей его Иулианны и Аскольда) Как видно из родословия (Род Гордира, князя Полянского, и род Мала, князя древлянского), настоящей книги, род Дира (Гордира, Гордимира) и род Мала (Малка, Низкини) восходят к Полянскому князю Белояру Криворогу, прямому потомку Кия (Лаурикыя), избранному на киевском вече на княжение - въ лето 6258-е, т.е. в 750 году. Род древлянского князя Мала - это очень древний род, начало которого идет от первого древлянского князя Воина, третьего сына Белояра Криворога, основателя древлянской крепости Вручий, т.е. Кольцо. К сожалению, нигде не сохранилось записей или копий (списков) собственно древлянских летописей. Древляне имели очень низкую культуру и почти не общались с более развитыми народами - полянами, греками, хазарами. Они не имели своей письменности. Как видно из Полянского родословия, князь Владимир I через свою мать - робичицу - Малфредь (Малушу) имел в себе и воинственную кровь своего древлянского предка князя Воина, далекого потомка Кия. Это единственное полянское родословие, где упоминаются князь Мал и его ближайшие предки. Родословие фактически состоит из двух частей, как мне пояснил библиохранитель КСП лавры: первая написана греком, хранителем книг библиотеки князя Дира, хартофилаксом Григорием - до Аскольда и Борислава, а вторая - от Аскольда и до Владимира I - монахами-летописцами Киевской Святопечерской Лавры уже при князе Ярославе Мудром, который усиленно развивал рукописную грамоту и всячески поддерживал монахов, создававших первые церковные школы для княжеских и боярских детей Киевской Руси. Древляне - воинственное и многочисленное племя, а по нраву - народ грубый, жестокий; у них процветало многоженство, умыкание девушек из соседних поселений, рабство: пленные должны были валить лес и строить огромные древлянские срубы, в которых жили многочисленные семьи древлян, по 30-50 человек, и там же содержались скот, запасы пищи и разная деревянная утварь. Вот некоторые короткие сведения о древлянах, которые удалось мне добыть из бесед с монахами-летописцами Киевской Святопечерской лавры, а так же в храмах Чернигова и Винницы. Обычаи древлян 1. Пленный чужеземный воин после пятилетнего рабства мог остаться в племени и обзавестись семьей (но иметь только одну жену), если ему разрешат старейшины рода, или вернуться на родину. 2. Обладание семьей давало право бывшему пленнику иметь свое оружие, нести воинскую службу по охране поселения и участвовать в сражениях на стороне древлян. 3. За убийство сородича судили судом старейшин рода, убийцу закапывали живьем вместе с его жертвой в одной могиле, крепко обвязывая их воловьими жилами лицом к лицу. 4. За воровство скота или вещей старейшины рода осуждали вора на изгнание в лучшем случае, но могли приговорить и к казни: вора привязывали к обрубку бревна и ночью, при свете факелов, с проклятиями в его адрес от обворованных им сородичей, бросали его в реку: …А къто татi естЪ же а явiтъся въ мъстЪ а Ъго же iматi а вЪрвiемъ вязатi къ дърЪвЪсi А въ нощь пущатi въ рьцы а въ нь… ...И в каком месте вор объявится, то его надо поймать и привязать веревками к дереву, а ночью спустить в реку... 5. Древлянин мог иметь столько жен, сколько мог прокормить, и обязан был обеспечить многочисленных детей. 6. В случае гибели главы семьи старейшины рода распределяли его жен с детьми в другие семьи, по согласию новых мужей, или находили взамен погибшего нового мужа, обычно брата или дядю погибшего. 7. Умыкание девушек из соседнего рода или поселения не считалось преступлением, так как обычно совершалось по любви и обоюдному сговору, и согласия родителей на это не требовалось, но развестись уже было невозможно: брак закреплялся советом старейшин, одновременно решался вопрос жилья и прокормления новой семьи. Развод строго осуждался, бывшего мужа могли силой заставить служить семье, в особенности если уже были дети. Но могли и изгнать из племени и заменить мужа. 8. Невест также выбирали весной, на майские праздники Ярилы: стайки девушек 14-16 лет из соседних деревень в красочных одеждах, с венками из ярких цветов собирались на поляне у священного дуба, а старейшины племени благословляли выбор молодых, после чего священный дуб украшался венками, и молодые водили хороводы вокруг дуба и старейшин, сидящих под ним. 9. Древляне верили в духов, поклонялись солнцу, реке, ветру и особенно большим старым дубам, в которых жили духи леса. 10. Старейшинам рода выделялась купа, или седмица - седьмая часть от общих сборов, которую они могли использовать и для других. 11. Свадьбы совершались в присутствии всех членов рода обычно осенью, в конце сентября, после - дожинки - сбора остатков урожая. О древлянском целительстве Древляне обладали обширными познаниями в области лечебных лесных снадобий. Вот один из рецептов древлянского лекарства от всех болезней и недугов: лесные меды пить на восходе солнца (Источник: рукопись из библиохранилища Киевской Святопечерской лавры). И еще:…полкорчаги меда лесного, негустого, да две корчаги свежего сока березового смешать, положить в нее траву черники, очищенную от стеблей, да листьев добрых дубовых, да листьев игольчатых травы болотистой - багульника, да еще ягод можжевеловых - все по числу лет болящего: …А хъто печялi iмЪтъ..., (а всё смешать) въ нощъ а въ бЪзълунiе а дьрЪжатi въ томлЪнii а въ тьмЪ до съконъчаiна луной едiноi…(28 дней)…А пiтi въпьръвоЪ заоутрЪ а пiтi въторiцей завьчЪрiе чашю малую А зъдъравъ будЪшi от зЪлiя сЪго яко трiе къръчагы опърожьнiтi А вЪкъ едiнъ а хъворi отрiнутъ тя…такожьдЪ борътiе мЪды на Ярiло пiтi А се мЪды напiяся а от хъворi а печалi съпасяся бо сь мЪды дърЪвлянскiя суть лЪкарiе дЪбрыя А кто болезни имеет,…в безлунную ночь смешать и томить в темноте…28 дней…и пить первый раз утром, а второй раз пить вечером чашу малую, и выздоровеешь от этого лекарства, как три корчаги выпьешь, и на целый век болезни оставят тебя,…также лесные меды пить на восходе солнца, и, напившись этих медов, избавишься от разных болезней, и от печали спасешься, потому что эти древлянские меды хорошие лекарства Николай Алексеевич Кучанский (1898-1936). О племени древлян и происхождении князя Мала http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_481.htm Род Древлянский, Мал Низкиня (Муровец), Добрыня Низкинич, Владимир http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_803.htm

Ять: Род Древлянский, Мал Низкиня (Муровец), Добрыня Низкинич, Владимир Владимир Святославич родился около 940 года, а не в 960, как обычно повсюду уверенно пишут, основываясь на дате рождения Святослава, которое обычно относят к 942 (иногда к 920) годам. При этом летописная дата брака его родителей: Игоря и Ольги, обычно - 903г. (например, у В. Татищева; в Троицкой - 902г.; в Никоновской - 904-й). Всех более точен М. Ломоносов:…В Борисово отсутствие христианскою кончиною к Богу преселился июля в 15 день (1015г.), жив лет 73, государствовав в идолослужении 8, в христианстве 27…- Гл.9. О княжении Владимирове после крещения его Михайло Ломоносов. Древняя Россiйская исторiя. 1766 http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_390.htm Род Гордира, князя Полянского, и род Мала, князя Древлянского, они суть родственники Владимира I Святого через его мать Малфредь (годы от РХ) (Родословие от Аскольда до Владимира составили монахи святопечерские в год 1054-й от РХ, после кончины Ярослава; а от Белояра Криворога до Аскольда родословие составил Григорий - библиотекарь Дира, для обучения его сына Борислава, в год 845-й от РХ, по велению Гордимира и по желанию детей его Иулианны и Аскольда) Белояр Криворог из рода Лаврикия (Кия) (30 Киев (Кыйвъ)) (702, 78, 780) - избран на Киевском вече в 750 году, после кончины князя Горислава (А сь iзбранiе а вЪче оу Кiеву въ лЪто 6258 по Горiславлю) Это Русь Полянская (А се естЪ Русь Полянъская) А это князья полянские на княжеском княжении (А се къняжья полянъстii есте оу Кыеву): (27 Киев) Воеслав (ВоЪславль) (740, 67, 807); Будислав, северь, Чернигов; Воин, древляне, Вручий, Искорстень (Iскръстьнъ); Рус, русичи-словутичи (русiчЪ-словутiчЪ), Путивль. После Воеслава: (35 Киев) Мезислав (771, 71, 842) - В 797 брак - Ирина, племянница царицы Ирины и цезаря Константина. От них: (30 Киев) Гордир (Дир) (798, 74, 872) - В 824 брак - Ирина, дочь иерея (Iрiна - дъщЪрь iерЪЪва). От них дочери: Анастасия (825) в 843 союз с Велемиром (князь бужанский); Иулианна (828) в 843 союз с Аскольдом. (10 Киев) Аскольд (823, 59, 882 (убит Олегом прибегшим к обману - оуязвлЪнъ лЪстью)) От союза Иулианна с Аскольдом -> Борислав (Борич) (844, 20, 864 (убит черными болгарами - от булъгаръ чьръныхъ)) (34 Киев) Олег Вещий (ХЪлъгъ, Олъгъ ВЪщьтiй) (840, 73, 913) - Князь-объединитель земли русской, от моря Варяжского и до Днепра и до Болгарии, и Хазарии, и до Византии у Черного моря (Се есте кънязь яко зiжьдатЪлъ земълi Рускiя от моря Варяжьскъ а до Словутiчi а до Булгаръ а Хазарi съ гърЪцi до Понта) (12 Киев) Ольга Святая (ХЪльга, Ольга Свяатая) (889, Плесков (Пъльскъвъ), 80, 11.VII.969 Киев) (15 Киев) Святослав (Святъславль) (904, 68, 972 - убит Куреем, печенежским ханом, так как отверг веру Христову - 6480 от КурЪя въ ПеченЪзЪхъ бо отвьржЪ вЪру Хрiстову). От Воина (древляне) --> а имена рода их неизвестны, так как нет летописания о них (а iмяна рода iхъ невЪстънЪ бо неестЪ лЪтопiсанiя о нЪхъ) --> Яртур (князь древлянский); От него -> дочь Яртура (дъщЪрь ЯрътуровЪ) В 889 союз: дочь Яртура и княжий ловчий (ловьчь къняжьвъ). Имена родителей Мала Древлянского неизвестны (А iмяна iхъ невЪстнъ А алорii МалъкъвЪ). Отец (ОтЪнь) - погиб на охоте на медведя (погiбоша на ловiщЪхъ аркудъасъ). От них: Мал (Малъкъ) (Низкиня - Нiзъкiня) (890, 56, 946 убит в Искростене Ольгой (от ХЪльгi). От Мала сын Добран и дочь Малуша (пленены Ольгой в 946 (iхъ же iмааше въ пълънъ ХЪльга въ лЪто 6454): Добран (Добрыня - дядя Владимира - вуй ВълодiмЪровъ) (911, 79, 990) - первый посадник в Новгороде (посадънiкъ въ НовЪгърадЪ) (Второй посадник в Новгороде - Константин (Кснятин) (939, 78, 1017 убит от Ярослава) - хотел обособиться от Киева (хощЪтъ обособiтiся от Кiева); третий посадник в Новгороде - Остромир (970) - для него написано Евангелие Остромирово (а пiсано ЕуангЪлiе дъля нь); воевода (воЪвода) в Новгороде Вышата (991) - ослеплен греками в плену в год 1046-й от РХ (А ослеплЪнъ от гърЪцiвъ въ лЪто 6554); воевода в Новгороде Ян (1012, 94, 1106) - добрый старец Ян победил смердов в усобице в Ростове и в Белоозере в год 1071-й от РХ (добръ старець Янь а побЪдi смЪрдъвъ въ пъряхъ въ РостовЪ а въ БелЪЪзерi въ лЪто 6579); св. Варлаам (1051(?)) - первый игумен Святопечерской лавры - 6559 - Кыйвъ - Iгуменъ ПечЪрскый въ ЛаврЪ). Малфредь (Милуша, Малуша) (920, 80, 1000) - рабыня Ольги (робiчiцЪ Ольгова) Союз Святослава с Малушей в 939. От него -> (35 Киев) Владимир I Святой (ВълодiмЪръ I Свяатый) (940, 75, 15.VII.1015 Киев) Владимировичи Киевские: 12 сыновей, две дочери. И придет Русь Ярослава, которого назвали на Руси князем Великим и Мудрым, потому что расширил русские земли, и многие храмы построил, и народы объединил, и Русь от врага защитил - ВълодiмЪрiчi Кiевъскiя - сынъвъ 12, а дъщерi дъвЪ. А гърядЪтъ Русь Ярслава iже наречЪнъ на Русi яко кънязь вЪлiй а мудъръ аже расъпасi земълi руськыя а хърамы мнозi сътворi а языцы а пълемЪны въсъедiнi а от въръгы Русь объронi Род Древлянский, Мал Низкиня (Муровец), Добрыня Низкинич, Владимир http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_803.htm

Ять: Проективное мышление: О Белобоге и Чернобоге (гиперболическая пара) Конец полотенца. XIX в. Калужская губерния: (А) эти Два удерживаются во Сварге, и с обеих ее сторон Белобог и Чернобог борются. И Тех и Сварог держит, чтобы тому Свету не быть повержену Тые Два есьва одържены о Сврзi а обаполы iа БiелоБг а ЦрнъБг сен пероутесе I Тоiе i Сврг држещете абые она Свнту не обыте пъврзещену В дощечке 22 Влескниги поется: Се б то iмеiмо Овсенке дены якожь пожнiе соутвърiхом а се оуРадогщехомся от iонiе Се бо iнодь якожь коii не удърже сва есьтва до разъ а рце безоумьна се боть iе о ЦрноБъзе А iнь iжде iме радгъць iе о БьлъБзiе Такожедь iмящехом iсъкащете дрзi i врзi ...коваць бо меще нашiя на оутвьрзене сылы а се iмо сылоу божденьскоу поражещете врзе нашiя обополе Вот ведь есть у нас Овсеня дни, как пожню сотворим и наурадогощуемся оттого. Но иногда, как кто не удержит своего естества в случае и скажет безумное, то это разве что от Чернобога. А другой, который радуется - то от Белобога. Так же нам надобно отыскивать друзей и врагов...ковать мечи-то наши на утверждение силы, и ими, силою Божескою, поражать врагов наших с обеих сторон. Отрывки из работ Норберта Винера, Юрия Львовича Климонтовича, Бориса Борисовича Кадомцева Мы плывем вверх по течению, борясь с огромным потоком дезорганизованности, который в соответствии со вторым законом термодинамики, стремится все свести к тепловой смерти - всеобщему равновесию и одинаковости. То, что Максвелл, Больцман и Гиббс в своих физических работах называли тепловой смертью, нашло своего двойника в этике Киркегора, утверждавшего, что мы живем в мире хаотической морали. В этом мире наша первая обязанность состоит в том, чтобы устраивать произвольные островки порядка и системы (Норберт Винер. Из книги Я - математик. 1950г.)…В мире, где энтропия в целом стремится к возрастанию, существуют местные и временные островки уменьшающейся энтропии, и наличие этих островков дает возможность некоторым из нас доказывать наличие прогресса. (Норберт Винер. Из книги Кибернетика и общество. 1950г.). Из статьи Норберта Винера Машина умнее своего создателя - 1953г.): Главная идея естественного отбора, примененная Дарвином к теории эволюции, заключается в том, что земная флора и фауна состоят из форм, которые дошли до нас просто как остаточные формы, а не в силу какого-либо прямого процесса стремления к совершенству. Это не кусок мрамора, превращающийся в совершенное изваяние под руками художника-творца, а скорее один из тех изваянных ветром столбов песчаника, которые украшают каньоны штата Юта…Следует помнить, что в явлениях жизни и поведения, нас интересуют относительно устойчивые, а не абсолютно устойчивые состояния. Абсолютная устойчивость достижима лишь при очень больших значениях энтропии и по существу равносильна тепловой смерти. Если же система ограждена от тепловой смерти условиями, которым она подчинена, то она будет проводить большую часть своего существования в состояниях, которые не являются состояниями полного равновесия, но подобны равновесным. Иными словами, энтропия здесь не абсолютный, а относительный максимум или, по крайней мере, изменяется очень медленно в окрестностях данных состояний. Именно такие квазиравновесные - не истинно равновесные - состояния связаны с жизнью и мышлением и со всеми другими органическими процессами Из статьи Ю.Л. Климонтовича (физ-фак МГУ): Введение в физику открытых систем Эволюция - это процесс изменения, развития в природе и обществе. Такое понятие является очень общим. В физических замкнутых системах эволюция во времени приводит к равновесному состоянию. Ему отвечает, как показал впервые Больцман на примере разреженного газа, максимальная степень хаотичности. В открытых же системах можно выделить два класса эволюционых процессов: 1. Временная эволюция к равновесному (неравновесному, но стационарному) состоянию; 2. Эволюция, через последовательность неравновесных стационарных состояний открытой системы. Смена стационарных состояний происходит благодаря медленному изменению так называемых управляющих параметров (здесь же лишь отметим разнообразие этих параметров. Так, например, управляющим служит параметр обратной связи в генераторе, накачка в лазере, число Рейнольдса при гидродинамических течениях, стрессовое воздействие на биологические системы). Теория эволюции Дарвина основана на принципе естественного отбора. При этом эволюция может вести либо к деградации, либо представлять собой процесс самоорганизации, в ходе которого возможно образование более сложных и более совершенных структур...Самоорганизация является, таким образом, не единственным результатом эволюции. Ни в физических, ни даже в биологических системах не заложено внутреннее стремление к самоорганизации. Физическим примером деградации может служить временная эволюция к равновесному состоянию замкнутой системы http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_231.htm Из книги Б.Б. Кадомцева Динамика и информация Не только жизнь на Земле, но и многие другие неравновесные процессы на нашей планете в существенной мере определяются потоком излучения от Солнца. Солнечная постоянная, т.е. поток энергии на среднем расстоянии Земли от Солнца, составляет величину 1.4 * 10^6 эрг см ^(-2) c^(-2). Если не учитывать альбедо, то вся эта энергия в конце концов превратится в тепловую энергии при температуре Т около 300 К. Нетрудно оценить соответствующий темп рождения энтропии, приходящийся на 1 см^2 в секунду: S' ~ 3 * 10^(19) см ^(-2) c^(-1). Если учесть, что температура Солнца составляет около 6 * 10^(3) K, т.е. в двадцать раз превышает температуру поверхности Земли, и тот факт, что солнечная радиация заключена в очень малом телесном угле, то легко оценить, что доля солнечной энтропии в величине S' составляет не более одного процента. Другими словами, солнечная энергия имеет очень высокую степень упорядоченности и до превращения в тепло она несет с собой поток информации I' того же порядка величины, что и S'. Поток информации I' составляет гиганскую величину масштаба ~ 4 * 10^(19) бит см ^(-2) c^(-1). Она не сопоставима ни с одним из искусственных потоков информации, созданных человеком. Разумеется, если этот поток информации отнести к тому числу молекул, которым этот поток передается, то в расчете на одну молекулу получаются гораздо более скромные числа. Например, если разделить поток I' на число молекул атмосферы Земли, отнесенное к 1 см^(2) поверхности, то поток информации, приходящийся на одну молекулу, не превысит одного бита в неделю. Но все же и это число не так уж мало. Следует еще учесть, что не вся энергия переходит в тепло. А именно, часть солнечной энергии перехватывается атмосферой и служит источником формирования воздушных потоков, ветров, облаков, осадков и т.д. Другая часть энергии идет на фотосинтез белков растительным миром, которые в свою очередь служат питанием и поддерживают жизнь животного мира. Таким образом, наряду с деградацией упорядоченной солнечной энергии и превращением ее в тепло, идет одновременный процесс самоорганизации и усложнения структур окружающей нас Природы. Все процессы развития только поэтому и происходят, что они сопровождаются мощным процессом роста энтропии за счет уменьшения степени порядка энергии, поступающей от Солнца. В целом атмосфера и биосфера Земли представляет собой сложную открытую систему. Стационарный баланс потоков энергии устанавливается за счет теплового излучения Земли в космическое пространство: на Землю приходится энергия с малой энтропией, а уходит с энтропией намного большей. Но нельзя сказать, что необратимый процесс возрастания энтропии идет совершенно монотонно во всех составных частях сложной системы. Напротив, общий рост энтропии сопровождается процессом создания упорядоченных структур с уменьшением локальных величин энтропии. Именно за счет глобального роста энтропии и возникает возможность противоположного процесса локальной организации и развития порядка. Ситуация здесь сходна с ирригационной системой, использующей механизмы для перекачки воды с нижнего уровня на более высокий: сама падающая вниз вода приводит в действие водяное колесо, перекачивающее часть воды вверх. Большой поток вниз создает малый поток вверх…Можно сказать, что не только в общей открытой системе, через которую протекает упорядочная энергия с рождением энтропии, но и в отдельных открытых частях такой системы идут сразу два процесса: деградации по пути к хаотическому тепловому движению молекул и самоорганизации с усложнением структур и роста относящейся к ним доли информации (т.е. уменьшение энтропии). Для полного понимания необратимости следует учитывать сразу оба процесса: самоорганизацию с небольшим уменьшением энтропии и деградацию порядка с термализацией энергии и рождением энтропии в гораздо более мощном темпе http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_930.htm Деградация и Самоорганизация c зрения физика и математика http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_139.htm Проективное мышление http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_802.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_803.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_804.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_805.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_806.htm

Ять: Проективное мышление: О Белобоге и Чернобоге (гиперболическая пара) (А) эти Два удерживаются во Сварге, и с обеих ее сторон Белобог и Чернобог борются. И Тех и Сварог держит, чтобы тому Свету не быть повержену Тые Два есьва одържены о Сврзi а обаполы iа БiелоБг а ЦрнъБг сен пероутесе I Тоiе i Сврг држещете абые она Свнту не обыте пъврзещену В дощечке 22 Влескниги поется: Се б то iмеiмо Овсенке дены якожь пожнiе соутвърiхом а се оуРадогщехомся от iонiе Се бо iнодь якожь коii не удърже сва есьтва до разъ а рце безоумьна се боть iе о ЦрноБъзе А iнь iжде iме радгъць iе о БьлъБзiе Такожедь iмящехом iсъкащете дрзi i врзi ...коваць бо меще нашiя на оутвьрзене сылы а се iмо сылоу божденьскоу поражещете врзе нашiя обополе Вот ведь есть у нас Овсеня дни, как пожню сотворим и наурадогощуемся оттого. Но иногда, как кто не удержит своего естества в случае и скажет безумное, то это разве что от Чернобога. А другой, который радуется - то от Белобога. Так же нам надобно отыскивать друзей и врагов...ковать мечи-то наши на утверждение силы, и ими, силою Божескою, поражать врагов наших с обеих сторон. Предание о мировом дереве, славяне, по преимуществу, относят к дубу. В их памяти сохранилось сказание о дубах, которые существовали еще до сотворения мира. В колядке карпатских руссов (галиц. песни, 1864г.) поется, что еще в то время, когда не было ни земли, ни неба, а только одно синее море, - среди этого моря стояло два дуба, а на дубах сидело два голубя: голуби спустились на дно моря, достали песку и камня, из которых и создалась земля, небо и небесные светила Колись-то было з'початку света - Втоды не было неба, ни земли, Неба, ни земли, нем (только) сине море, А серед моря та два дубойки. Сели-впали два голубойци, Два голубойци на два дубойки, Почали собе раду радити (советоваться), Раду радити и гуркотати: Як мы маеме свет основати? Спустиме мы ся на дно до моря, Вынесеме си дрибного писку, Дрибного писку, синёго (вар. золотого) каменьце. Дрибной писочек посееме мы, Синий каминец подунеме мы: З' дрибного писку - черна землиця, Студена водиця, зелена травиця; З' синёго каменьця - синее небо, Синее небо, светле сонейко, Светле сонейко, ясен месячок, Ясен месячок и все звездойки Подуй же, подуй, Господи, и з' Духом Святым по земле А.Н. Афанасьев. Поэтические воззрения Славян на природу. Древо жизни и лесные духи. Предания о сотворении мира и человека Можно сказать, что не только в общей открытой системе, через которую протекает упорядочная энергия с рождением энтропии, но и в отдельных открытых частях такой системы идут сразу два процесса: деградации по пути к хаотическому тепловому движению молекул и самоорганизации с усложнением структур и роста относящейся к ним доли информации (т.е. уменьшение энтропии). Для полного понимания необратимости следует учитывать сразу оба процесса: самоорганизацию с небольшим уменьшением энтропии и деградацию порядка с термализацией энергии и рождением энтропии в гораздо более мощном темпе. Полное понимание необратимости невозможно без понимания как разрушения, так и упорядочения. Проективное мышление http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_802.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_803.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_804.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_805.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_806.htm

Ять: Проективное мышление: О Белобоге и Чернобоге (гиперболическая пара) Камнесечные камни Георгиевского Собора в г. Юрьеве-Польском. 1234 год РигВеда I, 164. Гимн-загадка Два орла, два связанных друг с другом товарища, Обхватили одно и то же дерево. Один из них ест сладкую винную ягоду, Другой наблюдает, не вкушая. Где орлы о доле в бессмертии, О наделах, не мигая, взывают, Там - могучий пастух всего мира, Мудрый, вошел в меня, глупого. На дереве том, где вкушающие мед орлы Селятся, размножаются все, На вершине его, говорят, - ягода сладкая, До нее не доберется тот, кто не знает отца. РигВеда. Мандалы I-X. перевод Т.Я. Елизаренковой http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_863.htm Эрвин Шредингер. Что такое жизнь? Впервые книга была опубликована на английском языке в 1944 году. Ее первое русское издание было осуществлено в 1947 году. Наиболее полное (без купюр) издание этой книги на русском языке осуществлено в 1999 году под редакцией Ю.А. Данилова. ...Идеи Э. Шредингера условно можно отнести к двум главным темам - порядок из порядка - и - порядок из беспорядка. К первому кругу идей относятся размышления автора о том, каким образом организмы передают информацию из поколения в поколение, как ген, имеющий микроскопические малые размеры, противостоит тепловым флуктуациям и удерживает наследственную информацию (шредингеровская модель апериодического кристалла, в структуре которого изолирован план организма, перекликается с современными представлениями о мозаиках Пенроуза и квазикристаллах). ...Предпоследняя глава книги Эрвина Шредингера носит название Упорядоченность, неупорядоченность и энтропия http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_369.htm В ней ставится вопрос: Что является характерной чертой жизни? Ответ на этот вопрос находим на с. 77 третьего русского издания: Как в терминах статистической теории выразить ту удивительную способность живого организма, с помощью которой он задерживает переход к термодинамическому равновесию (смерти)? Выше мы сказали: Он питается отрицательной энтропией, как бы привлекая на себя ее поток, чтобы компенсировать этим увеличение энтропии, производимое им в процессе жизни, и таким образом поддерживать себя на постоянном и достаточно низком уровне энтропии. Если D - мера неупорядоченности, то обратную величину 1/D можно рассматривать как прямую сумму упорядоченности. Поскольку логарифм 1/D есть то же, что и отрицательный логарифм D, мы можем написать уравнение Больцмана таким образом: - (Энтропия) = kВ lg(1/D). Теперь неуклюжее выражение - отрицательная энтропия - можно заменить более изящным: энтропия, взятая с отрицательным знаком, есть сама по себе мера упорядоченности. Таким образом, средство, при помощи которого организм поддерживает себя постоянно на достаточно высоком уровне упорядоченности (равно на достаточно низком уровне энтропии), в действительности состоит в непрерывном извлечении упорядоченности из окружающей его среды. Эрвин Шредингер. Что такое жизнь? Физический аспект живой клетки http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_367.htm https://vk.com/doc399489626_453856598 Проективное мышление http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_802.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_803.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_804.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_805.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_806.htm

Ять: Проективное мышление. Смотри в корни! Се рце Ореу Сваргь наше яко семе iстваре Iстварiу вы од персте моя I буде рещено iже сте сыны Стварего i ставiтесе яко сыны Iстварегвы i будетiе яко дiеты Моя i ДажьДе буде Оц ваше Тому достете послухашетесе i Тоiе вам реще чесо iмящете о тоiе дiеяте i како рещете i щето творящете I народ влiкь а вытеженте о сва светы i потлцешете родi iнi iже iстягноуще сылы iзо камене чюды творяе безо комонiа повензы i свако дiеяте чудняа мiмо кудеснiцi iже всяк бендешете грядеть яко кудеснiк I ругу твъряе клентвы дiеящiе на кметь i кметь се подробе I тако словесы многiа i многiа I о теiех словесы омамете вьi i подробенте одерене о златiе мiено i ото мiено продащете вы вразiем хотяе тако …Вот речет Орею Сварог наш, как того сотворил: Сотворю вас из перстов моих. И будут говорить, что вы есте сыны Истварега. И станете сынами Иствареговы, и будете как дети Мои, и Дажде будет Отец ваш. И Ему явите послушание, и Он вам скажет, что надобно для того делать и как говорить, и как поступать. И, народ, великий, победы одержите по всему свету и разобьете роды иные, - вы, те, которые вызовут силы из камней, чудеса сотворяя - без коней повозки, и всякие содеете чудеса помимо кудесников, потому что всякий будет грясти как кудесник, и, обряд сотворяя, заклинания сделают на войско, и войско покорится. И так, слова многие и многие, и теми словами одурманите воинов и поработите, и в обмен на золото, в обмен на то продадите воинов врагам, хотящим того (перевод Николая Слатина) Влескнига. Дощечка 25 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_347.htm Почему у человека оптимальная температура 100 / (e = 2,71828) = 36,787...°C ? Наукой описано около 1,7 миллионов видов живых организмов. Животные среди них составляют большую часть: на растения, грибы и другие царства приходится около ста тысяч видов. Так, изучено около 5,5 тысяч млекопитающих животных, 10,1 тысяча птиц, 9,4 тысячи пресмыкающихся, 6,8 земноводных, 102 тысячи паукообразных. Самой многочисленной группой пока остаются насекомые – их насчитывается около миллиона. Хорошо видно, что число видов теплокровных (млекопитающие и птицы), обеспечивающих почти постоянный уровень температуры тела, независимо от температуры окружающей среды – не значителен Задача 96. Холодная вода теплее горячей А. Имеется один литр горячей воды с температурой t1 и один литр холодной с температурой t2. При помощи горячей воды нагревают холодную. Можно ли сделать так, чтобы окончательная температура литра нагреваемой воды стала выше окончательной температуры нагревающей воды? Б. Обычно немедленно и категорически отвечают: – Нельзя! Процесс теплопередачи прекратится, когда температура обоих литров воды станет одинаковой. Чтобы процесс шел дальше, нужно, чтобы тепло передавалось от холодного тела к более горячему, а это противоречит второму началу термодинамики! Если бы это было возможно, то возможен был бы и «вечный двигатель». Мы уважаем второе начало термодинамики и вовсе не предлагаем вам его нарушить. Клаузиус прав! Тем не менее рекомендуем вам попытаться изобрести способ решить задачу. Малую часть (1 см3) холодной воды с помощью литра горячей мы могли бы нагреть почти до t1. Вот стóящая идея! Надо попробовать разделить нагреваемую воду на части и нагревать их поочередно. В. Пусть же вихрем сабля свищет! Мне Костаки не судья! Прав Костаки, прав и я! Козьма Прутков. «Новогреческая песнь». Пусть в термосе А (рис. 143) находится горячая вода, в термосе Б – холодная. Нальем в сосуд В с тонкими теплопроводными стенками часть холодной воды и опустим сосуд В в горячую воду (термос А). Через некоторое время температура воды в А и В сравняется, причем установится некоторая промежуточная температура x, так что t1 > x > t2. Выльем нагретую до x воду из В в термос Г. Нальем в сосуд В оставшуюся холодную воду (с температурой t2) и опять погрузим В в А. Температура в А и В снова сравняется и станет равной y, причем x > y > t2. Процессы, происходящие при разделении нагреваемой воды Рис. 143. Процессы, происходящие при разделении нагреваемой воды Перельем воду из В в Г. Там в результате смешивания обеих частей нагреваемой воды, имеющих температуры x и y, получим некоторую среднюю температуру z: x > z > y. В воде же, которая была горячей, установится температура у, которая меньше z. Именно это и требовалось условиями задачи. Проследите еще раз за всеми рассуждениями, чтобы убедиться, что мы не нарушали законов термодинамики, а, наоборот, все время ими руководствовались. Пример: если t1 = 95°C и t2 = 5°C, то, разделяя холодную воду на две равные части и применяя к ней изложенную выше процедуру, имеем x = (2t1 + t1) / 3 = (2 · 95 + 5) / 3 = 65°C; y = (2x + t2) / 3 = (2 · 65 + 5) / 3 = 45°C. Это и будет окончательная температура «горячей» воды. А для «холодной»: z = (x + y) / 2 = (65 + 45) / 2 = 55°C > 45°C. Из-за неизбежных потерь тепла на нагрев посуды эта разница (а главным образом сами значения y и z) будет несколько меньше. Но знак неравенства сохранится. То же самое произошло бы, если бы мы разделили пополам не холодную, а горячую воду. Отметим, что, разделяя холодную воду не на две, а больше частей, можно получить окончательную ее температуру еще более высокой. Эта возможность в более совершенном воплощении используется в технике при теплопередаче от одного жидкого или газообразного тела к другому. Если нагреваемую и нагревающую жидкости пустить по внутренней Б и внешней А трубам попутно (рис. 144, а), то на выходе температура обеих жидкостей будет приблизительно одинаковой. Если же пустить жидкости по трубам навстречу друг другу (рис. 144, б), то при достаточно длинных трубах и правильно выбранных сечениях и скоростях жидкостей последние почти целиком обменяются температурой (не считая начальной и конечной порций воды, соответствующих переходным процессам включения и выключения установки). Процессы, происходящие в установке с разделением потоков воды Рис. 144. Процессы, происходящие в установке с разделением потоков воды: а) нагреваемая и нагревающая жидкости движутся попутно; б) жидкости движутся навстречу На графиках по оси абсцисс отложено расстояние вдоль трубы, по оси ординат – температура. Стрелками в трубах показано направление движения жидкости, стрелками на кривых – ход температуры. Из рис. 144, б видно, что z >> y, т.е. окончательная температура нагреваемой жидкости существенно выше окончательной температуры нагревающей. В таком виде задача впервые была опубликована автором в журнале «Физика в школе» (1956, №3). В дальнейшем, при перепечатке в сборниках парадоксов, некоторые из авторов сделали к ней небольшое дополнение, к сожалению, ошибочное. О нем сейчас пойдет речь. Вернемся от труб со встречными потоками жидкостей к двум неподвижным литрам и рассмотрим вопрос: что будет, если холодную (или горячую) воду разделить не на две, а на десять, сто, тысячу или более частей? Интуитивно чувствуется, что температура холодной воды будет все выше и выше. Что же будет при бесконечно мелких частях? Загипнотизированные случаем с трубами, все в один голос заявляют, что горячая и холодная вода полностью (или «почти полностью») обменяются температурой! То, что это неверно, легко показать без всяких вычислений. Только первая бесконечно малая порция холодной воды приобретет первоначальную температуру горячей. Последняя же порция приобретет температуру, равную окончательной температуре горячей. Значит, различные части холодной воды нагреются до разных температур, при их смешении температура окажется некоторой средней. А чтобы холодный литр приобрел первоначальную температуру горячего, нужно, чтобы эту температуру приобрели все его порции, что невозможно. Теперь немного вычислений. Пусть t1 = 100°C и t2 = 0°C (с такими круглыми цифрами легче считать). Разделив холодную воду на десять равных частей, после первого теплообмена получаем температуру горячей воды x1 = 10 / (10 + 1) t1, после второго x2 = (10 / 11) x1 = (10 / 11) 2t1, а после десятого y = x10 = (10 / 11)10 t1 ≈ 100°C / 2,59 ≈ 38,5°C. Окончательную температуру «холодной» воды можно найти смешивая все ее десять частей: z = (x1 + x2 + ... + x10) / 10. Но еще проще ее найти из того условия, что при равенстве масс и теплоемкостей холодная нагреется на столько, на сколько остынет горячая, т.е. z = t2 + (t1 – y) = 0 + 100 – 38,5 = 61,5°C. Любопытно, что дальнейшее дробление холодной воды уже мало что дает для ее нагрева: разделив на сто частей, мы получили бы y = x100 = (100 / [100 + 1])100 t1 ≈ 37,2°C; z ≈ 62,8°C. Это только на 1,3°C выше, чем при делении на 10 частей. В общем случае, деля воду на n равных частей, мы получаем y = xn = (n / [n + 1])n t1 = ([n + 1] / n) – n t1 = (1 + [1/n])–n t1. Студенты первого курса института уже знают (а школьники узнают, когда будут студентами), что знаменатель последнего выражения при неограниченном возрастании n не растет неограниченно, а стремится к вполне определенному числу. Это число для математики и физики не менее важно, чем знаменитое число π, и, подобно π, этому числу дано свое обозначение. Его называют основанием натуральных логарифмов и обозначают буквой e: e = 2,71828... Итак, окончательная температура «горячего» литра не может спуститься ниже y = t1 / e = 100 / 2,71828... = 36,787...°C То, что это число неплохо совпадает с такой важной константой, как нормальная температура человеческого тела, читателей, склонных к мистике может настроить на размышления о гармонии, ниспосланной свыше. Чтобы подлить масла в лампаду, отметим, что совпадение имеет место на всех шкалах температуры, в том числе Реомюра, Фаренгейта и Кельвина. Однако магическую силу этого числа в корне подрывает то обстоятельство, что у кур, например, нормальная температура 42°C. Правда, можно возразить, что венцом мироздания являются все-таки не куры, а человек. Но такое возражение в данном случае не имеет силы, так как оно сделано человеком. Вполне возможно, что куры об этом иного мнения. Впрочем, может быть, в формулу нужно подставлять температуру плавления и кипения не воды, а растворов солей, входящих в состав человеческой и соответственно куриной крови, – и мы получим физико-физиологический закон, которому подчиняются все теплокровные животные? а «холодного» – подняться выше z = 100 – 36,787 = 63,213°C, т.е. литры не обменялись температурами ни полностью, ни «почти полностью». Отметим, что эти цифры получены в предположении, что теплоемкость воды не зависит от температуры, что не совсем верно. В общем случае, когда температура «холодной» воды не 0°C, а t2, формула для окончательной температуры «горячей» воды имеет вид y = (t1 – t2) / e + t2. Мы рассмотрели случай, когда на части делится или холодная или горячая вода. Читатель В.Д. Шнайдер (Дубна) показал, что если на части делится и холодная и горячая вода, то теплообмен происходит глубже. Однако для этого нужно не только разделить оба литра на порции, но еще и делать теплообмен встречно: выстроить из горячих порций один «поезд», а из холодных – другой, и пустить эти «поезда» навстречу друг другу по теплообменнику. Нетрудно видеть, что, мельча порции до бесконечно малых и двигая их навстречу друг другу, мы получаем теплообменник рис. 144, б, работа которого уже описана и который действительно лучше в силу встречности потоков. Пётр Маковецкий. Смотри в корень! Задача 96. Холодная вода теплее горячей http://n-t.ru/ri/mk/sk096.htm http://n-t.ru/ri/mk/sk.htm [url=http://publ.lib.ru/ARCHIVES/M/MAKOVECKIY_Petr_Vasil'evich/_Makoveckiy_P.V..html]http://publ.lib.ru/ARCHIVES/M/MAKOVECKIY_Petr_Vasil'evich/_Makoveckiy_P.V..html[/url] Проективное мышление http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_807.htm

Ять: Проективное мышление. Три шага Вишну МатерСваСлва поящеть ны спiва те вытежнестве на врзi i тому вiерiхомь яко слво iе о Птыцiе Вышнiе о Сварзе по ростiе летяшете од Оны РигВеда I, 154. К Вишну 1 Я хочу сейчас провозгласить героические деяния Вишну Который измерил земные пространства, Который укрепил верхнее общее жилище, Трижды шагнув, (он,) далеко идущий. 2 Вот прославляется Вишну за героическую силу, Страшный, как зверь, бродящий (неизвестно) где, живущий в горах, В трех широких шагах которого Обитают все существа. 3 Пусть к Вишну идет (этот) гимн-молитва, К поселившемуся в горах, далеко шагающему быку, Который это обширное, протянувшееся общее жилище Измерил один тремя шагами (основная космогоническая функция Вишну). 4 (Он тот,) три следа которого, полные меда, Неиссякающие, опьяняются по своему обычаю, Кто триедино землю и небо Один поддерживал - все существа... 5 Я хотел бы достигнуть этого милого убежища его, Где опьяняются мужи, преданные богам: В самом деле, ведь там родство широко шагающего. В высшем следе Вишну - источник меда. 6 Мы хотим отправиться в эти ваши обители, Где (находятся) многорогие неутомимые коровы (по Саяне, это лучи; по Гельдеру – звезды). Ведь именно оттуда мощно сверкает вниз Высший след далеко идущего быка. Три шага четверукого Вишну: 3. Основным инвариантом метрической геометрии является отношение (расстояние) двух точек прямой (AB) 2. Основным инвариантом аффинной геометрии является простое отношение трех точек на прямой (ABC) = (AC)/(BC) 1. Основным инвариантом проективной геометрии является сложное отношение четырех точек на прямой (ABCD) = (ABC)/(ABD)=(AC/BC)/(AD/BD) Metrical geometry is thus a part of descriptive geometry and descriptive geometry is all geometry - Метрическая геометрия есть таким образом часть дескриптивной (проективной), а дескриптивная (проективная) геометрия — вся геометрия. – Артур Кэли Проективное мышление (18 ноября 2017, 11 часов 42 минуты (UT) - Новолуние) http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_798.htm

Ять: Проективное мышление. Геометрия Лобачевского в проективной форме Впуклые щеки, Выпуклые дырки, Пьем коктейль по-русски, Прямо из бутылки Модель Клейна, или модель Кэли–Клейна, модель диска Клейна, модель Бельтрами–Клейна, проективная модель — первая модель геометрии Лобачевского; с её помощью удалось доказать непротиворечивость геометрии Лобачевского в предположении непротиворечивости Евклидовой геометрии. Через точку Р проходит бесконечно много «прямых», не пересекающих «прямую» а. Плоскость Лобачевского представлена в этой модели внутренностью некоторого круга («абсолюта», в психологии - «идеала»). Точки абсолюта, называемые также «идеальными точками», плоскости Лобачевского уже не принадлежат. Прямая плоскости Лобачевского — это хорда абсолюта, соединяющая две идеальные точки. Движениями геометрии Лобачевского в модели Клейна объявляются проективные преобразования плоскости, переводящие внутренность абсолюта в себя. Конгруэнтными считаются фигуры внутри абсолюта, переводимые друг в друга такими движениями. Если точки А и В лежат на хорде PQ так, что порядок их следования на прямой PABQ, тогда расстояние l(A,B) в плоскости Лобачевского определяется логарифмически как l(A,B) = - с/2 ln (PQAB) = с/2 ln (PQВA) где (PQAB) обозначает двойное (сложное) отношение четырех точек, с — радиус кривизны плоскости Лобачевского. Любой факт евклидовой геометрии, описанный на таком языке, представляет некоторый факт геометрии Лобачевского. Иными словами, всякое утверждение неевклидовой геометрии Лобачевского на плоскости есть не что иное, как утверждение евклидовой геометрии на плоскости, относящееся к фигурам внутри круга, пересказанное в указанных терминах. Евклидова аксиома о параллельных здесь явно не выполняется, так как через точку С, не лежащую на данной хорде PQ , проходит сколько угодно не пересекающих её хорд. ...Так можно построить геометрию Лобачевского, если в качестве «абсолюта»выбрать невырожденную кривую второго порядка (или так называемую «овальную» кривую второго порядка). Пусть на проективной плоскости задана овальная кривая второго порядка к(u), которую и будем считать абсолютом плоскости. Эта кривая разделяет проективную плоскость на две области: внутреннюю и внешнюю. Точки внутренней области будем называть «собственными» или «действительными» точками. Точки самой овальной кривой, служащей абсолютом плоскости, назовем «несобственными» или «бесконечно удаленными». Наконец, точки внешней области будем называть «идеальными». «Собственные» точки и являются точками неевклидовой геометрии. В качестве «прямых» нашей неевклидовой геометрии будут служить хорды овальной кривой (лежащие в ее внутренней области). Так как концы этих хорд являются несобственными точками, то «прямые» неевклидовой геометрии являются открытыми отрезками. В указанной системе (собственных) точек и прямых могут быть сохранены те же отношения принадлежности, порядка и непрерывности, которые имеют место как в геометрии Евклида, так и в геометрии Лобачевского. Так, например, придавая понятию «принадлежность» обычный смысл, будем иметь: «две различные точки А и В определяют единственную принадлежащую им прямую (АВ)». «Существуют три точки А, В и С, не лежащие на одной прямой», и т.д. Далее, можно установить обычные как для геометрии Евклида, так и для геометрии Лобачевского отношения порядка. Точка на прямой разбивает последнюю на две части. Две точки А, В прямой устанавливают порядок точек на прямой и определяют отрезок АВ. Прямая делит неевклидову плоскость (под которой мы разумеем внутреннюю область овальной кривой к(u) на две части. Задание точки С, не лежащей на этой прямой, определяет соответствующую ей часть плоскости. Сохраняется в рассматриваемом геометрии и свойство непрерывности точек на прямой, непрерывности всей неевклидовой плоскости. Однако с точки зрения аксиомы о параллельных мы обнаружим, что в построенной геометрической системе имеет место аксиома Лобачевского, если будем называть «параллельными» две прямые, пересекающиеся в несобственной или бесконечно удаленной точке. В самом деле, пусть имеем прямую A(u)B(u) и не лежащую на ней точку С (черт. 292). В таком случае через точку С можно провести две прямые, параллельные прямой A(u)B(u), а именно прямые СА(u) и СВ(u). Эти две прямые разбивают пучок прямых с центром С на две части: 1) прямые, пересекающие прямую А(u)B(u), как например прямая СМ, и 2) прямые, не пересекающие прямой A(u)B(u), к числу которых принадлежит, например, прямая CN(u). Таким образом, в рассматриваемой геометрической системе имеет место аксиома о параллельных Лобачевского. … Отметим только, что осуществление геометрии Лобачевского в проективной форме является безупречным доказательством ее непротиворечивости. К этому надо добавить, что и третья геометрическая система, известная под названием геометрии Римана, может быть построена в проективной форме, если в качестве абсолюта плоскости будет принята мнимая кривая второго порядка. Благодаря этому стало возможным сравнительное изучение трех геометрических систем (Евклида, Лобачевского и Римана) в проективной форме. Большое принципиальное значение такого исследования является очевидным. Н.Ф. Четверухин. Проективная геометрия. Курс для педагогических институтов. М. Учпедгиз, 1953; М.: Государственное учебно-педагогическое издательство министерства просвещения РСФСР, 1961 https://vk.com/doc399489626_451518476 http://www.twirpx.com/file/70636/ Настоящее изложение относится к так называемой неевклидовой геометрии Гаусса, Лобачевского, Больяи; оно затрагивает также родственные исследования об основах наших геометрических представлений, предпринятые Риманом и Гельмгольцем. Цель его заключается не столько в исследовании философских построений, приведших к этим теориям, сколько главным образом в том, чтобы дать новое наглядное изложение математических результатов работ, относящихся к теории параллельных, и сделать их доступными ясному пониманию. Путь к этому ведет через проективную геометрию. Действительно, можно вслед за Кэли построить в пространстве проективное мероопределение, использующее произвольную поверхность второго порядка в качестве так называемой фундаментальной поверхности. Это мероопределение в зависимости от вида соответствующей поверхности второго порядка дает картину различных теорий о параллельных, выдвинутых в вышеназванных работах. Оно не только является их изображением, но, как будет показано, вскрывает их внутреннюю сущность... Феликс Клейн. О так называемой неевклидовой геометрии. 1871 https://vk.com/doc399489626_454288716

Ять: Проективное мышление. Куда же спряталась самая свободная геометрия? РигВеда I,152. К Митре-Варуне Тема - Митра и Варуна. Размер - триштубх. Этот гимн выделяется глубиной мысли и совершенством художественной формы. Митра и Варуна прославляются как Адитьи, управляющие вселенским законом (rtа-), который противопоставляется беззаконию, хаосу (аnrta-) (стих 1). Проявления вселенского закона представлены в виде загадок, истолкование которых может быть неоднозначным (стихи 2-6). Параллельно развивается тема сакральной речи - способа постижения вселенского закона, и подчеркивается, что ею владеют только посвященные. Гимн заканчивается молитвой с просьбой о ниспослании благ (стих 7). 1а-b...одежды из жира (vаstrаni pivasа). - Подразумевается дождь. Символическая интерпретация этой темы вновь возникает в конце гимна (7d). В строке b образ дождя приобретает новое развитие: мысли - непрерывные потоки. lb...мысли - mаntavah 2а...из них...- т.е. богов. 2b...высказывание - mantrа 2с Грозный четырехгранник побивает трехгранник (?) - trirасrim hanti cаturaсrir ugro - (например, в проективной геометрии численный инвариант определяют четыре точки, а не три, как в аффинной, и не две, как в метрической геометрии) Кстати на древне-ведийском: Ади - Один; Пурва - Первый Два, дви, двая - Два; две - двое Эторон - Второй Двандва - Двойственный Три - Три; Трая - Трое Трита - Третий; Трика - Тройка; Трис - Трижды; Траяс - Трое Чатур, чатвар - Четыре, четверо Чатуртха - Четвертый Дашан - Десять; Дашатара - Десятеро Шат, шата - Сто, сотый Шатакрату - Стократный - свойство Индры) 1 Вы оба одеваетесь в одежды из жира. Ваши непрерывные мысли - непрерывные потоки. Вы подавили все беззакония. О Митра-Варуна, вы следуете закону. 2 Не каждый из них поймет это. Истинно произнесенное поэтами потрясающее высказывание: Грозный четырехгранник побивает трехгранник. Первыми состарились хулители богов ... 7 Я хотел бы, о Митра-Варуна, с помощью поклонения (и вашего) содействия Повергнуть вас, о двоица богов, к наслаждению (моими) жертвенными возлияниями. Наше священное слово да одержит верх в состязаниях! Нам (пусть будет) небесный дождь, ведущий к успеху! РигВеда. Мандалы I-X. перевод Т.Я. Елизаренковой http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_863.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_622.htm Предисловие к шестому изданию Предлагаемый курс проективной геометрии представляет собой переработку книги «Высшая геометрия» того же автора, выполненную в соответствии с действующей программой этого курса для педагогических институтов. Изложение курса начинается главой об аффинной геометрии, которую следует рассматривать как вводную, позволяющую наиболее простым образом (при помощи параллельного проектирования) познакомить читателей с некоторыми видами геометрических преобразований и их инвариантами. Последующие главы курса посвящены развитию основных понятий и систематическому изложению содержания проективной геометрии. Изучение проективной геометрии начинается с операции центрального проектирования и «проективных» свойств фигур, т.е. таких их свойств, которые сохраняются при всяком центральном проектировании. При этом оказывается необходимым произвести некоторую реконструкцию евклидова пространства путем дополнения его новыми, «несобственными» элементами. Такое геометрическое пространство принадлежит к числу так называемых «проективных» пространств и обладает всеми свойствами, необходимыми для обоснования и развития проективной геометрии. Предлагаемая концепция изложения курса проективной геометрии обладает, как нам представляется, некоторыми педагогическими преимуществами и позволяет тесно увязать новые понятия и теоремы проективной геометрии с материалом элементарной геометрии, что имеет большое значение для будущих преподавателей математики. В отношении композиции и расположения материала автор придерживался той точки зрения, что педагогически целесообразно первую часть книги посвятить преимущественно изложению фактического материала, нового для студентов (аффинная геометрия, проективная геометрия), отнеся вопросы критико-методологического характера в их связи с преподаванием элементарной геометрии главным образом ко второй части книги (в частности, к главе VI, трактующей о сравнительном изучении проективной, аффинной и метрической геометрий. Целесообразность такого построения курса вытекает, с одной стороны, из необходимости для читателей обладать фактическими знаниями, чтобы перейти ко второй группе вопросов, а с другой — из естественного стремления студентов ознакомиться в первую очередь с новыми и увлекательными идеями проективной геометрии. Опыт показывает, что вкус и желание обсуждать с этих новых позиций знакомый им еще из средней школы материал элементарной геометрии и интерес к вопросам преподавания этой дисциплины приходят несколько позднее. Отметим следующие моменты в развитии курса. а) В обыкновенном евклидовом пространстве с помощью средств элементарной геометрии излагаются основные понятия аффинной геометрии. Строится учение об аффинных преобразованиях и их инвариантах в синтетическом и аналитическом изложении (глава I). б) Для изложения основных понятий и фактов проективной геометрии является необходимость в конструировании проективного пространства. Это достигается путем присоединения несобственных элементов к евклидову пространству. Получается новая геометрическая модель пространства, пригодная для изучения проективных свойств фигур (глава II). в) Такое построение проективного пространства определяет целесообразный метод изложения. Возможно использовать при развитии важнейших идей проективной геометрии уже имеющиеся понятия элементарной геометрии, в том числе и метрические. В частности, проективное соответствие определяется при помощи сложного отношения (Штейнер), хотя подход к этому понятию осуществляется через рассмотрение цепи перспектив (Понселе) (глава III). г) Принимая евклидово пространство за исходный пункт для построения проективного пространства, можем отказаться от аксиоматического принципа в этом построении. Однако в соответствующем разделе книги рассмотрены аксиомы принадлежности, порядка и непрерывности, могущие служить для независимого построения проективного пространства. Это рассмотрение позволяет также оттенить ту симметричность, которую приобрели основные предложения (аксиомы) от присоединения несобственных элементов, что имеет важное значение для обоснования принципа двойственности. «Проверка» выполнимости проективных аксиом в построенном пространстве полезна также для изучающего предмет с точки зрения лучшего «освоения» несобственных элементов, которые в дальнейшем изложении проективной геометрии ничем не отличаются от собственных элементов пространства (глава II). д) На основе указанных соображений развивается проективная геометрия на плоскости (учение о проективных соответствиях форм первой ступени, проективная теория кривых второго порядка) (главы III, IV). е) Для изучения проективных соответствий форм второй ступени в общем виде было использовано определение проективного соответствия через гармонизм (Штаудт). Эквивалентность такого определения с определением Штейнера показана в § 47. Следует, однако, отметить, что при этом задача чисто геометрического (без применения метрических понятий) обоснования проективной геометрия не ставилась, хотя о ней и было упомянуто в § 47. Таким образом, ранее принятый метод изложения был сохранен. ж) В главе V заканчивается изложение фактического материала. Следующая глава (VI) ставит своей целью систематизировать полученные сведения, дать сравнительную характеристику каждой из трех геометрий (проективной, аффинной и метрической). Это достигается с помощью построения всех трех геометрий в общей проективной форме. Более детально рассматривается с этой проективной точки зрения построение аффинной и метрической геометрий, так как освещение различных вопросов элементарной метрической геометрии имеет прямое отношение к будущей работе студентов в школе в качестве преподавателей математики. Методологически это проводится следующим образом. Сперва исследуются уже знакомые читателю основные понятия аффинной и метрической геометрий с проективной точки зрения. В результате достигается истолкование этих понятий как проективных, если принять во внимание их отношение к абсолюту плоскости, (несобственная прямая и ее абсолютная инволюция, соответствующая парам ортогональных направлений). В таком именно плане изучаются понятия параллельности и перпендикулярности прямых, простое отношение трех точек прямой, конгруентность, гомотетия и подобие геометрических фигур, геометрические построения и другие вопросы элементарной геометрии. На основании проведенного истолкования этих понятий метрической геометрии с проективной точки зрения становится возможным построение аффинной и метрической геометрий на проективной плоскости путем фиксации произвольной прямой в качестве «несобственной» прямой и произвольной эллиптической инволюции на ней в качестве «абсолютной» инволюции. Такое построение имеет большое принципиальное значение, так как оно уже совершенно не связано с особенностями проективной плоскости, имеющейся в нашем распоряжении (евклидова плоскость, дополненная несобственной прямой). Благодаря этому все выводы, вытекающие из такого построения аффинной и метрической геометрий в проективной форме, становятся особенно убедительными. Вскрывается самая сущность аффинных и метрических свойств фигур. з) Каждая из построенных геометрий определяется своей группой (Клейн). Получается следующая групповая классификация проективных преобразований: {К} <- {А} <- {М} <- {W} K - Проективная Группа. А – Аффинная Группа. М – Метрическая Группа. W – Группа движений и) В конце главы VI дается краткий очерк аналогичного исследования и построения проективной, аффинной и метрической геометрий в пространстве (глава VI, § 77). к) Наконец, в отдельном параграфе этой главы показана возможность построения геометрии Лобачевского в проективной форме, если в качестве абсолюта плоскости задана овальная кривая второго порядка (§ 78). л) Главы I—VI составляют основную часть книги, охватывающую программу курса проективной геометрии в педагогических институтах. Изложение проводится преимущественно синтетическим методом, но при изучении общих вопросов (аффинные преобразования, проективные преобразования и т.д.) параллельно дается аналитическое изложение. В частности, читатель знакомится с расширением понятия координат (аффинные, проективные, однородные координаты). м) Книга заканчивается историческим очерком (§ 79—82). Следует заметить, что материал, изложенный в книге, в ряде случаев выходит за рамки официальной программы курса. Поэтому при пользовании книгой как учебником, в зависимости от подготовленности аудитории и времени, отведенного на занятия, могут быть сделаны некоторые сокращения. Так, в главе I могут быть опущены параграфы об аффинном преобразовании пространства в себя. В главе V можно исключить параграфы, посвященные исследованию общего уравнения второй степени и проективному образованию поверхностей второго порядка. В главе VI может быть опущен параграф о построении проективной, аффинной и метрической геометрий в пространстве, а также параграф о геометрии Лобачевского в проективной форме. При подготовке книги к переизданию материал ее был обсужден на кафедрах геометрии Московского государственного педагогического института имени Ленина и Московского областного педагогического института. Автор выражает благодарность всем лицам, сделавшим замечания и указания о желательных изменениях и исправлениях в книге. В частности, автор приносит свою искреннюю благодарность заведующему кафедрой геометрии Московского государственного педагогического института имени Ленина профессору Д.И. Перепелкину, которому он обязан рядом весьма ценных замечаний и советов относительно содержания книги. Н. Четверухин. Москва, 15 сентября 1952г. Н.Ф. Четверухин. Проективная геометрия. Курс для педагогических институтов. М. Учпедгиз, 1953; М.: Государственное учебно-педагогическое издательство министерства просвещения РСФСР, 1961 https://vk.com/doc399489626_451518476 http://www.twirpx.com/file/70636/ Проективное мышление. Три шага четверукого Вишну http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_808.htm

Ять: Проективное мышление. Солнце — глаз Митры и Варуны Мы вступили на путь, Ведущий к счастью, лишенный угроз, На котором избегают всякой Враждебности, находят добро Н.Г. Хлудов. Перевал Саймалы-Таш, на котором найдены камни с надписями. Протоколы туркестанского кружка любителей археологии - ПТКЛА. Год 7. 1902, с.40-43 В 1902 году офицер Генерального штаба русской армии Н.Г. Хлудов во время военно-топографической съемки на Тянь-Шане (связанной со строительством почтовой дороги Нарын - Андижан) обратил внимание на любопытные камни с изображением загадочных надписей, фигур диких животных и людей. Рабочие-кыргызы, работавшими вместе с ним на строительстве этой почтовой дороги, рассказали ему об урочище Саймалы-Таш, находящемся за перевалом Кок-Арт в Ферганской долине, где имеются многочисленные камни с изображениями людей и животных. Местные жители называли камни - Саймалы-Таш, т.е. узорчатыми. Н.Г. Хлудова это очень заинтересовало. В один из выходных дней он нанял местного проводника с двумя лошадьми и попытался проехать в Саймалы-Таш, чтобы убедиться в достоверности рассказов собственными глазами. Дорога на узорчатый камень оказалась хлопотной и трудной. Преодолев трудные участки крутого ущелья, Н. Хлудов все-таки побывал на Саймалы-Таше, обследовав лишь небольшую его часть. Однако, ему не удалось добраться до самой сердцевины памятника. Для этого у него не было ни времени, ни средств, ни специального экспедиционного снаряжения., о чем он очень сожалел. Чуть позже он отправил письмо в г. Ташкент по адресу Туркестанского кружка любителей археологии, в котором писал: Здесь, в районе перевала Кок-Арт, влево от протока, ведущего на перевал, начинают попадаться камни с надписями...Этих камней с рисунками и надписями должно быть очень много. Мне пришлось насчитать их до пятидесяти штук, но кыргызы говорили, что по другую сторону перевала их еще больше, точно с такими же изображениями животных. Здесь мне пришлось наблюдать, кроме отдельных рисунков на камнях, целые картины из жизни какого-то охотничьего народа...Все изображения выбиты на камнях довольно глубокой бороздкою от 1-3 см. ширины. По-видимому, кремневым инструментом -. РигВеда VII, 61. К Митре-Варуне Размер - триштубх 1 Ваш глаз - двоих богов - о Варуна, (о Митра), - Прекрасный на вид Сурья восходит, протягивая (лучи). Кто озирает все существа, Тот понял также намерение людей. 2 Этот преданный закону вдохновенный (поэт), о Митра-Варуна, Исполняет для вас молитвы (так, что) далеко слышно, Чтобы словно (своей) силой духа вы наполнили (его) осени - (Тот,) чьи священные слова вы поддерживаете, о прекрасные силой духа. 3 Вы вы(деляетесь), о Митра-Варуна, над широким (пространством) над землей, Над огромным высоким небом, о прекрасно дарящие. Вы держите соглядатаев среди растений, среди поселений, (Их,) следующих особо, (вы,) охраняющие, не моргая. 4 Я хочу провозгласить установление Митры (и) Варуны: (Их) пыл раздвинул (своей) мощью две половины вселенной. Пусть пройдут месяцы тех, кто не приносит жертв, без сыновей! Пусть усилит (свое) окружение (тот,) чья мысль о жертвах! 5 О два быка безошибочных, все эти ваши Злые силы, в которых не видно ни (излишней) яркости, ни чуда, Следуют за беззакониями людей. Тайны не остались для вас непонятными. 6 Я хочу возвеличить вашу жертву поклонениями. Я настойчиво зову вас, о Митра-Варуна. Я пред(лагаю) новые молитвы для исполнения вам. Пусть (вам) доставят радость эти сотворенные (для вас) священные слова! 7 Для вас, о два бога Митра, Варуна, Совершалась эта служба пурохиты на жертвоприношениях. Переправьте нас через все трудности! Защищайте вы нас всегда (своими) милостями! РигВеда. Мандалы I-X. перевод Т.Я. Елизаренковой http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_863.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_622.htm Перспектива и проективная геометрия На рисунках 1 и 2 изображено одно и то же геометрическое тело – куб. Однако, нельзя не заметить между этими двумя изображениями существенные различия. В то время, как на первом чертеже параллельные ребра куба изображаются параллельными отрезками, а параллельные грани – равными параллелограммами, на втором чертеже параллельные ребра не изображаются в виде параллельных отрезков, а среди четырехугольников, изображающих грани, вообще не найдется пары равных между собой. Изображения первого типа учится строить на уроках геометрии и черчения каждый школьник. Изображения второго типа (перспективные) осваивают узкие специалисты – художники и архитекторы. В чем разница? Чтобы ответить на этот вопрос, попытаемся понять, как строится плоское изображение пространственного тела. Возьмем проволочный каркас куба, поместим его в пучок световых лучей. Тень, которую мы увидим на стене, и будет плоским изображением трехмерного объекта. Легко перевести это наглядное представление на язык геометрии. Рассмотрим произвольную плоскость α и пучок параллельных прямых. Через любую точку М в пространстве проходит единственная прямая из этого пучка. Точка пересечения М' этой прямой и плоскости α называется проекцией точки М на плоскость α. Множество проекций всех точек данной фигуры назовем ее изображением на плоскости α. На рисунке 1 изображена параллельная проекция фигуры, состоящей из всех ребер куба. Чтобы получить перспективное изображение, надо рассмотреть не параллельную, а центральную проекцию. Для этого вместо пучка параллельных прямых возьмем пучок прямых, проходящих через одну точку О, не лежащую в плоскости α. На рисунке 2 куб изображен в центральной проекции. Сравнивая рисунки 3 и 4, видим насколько построение параллельной проекции проще и удобнее, чем центральной. Если при параллельном проецировании параллелограмм остается параллелограммом, то при центральном проецировании параллелограмм может перейти в произвольный четырехугольник. И это еще не самое неприятное. Если на рисунке 4 центральная проекция параллелограмма выглядит как «нормальный» четырехугольник, то на рисунке 5 эта проекция состоит из двух бесконечных областей. Проецирование разрезает исходный параллелограмм на две части. Казалось бы, зачем вообще строить такую кривую и неудобную центральную проекцию, когда можно обойтись гораздо более простой параллельной. Однако, дело в том, что мы видим окружающий нас трехмерный мир как раз в центральной проекции. Вспомните хотя бы железнодорожные рельсы, сходящиеся к горизонту. Рассмотрите любую фотографию высотного здания, сделанную с достаточно близкого расстояния. Контуры ощутимо сжимаются по направлению к вершине. Дальние объекты кажутся нам мелкими, ближние – крупными. Изучение центральной проекции начали художники, поставившие задачу изобразить на плоском холсте трехмерный мир таким, каким мы его видим... Элементы проективной геометрии https://vk.com/doc399489626_453606786 Проективное мышление. Три шага четверукого Вишну http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_808.htm

Ять: День Матери ВсеСлавы В России праздник День Матери вновь учреждён в 1998 году и отмечается в последнее ноябрьское воскресенье. Инициатива учреждения принадлежит Алевтине Викторовне Апариной. В Белоруссии День Матери празднуется 14 октября. В Сербии – в декабре. Песнь I. Сонет 67 Не хочу я тешиться пирами. Что гербы, коровы и дукаты? Слава-мать! Не этим мы богаты. Одарила б ты меня крылами... Понесли б меня те крылья сами В мир славян, в их хаты и палаты, К вам, о чехи, сербы и хорваты, К Висле, к Волге, дальними путями! Мотыльком, порхающим по лугу, Я носился б вольно в поднебесье, Облетал бы всех славян по кругу. Я на братьев радостно глядел бы И придя в их города и веси Славу-мать и Славы дочь воспел бы! Ян Коллар. Дочь Славы. Антология чешской поэзии. Т.1. М. 1959. с.121-134 МатереСлава бiе крыдлема о палы А iдьмо до стегi нашенстве А те бо стенгi ясуне Матерь Слава бьет крыльями о полы, и идем под стяги наши, а они ведь - Стяги Ясные – ВлесКнига. Дощечка 7е На Руси издавна поются прастарые песни, в которых постоянно упоминается слово Слава. Поэтому ученые утверждают, что Слава была действительно божеством – Великой Богиней, которой славяне покланялись как и единому Богу Творцу. В Галичине существует поговорка: Куда хлеб, туда и Бог. А сербо-хорваты говорят: Куда хлеб и слама (солома), туда и слава. В Сербии до сих пор празднуют всеобщий национальный День Славы, а кроме него всякая семья празднует раз в год свой собственный День Славы, подобно тому, как на Руси праздновался в каждой семье День Рода-Рожаницы. Тут богиня Баба Слава распустилася как пава крылышки вздуваючи перышки взбиваючи Сцена скифского (сколотского?) праздника. Золотая пластина из Сахновки (р. Рось. приток Днепра-Славутича). В центре царь (Колаксай?) склоняется перед богиней. В руках у царя два из трех священных предметов, упавших, по преданию, с неба, топор и сосуд Борис Рыбаков. Язычество древних славян. Глава десятая. Мифы, предания, сказки Дед и Баба все глядели На Родную Персть свою. Праздник шел в земном раю, От Днепра до Одры, Савы, Там справляли День Всеславы: Торжество торжеств славян, Святосвят славянских стран. С грохотом толкли Карпаты. И серпаны, и хорваты - Первые - сыны равнин, А вторые - верховин; Вагры, лютичи, радары, Ободриты и болгары, Гипревяне мудрецы И кочубы удальцы, Вильцы, бодричи, поляки, Венды, чехи и словаки, Стодоряне, гломачи И мильчане силачи, Пруссаки - одни на взгорьях, А другие на поморьях - Все - из сел и деревень, Праздновали Славы День. И словинцы, и венеты, Анты, вещие поэты, Тиверцы - их свояки, Угличи - их земляки, Деревляне и бужане, И дулебы-велиняне, Кривичи, дрегОвичи, Полочане, пскОвичи - Чествовали без кручины Бабы Славы именины. Падки на кулачный бой При оказии любой Буй-славяне забияки И радимичи гуляки. Русь-поляне - все хохлы, Северяне удалы, Тульцы, вятичи танцоры, Суздальцы - легки на споры, Все от пня троянского, Русского-славянского Прославляли благ княгиню, Всеславянскую богиню, Мать щедрот и славу слав На полянках средь дубрав. Верховинцы, подоляне, Лужичане, поморяне И полещуки в лесах Чтили Славу в небесах. В боголесьях-святогаях, Близко вод живых в дунаях, В светлых рощах луговых, У деревьев вековых Собирались для молений И для жертвоприношений Матери всех матерей, Вдохновенью кобзарей. Жизнерадостны, беспечны, Ласковы, добры, сердечны, Все нарядны и в венках, И с цветочками в руках В гай спешили с ликованьем. В боголесьи с упованьем Все клонились до земли И молились: Мать, внемли! Не лишай нас наслажденья, Роскоши и упоенья Славити вовек тебя! - Всяк молился про себя. Вдруг, под листьев трепетанье И под тихое шептанье Голубых дунайских вод, Поплыла под небосвод Песнь сердечного моленья, Песня песен восхваленья Всеми чтимой, дорогой Бабе Славе всеблагой. За щедроты, в воздаянье, Пели Славе величанье - Похвалу Тебе повем! - И молились вместе с тем: Проходили мы лужочки, Собирали в них цветочки Сочных и душистых трав Для тебя, о славо слав, В сей великий день и час. Славо, Славо, слушай нас! Мы срывали их без жали И в цветы с любовью клали Нашу преданность тебе. Мати, чтим тебя в мольбе В сей великий день и час. Славо Боже, слушай нас! К людям милостивой буди И к любвеобильной груди Нас прими и даруй вновь Нам взамен свою любовь В сей великий день и час. Славо, Славо, слушай нас! Мати наша пресвятая, Не забудь, о всеблагая, Небу преданных людей, Нас земных твоих детей В сей великий день и час. Славо Боже, милуй нас! О, прими сии моленья И дары, и приношенья С снисхождением благим. Мы цветы тебе дарим В сей великий день и час, Славо, Славо, милуй нас! И поем тебе хваленье И сердца свои в даренье Мы кладем у ног твоих Ради ласк твоих благих В сей всеславный день и час. Славо Боже, милуй нас! Удостой живым вниманьем Прибегающим с лобзаньем К пресвятым твоим стопам. С лаской снизойди ты к нам В сей славянский день и час. Славо, Славо, милуй нас! - Тут богини для потехи Грызли парами орехи. Ядрышком делилися И вовек дружилися. Связывали в круг цветочки, Целовались чрез веночки И шептали каждый раз - Слава в небе вяжет нас! - Посестры и побратимы Жили дружно как родимы. Поцелуи и орех Навсегда сродняли тех, Кто братался иль сестрился, Дружбой вечною божился Быти братом иль сестрой Доброй ли, иль злой порой. XXXII Начались в раю забавы. Хороводили в честь Славы, Танцевали на лужках И гаилками в лесках. Шум и песни хороводов Новосозданных народов Плыли к небу на порог И вились у Бабы ног Стебельками наливными И цветами золотыми. Слава Мать вила в пучки Наливные стебельки И душистые листочки, Из пучков плела веночки И на голову клала. От безмерного тепла К люду новому, сияла… - Сызмала я не бывала Так сердечной, как сейчас. Миг счастливейший для нас! - Говорила Мать Сварогу. - Отогнали мы тревогу, Да еще и горы тут И славянский-русский люд! - Велес, преисполнен ласки, Песнями для игр и пляски Царски наделял славян. Вещий внук его Боян, В отповедь земному хору, Соскочил на Белогору И, спустившись в рай по ней, Затянул с душой: Гей, гей!.. Заиграли в руслах воды, Заплелися хороводы, Разбрелися по лужкам, По цветистым бережкам. - А за ним спустились Лада, Чича, Ляля, Любичь, Млада, И другие бОжичи, Прибоги сварОжичи, Чтобы День Великой Славы, День молитвы и забавы Провести с славянами, Новыми раянами. Все явились с дарами, С полными блаженств руками Для Даж-божиих детей, В день Все-Славы их гостей. Со Сварожьим наставленьем И небес благословеньем Лили на славян родных Реки благостей земных. Неба и земли услада - Красоты богиня Млада, С лаской обнимала их, Тут и в милостях благих, Полной горстью, до отвала, Красотой их пеленала Без белил и без румян. Жива же лила в славян: Удаль в кровь и крепость в жилы. А Ярило, царь яр-силы И семеноносный бог, Страстью их любовной жег. Целомудрия ограда, Страж супругов Баба Лада, Ласку, нежность в них лила Из любовного котла, Чтобы были наготове В их Ярилиной обнове Под супружеский венец; Чтобы Люль, ловец сердец, Сплевши в праздник нареченных Косы и усы влюбленных, Без труда кресал кремень В час покладин, в Ладин День Илья Иванович Тёрох. Карпаты и Славяне. Предание. Отрывок из сочинения Сварог - Издание Общества ревнителей русской старины. Нью-Йорк, 1941 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_353.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_354.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_355.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_356.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_361.htm

Ять: Славо, матка мила, дай мне крыдла Славим славно славу Славов славных Благородный муж! Многочтимый брат славянин! Мужи других народов, пекущиеся о литературе и духовной жизни, всячески стараются сблизиться посредством личного общения, а не письменного. Таким путем достигается то, что деятельность их обретает связь, а разобщенные силы объединяются в одном стремлении и с большим успехом действуют на благо народа. Так оно во Франции, так оно в Англии и Германии; живущие вдали друг от друга люди находятся в подлинной связи и взаимодействии. Так должно было бы быть и у нас славян, сынов одной матери Славы. Я давно стремился установить с вами более близкую связь. По вашим произведениям, которые я внимательно читал, я увидел в вас не только возвышенную душу, вдохновенного певца, благородного мужа, но и ревностного друга нашего единого народа. (…) В прошлом году я послал вам в дар через ехавшего в Париж графа Станислава Дунша Барковского в знак моего уважения один экземпляр моего произведения Дочь Славы. Я не знаю наверняка, передано ли оно вам, в случае если бы вы его не получили, соблаговолите написать ему и переслать вам. Что в настоящее время вы делаете? Много ли у вас слушателей? Вы меня порадуете, если не замедлите ответить мне. Будьте счастливы. Ваш почитатель Ян Коллар (во время парижских чтений 10 ноября 1842) - Цит. по: А. Мицкевич. Собр. соч.: В 5 т. М., 1948-1954. Т.5. с.680-681 ...Приводим для полноты, краткое изложение содержание поэмы Дочь Славы. Песнь I. Богиня Слава, мать славян, возсылает к небу жалобы за причиненные сынам ея - славянам обиды и несправедливости; совет Богов признает coвершение этих несправедливостей и разсуждает, чем бы вознаградить бедную Славу. Является Милек, Бог любви, племянник Славы и сын Лады с сотворенной им девою, дочерью Славы, под коею нужно разуметь и возлюбленную поэта Мину и всеславянскую отчизну (Сама героиня поэмы, дочь Славы, имеет так сказать, двойной облик: с одной стороны это - живая личность, возлюбленная поэта, по имени Мина (жена Я. Коллара), происходившая из славянского, хотя и онемеченного рода, значит, существо, в жилах которого течет славянская кровь; с другой - это отвлеченная идея всеславянская отечества, у которого есть все данные для величия и нет пока только необходимого условия для такового - связи, согласия, единодушия! (с.10)). Итак дочь Славы является ей наградою за претерпенные страдания. Певец воспевает чудную деву, а вместе с тем и оплакивает все 6едствия славянского народа; воспеванию любви вообще и любви к Мине отведена в этой песне весьма значительное количество сонетов (с.11) ...Первая песня заключает в себе 129 сонетов; в ней, кроме любовного элемента, находим также немало выражений пламенной, патриотической любви поэта к славянству. Вот напр. 67 сонет: Не хочу я желать злата, пития и пищи, титулов и царских венцов; но ежели ты, о Слава, (богиня, мать славян), милая мать, хочешь мне все таки что либо дозволить, где есть поселения братьев славов (= славян): к вам, о чехи, сербы и хорваты, а потом к истокам Вислы, Волги. Как мотылек летает с цветка на цветок, летал-бы я поднебесьем по землям всего славянского света. Я бы нежил там свой взор пажитями и по всем племенам, во всех семьях славил бы песнию мать, как и дочь (c.12) Андроник Иоанникиевич Степович (1856-1936): К 100-летию рождения Яна Коллара, певца и проповедника славянской взаимности: Докл., чит. на заседании Ист. о-ва Нестора-Летописца 12 дек. 1893г. Киев: тип. И.И. Чоколова, 1894. 26с. Песнь I. Сонет 67 Не хочу я тешиться пирами. Что гербы, коровы и дукаты? Слава-мать! Не этим мы богаты. Одарила б ты меня крылами... Понесли б меня те крылья сами В мир славян, в их хаты и палаты, К вам, о чехи, сербы и хорваты, К Висле, к Волге, дальними путями! Мотыльком, порхающим по лугу, Я носился б вольно в поднебесье, Облетал бы всех славян по кругу. Я на братьев радостно глядел бы И придя в их города и веси Славу-мать и Славы дочь воспел бы! Антология чешской поэзии. Т.1. М. 1959. с.121-134 (Вступление, Сонеты: 15, 47, 67, 118, 255, 271, 372, 381, 385 (нумерация сквозная) - перевод С. Шервинского) Спев первый: Сала I. В краю украшенном цветами В долине Сала там течет, Где Милидух наш в некий год Ступал могучими стопами. В те дни рассталась Слава с нами, Уйдя от злобы и невзгод В совет богов на небосвод. Там боги рассудили сами Как Славе-матери помочь, Как наградить ее им надо: Мой Милек по совету Лады Отыскивает Славы дочь. Богам поспешно представляет, - Те ей, дивясь, рукоплескают. II. Теперь любовные сонеты На многих языках звучат. Кружиться в ритме их я рад: Ведь ими танцы все воспеты! Они (как думают поэты) Младых и старых веселят. К вершинам снежным манят взгляд. И юга пламенем согреты. Но если без предубежденья Вы цените стихотворенья, Которых смысл не затемнен, То будут вам всех интересней Славянские вот эти песни, Чей в Гесперидах звук рожден. III. Не скряга я и не кутила. Я грубость рано испытал, Но вежливости не слыхал, Что жизнь нам делает столь милой. Меня не восторгала сила И денег блеск не ослеплял. Я взоры в мудрость устремлял, И седина меня манила. И прежде, чем узнал я ласки, Сжимали сердце мне тоской Красивые при встрече глазки. А звук божественный иной Будил у книжника мечту Воспеть девичью красоту. IV. Наилучшая та добродетель, Что умеет от всех себя скрыть Пусть деянья ее говорить О ней будут, как некий свидетель! Как на троне, в моем море светел Солнца луч вечно будет царить, Я его не устану молить, Чтобы он на вопрос мой ответил: Где ты ныне, звезда утешенья? Где творишь ты благие дела? Или ты - лишь мое сновиденье? Нет! была ты, была ты! Хвала! Я увижу тебя, без сомненья, Раз обещана ты мне была! Дочь Славы: Лиро-эпическая поэма в пяти спевах с предспевом. Пер., ист.-лит. очерк и коммент. Н.В. Водовозова. Уч. зап. МГПИ им. В.И. Ленина, 1967, N287, с. 9-424 https://vk.com/doc399489626_452015033 Славим славно славу Славов славных http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_397.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_398.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_402.htm

Ять: МатерСваСлва поящеть ны спiва те вытежнестве на врзi i тому вiерiхомь яко слво iе о Птыцiе Вышнiе о Сварзе по ростiе летяшете од Оны РигВеда VI, 51. Ко Всем-Богам 1 Вот выходит этот великий глаз Митры, Приятный (глаз) Варуны, не допускающий обмана. Чистый, прекрасный лик закона Ярко засверкал на небе, словно золотое украшение на восходе (солнца). 2 Кто знает у них три жертвенных раздачи, (Знает) рождение богов, (видит) далеко и близко, (Солнце) вдохновенное, Глядя на прямое и кривое у смертных, Это Солнце замечает действия чужого. 3 Вот славлю я для вас хранителей великого закона: Адити, Митру, Варуну, прекраснорожденных, Арьямана, Бхагу, не обманывающих надежд. Я приглашаю (их), связанных (друг с другом), очищающих. 4 Заботящихся о чужом благих повелителей, не допускающих обмана, Великих царей, дарителей хорошего жилья, Юных добрых властителей, мужей, живущих на небе, Адитьев я молю (и) Адити, полный почтения. 5 О Небо-отец, о Земля-мать, безобманная, О Агни-брат, о Васу, - смилуйтесь над нами! О все Адитьи, о Адити, единодушная (с богами), Нам даруйте прочную защиту! 6 Не отдайте нас во власть ни волку, ни волчице, Ни кому-нибудь злоумышляющему, о достойные жертвы! Ведь вы колесничие наших тел, Вы (всегда) были (колесничими) искусного слова. 7 Да не расплатимся мы за грех, содеянный против вас другими, Да не совершим мы того, о Васу, что вы наказуете! Ведь вы господствуете надо всем, о Все-Боги! Пусть обманщик сам себя повредит! 8 Поклонение - это грозно. Поклонения я хочу дооиться. Поклонение несет землю и небо. Поклонение - для богов. Поклонение правит ими. Даже содеянный грех я хочу замолить поклонением. 9 Вас, колесничих закона с чистой силой действия, Пребывающих в доме закона, не допускающих обмана, Этих мужей, далеко глядящих, поклонениями Я всех вас могучих склоняю, о достойные жертв. 10 Ведь они с наилучшим блеском, они же нас Ведут через все трудности, Обладатели прекрасной власти Варуна, Митра, Агни, Чьи мысли - закон, кто поистине цари (священной) речи. 11 Пусть увеличат они наше место поселения: Индра, Земля, Пушан, Бхага, Адити, пять народов! Пусть будут они нам хорошими защитниками, хорошими помощниками, Хорошими вождями, хорошими спасителями, хорошими охранителями! 12 Вот хотел бы я попасть в небесное поселение, о боги! Хотар из рода Бхарадваджей идет за вашей милостью. Сидящими (рядом с ним) жертвенными дарами жертвователь, Стремящийся к богатству, почтил род богов. 13 (Прогони) прочь того лживого обманщика, Вора, о Агни, с дурными замыслами! Создай, о добрый господин, хороший путь как можно дальше от него! 14 Ведь наши давильные камни, о Сома, Настроились на дружбу. Убей атрина, пани - ведь он волк! 15 Ведь вы, (о боги) с прекрасными дарами, С Индрой во главе обращены к небу. Создайте нам хороший путь в странствии. (Будьте) хранителями (по пути) домой! 16 Мы вступили на путь, Ведущий к счастью, лишенный угроз, На котором избегают всякой Враждебности, находят добро Проективное мышление. Солнце - глаз Митры и Варуны http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_808.htm

Ять: О Васиштхе, ТриедОрии (Таргитае) и Русалках В центре - двое скифов шьют рубашку из овечьей шкуры, в руках у них иголки. Над ними висит футляр с луком и стрелами - горит Стихотворение Скифы было написано Александром Александровичем Блоком (16(28) ноября 1880 - 7 августа 1921) в течение двух дней — 29 и 30 января 1918 года, сразу же после окончания поэмы «Двенадцать». Более до своей смерти в 1921 году он ничего не публиковал. Представление об общественно-политических взглядах Блока дают его записи в дневнике и записных книжках за этот период. Наиболее существенными, по мнению комментатора его творчества Вл. Орлова, являются записи от 11 января, когда из газет поэту стало известно о возобновлении советской делегацией мирных переговоров в Брест-Литовске с немцами, а также от 29 января. Срыв мирных переговоров серьёзно переживался Блоком, его негодование вызывали не только немцы, но и союзники. 11 января 1918 года «„Результат“ брестских переговоров (то есть никакого результата, по словам „Новой жизни“, которая на большевиков негодует). Никакого — хорошо-с. Но позор 3 1/2 лет („война“, „патриотизм“) надо смыть. Тычь, тычь в карту, рвань немецкая, подлый буржуй. Артачься, Англия и Франция. Мы свою историческую миссию выполним. Если вы хоть „демократическим миром“ не смоете позор вашего военного патриотизма, если нашу революцию погубите, значит, вы уже не арийцы больше. И мы широко откроем ворота на Восток. Мы на вас смотрели глазами арийцев, пока у вас было лицо. А на морду вашу мы взглянем нашим косящим, лукавым, быстрым взглядом; мы скинемся азиатами, и на вас прольется Восток. Ваши шкуры пойдут на китайские тамбурины. Опозоривший себя, так изолгавшийся, — уже не ариец. Мы — варвары? Хорошо же. Мы и покажем вам, что такое варвары. И наш жестокий ответ, страшный ответ — будет единственно достойным человека (…) Европа (её тема) — искусство и смерть. Россия — жизнь». 29 января он занес в записную книжку: «Азия и Европа», а также формулу, с которой только что выступила советская делегация на переговорах с Германией в Бресте: «Война прекращается, мир не подписан». Мильоны — вас. Нас — тьмы, и тьмы, и тьмы. Попробуйте, сразитесь с нами! Да, скифы — мы! Да, азиаты — мы, С раскосыми и жадными очами! Для вас — века, для нас — единый час. Мы, как послушные холопы, Держали щит меж двух враждебных рас Монголов и Европы! Века, века ваш старый горн ковал И заглушал грома́ лавины, И дикой сказкой был для вас провал И Лиссабона, и Мессины! Вы сотни лет глядели на Восток, Копя и плавя наши перлы, И вы, глумясь, считали только срок, Когда наставить пушек жерла! Вот — срок настал. Крылами бьет беда, И каждый день обиды множит, И день придет — не будет и следа От ваших Пестумов, быть может! О старый мир! Пока ты не погиб, Пока томишься мукой сладкой, Остановись, премудрый, как Эдип, Пред Сфинксом с древнею загадкой! Россия — Сфинкс! Ликуя и скорбя, И обливаясь черной кровью, Она глядит, глядит, глядит в тебя И с ненавистью, и с любовью!.. Да, так любить, как любит наша кровь, Никто из вас давно не любит! Забыли вы, что в мире есть любовь, Которая и жжет, и губит! Мы любим всё — и жар холодных числ, И дар божественных видений, Нам внятно всё — и острый галльский смысл, И сумрачный германский гений… Мы помним всё — парижских улиц ад, И венецьянские прохлады, Лимонных рощ далекий аромат, И Кельна дымные громады… Мы любим плоть — и вкус ее, и цвет, И душный, смертный плоти запах… Виновны ль мы, коль хрустнет ваш скелет В тяжелых, нежных наших лапах? Привыкли мы, хватая под уздцы Играющих коней ретивых, Ломать коням тяжелые крестцы, И усмирять рабынь строптивых… Придите к нам! От ужасов войны Придите в мирные объятья! Пока не поздно — старый меч в ножны, Товарищи! Мы станем — братья! А если нет — нам нечего терять, И нам доступно вероломство! Века, века — вас будет проклинать Больное позднее потомство! Мы широко по дебрям и лесам Перед Европою пригожей Расступимся! Мы обернемся к вам Своею азиатской рожей! Идите все, идите на Урал! Мы очищаем место бою Стальных машин, где дышит интеграл, С монгольской дикою ордою! Но сами мы — отныне вам не щит, Отныне в бой не вступим сами, Мы поглядим, как смертный бой кипит, Своими узкими глазами. Не сдвинемся, когда свирепый гунн В карманах трупов будет шарить, Жечь города, и в церковь гнать табун, И мясо белых братьев жарить!.. В последний раз — опомнись, старый мир! На братский пир труда и мира, В последний раз на светлый братский пир Сзывает варварская лира! 30 января 1918

Ять: О Васиштхе, ТриедОрии (Таргитае) и Русалках Курган Большая Цимбалка (Запорожье) - налобник коня, нащёчники (золото) - 4 век до н.э. Змееногая богиня, дочь реки Борисфена (Днепра-Славутича) Основой для РигВеды является та система воззрений, которая получила название мифопоэтической модели мира. Суть ее сводится к тому, что природа в ней представлена не как результат переработки первичных данных органами чувств, а как результат их вторичной перекодировки с помощью знаковых систем. Это бывают разные семиотические системы, так или иначе связанные между собой и образующие единую универсальную систему...РВ принадлежит к жанру вед, а само слово veda - означает священное знание (ср. русск. ведать, ведун, ведунья). Веды относятся к традиции шрути - божественному откровению, в противоположность смрити - знанию, восходящему к отдельным авторитетам. В самой РВ слово veda - встречается лишь один раз в поздней мандале VIII, 19, 5 5 (Тот) смертный, который - дровами, который - возлиянием, Который священным знанием почтил Агни, Который - поклонением, устроил прекрасный обряд. Для обозначения же знания широко употреблялось слово dhi - корневое существительное от глагола dhi-, исконное значение которого было "видеть внутренним взором", "видеть мысленно". В своем исследовании этого понятия Я. Гонда развивает следующие мысли. Знание имело визуальную природу, и боги (devah), связанные со светом (div/dyu- "светить") считались всеведущими. "Узнать" означало "увидеть божественную истину". Этой способностью обладали вдохновенные риши, наделенные dhi-. Dhi-, как определяет это понятие Гонда, представляет собой способность охватить мыслью все вещи, причины и связи, как они есть, внезапно "увидеть" истину и осознать влияние божественных сил на человека. Истина сакральна и сокрыта от людских взоров. Только владение dhi- дает возможность риши соприкоснуться с областью непроявленного и совершить прорыв в сферу богов. Таким образом риши, будучи dhira- "обладающим dhi-", "мудрым", уже на первом этапе процесса познания становится посредником между миром богов и миром людей - Т.Я. Елизаренкова. Мир идей ариев Ригведы Ригведа VII, 33. Гимн Васиштхам Размер - триштубх. Гимны мандалы VII по традиции приписываются Васиштхе (Vasistha букв, "лучший") и его потомкам. Этот гимн занимает особое место в собрании, т.к. он посвящен восхвалению не богов, а родоначальника Васиштхи и все его рода. Древние Васиштхи (создатели и хранители гимнов мандалы VII) возвеличиваются, как боги, а основоположнику рода, Васиштхе, приписывается божественное происхождение. Гимн замыкает серию гимнов Индре, с которыми он связан и по содержанию. В давние времена, когда происходила битва царя племени тритсу Судаса с окружившими его союзными царями, которые загнали его на берег реки Парушни. Судаса спас риши Васиштха, своими молитвами привлекший Индру на сторону тритсу (см. VII, 18 - Царь племени тритсу Судас (sudas - букв. хорошо дающий, sc. жертвы богам) был окружен со своим войском союзными войсками десяти царей (по-видимому, неариями, поскольку в VII, 83, 7 они названы ayajyavah - не приносящие жертв). Преследователи загнали его на берег реки Парушни - единственному пути к отступлению для него. С помощью Индры Судасу удалось переправиться через реку: Индра создал для него брод, а перед врагами река разлилась. По одной из версий привлечь Индру на сторону Судасу помог певец Васиштха (VII, 33, 3-6) (согласно VII, 83 привлечены были Индра и Варуна). Преследуя Судаса, враги его стали тонуть в водах Парушни, уцелевших добили Индра и Судас)... Гимн состоит из двух частей. Первая (стихи 1-6) посвящена роли Васиштхи в битве десяти царей и отношениям Васиштхов с Индрой, вторая (стихи (7-14) - изображению самого Васиштхи и описанию его чудесного двойного рождения 1a Белые cvityancah - букв. беловатые, светловолосые 1b...обрадовали - abhi...pramanduh 1с...не помочь издалека...Ситуация, отраженная в этом стихе, видимо, такова. Индра, находящийся где-то очень далеко от Васиштхов на жертвоприношении у других почитателей, услышал восхваление Васиштхов. Он рад им, но колеблется, приходить ли к ним 2a...они - Т.е. Васиштхи, своими молитвами и жертвоприношением сомы заставившие Индру уйти с жертвоприношения других почитателей 2b...Мимо наполняющего пруд - tiro vaicantam - Sc. так много было выжатого сомы 2с...пересек...убил...помог - Реминисценции битвы десяти царей 4c...в стихах шаквари - стих. размер, характерный для военных песен 7c Три жара trayo gharmasah 9с…ткут по раме - Яма выступает здесь как первый человек, проложивший путь смерти. Мысль такова, что Васиштхи, находясь среди людей, продолжают дело Ямы 9d...(нимф-русалок) апсарас - как сказано дальше в стихе 11 Васиштха был рожден русалкой-нимфой-апсарас Урваши 10d Агастья - Nom. pr. Древнего риши, улаживающий конфликт между Индрой и Марутами 11b...(И) рожден из мысли Урваши urvacya...manaso...dhi jatah 11c Каплю drapsam - Т.е. семя, пролитое Митрой-Варуной во время жертвоприношения 13 Рожденные оба - (Яма и Васиштха?) во время жертвенного праздника - sattre - Саттра - многодневный праздник жертвоприношения с участием многих жрецов 14 Пратриды pratrdah - По Саяне это вариант названия племени тритсу Индра: 1 Белые, с волосами, заплетенными справа, Возбуждающие мысль - они ведь обрадовали меня. Вставая с жертвенной соломы, я говорю мужам: Моим Васиштхам не помочь издалека. 2 Индру привели они издалека с помощью сомы Мимо наполняющего пруд очень крепкого напитка. Соме, выжатому у Пашадьюмна Ваята, Индра предпочел Васиштхов. 3 Вот так он вскоре пересек с ними Синдху, Вот так он вскоре убил с ними Бхеду, Вот так он вскоре в битве десяти царей помог Судасу - Индра силой вашего священного слова, о Васиштхи. Индра: 4 Из приязни, о мужи, (и) из-за священного слова ваших отцов Я обернул ось (колесницы) - вы никак не должны пострадать! - Когда в стихах шаквари громким ревом Вы придали Индре мужество, о Васиштхи. 5 Окруженные в битве десяти царей, они смотрели Вверх на небо, умоляя, словно мучимые жаждой. Индра услыхал восхваляющего Васиштху: Он создал для тритсу широкое пространство. 6 Как палки, которыми погоняют быков, они были Расколоты, маленькие бхараты. А Васиштха был предводителем, И тогда распространились племена тритсу. 7 Трое создают в мирах семя. Три арийских народа светоносны. Три жара следуют за Ушас. Их всех знают Васиштхи. 8 Свет их - как возрастание солнца, Величие - глубокое, как у моря. Как скорость ветра - ваше восхваление, (Никому) другому не догнать, о Васиштхи! 9 Это они озарениями сердца приближаются К тайне с тысячей ветвей. Когда они ткут по раме, натянутой Ямой, Васиштхи почитают (нимф)-апсарас. 10 Когда Митра-Варуна увидели, Как ты выскакиваешь светом из молнии, То это (одно) твое рожденье, а другое, о Васиштха, Когда Агастья принес тебя племени. 11 И ты, о Васиштха, происходишь от Митры-Варуны, (И) рожден из мысли Урваши, о брахман. Каплю, пролитую под божественное священное слово, - Тебя все боги удержали в лотосе. 12 Этот провидец, знающий о двойном (рождении), Имеющий тысячу даров, всегда имеющий дары, Васиштха был рожден от апсарас, Чтобы ткать по раме, натянутой Ямой. 13 Рожденные оба во время жертвенного праздника, возбужденные поклонениями, Они излили общее семя в кувшин. Оттуда из середины возник Мана, Оттуда, говорят, родился риши Васиштха. 14 Он поддерживает исполнителя гимнов, исполнителя мелодий. Неся давильный камень, он должен провозглашать первым. Почитайте его, настроенные благожелательно! К вам придет, о Пратриды, Васиштха! Гимн Васиштхам http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_298.htm РигВеда. Мандалы I-X. перевод Т.Я. Елизаренковой http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_863.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_622.htm О Васиштхе, ТриедОрии (Таргитае) и Русалках http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_810.htm

Ять: О Васиштхе, ТриедОрии (Таргитае) и Русалках А баю, баю, баю! Жил Василий на краю. А у Василья, Василья Было три сына: Один лапти плетёт, Второй коней пасет, Третий в полюшке на камушке Верёвьюшки вьёт Из Будинского Изборника (БИ): Родословие племен колена Иафета, его трех старших сыновей, от Арамеи (годы от СМ) (754) Иафет (2146, 2900) От Иафета: Гомер, Магог, Мадай От Гомера: Аскеназ, Рифат, Фогарма От Аскеназа: скифы великие, сарматы, савроматы, киммеры, алазоны, агафирсы, калипидосы, герросы, пруссы, латгалы, венды северные, норики южные От Рифата: аримаспы, аргипеи, массагеты, фисагеты, саки, будины, гелоны, черемисы, мордва, финны, эсты, карелы От Фогарма: хазары, угры, болгары черные, армяне горные, иверы, обезы, огузы, кавказцы, тюрки, аланы, каспии От Магога: Гогий, Рош От Гогия: А это внуки Магога, которые придут с народами агаранскими в землю Израиля для великой войны, и падет костьми в долине смерти и в пустынях множество людей, а случится это перед концом мира по воле сатаны, ибо Господь-Отец во гневе отвратил Свой Дух от нас, а люди зажгут огонь смерти на земле и сами же сгорят в этом огне, и таким образом мир очистится от зла, исходящего от людей… От Роша: россы, анты, росомоны, роксаланы, словены, хорваты, болгары белые, чехи, поляки, нерцы северные, венды восточные От Мадая -> Мидий: мидяне, парфяне, албанцы, каспиане, гиркане ...Родословие рода Аскеназа, первенца Гомера и старшего внука Иафета. Будинский лист Аскеназ (Я - князь) От Аскеназа: Истер, Тирас, Барус, Танаис, Альбис (Дунай, Днестр, Днепр, Дон, Эльба-Лаба) От Истер: Тергест, Пирет, Тиарант, Арар, Напарис, Ордесс От Тирас: Мез, Хорутан, Бастарн, Алазон, Агафирс, Гутон От Барус: Скиф (Западный), Сармат, Геррос, Калипид, Фракиан От Танаис: Скиф-Таврос, Киммер, Меот, Колх, Коман, Савромат (амазонки) От Альбис: Прус варяжский, Рус варяжский (Сиверец), Лат поморянский, Руген варяжский, Венд варяжский (Сиверец), Венд ободритский ...И еще есть две ветви боковые, которые произошли от Скифии Великой (Скуфii ВЪлiей), что у Дона (ТанаiсЪ), и от Малой Скифии (Малая Скуфь), что в Крыму (ТавърЪ) и вдоль Черного моря (Понъта), но до сих пор никаких записей о них в летописях не было и ничего о них неизвестно, а только то известно о них, что были два скифа, внуки Аскеназа (вънучЪ АскЪназъвЪ), и от них произошли две Скифии: Великая, что у Дона, и Малая, что в Крыму, и про их царей и князей неизвестно и по сей день. Четвертая ветвь древа родословия царей Малой Скифии, называемой Западной Иафет --> Гомер --> Аскеназ --> Барус --> Скиф Западный --> Сколот --> Склопит --> Куман --> Таргитай (первый великий царь Малой Скифии) От Таргитая: Арпаксай, Рипаксай, Калаксай От Арпаксая: Авх (авхаты), Азампат (азампаты), Прал (паралаты) От Рипаксая: Анарей (анареи), Атарней (атарнеи), Ахардей (ахардеи) От Калаксая: Катпар (катпары), Кнаксар (кнаксары), Коракс (кораксы), Трасп (траспы) Эти племена и роды расселились на берегах Западного Черного моря, до Дуная и до Тираса, и живут там и ныне, это Скифия Малая, и о ней нет летописания, и царские родословия неизвестны и доныне... Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Золотая бляшка из кургана Куль-Оба (рядом с Керчью), IV век до н.э. 5. По рассказам скифов, народ их - моложе всех. А произошел он таким образом. Первым жителем этой еще необитаемой тогда страны был человек по имени Таргитай. Родителями этого Таргитая, как говорят скифы, были Зевс и дочь реки Борисфена (я этому, конечно, не верю, несмотря на их утверждения). Такого рода был Таргитай, а у него было трое сыновей: Липоксаис, Арпоксаис и самый младший - Колаксаис. В их царствование на Скифскую землю с неба упали золотые предметы: плуг, ярмо, секира и чаша. Первым увидел эти вещи старший брат. Едва он подошел, чтобы поднять их, как золото запылало. Тогда он отступил, и приблизился второй брат, и опять золото было объято пламенем. Так жар пылающего золота отогнал обоих братьев, но, когда подошел третий, младший, брат, пламя погасло, и он отнес золото к себе в дом. Поэтому старшие братья согласились отдать царство младшему. 6. Так вот, от Липоксаиса, как говорят, произошло скифское племя, называемое авхатами, от среднего брата - племя катиаров и траспиев, а от младшего из братьев - царя - племя паралатов. Все племена вместе называются сколотами, т.е. царскими. Эллины же зовут их скифами. 7. Так рассказывают скифы о происхождении своего народа. Они думают, впрочем, что со времен первого царя Таргитая до вторжения в их землю Дария прошло как раз только 1000 лет. Упомянутые священные золотые предметы скифские цари тщательно охраняли и с благоговением почитали их, принося ежегодно богатые жертвы. Если кто-нибудь на празднике заснет под открытым небом с этим священным золотом, то, по мнению скифов, не проживет и года. Поэтому скифы дают ему столько земли, сколько он может за день объехать на коне. Так как земли у них было много, то Колаксаис разделил ее, по рассказам скифов, на три царства между своими тремя сыновьями. Самым большим он сделал то царство, где хранилось золото. В области, лежащей еще дальше к северу от земли скифов, как передают, нельзя ничего видеть и туда невозможно проникнуть из-за летающих перьев. И действительно, земля и воздух там полны перьев, а это-то и мешает зрению. Геродот (около 484 до н.э. — около 425 до н.э). История. Книга четвертая. Мельпомена (Муза трагедии - из козлинной песни - 1-143). Пер. Г.А. Стратановского http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_513.htm О Васиштхе, ТриедОрии (Таргитае) и Русалках http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_810.htm

Светлаока: [Блок, Скифы] пишет: Придите к нам! От ужасов войны Придите в мирные объятья! Пока не поздно — старый меч в ножны, Товарищи! Мы станем — братья! А если нет — нам нечего терять, И нам доступно вероломство! Века, века — вас будет проклинать Больное позднее потомство! Мы широко по дебрям и лесам Перед Европою пригожей Расступимся! Мы обернемся к вам Своею азиатской рожей! Идите все, идите на Урал! Мы очищаем место бою Стальных машин, где дышит интеграл, С монгольской дикою ордою! Но сами мы — отныне вам не щит, Отныне в бой не вступим сами, Мы поглядим, как смертный бой кипит, Своими узкими глазами. Не сдвинемся, когда свирепый гунн В карманах трупов будет шарить, Жечь города, и в церковь гнать табун, И мясо белых братьев жарить!.. В последний раз — опомнись, старый мир! На братский пир труда и мира, В последний раз на светлый братский пир Сзывает варварская лира! 30 января 1918 История повторяется, через полтора с небольшим месяца (30 января 2018 г.) исполнится 100 лет этим строкам, а в политической жизни стран то же самое: Европа артачится и наступает на те же грабли. [Блок] пишет: Артачься, Англия и Франция. Мы свою историческую миссию выполним. Если вы хоть „демократическим миром“ не смоете позор вашего военного патриотизма, если нашу революцию погубите, значит, вы уже не арийцы больше. И мы широко откроем ворота на Восток. Мы на вас смотрели глазами арийцев, пока у вас было лицо. А на морду вашу мы взглянем нашим косящим, лукавым, быстрым взглядом; мы скинемся азиатами, и на вас прольется Восток. Ваши шкуры пойдут на китайские тамбурины. Опозоривший себя, так изолгавшийся, — уже не ариец. Мы — варвары? Хорошо же. Мы и покажем вам, что такое варвары. И наш жестокий ответ, страшный ответ — будет единственно достойным человека (…) Европа (её тема) — искусство и смерть. Россия — жизнь». Звучит современно! Поэт - пророк.

Ять: Светлаока пишет: Звучит современно! Поэт - пророк. Сам А. Блок относился к своему стихотворению Скифы достаточно прохладно. А то, что пророк - это так. А если внимательно, вчитаетесь в гимн Васишткам из РигВеды, то поймете, что ситуация с Антантой совпадана (на санск. - подобно) и с 1918, и с 2018 и т.п.

Ять: О Васиштхе, ТриедОрии (Таргитае) и Русалках Незримый хор при заклинаньях пел: Перун ли в тучах на крылех Стрибога Промчится, вслед по радуге сойдут Велес, бог стад, Купала-плодоносец, Колядо с миром. Ладо - бог любви, А где любовь, там благ податель - Дажбог ества Скуфе а Сурьме родiце …Ведя Жртвы о Комонiе Бiеле i ызыдощьша одь крае СедьемРецштя о горе Iрштя i Загъгрiа обентьщя вiек I такова понехщьша iде на ДвоеРiеще i ръзбiяе о тоi комоньствем своiемы i теще до земiе Сiрштiе i тамо ста i пождiе Iдьща горыма влкiма i снiезiема i леды а отеще до стенпы i тамо бендещь со стадiе своi I Скуфе бя се прьва Праве одрщена ...I се бящете кньзеве Славну со братаре му Скiвьу А се пре весте вьлкiке на въстенце i се i тоi рещете Iдемо до земе Iльемерсте а Дунае I тако iещете I Бъстаре сна све оставе о страце Iiломере О се теце на полуносще i тамо све гърд Славень утврже А се брате го Скфе у морже бящете I се Бъстаре iме сна све Венде i по не сiтце бяще внущец Кiсек кiже владец бящ ступе полудене … I ту одiелiхомь стоупе тую на о Роде сва i обряхомь Скуфiу Влiку … От ОцеОреа а до Дiру бяста тысенц патсенто ляты … I такожде прiдете врзе на Оце нашiе о полудене i се стрщете Cкiвске земе о побреже морженсте i ступы I се тещiяху ове на полунеце i срящете с Фрiаце о тожде i даяху помоще на врзе I се Скуфiа Оце нтщесе i сразcете со вързе о сылоу i потлце оны …Ту Русь се венздвегла сва сыла а Егунштiе оразiша утворяi крае Онтов а Скуфь Кыеву …А то бедехшемо Кравенце а Скуфе Антiве Русы Борусень а Суренжецы … Тако Борусен же не могша статi Грьцым а Скуфi на ступене Тато бяшетi жлута a Рycы бяшетi pycы а медроочiтiе сылна …А Грьце хотяе ны акржщате абы сме забiхом ста Бозе наше а тко сен обратiхомся до нь яко сте одерень быте Постржехомсе тоiго яко Прастыре аже прастрещеша во Скуфiя сва а не даше влцЪм хснiчiте об агнцЪх коi бо соуте дЪтiа од Суре Влесова книга http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_1.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_3.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_13.htm Жрец Добрые гости! Хор Добрые гости! Ведьмы, русалки! Снова двойною Цепью скачите. Вечно меняясь, Юность и старость, лето-зима, Пляшут, летят двойной вереницей Вкруг неизменных, вечных богов. Снова летите птицей за птицей, Шумно кружась двойной вереницей. Жрец Перунов Кружитесь вкруг вечно-живого костра И пойте вечное проклятье! Низринут небесный в пучину Днепра- Проклятье, вечное проклятье! Все Проклятье, вечное проклятье! Незримый хор Горят, гремят небесные проклятья. Божественный в седую бездну пал, Но верный Днепр приял его в объятья И влажными устами лобызал Главу, стопы его святые; И перед тем, кто вержет гром, Покорно волны вековые Поникли трепетным челом. Перунов жрец Костер, разметанный врагами, Пылает снова перед ним! Пусть тушат хладными устами: Священный огнь неугасим! Все Священный огнь неугасим! Хор жрецов Грудных младенцев, непричастных Греху отцов, Несите, ведьмы и русалки, Пред лик богов! Мы на костре сожжем начатки От их волос, Чтоб сын славян богам славянским Во славу рос. Три ведьмы Мы змеею зашипели И как вихорь понеслись: С визгом в теремы влетели И детей из колыбели Мы схватили и взвились. Все ведьмы Цепки у ведьмы медвежие лапы Легок наш конь, - помело, Свищем и скачем, пока на востоке Не рассвело. Русалки Неслышной стопою Касаясь земли, Мы руку с рукою Как ветви сплели; Мы песнь напевали И в лунных лучах Как тени мелькали На Лысых горах. Мы дев заманили На песенный глас, Вкруг липы водили, И с каждой из нас Смеясь, целовались Они сквозь венок И с нами сплетались В русальный кружок. Вот сходим. Как птицы, Поем и летим, Со смехом в светлицы Порхнем к молодым, То шопотом сладко Над люлькой поем, Поем и украдкой Дитя унесем. Верховный жрец Святых постриг совершены обряды: И семь славян богам посвящены, Да будут их младенческие сны Исполнены божественной отрады! Пусть Ладо к ним в видении сойдет, Пусть им внушит к богам благоговенье И сладкое младенчества виденье Глубоко в душу западет! Хор жрецов И пусть с колыбели сердце их дышит. Любовью к богам славянских племен: Пусть каждый младенец имя услышит, Святейшее всех небесных имен! Верховный жрец Есть небеса над небесами, Превыше молний и громов; Есть звездный терем над звездами, И ни единый из богов Не преступал его порога: Судьба - при имени святом Во прах поникните челом - Сама судьба есть мысль Белбога! Все жрецы Обряд свершен Александр Иванович Одоевский (1802 - 1839). Из поэмы Василько http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_591.htm О Васиштхе, ТриедОрии (Таргитае) и Русалках http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_810.htm

Ять: Проективное мышление. Космический закон Рита Владимир Николаевич Топоров (5 июля 1928, Москва — 5 декабря 2005, Москва) Рита (др.-инд. rtа-), обозначение универсального космического закона, одно из ключевых понятий древнеиндийского мифологического умозрения. Р. определяет преобразование неупорядоченного состояния в упорядоченное и обеспечивает сохранение основных условий существования вселенной, человека, нравственности. Посредством Р. достигается порядок круговращения вселенной. Поскольку этот порядок совпадает с истиной, то и Р. толковалась как истина в самом широком смысле (немецкий индолог Г. Людерс). Противоположность Р. - анрита (anrta-), неупорядоченность как лишённость Р. Всеобщий характер Р. проявляется в том, что она управляет и вселенной, и ритуалом; она определяет и физический, и нравственный аспект жизни. Р. была установлена адитьями, которые и охраняют её. Более всех богов связан с Р. Варуна (и Митра), именно он контролирует соответствие между Р. и поступками людей. Р. не видима смертными: закон сокрыт законом (PB V 62, 1), т.е. Р. определяется не извне, а из самой себя; иначе говоря, она определяет всё, включая и самоё себя. Даже деяния богов - не более чем частные проявления Р. Посредством Р. регулируются движение солнца, дождь, жизнь растений, животных, людей, действия богов. В послеведийскую эпоху усиливается этическая интерпретация Р. Понятие Р. восходит к индо-иранским истокам (ср. авест. аsа-) и находит себе немало типологических параллелей, ср. др.-греч. Дике и т.п. - В. Топоров. Мифы народов мира РигВеда V, 62. К Митре-Варуне Размер – триштубх (четыре 11-тисложные пады, разделенные на 2 полустишия, образуют триштубх (tristubh) - самый распространенный размер в РВ, приблизительно у 2/5 из всех 1028 гимнов) Первые два стиха напоминают космические загадки РВ. 1a Законом сокрыт... закон (rtena rtam apihitam)... - Космический закон Митры-Варуны скрыт от людей на высшем небе. На глазах только - закон круговращения солнца 1с Десять сот (даша шата)... - По Саяне, лучей солнце 1d...лучшее из чудес (crestham vapusam)... - Солнечный диск 2b...доятся (все) дни. - Здесь подразумеваются дойные коровы Митры-Варуны, дающие дождь 2с... потоки с пастбища (svasarasya dhena)...- Выражение неоднозначно: грозовые тучи и дождь, коровы на пастбище молоко, сома, поэтическая речь 2d... катится один обод - Подразумевается, видимо, колесо солнца (в виде колеса нередко изображается также год) Зb О Митра-Варуна, о два царя (mitrarajana varuna, букв, о два царя Митры, о два Варуны)...- Несколько необычная трактовка двойств, числа. 1 Законом сокрыт ваш крепкий закон (Там,) где распрягают коней солнца. Десять сот находятся вместе. Я увидел То одно - лучшее из чудес богов. 2 В том крайнее ваше величие, о Митра-Варуна, Что стоящие в стороне (коровы) доятся (все) дни. Все потоки с пастбища вы делаете набухшими. За вами двоими катится один обод. 3 Вы удержали Землю и Небо, О Митра-Варуна, о два царя, (своими) силами. Умножайте растения, делайте коров набухшими (от молока), Изливайте дождь, о быстродающие! 4 Пусть привезут вас легкозапрягаемые кони! Удерживаемые поводьями, пусть прибегут они в наши края! За вами следует наряд из жира. От века притекают реки. 5 Охраняя прославленный широкий облик, Словно солому - жертвенной формулой, усиливаясь при этом, Принимая поклонения, о действующие твердо, вы сидите На троне, о Митра, о Варуна, среди жертвенных возлияний. 6 С необагренными кровью руками, защищающие издалека благочестивого, Которого вы спасаете, о Варуна (и Митра), среди жертвенных возлияний, О два царя, лишенные враждебности, вы несете Власть на тысяче колонн, оба вместе. 7 Его колонна из позолоченной бронзы. Ярко сверкает она на небе, как кнут, Воздвигнутая на счастливом или на плодородном месте. Пусть добьемся мы меду, находящегося на троне! 8 На выглядящий, как золото при воспламенении утренней зари, Трон с бронзовой колонной на восходе солнца Вы поднимаетесь, о Варуна и Митра; Отсюда вы созерцаете несвязанность и связанность. 9 (Тот) самый крепкий щит без трещин, Который не пронзить, о прекрасно дарящие, о пастухи мира, - Им, о Митра-Варуна, защитите нас! Желая добыть, пусть будем мы победителями всегда! Владимир Николаевич Топоров (5 июля 1928, Москва — 5 декабря 2005, Москва) http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_631.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_622.htm Проективное мышление. Космический закон Рита http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_811.htm

Ять: Ять пишет: Проективное мышление. Космический закон Рита В СССР день Конституции отмечался 5 декабря до 1977, в честь дня принятия Конституции СССР 1936

Ять: Проективное мышление. Космический закон Рита. Никольщина Чому ж так нема, як було з давна, Ой дай Боже! Як було з давна а з первовеку, А з первовеку, з первопочатку? Святам Николам пива не варят, Святам Рождествам службы не служат, Святым Водорщам тройци не сучат, Ой брат на брата мечем рубае, Сестра сестрицы чари готуе, Ой кум на кума все ворогуе, Сусед суседа збавляе хлеба, А донька матерь все проклинае, А сын на вотця право тягае. Жил-был царь, у царя был двор, на дворе был кол, на колу мочало; не начать ли сказку сначала? Прагматичность ритуала определяет его центральное положение в жизни человека и коренится в том, что с его помощью решается главная задача - гарантия выживания коллектива. Ритуал совершается в экстремальных условиях, когда угрозы безопасности жизни и миру максимальны (этому состоянию соответствует предельное возрастание негативных эмоций - беспокойство, тревога, угнетенность, печаль, тоска, отчаяние, страх, ужас). Исходя из данности, ритуал приводит к некоему оптимальному состоянию (ему сопутствует взрыв положительных эмоций — радость, восторг, чувство особой полноты переживания мира, свободы и другие признаки праздника и его участников), к устранению энтропии (хаотическая стихия) и установлению порядка. Ритуал прагматичен прежде всего потому, что он является главной операцией по сохранению "своего" космоса, по управлению и регулированию им, по контролю над ним, по проверке действенности его связей с космологическими принципами (степень соответствия). Отсюда - первостепенная роль ритуала в мифопоэтической модели мира, установка на операционализм для тех, кто пользуется этой моделью. Только в ритуале достигается переживание целостности бытия и целостности знания о нем, понимаемое как благо и отсылающее к идее божественного как носителя этого блага. Это переживание сущего во всей его интенсивности, особой жизненной полноте дает человеку ощущение собственной укорененности в данном универсуме, сознание вовлеченности в сферу закономерного, управляемого определенным порядком, благого В.Н. Топоров. О ритуале. Введение в проблематику. Архаический ритуал в фольклорных и раннелитературных памятниках. М., 1988. с.17 https://vk.com/doc399489626_455187381 В крестьянском быту святки считаются самым большим, шумным и веселым праздником. Они обнимают собой период времени от Николина дня (6 Декабря) до Крещенья (6 Января), т.е. как раз тот месяц, когда земледельческое население, обмолотив хлеб и покончивши со всеми работами, предается отдыху. ...Под именем Никольщина следует разуметь неопределенный числом праздничных дней период времени, предшествующий и следующий за зимним Николой (6 декабря). Это празднество всегда справляют в складчину, так как одному не по силам принимать всех соседей. В отличие от прочих, - это праздник стариковский, большаков семей и представителей деревенских и сельских родов. Общее веселье и охота на пиво длятся не менее 3 или 4 дней, при сьезде всех ближайших родственников, но в избранном и ограниченном числе. Неладно бывает тому, кто отказывается от складчины и уклоняется от празднования: такого домохозяина изводят насмешками в течение круглого года, не дают проходу от покоров и крупной брани и отстают и прощают, когда виновный покается: призовет священника с молебном и выставит всем обильное угощение. После этого он может уже являться в многолюдных собраниях и не надо ему на ходу огрызаться от всяких уколов и покоров - стал он душевным человеком. На той окраине Великороссии, где она приближается к границам Белороссии - а именно в Смоленщине (то есть в Вяземском уезде Смоленской губернии) в среде стариков наблюдается старинный (в Белороссии повсеместно) обычай - свечу сучить. Он состоит в том, что посреди праздничных кушаний подается (по обычаю) сотовый мед. Поедят и начнут лакомиться сотовым медом, жуют соты и выплевывают воск в чашку с водой. Из этого воска выйдет потом мирская свеча Николе-угоднику, толстая-претолстая. Обычай требует, чтобы перед тем, как начать есть мед, все молились Николе-угоднику, чтобы умолить у Бога для дома достаток, на скотину - приплод, на хлеба - урожай, в семье - согласие. Крест кладут истово, поклоны кладут земные С.В. Максимов. Нечистая, Неведомая и Крестная Сила (1899г.). III. Крестная Сила. XLV. Никольщина http://az.lib.ru/m/maksimow_s_w/ http://az.lib.ru/m/maksimow_s_w/text_0120.shtml http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_1128.htm Никольщина http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_1266.htm Проективное мышление. Космический закон Рита http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_811.htm

Ять: Проективное мышление. Космический закон Рита. Божественное Древо Индоевропейские языки - одна из крупнейших семей языков Евразии, распространившаяся в течение последних пяти веков также в Северной и Южной Америке, Австралии и отчасти в Африке. Поскольку сравнительно-исторический метод и соответственно сравнительно-историческое языкознание возникли на основе изучения ряда языков, которые позже были названы индоевропейскими (индогерманские - в немецкой лингвистич. традиции), И. я. были первой языковой семьей, постулированной как особая форма объединения языков по генетическим связям. Выделение в науке других языковых семей, как правило, непосредственно или хотя бы опосредствованно, ориентировалось на опыт изучения И. я., подобно тому как сравнительно-исторические грамматики и словари (прежде всего этимологические) для других языковых групп учитывали опыт соответствующих трудов на материале И. я., для которых эти труды впервые были созданы. Этим определяется роль И. я. как единой языковой семьи и исследований в области изучения И. я. для развития исторического языкознания... Владимир Николаевич Топоров. Индоевропейские языки http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_631.htm Культ почитания богов во времена РигВеды состоял, во-первых, из принесения жертвы, во-вторых, из произнесения или пения молитвы. Храмов в это время не было. Алтарь (vedi) сооружался на открытом возвышенном месте. Расстилали жертвенную солому (barhis), куда должны были сесть боги и разжигали поленьями жертвенный костер. Жертву кидали или выливали в огонь жертвенного костра - считалось, что бог Агни передает ее своим пламенем богам. В жертву приносили сок сомы, приготовленный определенным образом, молоко, масло, мед, зерно, лепешки, мясо жертвенных животных. Жертвоприношения совершались трижды в день. Молитва составляла не менее важную часть почитания богов, чем жертва. По мнению создателей гимнов РВ, молитва служила как бы фильтром, очишавшим жертву для богов, подобно тому, как сок сомы очищается, проходя через цедилку из овечьей шерсти. Слово считалось священным - это характерная черта культуры ариев РВ - и персонифицировалось в виде богини Вач (Vac букв, слово, речь, вякать)... Есть при всем том некоторая часть гимнов РВ, ритуальный характер которых не вызывает сомнений, из них надо прежде всего назвать небольшую группу гимнов-апри (apri букв. умилостивление). Содержание их банально: оно сводится к просьбам к определенным божествам и приглашением их на жертвоприношение. Они неинтересны также в художественном отношении. Смысл их заключается в ином. Формально они примыкают к гимнам Агни, к которому обращены первые три стиха. Апри - название определенного типа литургических гимнов - приглашений ряда божеств на жертвоприношение. Гимны-апри связаны с древним обрядом жертвоприношения животных, который может составлять самостоятельный ритуал или начинать обряд жертвоприношения сомы. В РВ встречается 10 гимнов-апри, причем некоторые стихи и строки переходят из одного гимна в другой. Все эти гимны построены по одной модели. Для каждого стиха задано ключевое слово, набор которых является для данного жанра постоянным. Допустимы лишь очень незначительные варианты ключевого слова в каждом стихе. По этим вариантам, согласно туземной традиции, можно судить о различиях в ритуале у отдельных родов ведийских певцов. Так, в первых трех стихах гимна-апри обращаются к богу огня Агни, который во втором стихе должен быть назван одним из двух священных имен: Нарашанса (naracatsa букв. хвала людей) или Танунапат (tanunapat - сын себя самого). В первом случае в туземном оглавлении гимн называется apram, во втором - apriyah. Лишь изредка могут быть названы оба имени Агни одновременно. По числу ключевых слов гимны-апри могут состоять из 11-ти или 12-ти стихов. Т.Я. Елизаренкова. Ригведа - великое начало индийской литературы и культуры РигВеда I, 13. Гимн-апри Группа гимнов I, 12-23 певца Медхатитхи из рода Канвов (Medhatithi Kanva). Размер - гаятри. Три восьмисложные пады дают размер гаятри (gayatri). Гаятри - второй по употребительности размер в РВ. Приблизительно четверть всех гимнов выдержана в этом размере. 1-4 Набор ключевых слов: 1. Прекраснозажженый (susamiddha); 2. Танунапат; 3. Нарашанса; 4. Призванный (ilita) 4 Ману или Манус (manu, manus) - имя родоначальника людей 5…жертвенную солому (barhis) - ключевое слово…Жирноспинную…- Жирноспинная она потому, что ее окропляют жиром 5c Где возникает мир бессмертных! - По ведийским представлениям боги (= мир бессмертных) спускаются на жертвенную солому 6-8 Ключевые слова: 6. Врата (dvaro); 7. Ночь и Ушас (naktosasa); 8. Два хотара (hotara) 8…приглашаю Двух божественных хотаров - По предположению Гельднера, здесь имеются в виду божественный хотар Агни и реальный жрец-хотар 9…богини - ключевое слово. Ида (ila). Nom. pr. Богини, персонифицирующей жертвенное возлияние и молитву. Сарасвати (sarasvati) - Nom. pr. богини молитвы; первоначально персонификация священной реки Ариев РВ. Махи (mahi букв. великая). Имя этой богини встречается наряду с именами Иды и Сарасвати в гимнах апри. Функции ее весьма неотчетливы. Иногда вместо имени Махи в этих гимнах встречается Бхарати 10 Ключевые слова: 10. Тваштар (tvastar); 11. дерево (vanaspati) - подразумевается жертвенный столб; 12. Свага! (svaga) - возглас, приглашающий богов явиться на жертвоприношение 1 Прекраснозажженный привези нам Богов, о Агни, к жертвователю И принеси жертву, о чистый хотар! 2 (Сделай) сладкой, о Танунапат, Нашу жертву у богов, о мудрый! Сделай, чтоб сегодня (ею) насладились! 3 Нарашансу приятного сюда, На эту жертву, я приглашаю, Приготовителя жертвы, с медовым языком. 4 О Агни, на быстроходнейшей колеснице, Призванный, привези богов. Ты - хотар, поставленный Манусом. 5 Расстелите в правильном порядке жертвенную солому, Жирноспинную, о умелые, Где возникает мир бессмертных! 6 Пусть раскроются умножающие космический закон Божественные врата, неиссякающие, - Ныне и впредь - для жертвоприношения! 7 Ночь и Ушас, прекрасно убранных, Я приглашаю на это жертвоприношение, Чтоб они сели на нашу жертвенную солому. 8 Их, Прекрасноязычных, я приглашаю - Двух божественных хотаров, поэтов. Пусть принесут эту жертву для нас! 9 Ида, Сарасвати, Махи - Три богини, приносящие радость, Пусть сядут на жертвенную солому, не ошибающиеся! 10 Тваштара, имеющего все формы, Я приглашаю сюда первым. Пусть будет он только наш! 11 О божественное дерево, Отпусти к богам жертвенное возлияние! Пусть вид дарителя бросится в глаза! 12 (С возгласом) Свага! совершите жертвоприношение Для Индры в доме у жертвователя. Туда я приглашаю богов. РигВеда. Инвариантность. Гимн-апри http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_881.htm РигВеда. Мандалы I-X. перевод Т.Я. Елизаренковой http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_863.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_622.htm Проективное мышление. Космический закон Рита http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_811.htm

Ять: Проективное мышление. Космическая благодать Правь Татьяна Яковлевна Елизаренкова (17.09.1929. Ленинград - 05.09.2007. Москва) и Владимир Николаевич Топоров (5.07.1928, Москва — 5.12.2005, Москва) Закон круговращения вселенной регулирует правильное функционирование космоса и жизнь ария одновременно. Само слово rta- морфологически является причастием от глагола ar- "приводить в движение", "двигаться". Об универсальном характере обозначаемого им понятия можно судить уже по тому кругу значений, который в нем объединен. Как прилагательное оно значит: "соответствующий", "подходящий", "правильный", "праведный"; как существительное: "закон" (круговращения вселенной), "порядок", "истина", "священный обряд", "жертвоприношение". Возможно, для ария РВ то, что сейчас представляется набором различных понятий, было одним недифференцированным понятием универсального характера, покрывавшего собой всю сферу сакрального и положительного и противопоставленного отрицательному понятию anrta- "неправильный", "неправедный"; "неправда", "неправедность", или nirrti- "Гибель", "Смерть" (персонификация). В связи с семантикой слова rta- заслуживают внимания две особенности. Во-первых, одно и то же слово обслуживает две сферы, которые в дальнейшем стали рассматриваться как различные и - более того - противоположные: природы и человека, макрокосм и микрокосм. В мифопоэтическом сознании для того и для другого существовал один принцип организации и одна высшая справедливость. Во-вторых, rta- этимологически обозначает движение, характер которого регулярный и циклический, т.е. предполагает возврат к исходной точке, что чрезвычайно существенно для мифопоэтического сознания Т.Я. Елизаренкова. Ригведа. Мандалы V-VIII. Мир идей ариев Ригведы. с.457. Москва, Наука, 1999 http://www.bolesmir.ru/index.php?content=text&name=o285 ритуал обозначается как принятый порядок, обычай, правило, закон. И здесь особую ценность имеют данные латинского и ведийского языков, что, между прочим, объясняется принадлежностью носителей этих языков к богатейшей и архаичнейшей ритуальной традиции обще-индоевропейской эпохи, уцелевшей в маргинальных зонах индоевропейского ареала. Латинское слово ritus 'религиозный обряд', 'ритуал', 'церемониал богослужения' (ср. sacrificii ritus у Тита Ливия), но и 'установленная форма', 'принятый порядок', 'обычай', ставшее почти универсальным техническим термином для обозначения ритуала, обряда, проясняет свою семантическую структуру, а через нее и свою генеалогию при сопоставлении его со словами этого же корня как в самом латинском, так и в других индоевропейских языках...- вед. rta-. Будучи обозначением мирового (космического) порядка и, следовательно, того, что организовано, соединено, прилажено друг к другу в своих частях, rta- выступает в Ведах как ключевое понятие ведийского умозрения, обозначающее универсальный космический закон, с помощью которого неупорядоченное (хаотическое) состояние преобразуется в упорядоченное, обеспечивающее сохранение основных условий существования Вселенной и человека, мира вещей и мира духовных ценностей. Посредством rta- достигается порядок круговращения Вселенной, понимаемый, если обратиться к образам и словарю другой традиции, как устранение энтропии и формирование эктропических импульсов и тенденций. Поскольку этот порядок — высшая мера, самый сильный критерий бытия мира, совпадающий с истиной, то и rta- могло обозначать (или толковаться) истину в самом широком плане (противоположность rta-: an-rta-, где второй член отношения описывает неупорядоченность как лишенность, неподлинность, неистинность). Вместе с тем вед. rta- обозначает и сам ритуал, включая и разные его аспекты — богослужение, жертвоприношение и т.п. Тем самым ритуал оказывается образом, отражающим весь этот мировой порядок, универсальный закон в целом. Это единство ритуала и космического закона, как и результаты его применения — мира, организованного Космоса, в частности и человека, отраженное в языке, говорит очень о многом, и прежде всего о том высочайшем значении, которое придавалось ритуалу. Семантическая мотивировка вед. rta- (и, следовательно, связанного с ним генетически лат. ritus) ясна. В основе этого именного образования с элементом -t- находится глагольный корень r- (аr-)> восходящий к и.-евр. аr- '(при)соединять', 'пригонять (друг к другу)’, 'прилаживать', 'устраивать', 'связывать' (ср. др.-греч. ??? 'соединять', 'сплачивать', 'смыкать', 'соответствовать', 'приходиться', а также ??? 'приводить в порядок', 'выстраиваться в ряд' и др.). Но вед. rta- наряду с его статическим аспектом обнаруживает и динамический — творение мира как развитие, разворачивание космического закона, последовательное движение колеса закона (ratha rtasya). В этом последнем аспекте rta- мотивируется теми употреблениями того же глагола r/ar-, при которых фиксируются такие значения, как 'приводить в движение', 'вздымать', 'возбуждать', 'идти', 'достигать' и т.п. (в сочетании со словами, обозначающими облака, дым, ветер, волну, воду, корабли, песню, голос, гнев, силу, богов, людей, миры, которые «приводятся в движение»). Этим двум аспектам rta- соответствуют такие же два аспекта в ритуале — статическая схема, реализующаяся в ходе динамического развертывания обрядового действия. Собственно говоря, целесообразнее с некоторой общей точки зрения рассматривать rta- и ритуал не как разные, хотя и во многом подобные (параллельные или изоморфные) явления, но как единое ядро, отраженное в двух сферах, которые не затемняют это единство. Rta-, следовательно, и есть некий космообразующий ритуал. Ритуал же не более чем воспроизведение творческой деятельности мирового закона, rta-, которая имела место «в первый раз» в акте творения, «в начале». Приняв эту точку зрения, не приходится удивляться и дальнейшим совпадениям ритуала и rta-, точнее, их общим признакам и характеристикам. Как и ритуал, созданная с помощью rta- ведийская Вселенная широка (uru loka) и открыта, разомкнута вовне (ср. здесь и далее слова того же корня — хетт. arha 'наружу', 'вовне', лтш. аran 'снаружи', ara, are, ars 'свободное /поле/', 'внешнее', авест. ravah- 'свободное пространство', хеттск. аrayа- 'свободный’, русск. ровный и др.), составна, организована, соединена (ср. арм. ard /ardu/ 'структура', 'организация’, 'устройство', 'конструкция'… Интересно, что и славянское обозначение ритуала ob-red (русск. обряд)не только имеет сходную (хотя и более специализированную) мотивировку, что и лат. ritus (вед. rta- и т.п.), но и в конечном счете выводимо из того же самого и.-евр. аr-/r- В.Н. Топоров. О ритуале. Введение в проблематику. Архаический ритуал в фольклорных и раннелитературных памятниках. М., 1988. с.25-27, такоже в книге: В.Н. Топоров. Мировое дерево: Универсальные знаковые комплексы. Т. 2. М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2010. такоже с.25-27 https://vk.com/doc399489626_455250801 https://vk.com/doc399489626_455187381 I та Правiе iстiа - И та Правь есть истина Влесова книга. Дощ.26 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_1.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_3.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_13.htm Проективное мышление. Космический закон Рита http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_811.htm

Ять: Проективное мышление. К божествам Поля Человечество обновится в саду и садом выправится - вот формула http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_53.htm РигВеда IV, 57. К божествам Поля Автор - Вамадева. Размеры: стихи 1, 4, 6, 7 - ануштубх, 2, 3, 8 - триштубх, 5 - пураушних. Гимн носит характер атхарванического заговора на плодородие поля (ср. соответствующие заговоры АВ III, 17; 24; II, 142). Автор обращается к божеству, именуемому господином поля ksetrasya pati, и к двум божествам урожая Шуна и Сира (cunastra - букв. лемех и борозда). Второе имя употребляется также самостоятельно; первое же является, по мнению Рену, сельскохозяйственной специализацией слова cunam на счастье, которое в данном гимне усиленно обыгрывается 4 Каждая пада этого стиха начинается со слова сunam счастье - звуковой намек на имя cunastrau, начинающее стих 5 8 Пады a-c начинаются словом cunam, пада d - cunastra cunam 1 Благодаря господину Поля, Как с помощью доброго (друга) мы покоряем (Поле), Кормящее скотину (и) коней. Да смилуется он над таким, как мы! 2 О господин Поля, подоись у нас Медовой волной, словно корова - молоком, (Волной,) сочащейся медом, прекрасно очищенной, словно жир. Да смилуются над нами господа закона! 3 Да будут нам медовыми растения, Небеса, воды, медовым - воздух! Господин Поля да будет нам медовым! Невредимые хотим мы двигаться за ним вслед! 4 На счастье (пусть будут) тягловые животные, на счастье - мужи! На счастье пусть пашет плуг! На счастье пусть завязываются ремни! На счастье помахивай стрекалом! 5 О Шуна и Сира, наслаждайтесь этой речью! Та влага, которую вы создали на небе, - Оросите ею эту (землю)! 6 Приблизься к нам, о борозда, Приносящая счастье! Мы хотим славить тебя, Чтоб была для вас приносящей счастье, Чтоб была ты для нас очень плодородной! 7 Индра пусть вдавит борозду! Пушан пусть направит ее! Богатая молоком, пусть доится она для нас Каждый следующий год! 8 На счастье наши лемехи пусть взрезают землю! На счастье пусть выйдут пахари с тягловыми животными! На счастье Парджанья (пусть оросит) медом (и) молоком! О Шуна и Сира, дайте нам счастье! РигВеда. Мандалы I-X. перевод Т.Я. Елизаренковой http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_863.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_622.htm I то грендiехомь трудете сен о всак ден молбы твряе i Суре пiящете якожде допрiжь яхомь I ту пентократы опыiемо дены i хвалехомь Богы нашiа о радосще тоiе яко сен осуре млеко нашiе на прпыте нашiе I крмь iде о кравiе до ны i тiемо жiвiемо I траве злащнiе оуварiехомь ове до млекы i тако яждiехомь кажедь щасте свое i тещахомь И вот идем (мы) трудиться всякий день, молитвы творя, и суру пьем ту, как и в прежние времена (мы) имели (то). И ее пять раз пьем в день и восхваляем Богов наших о радости этой, когда (она) осурится. Молоко наше, для пропитания нашего и прокорма, идет к нам от коров, и тем мы живем. И травы злачные - варим их в молоке, и так едим каждый часть свою и идем трудиться Влесова книга. Дощечка 26. СтарОтец Орей http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_344.htm Крестьянин - сын солнца, жрец солнца, его слуга, его поклонник. Он получает от светила дозволения и силы, чтобы вырастить пищу, жратву (от слова пожирать, гореть), и снова отдает ее на заклание огню, чтобы питать его, поддерживать силу. Потому крестьянин живет по солнцу, по его коловороту и никогда не сможет выломиться из этого природного распорядка; иначе человечество до времени сойдет в землю. Вольный труд пахаря на вольной земле и творит, пестует его натуру, его обычай, этику и эстетику, оставляя хлебороба до последнего часа язычником, поклонником Солнца и огня (крес - огонь, крест - солнце) Владимир Личутин из Часлова. Душа неизъяснимая http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_375.htm Почему я так ратую за крестьянина? Не будет крестьянина - не будет России. Потому что крестьянин, несмотря на все блага, даже если будет у него хороший дом со всеми удобствами, все равно вынужден жить в экстремальных условиях. Встать надо в пять утра, обиходить скотину, спахать пашенку. А тут зябели, замоки, суховеи, наводнения, бури и смерчи, недороды, падеж скота, постоянное лихо от ростовщика. Это тяжело переносить даже при самых новых методах производства, машинах. Даже двор свой обиходить, запасти дров, чтобы не замерзнуть в зиму, и так далее. И до самой ночи он в труде. И до самой смерти. Хотя труд исцеляет человека и держит его на миру. Лиши вольного труда, и мужик погибает, спивается, идет по кругу до самой бездны. Если крестьянина удастся сохранить - хотя бы миллионов 30-40, которые могли бы жить на своей земле в своей усадьбе и плодить потомство, тогда русская нация сохранит свои черты и природный организм… Владимир Владимирович Личутин. По морю жизни на русском челне. 2016. 976с. (Из беседы Александра Проханова с Владимиром Личутиным) http://www.rusinst.ru/articletext.asp?rzd=2&id=7779&tm=32 Я не знаю, как всё это будет, но это сбудется. Сад будет. Помяните моё слово хоть через 100 лет и вспомните, что я вам об этом...в искусственном саду и среди искусственных людей толковал. Человечество обновится в саду и садом выправится - вот формула...Что-нибудь должно произойти...но только у всех должна быть земля, и дети должны родиться на земле, а не на мостовой...Фабрика тоже дело законное и родится всегда подле возделанной уже земли: в том ее и закон. Но пусть каждый фабричный работник знает, что у него где-то там есть Сад, под золотым солнцем, собственный...и что в этом Саду живёт и его жена, славная баба не с мостовой, которая любит его и ждёт, а с женой - его дети...Que diable (чёрт возьми - франц.), в Саду детки будут выскакивать прямо из земли, как Адамы...Если хотите всю мою мысль, то, по-моему, дети, настоящие то есть дети, то есть дети людей, должны родиться на земле, а не на мостовой. Можно жить потом на мостовой, но родиться и всходить нация, в огромном большинстве своём, должна на земле, на почве, на которой хлеб и деревья растут...Если вижу где зерно или идею будущего - так это у нас, в России. Почему так? А потому, что у нас есть и до сих пор уцелел в народе один принцип именно тот, что земля для него всё, и что он всё выводит из земли и от земли, и это даже в огромном её большинстве. Но главное в том, что это-то и есть нормальный закон человеческий. В земле, в почве есть нечто сакраментальное. Если хотите переродить человечество к лучшему, почти что из зверей поделать людей, то наделите их землею - и достигнете цели. По крайней мере у нас земля и община в сквернейшем виде, согласен, - но всё же огромное зерно для будущей идеи, а в этом и штука. По-моему, порядок в земле и из земли, и это везде, во всём человечестве. Весь порядок в каждой стране - политический, гражданский, всякий - всегда связан с почвой, и с характером землевладения в стране. В каком характере сложилось землевладение, в таком характере сложится и всё остальное. Если есть в чём у нас в России наиболе беспорядка, так это в владении землею, в отношениях владельцев к рабочим и между собою, в самом характере обработки земли. И покамест это всё не устроится не ждите твёрдого устройства и во всём остальном...И, заметьте, именно в это-то время и свирепствовала у нас наиболее война между нашими умниками о том: есть или нет у нас, в самом деле, какие-то там народные начала, которые бы стоили внимания людей образованных? - Нет-с, позвольте: значит, русский человек с самого начала и никогда не мог и представить себя без земли...Уж когда свободы без земли не хотел принять, значит, земля у него прежде всего, в основании всего, земля - всё, а уж из земли у него и всё остальное, то есть и свобода, и жизнь, и честь, и семья, и детишки, и порядок, и церковь - одним словом, всё, что есть драгоценного...Вот и будут родиться детки в Саду и выправятся...Я ведь только и хотел лишь о детках, из-за того вас и обеспокоил. Детки - ведь это будущее, а любишь ведь только будущее...От того и детей любишь больше всего Ф.М. Достоевский. Земля и дети http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_395.htm Проективное мышление. К божествам Поля http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_812.htm

Ять: Проективное мышление. К божествам Поля и землетрудителям ...Влесо бо наущi тоя земЪ ратi а зърно сЪятi Такооу боiща тоii ПраЩурi огнiщанама статi а бытi земетрудiцi Влескнига Дощ. 4б Влес ведь научил их землю пахать (рати) и зерно сеять. Так благодаря те Пращуры огнищанами стали и землетрудителями История Орейбуржья. К божествам Поля http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_508.htm Почвенная карта Европейсной России. Составлена по инициативе и по плану В. Докучаева, Масштаб 60 верст в дюйме, СПб, 1900 Если действительно хотят поднять русское земледелие, еще мало одной науки и техники, еще мало одних жертв государства, - для этого необходима добрая воля, просвещенный взгляд на дело и любовь к земле.. Василий Васильевич Докучаев. Русский чернозем. Придесловие - 31 окт. 1883г. Из-во ОГИЗ-СЕЛЬХОЗГИЗ, 1936, c.558, с приложением 3 почвенных карт под редак. акад. Л.И. Прасолова https://vk.com/doc399489626_455479497 DJVU 19,5 МБ http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_329.htm Только при немедленном вступлении на путь серьезного изучения и улучшения естественных условий русского земледелия будущность нашего сельского хозяйства, а с ним и благосостояния русского государства могут считаться обеспеченными. Иначе нас ожидает участь самая печальная и безотрадная, так как никакое богатство, никакая мощь русского народа не будут в состоянии вынести тех тяжелых испытаний, которые ныне переживает русская земля, если они будут периодически повторяться. А между тем нельзя скрывать от себя, что от повторения подобных бедствий мы пока ничем не гарантированы и что оно даже болеее чем вероятно до тех пор, пока деятельность человека будет направлена не к улучшению естественных условий нашей страны, а только к их ухудшению, как в настоящее время, путем самой неразумной эсплоатации и расхищения природных богатств русской земли - А.С. Ермолов. Новое время. Неурожай и народное бедствие В.В. Докучаев. Наши степи прежде и теперь, Издание в пользу пострадавших от неурожая, 1892г. М., Сельхозгиз, 1936 https://vk.com/doc399489626_455480112 DJVU 2МБ Экономических посылов к улучшению, к росту и чрёвному удовольствию нет. Чрёвного удовольствия мы не получим, и, думаю, что будем мучиться довольно долго. Земля замирает, земля погибает, деревни запустели, и что бы возродиться нам нужно начать полностью переделку в головах своих. И понять, наконец, что народ - это те люди, которые живут на земле. А такие люди иссякают, но ведь именно они необходимы нации. Городские из поколения в поколение чахнут, невежественнеют, дичают, не рожают, т.е. вымирают. Природный, талантливый слой генетический, соскоблен за последнее столетие, и вряд ли стоит ждать нового урожая с этой пашни. Оттуда нельзя ждать и прироста. Вспомните, например, 20-30-ые годы генералы, академики, писатели - они все пришли из деревни. Это показатель тогдашнего генетического богатства русского народа. Увы! От жителей современных городов подобного ждать нельзя. Поэтому необходима колоссальнейшая реформа деревни. Надо признать деревню сущностью русского государства, главным телом, ядром нации. Нам предстоит огромная работа по возделке деревни, по возделке земли. Только от деревни может начаться возврат к величию России Владимир Личутин из Часлова. Вспомним будущее http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_406.htm Проективное мышление. К божествам Поля http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_812.htm

Ять: Проективное мышление. К божествам Поля и оратаям Из за леса, из за гор Едет дедушка Егор Сам на лошадке, Жена на коровке Дети на телятках, Внуки на козлятках Съехали с гор, развели костер, Кушают кашку, слушают сказку Ра - солнце, Ар - земля; в одном коротком слове запечатлен весь сакральный смысл русского бытия Ра - бог солнца, а в Египте он же и Отец богов. Но богу Ра поклонялись и древние русы - арии, наши древние предки. Река Волга в начале первого тысячелетия называлась Ра, этот корень можно видеть во многих названиях русских рек и полесий: Печера, Мегра, Сура, Сура Поганая, Югра, Урал, Мурома, Мещера, Нарма, Нара, Ростов Великий, Русса, Ижора, Порусса…Это земли русов-ариев Владимир Личутин из Часлова. Душа неизъяснимая. Завтра - 15 (647) от 12 апреля 2006 http://zavtra.ru/blogs/2006-04-1283 http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_375.htm Снова вспомним также компоненты главных гидронимов Причерноморья "дн". Реки Дон, Донец (Северский - большая, длиной более тысячи километров река), Днепр, Днестр, Дунай. Ученые пришли к выводу, что названия всех этих рек образовались от одного понятия, принадлежавшего древнейшему народу, что жил в этих местах с незапамятных времен. - Неизвестно какому? - Это были предки ариев, то есть индоевропейцев, чья прародина локализуется наукой в степном Поволжье и Причерноморье. - Что значит арии? - "Этноним арии,- пишет современный исследователь Я.В. Чеснов в сборнике "Этнографы рассказывают", выпущенном Институтом этнографии им. Н.Н. Миклухо-Маклая (М., 1978., с.26), - многие тысячелетия назад означал "пахари", а затем стал названием господствующего народа в древней Индии"... Возможно, добавлю, что между словом "арии" и общим в своей коренной основе для всех балто-славянских народов словом, означающим это исходное понятие, есть связь. Литовская, например, форма слова "пахать" - arti, ariu, в народном говоре "пахарь" - arijas, латышская - art, aru, сербскохорватская - орати, польская - оrас, чешская orati, старорусская - орати и т.д. В Индии же слово aryia приобрело значение "благородный", "верный"...Так вот, если возвратиться к названиям северо-черноморских рек, то в древнейшем памятнике арийской культуры "Ригведе" слово "дану" обозначает реку вообще. В поздних произведениях санскритской священной литературы, появившихся в Индии, это слово-реликт не встречается... Владимир Алексеевич Чивилихин (1928-1984). Память. Москва. Худож. Лит., 1984. 574с. (Настоящая книга представляя собой заключительную часть моей многолетней работы - романа-эссе Память, имеет, однако, и самостоятельное значение, и может рассматриваться как законченное произведение, своего рода итог большого путешествия в прошлое, предпринятое автором вместе с современным любознательным читателем…Чернигов-Козельск-Куликово поле-Москва. 1973-1984) http://lib.ru/PROZA/CHIWILIHIN/memory2.txt I се бящеть ова щасе оседень огнщано I се iе блг бя i Бзе iемоу даяце овнi мнга i скотiа о пасiстве о ступiех I се бящеть овеiе пре трвех мнгеiех i Бозiе даяце моу сктiу преплоднествы i умнозая iе I такове iде пред ощес iех стран меж i реще моу Iзыдешуте сыны тва о земе тоя до крае чюдня iже iесте о захждене Суне I та Суне спiе о одре златiе I се Комннещ скакащеть до iе i рещеть Сунiе Гренде Суне до лузы сва сынiа То iмаше скощете до повозу твоего i срящеце од востоце I тако рещено бя скакащеть сые до iне крае I Вещер скакщеть блiзень Iе iнь Комоньщець рещешете iже Суне заiде за горе сва i возiце све златне онещеть i то ворозе хотящете утатете I тiе блiзеньце Комонщаце оскаще до iнь крае I тако Зрiа iде а венде згы сва i одiегы ДажБове трясе I згы тещяшуть до крае небесне I се реще I тако сыне два iдьща до захождене Суне i вiдяе тамо многа чюды i траве злащне I текста до Оце рЪщешете iмоу яко красiен крае тоiе I се многа племены i родi iзрщеша воле те стенженте до трпы тоя i грендеша всiе поа оседеню I ту реце ОреоОце о сыны сва быте на щеле о все родi I не хотящете оны I одiелещесе на се i овье Се бо кнеже iдне веде люды сва о поленде i Оpe венде о крае морсте I ту бя сушня влка i пiсяце многа I грендеща до горы i тамо седшесе на полевiек i опреже оутворяще комоньствы влка iдяшете о земе цюже I тамо вое стащесе на тропы iе i досiльца iе пратесе i бя рострщены I такове iдьша далье i выдяе земе тiеплы i небрегоща iех яко многiе цюже племенi тамо сiдяе i гренде далiе Се бо Бзе вендеша iе яко люде сва I тякоста ова до горы влке I тамосе пероуще о вразiе iдьша дале А те крате iмяхомь сен споменоуте на то i тягенте за сва якожде i Оце нашiе ощыстесе молбоу омовiе i мытесе молбы творяце о щiстiе душiе све i тiелесо яко Сврг суставе тоя мовенестве i Купалещ о та оуказещеть I не сьмiемохомь о то занещете i сен мыiемо тiелесо i умыемо духе сва о щiсте водiе жывiе I то грендiехомь трудете сен о всак ден молбы твряе i Суре пiящете якожде допрiжь яхомь I ту пентократы опыiемо дены i хвалехомь Богы нашiа о радосще тоiе яко сен осуре млеко нашiе на прпыте нашiе i крмь (I крмь) iде о кравiе до ны i тiемо жiвiемо I траве злащнiе оуварiехомь ове до млекы i тако яждiехомь кажедь щасте свое i тещахомь Дощ.26 И был в те времена оседлый огнищанин. И вот, он благ был, и Боги ему давали овнов многих и скота на пастбищах в степях. И вот были они при травах многих, и Боги давали ему скоту приплод и умножали его. И так пришел пред их очи странник и говорил ему: (Пусть) выйдут сыны твои из земли этой в край чудесный, за заходом солнца, и там Солнце спит на ложе (одре) золотом. И вот Конник скачет к Нему и говорит Солнцу: Иди, Солнце, в Луга свои Синие. Ведь надобно (Тебе) вскочить в повозку свою и показаться на востоке. И, так сказав, скачет тот в другие края. И Вечер скачет близнец (ср. ведийских близнецов-всадников Ашвинов). И другой Конник говорит, что Солнце заходит за горы свои и возок свой золотой оставляет, и его вороги хотят украсть. И тот близнец-Конник скачет в другие края. И так Заря идет и ведет искры свои и одежды Даждьбоговы трясет, и искры несутся в края небесные. И так сказал (он). И так два сына (а не три (Кий, Щек и Хорив), как у последующего Ория (361-431 н.э.) - сына Белояра (340-416 н.э.), внука Руса (315-377н.э.), правнука последующего Богумира (287-???) н.э.)) пошли к закату солнца и видели там многие чудеса и травы злачные. И мчатся к Отцу, сказать ему, как прекрасен край тот. И вот многие племена и роды изрекли волю следовать по пути тому, и двинулись (они) все, (чтобы) поселится (там) (один из первых древних исходов - От ОцеОрия до Дира - 1500 лет - От ОцеОреа а до Дiру бяста тысенц патсенто ляты (Дощ.6в)). И тут сказал Отец Орей, чтобы сыны его были впереди всех родов. И не захотели они, и поделились на этих и тех. Вот (некий) князь идет, ведет людей своих на полдень, и Орей ведет к краям морским. И тут была сушь великая и пески многие. И пошли (они) в горы, и там осели на полвека и, собрав прежде конницу великую, пошли в земли чужие. И там воины встали на пути их и принуждали их сражаться и были разбиты. И так они шли дальше и увидели земли теплые и пренебрегли ими, потому как многие чужие племена там сидели, и пошли дальше. И вот, Боги вели их, как людей своих. И двинулись они к горам великим. И там, сражаясь с врагами, шли дальше. А на сей раз надобно (нам) вспомнить о том и идти за своими, как и Отцы наши, очиститься молитвою, омовением, и мыться, молитвы творя с чистою душою своею и телом, как Сварог установил это омовение и Купалещ о том указует. И не смеем (мы) этим-то пренебречь и моем себе тело, и умываем души свои чистою водою живою. И вот идем (мы) трудиться всякий день, молитвы творя, и суру пьем ту, как и в прежние времена (мы) имели (то). И ее пять раз пьем в день и восхваляем Богов наших о радости этой, когда (она) осурится. Молоко наше, для пропитания нашего и прокорма, идет к нам от коров, и тем мы живем. И травы злачные - варим их в молоке, и так едим каждый часть свою и идем трудиться Влескнига. Дощечка 26. СтарОтец Орей http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_344.htm Проективное мышление. К божествам Поля http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_812.htm

Ять: Проективное мышление. Слово о законе и благодати Законъ бо прЪдътечя бЪ и слуга благодЪти и истинЪ, Истина же и благодЪть слуга будущему вЪку, жизни нетлЪннЪи «Слово о законе и благодати» (полное название: «О Законе, через Моисея данном, и о Благодати и Истине через Иисуса Христа явленной, и как Закон отошел, (а) Благодать и Истина всю землю наполнили, и вера на все народы распространилась, и до нашего народа русского (дошла). И похвала князю нашему Владимиру, которым мы крещены были. И молитва к Богу от всей земли нашей», др.-рус. О законЪ моисЪомъ данЪЪмъ, и о благодЪти и истинЪ исоусомъ христъмъ бывшiи. И како законъ оттиде, благодЪть же и истина всю землю исполни, и вЪра въ вся языкы простреся и до нашего языка роускаго, и похвала каганоу нашемоу влодимероу, от негоже крещени быхомъ и молитва къ богоу от всеа зьмля нашеа) Автор Слова - Иларион, первый митрополит из русских (русин), поставленный на киевскую митрополию из священников в 1051г. из «Повести временных лет»: «В лЪто 6559 (1051г.). Постави Ярославъ Лариона митрополитомъ, русина, въ святЪй Софьи, собравъ епископы. И се да скажемъ, что ради прозвася Печерьскый манастырь. Боголюбивому бо князю Ярославу, любящю Берестовое и церковь ту сущюю Святыхъ Апостолъ, и попы многы набдящю, в нихже бЪ презвутеръ именемь Ларионъ, мужь благь и книженъ, и постникъ. И хожаше с Берестоваго на ДнЪпръ на холмъ, кдЪ нынЪ ветхый монастырь Печерьскый, и ту молитву творяше, бЪ бо ту лЪсъ великъ. Ископа печерку малу двусажену, и приходя с Берестового, отпЪваше часы и моляшеся ту Богу втайнЪ. По семь же Богъ князю вложи въ сердце, и постави ̀и митрополитом в святЪй Софьи, а си печерка тако оста...» Содержание (из Википедии): Иларион противопоставляет «закон» «благодати». При этом закон не истина, а лишь тень, хотя и подготавливает к принятию истины. Первый оправдывает племя Авраама, а вторая все народы спасла («вся языкы спасе»), открывая им «пакибытие». Оправдание дает благо в этой жизни, а спасение — в вечной жизни. Иларион пересказывает ветхозаветную историю Агари, служанки Авраама, и его жены Сарры, приравнивая Исаака («свободного сына свободной матери») к последователям христианства, а Измаила («сына рабыни») — к иудеям. Иларион подчеркивает, что Закон появился до благодати так же, как Измаил родился до Исаака. Поэтому как Авраам отверг Агарь, так Господь отверг и Израиль (Мф. 21:43). Евангелие распространится по всей земле, в то время как «озеро Закона пересохло». Далее он излагает христианское учение, согласно которому Бог вочеловечился в утробе непорочной Девы, оставаясь Богом, родился, принял славословие ангелов и пастухов, поклонение волхвов, бежал в Египет, крестился на Иордане, претворил воду в вино в Кане Галилейской, воскресил Лазаря, въехал на осле в Иерусалим, был распят, умер, разрушил ад. Поскольку иудеи не приняли Иисуса, то пришли римляне и «Иудейство оттолЪ погыбе». Старые мехи из притчи Иларион уподобляет иудеям, а новые — язычникам, воспринявшим благодать посредством крещения и причастия. Во второй части Иларион, сужая тему, от вселенского характера христианства переходит к описанию распространения христианства по Русской земле, которое осуществил равноапостольный («въ владыкахъ апостоле») Владимир (внук Игоря, сын Святослава). Христианство связывается с церквями, иконами, крестами, монастырям, пришедшим на смену капищам, бесам и идолам. Сын Владимира Георгий уподобляется Соломону, который довершил начатое отцом. Возносится хвала Богородице (упоминается праздник Благовещения) и Киеву. Завершается Слово молитвой Богу, которая включает в себя раскаяние («помилуи ны») и прославление Троицы («нынЪ и присно и въ вЪкы вЪком. Аминь!»). Также Никео-Цареградским символом веры, где церковь именуется соборной, добавляется учение о 7 соборах и поклонении Богородице и мощам «святых угодников». …сущеи отъ обрЪзаниа насиловааху на хрестианыа, рабичишти на сыны свободныа, и бывааху междю ими многы распрЪ и которы. Видивши же свободьнаа благодЪть чада своа христианыи обидимы от иудЪи, сыновъ работнааго закона, възъпи къ Богу: «Отжени иудЪиство и съ закономъ расточи по странамъ, кое бо причастие стЪню съ истиною, иудЪиству съ христианьством». И отгнана бысть Агаръ раба съ сыномъ еЪ Измаиломъ, и Исаакъ, сынъ свободныа, наслЪдникъ бысгь Аврааму, отцу своему. И отгнани быша иудЪи и расточени по странам, и чяда благодЪтьнаа христиании наслЪдници быша Богу и Отцу. Отиде бо свЪтъ луны, солнцю въсиавъшу, тако и законъ, благодЪти явльшися, и студеньство нощьное погыбе, солнечьнЪи теплотЪ землю съгрЪвши. И уже не гърздится въ законЪ человЪчьство, нъ въ благодЪти пространо ходить. ИудЪи бо при свЪшти законнЪи дЪлааху свое оправдание, християни же при благодЪтьнЪим солнци свое спасение зиждють. Яко иудеиство стЪнемь и закономъ оправдаашеся, а не спасаашеся, хрьстиани же истиною и благодатию не оправдаються, нъ спасаються. Въ иудЪихъ бо оправдание, въ христианыихъ же спасение. Яко оправдание въ семь мирЪ есть, а спасение въ будуідиимъ вЪцЪ. ИудЪи бо о земленыих веселяахуся, христиани же о сущиихъ на небесЪхъ. И тоже оправдание иудЪиско скупо бЪ зависти ради, не бо ся простирааше въ ины языкы, нъ токмо въ Иудеи единои бЪ. Христианыихъ же спасение благо и щедро простираяся на вся края земленыа. Слово о законе и благодати митрополита Илариона. Библиотека литературы Древней Руси. Электронные публикации. Института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН http://lib2.pushkinskijdom.ru/tabid-4868 Глум и насилье терпели тогда христиане, в рабстве рожденные гнали свободных сынов, тех и других омрачали раздоры и распри. От Благодати свободной сие не укрылось, как иудеи, рабы по Закону и крови, на христианские чада ее нападают, и возопила она перед истинным Богом: Боже, отринь иудеев с их темным Законом, в пыль их рассей. Ибо общего меж иудейством и христианством, меж тенью и истиной - нет! Крова лишилась рабыня Агарь с ее сыном, а Исаак Аврааму наследником стал, в пыль иудеи рассеяны были по странам, а христиане наследовать Господу стали. Как отошел свет луны при сияющем солнце, так и Закон потускнел пред святой Благодатью. Стужу ночную ликующий день расточил. Землю холодную теплое солнце согрело. И человечество больше не гнется в Законе, а в Благодати свободно растет...Иудеи перед свечою Закона себя утверждали, а христиане спасение зиждут при солнце. Не утверждается истиной и Благодатью мир христианский, а только спасается ими. Ибо, когда иудеи себя утверждали старым Законом и тенью, - они не спасались. Где иудеи, там самость себя утверждает, где христиане, там души спасение зиждут. Самость себя утверждает в мгновенье бегущем, только спасение зиждется в веке грядущем. Ибо в земном иудеи всегда процветали, а христиане в небесном себя обретали. Самость - душа иудейства, и в оные годы не простиралась она на иные народы. Щедро и благо спасение у христиан и досягает великое множество стран - Перевод Ю.П. Кузнецова. Проективное мышление. Слово о законе и благодати http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_813.htm

Ять: Проективное мышление. Слово о законе и благодати Законъ бо прЪдътечя бЪ и слуга благодЪти и истинЪ, Истина же и благодЪть слуга будущему вЪку, жизни нетлЪннЪи - Иларион, первый митрополит из русских (русин), поставленный на киевскую митрополию в 1051Г. Философия должна быть теперь не изложением малодоступных для людей теоретических проблем, но учительницей жизни - Борис Петрович Вышеславцев (3 (15) окт. 1877. Москва. - 5 окт. 1954. Женева) - русский философ Предисловие Настоящая книга одинаково обращается к верующим и неверующим, при условии, если те и другие способны философствовать. Неверующий психоаналитик может с интересом следить, как блестящая диалектика ап. Павла ставит все проблемы новой этики, с ее преодолением «морализма», с ее идеей сублимации. С другой стороны, верующий христианин может убедиться в том, что критика Закона и идея Благодати у ап. Павла получает углубление и подтверждение в современных открытиях, касающихся подсознания, особенно в открытии loi de l'effort converti (закон иррационального противоборства). Этические идеи ап. Павла глубоко парадоксальны и смотрят в далекое будущее. Мораль Канта, мораль долга, мораль императива – вся привычная нам нормативная этика – остается далеко позади. Преодоление этики долга и закона, какое дает Шелер, – недостаточно: он не показывает основного дефекта Закона, который был известен ап. Павлу и который выясняется в современной аналитической психологии. Он не показывает, чем его заменить, ибо не дает теорию сублимации. Этика сублимации, «этика преображенного Эроса», соединяет в себе христианский платонизм и открытия современного психоанализа. Всякая истинная философия есть платонизм, и только посредством такой философии можно справиться с тем кладом глубинной душевной жизни, который был открыт Фрейдом, но с которым последний справиться не сумел. «Этика преображенного Эроса» есть этика воображения, «рождения в Красоте», воплощения; иначе говоря этика творчества. Это сближает ее во многом с этикой Н.А. Бердяева («Назначение человека»), которая движется в том же русле русской религиозной философии. Однако Бердяев прямо исходит из идеи Божества, мы же даем некоторое «доказательство бытия Божия» (оно сводится к восстановлению в правоте онтологического аргумента и все время рассматриваем диалектику безрелигиозной этики. Другое различие касается последних мистических интуиции Абсолютного, Божества и Ничто. Но оно относится ко второму тому нашего исследования о «Проблемах Закона и Благодати». Настоящий, первый том представляет совершенно законченное исследование некоторого цикла проблем, которые группируются около центральных вопросов: 1) почему Закон как принцип этики должен быть отвергнут? в чем несовершенство морали долга? почему «морализм» раздражает? и 2) в чем состоит принцип более совершенной этики, этики Благодати, этики сублимации, «этики преображенного Эроса»? Глава первая. Антитеза закона и благодати 1. Закон и Царствие Божие 2. Закон и Благодать 3. Заповедь плотская и стяжание Духа 4. Покрывало на сердце и жизнь в Духе 5. Рабство Закона и Благодать свободы 6. Закон дел и Дух Любви 7. Закон как заповедь человеческая 8. Общая норма закона и конкретное творчество веры 9. Антиномия двух систем ценностей 10. Трагический конфликт Закона и Благодати Б.П. Этика преображенного Эроса. 1931. Париж https://vk.com/doc399489626_455656012 https://azbyka.ru/otechnik/Boris_Vysheslavcev/etika-preobrazhennogo-erosa/ https://azbyka.ru/blagodat

Светлаока: Ять пишет: ШТО НА НЯ ДИВИШ??? НИГДА РУСИНА НЕ ВІДІВ???

Ять: Проективное мышление. Слово о законе и благодати Закон и Царствие Божие и Благодать Прави Всякая великая религия содержит в себе и открывает некоторую систему ценностей; иначе говоря, устанавливает некоторое этическое учение. И совершенно неверно, будто все религии открывают одни и те же ценности и совпадают в своих этических учениях. Христос открывает миру и возвещает совершенно новую систему ценностей, выраженную в едином символе «Царствия Божия». В этом Его «Откровение», Его «добрая весть» и Его «Новый Завет». «Евангелие Царствия Божия» – вот первое и простейшее определение проповеди Иисуса Христа: «приблизилось Царствие Божие» (Мк.1:14, 15; Мф.3:2, 4, 17:23). Оно, это Царствие Божие, или Царство Небесное, есть абсолютно ценное и абсолютно желанное, то, во что верим и на что надеемся: «да приидет Царствие Твое». Притчи изображают «Царствие» как высшую ценность, ради которой стоит отдать все остальное, как драгоценную жемчужину, как сокровище, зарытое в поле. Оно есть предел человеческих исканий. Новая система ценностей, Новый Завет, со всею силою противополагается старому. Вся Нагорная проповедь построена на этой противоположности, постоянно повторяемой; «вы слышали, что сказано древним... а Я говорю вам...» Праведности книжников и фарисеев противопоставляется другая, более высокая праведность, без которой нельзя войти в Царство Небесное (Мф.5:20). Старая система ценностей в этом противопоставлении чаще всего объемлется понятием закона (Тора): «закон и пророки до Иоанна – отныне Царствие Божие возвещается» (Лк.16:16, Мф.11:12, 13). Или, как говорит Ап. Павел: «старое прошло, теперь все новое». Действительно, праведность «книжников и фарисеев», т.е. еврейских ученых и учителей жизни, именно состояла в строжайшем и точнейшем исполнении буквы закона. Закон есть высшая ценность ветхозаветной религиозной этики, а может быть, и всей дохристианской этики вообще. Б.П. Вышеславцев. Этика преображенного Эроса. 1931. Париж http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_379.htm https://vk.com/doc399489626_455656012 https://azbyka.ru/otechnik/Boris_Vysheslavcev/etika-preobrazhennogo-erosa/ А то е iным наущене абоста знате акi Правь есь со з ны а Наве се не бояхомста яко Навь не iма сылы проте ны Тому бо iмехом молiте Бозе о помоце в трудех ратнех нашех а тщатесе То б то МаырьеСва бiящеть крыдлема о труды ратне а Славе воiом якове iспiяхша воде жiве од Перунце в сеще укрутнеi А тая Пернiца лете до ны а тая роуг двашеть плнен воде жiве о жiвот вЪцень гордiне нашему iже меча вразiя одоста а главу стрцену утрате Тако смрте не iмяхом одо ова нiже бо жiвот вЪщен а вожды братре о братре трудяеся А умре а до луце Свргова iде а тамо Перунiца рЪще Тые бо нiкiе iн нiже Рус гордiн а нi Грьць а нi вряг анмо Славен роду Славна А тон iде по спЪвех Матыревеха МатыреСваНщех до луце Твех Сварже Влiке А рЪще му Сварг Iде сыне моiе до те красе вЪщны а тамо зрящеше тва денде а бабе А тiто о радощех i веслiах те зрящете Плакста зела до днесе а тедо iма бяшеть возрядовастеся о жiвоте твем вЪщнем до конца конец А вокраще сiа тама не вемее И это - другим научение, чтобы знать, как Правь есть с нами, а Нави не боимся мы с вами, потому как у Нави нет силы против нас. Потому надобно нам молить Богов о помощи в трудах наших ратных и усердствовать. Вот ведь Матерь Всех бьет крыльями о трудах ратных и славе воинам, которые испили воду живую от Перуницы в сече жестокой. И та Перуница летит к нам, и она рог дает, полный воды живой о жизни вечной герою нашему, который меча вражеского получил, а голову отрубленную потерял. Так смерти нет у нас таким, но жизнь ведь вечная, и всегда брат о брате труждается. А умрет - и на луга Сварговы идет, а там Перуница речет: То ведь никто иной, а Рус герой, а не Грек и ни варяг, а славный роду славного. И он идет вослед за пением Матеревым, Матери Всех Наших, на луга твои, Свароже великий! И речет ему Сварог: Иди, сыне мой, к красе этой вечной и там узришь ты своих деда и бабку. А они-то в радости и веселии тебя узрят! Плакали они много доныне, а теперь им будет возрадоваться о жизни твоей вечной до конца концов. А краше того, что там, мы не ведаем - (перев. Н. Слатин) Влескнига. Дощечка 7 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_335.htm Проективное мышление. Слово о законе и благодати http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_813.htm

Ять: Проективное мышление. Слово о законе и благодати Закон и Благодать. К Савитару То, что противопоставляется закону, не есть «иго», «бремя» («бремена неудобоносимыя»), приказ (императив), устрашение, – а есть, напротив, облегчение, освобождение, приглашение на пир, радость и блаженство. Царство Божие есть блаженство, как это возвещается в «заповедях блаженства», оно есть радость, даруемая человеку, спасение, высшая красота и «очарование», qratia, или благодать. Совершенно неправильно было бы думать, что противоположность закона и благодати установлена только Ап. Павлом и что христианство Павла есть какое-то особое христианство. Ап. Павел есть первый христианский философ, всего более давший для христианского гнозиса, для постижения Откровения, но он всецело верен этому Откровению. Противопоставление закона и благодати, закона и любви, закона и Царства Божия проходит через все Евангелия и точно формулируется как основной принцип христианства, в Прологе Ев. Иоанна: «закон дан через Моисея, благодать и истина произошли через Иисуса Христа» (Ин.1:16, 17). Христос утверждает, что законом спастись нельзя: праведность от закона, праведность «книжников и фарисеев» затворяет вход в Царствие Божие (Мф.23:13). А если бы можно было спастись законом, то Спаситель был бы не нужен! Наибольший праведник религии и закона и пророков – Иоанн – меньше последнего в Царствии Божьем (Мф.11:11–13). Посему горе законникам, налагающим на людей бремена неудобоносимые! (Лк.11:46). Здесь, следовательно, лежит порог абсолютного противопоставления: Царствие Божие есть нечто совсем иное, качественное иное и новое. В беседе с самарянкою дано самое глубокое и, быть может, самое радикальное противопоставление религии закона и иной религии «духа и истины». Религия закона разделяет людей на чистых и нечистых в силу соблюдения внешних норм о времени и месте; норм, определяющих, где, как и когда и в каких формах поклоняться Богу. Но существует иное: поклонение Отцу в духе и истине; и оно прямо противополагается первому: «не на горе сей... и не в Иерусалиме»... а в духе и истине. Сама проблема религии закона со всеми ее спорами и контраверзами, разделяющими людей, прямо устраняется и снимается в силу ее недуховности. Это проблема неистинных поклонников и неистинной религии; не таких Отец ищет себе: «Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине» (Ин.4:7–37). Философия Ап. Павла с ее диалектическим противопоставлением Закона и Благодати есть только стремление раскрыть полноту этого открытия, этого «Откровения», воспринятого от Учителя. Б.П. Вышеславцев. Этика преображенного Эроса. 1931. Париж http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_379.htm https://vk.com/doc399489626_455656012 https://azbyka.ru/otechnik/Boris_Vysheslavcev/etika-preobrazhennogo-erosa/ Савитар породил благодать, достойную хвалы Савитар (от «су-», букв. «порождающий»), в древнеиндийской мифологии солярное божество. В «Ригведе» ему посвящено 11 гимнов. С. особенно тесно связан с Сурьей, иногда эти оба имени обозначают попеременно одно и то же божество, в других случаях С. отождествляется с Сурьей (РВ V 81, 2-3); ср. также отождествления с Бхагой. (VII 37, 8), Митрой (V 81, 4), Пушаном (V 81, 5)]; наконец, С. (X 85) - отец Сурьи. Как солнечное божество С. разъезжает на колеснице, запряжённой конями, по небу или между небом и землёй, восходит на небесные высоты, пробуждает по утрам весь мир и богов, приводит ночь и ночной покой, предшествует дню и ночи, членит время (в частности, определяет сроки жертвоприношения). С. торопит солнце, которое подчиняется ему (как и ветер). Универсальное определение С.- «золотой» (таковы его глаза, язык, руки, волосы, одежда, колесница, кони). С. обладает и другими космологическими функциями: он заполняет воздушное пространство и мир (IV 52, 2-3; VII 45, 1), управляет миром (его называют господином творения и господином мира, IV 53, 6), приводит в покой землю и укрепляет небо (X 149, 1), удерживает небо (IV 53, 2), охватывает тройное воздушное и небесное пространство, приводит в движение три неба, три земли, охраняет людей тремя обетами (IV 53, 5; число три особенно характерно для С.). С. простирает руки (он - «широкорукий») и даёт свет, указывает путь водам; боги, которым он предписывает бессмертие (IV 54, 2), следуют его советам (II 38, 9). С. приносит и распределяет дары, богатство, сокровища, счастье (он - «бог счастья», V 82, 3), силу, даёт долгую жизнь (назначает жизненный срок; его молят о детях), изгоняет болезни, лечит от истощения, ограждает от колдовства, защищает жертвователя, забирает грехи. С.- «мудрейший из мудрых» (V 42, 3), он знает источник океана, возбуждает мысли; он может принимать все формы (V 81, 2); он - асура и иногда причисляется к адитьям (VIII 18, 3). В «Ригведе» С. связан ещё с Сомой, Ушас, Апам Напатом: упоминается (X 130, 4), что он соединился с Ушних - кобылой солнца. У С. есть дочь - Сурья. Некогда отец прочил её в жёны Сомы, но в состязании за право обладать Сурьей победили Ашвины., и она стала их подругой. - В.Н. Топоров. РигВеда IV, 53. К Савитару Размер - джагати. Четыре двенадцатисложные пады, разделенные на 2 полустишия, образуют размер джагати (jagati), третий по употребительности в РВ. 3b…крик (cloka)…- Этим криком, призывом Савитар каждое утро пробуждает к жизни все живые существа 3c Савитар простер руки pra bahu astrak savita - Действие, характерное для этого бога 4b…обеты (vratani)…- Понятие, характерное для этого бога, неизменно пробуждающего все живое с первыми лучами солнца и дающего покой и защиту с закатом его, в связи с чем Савитара называют твердо придерживающимся обета (dhrtavrata) 1 Мы выбираем себе это великое, желанное (сокровище) Бога Савитара, мудрого Асуры, Которым он сам дарует защиту почитающему (его). Великий бог распростер ее над нами сквозь ночи. 2 Удерживатель неба, господин (всех) существ в мире, Он надевает на себя золотистую одежду, (этот) поэт. С всеобъемлющим взором, простирая ширь (и) заполняя (ее), Савитар породил благодать, достойную хвалы. 3 Он заполнил просторы небесные (и) земные. Бог испускает крик по своему закону. Савитар простер руки, чтобы привести в действие, Успокаивая живой мир по ночам (и снова) приводя в действие. 4 Не поддаваясь обману, взирая на (все) существа, Бог Савитар охраняет обеты. Он простер руки ко (всем) существам в мире. Твердо придерживаясь обета, он правит великим путем. 5 Трижды Савитар (своим) величием (охватил) воздушное пространство, (Он,) охватывающий три темных пространства, три светлых, Он приводит в движение три неба, три земли. Он сам охраняет нас тремя обетами. 6 (Кто) несет высокую благодать, приводит в действие (и) успокаивает (вновь), Кто повелитель обоих: подвижного (и) неподвижного, Этот бог Савитар пусть дарует защиту Для нас, для (нашего) жилья, (защиту) с тремя заслонами от беды. 7 Пришел бог в (свое) время: да усилит он (наше) жилье! Пусть даст нам Савитар жертвенную усладу в виде прекрасного потомства! Пусть вселяет в нас жизнь ночами и днями! Пусть усилит нас богатством в виде потомства! РигВеда. Савитар http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_907.htm Проективное мышление. Слово о законе и благодати http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_813.htm

Ять: Проективное мышление. Сознательное и безсознательное 1. Искусство по своему существу и по причинам возникновения связано с двухэтажным строением человеческой психики, её разделением на сознательную и бессознательную сферу, и с необходимостью согласованной деятельности этих двух пластов человеческой психики. 2. Законченное, уже созданное, произведение искусства есть знаковая система, предназначенная для а) свободного принятия человеческим сознанием, б) в качестве знаковой системы, регулирующей согласованную деятельность сознательной и бессознательной сферы. 3. Естественно, что и создание произведения искусства требует деятельности сознательной и бессознательной сферы в их единстве. Первый акт принятия, признания произведения отвечающим определённому замыслу совершает сознание автора. Произведение, претендующее на общественную значимость, создаётся в расчёте на принятие его другими людьми и определённым человеческим коллективом. 4. В полном его объёме предлагаемое определение охватывает широкий круг явлений от непрерывно импровизируемой песни без слов, поющейся для самого себя, импровизированной или регламентированной традицией пляски - ребёнка ли, воина ли, - до по преимуществу аналитического, исследующего возможное течение психических явлений современного романа. Однако, это определение достаточно для того, чтобы выделить произведения искусства от смежных образований, таковыми не являющихся. Это выяснится постепенно далее…- Андрей Николаевич Колмогоров. Четвёртое послание Интервью с Владимиром Викторовичем Кирюшиным (Запись 1 января 1995 года) Программа просветительского фонда "Диалог" . Студия "Пролог". Программа "Акценты". Интервью Владимира Викторовича Кирюшина для радио. Об уникальной методике развития слуха, музыкального мышления и памяти, разработанной и применяемой автором. О музыке и её влиянии. - В эфире Светлана Дживохашвили. Здравствуйте! Эмоции: что это такое и какова роль эмоций в нашей жизни. Так кратко можно сформулировать проблему, о которой пойдет сегодня речь в нашей программе. Мы попробуем сегодня выяснить, как влияет на нас искусство, в частности, музыка. Что происходит с нами под воздействием различных звуков и как научиться слушать их с максимальной пользой? Какие эмоции и образы нужны ребенку для гармоничного развития? Чтобы поговорить на эту тему, я пригласила в нашу студию Владимира Викторовича Кирюшина – академика Международной Академии геронтологии и Президента Российской ассоциации эмоционально-образного развития личности ребенка. - Добрый вечер, Владимир Викторович! - Здравствуйте! - Спасибо, что Вы к нам пришли. У меня к вам будет первый вопрос в связи с вашими, так сказать, регалиями. Академик геронтологии, с одной стороны (геронтология, как известно, – это наука о пожилом человеке, о старости… - О старении организма. - Да, простите, о старении организма. А с другой стороны – Ассоциация эмоционально-образного развития личности ребенка, т.е. пожилые и совсем маленькие. Вот такой симбиоз. Почему? - И даже новорожденные. - Как Вы можете это объяснить? - Ну, я тоже был очень удивлен, когда меня пригласили в эту академию. Потому что я тоже считал, что это пожилые. Мне однозначно ответили – если я с детства закладываю гармонизацию личности, то это уже является продлением жизни человека. Если с детства ребенок гармонизован, если он способен, если в будущем будет потреблять тонкие энергии, а не питаться только картошкой и хлебом, то он обязательно продлит свою жизнь. - Какова главная проблема, которая существует на пути гармонизации ребенка сегодня? Вы много лет работаете с детьми, насколько я знаю…? - Да, 42 года. - 42 года. Вот какова динамика, что происходит с нашими детьми, в их психике. В их эмоциональной сфере, с их памятью? - Могу сказать, дети становятся год от года все хуже и хуже. Хм… Я "хмыкнул", а вообще плакать надо. Потому что память упала примерно в 4 раза, подсознательная память, наверное, раз в 12 – 20, скорость восприятия – тоже падает. И все это достаточно объяснимо, потому что препятствиеми к полноценному развитию являются две вещи. Первая - непонимание, что такое полноценное развитие ребенка собственными родителями, которые никак не могут дойти до уровня папы и мамы. Они пока являются только родителями – это совершенно разные вещи. Вторая – система образования страны, которая напрочь выкинула развитие ребенка, воспитание его. Дает только голые знания, т.е. она развивает 1/5 часть многомерного интеллекта, не касаясь ни воображения, ни творчества, ни памяти предков, ни ритмического воспитания. И главное, не касаясь таких вещей, как совесть, ум, честь. То есть душа человека. Вот это препятствие!!! - Вы сказали "выкинула система образования какие-то вещи". Они были? И когда? Что Вы имеете ввиду? - Вы знаете, были. До революции было. До революции дети, например, в школах пели практически каждый день. И пускай на уроке закона божьего или на уроке пения, но тем самым они спасали и свое здоровье. Сейчас наука это может доказать. А у нас это было просто выкинуто. Выкинули, создали так называемые музыкальные школы, в которых обучается всего-навсего 4 % детского населения. А 96% куда девалось? Да плюют они на серьезную музыку, на серьезное искусство. Это все у них – приобщением называется. Вот государство и выбросило все это. - Но с другой стороны развивается система вспомогательного образования – альтернативного, когда детей, наоборот, пичкают. Называется гармоничное развитие. Ребенка учат рисовать, и петь, и танцевать, буквально с 3 лет. Вы считаете, это хорошо? Не крайность? - Это не крайность. Если Вы хотите обнаружить эту крайность, взгляните на Японию. Там с трех лет каждый ребенок играет на скрипке… Они что, с ума там все сошли? Не-ет, там капиталисты. Они знают, во что вкладывать деньги. А в результате получилось – первая страна, которая имеет всеобщее высшее образование. Уже целый год. - Не слишком ли прагматический подход – вкладывать деньги? Дети должны все-таки как-то жить и развиваться достаточно естественно? - Тростником? Поющим таким? - Нет, но в 3 года все-таки нагружать… м-м-м… - Чем нагружать? Эмоции разве нагружают? - Нет, открываются достаточно серьезные вещи. - Нагружают знаниями. А обучение на скрипке, если оно поставлено интересно, то это – творчество ребенка. Это не трудная вещь. Это кажется, что трудная. А если ребенку это давать интересно, ему это будет совершенно легко. Я тоже даю своим детям материал консерваторского уровня. Все говорят: "Ах! Трудно!" А дети это щелкают, как орехи. Да еще с блеском в глазах,в отличие от взрослых, которые только так мигают глазками и говорят по радио: ""Э-э, э-э…" Вот им – трудно. - А что это за дети? Расскажите немножко. Какого они возраста? - Ну, я занимаюсь детьми разного возраста, м-м-м, докатился до внутриутробного развития. Есть специальные разработанные программы, которые позволяют маме, еще находящейся в интересном положении, дать кассеты. Она приставит динамики к животику и не на громком звучании играет специальная музыка, которая вступает в резонанс с тем, что заложено в человеке из века в век. Это музыка, сочиненная не мной, это – музыка, сочиненная планетой Земля, а может быть и не планетой Земля даже, а Вселенной… Я не знаю, слышали ли радиослушатели или нет, слышали ли Вы, – даже планеты разговаривают между собой звуками музыкальными во Вселенной. И вот на этой основе можно создать специальные упражнения, специальные попевки, которые вычленены из тысячи музыкальных произведений. И они повторяются из века в век, от композитора к композитору, они находятся в подсознании у каждого живого существа, не только у человека. И если ты начинаешь играть эти вещи, даже не родившемуся еще, ребеночку – наступает резонанс между тем, что у него уже заложено в подсознании от природы и тем, что ему дается внешне. Бывают случаи, когда дети недоношенные, они рождаются и идут в институт педиатрии, например. Спасать их надо – они лежат в своих этих, закрытых от всего остального мира помещеньицах, дышат кислородом. Начинаешь им давать вот эти мелодии, – и тут начинается чудо! Расправляются легкие у ребенка, изменяется ферментация крови, насыщаемость крови кислородом, обмен веществ улучшается. В результате снижаются медикаментозные назначения, снижается смертность таких детей. Об этом уже известно много лет, потому что мы с Институтом педиатрии занимались этим, наверное, уже лет 7 тому назад. А Елена Петровна Бомбардирова, которая начинала этим заниматься, уже докторскую диссертацию защитила. Все это объяснила, почему это происходит. ***(«Московская правда», 8 июня 1993. Под музыку Вивальди)...Надо отметить, что дети реагировали по-разному, - поясняет ведущий научный сотрудник Института педиатрии, к.м.н. Елена Петровна Бомбардирова. Музыкотерапия - фрагмент ее докторской диссертации. - Если успокоительный эффект у большинства возбудимых детей четко проявлялся, то тонизировать угнетенных малышей при помощи менуэтов удавалось далеко не всегда. Но когда в конце прошлого года мы познакомились с удивительным музыкальным педагогом Владимиром Викторовичем Кирюшиным, который подарил нам магнитофон и кассеты с сочиненными им произведениями, нам удалось добиться лучших результатов. Музыка В. Кирюшина помогла активизировать вялых малышей. Не всех, конечно, но четкий положительный эффект прослеживался. Это удалось подтвердить и на клеточном уровне в результате проведения цитохимических анализов крови. Стоит ли удивляться такому благотворному воздействию музыки на состояние здоровья новорожденных? В народной медицине песни и специфические мелодии использовались очень давно. Достаточно вспомнить шаманов. Первыми в научной медицине взяли на вооружение возможности музыки психиатры. Это было еще в XIX веке. Позже Бехтерев признал значение музыкотерапии. Он даже написал статью о благотворном влиянии колыбельных песен на ребенка... («Няня». N4, апрель 1998. Музыка дыхания. Какую музыку хорошо слушать беременным)...Музыка относится к числу искусств, которые вызывают наиболее сильный отклик в душе человека. Она может оказывать непосредственное влияние на его эмоциональный мир. Еще Аристотель утверждал, что с помощью музыки можно определенным образом влиять на формирование человеческого характера. Начиная с 50-х годов XX столетия, в различных странах мира были созданы центры музыкотерапии, которые успешно работают и по сей день. А что касается отечественной медицины, то еще в 1913 году наш выдающийся психоневролог академик В.М. Бехтерев организовал Комитет по изучению воспитательного и лечебного действия музыки. Он считал, что музыка положительно влияет на дыхание, кровообращение, устраняет усталость и придает физическую бодрость, а также неоднократно подчеркивал важную роль колыбельных песен для полноценного развития маленького ребенка. А несколько лет назад в Московском центре восстановительного лечения доктор М.Л. Лазарев начал использовать музыку для оздоровления беременных женщин и их будущих детей. Исследования врачей доказали, что уже на пятом месяце беременности ребенок слышит и различает звуки. Он может реагировать на громкость и ритм мелодии. Она может ему нравиться или нет. И, через нейроэндокринную систему, музыка оказывает воздействие практически на все системы и органы ребенка: изменяется частота дыхания, тонус мышц, моторика желудка и кишечника. (Газета «Правда Севера», 19 октября 2000. А хард-рок оставим крысам)...Я обращаюсь к молодым матерям и женщинам, которые готовятся стать ими! Кто, как не мать более других думает о своем ребенке. Именно она должна приложить все старания, чтобы ребенок вырос умным, отзывчивым, эмоционально развитым. Сегодня мечту миллионов матерей можно реально воплотить в жизнь. Такое чудо способна сделать музыка. Музыка - это универсальный язык, который проникает в самые глубины подсознания ребенка, пробуждая в нем деятельность правого полушария. Как известно, именно это полушарие отвечает за эмоциональное развитие человека, за раскрытие в нем творческого начала. Музыка, я, конечно, имею в виду классическую музыку, способна воздействовать даже на развитие эмбриона. Предлагаемая мною методика проверена работой не с одной тысячей детей. С помощью аудиокассет можно начинать развивать будущего ребенка за четыре-шесть месяцев до его рождения. Ежедневные короткие прослушивания специально подобранных мелодий приводят к появлению у него качественно нового, так называемого блокового мышления. Оно не сразу становится заметным. Такое мышление скажется позднее, когда дочь или сын начнут изучать иностранные языки, точные науки и заниматься музыкой или живописью. *** - Давайте мы, Владимир Викторович, вернемся к вопросу, непосредственно, музыкотерапии чуть позже. Я знаю, что Вы принесли с собой примеры вот этой музыки, о которой Вы сейчас говорили. - Да, вот одна. - Может, чтобы слушателям было более понятно, о чем идет речь. Мы сейчас послушаем этот фрагмент, а Вы потом прокомментируете. - Пожалуйста. - А как это называется? Как назвать правильно то, что будет сейчас звучать? - … Я не знаю даже, как это назвать. Это специальные упражнения были для того, чтобы можно было соединить две части интеллекта: левое полушарие, которое отвечает за слова (Там ребенок поет названиями нот. Это слова. Это вербальность.) и правое полушарие, когда он чувствует музыкальное оформление и представляет его, т.е. воображает и чувствует. Между полушариями, благодаря этим упражнениям, можно сделать такой мостик, когда соединяются нейроны одной части головного мозга с другой. И, в результате, мозг становится постепенно совершенно другим. Не только для музыки он становится другим, а он становится другим для освоения очень сложных вещей. Дети, которые прошли через эти кассеты и через подобные занятия, это – 40 докторов наук все-таки (моих старших учеников), 200 кандидатов наук и, как побочный материал для меня – 3,5 тысячи музыкантов-профессионалов. - Интересно. Давайте послушаем музыкальное упражнение. (Звучит музыка…) https://vk.com/video-109534066_456239099?list=0d2985bc9ad08e6ffd https://cont.ws/@infobazasm/744742 Проективное мышление. Сознательное и безсознательное http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_814.htm

Ять: Проективное мышление. Сознательное и безсознательное Из наследия Владимира Викторовича Кирюшина РигВеда РВ I.25. К Варуне Размер - гаятри 7c…знает челны морские veda navah samudriyah 8a-b Месяцев с (их) потомством…кто рожден впридачу - Подразумевается тринадцатый месяц (по лунному календарю 10b Варуна…расположен в водах…- Здесь Варуна отчетливо (ср. также 7c) выступает как морской бог 13с Вокруг сидят соглядатаи - Соглядатаи Варуны - звезды. Здесь Варуна представлен как повелитель ночного неба 15c…в утробах наших - Считалось, что Варуна насылает водянку на грешников 7 Кто знает след птиц, Летающих по воздуху, Знает челны морские. 8 Знает тот, чей завет крепок, двенадцать Месяцев с (их) потомством. Он знает (того,) кто рождается в придачу. 9 Он знает путь ветра, Широкого, высокого, сильного. Он знает тех, кто восседает. 10 Варуна, чей завет крепок, Расположился в водах Для безраздельной власти, (он,) очень умный. 11 Оттуда все сокрытое Наблюдает внимательный, Сотворенное и что будет сотворено. 12 Пусть вседневно очень умный Адитья создает нам прекрасные пути! Пусть продлит он сроки наших жизней! 13 Нося золотой покров, Варуна одет в праздничный наряд. Вокруг сидят соглядатаи. 14 (Он тот,) кого не стремятся обмануть ни любители обманов, Ни вредители среди людей, Ни злоумышленники, - (его,) бога, 15 А также тот, кто среди людей Создал себе безраздельное величие, (Как и) в утробах наших. 16 Прочь уходят мои молитвы, Как коровы по пастбищам, В поисках далеко смотрящего. https://vk.com/video399489626_456239093?list=6acf7e86bba9d7e62c Владимир Кирюшин - воспитатель эмбрионов («Молодой дальневосточник» за 17 января 1994; "Советская Башкирия" за 25 января 1994) Владимир Викторович Кирюшин - музыкальный педагог. 30 лет назад он разработал методику музыкального обучения детей. По мере внедрения ее в жизнь стали происходить удивительные вещи. Оказалось, что обучающиеся с помощью этой методики дети не только фантастически быстро приобретают специальные знания, но и через некоторое время существенно опережают своих сверстников в интеллектуальном развитии. Затем Кирюшин начал применять свои педагогические методы к грудничкам. В конце концов, он дошел до предела - начал воспитывать эмбрионы. - Владимир Викторович, как к вам пришла идея создания методики? - Все началось, когда мне было 17 лет. Я учился в институте и одновременно преподавал капелле мальчиков технологию музыкального языка, но существовавшие методики было настолько ужасны, что я почувствовал необходимость все изменить. - Предполагали ли вы тогда, что ваша работа принесет столь удивительные результаты? - Нет, конечно. Я начал с того, что вытащил из существовавшей несистематизированной практики определенное количество музыкальных формул - повторяющихся мелодических и ритмических рисунков. Их не так уж и много - 450 звуковысотных и 1 000 ритмических. И на основе этих формул создал специальные мелодии, прослушивал которые, ученик мгновенно впитывает необходимые музыкальные знания. - За счет чего? - Понимаете, музыкальный язык необычен. Если представить музыку как некое пятно, то в этом пятне бесконечно повторяются одни и те же иероглифы или. как я их назвал выше, формулы. Причем, они неизменны и повторяются из века в век. Используя эти иероглифы, можно получить шлягер, например, «Ты морячка, я моряк...» - это сразу же влезает куда-то там в печенку, но ни уму, ни разуму ничего не дает. А если мы опознаем блок «ре - ми - фа - ре - ми - до диез – ре», наш мозг сразу же ухватывает этот кусок мелодии как единое, как целое слово, состоящее из определенного набора букв-нот. Мозг начинает мыслить подобными блоками. Существуют и более крупные блоки...Все это записывается на аудиокассету и дается для прослушивания ученикам. И они мгновенно все усваивают. - Все это здорово и более-менее понятно. Но при чем здесь развитие интеллекта? - Действительно, начав разрабатывать чисто музыкальную методику, я совершенно не предполагал, что она будет влиять и на интеллект в целом. И уже потом, когда выявились определенные результаты такого влияния, я обдумал его причины. Дело в том, что мысля блоками, образами, сюжетами, человек развивает свою правополушарную (интуитивную) деятельность, а она необходима не только в музыке. Человек, у которого хорошо развито правое полушарие мозга, может стать кем угодно - хорошим конструктором хорошим менеджером, врачом. В конце концов, не столь важно, о чем человек думает, важно как. А такая педагогическая методика учит «мыслить, с чувством» или же «чувствовать, с мыслью»... 0бычно, эти процессы разделены. Отсюда и наши плачевные результаты практически во всех сферах. - А как вы пришли к дородовому воспитанию ребенка? - Родителя моих учеников слушали эти кассеты, и выяснилось, что дети, которые у них рождались, опережали своих сверстников по умственному, развитию. Недавно моими кассетами начал заниматься центр акушерства и гинекологии. Специалисты центра выявили благотворное влияние этой музыки на развитие плода. А на днях они установили совершенно, казалось бы, невозможную вещь. Оказывается, при прослушивании кассет у новорожденных при неизменном сердцебиении объем кровотока увеличивается вдвое! Этого быть никак, не может! Но это есть, факт остается фактом. Как и почему это происходит - не знает никто. Есть лишь какие-то догадки, но чтобы все выяснить, необходимы серьезные исследования. - Могли бы вы рассказать, чего достигли дети, прошедшие внутриутробное прослушивание ваших кассет? - Ну, например, я показывал по телевизору одну интересную девочку - Катюшу, которая была одной из первых моих слушательниц. В три года она умела считать до пятисот, складывала числа, вычитала. Читать научилась в два с половиной года, знает три иностранных языка. У нее абсолютный слух. Когда села, за фортепиано, то уже на шестом уроке играла двумя руками пьесу для второго класса. Такие результаты были раньше. А теперь, когда кассеты закупаются сотнями, возможно, они станут более впечатляющи. У нас пока нет полных данных. - Что же, нас теперь ожидает приход волны гениев? - Ну что такое 1000 человек на 160 миллионов? Это капля в море, а большего я дать не могу. Да и принимать никто не хочет, ладно бы уж чиновники. Весь ужас заключается в том, что народ у нас не понимает, зачем надо покупать кассеты, книги...Знают лишь, что детям нужны колбаса, кроссовки и «Сникерс». И с этого родителей вернуть практически невозможно. Чтобы пробиться к ребенку, я тридцать лет стучался в педагогику. И все впустую: там сидит огромная армия дилетантов, которым судьба детей абсолютно безразлична. А, оказывается, надо было стучаться в роддома. Именно там - точка отсчета, там самое сильное воздействие на ребенка. Но, к сожалению, я занимаюсь этим всего полтора года. Надеюсь, здесь-то и произойдет прорыв в будущее! Он все равно произойдет, но хочется верить, что случится он при моей жизни, а не после смерти. - Занятия несанкционированной педагогикой в прежние годы государством не одобрялись. Очевидно, у вас были по этому поводу определенные неприятности? - Я не только ходил по лезвию бритвы, меня еще и сажали. Дело в том, что я учил внуков многих членов Политбюро - частным порядком, на дому. И я много лет говорил «сильным мира того» о необходимости распространения моей методики. Они на это никак не реагировали. А Гришин как-то раз высказался вполне определенно: «Нам умный народ не нужен». Но, в конце концов, когда мы встретились с ним в кабинете, он сказал, что если я вступлю в партию, то, может быть, что-нибудь и получится. Я ответил: «В преступную организацию не вступлю». Это мне стоило дорого. Через два месяца на меня надели наручники и сказали, что, я убил десять человек, разрезал их на куски и отправил во Францию для переработки на лекарство...Это они так шутят на допросах. Судили меня за то, что мой сын когда-то смотрел видеофильм, который я брал у министра юстиции. Теперь-то по телевизору показывают в десятки раз более "яркие" фильмы, а тогда я отсидел год и семь месяцев. Но все это ерунда, мой личный учительский опыт тоже ерунда. Сегодня я есть, завтра - нет. А методика, разработки, которые могут действовать без меня, - это совсем другое дело. Скажем, есть яблоня и есть садовник, который ее растит. Если его не станет, то придет другой садовник. Он эту яблоню подкормит, и она будет расти и плодоносить. - Считаете ли вы свою методику уже вполне завершенной или продолжаете над ней работать? - Если говорить о методике музыкального развития, то в своей технологической части она уже завершена. Но есть вторая линия - выход на высокохудожественные произведения, музлитературу, теорию музыкального искусства. И эти кассеты будут, надеюсь, выпущены уже через месяц. Но к ним еще нужны комментарии. Нужно создавать курсы по фортепьяно, скрипке, другим инструментам. Над всем этим надо работать. И хоть все это, в принципе, не составляет труда, но у меня практически нет времени. Я один все это сдвинуть не в состоянии. Для этого нужен центр, нужны помощники. Кстати, те же педагогические принципы легко переносятся на какие угодно предметы - на физику, химию, биологию. Потому что применение в этих дисциплинах системы блоков, образов также чрезвычайно перспективно. Но я же не специалист в физике и химии. Нужны специалисты, которые создали бы основу этих предметов, выявили бы иероглифы, а я уже переложил бы все это на музыку. Вместо этого я вынужден заниматься всякой чепухой - погрузкой, счетоводством...иначе никакого дальнейшего развития вообще не получится, какой-то замкнутый круг. - Государство вас никак не поддерживает? - Поддерживает, если, конечно, этим словом можно назвать одобрительное письмо, которое подписали шесть министерств. Единственный, кто сам заинтересовался методикой - это Институт дефектологии. Там ее применяют для реабилитации умственно отсталых детей. А вообще-то на государство я не особенно и рассчитываю. Если народ, в конце концов, поймет, что это ему нужно, он сам принесет средства на свое развитие. И от бюджета не потребуется ни копейки. Ведь если не спасти генофонд нации, нас ожидают такие катаклизмы, по сравнению с которыми Чернобыль покажется сущей чепухой. - А как вас могут найти читатели, чтобы купить ваши кассеты? - Можно позвонить в Москву по телефону: 319-69-77. Это мой домашний телефон. Никакой конторы, увы, нет. Интервью взял Владимир Тучков Все о Владимире Викторовиче Кирюшине и его системе: «Эмоционально-образное развитие личности ребенка». Севастополь 2005 https://vk.com/doc399489626_456031451 Проективное мышление. Сознательное и безсознательное http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_814.htm

Ять: Проективное мышление. Сознательное и безсознательное Сивка под горку, Бурка на горку 21 декабря 2017, 16 часов 28 минут (UT) - Зимнее солнцестояние ДаждьБогъ на струзЪ своемъ бiяшетъ въ СварзЪ премоудрЪi якова есте сiня А струго тоii сiяшетъ А сряще то яко злато ОгнеБогом роспаленесть... ТоГо доуханiе жiвотъ есте вскiя тваре а прiбЪжiщiе... Вск муж Благо ТъГъ вiдЪте можаше то А нiже зълокii Богомо не доба Тоii пребуде яко слЪпо Да не iмеше съ нымi часте якоже всяко до злы iдущо со оны до кънце пребудетъ Сонцазварот / Палескія калядкі / Полесские колядки (1972) - Производство: Беларусьфильм, ПО "ЛЕТАПIС". Режиссер: Нина Савва. Сценарий: Зинаида Можейко, Владимир Короткевич. Роли исполняют: Жители полесских деревень https://www.youtube.com/watch?v=8Z9eXhL69fA Из книги Бориса Петровича Вышеславцева - Вечное в русской философии (посмертное издание) Основные проблемы мировой философии являются, конечно, проблемами и русской философии. В этом смысле не существует никакой специальной русской философии. Но существует русский подход к мировым философским проблемам, русский способ их переживания и обсуждения. Разные нации замечают и ценят различные мысли и чувства в том богатстве содержания, которое дается каждым философом. В этом смысле существует русский Платон, русский Плотин, русский Декарт, русский Паскаль, и, конечно, русский Кант. Национализм в философии невозможен, как и в науке; но возможен преимущественный интерес к различным мировым проблемам и различным традициям мысли у различных наций. Характерной чертой русской философии является ее связь с эллинизмом, с сократическим методом, с античной диалектикой платонизма. Эту традицию она получила вместе с византийским христианством и восточными отцами церкви, которые были сами первоклассными греческими философами. Думаю, что эта эллино-христианская традиция глубоко соединяет нас с мировой философией, которая восходит в конце концов к Сократу и диалогам Платона. Недаром один английский философ сказал, что вся новая философия есть не что иное, как непрерывный комментарий к диалогам Платона. Другой основной чертой, ярко выступающей в русской философии, является ее интерес к проблеме Абсолютного. Изречение Гегеля: Обьект философии тот же, что и обьект религии - глубоко родственно русской душе и вместе с тем верно отражает традицию эллинизма. Вся античная диалектика от Сократа до Плотина есть восхождение к Абсолютному, или искание Божества. Однако диалог Сократа и Платона есть не только восхождение к Абсолютному, но и углубление в самого себя (познай самого себя). Абсолютное противостоит относительному; Бог противостоит человеку. Человек понятен самому себе только в противопоставлении конечного и бесконечного, временного и вечного, совершенного и несовершенного. Так мы приходим к центральному вопросу: что такое я сам? что такое человек? что такое личность? …Наша встреча с западными философами сразу обнаружила разницу душевных и духовных установок. Разницу нелегко показать: философия была та же, на которой воспитывались поколения образованных людей и профессоров. Но отношение другое: у них она воспринималась чисто интеллектуально - мышлением и наблюдением фактов. У нас - скорее чувством и интуицией (Особенно яркий пример - Толстой). Из Германии туманной - мы тоже привозили учености плоды, но дух пылкий и довольно странный там уже отсутствовал - мы привозили его туда с собой из России. Нас поражал их сухой, строго дифференцированный интеллектуализм - он все понимал, все анализировал, прекрасно устанавливал связь идей, но неизвестно было, что они берут всерьез, что присваивают и усваивают и излагают, как интересные воззрения и комбинации идей. Таковы, например, прекрасные труды по средневековой философии. Их поражал и иногда раздражал наш абсолютизм, максимализм, наше требование окончательных решений и сведение всех проблем к последнему смыслу всего существующего. Они так долго утверждали релятивность всякого знания, что, наконец, забыли, что нет релятивного без противопоставления Абсолютному, а потом забыли об Абсолютном. Мы были рады напомнить Западу о дорогом для нас изречении Гегеля: Обьект философии тот же, что и обьект религии. Иначе говоря, что есть Абсолютное. Все же некоторое взаимное непонимание оставалось: одних раздражала наша религиозность в философии; других - наша расплывчатая якобы мистика в религии - преимущественно строгих томистов. Однако и на Западе происходило преодоление интеллектуализма в лице наиболее нами любимых - Бергсона и Макса Шелера. Все положение, конечно, изменилось с открытием психоанализа. Последний многое обьясняет в русской манере философствовать: коллективно-бессознательное русского народа лежит как бы ближе к поверхности сознания, оно не так вытеснено из сознания, не так проработано сознанием, как на Западе. …Существует ли «бессмертие души», «бессмертие личности», «индивидуальное бессмертие»? Вот о чем нас спрашивают. И тут современная психология и философия многое имеют сказать. …Современная психология считает, что психическое бытие совершенно не исчерпывается сознанием. Психическое объемлет подсознательное и сверхсознательное. Поэтому, если даже смерть означает потерю сознания, то это еще вовсе не значит уничтожение души, а может означать только переход из сознательного бытия в бессознательное. Именно так и думал Лейбниц, считая, что после смерти душа свертывается и засыпает, чтобы потом опять развернуться и воскреснуть; он утверждал не метампсихозу, а метаморфозу личности, монады, ибо личность всегда остается сама собою и продолжает в метаморфозах свое собственное развитие. …Фрейд установил любопытный факт: подсознание не верит в смерть — бессознательно, инстинктивно, мы живем так, как если бы смерти не было. Сознание, мысль знает о существовании смерти, но подсознание как бы на это «не обращает внимания». Замечательно, что во сне мы никогда не видим умерших в виде потусторонних призраков и теней — мы их видим живыми, как они были; иногда мы чувствуем, что они надолго уехали и потом как бы вернулись. Подсознание как бы скрывает от себя их смерть. Именно поэтому, как указывает Фрейд, разговор о смерти присутствующих исключается, признается неприличным. …Аналитическая психология Юнга может ответить на вопрос о том, почему подсознание игнорирует смерть, не верит в нее. Учение о коллективно-бессознательном содержит ответ: Коллективно-бессознательное не умирает и не рождается, равно как оно и не засыпает, хотя оно растет и трансформируется; оно лежит глубже, нежели смена рождения и смерти, дня и ночи. И вместе с тем мы в нем и оно в нас; но что такое коллективно-бессознательное? Погружаясь в глубину собственного подсознания, мы находим там подпочвенное напластование всех слоев нашей жизни — это эмоционально-подсознательная память, которая хранит все и помнит все, но из которой сознательно-интеллектуальная память умеет извлекать лишь немногое; если мы спустимся еще глубже, то увидим, что в этих напластованиях нашей жизни, точнее под ними, можно открыть еще более древние пласты эмоционально-бессознательной жизни народа и всего человечества. Документы коллективно-бессознательного: мифы, символы, «архетипы». …Но главное — в подсознании живет предчувствие и предвосхищение будущего, интуиция возможностей, заключенных в настоящем. Здесь лежит ключ к тайне предсказаний. …Так является нам бессмертие на всех ступенях бытия: на ступени физико-химического бытия — как вечность энергии, на ступени биологического бытия,— как бессмертие клетки в ее трансформациях; на ступени психического бытия — как всевременность подсознания, которое сразу живет прошлым, настоящим и будущим, в сущности, не делая между ними строгого различия. Вот почему всякий «транс» в подсознание, который мы наблюдаем во сне, в грезах, в медиумизме, в эросе,— есть прежде всего потеря чувства времени: здесь «часов не наблюдают». …Так мы приходим к заключению, что если что смертно и временно, то это прежде всего наше сознание: оно начинается рождением и кончается смертью, оно представляет собою небольшой и конечный отрезок времени. И все же оно имеет свое прикосновение к вечности и обладает своего рода всевременностью, но лишь тогда, когда поднимается на ступень духа. Оно может стать на «точку зрения вечности», это и есть точка зрения духа, духовного «всеединства». Сознание знает и видит, что до его рождения протекла бесконечность и после его исчезновения потекут бесконечные времена. Его духовный взор видит гораздо больше, нежели отрезок своей личной временной жизни, он видит, в сущности, бесконечность прошлого и бесконечность будущего, бесконечность истории, которая дана в памяти и предвидении, в чувстве прошлого и в стремлении к будущему. История и есть подвижный и несовершенный «образ вечности». https://vk.com/doc399489626_455656012 http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_303.htm Проективное мышление. Сознательное и безсознательное http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_814.htm

Ять: Проективное мышление. Слово о полку Игореве В декабре 1977 Игорь Иванович Кобзев создает в Москве общественный музей Слово о полку Игореве. Он возглавлял его со дня основания вплоть до своей кончины. Активистами музея стали около 100 человек. Главной целью музея было не только изучать и пропагандировать великие памятники литературы, но и всеми возможными способами содействовать возрождению русского национального самосознания. На заседаниях музея обсуждались не только русские древности, но и ставились вопросы о сегодняшнем положении русского народа Слово У наших предков, у славян Меж дел великого значенья Всегда к речениям, к словам Жило особое почтенье. В те годы, кто хотел любить, Молился слову, словно чуду: Ведь словом можно "присушить" И можно напустить "остуду". Скажи: "Умри!" - и враг умрет. Скажи: "Живи!" - он встанет хрупко: В быту и в битве знал народ, Что в слове скрыт двойник поступка. От тех времен, от тех племен Дошли к нам дивные творенья, Где что ни строчка - то закон, И что ни слово - откровенье! Я тем большим словам учусь, Когда колдую над стихами; Я как предателей страшусь Слов, разминувшихся с делами. Влесова книга Доска первая (аверс) Книгой сей потщимся хвалу воздать Богу Влесу, нам жизнь дающему, - В нем великая сила и благодать, - И радение к миру сущему. В оны дни был некий благой отец. Были с ним - жена и две дочери. Он имел коров и стада овец, И иные богатства прочие. Ан нигде тем девицам женихов На Руси не сыскать попросту, И в тоске отец их молил Богов, Дабы Род не пресекся попусту. И наш Бог услышал молитвы те, Чудо даровал сокровенное: В неизбывной божеской доброте Миру чадо послал моленное. Вот грядет меж нами доблестный муж, Влесов отрок, посол сияющий, От напастей вражьих, от бед и мук Навсегда наш Род избавляющий. И пускай поется ему хвала! Пусть в веках сей вождь возвышается! От кудесников весть эта к нам дошла. А теперь наяву свершается. http://www.ikobzev.ru/ …Главным смыслом, главным идейным содержанием дошедших до нас текстов "Влесовой книги" можно назвать тему отстаивания древней языческой идеологии славянства в борьбе с наступающим христианским вероучением. Написанная, по некоторым предположениям, в середине IX века, "Влесова книга" всячески восхваляет приверженность к вере предков, славит древнерусских небесных властителей: Сварога, Перуна, Дажбога, Яря (Ярилу). Любопытно на этом фоне присмотреться к тому, как ревностно отстаивает право на существование языческого мировоззрения философ Сковорода. В философском трактате "Разговор, называемый алфавит или букварь мира" Сковорода энергично защищает правомерность и истинность многих воззрений на природу, сложившихся древние, дохристианские века. "Баснословные древних мудрецов книги есть то самое предревнее богословие", - утверждает автор, "Природа превосходит науку", - продолжает он. Сковорода приближается в своих выводах к материалистическому пантеизму, столь близкому сердцу славян-язычников. "Не все и язычники тьма", - говорит он. Как и древнерусская летопись, славящая жизнь без войн, когда всем странам "мир грядет", философ в мире и дружбе видит "основание, союз и венец обществу". Как и "Влесова книга", призывающая каждой своей строкой чтить память предков, хранить заветы пращуров, Сковорода внушает своим последователям: "Родители суть наши лучшие учителя". Обращает на себя внимание похожесть лексики в сравниваемых произведениях; родствен образный строй, совпадают речевые обороты."Языческие кумирницы или капища суть те же храмы", - многократно повторяет мудрый философ. Подобно солцепоклоннику ранних веков человечества призывает он "поздравлять восходящее солнце", говорит о силе Перуна, и заключает: "Чистое небо не боится грома и молнии". И.И. Кобзев. Где нашли Влесову книгу? - В мире книг, 1984(3) http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_367.htm Коляда Отгулял, отпел листодер в лесах, Всю озимую рожь отсеяли, Приползла зима на пустых санях, Ветры северные повеяли... А как стало вновь солнце силу брать, Заскрипел ледок под сапожками, Вышли ряженые колядовать, Пироги сбирать под окошками: Коляда, Коляда, Ждем-пождем середь двора Пирога печеного Да питья сыченого!.. Величая песнями новый год, Каждый счастья в душе загадывал, Чтобы бог Ярила родной народ Урожаем большим порадовал. Проходил Боян по земле древлян, Пробирался по мерзлой Припяти, А под вечер спрашивал поселян: - Люди добрые, гостя примете? - В каждом доме старца к столу вели, И как всюду обычьем велено, Угощали ласково, чем могли: Пьяным медом аль дичью стреляной; Подносили чарку, все вновь да вновь, А уж там, глядишь, банька топится, Приглашали гостя попарить кровь, Как у добрых хозяев водится... Говорят, какой-нибудь чужанин, Побывав на Руси, пугается: Как «никем не мучимый, славянин Сам по телу прутьём стегается?!» Эх, вы, глупые головы! Что скрывать: Подружились бы с русской банею, Научились бы чище себя держать, Крепче стали бы в испытаниях! Чудо-банька! С травкой, с дымком, с кваском, С хлестким веничком, злым, березовым! Ровно в сказке: был седым стариком, Обернешься отроком розовым! На дворе морозы зело люты, Все пути замело, завьюжило. А Боян, напарившись, пьет меды В терему резном, чисто кружево... В доме тетки Прияты, вдовы честной, Сладки яства не перевидывать. Тут Бояна чествуют день-деньской, Инда может князь позавидовать. Как у той вдовы дочь Забавой звать. Вот разумница, раскрасавица! Ан не может суженого сыскать: Дюже многим «купцам» «товар» нравится. Промеж многих милого как найдешь, Коли витязи все хорошие: Ярослав пригож, Ростислав пригож, Мирослав и того пригожее. Женихи отменные, на подбор. Кто из них родней света белого: Громобой? Могута ли? Ратибор? Творимир? Лучезар ли? Всеволод? Как нарядны все! Не отвесть глаза! На оплечьях зерно жемчужное, На кафтанах шитые пояса, На ремнях мечи харалужные. Кто тут ладный самый - поди, реши! Смотрят гордо, степенно движутся, Слово молвят истово, от души, Коли надо - мечом подпишутся!.. Крепче всех в Забавушку был влюблен Витязь, коего звать Могутою, Ан из гордости бережно прятал он Ту заботу-кручину лютую. Лишь гонясь за турами по лесам, Витязь душу свою развязывал, Он ночным дружкам - кочевым ветрам О любови своей рассказывал: «Гой вы, буйные вихри, стрибожья рать! Вы по белу свету гуляете, Вы огни умеете распалять, Вы морскую глубь колыхаете! Полно, братцы ветры, без толку дуть, Понапрасну сушить дубравушку, Вы повейте милой в лебяжью грудь, Присушите ко мне Забавушку! Чтоб ни пить, ни есть она не могла, Чтоб открылась мне речью смелою, Чтоб, как хмель обвившийся вкруг кола, Обвила мое тело белое! Чтоб вошли ей в душу и в хоть и в плоть Мои шепоты с ней бессонные, Чтоб булатной саблей не расколоть Наши руки переплетенные!» Тут как раз в посад Коляда пришла. Снег как скатерть в полях застуженных. Для влюбленных - истинная пора Погадать о желанных, суженых! Не беда, коль ветер свистит в бору. Да щелкает мороз орешками, Парни с девушками от двора к двору Мчат с загадками, с пересмешками: - Кто такой, друг мой: Ночью спит со мной, Днем одет, как пан, Во черный кафтан? Кто-нибудь чернявого жениха Ищет, глупый, промеж ребятами, А подружки тешатся: - Ха-ха-ха! Глянь: Забаве блоху присватали! И летит смешок, как тугой снежок, И вдвойне посмелей теперича В затаенной загадке сквозит намек На цветной поясочек девичий: - Днем он, как обруч, Ночью, как уж. Кто разгадает, Будет мне муж! Тут уже начинает игра-гульба Голубкам голубок подсказывать, Тут уже начинает швея-судьба По две ниточки в узел связывать. И гадает Забава на именах, На лучине, на воске тающем, На колечке, на туфельке, на свечах, На дымке, в туман улетающем. Вот, заботы девичьей не тая, Цросит девушка старца светлого: - Посоветуй, славный мудрец Боян, Как мне ладу сыскать заветного? - А Боян не зря по земле бродил, В шумных селах, в лесной безлюдности, - Много он в душе за года скопил Заповедной народной мудрости! Говюрит гусляр: - Верный способ есть: Ляг пораньше да спи без просыпа. Не забудь перед сном ложку соли съесть, Пусть, кто любит, напоит досыта! - И приснился девице тот, кто мил, Тот, о ком и мечтать боялася, До утра полной чарой ее поил, А питья еще впрок осталося! Разгадала, кто ей родней иных: «Ты, Могута, могуч детинушка, Ты - мой суженый, ряженый, мой жених, Мой сугревушка, красовитушка!» https://vk.com/doc399489626_456387186 Проективное мышление. Слово о полку Игореве http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_815.htm

Ять: Проективное мышление. Слово о полку Игореве О Бояне, соловію стараго времени! Абы ты сіа плъкы ущекоталъ, скача, славію, по мыслену древу, летая умомъ подъ облакы, свивая славы оба полы сего времени, рища въ тропу Трояню чресъ поля на горы. ПЪти было пЪснь Игореви, того внуку: Не буря соколы занесе чресъ поля широкая, галици стады бЪжать къ Дону Великому; чи ли въспЪти было вЪщеи Бояне, Велесовь внуче: Комони ржуть за Сулою - звенить слава въ КыевЪ Сергей Лесной. Слово о полку Игореве: Исследование Тексты: 1) Точная копия издания 1800г. 2) Реставрированный по отношению к XII веку текст издания 1800г. 3) Реконструированный первоначальный текст XII века. 4) Перевод на современный русский язык 5) Пояснительные главы Париж, 1950 Вып.1. Тексты. Париж, 1950, с.98 (сдано в печать I-II-1950, подписано к печати I-XII-1950, тираж 750); Вып.2. Принципы, определяющие верное понимание. Париж, 1951, с.99-223 (сдано в печать I-II-1950, подписано к печати I-V-1951, тираж 750); Вып.3. Комментарии. Париж, 1951, с.225-378 (сдано в печать I-VI-1951, подписано к печати I-XI-1951, тираж 750); Вып.4. Персоналии, лица и события, упоминаемые в Слове. Париж, 1953, с.381-522 (сдано в печать I-IX-1952, подписано к печати 5-IX-1953, тираж 750); Вып.5. Искания и догадки. Библиография Слова (не вышел в печать) …Был ли автор Слова христианином или язычником?...Есть исследователи Слова, до сих пор считающие, что оно христианское произведение, - трудно представить себе, что делает их глухими к железной логике. Если они религиозны, то не могут же они отрицать существования в прошлом и настоящем людей нерелигиозных. Заметьте, далее, что ни разу в Слове христианский Бог, св. Троица, Богородица не являются органически вплетенными в канву событий и изложения, есть только крайне поверхностные и беглые упоминания (подробнее ниже) о них. Не следует забывать также, что Слово, излагая события, главным образом, вспоминая войны со времен еще Олега Тьмутороканского ни разу не говорит о борьбе за веру, за христианского Бога и т.д. Эта идея совершенно в Слове отсутствует, везде речь только о защите Русской земли. Напрасно некоторые в слове поганый видят синоним слова язычник, - это не так, - оно означает прежде всего - дурной, скверный. Когда Слово говорит: Стреляй, О государь, Кончака, поганого кощея! - это не значит, что стреляй язычника раба, а поганого раба! И уж совершенно белыми нитками пришито в конце Слова - здрави князи и дружина, поборая за христьяны на поганые полки (788-790): за веру русичи не боролись, об этом, нет ни слова, и приписка в конце носит явно привносимой характер. Хоть раз сказал Игорь или кто-то другой - умрем за веру? Не сказал никто, ибо веры-то не было (в представлении автора Слова). Очень характерно также, что в идейной канве Слова совершенно отсутствует столь характерная для хриcтианства идея, как грех и искупление. А события, как нарочно, подходили ко всему этому. Но Слово молчит, упорно молчит об этом. Итак, в основе, в идейной канве Слова христианство целиком отсутствует. Зато язычество налицо. О Христе ни слова - зато упоминается Даждь-Бог, о св. Троице ни слова - зато есть Стрибог, Велес, словом, язычество явно доминирует... Переходим теперь к рассмотрению языческого элемента в Слове. Мы находим здесь прежде всего упоминание языческих богов: Даждь-Бога, Стрибога, Велеса, Хорса, Дива. Русичи считаются внуками Даждь-Бога, Боян внуком пастушьего бога - Велеса, ветры - Стрибожьими внуками... Писал Слово мастер своего дела, и только среда певцов-профессионалов могла сохранить в такой чистоте дух языческого мировоззрения. Гипотеза, что Слово могло быть написано дружинником или кем-либо из военной свиты Игоря, должна окончательно отпасть. В литературе уже отмечалась независимость автора Слова от религиозных источников: он ни разу не цитирует библейские книги, но к ходячим поговоркам прибегает охотно. Далее, он нигде не подражает церковным писателям, хотя, совершенно очевидно, он их знал, - он их просто игнорирует (зато во вставках переписчиков их стиль угадывается мгновенно). Хотя в его речи и встречаются церковные выражения, следует помнить, что тогда церковно-славянский язык в значительной степени играл роль языка культурно-образованных людей. Абстрактные понятия, философские представления и т.д., все это требовало выражений и слов, и певец заимствовал их из церковной книжности. Заимствовал, однако, только как лексический материал, христианские же понятия, весь дух новой религии не был им воспринят. Совершенно очевидно, что он знал о нем, но, отрицая его, считался с ним просто как с фактом. Это обстоятельство объясняет, почему до нас ничего не дошло из творчества этого слоя населения, - произведения, подобные Слову, были решительно противны духу христианства, если даже и не агрессивно настроены против последнего. Это определило их судьбу: они были уничтожены, но их было много, - уже данные о песнях Бояна в Слове показывают нам их тематику, стиль и распространеннocть. Однако в борьбе против светской литературы духовенство одержало верх. Подведем итоги: 1. Слово совершенно игнорирует христианство; если принимать во внимание основную структуру Слова, оно проникнуто языческим мироощущением. 2. Упоминания об элементах христианства носят поверхностный, случайный характер и в некоторых случаях почти наверное являются вставками переписчиков. Обстоятельство, чрезвычайно важное для расшифровки загадок Слова. 3. Певец изобразил русичей гораздо менее христианами, чем это было в действительности, он представил их действующими так, как если бы они разделяли его убеждения и представления. 4. Есть много оснований полагать, что автор ни в коем случае не был лицом духовного звания, образованным дружинником, он был профессионалом-певцом. 5. Анализируя и расшифровывая Слово, нельзя ни в коем случае выпускать из виду вышесказанного. …Наконец, в заключении несколько слов pro domo sua. Работа эта явилась следствием долголетних исканий автора над Словом, начавшихся выяснением того, что представляет собой Слово с точки зрения натуралиста. Эти исследования показали, что автор Слова, изумительный поэт, был в то же время и глубоким знатоком живой природы, что многие места, замечательные по красоте и верности природе, совершенно утеряны для широкой публики, ибо комментаторы и переводчики, будучи филологами, прошли мимо этих красот, не сознавая их ценности. …Мы твердо настаиваем только на одном: Слово гораздо ценнее, чем думают…Слово гораздо непонятнее, чем предполагают. Слово гораздо более нуждается в помощи всех, кому не чужды интересы славянства, чем это кажется… Сергей Лесной. Слово о Полку Игореве: Исследование http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_381.htm ...Кроме А.А. Кура анализом Влесовой книги занимался автор этих строк. в 1957г. в 6-м выпуске - Истории руссов в неизвращенном виде - на стр. 607-630 расказано все существенное, что мы знаем о дощечках; Влесова книга признана подлинной, обсуждено значение ее для истории и истории культуры, а также, где она написана. Далее приведено фото начала: Влесовой книги (дощ.16) и сделан перевод и разбор текста С. Лесной. Влесова книга - языческая летопись доолеговской Руси (история находки, текст и комментарии). Виннипег, 1966 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_354.htm С. Лесной. Истории руссов в неизвращенном виде, вып.6, 1957, с.622-624 Влес кнiго сiу птчемо Бгу ншемоу Кiе бо есте прiбезiц а сiла В оны врмЪны бя менж якоi бя блг а дблЪ iже рченЪ як Оц Тврсi А то iмч жену i два дчере Iмаста она сктiа краве i мнга овны С онаi бя тоi во стоупЪх a онiгд не iмч менж про дчр сва Так моля Бзi абы Рд егосе не се прсЪче А ДжБо услыша млбоу ту а по млбе даяч му iзмлено яко бя оже чаоi тая Се бо гренде мезе ны а iмемо вржетесе Се бо ясна тчемо Ту Бг Влес отрче неся Се му гредехом сен а iмЪмо до Бзе наша i тому рчЪмо хвлу Бонде благслвен вожды нынЪ а прсне о векы а до векы Рчено есе о кудЪсныцы а те прч ендше нзд врцетсе Сергей Яковлевич Парамонов (Лесной) http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_86.htm Проективное мышление. Слово о полку Игореве http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_815.htm

Ять: О Коляде, Усени и народных играх Не задумывались ли вы о том, почему в большинстве стран мира праздник Рождества отмечается 25 декабря, а в России - 7 января? Ведь это день рождения Иисуса Христа. Не может же у одной личности, пусть даже богочеловеческой, быть два дня рождения! К этому вопросу примыкает и другая загадка. Как известно, отсчет лет так называемой “новой эры” ведется “от Рождества Христова”, а год начинается 1 января. Почему же праздник Рождества не отмечается в первый день года? Евангелист Лука рассказывает о старинном обычае, согласно которому младенцу давали имя не сразу, а лишь на восьмой день после рождения, когда над ним совершался обряд обрезания. Этим как бы узаконивалось появление на свет нового человека. Именно с момента обрезания (а не рождения!) Иисуса начинается год в христианских странах. Если обрезание приходится на 1 января, то рождение должно было произойти неделей раньше, т.е. 25 декабря предыдущего года. Получается, что Христос родился не в 1 году новой эры, а в конце 1 года до новой эры. Казалось бы, все ясно, но почему в России Рождество отмечается не семью днями до, а семью днями позже Нового года? Тут мы должны обратиться не к древней, а к новейшей истории. Дореволюционная Россия жила по так называемому юлианскому календарю (разработан египетским астрономом Созигеном по приказу Юлия Цезаря), который каждый год отставал на 1/128 суток, в то время, как весь цивилизованный мир давно перешел на более точный григорианский, названный по имени римского папы Григория XIII, предпринявшего в XVI в реформу календаря. Православная церковь противилась принятию нового стиля, заподозрив в нем “еретическое латинское новшество”. Когда в 1830 г. Петербургская Академия наук внесла предложение о введении в России григорианского календаря, обскуранты из окружения Николая I восприняли его в штыки. Однако со старым календарем жить было неудобно, и потому в самом конце XIX в. при Русском астрономическом обществе была создана комиссия по реформе календаря, в которую вошли видные российские ученые, деятели церкви и высокопоставленные чиновники. Ведущая роль в деятельности Комиссии принадлежала Д.И.Менделееву. Пока вопрос обсуждался в разных инстанциях, наступил XX век, в который Россия вступила со старым календарем, наследием Древнего Рима. Только по предложению В.И.Ленина 24 января 1918г. Совет народных комиссаров РСФСР принял “Декрет о введении в Российской республике западно-европейского календаря”. Церковь, отделенная большевиками от государства, отказалась признать новый стиль, положив начало нынешнему недоразумению. Новый год мы отмечаем вместе со всем миром по григорианскому календарю, а Рождество - по старому, юлианскому, который к XX веку отстал уже на 13 суток. В этом и причина странностей православного Рождества. На этом, однако, загадки Рождества не кончаются. Когда в 1899 году на заседании Комиссии по реформе календаря был поднят вопрос о христианском летоисчислении, оказалось, что ни число, ни месяц, ни даже год рождения Христа достоверно установить невозможно. Представитель Святейшего Синода, профессор духовной академии В.В.Болотов на этом основании предложил отказаться от идеи привязать новый календарь к датам жизни Христа. Понятно, что дискуссия, имевшая место на закрытом заседании комиссии, не была предана широкой огласке, но факт остается фактом: настоящая дата рождения Иисуса, т.е. дата Рождества Христова, неизвестна. Если мы обратимся к главным источникам сведений об Иисусе Христе, к евангелиям, то будем очень удивлены: евангелия ничего не сообщают о месяце и дне рождения Иисуса! Благовествования от Матфея и Луки содержат лишь косвенные намеки, к тому же противоречащие друг другу. В евангелиях Марка и Иоанна Христос появляется уже зрелым человеком, накануне его крещения в Иордане. А как же 25 декабря - дата Рождества Христова? Дошедшие до нас документы свидетельствуют, что праздновать Рождество христиане начали лишь в IV веке, во времена императора Константина. Причем вопрос о дате решался путем голосования и, как бы мы сейчас сказали, на альтернативной основе: кроме 25 декабря предлагались также даты 25 и 28 марта, 6 января, 2 и 19 апреля, даже 29 мая. Причина, по которой выбран был именно этот день, кроется не в священных текстах и никак не связана с подлинной жизнью Иисуса. Один из раннехристианских писателей простодушно приоткрывает завесу над этой тайной: “ У язычников был обычай праздновать 25 декабря день рождения солнца. Во время празднеств зажигали огни. В этих торжествах и веселии участвовали так же христиане. Когда доктора церкви заметили, что христианам эти торжества по душе, они решили в этот день праздновать Рождество Христово.” Все, оказывается, просто. 25 декабря - день зимнего солнцестояния, когда длина дня начинает увеличиваться и сила солнца возрастает. Этот день праздновался в языческом Риме как DIES SOLIS INVICTI - “День непобедимого Солнца”. Деловая жизнь в праздничные дни останавливалась, учреждения не работали, школы были закрыты, не приводились в исполнение приговоры, даже рабам разрешалось свободно веселиться. Церковь не смущало такое совпадение. Церковные иерархи весьма ловко оправдывали присвоение языческих празднеств. Один епископ так начал свою проповедь в канун Рождества: “Хорошо, что народ называет день рождения Господа нашего днем Нового солнца. Мы отнюдь не пытаемся этого изменить, ибо вместе с рождением Спасителя наступает обновление не только всего рода человеческого, но и солнечного сияния.” Между прочим, эти аргументы уже и в те времена не всем казались убедительными. Некоторые христианские церкви остались при своем мнении: и по сей день, скажем, армянская и сирийская церкви празднуют Рождество 6 января, а не 25 декабря. Виктор Печорин. Загадка Рождества http://www.proza.ru/2011/08/27/979 Грамота царя Алексея Михайловича Шуйскому воеводе Змееву о Коляде, Усени и народных играх, 1649 год От царя и великаго князя Алексея Михаиловича всея Русии въ Шую воеводЪ нашему Семену Ильичу Змееву.- Въ нынЪшнемъ въ 157 году, декабря въ 22 день, въ Галицую четь, къ диаку нашему къ Семену Софонову въ памяти изъ Стрълецкаго приказу, за приписью диака нашего Дмитрия Жеребилова, написано: въ нынЪшнемъ въ 157 году, декабря въ 19-й день, вЪдомо намъ учинилося, что на Москвъ, напередъ сего въ КремлЪ и въ КитаЪ, и въ БЪломъ, и въ Земляномъ городахъ, и за городомъ, и по переулкамъ, и въ черныхъ и въ ямскихъ слободахъ по улицамъ и по переулкамъ, въ навечери Рождества Христова кликали многие люди Каледу и Усень, а въ навечери Богоявления Господня кликали Плугу; да въ МосквЪ жъ чинится безчинство: многие люди поютъ бЪсовския, сквернословныя пъсни, и противъ воскресныхъ дней въ субботу ввечеру, и въ воскресные дни, и въ Господские и Богородичные праздники топятъ бани и платья моютъ; и многие жъ люди бранятся межъ себя матерны и всякою неподобною лаею, и жены и дЪвицы бранять позорными словесы. - Да на Рождество Христово и до Богоявленьева дни собираются на игрища сборища бЪсовския, да пьяныя же ходятъ на МосквЪ попы и иноки, и всякихъ чиновъ православныхъ христианъ и безчинною бранью бранятся, и дерутся, и бьются, кричать и вопять, и безъ памяти упиваются; и многие люди, ереси послЪдующе, бороды брЪютъ, и въ воскресные дни сидятъ въ харчевняхъ и по улицамъ до обедни продаютъ всякой харчь; и въ воскресные жъ дни и въ Господские праздники и въ Богородничные, и въ среду, и въ пятки, и посты игрецы бЪсовские - скоморохи съ домрами, и съ дудами, и съ медвЪди ходятъ, и дару Божию, хлЪбу, поругаются, всяко животно скотское, и звьрино и птичье пекутъ. И мы указали о томъ учинить на МосквЪ, и въ городЪх, и въ уЪздахъ заказъ крепкой, чтобъ нынЪ и впредь никакие люди по улицамъ и по переулкамъ, и на дворЪхъ, въ навечери Рождества Христова и Богоявленья, Коледъ и Плугъ и Усеней не кликали, и пЪсней бЪсовскихъ не пЪли, матерны и всякою неподобною лаею не бранилися, и въ воскресные дни и праздники, и противъ воскресныхъ дней въ субботу ввечеру бань не топили, и въ воскресные жъ дни и въ Господские праздники платья не мыли, и никакого безчинства, что сопротивно христианскому закону, ни отъ какихъ людей не было. И по нашему указу диаку нашему Семену Сафонову велЪно послати нашя грамоты въ городы, которые городы вЪдомы въ Галицкой чети, и велЪно въ тЪхъ городЪхъ по улицамъ и по торжкамъ, и по крестцамъ, и по переулкамъ, прокликати бирючемъ по многие дни, чтобъ всякихъ чиновъ люди нынЪ и впредь въ навечери Рождества Христова Коледы и Усени и въ навечери Богоявления Господня Плуги не кликали, и бЪсовскихъ, сквернословныхъ пЪсней не пЪли, въ субботу ввечеру противъ воскресныхъ дней и въ праздники бань не топили, и въ воскресные жъ дни и по Господскимъ праздникамъ платья не мыли, и пьяные бъ люди всякаго чину не ходили, и бородъ не брили, и на качеляхъ не качалися, и до обЪдни въ харчевняхъ не сидЪли, и по улицамъ не разносили, на игрища не сходились. А которые люди нынЪ и впредь учнутъ кликать Коледу и Плуги, и Усени, и пЪть скверныя пЪсни, или кто учнетъ кого бранить матерны и всякою лаею,- и тЪм людямъ за такия супротивныя христианскому закону за неистовства, быти отъ насъ въ великой опалЪ и въ жестокомъ наказаньЪ. И велЪно тотъ нашъ указъ сказывать всякимъ людемъ всЪмъ вслухъ, и бирючемъ велЪно кликати по многие дни, чтобъ тотъ нашъ указъ всякихъ чиновъ людемъ былъ вЪдомъ, чтобъ нынЪ и впредь такого неистовства не было. А которые люди учнутъ такия неистовства чинить и тЪх велЪно имать, и за тЪ ихъ вины наказанье имъ чинить по нашему указу. А какъ къ тебъ ся наша грамата придетъ, и ты бъ въ ШуЪ по улицамъ и по торжкамъ, и по крестцамъ, и по переулкамъ, и въ Шуйскомъ уЪздъ велЪлъ кликати бирючемъ по многие дни, чтобъ всякихъ чиновъ люди нынЪ и впредь въ навечери Рождества Христова Коледы и Усени и въ навечери Богоявления Господня Плуги не кликали, и бЪсовскихъ сквернословныхъ пЪсенъ николи не пЪли, и въ субботу въ вечеръ противъ воскресныхъ и въ праздники бань не топили, и въ воскресные же дни и по Господскимъ праздникамъ платья не мыли и матерны не бранилися, и пьяные бъ люди всякаго чину не ходили и бородъ не брили, и на качеляхъ не качалися, и до обЪдни въ харчевнях не сидЪли, и по улицамъ не разносили, и на игрища не сходилися. А которые люди нынЪ и впредь учнутъ кликать Коледы и Плуги и Усени, пЪсни скверныя пЪти, или кто учнетъ кого бранити матерны и всякою лаею,- и тЪмъ людемъ, за такия супротивныя христианскому закону за неистовства, быть отъ насъ въ великой опалЪ и въ жестокомъ наказаньЪ; и велЪлъ бы еси тотъ нашъ указъ сказывать всякимъ людемъ всЪмъ вслухъ, и бирючемъ велЪлъ кликать по многие дни, чтобъ тотъ нашъ указъ всякихъ чиновъ людемъ былъ вЪдомъ, чтобъ нынЪ и впредь ни отъ кого такого неистовства не было, а которые люди учнутъ какия неистовства чинить, и тЪхъ велЪлъ бы еси имать и за тЪ ихъ вины наказанье имъ чинить по нашему указу. Писано на МосквЪ лЪта 7157, декабря в 24 день. Взята из Москвитянина 1842 года, N1, с. 237 Cказания русского народа собранные Иваном Петровичем Сахаровым. СПб. 1885 http://www.bibliotekar.ru/rusSaharov/245.htm Сивка под горку, Бурка на горку Поскольку год есть один полный оборот в сфере зодиака, то он делится так же, как делится и она. Сфера зодиака делится на две половины в двух точках солнцестояний. Соответственно, год также делится на две части, каждая из которых называется аяна. Когда солнце покидает точку зимнего солнцестояния, оно начинает двигаться по направлению к северному полюсу. Поэтому эта часть года, составляющая приблизительно его половину, связывается с севером и называется уттараяна…принадлежащая девам ангелам… Когда же солнце покидает точку летнего солнцестояния, оно начинает двигаться по направлению к южному полюсу. Поэтому, другая половина года связывается с югом и называется дакшинаяна…принадлежащая питарам отцам… Простой народ употребляет только эти две половины, так как для него ясно из непосредственного наблюдения, как обстоит дело с двумя солнцестояниями Абу Рейхан Бируни (4 октября 973, город Кят, Хорезм — 9 декабря 1048, Газни, совр. Афганистан). Индия (Тахкик ма ли-л-Хинд - Книга, содержащая разъяснение принадлежащих индийцам учений, приемлемых разумом или отвергаемых. Время написания 1030г.). Глава XXXVII. О частях месяца и года. Пер. с араб. А.Б. Халидова, Ю.Н. Завадовского. Коммент. В.Г. Эрмана, А.Б. Халидова. Репринт с изд. 1963г. М.: Ладомир, 1995. 727с. http://www.vostlit.info/Texts/rus17/Biruni_3/index.htm http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_581.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_417.htm Слвiхом ДаьБо А буде Ты нашь пъкрвiтел а застоупiщ од Коляды до Коляды А плодi на полех а даяшет трвы на скотiя А да намо во све днiе гъвядя оумножiтiсе а зьрна жiтня множесть абыхом медъвiщi затвржетi а пещi Бга Свта слвiтi Соуронже бость одрещен одо зiмы а тецi на льто Тому бо поемо славу яко Оцi во полЪх...

Светлаока: Ять пишет: А которые люди нынЪ и впредь учнутъ кликать Коледу и Плуги, и Усени, Мне так и не стало ясно, кто такой Усень/Овсень/Таусень. * Как звучал древнерусский язык (подкаст). https://youtu.be/TNn-or7jjVY

Ять: Проективное мышление. Слово о полку Игореве Окрашенные костяки ...В 1964 году Оренбургская археологическая экспедиция раскапывала курганную группу между хутором Барышниковым и селом Герасимовкой на реке Кинделе несколько выше того места, где проводились раскопки 1963 года. И здесь также были древнеямные погребения. Погребение с «окрашенным костяком» из курганной группы, расположенной у села Герасимовки Новосергиевского района (Цифры на фото означают: курган н.7, погребение н.1. Острие стрелы указывает север) Особенно заинтересовало погребение в кургане н.7. В могиле лежал скелет молодого мужчины в типичной для ямных погребений позе: на спине, с согнутыми в коленях ногами, головой на северо-восток. Кости скелета имели красноватый цвет от посыпки охрой. Дно могилы было посыпано также охрой и мелом. Деревянное колесо, найденное в погребении н.1 кургана н.7 у села Герасимовки В могиле оказалась интересная вещь: в северо-восточной части ее стояло наклонно массивное сплошное деревянное колесо диаметром 50 сантиметров с хорошо выточенной выступающей втулкой. Своей нижней частью оно упиралось в дно могилы и частично прикрывало грудную клетку, голову и правое плечо покойника. Около колеса лежала ровно обточенная деревянная палочка, возможно, чека, закреплявшая ось в ступице. К сожалению, колесо настолько плохо сохранилось, что взять его и реставрировать не удалось. Эта редчайшая находка (в южнорусских степях известны всего несколько находок колес и повозок в древнеямных погребениях) свидетельствует о том, что древнеямные племена оренбургских степей во второй половине и в конце третьего тысячелетия до н.э. запрягали домашних животных (лошадей, рогатый скот) в тяжелые повозки с массивными сплошными колесами (Смирнов К.Ф. Отчет о работе Оренбургского отряда Южно-Уральской экспедиции института археологии АН СССР и Оренбургского краеведческого музея за 1964 год. Рукопись. Хранится в научном архиве Оренбургского областного краеведческого музея). Сергей Александрович Попов. Тайны Пятимаров. Очерки по древней и средневековой истории оренбургских степей. Челябинск, Южно-Уральское кн. изд., 1971. 193с. с илл. http://kraeved.opck.org/biblioteka/kraevedenie/tainy_pyatimarov.php РигВеда X, 135. Мальчик и колесница Автор, по анукрамани, - Кумара Ямаяна (Kumara Yamayana букв. мальчик происходящий от Ямы). Размер - ануштубх Мальчик: 1 Под деревом с прекрасными листьями, Где пьет с богами Яма, Там наш отец, глава рода, Озирается в поисках древних. 2 Недовольный, смотрел я, Как он озирается в поисках древних, Бредя по той дурной (дороге). По нему затосковал я вновь. Колесница. Дерево, энкаустика. 1999 Голос отца: 3 О мальчик, новая колесница Без колес, которую ты создал в воображении, У которой одно дышло, (но) едет она во все стороны - Ты стоишь на (ней), не видя (этого). 4 За колесницей, которую, о мальчик, Ты покатил от вдохновенных, За ней катилось вслед песнопение: Отсюда оно было помещено на корабль. Автор: 5 Кто породил мальчика? Кто выкатил колесницу? Кто сможет нам сегодня сказать: Как произошла передача? 6 Как произошла передача? От этого возникло начало. Сперва было растянуто дно, Потом сделано отверстие. 7 Это обитель Ямы, Которая называется жилищем богов. Вот его камышовая флейта, (в которую) дуют, Он украшен хвалебными песнями. РигВеда. Колесница http://www.kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_901.htm РигВеда. Мандалы I-X. перевод Т.Я. Елизаренковой http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_863.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_622.htm Проективное мышление. Слово о полку Игореве http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_815.htm

Ять: Кто породил мальчика? Кто выкатил колесницу? Кто сможет нам сегодня сказать: Как произошла передача?

Ять: Как произошла передача? От этого возникло начало. Сперва было растянуто дно, Потом сделано отверстие.

Ять: Проективное мышление. Влескнига. Образы дощек В октябре 2002г. Государственный архив Российской Федерации (ГА РФ http://www.rusarchives.ru/federal/garf ), пополнился новым поступлением микрофотокопий зарубежной россики, получившим название Коллекция микрофильмов Музея русской культуры в Сан-Франциско (ф. 10143). Проект микрофильмирования документов этого известного эмигрантского музея был осуществлен в 1999-2001гг. благодаря гранту Национального фонда развития гуманитарных наук (США), полученному Гуверовским институтом войны, революции и мира при Стэнфордском университете (штат Калифорния). Реализация проекта позволила обеспечить широкий доступ к некоторым наиболее важным материалам Музея (85 фондов и коллекций), микрокопии которых с 2001г. стали использоваться в читальном зале Гуверовского архива. В августе 2002г. Росархив, ГА РФ и Гуверовский институт заключили трехстороннее соглашение, по которому одна позитивная копия микрофильмов в порядке взаимного обмена была передана в Москву. http://nature.web.ru/db/msg.html?mid=1200885&s=120000000 Из Музея Русской Культуры в Сан-Франциско. Фонд 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_353.htm ГАРФ. Фонд 10143, опись 47 (Архив Ю.П. Миролюбова), рулон 10 7-2-53…97 - М. Скрiпник. Влес книга. Лiтопис дохристияньской Русi-України. Частина V. На правах рукопису. ВИДАВНИЦТВО МЛИН. Лондон-Гага, 1972 7-2-55 - Письмо Миролюбова от 10 января 1954 (см. также А. Асов. Тайны Книги Велеса. с.223. В примечании к этому письму следующий текст: Из архива Ю.П. Миролюбова и А. Куренкова. На письме приписка рукой А. Куренкова: Радуйся, кто в Бога верует! И далее: получено 8.II.54) 7-2-55(1) 10 января пятьдесят четвертого года, 61 аве. Ланкастер, Юккль, Брюссель, Бельгия, Европа. Юр. Петр. Миролюбов Профессору Ал. Кур. Господин профессор, поздравляя Вас с Новым годом, честь имею приложить фотоснимки плохого качества четырех страниц Дощек, которые я нашел в моих бумагах. Текст тоже переписан мной, но еще не найден, и, как только найду, я его Вам перешлю. На левом поле I дощьки изображена собака, на II-й какое-то животное, похожее на кошку, но с длинным хвостом, напоминающим лисий, и с длинной шеей. III-я дощька имеет изображение солнца с семью лучами. IV-я не имеет никаких изображений. Если мне удастся добыть лучший оттиск с негативов, я его пришлю незамедлительно. Искренно уважающий Вас Юрий Миролюбов. P.S. Величина снимков соответствует самому размеру Дощек. По мнению здешних фотографов, это всё, что можно сделать при посредстве имеющихся негативов 7-2-55(2)...и ответ 9 февраля 1954 А. Кура ...Глубокоуважаемый Юрий Петрович. Здравствуйте...я теперь на новой квартире вчера получил долгожданные снимки с дощек. Сердечное Вам спасибо. ...Я могу теперь документально подтвердить всякому Фоме неверному, что текст дощек является действительным документом...А. Кур Письма Ю. Миролюбова - А. Кура http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_328.htm Проективное мышление. Влескнига. Образы дощек http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_816.htm

Ять: Проективное мышление. Влескнига. Образы дощек Государственный архив Российской Федерации (ГА РФ http://www.rusarchives.ru/federal/garf ). Из архива П.Т. Филипьева. Фонд 10143, опись 80: 2 рулон...2-19-2,3 Письмо П. Филипьева - Б.Г. Унбенгауну. 2 августа 1968...в моих руках была только одна фотография дощечек, негатив, 3 неудачных фотостата дощечек и 2 зарисовки начала текстов с глифами посвящения. С них я снял копии...достать один из номеров 1923г. суворинского белградского Нового времени; в нем была статья, в которой вкратце излагались первые сведения о находке дощечек, о их важности для исторической науки и о самом Изенбеке, приехавшем с Галлиполя и собиравшемся ехать с ними в Париж...(1282-86) 16 рулон...14-5-154 (рукой П. Филипьева) Фотостаты и зарисовки. Зарисовки оригиналов сделаны были Изенбеком (П.Ф.) негативы (ничего не видно) 14-5-155 - прорись Дощ. 16б - 3306-07 14-5-157 - прорись? - (плохо видно, но многое есть) 14-5-161 - фото Дощ. 16а 14-5-164 - фото Дощ. 16а - 3190 (совсем ничего не видно) (повтор 3191 - очень плохо видно) 14-5-165 - фото Дощ. 16а (повторено 3 раза) 14-5-166,167 - фото Дощ. 16а (повторено 2 раза)... Дощечки Изенбека. Из фонда 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_362.htm 14-5-164 - фото Дощ. 16а (вверху надпись - 1ая строка - Влес кнiгу сiу...) Дощ. 16б Фонд 10143, опись 41 (Архив А.А. Куренкова), рулон 8. 6-3-2а - Литографическая копия одной из Дощечек Изенбека (очень плохо видно, но не безнадежно) Фонд 10143, опись 80 (Архив П.Т. Филипьева), рулон 14,16 13-1-82 - Прорись какой-то дощечки. Вверху на кадре от руки - N 169 Из Музея Русской Культуры в Сан-Франциско. Фонд 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_353.htm Се бо Хьрбер оборенщеть тую сылоу злую обе сенть опояшеньсть вае Iмiехом себ то урьвы хранящете i сень хране Бозем ставiехомь I грядiхомь стiене о дубiе i за освы щасто по другоу стiеноу I тамо хранiхомь Бозе нашiех подобы Iмяхомь мнозiе хранiе о НовуГрду на Волхъву рiецiе Iямхомь о Кые грдiе по Бголясiех I се мяхомь на Волынi Дулебстеi хранiе i о Суренже на морiе Сурьстiем i Сынiем I се велька оуразь iе на ны якожде хране Суреньстiе обыты вразема i Бозi нашiе о прах тщены валяхуться iмуть Се бо Рустiщi не iмуть сылы одерзете на вразе воiтенжсте I се бо iмяхомь урьвы екожде странмежь iже iде в нощiе по лiсех у се урьве одiегы сва на коусе Такожде Русiце iмяхомь урьвы на русiцем тiелесi I не брежiехомь о томо i тщiхомьсе на хранiех Славiте Бозе якове не прiемлоуть жартве нашiе се бо оураздены суте о наше леносте Проективное мышление. Влескнига. Образы дощек http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_816.htm

Ять: Проективное мышление. Влескнига. Образы дощек Государственный архив Российской Федерации (ГА РФ http://www.rusarchives.ru/federal/garf ). Из архива П.Т. Филипьева. ГАРФ. Фонд 10143, опись 80, 16 рулон 14-5-117 - статья А. Кура: Дощьки - языческие летописи. Из газеты Русская жизнь за 3 апреля 1954 Дощьки - языческие летописи 28-го сентября 1952 года в Русском Центре я прочел научный доклад под заглавием: Руськы писмены писано...- исторический обзор письменности, которая имелась у наших прадедов задолго до появления Византии на берегах Босфора. Теперь в моем распоряжении имеются самые древнейшие тексты русской летописи, написанные не летописцами-монахами, а язычниками-волхвами. И эти тексты подтверждают те прежние выводы, что у наших предков была своя письменность и своя азбука в первых веках после Рождества Христова, то есть, задолго до появления у нас Христианства. Эти древние тексты вошли в историческую науку под названием дощьки. Слово это древнего русского языка и обозначает деревянные дощечки, на которых или выжигали, или выдавливали, а потом окрашивали смесью ржавчины и лукового сока все необходимые тексты, будь то договоры, письмена, летописи или погодные записи. В древние времена, когда бумага не была изобретена и пергамент - велум стоил очень дорого, наши предки вместо бумаги и пергамента употребляли березовую кору или березовые и липовые дощьки. Размеры дощьки были немного более 12 дюймов длины и 6 с лишним дюймов ширины. Текст на них писался так. Сначала проводилась прямая линия и текст писался под этой линией, как это пишут сейчас в Индии, и как вообще, велись санскритские записи. Запись велась... ...мы не знаем. Письмо писалось слева направо, то есть солнечным методом. На некоторых дощьках, в верхнем левом углу, иногда наравне с первой линией ставились глифы - изображения солнца с семью лучами, собаки бегущей и какого-то животного, похожего на лису своим пушистым хвостом. Знаки - буквы, которыми записывался текст в основе своего изображения имели начертания наших русских букв и их легко разбирать, но среди них имеются буквы близкие по начертанию к санскритским и, говорят, готским буквам - знакам. Буквы З и С похожи на греческие Зета и Гамма. Многие слова написаны сокращенно, с пропуском гласных, например БЗЕМ, что означает Б-О-ЗЕМ или БОГАМ. Есть много слов, которые уже не употребляются - мертвы и значения многих их них утеряны. Обороты речи весьма архаичны и нужно много внимания, и, я бы сказал практики, чтобы усвоить их. Среди текстов много исторических данных, совершенно новых для нашей исторической науки. Так например имя Русь - общее название народа, т.е. наших предков, упоминается в войне с Готами, во времена готских царей Алдореха, Конореха, Иерменреха и Гулареха и т.д. В тексте указаны полководцы Руси, боляра Гордыня и Скотень, о которых говорится - яко порази годь. ...По тексту дощьки, где говорится о борьбе Готов с Русью, видно, что Готы владели только частью Руси, а не всей, как утверждают немцы. Готский историк Иорданес дал много неточных данных, списав большинство своих сообщений из работы Кассиодоруса - римлянина, как в свое время наш летописец Сильвестр занимал у предыдущего летописца Нестора и англо-саксонского хроникера - Вудукинда Карвейского их данные, переделывал их на свой манер. Русские летописи - Дощьки исправляют Иорданеса и дополняют его, а это уже конфуз для немецкой исторической науки и слава для древней Руси. Наличие имени Русь, как название русского народа навсегда уничтожает учение норманистов, что имя Русь дано русскому народу варягами-норманнами и даже имя варязи упоминается в тексте дощек, но не в смысле народа или племени, а как...пришельцам, роли не играет к какому народу бы они не принадлежали. ...Интересно еще то, что готы не покинули Русь и только часть их ушла в Европу, а другая часть, будучи захваченной Русью хазарами, болгарами растворилась среди этих народов. Как в свое время Русь, захватив бывших своих владык растворила в себе без остатка. Когда тексты всех 38 дощьк будут выправлены, изучены и точно переведены, они настолько повлияют на историческую науку Европы, что заставят пересмотреть всю написанную до появления текстов дощьк европейскую историю и вновь ее написать и на основании текста дощьк. Тогда исчезнут тысячелетние наросты и фальсификация прошлых поколений фактической истории, кто знает, может быть, начнут думать, что самым древнейшим народом белой расы был народ Руси, которую так преследовали, толкали на погибель и дискредитировали все, кому не лень. Воистину велик русский народ и велика его история. Среди текста дощьк имеются и поучения волхвов-язычников и когда читаешь их, как много любви к человеку в них, нравоучений и глубокого горя за судьбы подпавших под иго россиян и сколько восторга и радости, когда освобожденные от рабства хищников - варязей, жадниц... ...Молитвы Сурожу - солнцу, Перуну-златокудрому и мудрому Велесу...славословения богам и героям и пращурам. - Да вспрящехом потомыцю нашему жещете же нехом сме вельце бящете, но убо сыи iмате поущашетесе об оцех а ведете слву ыню тая околы ие…(отрывок N 1). ...а Грьци до ступы наши а взьяху брезища морься а отуд на ны оутцы деляй ото жде нимях сылы ны отещете хитрощема на ны сен потщешя...(отрывок N 8) ...щас иерменреху иде годь до полунощь а приде на ны а пороби ны дане бряще а отрокъва iмахом тенжете то бо злая твъряй а тако Русе паде а то трваща сен двадесет ляты...(отрывок N 12) ...Слава богу Перуну огнекудру, повергающему врагов стрелой и предводящему верными на пути, потомучто он есть честь и суд воинам, будучи златоруным, милостивым и всеправедным. Вот кусочек, славословения Перуну, взятого из текста дощьк и переведенного на наш теперешний язык. Текст же был написан так: Славаперунуогнекудруiжестрелиенаврязивьрзеаверна...и так далее. Александр А. Кур Из Музея Русской Культуры в Сан-Франциско. Фонд 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_353.htm Проективное мышление. Влескнига. Образы дощек http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_816.htm

Ять: Проективное мышление. Влескнига. Образы дощек Что представляли собой дощечки Изенбека На вопрос автора этих строк Ю.П. Миролюбов в письме от 11 ноября 1957г. ответил следующее (дается в извлечении): ...Дощьки были приблизительно (подчеркнуто Миролюбовым, как и все другие подчеркивания ниже. - С.Л.) одинакового размера, тридцать восемь сантиметров на двадцать два, толщиной в полсантиметра. Поверхность была исцарапана от долгого хранения. Местами они были совсем испорчены какими-то пятнами, местами покоробились, надулись, точно отсырели. Лак, их покрывавший, или же масло, поотстало, сошло. Под ним была древесина темного дерева. Изенбек думал, что дощьки березового дерева. Я этого не знаю, так как не специалист по дереву. Края были отрезаны неровно. Похоже, что их резали ножом, а никак не пилой. Размер одних был больше, других меньше, так что дощьки прилегали друг к другу неровно. Поверхность, вероятно, была тоже скоблена перед писанием, была неровна, с углублениями. Текст был написан, или нацарапан шилом, а затем натерт чем-то бурым, потемневшим от времени, после чего покрыт лаком или маслом. Может, текст царапали ножом, этого я сказать не могу с уверенностью. Каждый раз для строки была проведена линия, довольно неровная, а текст был писан под ней так, как это на фотоснимке, который Вы воспроизвели на страницах Вашей книги. На другой стороне текст был как бы продолжением предыдущего, так, что надо было переворачивать связку дощек (очевидно, как в листках отрывного календаря. - С.Л.). В иных местах, наоборот, это было, как если бы каждая сторона была страница в книге. Сразу было видно, что это многосотлетняя давность. На полях некоторых дощек были изображения головы быка, на других солнца, на третьих разных животных, может быть, лисы или собаки, или же овцы, трудно было разбирать эти фигуры. По-моему, это были символы месяцев года. О них я напишу отдельно, в самом конце публикации текстов Сергей Лесной (Парамонов). Влесова книга – языческая летопись доолеговской Руси (история находки, текст и комментарии). Виннипег, 1966, сдано в печать 1,VI-1965, подписано к печати 15,II-1966, тираж 1000 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_354.htm Жар Птица. Январь 1954, с.14: На нЪкоторых дощечках, среди текста помЪщены фигуры, изображающiя быка и собак. Это глифы, т.е. картинное письмо, наличiе которых в текстЪ само собой указывает, что картинное письмо как основа символов знаков-букв еще не было изжито и этим самым подтверждается древность дощьек. О древности текстов говорит и то, что эти дощьки писались жрецами-волхвами задолго до появленiя христiанства на Руси... Жар Птица 1954-1955 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_372.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_354.htm PAVEL TIMOFEEVICH FILIP'EV. A REGISTER OF HIS PAPERS. THE MUSEUM OF RUSSIAN CULTURE. PREPARED BY ANATOL SHMELEV. MUSEUM OF RUSSIAN CULTURE. SAN FRANCISCO. 2000 https://vk.com/doc399489626_457630582 Государственный архив Российской Федерации (ГА РФ http://www.rusarchives.ru/federal/garf ). Из архива П.Т. Филипьева. ГАРФ. Фонд 10143, опись 80 (исходная опись, сделанная Анатолием Шмелевым для музея Русской Культуры в Сан-Франциско в 2000г. немного полнее, чем в ГАРФ. Отсюда небольшие смещения в нумерации) 13-1-86 Прориси Мор-мары и За четре (с глиф.). С комментариями П. Филипьева 13-1-87 Прориси За четре. Глиф. Чей-то перевод от руки (787) 13-1-89,90 тоже как 86,87, только без текста, т.е. первично (1750-53) 13-1-93 Прориси - Мор-мары (вверху слева рукой А. Кура - получено 2 января 1954, переписано в 22 дощечку) (637-638, 1754-55) Дощечки Изенбека. Из фонда 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_362.htm рулон 2. 2-19-2,3 Из письма П. Филипьева - Б.Г. Унбенгауну. 2 августа 1968...в моих руках была только одна фотография дощечек, негатив, 3 неудачных фотостата дощечек и 2 зарисовки начала текстов с глифами посвящения. С них я снял копии.. рулон 14. 13-1-89. Из третьего письма Ю. Миролюбова - А. Куру (получено 2 января 1954). Приложение к письму. Прорись одного из фрагментов дощечки с глифом и текстом В верхнем левом углу глиф собаки (?); вверху прорись фрагмента текста одной из дощечек (первоначально нумерация по Куру...Дощ.22,..Дощ.32...окончательно Дощ.38б) 13-1-93 вверху слева приписка рукой А. Кура - получено 2 января 1954. Это приложение к 3 письму Ю. Миролюбова к А. Куру. Перевод текста написан рукой Ю. Миролюбова 13-1-114 сбоку слева: на добрую память П.Т. Филипьеву от А. Кура 14/IX 1959. Отрывок (по Куру - Дощ.32 и 22) - мормары гнусе борусам. Затем два отрывка (мовенстве и купал; i тако iмяхом - см. книгу ВК) из Дощ.26 (33 по Куру - см. С. Ляшевский. Нумерацию текстов, также http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_344.htm ). Внизу от руки - Копия верна. А. Кур Отрывок. Дощечка N32-я. /?/ (32 зачеркнуто - от руки проставлено 25) На осколке можно прочесть: 1. МОРМАРОІ НЕСМОІ ЩАСТЕ ІМАТЕ ДА БІАЩЕМО ОТЩЕПЕНІ 2. ОД РДУ НШЕГО А БУДЕ ТО ГНУСЕТЕ ВСІМ БОРУСОМ...(конец отрывка) Что было на другой стороне - ничего неизвестно. В левом углу этого осколка стоял глиф-изображение собаки. Что этот глиф означал также неизвестно. Александр А. Кур такой же отрывок имеется на Дощечке N 22. А.А.К. Дощечка 38 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_352.htm МорМары не смы щасте iмате да бящемо отщепенi од рду нашего а буде то гнусiте всiм Борусом... Не должны мы Мар-море часть уделять - иначе да будем отщепены (изгнанны) от роду нашего, и пусть такой будет противен (гнусите - вызывать отвращение) всем Борусам - (перев. Н. Слатина) Проективное мышление. Влескнига. Образы дощек http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_816.htm

Ять: Проективное мышление. Влескнига. Образы дощек Что представляли собой дощечки Изенбека На вопрос автора этих строк Ю.П. Миролюбов в письме от 11 ноября 1957г. ответил следующее (дается в извлечении): На полях некоторых дощек были изображения головы быка, на других солнца, на третьих разных животных, может быть, лисы или собаки, или же овцы, трудно было разбирать эти фигуры. По-моему, это были символы месяцев года. О них я напишу отдельно, в самом конце публикации текстов Сергей Лесной (Парамонов). Влесова книга – языческая летопись доолеговской Руси (история находки, текст и комментарии). Виннипег, 1966, сдано в печать 1,VI-1965, подписано к печати 15,II-1966, тираж 1000 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_354.htm Жар Птица. Январь 1954, с.14: На нЪкоторых дощечках, среди текста помЪщены фигуры, изображающiя быка и собак. Это глифы, т.е. картинное письмо, наличiе которых в текстЪ само собой указывает, что картинное письмо как основа символов знаков-букв еще не было изжито и этим самым подтверждается древность дощьек. О древности текстов говорит и то, что эти дощьки писались жрецами-волхвами задолго до появленiя христiанства на Руси... Жар Птица 1954-1955 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_372.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_354.htm PAVEL TIMOFEEVICH FILIP'EV. A REGISTER OF HIS PAPERS. THE MUSEUM OF RUSSIAN CULTURE. PREPARED BY ANATOL SHMELEV. MUSEUM OF RUSSIAN CULTURE. SAN FRANCISCO. 2000 https://vk.com/doc399489626_457630582 Государственный архив Российской Федерации (ГА РФ http://www.rusarchives.ru/federal/garf ). Из архива П.Т. Филипьева. ГАРФ. Фонд 10143, опись 80 (исходная опись, сделанная Анатолием Шмелевым для музея Русской Культуры в Сан-Франциско в 2000г. немного полнее, чем в ГАРФ. Отсюда небольшие смещения в нумерации) 13-1-86 Прориси Мор-мары и За четре (с глиф.). С комментариями П. Филипьева 13-1-87 Прориси За четре. Глиф. Чей-то перевод от руки (787) 13-1-89,90 тоже как 86,87, только без текста, т.е. первично (1750-53) 13-1-93 Прориси - Мор-мары (вверху слева рукой А. Кура - получено 2 января 1954, переписано в 22 дощечку) (637-638, 1754-55) Дощечки Изенбека. Из фонда 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_362.htm рулон 2. 2-19-2,3 Из письма П. Филипьева - Б.Г. Унбенгауну. 2 августа 1968...в моих руках была только одна фотография дощечек, негатив, 3 неудачных фотостата дощечек и 2 зарисовки начала текстов с глифами посвящения. С них я снял копии.. рулон 14. 13-1-90. Из третьего письма Ю. Миролюбова - А. Куру (получено 2 января 1954). Приложение к письму. Прорись одного из фрагментов дощечки с глифом и текстом За четре вце до Суронжец хозяры ны пояша Бо тоi рдi наше одзбряшя нес бо ноi со кнзе одерене брятоi яко се отрощiхом iмо а сме стахом хзярсте 13-1-86 Прорись и комментарии П. Филипьева 13-1-87 Прорись и комментарии (чьи?) Из книги Асова - Тайны Книги Велеса, с.225. Вверху слева приписка рукой А. Кура - получено 2 января 1954. Приписки от руки А. Кура. Машинный текст: перевод и комментарии Ю. Миролюбова (?) вверху рукой А. Кура - получено 2 янв. 1954г. Документ N3 (Из письма Ю. Миролюбова С. Лесному от 11 ноября 1957г.:Я посылал в Музей (Русский Музей-Архив в Сан-Франциско. - С.Л.), по мере расшифровки текстов, то, что мог послать, а Кур их нумеровал документ N 13, т.е. по порядку получения, а после подбирал по смыслу и нумеровал дощька N 33. Так что слово документ относится к получению текстов по почте, а не по содержанию) Дощечка 38 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_352.htm Письма Ю. Миролюбова - А. Кура http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_328.htm Проективное мышление. Влескнига. Образы дощек http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_816.htm

Ять: Проективное мышление. Влескнига. Образы дощек Само собою разумеется, что Ю.П. Миролюбов о глифах, т.е. о фигурах на полях дощечек, ничего не опубликовал. Впрочем, вряд ли он мог сообщить о них что-то существенное после более чем 35 лет. Главное было упущено (и этого Миролюбов не понимает до сих пор): при переписывании текста нигде не было отмечено, что такая-то дощечка имела такой-то глиф. Глиф давал какую-то дополнительную характеристику дощечке, пропуск глифа эту характеристику утрачивал. Миролюбов не понял исключительного значения дощечек, необходимости полной документации каждой, а это давалось только фотографированием. ...Как технически писалась Влесова Книга Сначала проводилась через всю дощечку по возможности ровно горизонтальная черта, т.е. строчная черта. Затем начинали слева направо писать буквы, которые все были заглавными; никакого разделения букв на заглавные и строчные не существовало, буквы, однако, были ближе по форме к современным заглавным. Все буквы касались верхними своими частями строчной черты. Буква П сливалась верхней своей горизонтальной частью со строчной чертой; буква И писалась в виде вертикальной палочки вниз от строчной черты; буква Т, чтобы отличаться от И, имела верхнюю горизонтальную черту, проведенную чуть ниже строчной черты, и т.д. Все пространство строчки заполнялось буквами сплошь, без промежутков и без переносов. Если слово не было окончено, конец переносился в другую строку, хоть это была бы всего одна буква. Абзацы отсутствовали. Не было никаких знаков препинания, ударений или титл, хотя многие слова бывали сокращены на одну-две буквы. Когда строчка кончалась, проводилась вторая строчная черта и текст продолжался. Он переходил с одной стороны дощечки на другую без каких-либо отметок. Если текст оканчивался еще до конца строчки, конец ничем не отмечался. Порядок текста сохранялся тем, что дощечки были скрепляемы: в верхней части их было две дыры, через которые продевался ремешок. Нумерация дощечек отсутствовала. Возможно, что бывали и некоторые отступления от этих правил, но это могло быть редко; так, например, на одной дощечке в первой строчке стоит всего три буквы, возможно, что это было повторением трех букв предыдущей дощечки. Подобная практика встречалась нередко в типографском обиходе еще в начале прошлого столетия... Сергей Лесной (Парамонов). Влесова книга – языческая летопись доолеговской Руси (история находки, текст и комментарии). Виннипег, 1966, сдано в печать 1,VI-1965, подписано к печати 15,II-1966, тираж 1000 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_354.htm PAVEL TIMOFEEVICH FILIP'EV. A REGISTER OF HIS PAPERS. THE MUSEUM OF RUSSIAN CULTURE. PREPARED BY ANATOL SHMELEV. MUSEUM OF RUSSIAN CULTURE. SAN FRANCISCO. 2000 https://vk.com/doc399489626_457630582 Государственный архив Российской Федерации (ГА РФ http://www.rusarchives.ru/federal/garf ). Из архива П.Т. Филипьева. ГАРФ. Фонд 10143, опись 80 (исходная опись, сделанная Анатолием Шмелевым для музея Русской Культуры в Сан-Франциско в 2000г. немного полнее, чем в ГАРФ. Отсюда небольшие смещения в нумерации) 14-5-22 (рукой П. Филипьева - а где же листы 1 и 2?) 14-5-23,24,25,26,27 (вверху в правом углу надпись - Документ N1, чуть ниже обведена в кружок цифра 3-7) (707-716) Дощечки Изенбека. Из фонда 10143 в ГА РФ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_362.htm Из приложения к первому письму Ю. Миролюбова к А. Куру от 26 сент. 1953г. 14-5-22 (рукой П. Филипьева - а где же листы 1 и 2?) 14-5-23 (вверху в правом углу надпись - Документ N1, чуть ниже обведена в кружок цифра 3) 14-5-23(1) Молiхомся Бзем нашiм 14-5-23(2) 14-5-24 (вверху в правом углу надпись - Документ N1, чуть ниже обведена в кружок цифра 4) 14-5-24(1) 14-5-24(2) 14-5-25 (вверху в правом углу надпись - Документ N1, чуть ниже обведена в кружок цифра 5) 14-5-25(1) 14-5-25(2) 14-5-26 (вверху в правом углу надпись - Документ N1, чуть ниже обведена в кружок цифра 6) 14-5-26(1) 14-5-26(2) Так как я сильно занят в эти дни, то посылаю Вам содержимое одной из дощек, а после по мере сил и других, какие сумел расшифровать в 1940-1941 годах. Разберите пока это. О древности текста не могу судить. Однако, мне кажется, что тут двух мнений не может быть, что язык необычайно архаичен. В частности попадалась в тексте буква А такого вида: ...что несомненно указывает на ея санскритское происхождение. Другое ея начертание было: ...что несомненно, еще ближе к санскритскому. Остаюсь, уважающий Вас Юрий Миролюбов. 26 сент. 1953г. Бельгия 14-5-27 (вверху в правом углу надпись - Документ N1, чуть ниже обведена в кружок цифра 7) 14-5-27(1) 14-5-27(2) Посылаю пока эти записи. В папках у меня они скопились от руки весьма близко к оригинальному начертанию, но я должен сейчас тратить много времени на пуск в ход построенного завода и не могу порыться в моем архиве, отчасти уже упакованном, готовым к пересылке в Штаты. Думается мне, что там есть и несколько фотостатов. Впрочем, я в этом не вполне уверен. Как видите, стиль записей, пожалуй, древнее многих известных, хотя годы не указаны. Желаю всего доброго, искренно уважающий Вас, Юрий Миролюбов Письма Ю. Миролюбова - А. Кура http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_328.htm Проективное мышление. Влескнига. Образы дощек http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_816.htm

Ять: Проективное мышление. Образы письменности вендов Венде врентетесе до земь нашiех о ступы древлiе А глендете ещье пощаре iнi яко ве дне оходу одо ПентыРiещеце i СемеРiеще кiльбова о десунь отщецена од ны Дощ.36а Венды, вернитеся в земли наши, в степи древние. А (то) увидите ещёжье пожары иные, как (и) во дни исхода из Пятиречья и Семиречья, которые дасунями (дасы - злые иноверцы) отобраны (отсечены, отщеплены, отлучены) от нас *** Вопрос о роли венетов занимает особое место в культурно-историческом развитии древнего мира, ибо с ними связан ряд сложных проблем: где находилось место расселения венетов в Сеерной Европе и на северо-востоке Италии; переселилось ли одно из племен этого народа из Европы в Малую Азию; с самого ли начала своей истории он находился в Европе; принадлежал ли народ венетов к праславянской общности? Существовавшая в Центральной Европе во II тыс. до н.э. этноязыковая общность включала в себя, как показали исследования, и венетов. В эту общность входили и другие народы, известные в истории позднее как иллирийцы, италики, кельты, германцы, а также славяне. Сообщение источников о том, что венеты происходили от одного корня со славянами (ab una stirpe exorti, tria nunc nomina ediderunt, id est Venethi, Antes, Sclaveni - lord. Get., 119), толкуется в литературе двояко: или Иордан сообщает о распаде некогда единой общности венетов, отделяя от нее славян и антов, или эта общность распалась на венетов, славян и антов ранее… Ю.К. Колосовская. Народ венетов в свидетельствах древних авторов. 1997. Античный мир и Византия. Харьков, с.104-113 http://www.twirpx.com/file/105155/ 6.86Мб http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_642.htm О соответствии древнего имени народа — венеты (венеды) современному имени— славяне в 551г. пишет Иордан в книге «О происхождении и деяниях гетов»: «…От истока реки Вистулы [р. Висла] на огромных пространствах обитает многочисленное племя венетов. Хотя теперь их названия меняются в зависимости от различных родов и мест обитания, преимущественно они все же называются славянами и антами. Славяне живут от города Новиетуна [город Новиодун, современный Исканча на правом берегу Дуная] и озера, которое называется Мурсианским, вплоть до Данастра и на севере до Висклы [от реки Днестр до реки Вислы], болота и леса заменяют им города. Анты же самые могущественные из них, там, где Понтийское море делает дугу, простирается от Данастра вплоть до Данапра [воспетое А. С. Пушкиным Лукоморье, простирающееся от устья Днестра до устья Днепра]». Кстати заметить, что высказываемое словенскими исследователями предположение о том, что имя народа — славяне происходит от древнего имени — венеты, заслуживает серьезного отношения. Словене — это действительно словосочетание, возможно сформированное из понятия народа, владеющего языком венетов. Преемственность тут вполне естественная и убедительная. Добавлю лишь, что имя венеты, как замечено выше, может восходить к многократно упоминаемому северогерманскими сагами имени народа ванов, в древности [V — II тыс. до н.э.] жившего в долине Нижнего Дона, на юге Восточной Европы... А.В. Гудзь-Марков. Индоевропейцы Евразии и славяне. Москва: Издательство «Вече», 2004 http://publ.lib.ru/ARCHIVES/G/GUDZ'-MARKOV_Aleksey_Viktorovich/_Gudz'-Markov_A.V..html [Doc- 4.0M] [Pdf- 4.5M] В областях севернее Альп культуры раннего железа связываются с племенами ретов, иллирийцами, а также с венетами. В восточном Тироле и на юго-западе Каринтии известна высокоразвитая культура венетов. Ее центр находился на северо-востоке Италии, где с венетами связана культура есте VI-I вв. Эта культура известна в памятниках из долины верхнего течения р. Гайль. Здесь в долине Вюрмлах были найдены прочерченные на скале надписи, а также надписи на надгробных стелах и урнах. Они написаны на венетском языке, близком к латинскому, и содержат около 450 личных имен - венетских, этрусских, кельтских. Считают, что эти имена были оставлены лицами, следовавшими по торговой дороге древности, служившей для купцов и торговцев. В поселении на Гурине были найдены бронзовые надписи на пластинках, которые, как считают, имели культовое значение: ими обкладывались деревянные ящички с приношениями богам. Местоположение Гурины свидетельствует о том, что она была политическим, хозяйственным и культурным центром племени. Ю.К. Колосовская. С.В. Шкунаев. из гл.III кн. История Европы с древнейших времен до наших дней. Т.1. 1988г. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_60.htm Северноэтрусские и Венетский алфавит (c.572) Венеты, принадлежавшие, вероятно, к той же языковой группе, что вышеупомянутые пицены и мессапы, то есть к иллирийской, населяли в I тыс. до н.э. северо-западное побережье Адриатического моря, соответствующее примерно современной области Венеции. Территория, которую занимали венеты, простиралась вплоть до современной австрийской Каринтии и Штирии. Наименование «венеты» представляет собой самоназвание. С ним связаны современные названия города и провинции Венеции. Центром венетов был город Атесте (совр. Эсте), где найдено много венетских надписей. Алфавит венетских надписей, или надписей из Эсте (рис. 265), часть которых относится к VI в. до н.э., также очень древний, направление письма этих надписей — бустрофедон, причем в чередующихся строках буквы повернуты в разные стороны. К числу характерных особенностей этого письма следует отнести наличие буквы о (которой нет в развитом этрусском алфавите); возможно, однако, что эта буква добавлена позже, так как в алфавите она стоит последней. В венетском алфавите, как и в раннем этрусском, есть буква s, состоящая из двух треугольников. Звук f передается сочетанием w + h. Дирингер Д. Алфавит. (The Alphabet, 1949) [Djv-21.9M] Перевод с английского И.М. Дунаевской, Г.А. Зографа, И.А. Перельмутера. Общая редакция, предисловие и примечания И.М. Дьяконова (Москва: Издательство иностранной литературы. Редакция литературы по вопросам филологии, 1963) http://publ.lib.ru/ARCHIVES/D/DIRINGER_David/_Diringer_D..html …Особенно ярко венеды представлены на севере Италии, в провинции Венето, практически поныне и не только благодаря 200 венедским надписям и археологическим культурам, о которых я напишу ниже... Несколько лет назад мне была подарена книга трех словенских авторов Йожки Шавли, Матея Бора и Ивана Томажича «Венеды». Их взгляд на древнюю историю венедов нисколько не противоречил моим воззрениям. Авторы же эти обратили мое внимание на письменность VI — I вв. до н.э. народа, населявшего северную провинцию Италии с названием Венето. Народ, оставивший сотни надписей, назывался венеды. А для меня нет вопроса в том, являлись ли венеды славянами: да, являлись и остаются таковыми в Центральной Европе поныне. Итак, экспансия создателей лужицкой археологической культуры XIII — VIII вв. до н.э. привела к широкому континентальному расселению протославян венедов из района современных Польши, Чехии и Моравии на запад и юг Европы, от Малой Азии до берегов Атлантики, включая север Апеннин. О присутствии венедов в XIII — I вв. до н.э. едва ли не всюду в Европе говорят топонимика континента и античная литература. Наиболее ярко письменность венедов проявлена именно в итальянской провинции Венето. И на эту письменность я обращу особое внимание. Более 250 текстов, посвящений и эпитафий VI — I вв. до н.э. на венедском языке и на венедском алфавите были созданы, а впоследствии найдены в Эсте (Атесте), Виченце, Падуе, Спине, Лаголе и в иных местах провинции Венето и окружающих ее провинций. В VI — II вв. до н.э. венедские надписи включали буквы венедского алфавита. Во II — начале I вв. до н. э. постепенно в среду венедского алфавита проникают буквы латинского алфавита. Таблица 19 Сравнение греческого, этрусского и венедского алфавитов Наиболее полными собраниями венедских надписей являются книги: Pellegrini G.B., Prosdocimi A.L. La lingua venetica, v. 1 — 2. Padova, 1967. Lejeune M., Manuel de la lingue venete. Hdlb, 1974... А.В. Гудзь-Марков. Индоевропейцы Евразии и славяне. Москва: Издательство «Вече», 2004 http://publ.lib.ru/ARCHIVES/G/GUDZ'-MARKOV_Aleksey_Viktorovich/_Gudz'-Markov_A.V..html [Doc- 4.0M] [Pdf- 4.5M] Проективное мышление. Образы письменности вендов http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_817.htm

Ять: Иллирийцам и переселенцам из восточных областей Империи принадлежат документы IIв.: договоры о купле-продаже рабов, а также некоторые другие документы, раскрывающие финансово-ростовщическую деятельность их населения. Эти договоры написаны латинским курсивным шрифтом и представляют собой деревянные таблички, скрепленные в виде триптихов, не превышающие размеров 20 см в длину и 14-15 см в ширину. Одновременно эти надписи являются свидетельством многообразной хозяйственной жизни поселков (CIL. III. P. 936, N VI; IDR. I. N 36. p.212-217) (Ю.А. Колосовская. Рим и мир племен на Дунае I-IVвв. c.221) Ю.К. Колосовская. Передвижения племен и падение Западной Римской империи http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_351.htm Проективное мышление. Образы письменности вендов http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_817.htm

Ять: Проективное мышление. Образы письменности вендов Подчеркивается необходимость не пропустить ни одного слова из того, что сказано. Это открывает нам совсем иной аспект Влесовой книги: это была не летопись, не хроника в нашем понимании, а сборник проповедей, которые читались народу, очевидно, во время богослужений. Их слушали и запоминали наизусть, ибо почитание предков было частью религиозного культа. Деяния предков, т.е. история, становились, таким образом, всеобщим народным достоянием, традицией, передававшейся из поколения в поколение. В разные эпохи к старым дощечкам прибавлялись новые, либо освещавшие старые времена, но в ином аспекте, либо отражавшие и новые времена, но по сравнению со старыми. Отсюда многочисленные повторения исторического содержания, перемешанные с призывами к чести, храбрости, взывания к небу о ниспослании благ и т.д. Таким образом, религия, история и быт сливались в одно неразрывное целое. Характер Влесовой книги становится понятным: это не курс истории, это сборник религиозных поучений Сергей Лесной (Парамонов). Влесова книга – языческая летопись доолеговской Руси (история находки, текст и комментарии). Дощечка Д6,D7. О братьях-князьях - Славне и Скифе. Виннипег, 1966, сдано в печать 1,VI-1965, подписано к печати 15,II-1966, тираж 1000 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_354.htm Среди дощечек Влесовой книги чрезвычайна интересна дощечка 17, где приводится прямая речь русского князя (русичи-словутичи) Кисека (Кисько, Кышек) перед своим войском во времена гуннских нашествий (более подробно см. дощ. 35 об Кышеке, Ории, и Огузах). В этой речи, Кисек перечисляет главные исторические события, предшествующие новой надвигающейся угрозе, вспоминает о первом приходе гуннов и призывает, как и отцы, которые бились за каждую пядь своей земли, сплотиться и отразить неприятеля. Это не миф, не сказка, не проповедь, а прежде всего историческое повествование, причем от первого лица Кисека, переданное будущим поколениям достаточно точно, так как в дощечке настойчиво говорится о необходимости не пропустить ни одного слова из сказанного. В прямой речи Кисека, в самом начале, очень кратко, приводится легендарная история о братьях Славене и Скифе, об уходе на север Славена и основании града Славянска (Словенска) , о сыне Славена Бастарне, оставшегося на севере от Дуная, о Скифе, оставшегося у моря, о сыне Бастарна Венде, после которого также были внуки, которые владели степью полуденной (южной). Более подробно говорится о многочисленных войнах по обеим сторонам Дуная (и до гор Русских и до пастбищ Карпатских). В результате - о необходимости сотворения единой округи-союза (Кола), с единым вечем I се бящете кньзеве Славну со братаре му Скiвьу А се пре весте вьлкiке на въстенце i се i тоi рещете Iдемо до земе Iльемерсте а Дунае I тако iещете I Бъстаре сна све оставе о страце Iiломере О се теце на полуносще i тамо све гърд Славень утврже А се брате го Скфе у морже бящете I се Бъстаре iме сна све Венде i по не сiтце бяще внущец Кiсек кiже владец бящ ступе полудене И вот, был князь Славен с братом своим Скифом. И вот, о войне вести (они узнали) большой (великой) на востоке, и вот он (тот Славен) и говорит: Пойдем в землю Ильмерскую. И так сделал. И Бастарна, сына своего, оставил у старца Ильмера. И потом вот отправился на полночь (на север), и там свой город Славен сотворил (создал). А вот брат его Скиф у моря был (остался). И вот Бастарн имел сына своего Венда, а после него был внучек, который владел степью полуденной. Влескнига. Дощечка 17 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_365.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_518.htm ...В более поздние времена древнегреческие и древнеримские авторы доносят до нас следующие наименования венетских племен, проживавших в различных землях: 1. Венеты в Пафлагонии (северное побережье Малой Азии), которых в 9 в. до н.э. упоминает Гомер в «Илиаде». Он говорит, что Пилемен из рода энетов (Enetoi), предводитель пафлагонцев, пришел со специальным отрядом на помощь осажденной Трое. На это сообщение в дальнейшем более или менее очевидно опираются все греческие и латинские авторы, упоминающие о венетах. Их называют также «генетами», поскольку греческий язык не знал звука «в», поэтому греки замещали его звуком «h», дигаммой, который произносился как нечто среднее между «b» и «v». 2. Венеты в Иллирике, по нижнему течению Дуная, упоминаемые Геродотом в 5 в. до н.э (I, 196). Геродот также называет их «Enetoi», его упоминание вплоть до недавнего времени помогало историкам отождествлять венетов с иллирийцами. Пока лингвистика после второй мировой войны не доказала достоверно, что это два различных этноса. 3. Венеты в Верхней Адриатике, которых также упоминает Геродот (V, 9). Латинские авторы их называют венетами, и в этой связи приводят также историю о том, что их после падения Трои привел в эти местности легендарный вождь Антенор. 4. Венеты в Центральной Европе, которых в 1/2 вв. н.э. упоминает Тацит (Ger., 64) и Плиний (IV, 97) под именем Veneti, Venethi или Venedi, а также Птолемей (III, 5) под именем Uenedai. Последний упоминает также Венетский залив (возле Гданьска) и Венетское нагорье (в Мазовше, или Восточной Пруссии) 5. Венеты в Галлии (Бретань), упоминаемые Цезарем, Плинием, Страбоном, Птолемеем, Кассием Дио и др. Эти венеты возвели свое поселение также в Британии, известное под названием Venedotia или Gwineth. 6. Venetus lacus, так называет Помпоний Мела (III, 24) нынешнее Боденское озеро в 1 в. н.э. Возможность того, что данное слово происходило от «vanam» («вода») или обозначало синий цвет, не столь велика, чтобы пренебречь этим историческим упоминанием (G.B.Pellegrini). Наименовпание Boden стоит выводить из слова «voda» – «вода». 7. Венеты в Лации, упоминаемые Плинием под названием Venetulani (Nat.hist. III, 69). Археология, как уже говорилось, утверждает, что арийское население присутствовало уже после переселения народов, относимого к периоду Культуры полей погребальных урн на склонах Албанских гор и в римском Палатине (G.Sergi). Самостоятельность языка венетов в начале 1960–х годов признало, наконец, германское языкознание (Г. Крае, Г. Кронассер), после того как оно в течение столетия защищало точку зрения, что до кельтов территория Европы была заселена иллирийцами, якобы являвшимися носителями Культуры полей погребальных урн и, позднее, Гальштата. Об исконном языке венетов у нас нет письменных текстовых свидетельств, но сохранились многочисленные надписи адриатических венетов Культуры Эсте. Разгадать эти надписи до сих пор не удалось никому, кроме как Матея Бора. Итальянские языковеды считают, что в самом латинском языке присутствуют пласты венетской лексики, но их еще не анализировали в сравнении со славянской лексикой, которая более близка индо–европейской. А ведь только так можно было бы установить их основное значение. Очевидно, этого не сделали, исходя из убеждения, что славянская группа языков – последняя из сформировавшихся в Европе. Когда же сравнение со славянскими языками неизбежно, исследователи прибегают к обозначению «индо–европейский язык», тем самым закрывая праславянское происхождение венетов. Матей Бор (Владімір Павшіч), Йожко Шавли, Иван Томажич. Венеты - наши давние предки http://sventovid.narod.ru/TXT3H/venety1/p09.htm Матей Бор. Венетский язык и венедские надписи ...Венетские надписи я изучал отчасти по книгам, среди которых особой основательностью отличается книга Дж.Б. Пеллегрини и А.Л. Просдочими «Венетский язык» (G.B. Pellegrimi, A.L. Prosdocimi. La ligua venetica. V. 1-2. Padova. 1967); она намного превосходит «Учебник венетского языка» М. Лежёна (М. Lejeune. Manuel de la langua Venetе. 1974), хотя последний включает сведения о последних находках, отчасти также и из музеев северной Италии. Однако и после того, как я ознакомился со всеми данными от начала до конца, стократно сравнил их между собой, а также проанализировал факты, исходя из предположения, что речь идёт о балто-славянском языке, оставившем глубокий след в славянских наречиях - меня начало охватывать сомнение. Возможно, я прав, сказал я сам себе, однако доказать, что это именно так, будет тяжело или даже невозможно. Надписей, хотя их уже достаточное количество, и появляются всё новые и новые открытия, всё же ещё слишком мало, чтобы на их основе со всей очевидностью выявился язык, который я предчувствую или, возможно, даже открываю в венетском языке (с.122) Венетская азбука Иногда пишут, что буквы венетского языка - то же, что и руны. Это выражение ни в коей степени не соответствует действительности, поскольку оно относится к алфавиту, который использовали германцы почти на тысячу лет позднее. Первые же венетские надписи были сделаны почти одновременно с этрусскими, а именно более пятисот лет до нашей эры, если не в более ранний период. В том, что германские руны, которые использовали для письма и викинги, и готы, связаны с алфавитами этрусков и венетов, может убедиться всякий, сравнивший их между собой. Венеты, жившие на побережье Адриатического моря, хотя и не создали столь высокой культуры, как их современники и соседи этруски, в какой бы степени не были стёрты временем или ещё не проявили свои следы, достигли, тем не менее, более высокого уровня развития, чем их северные соседи. Откуда же всё-таки позаимствовали свои буквы венеты? Всё говорит в пользу того, что - от этрусков. Возможно, правда, что было как раз наоборот. Дело в том, что в венетском алфавите большинство знаков идентично этрусским, при этом они имеют и одинаковое значение. В таком случае, лучше, если мы рассмотрим их последовательно, один за другим. Этот алфавит, его большая часть, взят с так называемых «tavolette alfabetische» (алфавитных таблиц), или атестинских надписей, которые хранятся в Палеовенетском музее в г. Эсте (лат. Ateste), что недалеко от Падуи. Существуют, правда, и другие варианты… Как мы уже видели, вышеприведённые буквы заостренные. Просто потому, что они дошли до нас, прежде всего, в этом виде, выбитые в бронзе, камне или начерченные на глине, возможно, также были вырезанные на дереве, которое является менее прочным материалом и потому до нас не дошло ни одного образца. Поскольку такой способ - написания заостренных букв - легче, то, конечно, писцы (резчики по камню и дереву) использовали именно его. Из венетского (как и из этрусского) письма нам известны только большие буквы (маюскульное письмо). О строчных буквах (минускульное письмо) мы ничего не знаем. Вопрос в том, знали ли их сами венеты. Почти наверняка, что знали, только время не пощадило письмена их, поскольку их изображали на вощаных досках, которые с течением столетий исчезли. Возможно, также использовали пергамент, а поскольку и он не столь долговечен, как камень, бронза и глина, то тексты, написанные на нём, рассыпались вместе с ним. Следует принимать во внимание, безусловно, и некоторые другие обстоятельства. Известно, что римляне безжалостно уничтожали памятники древних культур доримского периода, особенно италийских, поскольку территория их распространения была их жизненным пространством. Сохранилось лишь то, что было захоронено вместе с усопшими - но и эти памятники не всегда оказывались в безопасности. К вышеприведённому алфавиту добавим ещё несколько замечаний. Я изучал текст долгие годы, снова и снова проверяя подлинность значений отдельных букв. Первоначально, когда я ещё не выявил славянских элементов в алфавитных таблицах… Матей Бор (Владімір Павшіч), Иван Томажич. Венеты и этруски: у истоков европейской цивилизации. Избранные труды. Пер. со словенского. СПб.: Алетейя; М.: Общество «Д-р Франце Прешерн», 2008. 688с. https://www.twirpx.com/file/1990711/ https://dfiles.ru/files/4ujasn6x0 https://vk.com/doc399489626_457940226 Проективное мышление. Образы письменности вендов http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_817.htm

Ять: Проективное мышление. Образы письменности вендов Продолжительность пребывания Солнца в каждом из зодиакальных созвездий в современную эпоху по григорианскому календарю указана в табл. Движение Солнца по зодиакальным созвездиям Название созвездия Продолжительность пребывания Солнца в созвездии Стрелец 18 декабря - 19 января Козерог 19 января - 16 февраля Водолей 16 февраля - 12 марта Рыбы 12 марта - 18 апреля Овен 18 апреля - 14 мая Телец 14 мая - 21 июня Близнецы 21 июня - 20 июля Рак 20 июля - 11 августа Лев 11 августа - 17 сентября Дева 17 сентября - 31 октября Весы 31 октября - 22 ноября Скорпион 22 ноября - 30 ноября Сказанное может быть лишним доказательством абсурдности расчета гороскопов в наше время. Примерно, лет 2000 назад, точка зимнего солнцестояния была в созвездии Козерога. А еще ранее точка зимнего солнцестояния была в созвездии Водолея (это Ганимед, сын царя Троя, которого похитил Зевс) Что представляли собой дощечки Изенбека На вопрос автора этих строк Ю.П. Миролюбов в письме от 11 ноября 1957г. ответил следующее (дается в извлечении): ...Дощьки были приблизительно (подчеркнуто Миролюбовым, как и все другие подчеркивания ниже. - С.Л.) одинакового размера, тридцать восемь сантиметров на двадцать два, толщиной в полсантиметра. Поверхность была исцарапана от долгого хранения. Местами они были совсем испорчены какими-то пятнами, местами покоробились, надулись, точно отсырели. Лак, их покрывавший, или же масло, поотстало, сошло. Под ним была древесина темного дерева. Изенбек думал, что дощьки березового дерева. Я этого не знаю, так как не специалист по дереву. Края были отрезаны неровно. Похоже, что их резали ножом, а никак не пилой. Размер одних был больше, других меньше, так что дощьки прилегали друг к другу неровно. Поверхность, вероятно, была тоже скоблена перед писанием, была неровна, с углублениями. Текст был написан, или нацарапан шилом, а затем натерт чем-то бурым, потемневшим от времени, после чего покрыт лаком или маслом. Может, текст царапали ножом, этого я сказать не могу с уверенностью. Каждый раз для строки была проведена линия, довольно неровная, а текст был писан под ней так, как это на фотоснимке, который Вы воспроизвели на страницах Вашей книги… Сергей Лесной (Парамонов). Влесова книга – языческая летопись доолеговской Руси (история находки, текст и комментарии). Виннипег, 1966, сдано в печать 1,VI-1965, подписано к печати 15,II-1966, тираж 1000 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_354.htm http://knigavelesa.narod.ru (раздел книги) «Тайна» использования пунктуации Венетские надписи, пусть и не самые древние из них, имеют некоторую особенность, не свойственную этрусским. В них используется очень много точек. Естественно, что уже с самого начала изучения этих надписей они обращали на себя внимание специалистов. Те пытались открыть их значение и, наконец, «открыли». Е. Веттер (Е. Vetter), венетолог из Вены, вывел правило, согласно которому точками сопровождались начальные гласные слогов и слов (также i и u в значении гласных) и конечные согласные слов (также i и u в палающих дифтонгах). Помимо этого, он понял, что в некоторых группах согласных, где первый элемент не имеет при себе точки, он (этот элемент) должен относиться к следующему слогу. И так далее… Праздник земли в Идрии Среди памятников нашей древней письменности есть ещё три, которые до сих пор мы не рассматривали. Все три из раскопок в Идрии у Бачи, и открыли их в 1850г. вместе со знаменитыми захоронениями у г. Мост на Соче. Захоронения, а также разные урны, котелки, пряжки, иглы, ситулы заставляют вспомнить находки в Атесте. Предположения, что речь идёт об останках кельтской культуры, археологическая венетология опровергла. И это совершенно правомерно, поскольку подтверждается и упомянутыми тремя надписями и их графемами. Они лишь немного отличаются от надписей из Атесте, а некоторые особенности позволяют проследить в них влияние этрусского языка. Утверждения, что находки эти относятся к более позднему периоду, когда венеты, двигавшиеся с севера, уже обосновались на территории своей новой родины, то есть к первому тыс. до н.э., также, скорее всего, будут недалеки от истины. Язык этих надписей имеет некоторые особенности, характерные для западных славянских языков, которые относятся к достаточно древним. Они же (эти особенности) одновременно являются и особенностями наших диалектов. На правой стороне бронзовой пластины (Is 3), имеющей длину 78 мм и ширину 18-20 мм, на которой вырезана надпись, есть отверстие, с течением столетий увеличившееся под воздействием ржавчины. Можно предположить, что оно возникло там, где пластина гвоздем была прибита к какому-то предмету. Это могла быть посуда, деревянная или же глиняная, в которой хранили сельскохозяйственные продукты. Я пришёл к такому заключению благодаря тексту. В моей транскрипции и интерпретации это выглядит таким образом: LYK Z(E)MELIN К S HAJI COS КА В(I) Словен. Praznik zemljin ко (je), pocivaj karkoli e bilo! Когда (проходит) праздник земли, отдыхай, что бы ни было! Матей Бор (Владімір Павшіч), Иван Томажич. Венеты и этруски: у истоков европейской цивилизации. Избранные труды. Пер. со словенского. СПб.: Алетейя; М.: Общество «Д-р Франце Прешерн», 2008. 688с. https://www.twirpx.com/file/1990711/ https://dfiles.ru/files/4ujasn6x0 https://vk.com/doc399489626_457940226 Проективное мышление. Образы письменности вендов http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_817.htm

Ять: Проективное мышление. Образы письменности вендов I се Бъстаре iме сна све Венде - И вот Бастарн имел сына своего Венда Подчеркивается необходимость не пропустить ни одного слова из того, что сказано. Это открывает нам совсем иной аспект Влесовой книги: это была не летопись, не хроника в нашем понимании, а сборник проповедей, которые читались народу, очевидно, во время богослужений. Их слушали и запоминали наизусть, ибо почитание предков было частью религиозного культа. Деяния предков, т.е. история, становились, таким образом, всеобщим народным достоянием, традицией, передававшейся из поколения в поколение. В разные эпохи к старым дощечкам прибавлялись новые, либо освещавшие старые времена, но в ином аспекте, либо отражавшие и новые времена, но по сравнению со старыми. Отсюда многочисленные повторения исторического содержания, перемешанные с призывами к чести, храбрости, взывания к небу о ниспослании благ и т.д. Таким образом, религия, история и быт сливались в одно неразрывное целое. Характер Влесовой книги становится понятным: это не курс истории, это сборник религиозных поучений Сергей Лесной (Парамонов). Влесова книга – языческая летопись доолеговской Руси (история находки, текст и комментарии). Дощечка Д6,D7. О братьях-князьях - Славне и Скифе. Виннипег, 1966, сдано в печать 1,VI-1965, подписано к печати 15,II-1966, тираж 1000 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_354.htm Среди дощечек Влесовой книги чрезвычайна интересна дощечка 17, где приводится прямая речь русского князя (русичи-словутичи) Кисека (Кисько, Кышек) перед своим войском во времена гуннских нашествий (более подробно см. дощ. 35 об Кышеке, Ории, и Огузах). В этой речи, Кисек перечисляет главные исторические события, предшествующие новой надвигающейся угрозе, вспоминает о первом приходе гуннов и призывает, как и отцы, которые бились за каждую пядь своей земли, сплотиться и отразить неприятеля. Это не миф, не сказка, не проповедь, а прежде всего историческое повествование, причем от первого лица Кисека, переданное будущим поколениям достаточно точно, так как в дощечке настойчиво говорится о необходимости не пропустить ни одного слова из сказанного. В прямой речи Кисека, в самом начале, очень кратко, приводится легендарная история о братьях Славене и Скифе, об уходе на север Славена и основании града Славянска (Словенска) , о сыне Славена Бастарне, оставшегося на севере от Дуная, о Скифе, оставшегося у моря, о сыне Бастарна Венде, после которого также были внуки, которые владели степью полуденной (южной). Более подробно говорится о многочисленных войнах по обеим сторонам Дуная (и до гор Русских и до пастбищ Карпатских). В результате - о необходимости сотворения единой округи-союза (Кола), с единым вечем I се бящете кньзеве Славну со братаре му Скiвьу А се пре весте вьлкiке на въстенце i се i тоi рещете Iдемо до земе Iльемерсте а Дунае I тако iещете I Бъстаре сна све оставе о страце Iiломере О се теце на полуносще i тамо све гърд Славень утврже А се брате го Скфе у морже бящете I се Бъстаре iме сна све Венде i по не сiтце бяще внущец Кiсек кiже владец бящ ступе полудене А крве многа а тамо iесоi а отва бяще пре вьлка за се те а зурете на обаполе оде Данiу до горе Русiще а до хопе Карпенсте А тамо рящете се бо утвре Коле а бендешете опрец за не а такожде врзем упоре творяе О се уразе оне а одстрще од се I се родем о томо рещете а Веще созве едiно творящете земе нашю А тако стояте земе теiе пентесты лете И вот, был князь Славен с братом своим Скифом. И вот, о войне вести (они узнали) большой (великой) на востоке, и вот он (тот Славен) и говорит: Пойдем в землю Ильмерскую. И так сделал. И Бастарна, сына своего, оставил у старца Ильмера. И потом вот отправился на полночь (на север), и там свой город Славен сотворил (создал). А вот брат его Скиф у моря был (остался). И вот Бастарн имел сына своего Венда, а после него был внучек, который владел степью полуденной. И крови многая там было, потому как была пря (война) вликая за все то и свирепствовала по обеим сторонам (полам) Дуная, до гор Русских и до пастбищ (хорп) Карпатских. И там рящете (договорились?) и вот ведь утворили Кола (Округа-Союз), чтобы опираться на него (а бендешете опрец за не?) и также врагам упор создавать. И вот поразили их и отбросили от себя. И вот, родам о том сказали и Вече созвали едино (общее), создавая землю нашу. И так стояла земля та пятьсот лет Влескнига. Дощечка 17 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_365.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_518.htm Вдоль большой области, протянувшейся от Черного до Адриатического моря, от Карпатских гор и до Крита, в течение неолита с VI до IV тысячелетия до н.э. возникает самое раннее письмо, предваряя все системы письменности, известные до сих пор. Наиболее богатые находки, относящиеся к этой самой ранней письменности, открыты в бассейне Среднего Дуная, где основатель сербской археологии, профессор Белградского университета Милое М. Васич, начал раскопки на неолитическом поселении Винча в окрестностях Белграда (Vasic M.M. South-Eastern Elements in the Prehistoric Civilization in Serbia. - BSA XIV, 1907-1908, pp.319-342, fig. 1-14; см. список литературы 1-14) в 1908 году. Профессор Васич был первым, кто указал на определенные объекты из Винчи, которые несли на себе надписи, которые, как он предположил, являлись письмом (15). Однако этот материал не представлял интереса до тех пор, пока русский археолог-любитель М.А. Георгиевский не опубликовал первого исследования Винчи в публикации Русской археологической ассоциации в Югославии, придя к выводу о том, что он может быть классифицирован как «знаки собственности или торговые марки мастерской» (М.А. Георгиевский. Письменные знаки и надписи из Винчи. Сборник русского археологического общества в королевстве Югославии. III. Белград, 1940, с.175-188. Т.I-IX). За последние девятнадцать лет около пятнадцати ученых указывали на эту неолитическую письменность, однако их вклад не превышал того, который внес М.А. Георгиевский… Винчанское письмо является линейным, то есть состоит из букв, и представляет собой начало цикла из девяти систем, указывающих на тайну своей морфологии и на непрерывное повторение строго определенного ритма вплоть до числа, указывающего на все слои звуков в тоне, будучи выражением линейного измерения атома. Морфология чисел, неверно названных римскими, также выводится из Винчанского письма, ибо Винча предшествовала Риму примерно на три тысячи лет, тогда как Этрурия, как кажется, была ближайшей к нему, даже хотя ее цивилизация, как известно, процветала в конце II и начале III тысячелетия до н.э. Этруски являлись ближайшими соседями венетов, и именно с Балкан венеты, отправившиеся на Троянскую войну, рассеялись по всей Европе после поражения. Известно, что их дом составлял область бассейна Среднего Дуная, вдоль рек Тимок и Морава, вниз к истоку реки Вардар, даже до Троянской войны. Следовательно, этруски могли бы перенять как морфологию чисел, так и один из видов письма от венетов, а не от греков, с которыми они не соседствовали. Приняв наследие этрусской цивилизации, римляне также унаследовали числа, колыбелью которых был регион Винчанского письма. Письмо само по себе не перестает существовать в процессе развития культуры Винча; наоборот, оно распространяется, более или менее модифицируется, или доходит даже в своей оригинальной форме вплоть до эпохи поздней бронзы, доказательством чего являются многочисленные археологические следы… Pesic Radivoje. Traces of paleo-script on Balkan and system of Vinca script. Beograd, 1999, p.149-152,155 В.А. Чудинов Вселенная Русской письменности до Кирилла. Радивое Пешич. Следы палеописьма Балкан и системы Винчанского письма (грамматологическое исследование) Из-во: Альва-Первая. 2007. с.407-416 https://vk.com/doc399489626_458123050 Радивоје Пешић (рођен 1931 у Велесу, умро 1993 у Београду - сербский (т.е. венедский) ученый, начал свою научную карьеру в Белграде, но в годы правления Тито был выслан из Югославии за независимые убеждения. Свои труды он продолжил в Риме и Милане, где исследовал сначала этрусскую письменность, а затем письмо венетов и древних жителей Среднего Дуная)...Три года после трагической смерти гениального профессора Радивое Пешича, которая произошла в Клинике Медицинского факультета в Белграде помимо недостачи лекарств, которую вызвала негуманная американская блокада Сербии, вышла из печати его книга Винчанское письмо, которая была найдена в его наследии в виде рукописи, готовой к печати... Основные знаки винчанской графики по Р. Пешичу ...по мнению Пешича, из того же винчанского источника возник и алфавит венетов, который он выводит впервые в своей монографии Реi R. Vinansko pismo i drugi gramatoloki ogledi. Beograd, 1995, табл.VI гл. IV Венетский алфавит по Пешичу В другой книге Пешича, Заговор молчания, меня привлекла вступительная статья Йоханны Вайдерс-Миролюбовой из Аахена (первая часть фамилии начертана латиницей, что означает немецкое имя и фамилию, видимо, по мужу, вторая часть — кириллицей, что, как можно предположить, означает девичью фамилию, то есть Йоханна, возможно, является дочерью Юрия Миролюбова, первого и единственного переписчика Велесовой книги). Она озаглавлена: Введение в тему праистории системы Винчанского письма Радивое Пешича или Новый Органон (Таким образом, Йоханна Вайдерс-Миролюбова считает значение книги Радивое Пешича - Винчанское письмо - не менее сильным, чем книги Френсиса Бэкона - Новый Органон. А последнюю книгу философы считают одним из самым значительных трудов Нового времени). - Проблемы, которые своими исследованиями поставил, и теорию которой разработал Радивое Пешич, заходят в неизвестную нам и деликатную сферу. Он первым открыл систему Винчанского письма (1980) после восьми тысяч лет от его возникновения, — пишет эта почитательница таланта Пешича. — После этого открыта еще одна (1985) — система письма Лепенского Вира, после десяти тысяч лет от его возникновения. Уже этого было бы довольно для славословий. Но профессор Пешич нам предложил и универсальный генезис письма. Согласно ему, человек биологически наделен письменностью. Прежде всего он рисовал предметы ради сообщения, так что рисунок, по Пешичу, есть готовая структура (письма). Праисторический же человек непременно, осознавая речь, отталкивался от азбуки. Отсюда — формула Пешича: письмо архетипично, креативно, формативно и обладает структурой. Или, как индийский грамматик Панини в IV веке до Р.Х. обнаружил нулевую фонему, так и профессор Радивое Пешич предложил сегодня свое открытие нулевой графемы. Это и привело его к заключению, что - в начале была буква, а не рисунок (пиктограмма), иероглиф или идеограмма. Словно китайский философ Фо Хиа, который три тысячи лет назад открыл китайские иероглифы на спине дракона, Радивое Пешич открыл письмо на крыльях птицы Antomeris Janus из Эквадора, которое помогло ему познать систему многих архаических видов письма (винчанское, венетское, хетитское, этрурское, протоиндийское, финикийское, кипрское). Открытием системы Винчанского письма Пешич открывает нам сокровенные параметры внутренней структуры частиц. А открытие письма Лепенского Вира, чья морфология скоро перешла ко всем архаическим системам письма, как бы перерисовывая в качестве космической рефлексии их облик, мы можем понять не иначе, как аксиому Vajders-Миролюбова Johana (Aachen). Продор у таму праисториjе систем винчанског писма Радивоjе Пешића или Нови Органон. Пешић Радивоjе. Завера порицања. Пешич и синови, Београд, 1996, с.11-12 RADIVOJE PEI. ZAPISI I PREDAVANJA 1982-I992. c.5-7 https://vk.com/doc399489626_458078512 В.А. Чудинов. О книге Антича и Винчанском письме http://chudinov.ru/o-knige-anticha-i-vinchanskom-pisme/2/ Радивой Пешич. Рассмотрение материалов Велесовой книги и комментарии http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_376.htm Проективное мышление. Образы письменности вендов http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_817.htm

Ять: Проективное мышление. Образы письменности вендов I се Бъстаре iме сна све Венде - И вот Бастарн имел сына своего Венда Что представляли собой дощечки Изенбека На вопрос автора этих строк Ю.П. Миролюбов в письме от 11 ноября 1957г. ответил следующее (дается в извлечении): ...Дощьки были приблизительно (подчеркнуто Миролюбовым, как и все другие подчеркивания ниже. - С.Л.) одинакового размера, тридцать восемь сантиметров на двадцать два, толщиной в полсантиметра. Поверхность была исцарапана от долгого хранения. Местами они были совсем испорчены какими-то пятнами, местами покоробились, надулись, точно отсырели. Лак, их покрывавший, или же масло, поотстало, сошло. Под ним была древесина темного дерева. Изенбек думал, что дощьки березового дерева. Я этого не знаю, так как не специалист по дереву. Края были отрезаны неровно. Похоже, что их резали ножом, а никак не пилой. Размер одних был больше, других меньше, так что дощьки прилегали друг к другу неровно. Поверхность, вероятно, была тоже скоблена перед писанием, была неровна, с углублениями. Текст был написан, или нацарапан шилом, а затем натерт чем-то бурым, потемневшим от времени, после чего покрыт лаком или маслом. Может, текст царапали ножом, этого я сказать не могу с уверенностью. Каждый раз для строки была проведена линия, довольно неровная, а текст был писан под ней так, как это на фотоснимке, который Вы воспроизвели на страницах Вашей книги… Сергей Лесной (Парамонов). Влесова книга – языческая летопись доолеговской Руси (история находки, текст и комментарии). Виннипег, 1966, сдано в печать 1,VI-1965, подписано к печати 15,II-1966, тираж 1000 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_354.htm http://knigavelesa.narod.ru (раздел книги) ВИНЧАНСКО ПИСМО - ВИНЧАНИЦА, СРБИЦА [HQ] Милоје Васић, Радивоје Пешић, Јован И. Деретић Поједини научници заступају тезу да је то систем словног писма Винчанске културе, која је постојала у том региону у периоду од 6000. до 4000. п.н.е. Примерно, лет 2000 назад, точка зимнего солнцестояния была в созвездии Козерога. А еще ранее точка зимнего солнцестояния была в созвездии Водолея (это Ганимед, сын царя Троя, которого похитил Зевс) https://www.youtube.com/watch?time_continue=633&v=bFAULc7ffdg Многие, воочию столкнувшись с каким-то новым объяснением проблемы, боясь признать свое незнание, говорят, что так не было. Как же это было? Так же, как мы и раньше всё это представляли. Можно ли, пользуясь таким заключением, дойти до самой истины, или получить хотя бы новые познания - Радивой Пешич Винчанская Азбука. Гласные и согласные Таблица для письма с этрусской азбукой из Marsilijane d'Albenje. VII век до н.э. Согласно: И. Фридрих, 1979: рис.199 Сравнительная таблица этрусских (расенских) и винчанских систем письма с вариантами и их латинской транскрипцией Сравнительная таблица кириллицы и винчанского письма и их латинской транскрипцией Сравнительная таблица кириллицы и глаголицы с различными архайскими системами письма RADIVOJE PESIC. VINCANSKO PISMO i drugi gramatoloski ogledi. PESIC I SINOVI - BEOGRAD, 1999 (IZDANJE OVE KNJIGE POMOGLA JE FONDACIJA GOSPODE JOHANE VAJDERS - MIROLJUBOV) https://vk.com/doc399489626_458078484 24Мб ...Как уже подчеркивалось, винчанское письмо обнаружено в самом районе Винча и в районе Баница, которые территориально включают в свой состав и сам Белград. Кроме того, они охватывают такие районы, как Верхняя Тузла, Гомолава, Плоская скала, Ледине, Шабац в Югославии. Археологические районы в Румынии и Болгарии мы уже называли, но здесь необходимо подчеркнуть, что в характере письменности, которая документирована, с одной стороны, в Югославии и, с другой, в Румынии и Болгарии можно обнаружить различия. Точнее говоря, археологические районы Югославии отличаются от районов в Румынии и Болгарии тем, что найденный в Югославии материал с письмом имеет азбучный характер, тогда как материал, найденный в Румынии и Болгарии, носит преимущественно пиктографический характер. ...В соответствии с этим, и с формальной, и с исторической точки зрения, винчанское письмо не могло быть локальным явлением - оно стало очагом письменности, которая передавалась из поколения в поколение и распространялась, преодолевая пространство и время. Наибольший вклад в ее сохранение, сбережение и совершенствование внесли венеты и этруски, хотя способствовали этому и другие племена и народы. Венетская азбука ...Этруски были ближайшими соседями венетов, а венеты именно с территории Балкан вступили в Троянскую войну и после поражения поселились в Европе. Известно, что местом их обитания еще до Троянской войны были районы среднего Подунавья, протянувшиеся вдоль Тимока и Моравы до самых истоков Вардара. Поэтому этруски могли заимствовать и морфологию чисел, и морфологию письма именно у венетов, а не у греков, с которыми они не имели добрых соседских отношений. Так и римляне, заимствуя достижения этрусской цивилизации, вместе с ними заимствовали и знание чисел, колыбелью которого был район распространения винчанской азбуки. Винчанское письмо не исчезло с исчезновением винчанской культуры. Ареал его распространения расширялся, при этом оно в той или иной степени модифицировалось; с другой стороны, оно продолжала существовать и в своей первоначальной форме вплоть до наступления поздней бронзовой эпохи, о чем свидетельствуют многочисленные археологические следы. ...Русский летописец XII века Нестор Киевский в своей "Летописи минувших лет" отмечал, что славянская цивилизация возникла именно на Дунае и что именно с берегов его среднего течения она начала распространяться во все четыре стороны света. После потопа, извещает нас этот летописец, три сына Ноя - Сим, Хам и Иафет - поделили землю между собой. Иафету, помимо прочего, достались и широкие просторы по течению Дуная. Его племя, обитавшее именно в этих местах, и дало начало славянской цивилизации, утверждает летописец. Однако современная историография не склонна придавать значение этому источнику, вопреки тому факту, что новейшие открытия в области археологии, антропологии, палеографии, палеолингвистики и других дисциплин свидетельствуют в пользу утверждений Нестора Киевского. Существует еще один письменный источник, известный под названием "Велесова книга' и датированный IX веком (стало быть, он увидел свет на целых три столетия раньше, чем "Летописи минувших лет" Нестора Киевского), - так вот, "Велесова книга" также указывает на широкие пространства в районе среднего Подунавья как на прародину славян. Исследователи обнаружили, что первые страницы этой древней деревянной книги были покрыты письмом еще в начале новой эры, во времена язычества. Но даже "Велесова книга" - один из самых ранних письменных источников славянской истории и древнейшая реликвия их письменности - не смогла побудить историографию внести необходимые коррекции в картину развития славянской цивилизации, и новейшие хроникеры пространства Подунавья по старинке продолжают связывать его прошлое с другими известными цивилизациями. Это непонятное упорство (или неосведомленность) новейшей историографии в последнее время заставила многих отважных исследователей заняться идентификацией тех "других" известных или неизвестных цивилизаций Пешич Радивой. Винчанское письмо и другие грамматологические очерки. 6-е изд. Краснодар: Дедкофф, 2010, с.155 (Пер. Pesic Radivoje. Vincansko pismo. Beograd: Pesic i sinovi, 2008) http://www.twirpx.com/file/1451324/ 3.13Мб https://vk.com/doc399489626_458188588 Word Радивой Пешич. Рассмотрение материалов Велесовой книги и комментарии http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_376.htm Проективное мышление. Образы письменности вендов http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_817.htm

Ять: Проективное мышление. Образы письменности вендов Венде врентетесе до земь нашiех о ступы древлiе А глендете ещье пощаре iнi яко ве дне оходу одо ПентыРiещеце i СемеРiеще кiльбова о десунь отщецена од ны Дощ.36а Венды, вернитеся в земли наши, в степи древние. А (то) увидите ещёжье пожары иные, как (и) во дни исхода из Пятиречья и Семиречья, которые дасунями (дасы - злые иноверцы) отобраны (отсечены, отщеплены, отлучены) от нас Рис.51. Карта Лужицкой культуры: а - кошубский вариант лужицкой культуры, б - поселения, в - курганы, г-могильники, д - клады; 1 - Ремершанц, 2 - Эберсвальд. 3 - Седдин, 4 - Баальсхеббель, 5 - Веташков (Феттерсфельд), 6 - Вымословский, 7 - Жадково, 8 - Бискупин Около 1300г. до н.э. в Центральной Европе распространилась культура, получившая название по месту ее открытия в Лужицкой земле. Она возникла на почве смешения в предлужицкое время культуры шнуровой керамики с другими культурами. В бассейне Одера и Нижней Вислы на культуру шнуровой керамики наслоилась унетицкая культура, пришедшая из Чехии и Силезии. Отсюда - предлужицкая культура. На Средней и Верхней Висле, в бассейне Буга и Нарева от смешения культуры шнуровой керамики с дожившей до середины II тысячелетия до н.э. культурой линейно-ленточной керамики возникла тшинецкая культура. От скрещения предлужицкой и тшинецкой культур, по-видимому, пошла лужицкая культура. Ее средоточием был Бранденбург; к северу она достигла побережья Балтики, от устьев Одера почти до Немана; ею занято было все течение Вислы. Почти вся территория ГДР, вся Польша, северо-восток Чехословакии - вот ареал этой культуры (рис.51) Эберсвальдский клад http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_176.htm Письмо из Саксонии о лужицкой семинарии (лужичан в кор. Саксонии не более 30 тыс.) В саксонском королевстве, в юго-восточной части, с незапамятных времен живет маленькое славянское племя — лужичане. Саксонское правительство употребляло всякие средства, чтобы германизировать это бедное племя, оторванное от остального славянского миpa; германизирование производилось, главным образом, в школах. В народных лужицких школах обучение и теперь идет на немецком языке; учителям именно вменено в обязанность германизировать лужичан, т.е. учить их преимущественно немецкому языку; учитель, хотя бы он был и лужичанин, не имеет права говорить с детьми на родном языке; священники лужицкие обязаны были проповедывать слово Божие на немецком языке. Кажется, все было сделано для того, чтобы убить ничтожную по численности славянскую народность. Но все эти меры повели только к тому, что лужичане сильнее начали сознавать свою национальность, и с большею любовью начали изучать свой родной язык. Для этой последней цели они отправляются в Прагу, где есть люди, знающие все славянские наречия… Лужичане сами себя называют сербами. Немцы и теперь называют их древним им именем Винды, а язык их - виндским языком - (windische Sprache). Немцы, как известно, в политических видах, извратили названия славянских народов, славянских городов, рек, и т.п. Так они называют Русинов — Ruthenen, Чехов — Вohmen, Львов — Lemberg, Влтава — Молдава. Лужичане, или Винды, не забыли, что они народ единокровный сербам, и теперь они смотрят на сербскую историю, как на свою собственную. В этом маленьком обществе я понял, как сильна у западных славян любовь к своему родному, и как глубоко и разумно их сочувствие к остальному славянскому миру… Ив. Лашнюков Вестник Юго-Западной и Западной России. 1862. Том I. Август. Отдел IV. с.148-151 http://iht.univ.kiev.ua/library/Vestnik_Yugo_Zapadnoj_i_Zapadnoj_Rossii/Vestnik_Yugo_Zapadnoj_i_Zapadnoj_Rossii_1862_08.pdf В 1697г. Императору России Петру Первому, проезжавшему через Полабскую Сербию во время Великого посольства в Западную Европу, в Дрездене (Дрезне), лужицкий филолог Михаил Френцель (1628-1706) от имени лужичан подарил несколько своих книг на лужицком языке -. Он же написал письмо Петру I, где были и такие строки: наияснейшего и наисильнейшего царя, непобедимого императора и великого князя, наимилостивейшего господина, царя Казанского и Астраханского, премогучего князя очень многих стран и многих миллионов подданных, говорящих на нашей сербской или сарматской речи, который своим приездом осчастливил Полабскую Сербию-Саксонию и основанный лужичанами - Дрезден. Русская земля есть великое и обширное царство, так что великий царь могущественно владычествует от литовских границ и от Каспийского моря до самого Ледовитого океана и до границ царства татарского. Нам, лужичанам, также известно из истории, что ваше царское величество со всеми своими подданными принадлежит к греческой православной религии с 989 года. Так как русские - московитяне говорят на нашем сербском - славянском языке, то я покорно представляю наимилостивейшему царю переведённые и изданные мною в пользу сербского народа вендские или сербские священные книги и покорнейше прошу привезти их в вашу Русь, чтобы московитяне из них узнали, что истинная и апостольско-лютеранская религия процветает в Полабской Сербии у лужицких сербов http://www.fondsk.ru/news/2011/01/12/luzhickie-serby-sudba-naroda-1526.html В 1697г. проезжавшему через Дрезден Петру I от имени М. Френцеля были вручены в качестве подарка лужицкий перевод евангелия, послания св. Павла галатам и римлянам, проповедь, в которой говорилось о могуществе славянского племени и записка на латинском и лужиском языках с приветствем: наияснейшего и наисильнейшего царя, непобедимого императора и великого князя, наимилостивейшего господина, царя Казанского и Астраханского, премогучего князя очень многих стран и многих миллионов подданных, говорящих на нашей сербской или сарматской речи, который своим приездом осчастливил Cаксонию и основанный лужичанами - Дрезден... Нам известно из исторических книг, что Чех, Лях и Рус - три брата, происходящие из Илирии или Славонии, которые около 500-го года после рождения Христа прибыли с большим и безчисленным войском в сарматские страны в то время пустые, невозделанные и ненаселенные, и что они здесь основали три царства - чешское, польское и русское. Чех со своими людьми занял Чехию вместе с лужичанами, Лях - землю на Висле, жители которой, населлявшие плодородные и равнинные поля, ныне называются поляками, и Рус - Москву... Русская, или московская, земля есть великое и обширное царство, так что великий царь могущественно владычествует от литовских границ и от Каспийского моря до самого Ледовитого океана и до границ царства татарского...Нам также известно из истории, что ваше царское величество со всеми своими подданными принадлежит к греческой религии с 989 года...Так как русские или московитяне говорят на нашем сербском или славянском языке, т.е. славном языке, то я покорно представляю наимилостивейшему царю переведённые и изданные мною в пользу сербского народа вендские или сербские священные книги и покорнейше прошу привезти их в вашу Русь, или Москву, чтобы и московитяне из них узнали, что истинная и апостольско-лютеранская религия процветает в Саксонии http://luzicane.narod.ru/Semirjaga_Luzicane_1955.djvu с.149-150 Лужицкий язык, что в высшей степени замечательно, и в нынешней форме своей несравненно более Польского и Чешского в XII веке сохранил признаков древне-славянских. Явление это, с первого взгляда поражающее мнимою странностию, легко обьясняется: 1) совершенным отсутствием литературного развития; 2) упругостью народного слова, раздражаемою и укрепляемою вековым противодействием. Известно, что книжный язык есть самое шаткое мерило речи народной, потому что слово народа несравненно старее его письменности, и гораздо точнее сохраняется в устах говорящих, нежели под пером пишущих. Литература есть верное мерило народного образования, но никогда не щадит неприкосновенности слова народного. Народ же, как масса, дорожит своей собственностью, и первая, единственно неотьемлемая у него собственность, есть язык. В создании языка участвовала, раз навсегда, вся сила народного духа, вся совокупность его умственных сил, все творчество его мыслящей деятельности. Он чувствует, что пересоздать его не может: это было бы духовным самоубийством, посягательством на цельность народного духа, завещанного отцами в сокровищнице слова. Язык по тому уже ограничен от насилия, что в известную эпоху рождения образовался так, а не иначе: стало быть, пришелся по сердцу и по мысли народа. Таков Лужицкий язык, сохранивший всю цельность первобытного состава. Но Польский и Чешский, при необыкновенно богатом развитии письменности, может быть, по тому самому, утратили девственность и богатство грамматических форм. Развиваясь, они следовали закону развития, обмену с чужими, враждебному влиянию чужого. Лужицкая же речь искони жила и живет только в песни и слове народном. Е.П. Новиков. О важнейших особенностях лужицких наречий. Разсуждение, писанное на степень магистра, М., 1849 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_280.htm потаг (potac') - веретено с пряжей - потягне? (c.197) правек - первобытне время правица - правая рука правидлар - рулевой, штурвальный правобудлер - коренной житель празвук - исконный (первоначальный) звук прастарший - прародители прастарый - древний, древнейший, старинный прасвет - первобытный мир писанки - письменный; писчий, писанка потреба - канцелярские принадлежности писарь, писарка - переписчик писарник, писарня - канцелярист, канцелярия писмавучен - ученый муж писмик - буква, писмиковый - буквенный, писмиковач - разбирать по буквам письмо - шритф, почерк, рукопись, документ пискар - свистун, флейтист питный - питьевой, пие лунки - пить маленькими глотками пьянок - пьяница пятк - пятница, пятковый - пятничный, пятка святк - изо дня в день, без передышки пятка - пять, пяты - пятый, пятина - пятая часть пятнатк - пятнадцать (единица счета) пядж - пядь - старинная мера длины - конецформыначалоформырасстояние между концами растянутых пальцев руки - большого и указательного пече - жаркое, печенье - жаренье, печенка - жаркое, сушеный фрукт пекар - пекарь, хлебопек пекарня, пекарство - пекарное ремесло пенези - деньги персь - земля, пахотный слой земли плат - полотно, холст, ткань плачт - простыня, плачтак - парусное судно платно - сукно плодник - завязь, плодница - зародыш, плоднота - плодородие плонина - равнина плух - плуг, плужный - плуговой плетва - плетение початный - первоначальный подстава - основа, база, фундамент подтвар - основание, фундамент подтыкач - костыль, клюка подвой - двойной, спаренный подземио - царство умерших показанка - образец, проба поклад - клад, богатство; покладница - кассирша, покладопытар - кладоискатель покора - смирение, покорность покрок - прогресс; покроковый - прогрессивный, покроковац - продвигаться вперед покрута - буханка покута - покаяние, раскаяние, наказание, штраф; покутница - кающаяся грешница полколо - полукруг; полковач - делить пополам полан/ка - житель/ница равнины; лан - земельный надел саморядование - самоуправление самозвук - гласный звук самотный - одинокий, уединенный - а внуко Траяннен бя самотен со друзi меногая - Дощ.3б самота - одиночество, уединение слонцо - солнце, заврот - солнцеворот Словян - славянин словник - словарь словогра - игра слов словоламны - вероломный словосклад - запас слов словослед - порядок слов словотвор - словообразование спочаток - начало спочатник/ца - зачинатель, начинающая спод - низ сподни, сподничка - нижняя юбка сподница - нижняя доска телеги сподоба - удовольствие староба - возраст - высока староба - преклонный возраст старобливый - заботливый, внимательный староста - сельский староста старостливый - заботливый старожитник - исследователь древностей старожитный - старинный, древний, архаичный старчи - родители старши - старший братр стопа, ступа - след ноги, стопава - ходуля, ступ - шаг, поступь, ступадло - ступенька, педаль, стремя студня, студзень - колодец, студнир - колодезник, студнич - стынуть створба - творение, созидание, природа створить - создать, образовать створжение - творение суд - бочка, судк - бочонок судар - бондарь, бочар сударня - бондарня сударство - бондарное прои-во, судовня - склад бочек светак - светлый человек светловня - маяк, светловник - смотритель маяка светлечко - огонек в огне светличко - море огней светлина - ясность светник - мирянин светничко - вселенная, космос, светничков лёт - космический полет, светничков лодзь - космический корабль светокула - земной шар свит - свет, сияние свитание - рассвет, утренняя заря свитать - рассветать, осенять (перен.) святк - праздник, святки - троица, троицын день святница - святилище святочный - праздничный, торжественный святочина - венец, ореол, нимб свой - свой - любовац свою вотчину - любить свою отчизну свойба - семья, свойбный - семейный, родной свойбник - родственник свойбниство - родство дарованка - дар, подарок даритель - жертвователь дарливый, дарнивый - щедрый дармо - даром, бесплатно делан - житель низин (долин) делека - внизу, дельний - нижний, дельнилужицк - нижнелужицкий длонь - ладонь днивница - календарь доба - время, период, эпоха добыток - доход, прибыль доцела - полностью, целиком додатный - добавочный, дополнительный домизна - отчизна, родина, отечество домовина - родина домизнический - отечественный, родной домизноведа - краеведение домородный - туземный, местный домовник - дворник домовобора - ополчение домпуть - обратный путь, дорога домой домышленный - догадливый, сообразительный допоминать - вспоминать допоследка - до конца дозаду - назад дратина - мучение, издевательство, изнурительный труд драста - одежда, драста народна - национальный костюм, драстарня - швейная фабрика дрипа - щель, трещина дробный - мелкий - дробный скот - мелкий скот, дробный чесак - густой гребешок, дробные пенези - мелочь, дробный деждик дзе - моросит дождь дрога - дорога дудак - волынщик - дуда - белорусский народный инструмент, разновидность волынки - дух. инстр. из воловьей шкуры, дидловать - играть на волынке дундак - скиталец, бродяга гра - играть, граер - игрок, грайка - игрушка, грайный, граятый - игривый, граярня - игровая комната, грайничко - плошадка для игр гриб - гриб, грибар - грибник, грибарка - грибница, грибузберание - сбор грибов грим - греметь, гримот - гром, грохот, гримотание - грохотание, гримота - бурные аплодисменты грива - грива, гриватый - гривастый гривнач - зоол. витютень, вяхирь Верхнелужицко-русский словарь. 36 000 слов. Москва. Русский язык - Домовина. Бауцен, 1974г., 584с. В конце словаря есть интересные сведения о языке http://arhivarij.narod.ru/luzhica.html https://vk.com/doc399489626_458275689 Сравнительная таблица венедского и старосербского с другими системами письма. Эта таблица почему-то отсутствует в русском издании RADIVOJE PESIC. VINCANSKO PISMO i drugi gramatoloski ogledi. PESIC I SINOVI - BEOGRAD, 1999 (IZDANJE OVE KNJIGE POMOGLA JE FONDACIJA GOSPODE JOHANE VAJDERS - MIROLJUBOV) https://vk.com/doc399489626_458078484 24Мб Пешич Радивой. Винчанское письмо и другие грамматологические очерки. 6-е изд. Краснодар: Дедкофф, 2010, с.155 (Пер. Pesic Radivoje. Vincansko pismo. Beograd: Pesic i sinovi, 2008) http://www.twirpx.com/file/1451324/ 3.13Мб https://vk.com/doc399489626_458188588 Word Проективное мышление. Образы письменности вендов http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_817.htm

Ять: Проективное мышление. Народ родищенский Ильмерский Бя нароуд родiщеск Iльмерстii а сто корежене о дво ста Народо наш яко прiде поздЪ до Русе земЪ а селiщеся среде Iльмерштi Тii бо суте брачке наше а намо...подобi соуте Аще колiво роужнЪтi бо нас хранiша од злы ВЪща iмяiаще сото рЪещено...о ВещЪ тако iессте Аще сого не рЪшена не есте бы... iзбiраща кънязi од полудiа до полюдiа а тако жiвяi Мы же сьмы iмо помоще даяхом А тако бяхом... зеле бо знаiа i твърiтi сосудi пецене во огнiщЪх а соуте бЪ гонцарi доблi Земе ратi а скотiя водящетi бъ розоумЪяi Тако i Отце наше соуте Был народ родищенский (родственный) Ильмерский. И сто корней из двухста (т.е. были и иные роды). Народ наш, как пришел позднее на Русскую землю и селился среди Ильмерцев. Те ведь, (по) суте, братья наши и нам подобны. Еще как различать, ведь нас (они) хранили от злых. Вече имели (было у них), что речено...на Вече, так и было (ие иесте). А что не речено - не есть было...Избирали (они) князей от полюдья к полюдью (от овсеня до овсеня), и так жили. Мы же им помощь даем. И так мы были...травы (они) знали, и (как) творить сосуды печенные (обожженные) во огнищах, и (по) сути (они) были гончарами умелыми (доблестными, хорошими), и (как) землю раять (пахать, облагораживать) и скот водить - были разумны...Таковы и Отцы наши (по) суте - Влесова книга Дощ.2 Карта Лужицкой культуры: а - кошубский вариант лужицкой культуры, б - поселения, в - курганы, г-могильники, д - клады; 1 - Ремершанц, 2 - Эберсвальд. 3 - Седдин, 4 - Баальсхеббель, 5 - Веташков (Феттерсфельд), 6 - Вымословский, 7 - Жадково, 8 - Бискупин Около 1300г. до н.э. в Центральной Европе распространилась культура, получившая название по месту ее открытия в Лужицкой земле. Она возникла на почве смешения в предлужицкое время культуры шнуровой керамики с другими культурами. В бассейне Одера и Нижней Вислы на культуру шнуровой керамики наслоилась унетицкая культура, пришедшая из Чехии и Силезии. Отсюда - предлужицкая культура. На Средней и Верхней Висле, в бассейне Буга и Нарева от смешения культуры шнуровой керамики с дожившей до середины II тысячелетия до н.э. культурой линейно-ленточной керамики возникла тшинецкая культура. От скрещения предлужицкой и тшинецкой культур, по-видимому, пошла лужицкая культура. Ее средоточием был Бранденбург; к северу она достигла побережья Балтики, от устьев Одера почти до Немана; ею занято было все течение Вислы. Почти вся территория ГДР, вся Польша, северо-восток Чехословакии - вот ареал этой культуры Эберсвальдский клад - крупнейшее собрание золотых изделий бронзового века, когда-либо обнаруженное на территории Германии. Включает в себя 81 предмет (золотые чаши, браслеты, наплечья, ожерелья) общим весом 2,59 кг. Относится к позднему бронзовому веку - 10-9 вв. до н.э. Клад был найден 16 мая 1913 года на глубине одного метра при строительных работах на территории фабрики в Обербарниме. В 1914 году была опубликована работа Der Goldfund vom Messingwerk bei Eberswalde, посвящённая этой находке. До 1945 года экспонировался в Берлинском собрании доисторического искусства. Клад был плотно упакован в луковичнообразный глиняный сосуд с крышкой и содержал восемь золотых чаш, в которых находились еще 73 золотых предмета. Чаши были тонкостенные с обильным чеканным золотым орнаментальным декором. В них были помещены шейные гривны, браслеты, пряжки и 60 проволочных спиралей. 55 двойных спиралей были связаны в пучки. Кроме того в чашах находились золотые слитки, кусок металла в форме тигля и мелкие кусочки золота, вероятно, представлявшие собой сырье для производства. Первоначально предполагали, что клад принадлежал купцу, позднее исследователи стали склоняться, что это было собрание вещей, принадлежавших высокопоставленной особе. Клад датируется X-IX вв. до н.э. и относится к местной культуре позднего бронзового века. В 1945 году клад пропал из Эберсвальдского музея. Тогда же из Берлинского музея исчезли сокровища Приама. То, что оба клада были вывезены в СССР, долгое время отрицалось советской стороной. В начале 2000-х годов Б. Ельцин признал наличие клада Приама в числе вывезенных в годы войны сокровищ и не стал отрицать существование эберсвальского клада в Пушкинском музее. В 2004г. в запасниках Пушкинского музея побывал журналист Шпигеля, но клада так и не увидел. До настоящего времени клад не входит в постоянную экспозицию и находится в тайном хранилище музея Одинарная, витая, закрученная в правильном направлении, памятная гривна. Золото. Число витков - числу проживших на этом свете лет Эберсвальдский клад http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_176.htm В 2013 году клад демонстрировался в Санкт-Петербурге (Эрмитаж) и Москве (ГИМ) на выставке «Бронзовый век. Европа без границ». Его точные копии выставлены в нескольких музеях Германии. Знаменитый Эберсвальдский клад – крупнейшее собрание доисторических золотых изделий, когда-либо обнаруженное на территории Германии. Включает 81 предмет – золотые чаши, браслеты, наплечья, ожерелья – общим весом более 2,5 кг. Датируется позднем бронзовым веком — X-IX вв. до н. э. Экспонируется впервые за более, чем 60 лет. «Они все хранились в запасниках, никто не имел доступа к ним, – рассказывает куратор выставки со стороны Пушкинского музея Владимир Толстиков. – Это так называемый особый фонд. И сегодня посетители этой выставки, так же, как до этого в Эрмитаже, могут познакомиться с этими экспонатами» https://tvkultura.ru/article/show/article_id/101404/ Проективное мышление. Народ родищенский Ильмерский http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_818.htm

Ять: Проективное мышление. Наследство князя Милидуха Спев первый: Сала I. В краю украшенном цветами В долине Сала там течет, Где Милидух наш в некий год Ступал могучими стопами. В те дни рассталась Слава с нами, Уйдя от злобы и невзгод В совет богов на небосвод. Там боги рассудили сами Как Славе-матери помочь, Как наградить ее им надо: Мой Милек по совету Лады Отыскивает Славы дочь. Богам поспешно представляет, - Те ей, дивясь, рукоплескают Ян Коллар. Дочь Славы: Лиро-эпическая поэма в пяти спевах с предспевом. Пер., ист.-лит. очерк и коммент. Н.В. Водовозова. Уч. зап. МГПИ им. В.И. Ленина, 1967, N287, с. 9-424 https://vk.com/doc399489626_452015033 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_397.htm Современные лужицкие сербы проживают в Верхней Лужице (исторический центр Будишин, нем. Баутцен) и Нижней Лужице (исторический центр Хошебуз, нем. Коттбус). Несмотря на общую малочисленность сербов-лужичан, значительные языковые и культурные различия привели к формированию двух литературных языков - верхнелужицкого и нижнелужицкого. Нынешнее славянское население Лужицы происходит от племен мильчан и лужичан. К серболужицким относились также племена хутичей (среднее течение Заале), нижичей (левобережье средней Эльбы), гломачей или далеминцев (к западу от современного Дрездена) и нишан (район современного Дрездена). По мнению некоторых ученых, серболужицкое происхождение также имели племена дечан и лемузов, населявших северные области Чехии. Наиболее крупным среди серболужицких племен были собственно сербы с центром в Сербище (нем. Цербст). К северу и северо-западу от лужицких сербов жили многочисленные племена лютичей и бодричей (ободритов). Лужицкие сербы отличались в языковом отношении от соседних славян. На юге серболужицкая языковая область граничила с чешскими диалектами, на севере и востоке - с лехитскими языками, к которым относились языки других полабских славян, а также поморян и поляков. На востоке зона распространения серболужицких диалектов доходила до рек Квиса и Бобр на территории современной юго-западной Польши. На севере серболужицкие говоры достигали Кепеника в районе современного Берлина. На западе серболужицкая языковая область распространялась до реки Солавы (нем. Заале). Хотя западнее Заале компактного серболужицкого населения уже не было, отдельные поселения сербов-лужичан доходили до Майна и северной Баварии(5). О ранней политической истории сербов-лужичан известно немного. К VII веку относится сообщение так называемого Фредегара о том, что вождь сербов Дерван после поражения франкского короля Дагоберта в 631 году присоединился к государству Само. В 806 году часть серболужицких племен была объединена князем Милидухом, воевавшим с франками Карла Великого. В ходе этой войны проявилась свойственная всем полабским славянам разобщенность. Так, серболужицкое племя гломачей, не входившее в объединение племен под главенством Милидуха, не получило от него поддержки в своей войне с франками. В 806 году в битве с франками у Горы (ныне Гера) Милидух был убит. После его гибели серболужицкий союз племен распался, сербы были покорены. В ходе военных действий войска Карла Великого дошли до земли мильчан, захватили и разрушили их главную крепость Будишин. В результате завоевательных походов франков возникла Сербская марка и охранявший ее пограничный пояс Лимес Сорабикус (Limes Sorabicus), состоявший из линии укреплений, тянувшихся от Магдебурга через Галле и Эрфурт до Регенсбурга в Баварии. С распадом империи Карла Великого сербам-лужичанам в 860-870-е годы удалось освободиться. Во второй половине IX века лужицкие сербы вошли в состав Великоморавской державы и, как полагают некоторые историки, испытали определенное влияние восточного христианства и просветительной деятельности Мефодия. В 897 году лужицкие сербы вышли из зависимости от Великой Моравии, которая вскоре пала под ударами кочевников-мадьяр. К началу X века относится последняя вспышка наступательной активности сербов-лужичан - в 906 году племя гломачей (далеминцев) вместе с мадьярами, пришедшими к ним через Моравию и Силезию, совершили успешное нападение на Саксонию. Но уже с 921 года немецкий король Генрих I начал наступательные военные действия против славянских соседей. К 932 году ему удалось подчинить мильчан и лужичан. Одна из самых кровавых страниц покорения полабских славян немцами связана с именем маркграфа Геро, который в 939 году пригласил 30 славянских племенных вождей на пир, где они были коварно убиты. К концу X века были покорены все серболужицкие племена. В 983 году ободриты и лютичи подняли восстание, в результате которого им удалось освободиться от немецкого господства почти на двести лет (до 1147 года). Серболужицкие племена, за исключением мильчан, не приняли участия в этом восстании. В отличие от своих славянских соседей с севера, сербы-лужичане не создавали сколько-нибудь устойчивых государственных образований. Но в конечном счете именно лужицкие сербы продемонстрировали большую способность противостоять ассимиляции, чем лютичи и ободриты, хотя и были покорены немцами на двести лет раньше... Кирилл Шевченко. Наследство князя Милидуха. Опубликовано: 10 февраля 2008 http://www.srpska.ru/article.php?nid=7363 Все пространство Севера Германии, ограниченное с Севера Балтийским морем, С Востока реками Одрой (Одером) и Бобром, с юга и юго-запада горами Керконотами (Исполинскими) и Рудными, а с Запада чертой, которую можно провести от Сосновых гор побережьем Салы и Лабы (Эльбы) до впадения Одоры (Эйдера) в Море, была занято некогда, в глубокую древность, многочисленным племенем Славян, ныне исчезнувших, за исключением маленькой ветви Сербов Лужицких. За неимением общего племенного названия в летописях среднего века, Шафарик обозначал многочисленные ветви этого племени именем главной реки, протекающей в этом пространстве: название не произвольное, а исторически верное. Искони река Лаба принадлежала Немецкому племени и Одра составляла границу его от Славян. Но в эпоху усиленного последних на пределы немецкие, от V до VIII столетия, река Лаба не остановила стремления их; она стала средоточием Полабских ветвей, опиравшихся на Одру с одной стороны, с другой доходивших, в отдельных поселениях, до самого Рейна. В народной поэзии Западных Славян заметно особенное пристрастие к этой реке (Чеш. и Пол. Laba, Лужицкое Lobjo), желание усвоить ее себе, передав ей свое народное название. Достойно замечания, что в известных нам песнях Лужицких из отдаленной старины доносятся к нам названия только трех рек: Дуная, Моравы и Лабы, как самых любимых в древности местопребываний Славян. Шафарик, в превосходном отделе Славянских Древностей, посвященным Полабским Славянам разделяет их на три главные ветви: Лютечей, Велетов или Волчков (Lutuci, Weletabi, Wilzi), Бодричей (Obotriti) и Сербов (Servitii, Surbi, Sorabi). Две первые в XII веке окончательно сошли с поприща жизни. Некогда славные исторические судьбы их дошли до нас только по справочным показаниям летописцев среднего века, собранных в возможно полный систематический обзор Каннгиссером, Бартольдом и Гезебрехтом. Вообще эпоха процветания их так отдаленна, что представляет изследователю обширное поле для догадок. Чудесные разсказы о богатом Волине, изумлявшие Адама Бременского в XI веке; величавые развалины той же Винеты, существовавшие еще в XVI веке; Арабские монеты VIII-X в., выкапываемые и ныне в окрестностях этого города в необыкновенном разнообразии и свежести; обилие богатых городов, в VI веке связывавших все побережье Балтийского моря от Любека до Новагорода непрерывною торговою цепью (откуда со временем развилась Ганза): Ореконда (Arcona), Волин (Винета), Болегость (Wolgast), Дымин, Ратера (Rhetra), Рарог, Росток, Зверин (Schwerin), Любовь (Mikilinburg), Старград (Оldenburg), Буковец (Lubeck), Ратибор (Rasisburg), Штетин (Щетина, Burstaborg), Колобрег (Kolberg), Виспа (Остров, город на острову, Wisby): все это свидетельствует о раннем развитии гражданственности в Славянах Полабских. Когда другие народы на Севере только начинали свою Историю, Лютичи и Бодричи считались уже в числе выморочных. Менее бурная жизнь и более мирная участь предоставлены были третьей ветви, известной под именем Сербов. Из всех племен, входящих в состав оной, отличились наибольшею исторической значимостью Лужичане, в пределах теперешних Нижних, и Мильчане, в пределах нынешних Верхних Лужиц. Вышед из обширной равнины между Одрой и Вислой, Сербы перенесли на новые свои поселения на правом берегу Лабы название лугов и прозвались Лужичанами. А как землеписанные признаки отражаются всего в названии народа, то имя обитателей лугов не только осталось за ветвью, первоначально принявшею это название, но мало по малу распространилось и на все соплеменные ветви и вытеснило прежде знаменитое имя Мильчан. Когда же старинное племенное устройство Славян уступило новым делениям, более соответственным понятию государственной общности и нераздельности, имя жупы Лужицкой, в измененной Немецкими устами форме Лузации (Lauza, lauzica, Lausitz), перешло на Лужицкую Краину или Маркграфство. Ранее северных соплеменников своих Велетов и Бодричей, покоренные Немцами и просвещенные Христианскою Верою, они избегли губительной участи, преждевременно постигшей их строптивых собратьев, и, разделяя все перемены счастия соседних народов, к которым переходили попеременно: Чехов, Поляков и Немцев, не смотря на тесные обстоятельства, сохранились почти неприкосновенными до наших времен. Путешественник, переезжая из Саксонии в Пруссию, с удивлением встречает маленький Славянский народец, как остров, по выражению Шафарика, почти утонувший в окружающем его со всех сторон Немецком народонаселении, и, при всем том, сохранивший самостоятельность обычаев и языка. Познакомиться ближе с этим последним, вот предмет моего изследования... Евгений Петрович Новиков. О важнейших особенностях лужицких наречий. Рассуждение, писанное на степень магистра кандидатом Е. Новиковым. М. 1849. Москвитянин, 1850, ч.I, N1, с.19–28 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_280.htm Рис. 2. Ареал со славянскими памятниками в Германии - а; b - славянские городища; с - граница между ФРГ и ГДР 1-3 - регионы; 4-10- памятники 1 - Шлезвиг-Гольштейн; 2 - Вендланд; 3 - Бавария; 4 - Старигард-Ольденбург; 5 - Цантох; 6 - Лоссов; 7- Лебус; 8 - Тетеров; 9 - Торнов; 10 - Ральсвик Й. Шнеевайсс. Славянская археология в Германии после Второй мировой войны...КСИА - Краткие сообщения Института археологии. Выпуск 240. 2015г. c.75 https://elibrary.ru/item.asp?id=26157657 Кирилл Шевченко. Лужицкие сербы в Германии: уцелеет ли самый малый славянский народ в XXI веке? Опубликовано: 24 января 2011 https://zapadrus.su/slavm/slobsm/245-xxi.html Проективное мышление. Наследство князя Милидуха http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_818.htm

Ять: Проективное мышление. Наследство князя Милидуха Спев второй: Dźěd je wjele lět stare jeja jědł. Nětko jě wón měd, tajki slědny dźěd. Деду много лет стара его ель(?). Он сейчас ест мёд такой сластёна дед. Сохраняющееся на территории Федеративной Республики Германии славянское население – лужицкие сербы – представляет собой остатки одной из групп западных славян, а именно славян полабско-балтийских, занимавших до X в. огромную территорию между реками Вислой и Эльбой (Лабой), Балтийским морем и Лужицкими горами. Лужицкие сербы – отдаленные потомки двух племен: мильчан и лужичан. В немецкой литературе они именуются вендами, в новейшее время – сорбами. Западные славяне полабско-балтийской группы в VI в., в ходе великого переселения народов, покинули первоначальную область своего обитания севернее Карпат, между Одером и Днепром, и двинулись на запад, заняв территорию до Эльбы и Заале (Салы), а кое-где перейдя и на левый берег Эльбы. Эти земли были ранее свободны. Различные германские племена, когда-то проходившие по этим местам, отправились на юг. На территории современной Восточной Германии осели тогда десятки славянских племен, в том числе около 20 племен с общим самоназванием сербы, которые заняли пространство площадью около 40 000 квадратных километров вплоть до реки Заале на западе и Рудных гор на юге, до Одера на востоке и Берлина на севере. Встречались племена сербов и в других областях – Тюрингии, Баварии и смежных с ними регионах. Численность западнославянских сербов археологи определяют в 160 000 человек. В письменных источниках сербы впервые упоминаются под 631г., в хронике так называемого Фредегара, повествующего об этом союзе племен, важнейшими из которых были как раз мильчане с главным племенным городищем Будиссин (т.е. Будишин) и лужичане, жившие на территории между нынешней областью Блота (Шпреевальд) и позднее возникшим городом Хошебуз (Котбус). Оба эти племени насчитывали примерно по 8 000 человек... Л.П. Лаптева, П. Кунце. История серболужицкого народа. Кафедра славистики и центральноевропейских исследований Института филологии и истории Российского государственного гуманитарного университета. Русин. 2016 N1(43) https://vk.com/doc399489626_458451602 http://slavcenteur.ru/Proba/ucheba/kursy/Serboluzhistorija.pdf http://www.polesi.eu/wp-content/uploads/Lusatia_superior_mapa.jpg https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/93/Lausitz_map_18thC.jpg Профиль Одоакра на монете из Равенны (477) Будинский летописец о неких словенских племенах с острова Ругена в Варяжском море Это писание (сЪ пьсанiе) о первых словенских племенах колена Альбиса (сущiхъ от колЪна АльбисовЪ), которые живут и ныне (додънЪсь) в северных странах от реки Алабии (от Алабii - Эльбы) и до Дуная (до Iстра), и до Днепра (до СловутiчЪ) на востоке…Еще в древности (iзъдърЪвлЪ), когда (вънЪгъда) цезарь (цЪсарь) Феодосий II, внук Феодосия Великого (ФЪодосiй Въторый iже вънучЪ ФЪодосiя ВЪлiяго - Феодосий II с 401 по 450 - император Восточной Римской империи) начал царствовать в Византии (зача царьствоватi въ РомЪяхъ на Вiзанътii), внезапно пришло (прiiдоша вънЪзаапу) от моря Варяжского (от ЪзЪрi Варяжьскаго), с острова Руген (съ оттока Руяны) на земли (на стъраны) готские и германские (Готъфъ а АлеманЪ) некое племя неизвестное (нЪкоЪ пълЪмя бЪзвъстъно), очень хищное и злое (а зЪло хыщьно а лютовЪ), и прозвались они (прозъвашася) Бодричи (бодричи - когда и кем названы? - ранее ободриты?), Люты и Руги (яко БодърiчЪ а ЛютовЪ а РуговЪ)…Как сонмище саранчи (сонъмiщЪ прузiевъ), пришли на ладьях (прiспЪ на лодiяхъ) и вошли в Одру (вънiiдуть на Одъру), а их вождь Бодуогнат (гЪмонъ iхъ Бъдуогънатъ) с детьми (сыновьями?) и воинами (съ чады а воi) начали грабить (а почаша разъхыщатi), подобно голодным волкам (яко въльцi алчющЪ), и разорения устроили (а поточЪнiя чiнiтi) в землях готских и германских (въ зЪмълi готъфъскiя а алеманЪ), и дома и клети (зЪдi а кълЪтi) многие подожгли и спалили (огъньмъ палящЪ), а женщин и детей (жены а чада) забрали в плен (въ пълънъ iмаатi)...Царь (КЪзаръ - кайзер) же готский Эйрих, первенец Атаульфа (готъфъскы Эурiхъ iже съварахъ Атаульфъвъ - из родословия восточных готов - Эйрих (430-484) сын Атаульфа (401-466), внук Радагайса (374-405)) с римскими и готскими воинами (въкоупЪ с рымъскы а готъфъскы воi) начали свои земли защищать (поча зЪмълi бъронiтi) и многих мужей Бодричей и Ругов убили (БодърiчЪ а РуговЪ оуязъвiтi - а Лютичей?), но князь этих варягов (кънязь сiхъ варягъвъ), он же Бодуогнат с родом своим (а онъ же Бодуогънатъ съ родъмъ своя) пришли (прiгърядЪ) на реку Лабию (на рьцЪ Лабiе) и еще на Одру (а ешьте на Одърiе) и изгнали оттуда готов и германцев (а готъфЪ а алеманЪ iзъгънаа отсЪлЪ), и начали жить на берегах; и их роды сидят на Лабии и поныне (а поча вiтанiя на бърЪзЪхъ iхъ роды а сЪдЪ на Лабiе а суще по сь дънi), и они потомки Альбиса (а онЪ же суть чада АлбiсовЪ), а от них произошли три колена варяжских (iзъшедъ трiе колЪна варяжьскыя): это варяги-пруссы (варязi-прусi) - от старшего Пруса Поморского (от старЪйшаго Пъруса Поморъскаго), и еще варяги-русы (варязЪ-русы) - от среднего брата Руса Сиверца (сърЪдънЪго адЪльфiя Руса СiвЪръца), и еще варяги-венды (варязi-вЪнъды) - от младшего Венда Сиверца (от мЪзiна ВЪнъда СiвЪръца), а от них произошли (iзыдуть) роды варягов поморских (варязЪй поморъскiхъ), сродников ирмерских словен (iже суть прiснь а блiжiкЪ СловЪнЪмъ IрмЪрскiмъ)… Потомки (?) же Бодуогната (чада же БодуогънатовЪ) - это варяги-ругены, что ушли (iзыдуть) с острова Руяна, или Ругена (а сь суть РугЪнь). На острове Руян (на оттокЪ же Руянь), есть храм Арконов (суща хърамiна ЯръконъвЪ), на берегу моря Варяжского (на бърЪжьЪ Ъзера Варяжьскаго), и в нем в древности (въдърЪвлЪ) жил старейший Альбис (старЪйшiй Алъбiсъ), потомок Иафета (насълЪдъкъ IафЪтовЪ), который с родом своим пришел некогда (съ родомъ своя Ъгъда прiiдуть) от гор Кавказских (от горъ РiфатовЪ) на этот Север (на сiЪ полунощiе), где морозы и лед, для проживания (на мъразiе а голъть вiтания дъля)… Могучий (или Великий - вЪлiй) же сын Бодуогната Одоаркус, или Одоарекс (суть Одоаръкусъ але ОдоарЪксъ), имел прозвище (яко наречЪнъ яко) царя Одры (царь Одъры), или (прозвище) медведя с реки Одры (аръкусъ от ръцы Одъры), потому как был весьма дюж и упитан (бо дюжь вЪльмi а тяжькъ въ пълотi). И он пошел (поiдЪ) от Одры с огромным войском (съ вЪлiiмъ сънъмiщЪмъ воi) из словен, и готов, и вандалов, и вендов (от СловЪнъ а ГотъфЪ а ВанъдалЪ а ВЪнъдЪ). И пошли (поiдутъ) (они) к морю Адриатическому (къ морю Адрiю). И пришли (прiiдутъ) к Адриатическому (морю) (къ Адрiю), в год 475-й (въ лЪто 5983 от СМ) от РХ. А от этого моря (от Адрii), по приказу Одоаркуса (по вЪлЪнiямъ ОдоаръкусЪ), двинулись (поiдуть) в огромной силе (а въ сiлЪ кърЪпкой). А обрушились, как темная туча (А обруша яко тьмаа хъмара) на город Рим (на гьрадъ Рiмъ), и вошли (а вънiдутъ) в Рим в год 476-й от РХ, и цезаря Ромулоса (цЪзарi Ромулоса) взяли в плен (iмутъ въ пълънъ), и посадили его в тюрьму (въсадi Ъ въ юзiлiфЪ), где вскоре конец обрел сей Ромулос (абiе конъ обрЪтоща сь Ромулъсъ). Одоаркус в граде Риме в год 477-й от РХ основал свое царство (зача въ лЪто 5985 царъстъвiе своЪ). И названо оно Одоаркией (а наречЪ сь Одоаръкiя), то есть (сiречь) царством Вандалов (царъстъвiе Ванъдалъ), так как сей город великий Рим (вЪлiй Рiмъ) от этого царства потерпел многие разрушения (мъногая нужьды сътъворi), и были уничтожены творения великих зодчих (а тъворЪнiя вЪлiiхъ зiжьдатЪлi iзънiчътожая)… (Будинский список от А.Г. Велчева. 1930г. - Примеч. Н.А. Кучанского) Одоакр. Конец Западной Римской Империи http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_502.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm В Германии живет 60 000 лужицких сербов – в Саксонии 40 000 и в соседней земле Бранденбург 20 000. В этих двух землях они окружены 6,5 миллионами немцев и 82 миллионами немцев во всей стране. ...Число лужицких сербов постоянно уменьшается. Во времена Веймарской республики (1920 - 1930) их было 250 000, в четыре раза больше, чем сейчас. При нацистском режиме, во времена Гитлера их массово изгоняли и уничтожали (здесь автор преувеличивает, Гитлер сербов-лужичан не трогал, так как считал их «немцами, говорящими по-славянски» прим. Српска.Ру) В Восточной Германии после Второй Мировой Войны их только формально уважали, как туристическую достопримечательность, избирателей, необходимых тогдашнему правительству Вальтера Ульбрихта, у сербов был свой дом культуры в Дрездене, своя газета, а язык лужицких сербов в крае, в местах их проживания считался служебным языком. Теперь же онемечивание форсируется на каждом шагу. ...Лужицкие сербы впервые упоминаются историками в 632 году в хрониках Фредегера. Сербы-лужичане первыми дали имена городам, которые они тогда населяли. Дрьеждзен – первоначальное название города, который сегодня называется Дрезден. Будишинье онемечили в Бауцен, Липск в Лейпциг, Каменец в Кемниц, река Шпрея в Шпрее. Первоначальное название они дали и нынешней столице – Брльин по мелким болотам «барам» вокруг него, что позднее превратилось в Берлин. ...Многолетний сотрудник, стенограф «Политики» Сава Вуйич долгое время изучал жизнь и историю лужицких сербов, в 1998 году он опубликовал книгу: Северные сербы (не)забытый народ – Этнос, который переживет любую беду Божидар Дикич. Северные сербы. Опубликовано 11.12.2008 ...Анализ языка 300 берестяных грамот, найденных в районе Великого Новгорода, позволил учёным сделать вывод, что Северная Русь заселялась славянами не с Нижнего Поднепровья, а с территории Западных славян – Южного берега Балтийского моря. Эти земли населяли славяне – бодричи, поморяне и полабские сербы. На примере поморян мы видим их культурное родство с новгородскими – ильменскими словенцами. Как и у новгородцев, у поморян были демократические города-республики – Щецин и другие, где все определяло Народное Вече. До наших дней из этих славян в Германии сохранились, как самый малочисленный славянский народ, только часть полабских сербов, известных как лужицкие сербы или лужичане. ...Русских и лужичан соединяет тесная историческая связь. Заметную роль в истории России сыграла девочка, родившаяся в Полабской Сербии – российская Императрица Екатерина Вторая. До принятия православия Екатерину Вторую звали Софья Ангальт-Цербстская, то есть Сербская. По-видимому, Екатерина знала о своих славянских корнях а, возможно, и местный славянский язык, тем более, что среди немецкой аристократии было популярно брать нянями и кормилицами местных серболужицких женщин (как в Петербурге кормилицами – финноязычных женщин). Местное население говорило по-славянски не только на территории Полабской Сербии, но и в Нижней Саксонии под Гамбургом – в Вендланде и Люнебургской пустоши, где местное население ещё говорило на языке бодричей до конца XVIII века. Очень может быть, что славянское происхождение и позволило Екатерине так легко и удачно вписаться в славянскую среду российской аристократии и принести немалую пользу России. А.И. Тургенев, совершая путешествие по славянским землям Полабья в Германии, в письме к родителям 29 мая 1804г. писал: Для русского славянина Лужица должна быть интересней Италии: потому, что в Италии жил народ, для нас совершенно чуждый, здесь же, в Лужице, всё дышит славянизмом, здесь находим мы следы древних предков наших и в потомках их, лужичанах видим еще некоторые остатки древних славянских нравов и обычаев. В октябре 1813 г. в сражении под Лейпцигом была окончательно разбита армия Наполеона. Именно тогда лужицкое население впервые познакомилось с простыми русскими людьми – солдатами и казаками. Лужицкие сербы встречали русских солдат как своих освободителей. Те только удивлялись сходству наших языков. Радовали русских казаков и родные по звучанию названия серболужицких городов и деревень-местечек: Слюбице, Милораз, Емельница, Мост, Вербно, Буков, Русица, Каменица, Бела Вода, Горка, Пнёв, Псовье, Прилук, Церквице, Злы Коморов...Фамилии славянского происхождения составляют очень большую долю в современных восточно - немецких фамилиях. В частности, это все фамилии на окончание "itz" (Штирлиц), "etz", "chke" и "schke" или "ow" (как, например, бывший премьер-министр Восточной Германии Ханс Модров). Эти факты отражают существенный вклад полабских славян в формирование немецкой нации в процессе этногенеза. Великий славист И.И. Срезневский в письме к матери от 26 сентября 1840 г. из Будышина писал: Лужицкие Сербы – умный, добрый народ, не бедны, довольно образованы – по крайней мере, все умеют читать, и между тем сохранили много старых обычаев, обрядов, даже суеверий. Язык лужичан, занимая средину между польским и великорусским, очень приятен... В России к лужичанам всегда относились по-братски. "Матицу Сербскую" создал в 1847 г. Ян Смоляр. Много лет Смоляр был бессменным редактором журнала "Матицы Сербской". Он посетил Россию трижды – в 1859 г., 1881г. и 1867 году как делегат Съезда славян в Москве. Смоляру удалось получить денежную помощь от богатых славянофилов Москвы и Петербурга на постройку дома для "Матицы Сербской" и основание в 1873 году собственного издательства. Кроме того, русские славянофилы в подарок "Матице Сербской" прислали несколько сотен русских книг. Нынешняя судьба серболужицкого этноса печальна. В официальной статистике Германии численность лужицких сербов искусственно занижалась. Лужичанами записывали только тех, кто знал серболужицкий язык. Так, в 1886 году их численность определили в 177 тысяч, а в 1939 г. лужичанами записали всего 425 человек. В это число попали лишь те, кто говорил только по-серболужицки и не знал немецкого языка. Всех знавших немецкий и серболужицкий язык записывали немцами. За период с 1929 по 1936 г. в Лигу Наций поступило 852 жалобы от лужичан. Правда, на рассмотрение Совета Лиги Наций дошло только пять из них, да и те были похоронены в процедурных спорах. Нацистская диктатура пыталась уничтожить серболужицкий народ. С территории Лужицы были изгнаны лужицкие учителя и духовенство, запрещены все формы общественной лужицкой жизни. Гитлер провозгласил лужичан "сербоязычными немцами". Но несмотря на гонения, в мае 1945г., когда лужичанином можно было называть себя безнаказанно, о своей принадлежности к этому народу объявило около полумиллиона человек. Однако в дальнейшем всего за полвека численность лужичан сократилась в десять раз. Сейчас их лишь 60 тысяч, из которых родной славянский язык знают менее половины. Лужичане, как и другие славянские народы, стремились к национальному самоопределению, к восстановлению Лужицкой марки – своего древнего государства. 20 ноября 1918 г. на собрании лужицких сербов в деревне Кроствице был избран "Сербский Союз" и принята резолюция с требованием самоопределения для Лужицы. После освобождения Лужицы Красной Армией в 1945 г. Народный Совет Лужицких сербов обратился к Иосифу Сталину и в международные организации с четырьмя меморандумами с требованием предоставить лужичанам самоопределение. Лужицкие сербы просили присоединения к Чехословакии под охраной СССР, предлагая воссоздать уже не Лужицкую марку, а "Единую административную область Лужица" величиной приблизительно в 10 тысяч квадратных километров с 900-тысячным населением, полмиллиона из которых составляли лужичане. В мартовском меморандуме 1946 г. лужицкие сербы просили отделить Лужицу от Германии в политическом отношении и объявить её нейтральной территорией, на которой разрешить пребывание вооружённых сил одного или нескольких славянских государств, а так же обязать Германию компенсировать ущерб, причиненный лужицкому народу в политическом, экономическом и культурном отношении. Однако тогда просьбы лужичан остались без ответа. Их судьба была решена без учета их мнения. В наши дни, в августе 2001 года, памятуя о лужицком селе Кроствиц как о центре, где лужичане впервые заявили о своем праве на самоопределение, немецкие власти начали действия по постепенному стиранию славянской сущности этого села. Глава Саксонского земельного Министерства культов Матиас Рослер воспрепятствовал продолжению преподавания родного языка лужичан в пятом классе школы села Кроствиц, мотивируя свое решение малочисленностью перешедших в него учеников. В ответ во всех шести серболужицких школах Горной Лужицы прошла забастовка. В ней участвовали более тысячи учеников и их родителей. Лужичане считают, что сохранение преподавания их языка в Кроствице имеет важное значение для здешнего славянского меньшинства независимо от того, что в упомянутом классе действительно осталось только 17 учеников. Местечко Кроствиц является центром верхнелужицких поселений, большинство жителей которых относит себя к лужицкой национальности и широко использует в повседневной жизни родной язык – сербстину. Как заявила представительница родительского объединения Яна Маркова, школа в Кроствице "является краеугольным камнем для сохранения серболужицкого языка и культуры". Жители села Кроствиц сами организовали обучение в пятом классе родному языку с помощью бывших преподавателей-пенсионеров. Однако немецкие власти пригрозили непризнанием годовых оценок учеников этого класса и закрыли лужицким школьникам и их добровольным учителям доступ в кроствицкую школу. М. Рослер предупредил, что на родителей, не желающих переводить детей в другие школы, будет наложен штраф. Под предлогом сокращения числа учащихся и экономии, немецкие власти планируют закрытие ряда других сербоязычных школ лужичан. Над лужицкой деревней Рогов-Хорно в Долинной Лужице нависла угроза сноса из-за добычи открытым способом бурого угля, как до этого были снесены сотни лужицких деревень в центре Лужицы. Лужицкие сербы продолжают борьбу за возможность обучения на родном языке – ведь это один из основных способов сохранить себя как нацию. Почему бы, однако, немецким властям не позволить аборигенному славянскому народу Германии – лужичанам – статус федеральной земли Лужице? Ведь немецким этносам – баварцам, швабам, саксам нижней Саксонии – предоставлено право иметь свою государственность - автономию в виде федеральной земли или статус свободного государста. Да и в России немцы имеют автономию в Омской области, а в Алтайском крае немецкие национальные районы по территории больше, чем Лужица. Лужичане, конечно, могут сохраниться как славянский этнос, но лишь в одном случае – если им помогут в этом другие славянские народы. Сергей Прямчук. Есть у русских в Германии братья. Опубликовано 28.7.2004 http://www.srpska.ru/rubrics.php?crypt=&sq=19,238,283 Проективное мышление. Наследство князя Милидуха http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_818.htm

Ять: Проективное мышление. Наследство князя Милидуха Спев третий: По горе, горе, павоньки ходили. Ой дай, Боже! Павонькн ходили, перечко губили, За ними ся взяла кречная панна, Перечко сбирала, в рукавец клала, До домочку несла, на столичок клала, А с столичка брала, у веночок плела, Мамки ся пытала: Чи подобен буде Мой павяный венец на неделеньку, На неделеньку до положеньку! Ой як шайнули два, три, буйны ветры, Изшайновали мой павяный венец, Мой павяный венец на тихий Дунаец, Ишли ми туды два, три, рыболова: Ой помогай Бог, два, три, рыболовы! — Бодай здорова, кречная панно. — Чи не стречали, чи не переймали, Сякого, такого, венця павяного? — Ой мы стречалн, та й мы переймали, Твой павяный венец на тихий Дунаец, Але що нам буде та за переемец? — Одному буде шовкова хустка, Другому буде сребный перстенец, Третему буде кречная панна, Кречная панна, сама молоденька, Сама молоденька як ягоденька. - Ой дай, Боже! Народные песни Галицкой и Угорской Руси, собранные Я.Ф. Головацким. Колядки http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_459.htm Чтения в Императорском Обществе Истории и Древностей Российских при Московском Университете. 1876 г., н.3, с.145-201 http://www.runivers.ru/lib/book8180/ В 1700 году лужицкий историк Михал Абрахам Френцель в своих сочинениях впервые упомянул о существовании некоей «волшебной» лужицкой военной песни. В 1783 году немецкий историк Карл Готтлоб фон Антон писал, что у лужичан существует некое песнопение, в котором говорится, что они надеются избавиться от немцев, которых они считают своими поработителями. Карл Готтлиб фон Антон писал, что лужичане передают друг другу эту песню с давних времён и хранят её в тайне от немцев. «Они слишком хорошо помнят, что именно они были хозяевами той земли, что принадлежит сейчас их врагам — немцам. В их памяти ещё слишком живы все бесчинства, причинённые им и они питают себя надеждой, что придёт время, когда они снова поднимут головы, а их угнетатели будут свергнуты. У них всё ещё есть предания об их судьбе, которые они держат от немцев в тайне». Впервые песнопение на верхнелужицком языке было опубликовано в 1806 году лужицким поэтом Рудольфом Менем, который записал его со слов своего отца Юрия Меня. В 1841 году Яном Смолером было издано песнопение в сборнике лужицких песнопений, пословиц и этнографического материала: Песни Горных (Верхних) и Дольных (Нижних) Лужицких Сербов. Леопольд Гаупт и Ян Смолер. 1841-43г. Народные песни Вендов верхне- и нижних Лужицах. Леопольд Хаупт, Дж. Э. Шмалер. 1841-43г. Pěsnički hornich a delnich Łužiskich Serbow. — 1841, 1843 (z Leopoldom Hauptom). — Volkslieder der Wenden in der Ober- und Nieder-Lausitz. — 1841, 1843 (hrsg. gemeinsam mit Leopold Haupt). https://vk.com/doc399489626_458519356 2 тома более 770стр. В этом сочинении Ян Смолер пишет, что было обнаружено два варианта песнопения: одно из окрестностей села Лозав в Верхней Лужице и другое — из района села Наундорфа в Нижней Лужице (Т.1. с.93 и Т2. с.81) Проективное мышление. Наследство князя Милидуха http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_818.htm

Ять: Проективное мышление. Сербия как урок для России К Дунаю, Славяне, к Дунаю, К исконно-славянскому краю Все помыслы ваши несите! В заветном бою За долю свою Вы с помощью к братьям спешите - Димитрий Вергун В период с 25 по 27 января Общество Русско-Сербской дружбы традиционно проводит в Москве мероприятия, направленные на сплочение и поддержание единства двух наших братских народов. У сербов 27 января - день Святого Саввы - является еще и общенациональным праздником. https://www.youtube.com/watch?v=cl-IFS94Lpw Владимир Иванович Трунин. Сербия урок для России Гвардии сержант Трунин. Опубликовано: 15 янв. 2014г. https://vk.com/video73571538_456239061 Илья Михайлович Числов. Председатель Общества русско-сербской дружбы, член Союза писателей России. Выступление 21 апреля 2017 года в Международном фонде славянской письменности и культуры на Научно -практической конференции «Славяне и славянство. Россия и Сербия- вертикаль истории». Тема доклада «Сербия как урок для России» ...Сейчас нам часто говорят о том, что сербы-де «сдались», пытаются наладить отношения с Западом, не всегда защищают даже собственные национальные интересы, а уж тем более – идею союза с братской Россией, которая, мол, встала с колен и храбро противостоит США и их сателлитам. Между тем все это при ближайшем рассмотрении оказывается полной ложью. Сербы не сдались уже по одной лишь той причине, что и по сей день не допустили иудаизации своего сознания, равно как и многих структур, якобы находящихся под контролем Запада. Тогда как у нас часто наблюдается нечто прямо противоположное, несмотря на усиленные «державные» потуги бывших комсомольцев, пытающихся сегодня предстать в роли чуть ли не «православных аналитиков». Илья ЧИСЛОВ. Спор о национальной церкви. К истории конфликта святителя Саввы Сербского с архиепископом Охридским Димитрием Хоматианом. 2018.01.25 Илья ЧИСЛОВ. Первосвятитель земли Сербской. 25 января Русская Православная Церковь отмечает память великого славянского святого – святителя Саввы Сербского. 2018.01.25 Илья ЧИСЛОВ. На земле святого Саввы. 2017.12.24 Илья ЧИСЛОВ. «Малый народ – удивительное явление…МАЛИ НАРОД JЕ ЧУДАН ПОJАМ» 2017.12.24 Илья ЧИСЛОВ. О духовном возрождении Европы. 2017.10.16 Илья ЧИСЛОВ. Остановить новую славянофобию! 2017.10.16 Илья ЧИСЛОВ. Солнечный героизм Негоша. О некоторых типических особенностях поэмы «Луч микрокосма». 2017.10.14 Илья ЧИСЛОВ. О прародине кровной и духовном Отечестве. 2017.10.14 Илья ЧИСЛОВ. Оплот славянского духа. 2017.10.05 Петр II Петрович НЕГОШ. Луч микрокосма. (Перевод И. Числова). http://www.sklaviny.ru/avtory/sklaviny/chislovilia.php Счетчик населения Сербии на 27-01-2018 8 746 045 Численность населения 4 329 163 Численность мужского населения (49.5%) 4 416 882 Численность женского населения (50.5%) 6 461 Рождено в этом году 73 Рождено сегодня 7 980 Умерло в этом году 90 Умерло сегодня -1 406 Мигрировало в этом году -16 Мигрировало сегодня -2 925 Рост численности населения в этом году -33 Рост численности населения сегодня Счетчик населения Сербии http://countrymeters.info/ru/Serbia Bylismy. Jestesmy. Bedziemy Были, Есть, Будем…(с лужицкого языка) Проективное мышление. Наследство князя Милидуха http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_818.htm Проективное мышление. Сербия как урок для России http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_819.htm

Ять: Проективное мышление. Учитесь говорить по-лужицки Bylismy Jestesmy Bedziemy Были, Есть, Будем Витайте к нам! Ведь «слово» по-лужицки звучит почти так же – «свово», а «земля» – «земья», а «небо» – «ньебьо», а «хлеб» – «хлиб», а «дорога» – «дрога», а «песня» – «писень», «писничка». А «село» – «весь», как и у нас в старину было: «грады и веси». Потому что «человек» – по-лужицки «чвовьек», а «мать» – «мачь», а «солнце» – «свонцо»... И когда скажут тебе «добра раньо», то разве тут надобен перевод? Витайте, кнеже! Добрэ раньо! *** Маленький саксонский городок назывался Гёрлиц, а Измаил Срезневский уже по своим штудиям в Берлине (оттуда начал) знал, что в этих германских краях, между Эльбой и Одером, и в Саксонии, и в Пруссии, какое почти название ни тронь – городское ли, деревенское ли, речное, – из-под немецкого имени проглянет исконное – славянское. Дрезден, к примеру, не что иное, как Дреждяны, то есть деревянный. А Лейпциг когда-то звался Липск (тоже «древесное» имя, прямой тёзка русскому Липецку). А та же Эльба была искони Лабой, как её, кстати, до сих пор и зовут у чехов. Поляки по сей день реку Одер именуют по-своему, по-старому, в женском роде: Одра. Всё пространство между Лабой – с её притоком Салой – и Одрой тысячу лет назад, как знал он теперь, заселяли полабские (они же балтийские) славяне, и нынешняя Шпрее, к примеру, звалась у них Спрева, Спревья; и Росток – тоже от тех времён оставшееся название, родное Ростову, и так в десятках, даже сотнях случаев, о чём свидетельствуют и германские географы, да и сами в первую очередь эти названия. Тот же Гёрлиц взять. И его первое имя – славянское – Сгорелец. Видимо, давным-давно случился тут великий пожар... Верхнелужицкая научная библиотека Но такой библиотеки, как в Сгорельце, предупредили Срезневского чешские его друзья, больше нет нигде. С улицы он прошёл под аркой во внутренний дворик, являвший собой крошечную чистенькую копию площади, оставленной за спиной, и поднялся по лестнице на второй этаж. Паркетины чуть поскрипывали под ногами, пока шёл к двери библиотечной залы. Он поработал уже в библиотеках Берлина, Праги и Вроцлава, и эта не могла поразить его количеством книг. Разве что порадовала глаза изобретательной, даже весёлой какой-то планировкой интерьера: зала, стены которой казались сложенными не из кирпичей, а из книг, была к тому же расчленена очень красивыми арками-стеллажами, тоже со сплошной книжной кладкой. Тома, томики и томищи в переплётах из охристой кожи с золотым тиснением, будто недавно привезенные из переплётной мастерской. Ему принесли несколько больших географических атласов. Самый тяжёлый из них был громаден, как кожаный щит древнего воина, может быть времён Карла Великого, при котором, как он знал, и начиналось вытеснение из здешних краёв их коренного населения – полабских славян. Наконец-то после изнурительных, хотя и крайне необходимых ему, занятий санскритом и сравнительным языкознанием у берлинского профессора Франца Боппа, после стремительных успехов, которых он достиг в Праге под руководством Павла Шафарика в освоении чешского языка, он приблизился, может быть, к главной цели своей командировки. Его ведь посылали для знакомства с наименее исследованными славянскими странами. Теперь на одном из листов атласа предстояло ему различить смутный, неопределённый облик самой загадочной и непонятной из таких стран. У неё нет ни имени, ни своих границ, ни собственной столицы, ни правительства, ни государственного флага, ни даже своих названий городов и сёл. И всё же она умещается где-то здесь, в пределах королевства Саксонии, эта страна-невидимка, и не раз уже нежданно-негаданно заявляла о своём существовании. ...В таком вот состоянии духа и встретился он с Яном Арноштом Смоляром. Здесь же, в Сгорельце, познакомились, в одну библиотеку вместе ходили. В первые дни, краснея от неловкости, два славянина изъяснялись по-немецки. До чего дошло – не могут обойтись без языка-посредника! И как же веселились потом, обнаружив, что немецкий вовсе и не надобен. А зачем?! Ведь «слово» по-лужицки звучит почти так же – «свово», а «земля» – «земья», а «небо» – «ньебьо», а «хлеб» – «хлиб», а «дорога» – «дрога», а «песня» – «писень», «писничка». А «село» – «весь», как и у нас в старину было: «грады и веси». И в дорогу по лужицким весям они отправились вместе. Великие, вечные слова, вы у славянского мира – одни и те же! Пусть это и не его открытие, пусть он уже слышал об этом на лекциях по санскриту, но разве теория сравнится с непосредственным переживанием, когда на каждом шагу в чуть непривычной звуковой оболочке открываются тебе родные смыслы. И как не влюбиться в неведомый тебе доселе народ, который долгие века, сопротивляясь чужой воле, сберегал свой язык. Свой – и твой тоже. Потому что «человек» – по-лужицки «чвовьек», а «мать» – «мачь», а «солнце» – «свонцо»…И когда скажут тебе «добра раньо», то разве тут надобен перевод? И когда услышишь девушку, поющую «Вьечор е близко, а своньчко е низко…», то разве не вспомнится сразу песня украинских сёл: «Вэчер блызэнько, сонцэ нызэнько, выйды до мэнэ, мое сэрдэнько»?.. И до того ему хорошо, что даже чуть стыдно становится за эту свою переполненность счастьем. Ну почему великие не имели такой возможности свободно бродить и ездить, «дивясь божественным природы красотам», какая дана ему? Почему такой свободы не дано было вкусить Пушкину?..Какие ещё дары жизни сравнятся с возможностью приехать на чужбину и вдруг ощутить себя в кругу близких?..Слушать и записывать новые песни, поговорки, просто слова, щуриться от встречного ветерка и тёплого ещё сентябрьского солнца, зарисовывать свадебные наряды невест, ступать по зелёным крутизнам городищ, грезя об общей славянской прародине, разговаривать со встречным крестьянином и на его непременное: «Витайте к нам!» – отвечать: «Помгай Бог!», заносить в записную тетрадку характерные здешние имена и фамилии, ночевать на сеновалах, сидеть в сельских корчмах за кружкой пива, пробовать ещё теплые пироги «тыканец» и «мазанец», снова листать тетрадку, занося в неё примеры лужицкого двойственного числа – «дуала»…И однажды увидеть вдали над полями волнующие очертания городка, с башнями, шпилями ратуши и городского собора…Это Бауцен, а по-сербски Будишин. Будишинский диалект на карте диалектов лужицких языков «В Будишине, – писал Срезневский домой матери, – мы остановились у Молодого месяца». Все тут радовало – и романтическое название гостиницы, и игрушечная малость городка – до ратуши и главной площади две минуты ходьбы, а до берега Спревы – пять. И весело было оттого, что на противоположном берегу реки нет уже никаких городских строений и до самого горизонта простираются пестреющие в мягком мареве поля. И самая большая радость: они с попутчиком, кажется, успели крепко по-дружиться. Об этом он тоже пишет матери: «Мы со Смоляром живём как братья». Тот был на четыре года младше Срезневского, родился в деревне, а учиться приехал в Будишин, окончил здешнюю гимназию. Тогда-то, гимназистиком, как и многие его товарищи, пристрастился собирать народные песни. Но если другие, повзрослев, отстали от этого подросткового занятия-забавы, то он не только не остыл – забава выросла в ежедневную заботу, он не мог ничем иным жить. Когда кто-то говорил ему про недавно услышанную совершенно неизвестную песню, он листал одну из своих тетрадей и показывал на текст и ноты: почему неизвестная? У него было теперь такое выдающееся собрание народных песен, что всерьёз надо было думать о капитальном их издании, с обстоятельными комментариями, с нотными записями, с параллельными текстами на немецком, чтобы книга стала достоянием и германских филологов, интересующихся славянским фольклором. Одно мешало Смоляру приступить к такому изданию немедленно – неразработанность сербского правописания. Тут пока всяк издатель дудит в свою дуду. Оттого одни и те же звуки или сочетания звуков в разных книгах воспроизводятся то так, то сяк. Нужно выработать правописание, которое своими преимуществами заслужило бы всеобщий авторитет, стало законодательным. Срезневский вызвался помочь другу. Об этой помощи Смоляр скажет позже: «…под его руководством составили мы…нашу первую – аналогичную с чешского и хорватского – азбуку». Было и Срезневскому за что благодарить Смоляра: «…он помог мне усвоить хоть в некоторой степени язык лужицкий; он был мне и товарищ во многих прогулках моих по Лужицам, и помогал мне изучать обычаи Лужицкие, собирать народные выражения, пословицы, песни и пр.». «Наша сербская речь так полюбилась ему,– со своей стороны свидетельствовал Смоляр, – он выделяет её среди других славянских языков за то, что она сберегла в себе столь много от времен давнишних». Юрий Ло(у)щиц. Учитесь говорить по-лужицки (1987). Из книги «Славянские святцы» https://vk.com/wall-34611313_9161 http://loshchits.ru/archives/304 Проективное мышление. Наследство князя Милидуха http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_818.htm Проективное мышление. Учитесь говорить по-лужицки http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_819.htm

Ять: Проективное мышление. Учитесь говорить по-лужицки Witaiso k nam! Добро пожаловать! witacy - приветствующий, встречающий witalny - 1. живительный; полный жизни; 2. жизненный, актуальный witanje - ср 1. встреча f (приём); 2. приветствие n witanski - приветственный witaс’, ~а - несов. 1. приветствовать ip, встречать ip; ~ nekoho z ruku здороваться за руку; ~ aj! привет!, здравствуй!; ~aj domoj! с приездом!; ~ ajc’e k nam! добро пожаловать! (с.345) Верхнелужицко-русский словарь. 36 000 слов. Составил К.К. Трофимович. Москва. Русский язык - Домовина. Бауцен, 1974г., 584с. Тираж 3000. В конце словаря есть интересные сведения о языке http://arhivarij.narod.ru/luzhica.html https://vk.com/doc399489626_458275689 Но что такое! На полке, тесно заставленной томами лужицко-немецкого словаря и различными грамматическими пособиями, вдруг вижу светло-зелёную, под цвет первой майской травки, суперобложку с надписью на корешке: «Верхнелужицко-русский словарь»… Вон как, значит, он всё-таки существует! Припоминаю теперь: в Москве что-то мне о нём говорили… Мол, кажется, есть такой или готовится к изданию. Как о чём-то мифическом, маловероятном говорили. Кладу и его в корзинку, почти не листая. Обратил только внимание, что издан он здесь, в ГДР, в 1974 ещё году, а подготовлен московским издательством «Русский язык» и будишинской «Домовиной», а слов в нём 36 тысяч, а составитель некто К. Трофимович (Константин Константинович Трофимович, профессор Львовского университета, виднейший на Украине энтузиаст изучения лужицкой литературы – как узнаю позже). Вот только не указан тираж словаря, да уж, видать, невелик тираж, если в Москве о словаре такие невнятные понятия. Юрий Ло(у)щиц. Учитесь говорить по-лужицки (1987). Из книги «Славянские святцы» https://vk.com/wall-34611313_9161 http://loshchits.ru/archives/304 Трофимович Константин Константинович (1923г. Пинск - 1993г. Львов) см. на http://cyclowiki.org/wiki/ И.И. Срезневский. Исторический очерк серболужицкой литературы И Сербы-Лужичане, этот меньший из народов Славянских и Европейских, народец в полтораста тысяч селян, окруженный, проникнутый иноплеменниками, отчужденный от соплеменников, строго принуждаемый отказываться от своей народности, от своего обычая и языка, и при том еще раздробленный на части и наречием, и Bерoй, и правлением, — и Сербы-Лужичане имеют свою Литературу (см. примеч.). Явление странное, необычайное, совершенно неожиданное, особенно в мире Славянском, где и народы, несравненно более сильные и более свободные, остаются равнодушными к литературной деятельности и по… Высоко-розъяснейший и яро-мощный Царь - Наияснейший и наисильнейший Царь - Wysoce Rozjasnjeny a ja(ra) Mo’cny Car Нигды ниедзевиниены Кейзор и Вулки Книез - Никогда непобедимый Император и Великий князь - nihdy njeds’ewinjeny Khjez’or a Wulki Knjez! Витай к нам, витай к нам - Добро пожаловать, добро пожаловать - Witaj k nam, witaj k nam Ваша Царска Кейжорска Маестость и Красность - Ваша Царско-Императорское Величество и Сиятельство - Was’a Cаrskа Khjez’оrskа Маjestasc’ а Krаsnоsc’ Не могу забыть, что душа Михаила Френцеля была почти Славянская, что он уже в то время сознал важность взаимности Славян, в отношении ученом и литературном. Письмо, которое он писал к нашему Петру Великому в 1697 году, во время его проезда через Саксонию, представляя при нем свои книги, одушевлено чувством любви к славянству более, нежели сколько можно было ожидать (считаю не лишним сообщить это письмо в подлиннике Сербо-Лужицком и Латинском) Журнал Министерства народного просвещения. 1844, N7. И.И. Срезневский. Исторический очерк серболужицкой литературы. II отд. с. 26-66 http://www.runivers.ru/lib/book7643/450757/ …Славянское сознание Френцеля является особенно в его замечательном приветствие, которое он писал «нашему» русскому царю Петру Великому, когда этот последний путешествовал через Саксонию и Лужицу в 1697 году. В Дрездене вручены Петру от имени Френцеля его сербские переводы евангелий св. Матвея и Марка, посланий св. Павла Галатам в Римлянам, вышеупомянутая проповедь и, вместе с тем, любопытная записка на языках латинском и сербском: Френцель с особенным чувством указывает на те связи родства, которые соединяют его народ с другими Славянами и обширной Московией...Письмо это одушевлено чувством любви к Славянству более, нежели сколько можно было ожидать...Оно, в подлиннике сербо-лужицком и латинском, напечатано у Срезневского, стр. 42—45, в примечании... Вот его точный перевод. Френцель восторженно приветствует «наияснейшаго и наисильнейшаго царя, непобедимаго императора и великаго князя, наимилостинейшаго господина-царя, казанского и астраханскаго, премогучаго князя очень многих стран и многих миллионов подданных, говорящих на нашей сербской или сарматской речи», который своим приездом осчастливил Саксонию и Дрезден-Драждины, построенный Сербами. «Нам известно из книг исторических» — продолжает Френцель — «что Чех, Лех, Русь, три брата, происходящие из Илиpии или Славонии, около 500-аго года после Рождества Христова, с большим и безчисленным войском прибыли в страны capматския, в то время пустыя, невозделанныя и ненаселенныя, и что они здесь основали три царства: чешское, польское а русское...Чех с своими людьми занял Чexию вместе с Лужицами, Лех — польскую землю по Висле, жители которой ныне называются по плодородным и ровным полям — Поляки, Русь - Москву. Русская или московская земля есть великое и обширное царство, так что великий царь могущественно господствует от литовских границ и от моря каспийскаго до самаго Ледовитаго океана и до границ царства татарскаго, да ныне победоносно далеко и широко в Татарии. В самой Руси или в московском государстве царь почитается как какой-нибудь земной бог, и Русские считают своим долгом слушаться его не меньше, чем безсмертнаго бога; верят, что он все знает, все может, и что от него проистекает их спасение, их богатства, их здоровье...воля и слова царя — наивысший закон! «Нам также известно из истории, что ваше царское величество со всеми своими подданными принадлежит к греческой религии, именно, с 989-аго года. Ибо в этом десятом веке Владимир, став самодержцем русским, женился на Анне, дочери константинопольскаго императора Василия, и ввел христианскую религию греческой веры и обрядов на Руси или Москве. В этом обширном царстве нет никаких религиозных сект: все думают, веруют, исповедуют одно и тоже. У них совершенное единогласие в религии. «Царь есть цесарь, и сильнейший, и непобедимый князь. У него безчисленная пехота, и из дворянства огромное количество конницы, так что он легко может повести на войну 150000 всадников. «Ваше царское и императорское величество почитаю и уважаю я — вендский или сербский проповедник и теолог в Лужице этого курфюрства саксонскаго; и так как Русские или Москвитяне говорят на нашем языке сербском или Славянском, т.е. славном, то я представляю с наибольшею покорностью наимилостинейшему и наиласковейшему нашему царю переведенныя и изданныя мною в пользу сербскаго народа вендския или сербския священныя книги, и покорнейше прошу и желаю, чтоб они принесены были в вашу Русь или Москву, так, чтоб и Москвитяне из этих моих книг узнали, что истинная и апостольско-лютеранская религия процветает в Саксонии...Да здравствует непобедимый и могущественнейший царь и император!» Н.Н. Филиппов. Очерк тысячелетней борьбы балтийско-полабского славянства с немцами до возрождения сербо-лужицкого племени (IX век - 1848г.). СПб, 1897г. 75с. http://www.knigafund.ru/books/10346 Проективное мышление. Наследство князя Милидуха http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_818.htm Проективное мышление. Учитесь говорить по-лужицки http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_819.htm

Ять: Проективное мышление. Учитесь говорить по-лужицки Песняры и песнички pe’snic’ka - ж песенка f, народная песня pe’sniс’kar, ~ja - м собиратель народных песен pe’sn//ic’, ~i - несов. сочинять ip, творить ip, создавать ip (стихи и т.п.) pe’snjer, ~ ja - м певец m, поэт m, бард m pe’snjerka - ж высок, поэтесса f Краткий очерк грамматики современного верхнелужицкого литературного языка Верхнелужицко-русский словарь. 36 000 слов. Составил К.К. Трофимович. Москва. Русский язык - Домовина. Бауцен, 1974г., 584с. http://arhivarij.narod.ru/luzhica.html https://vk.com/doc399489626_458275689 …До сих пор Сербо-лужицкое движение было почти только вспышкою горячих молодых голов. Узаконило и утвердило их стремления на истинной основе народного духа издание народных песен. Ни один славянский народ не имеет и ныне еще такого полного, тщательного, великолепного издания своих песен, как бедный народец Сербо-лужицкий. Стоит разсказать, как состоялось это издание, памятное не только в истории Сербо-лужицкого, но и Всеславянского пробуждения. В Лужицком, но издавна онемеченном городе Гёрлиц (по-славянски Сгорелец) существовало с 1779 года богатое и деятельное общество наук. Оно когда-то из археологической любознательности, и не подозревая народного значения вопроса, предложило премию за сборник Сербо-лужицких песен. У Смоляра были песни Верхне-Лужицкие; но Гёрлицкая программа требовала и Нижне-Лужицких. Дело на том пока и остановилось. Между тем в Гёрлице у секретаря общества, почтенного духовного Гаупта, человека мало сведущего в славянском языке, но крайне доброжелательного к Славянам, накопилось из разных рук порядочное количество песен, записанных в Нижних Лужицах, с которыми он имел всегда сношения. Гаупт и написал Смоляру, не хочет ли он сообща издать песни. Смоляр был крайне обрадован. «Меня даже и то восхищало, — так рассказывал мне Смоляр, — что со мною, молодым студентом богословия, хотел вступить в литературные сношения такое почтенное лицо, как Гаупт, член безчисленного множества ученых обществ, имеющий притом значительный духовный сан». Смоляр приехал в Гёрлиц; стали приготовлять издание. Смоляр занялся славянскою частью, Гаупт делал немецкий перевод стихотворным размером. Песни были готовы. Но где найти издателя для такой книги, тогда как Сербы не могли напечатать себе и перевода Библии без чужого пособия и все лучшие сочинения на их языке лежали в рукописи? Смоляр отчаивался. Однажды, идя задумчиво по площади в Будышине, он встречает прежнего своего учителя, а тогда конректора гимназии, Фрицше. «Что это у вас торчит в кармане?» спросил добрый старик. Смоляр показал два толстых тома песен. «За чем не печатаете?» — «Нет издателя». — «А вот я завтра еду в Гримму, там заводит торговлю молодой книгопродавец, Гебгарди. Он человек предприимчивый, я ему скажу». Гриммский книгопродавец каким-то чутьем понял, что издание народных песен славянских дело новое, современное, обещающее успех, сам тотчас приехал в Будышин, условился с Смоляром; оба поехали в Гёрлиц к Гаупту, подписали контракт. Смоляр с Гауптом взялись за окончательную отделку рукописи: составлено было подробное описание народного быта Сербов-Лужичан; собраны были данные географические, статистические, филологические, одним словом все, что нужно было для полного понимания песен и знакомства с народом, который их пел. Славянская работа кипела в доме у Гаупта. «Нам были удача, - говорил мне Смоляр, вспоминая эти годы, — «обстоятельства сочетались как-то счастливо. В это именно время случился в Сгорельце русский путешественник, ездивший для изучения западного славянства, г. Срезневский. Он нам много пособил и советом и собственным трудом. Предстояло важное дело: при издании песен изгнать старое варварское правописание на подобие немецкого и внести более сродное с славянскими звуками и с употребительною у других Славян орфографиею. Мы не усомнились принять новое, весьма удобное правописание Чехов, заимствованное у них и Словаками, и Хорватами, и Хорутанами; но нужно было применить его к разнообразным и довольно прихотливым звукам нашего языка. Много ломали мы над этим голову; русский путешественник помогал нам, под его-то руководством мы составили в доме у Гаупта нашу новую, аналогическую с Чешскою и Хорватскою азбуку...». Азбука эта не мало способствовала литературному сближению Сербов-Лужичан с другими западными Славянами. Гебгарди издал песни великолепно, не щадя издержек! Поселяне не станут покупать своих же песен, — так он разсчитывал, купят Серболужицкие песни библиотеки, да ученые и литераторы, купят все любители славянства, все ценители народной поэзии: им приятно будет иметь книгу красивую, и они не поскупятся дать за то подороже. Он не ошибся: Лужицкие песни разошлись до последняя экземпляра и дали издателю славный барыш. Ни один славянский народ не имеет, как я сказал, такого прекрасного издания своих песен. А.Ф. Гильфердинг. Статьи по современным вопросам славянским. СПб, 1868. Т.2. с.26-28 https://vk.com/doc399489626_458956577 Песнички Горных (Верхних) и Дольных (Нижних) Лужицких Сербов. Леопольд Гаупт и Ян Смолер. 1841-43г. Народные песни Вендов верхне- и нижних Лужицах. Леопольд Гаупт, Дж. Э. Шмалер. 1841-43г. Pěsnički hornich a delnich Łužiskich Serbow. — 1841, 1843 (z Leopoldom Hauptom). — Volkslieder der Wenden in der Ober- und Nieder-Lausitz. — 1841, 1843 (hrsg. gemeinsam mit Leopold Haupt) https://vk.com/doc399489626_458519356 2 тома более 770стр. Проективное мышление. Наследство князя Милидуха http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_818.htm Проективное мышление. Учитесь говорить по-лужицки http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_819.htm

Ять: Проективное мышление. Учитесь говорить по-лужицки Ведунам и ведуньям wе’d//a ж 1. знание n, знания pl: ~у hodny достойный изучения, интересный; 2. наука f wе’domj//e cр 1. сознание n. память f; bjez ~а без сознания; ~ zhubic’ лишиться чувств; потерять сознание; 2. сознание n, сознательность f we’domostnica ж научный работник (женщина) we’domostnik м научный работник, ученый m we’domostn//y научный; ~e sle’dz’enja научные исследования we’domos’e ж 1. наука f; 2. знания pl, знание n we’domstwo ср знание n; осведомлённость f we’dom//y 1. сознательный; ~ swojich nadawkow сознающий свой задачи; 2. известный; to mi ~e njeje это мне неизвестно; 3. умышленный, сознательный, намеренный; ~a njeprawda заведомая ложь we’dylac’nose’ ж жажда знаний we’dz’enj//e ср знание n; ~а hodny достойный изучения, интересный we’dzec’, we’m, we’ несов. знать ip; s’toz’ ja we’m насколько мне известно; nichto’ nic’o wo tym njewe’ никто об этом ничего не знает; nic’o cyle(ho) njewe’ он не знает ничего толком; njewe’dz’ec’ sej praweje rady не знать толком, что предпринять; hlupy je, s’toz’ nа ws’o wotmolwu we’ только у дурака есть на всё ответ; ~ spe’wac’ уметь петь; - to so we’ это понятно; разумеется; samo so we’ само собой разумеется wěźeś [вежешь] - знать, ведать я знаю – ja wěm я не знаю – ja njewěm [невем] ты знаешь – ty wěš [веш] он, она знает – wón, wóna wě [ве] ja wěm wšykno [вшыкно] / wšo [вшо] – я знаю всё https://vk.com/club103254925 Краткий очерк грамматики современного верхнелужицкого литературного языка Верхнелужицко-русский словарь. 36 000 слов. Составил К.К. Трофимович. Москва. Русский язык - Домовина. Бауцен, 1974г., 584с. http://arhivarij.narod.ru/luzhica.html https://vk.com/doc399489626_458275689 «Нам были удача, - говорил мне Смоляр, вспоминая эти годы, — «обстоятельства сочетались как-то счастливо. В это именно время случился в Сгорельце русский путешественник, ездивший для изучения западного славянства, г. Срезневский. Он нам много пособил и советом и собственным трудом. Предстояло важное дело: при издании песен изгнать старое варварское правописание на подобие немецкого и внести более сродное с славянскими звуками и с употребительною у других Славян орфографиею. Мы не усомнились принять новое, весьма удобное правописание Чехов, заимствованное у них и Словаками, и Хорватами, и Хорутанами; но нужно было применить его к разнообразным и довольно прихотливым звукам нашего языка. Много ломали мы над этим голову; русский путешественник помогал нам, под его-то руководством мы составили в доме у Гаупта нашу новую, аналогическую с Чешскою и Хорватскою азбуку...» А.Ф. Гильфердинг. Статьи по современным вопросам славянским. СПб, 1868. Т.2. с.26-28 https://vk.com/doc399489626_458956577 Песнички Горных (Верхних) и Дольных (Нижних) Лужицких Сербов. Леопольд Гаупт и Ян Смолер. 1841-43г. Народные песни Вендов верхне- и нижних Лужицах. Леопольд Гаупт, Дж. Э. Шмалер. 1841-43г. Pěsnički hornich a delnich Łužiskich Serbow. — 1841, 1843 (z Leopoldom Hauptom). — Volkslieder der Wenden in der Ober- und Nieder-Lausitz. — 1841, 1843 (hrsg. gemeinsam mit Leopold Haupt) https://vk.com/doc399489626_458519356 2 тома более 770стр. Отличительной особенностью этого знаменитого собрания, включившего в себя 331 верхнелужицкую песню и 200 нижнелужицких песен, является, во-первых, его двуязычие: все серболужицкие тексты сопровождаются переводами на немецкий язык. Во-вторых, почти все песни приводятся с нотами, которые в это время еще отсутствовали в подавляющем большинстве европейских - в частности, немецких - собраний народных песен. Издание включает в себя кроме того богатые комментарии, серьезные этнографические статьи и приложения. По подсчетам современных ученых 474 песни в собрание были представлены Смолером, 57 песен передал из своего архива Хаупт, который кроме того сделал по подстрочникам Смолера поэтические переводы всех песен на немецкий язык. Сборник "Народные песни верхнелужицких и нижнелужицких сербов" нашел широкий международный отклик. Чешский филолог Й. Пата уже в XX в. сделал вывод: "Своими народными песнями Смолер превзошел тогда всех других славян. Статья Смолера о нравах и обычаях серболужичан была в то время лучшей работой подобного рода. Она стала и лучшим примером этнографического исследования жизни серболужицкого народа, который Смолер дал своим современникам, вдохновив своих многочисленных последователей" А.А. Гугнин. Введение в историю серболужицкой словесности и литературы от истоков до наших дней. М., 1997. 224с. http://inslav.ru/images/stories/pdf/1997_Gugnin.pdf Проективное мышление. Наследство князя Милидуха http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_818.htm Проективное мышление. Учитесь говорить по-лужицки http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_819.htm

Ять: Проективное мышление. Учитесь говорить по-лужицки Речи Правду А да iмЪмо жiвот со ПраОтцi наша во БъзЪх слiяшетесе воедiн Прауда А да имеем жизнь с Праотцами нашими Во Богах слившуюся во единую Правду nа prawdz'e boz’ej byc’ предстать перед богом (умереть) praw//da ж правда f; истина f; истинность f; ~du re’c’еc’ говорить правду; ~du znae’ быть искренним; z ~du откровенно, без обиняков; ро ~dze rec’ane по правде сказать, говоря откровенно; prawdose’ ж чёстностъ f, правдивость f, порядочность f prawdosc’iwy чёстный, искренний, откровенный, прямой prawdz’epodobnosc’ ж вероятность f; правдоподобность f prawdz’ity настоящий, действительный, подлинный prawdz’iwy 1. чёстный, прямой, правдивый, порядочный; искренний; 2. истинный, настоящий, действительный prawic//a правая рука, десница f arch prawje правильно, верно; справедливо prawnik м юрист; адвокат prawnosc’ ж законность f; легальностьf; оправданность f prawny 1. законный; 2. юридический; 3. честный, добросовестный praw//o право n; закон m nе’ we’rno не правда ли njeprawda ж 1. несправедливость f; 2. неправда f njewe’rnose’ ж неправда (ложь) Верхнелужицко-русский словарь. 36 000 слов. Составил К.К. Трофимович. Москва. Русский язык - Домовина. Бауцен, 1974г., 584с. http://arhivarij.narod.ru/luzhica.html https://vk.com/doc399489626_458275689 ...В заключении настоящей статьи, считаю не лишним остановиться несколько на языке Лужичан. Я выше выписал в двух местах по нескольку строк на Верхне-лужицком Сербском языке русскими буквами, чтобы дать понятие об этом самом малом из славянских наречий и по формам самом древнем из ныне живущих… ...Заметив все это, каждый правильно прочтет две Верхне-лужицкие песни, который я привожу как образец народной поэзии Сербов-Лужичан: 1. Ну, скажи мне, девица Ну, скажи мне, девица, Что у меня зимою зелено, Так молодо зелено? - Ель там стоит на горке, Та у меня зимою зелена, Так молода зелена. Ну, скажи мне, девица, Что у меня летом без цвету. Без цвету белого? - Папороть там стоить под горкою: Она у меня летом без цвету, Без цвету белого. Ну, скажи мне, девица Что у меня дороже серебра, Серебра чистого? - Твоя честь, да мой рутовый венок: (венок, сплетенный из веток руты, есть символ невинности и носится девицею при венчании). Они у меня дороже серебра (они - Тей сте’й - Двойств. число, как церковно-слав. т иестЪ), Серебра чистого. Ну, скажи мне, девица, Что у меня легче перушка, Перушка гусиного? - Наше «составание» (свидание), Оно у меня легче перушка, Перушка гусиного. Ну, скажи мне, девица, Что у меня тяжеле камня, Камня жернового? - Наше разставание, Оно у меня тяжеле камня, Камня жернового. 2. А я там ходила на горах А я там ходила (ходах) на горах, На горах высоких. А я там глядела (глядах) в дол, В дол глубокий. А я там видела (видах), как лодки ехали, На лодках трое парней. Тот средний, прекраснейший, Тот мне полюбился. Он снял свой перстень, Свой перстень серебряный. - Вот тебе, вот тебе, девица, Перстень серебряный. - Твой перстень, я его не смею брать, Моя мать мне запрещает. - Так скажи ты твоей матери, Что ты его нашла. - Своей матери я не смею лгать, Ей я должна правду объявлять. Гораздо охотнее я ей скажу: Молодец хочет меня иметь своею. - А.Ф.Г. февраль 1856 А.Ф. Гильфердинг. Статьи по современным вопросам славянским. СПб, 1868. Т.2. с.45-47 https://vk.com/doc399489626_458956577 Проективное мышление. Наследство князя Милидуха http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_818.htm Проективное мышление. Учитесь говорить по-лужицки http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_819.htm

Ять: Денница (Jutrzenka) – Литературная газета Денница (Jutrzenka) – Литературная газета, посвященная Словянским предметам и издаваемая Петром Дубровским. Варшава, 1842 -1843 Несколько слов вместо вступления Между-тем как в нашей умственной словянской жизни происходит необыкновенная деятельность, западная Европа, считающая себя нашею учительницею, смотрит на нас еще недоверчиво и поверхностно. Она привыкла посылать нам прекрасные плоды своего образования и гордиться тем, что опередила нас в знаниях и искусствах, но забыла, что плоды ея образования принадлежат так-же нам по праву человеческому, как наше достояние, приобретенное и нами не даром; потому-что мы защитили ее от диких питомцев Азии и дали ей время безпрепятственно развить зерно человечественности. Теперь, когда настали дни мира и внутреннего благоустройства, мы не опаздываем в деле образования, но с неимоверными силами подвигаем его вперед и уже можем гордиться высокими проявлениями нашего народного духа во всем Словянстве. Пусть только западная Европа глубже заглянет в наш мир; пусть посмотрит, как обработывается у нас поле науки и с какою пламенною любовью следим мы памятники нашего бытописания; пусть наконец поймет глубокое значение нашей народной поэзии, этого источника жизни, который изсяк на западе. Словом, когда западная Европа ближе узнает нас и изучит наш мир, как она изучила древнюю Индию, Египет и почти весь восток, тогда она увидит, что, во-все не чуждаясь ея образования, мы возделываем и свою ниву, ниву словянской народности. Народность не состоит в закоснелой привязанности к устарелым преданиям и обычаям: Так делали наши отцы, так было издавна! - Напротив она должна возвыситься до первообраза человечественности и указать народу, или вообще какому-либо племени, определенное и только ему свойственное место в среде образованного человечества. Отсюда проистекает и развитие нашей словинской народности, в той же последовательности и по той же необходимости, по которой развивалась народность в мире романском и в мире германском. Образование нашего мирa еще ново, некончено и началось позднее других; потому-то, что истинно прекрасного совершилось в человечестве, должно соприкоснуться с нашею жизнью. И поэзия Трубадуров, и поэзия Миннестрелей, и Божественная Комедия Данта, и глубокая драма Шекспира, и дивная Мадонна Рафаеля, и одушевленный мрамор Кановы, и величественный аккорд Бетговена, и мрачная дума Байрона, и глубокомысленный немецкий Фауст Гётев, — не только могут, но должны быть близки нам по чувству, по мысли, ни сколько не мешая нам быть истинными Словянами в проявлении нашей внутренней, духовной жизни. Может быть, некоторых соблазнит авторитет Карамзина, который сказал: Народное ничто перед человеческим (В Письмах Рус. Пут. Т.III. стр. 167). - Но эта мысль и имеет ложное основание. Народное есть часть человеческого, принять же часть целого за ни что — невозможно! вследствие этого каждое поколение народов имеет свой удел и должно выразить свою собственную сторону 6ытия, проявляющегося по началам того гармонического разнообразия, на котором зиждется земной мир. Там же прибавляет Карамзин: Главное дело быть людьми, а не Словянами. - Нет! чтобы Словяне были людьми, именно надобно быть им Словянами, и уж конечно не Немцами, не Французами, которым, между-прочим, они могут воздавать должную честь за их образование. Словян считается не 10, не 20, но около 80 миллионов; и потому, как по своей многочисленности, так и по важности места, которое они занимают в человечестве, не могут быть названы мертвою буквою на страницах всемирной истории, ни в древни, ни в новейшие времена. Таким образом, не чуждаясь образованной части человечества и, так-сказать, живя словянскою жизнью, мы должны изучать родной мир и пользоваться его сокровищами. Взгляните же, какое обширное поприще ученого труда и науки предстоит нам! Оглавление первой части Денницы Денница (Jutrzenka) – Литературная газета, посвященная Словянским предметам и издаваемая Петром Дубровским. Варшава, 1842 -1843 https://vk.com/doc399489626_459150965 41Мб Денница (Jutrzenka) – Литературная газета http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_820.htm

Ять: Денница (Jutrzenka) – Литературная газета Путешествие в Лужицы весною 1839 года Л. Штура Врожденная любовь к своему народу, которая постепенно усиливалась во мне, по-мере-того, как я короче узнавал себя и моих соотечественников, с каждым годом возрастала в моей душе, воспламененная произведениями нашего несравненного Коллара. Она заблаговременно привязывала меня ко всему тому, что мне казалось необходимым для познания разных поколений нашего народа, и что возбуждало во мне желание оказать хотя некоторую услугу нашей народности, так медленно развивающейся. Давно уже мне хотелось посетить Словянство, еще уцелевшее в север-западной части словянской земли, обитаемой и возделываемой нашим великим поколением. То были Лужицы (Lausitz, Лузация?), которые влекли меня к себе особенно потому, что в них наиболее сохранились остатки древнего Словянства, некогда широко раздвинувшего здесь свои границы, тогда-как в других странах, издревле чисто-словянских, не осталось и малейших следов древних обитателей. Они привлекали к себе мое внимание еще потому, что почти в нашем веке открылось в них печальное зрелище упадка словянской народности, вытесняемой чужеземщиною. Быть может, уже скоро спадет последняя завеса над могучим некогда Словянством, обитавшим за Одрою и Лабою ...Эти страны были последними, оборонительными местами Словянства на западе против чужеземщины, которая сильно напирала на них, и потому неудивительно, что они, будучи долго осаждаемы, более других словянских стран потерпели от иноплеменников, в чем мы легко можем убедиться, если взглянем на их положение. Утвердительно можно сказать , что в этих обширных странах издревле обитало несколько миллионов Словян, теперь же, находится их только несколько тысяч в Силезии, Лужицах, Поморьи и в окрестностях Люнебурга, да и те мало-по-малу изчезают, особенно в последних двух странах, так, что при конце текущего столетия, из всего Словяства останется небольшое число. Каждый истинный Словянин должен принять в них искреннее участие, как бы ни были слабы и незначительны их остатки. Не смотря на свою малочисленность и на все пагубные войны и смуты, имевшие вредное влияние на нашу народность, они еще сохранили язык и древние обычаи своих отцев. Наконец мы видим в них потомков тех богатырей, которые, как бы стоя на страже, вели войну с чужеземщиною за все Словянство и, после отчаянной борьбы, пали жертвою за своих единоплеменных братьев. Они защищали нас от угрожавшей нам бури, следовательно мы должны обратить глубокое внимание на эти почтенные остатки и, если можно, подать помощь против угрожающего им истребления; мы должны стараться присоединить их к себе в литературном отношении, возбуждая и питая в них дух народности. Это легко нам исполнить, если, при появлении у них народной литературы (на что есть надежда в Лужицах), мы станем принимать в ней ревностное участие. Кроме того тамошним нашим братьям мы еще должны внушить, что-бы они, по-возможности, держались сильнейших из своих соплеменников и старались бы ознакомиться с их литературою, по-тому что сами они теперь уже немногочисленны и подвержены сильному нападению чужеземщины, следовательно легко могут утратить дух словянской народности, если только не будут искать поддержки у своих соплеменников. И так я отправился в Лужицы, скрывая в душе глубокую горесть, внушенную мне прекрасными, трогательными стихами Коллара, который сравнивает Лужицы с двумя тонущими челноками. По пути я заехал в Липск (Leipzig)—город столь знаменитый своими типографиями и многочисленными книжными лавками, также древнею торговлею, которой некогда дали начало наши предки; город, еще до-сих-пор носящий название на их языке, хотя переиначенное. Во время моего приезда была пасхальная ярмарка. на которой толпилось множество народа, как из европейских стран, так и из Азии и Америки; много было также русских, польских, чешских и сербских Словян, особенно последних. Сербов можно было узнать по их народной одежде. Я радовался их огромным, торговым предприятиям, опираясь на мысль, что народ посредством торговли богатеет и становится могущественным. Этому мы видим примеры во все времена и у всех народов. Вспомним древние, богатые поселения предприимчивых финикийцев и взглянем на нынешнюю богатую и могущественную Англию, которая только посредством смелых торговых предприятий распространила свое владычество в других странах и утвердила внутреннее, народное богатство. Владычеством своим над большею частью Восточной Индии Англичане обязаны торговле, ибо восточно-индийская компания, основанная в 1600г. и утвержденная правительством, имела главною целью торговлю с этою страною. Когда же оказалось, что без самостоятельного владычества в Индии, торговля не может приносить выгод, то компания, поддерживаемая своим правительством, стала помышлять об этом владычестве, которое в наше время более и более увеличивается и, может быть, распространится над всею Индиею, если только не вступит в соперничество какая нибудь другая, могучая сила. Известно, что восточно-индийская торговля доставляла и до-сих-пор доставляет Англии безчислеиные сокровища. Россия, в последнее время, обращает особенное внимание, как на распространение своей торговли преимущественно в Азии, так и на усовершенствование фабрик: необходимое условие цветущего состояния торговли, что, без сомнения, должно вести за собою необыкновенные следствия. Тогда богатеющий край безпрестанно будет стремиться к улучшению своего положения и к удобствам жизни; распространится просвещение; средний класс народа — эта основа могущества и благосостояния каждой страны — станет на высшую степень образования и вполне разовьется общественная жизнь. Немцы говорят о Русских, что они, хотя и способны к мелочной торговле, однакож не имеют склонности к огромным купеческим предприятиям. Англичане не только словом, но и делом подтверждают это предположение; потому что они опасаются за свои купеческие выгоды, видя успехи русской торговли и распространение ее внутри Азии. Таким образом русское Правительство, заботясь об успехах внутренней промышленности и торговли, поддерживая и поощряя купеческие общества, способствует благосостоянию народа; ибо только этим путем можно достигнуть полного во всем успеха, проистекающего из внутренней жизни народа. Правда, что страна, исключительно занимающаяся внешнею торговлею зиждется еще не на самых прочных основаниях, находясь в зависимости от других; кроме того она может лишиться сил и могущества, и по многим причинам, из которых главная заключается во внешней торговле, может быть раздроблена и уничтожена, что доказывают нам древние республики: финикийская, карфагенская и т.д, в новейшее же время Венеция и Генуя; но, не смотря на это, Слонянам нельзя опасаться, чтобы у них усилилась внешняя торговля, и взяла бы верх над другими отраслями народной промышленности, как в Англии; ибо земля заселенная Словянами, большею частью плодородна и обильно вознаграждает труды ее возделывателей, которые более и более будут привязываться к ней, имея врожденною наклонность к землепашеству. Притом самое географическое положение Словян не благоприятствует отправлению внешней торговли. И так, нет причины опасаться, чтобы торговля и промышленность у Словян препятствовали успехам земледелия и своим перевесом могли бы истребить у них эту отрасль народного благосостояния, заключащую в себе источник богатства. Напротив того, Словяне могут почитать себя счастливыми, находясь в таком положении, что земледелие, торговля и промышленность должны у них идти рука-об-руку. Эти обстоятельства чрезвычайно важны, потому что по ним можно судить об успехах народного образования. Может быть, подобное соединение произведет и у нас благодетельные следствия. Принимал в соображение, что земледелие есть твердая основа общества, между тем как промышленность и особенно торговля способствуют свободнейшему и скорейшему развитию оного, — легко можно предугадать счастливую будущность Словян, которой они достигнут без насильственной поспешности, ровным, твердым спокойным шагом. Как же мне было не радоваться, видя наших соплеменников на знаменитой липской ярмарке, между которыми особенною деятельности отличались Сербы. Предприимчивость в торговле делает Сербов самыми богатыми людьми в Венгрии, исключая дворянство, обладающее большими поместьями. Эту предприимчивость отсталый Маджар приписывает пронырству, сам не отваживаясь пускаться ни в какие большие предприятия. Нашедши свободное время, я поспешил в сад Гебгарда, находящийся при реке Эльстере, где поставлен памятник несчастному Понятовскому. К моему описанию этого памятника (в лит. газете: Цветы) я намерен присоединить еще некоторые дополнения и поправки. Близ памятника стоит небольшой, красивый домик; в нем показывают приходящим несколько портретов Понятовского и картину, которая представляет его в ту минуту, когда он на лошади хотел броситься в Эльстеру, бывши уже ранен. Эта картина очень хорошей работы. Там же хранится пистолет, из которого Помятовскйй, бросаясь в Эльстеру, выстрелил в последний раз в прусского солдата нанесшего ему смертельную рану. Здесь погребено было его тело, но после перевезли его в Польшу, также как тело Костюшки из Солотурна, и погребли в Кракове. Вакации в здешнем университете еще продолжались, и потому я не мог быть в сербском обществе, которое существует здесь уже более ста лет и считает в числе своих членов университетских слушателей; я был в нем уже на возвратном пути. Биржа немецких книгопродавцев, с громкой надписью: Deutsche Buchhandler—Bo’rse, заставила меня глубоко вздохнуть, когда я подумал о словянских странах и о нашей бедной, книжной торговле, которой не достает деятельности, скорости и предприимчивости. Просвещение находится у нас еще не на высокой степени, следовательно мы должны распространять его, если хотим, чтобы увеличилась книжная торговля, именно потому, что участь последней зависит от первой. Если только просвещение станет у нас на высшую степень и общество будет принимать большее участие в литературе, тогда распространится и книжная торговля, на что, между-прочим, не будем терять надежды. На другой день по приезде, я оставил Липск, севши на паровоз, который через три часа и пятьдесят минут доставил нас в Дрезден, отстоящий от Липска на 15 миль. Железные дороги будут иметь чрезвычайное влияние на общественную жизнь; но мы когда-нибудь поговорим об этом обширнее. Дрезден (по чешски: Драждяны), город при Лабе (Elbe), некогда основанный нашими словинскими предками, теперь, кроме названия и лужицких кормилиц, уже не имеет ничего словянского. Местоположение его прекрасно. Отлогая возвышенность, протекающая мимо Лаба и прекрасный мост, немногим чем отличающийся от моста чешской Праги, придают ему необыкновенную прелесть. По реке идут пароходы, таким образом из Чех быстро можно перенестись в Гамбург и в Немецкое море: какая выгода для торговли! Я провел здесь несколько приятных часов вместе с моим ревностным земляком Грабетою, придворным капелланом, который вызван был из своего отечества к саксонскому двору. Князь Иоанн, будущий наследник престола, учился у него чешскому языку по своей охоте и оказал в нем большие успехи. — Земляк разсказывал мне, что прямодушный князь принял под свое покровительство словянский язык в саксонской Лужице и объявил, что будет защищать его от беззаконного притеснения. Несколько лет тому назад, в саксонском совете, разсуждаемо было о непременном истреблении Словянщины в Лужицах, но, благодаря высокому покровительству князя Иоанна, также искреннему усердию доктора Миллера, тогдашнего министра просвещения, отклонена была угрожавшая ей опасность; по-крайней-мере позволено было преподавать в начальных училищах Закон Божий на отечественном языке. Чем реже случаются примеры такой справедливости, относительно Словен, в немецких странах, тем более заслуживают они нашего внимания. Здешние музеи еще не были открыты, и потому я вскоре отправился в путь, прямо в Лужицы. Моя дорога пролегала по лесистой, прекрасной стране, где я встречал деревни, некогда бывшии словянскими и теперь совершенно онемеченным. — Доказательством тому, что они основаны Словянами, служит их местность и самые названия, которые уже теперь или искажаются жителями, или совершенно онемечиваются. Еще между простым народом чаще услышишь словянские названия, чем между людьми образованными; да иногда на придорожных столбах встречаются первоначальные названия лужицких деревень и городов, и то такие, которые трудно переиначить или онемечить; и потому значение их темно для Немцев. — К таким названиям принадлежит напр. Ратибор, а к совершенно онемеченнымъ: Weisig (Бела); переиначенных же есть множество; вот примеры: Uist(Уезд); Lohsa(Лазы); Bautzen (Будешин), Go’rlitz (Згорелец, Zholerec), и др. Тут вспомнил я и о Венгрии, где также переиначиваются и пишутся на придорожных столбах наши народные имена, напр. Бановцы(Бан), Озоровцы (Озор) и мн. др. Достойно замечания, что эти имена подобным же образом употребляются и на латинском языке, как бы для того, чтобы более придать им латинский характер. Для нас, Словян, очень важно, как наша народность всюду, сколь можно, истребляется и изглаживается. Продолжая свой путь, я увидел Слоупско, торчащее на высокой горе, по правую сторону. Сердце мое наполнилось горестью, когда я вспомнил Колларов сонет: Пышное Слоупско, замок древних Моков - и т.д. Грустно смотреть на бренные остатки бытия и славы своих родичей: они обращают мысль нашу к былому счастью и вместе с ним к преходящим бедствиям, давая нам живее чувствовать настоящее положение. Когда я сел в почтовую карету, чтобы ехать далее, то нашел в ней двух Словян, одного по имени Ивана Мужика, будешинского обывателя; другого Станислава Крупинского, поляка и купца из Одессы. Они возвращались домой с липской ярмарки. Эти добрые люди разговаривали между собою по-словянски, каждый на своем наречии. Я с ей час же завел с ними речь; объяснил им вкратце взаимные отношения их племен между собою и потом сделал подробное сравнение всех трех наречий; при чем они имели случай показать свои познания и быстроту соображений, потому-что все выводы из наших суждений они переводили с одного наречия на другое. Мы говорили также о лужицких Сербах и о том, как истребляется их язык, в чем с прискорбием сознавался бывший с нами Лужичанин и сожалел, что Словянщина, изглаживается разными способами: то насильственным введением Неметчины во все училища, то постановлением не выслушивать в суде жалоб на сербском языке и т.п., наконец прибавил, что он ни на одном языке так хорошо не может молиться Богу, как на отечественном, почему никогда не ходит в немецкую церковь, но всегда охотно присутствует при сербском Богослужении. Вместе с нами была также одна Немка из Лужиц, которая ничего не понимала по-сербски. Она стала жаловаться на неблагочестие сербского народа, который в Опицах, в верхне-лужицком местечке, во-все не ходит в церковь, когда служба совершается по-немецки, и толпами теснится в ней тогда, когда она совершается на сербском языке. Я удивился ее словам и заметил ей всю ничтожность ее суждений, подумавши про себя, что наша почтовая карета в малом виде представляла то, как поступает с нами свет и каковы его суждения об нас, суждения, который из неприязни, или легкомыслия наших соседей, уже сделались столь обыкновенны в этом образованном свете. Через три часа езды от Будешина я уже услышал сербский язык и узнал одушевленные, приятные словянские лица. При взгляде на них я исполнен был какой-то грустной радости, думая, что эти лица вскоре совершенно изменит холодный отпечаток чужеземщины, уже пробивающая на них. В тот же день, по выезде моем из Дрездена, я прибыл в Будешин, где простился с прежним моим сопутником Крупинским, который поехал далее, и получил от другого моего сопутника, Мужика, приглашение посетить его во время моего пребывания в Будешине. Будешин, главный город верхней саксонской Лужицы, с 10,000 жит., при реке Спрове (Spree) отличается прекрасным местоположением. Он окружен горами и холмами, которые к востоку и северу значительно возвышаются и до-сих-пор носят словянские названия, как то: Чернобог, Прашица и др. Около них сохранилась еще словянская народность в своей чистоте, не смотря на то, что чужеземщина грозит ей опасностью из главного города. Первым намерением моим было посетить здешнего священника Андрея Лубенского, ревностного Серба, написавшего предисловие к Зейлеровой сербской грамматике. Он меня принял очень радушно и радовался, что и отдаленные Славяне принимают участие в своих лужицких братьях о которых я услышал от него много печального. Он разсказывал мне также, что мещане и зажиточные обыватели ежедневно более и более онемечиваются, прочут в Немцы своих детей, и что народный язык незаметно ограничивается только сельскими хижинами, находя в них убежище от угрожающего ему истребления. Он с прискорбием также заметил, что, со времени его детства, многие поселяне совершенно онемечились, и что Богослужение, совершавшееся прежде на сербском языке, теперь совершается на немецком. - Окончание следует Денница (Jutrzenka) – Литературная газета, посвященная Словянским предметам и издаваемая Петром Дубровским. Варшава, Первая часть. 1842г. с.3-8 https://vk.com/doc399489626_459150965 41Мб Людевит Штур. Путешествие в Лужицы весной 1839 https://proshkolu.ru/user/baobab57/blog/556040/ Денница (Jutrzenka) – Литературная газета http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_820.htm

Ять: Денница (Jutrzenka) – Литературная газета Путешествие в Лужицы весною 1839 года Л. Штура Я убедительно просил г. Лубенского немедленно приступить к изданию сербского словаря, над которым он трудился несколько лет, — чтобы в нем по-крайней-мере сохранился сербский язык, столь важный по многим отношениям для словянского языкознания, и что-бы он послужил Словянству на память об умирающих лужицких братьях и в науку наследникам…Он обещал завещать нам это сокровище, если только по-правится его здоровье, истощенное продолжительными трудами. Наконец ом указал мне на доктора Клина, будешинского жителя, Серба, который всеми силами старается поддерживать отечественную народность и уже много сделал для нее. — Он также обратил мое внимание на недавно-основанное общество молодых Сербов, при здешней гимназии. - Обрадованный этими утешительными известиями, я поспешил к г. Клину. Он принял меня с истинно-словянским радушием и обещал доставить мне все возможные средства ознакомиться с Лужицами и особенно с достопамятностями города и его окрестностей. Я сейчас же отправился в гимназию и неожиданно застал там сербское общество, состоящее из десяти природных Сербов и основанное назад тону несколько недель с дозволения правительства. — Это общество основано Сербом Эрнестом Смолерем, трудолюбивым молодым человеком. Во время пребывания своего в здешней гимназии, он основал в 1832 году небольшое сербское общество, которое уничтожилось в 1835 году, по случаю отъезда Смолера, или, лучше сказать за неименеем самостоятельной главы и общего единодушия, также помощи со стороны высшего начальства. Во время вакаций 1838г. Смолер познакомился с несколькими учениками здешней гимназии, и это повело за собою возобновление уничтоженного общества, которое в январе нынешнего 1839 года опять получило жизнь и, Бог даст, теперь будет находиться в цветущем состоянии. Чтобы лучше показать цель и устройотво самого общества, я приводу здесь некоторым главные его постановления на лужицко-сербском языке: Библиотека этого общества теперь еще не велика: она собирается, согласно с уставом, из приношений каждого члена. Mне очень приятно было узнать, что с самого начала попали в нее грамматики: чешская, польская и русская, что показывает усердие молодых людей. Доктор Клин, знакомившей меня с достопамятностями города, провел меня к древней башне, еще до сих пор называемой Сербскою Башнею и носящей на себе отпечаток древнего зодчества. Она стоит одиноко, без церкви, и имеет вид круглый; вершина ее окружена перилами, откуда город и все окрестности представляются в очаровательном виде. Мой услужливый путеводитель показывал мне с этой башни место будешинской битвы, в которой Наполеон, с хитростью воспользовавшись положением окрестных гор, напал на союзников и одержал над ними победу. На одной горе еще видно уединенное дерево, которое сохраняется на-память: под ним Наполеон осматривал союзные войска и повелевал своими победоносными полками. Я посетил также, вместе с молодыми Сербами, долину, окруженную утесами и находящуюся недалеко от города. По ней протекает Спрова. В народе еще до сих пор носится про нее множество разсказов. Без сомнения, крутые нависшие утесы, в древности служили вместо храмов для язычников, любивших посещать эти места. Еще и теперь видно место, на котором, по разсказам народа, некогда находился истукан бога Флинца, вылитый из чистого золота. Этот флинц почитается воскресителем мертвых; но я сомневаюсь, чтобы он был божеством Словянским, потому, что едва ли имя его получило начало в словянщине. Напротив мне кажется, что какое-нибудь народное словянское божество, в последствии времени, заменено было Флинцом. Гусситы, как говорит предание, опрокинули этот истукан в воду, из которой до сих пор невозможно его вытащить. На том месте, где он стоял, поставлен в воспоминание каменный столб. Взявши от доктора Клина письмо к лесничему в Рохлове (деревня под Чернобогом), я взобрался с молодыми Сербами на гору, на которой еще видны остатки древнего язычества, и о которой так много есть сказок между поселянами. Гора Чернобог находится на разстоянии двух часов езды от города. Она чрезвычайно высока и разделяется на две половины; одна из них называется Прашицею, от слова прашать, что по сербски значить спрашивать; Мы проходили сербские деревни, где мои товарищи пускались в разговоры с народом, который, слыша родной язык, доверчиво отвечал нам и приветливо указывал дорогу. Замечательно, что если кто хочет снискать расположение этих людей, то должен разговаривать с ними на их отечественном языке; иначе они будут смотреть на него с какой-то недоверчивостью, подозревая в лукавстве; что ясно видно из истории и обхождения с этим народом. Здесь надобно искать причину, отчего Немцы обвиняют Словян в коварстве, между тем как обвинение падает на противную сторону. От чего же наш народ приветливо обращается с тем, кто говорит с ним на его отечественном языке? От того, что он видит в нем своего друга, почитает его искренним, слыша милые ему звуки, да ему тогда и не приходит в голову, чтобы под этой речью скрывалось что-нибудь недоброе. Немцы, живущие в Будешине уверяли меня, что если им случается иметь какое-нибудь дело с Сербами, то они при разговоре с ними должны употреблять их язык; но если они не знают его, то избирают кого-нибудь, кто бы хорошо знал по-сербски и выручил их. Они также разсказывали мне, что если торговаться с ними на сербском языке, то покупка обходится дешевле, чем на немецком: это слова Немцев, заслуживающих вероятия. Приехавши в Рохлово, мы вошли в опрятный домик тамошнего лесничего, где, после искренних приветствуй на родном языке, мы приняты были с радушным гостеприимством, по словянскому обычаю. Когда мы вошли, то старик-хозяин занят был чтением сербской книги, содержащей в себе проповеди на весь год. Он дал нам в проводники своего сына, статного, красивого парня, который, повесив через плечо ружье, взбирался впереди нас на вершину Чернобога. Он одет был в народное платье (в словянскую короткую куртку, называемую Маджарами Аттилою). Когда я всматривался в его мужественную осанку, то мне казалось, что я видел перед собою какого-нибудь древнего богатыря, который собрался на битву, или, одержавши победу, спешил принести на заветных алтарях жертву богам-хранителям. Через полчаса мы взошли на самую вершину. К величайшему удивлению, я нашел там огромные, каменные жертвенники: и давнишнее любопытство мое было удовлетворено. Они расположены точно таким образом, как представлены в примечаниях к поэме Коллара: Дочь Славы. Проводник указал нам также на огромные скалы, на которых, по преданиям народа, приносились жертвы: на них еще видны изсеченные сердца. Потом мы перешли на вторую половину горы, на выше-упомянутую Прашицу, где также представляется глазам путника огромная скала, образованная не руками человеческими, но созданная природою. Самое название этой горы (собственно скалы, находящейся на ней) и вместе с этим предание, еще живущее в народной памяти, удостоверяют нас, что Словяне, подобно Грекам, верили в прорицания. Предание говорит, что на средину скалы всходил жрец и провозглашал прорицания на вопросы народа о своей будущности (откуда Прашица). В боку скалы находится отверстие, которое, как догадывался народ, служило ухом божеству, скрывавшемуся во глубине этой скалы. Сии жертвенники и скалы, которые приличнее было бы назвать обелисками и пирамидами словянской старобытности, находятся на последней отрасли гор западного Словянства и, подобно своим родичам, истребляются временем и святотатской рукою человека. Многие жертвенники уже совершенно обрушились и только некоторые из них уцелели в-половину. Мы очень сожалели, то туман, носившейся над Чернобогом, препятствовал нам насладиться очаровательным зрелищем: чешские и силезские горы также покрыты были туманом и тлько на небосклоне, со стороны Лужицы несколько было яснее, куда с нетерпением мы и обращали наши взоры. Насмотревшись на эти священные памятники и спустившись с горы, мы опять пришли в деревню, где гостеприимно приняли нас Сербы. Оттуда мы торопились в Будешии. В числе гор, между которыми находится Чернобог, есть также гора, называемая Коронною Горою, о которой в обеих Лужицах разсказывается следующее народное предание: В древние времена на этой горе сошлось семь сербских царей (без сомнения вождей?). Севши на семи камнях, глубоко вросших, в землю, они стали совещаться о том, как избавить свое отечество от немецкого ярма и возвратить ему свободу. В совете положено было, чтобы вооружиться против всеобщего врага, что и было исполнено. Все семеро были убиты и вместе с прочими, павшими на войне, похоронены в коронах, под теми самыми камнями, на которых некогда они сидели и совещались о том, как избавить от порабощения свою отчизну. Эта гора еще до сих пор в большом уважении у народа. — Во время моего пребывания в Будешине, в одно воскресенье, я был в евангелической и католической церквах, в которых богослужение совершается на сербском языке. Дни были пасмурные и дождливые, и потому обе церкви наполнены были народом, который усердно молился. Мне приятно было видеть его набожность. Здесь я имел случай осмотреть всю толпу; мужчины рослы и дородны; женщины также имеют прекрасный рост, быстрые и проницательные глаза, как вообще у Словян; лицо одушевленное и кругловатое. Женский пол большею частью еще носит народную одежду, которая очень мало отличается от одежды наших красавиц-Словянок. Белый цвет означает у них печаль, так как у поляков в Великой Польше и, кажется, в прочих местах. Народ, собравшийся в церкви, состоял из жителей окрестных деревень и будешинского предместья, ибо, к сожалению, внутренняя часть города занята только иноземцами. Так уж суждено нам, Словянам, чтобы чуждые пришельцы вытесняли нас из наших главных городов, не только в тех странах, куда уже совершенно проникла чужеземщина, но и в странах чисто словянских. За примерами далеко ходить не нужно. Укажу только на Тырнаву и Быстрицу в Словенске, на Бырно в Мораве и на Краков в Польше. Сознаемся, что мы сами виноваты в этом, а сознание в грехе — есть первый шаг к исправлению. Главная причина этому та, что мы мало, или вовсе не заботились о промышленности и торговле, или, лучше сказать, уклонялись от всех предприятий, предоставляемых иноземцами, которые рады были таким выгодам. Главным занятием городов должна быть промышленность, в полном значении этого слова, а занятием местечек и деревень — земледелие, ибо в города стекается народ, от чего является множество разных потребностей, возникают сношения с чужими землями и т.д. Все это возбуждают и развивают промышленность и торговля. Мы не хотели заниматься ими, и потому должны были уступить наши родные города другим, которые воспользовались этим и присвоили себе источники народного богатства. Вот, где начало всех наших бедствий, обрушившихся на нас по собственной вине. Народ беднел, между-тем как в городах множилось богатство. Когда же, с течением времени, земледелие и незначительные ремесла, которыми он занимался, не могли удовлетворить его семейных нужд, то он постепенно приходил в упадок, наконец большая часть его принуждена была заняться поденщиною, этим бедным средством пропитания. Собственно по этой причине в словянских городах находятся тысячи наемников из нашего народа, которые за малую плату обязываются служить иноплеменникам, поселившимся между ими; но они могли бы содержать себя, если бы были предусмотрительны и с самого начала обзавелись хозяйством. Упадок соотечественников и обогащение иноплеменников имели пагубное влияние на нашу духовную жизнь. — Когда в главных городах учреждались разные заведения для народного образования, то жители местечек и деревень должны были, или довольствоваться плохими заведениями, или, не имея средств, чем содержать их, оставаться в совершенном невежестве. Если же случались желающие приобрести высшие познания, то принуждены были переселиться в город, где, под владычеством иноплеменников, в-половину, или совершенно очужеземливались, или не делали никаких успехов. Чужеземцы превышали в нравственном отношении туземцев, и это было причиною, что первые из них пользовались публичными должностями и почестями, а последние были презираемы. Главные города стали походить на рыцарские замки средних веков, из которых делались вылазки на окрестный страны, — с тою только разницею, что целью первых была польза вещественная, целью последних — духовная. Если же являлись благородные мужи, старавшееся образовать отечественный язык и распространять просвещение между народом, то должны были отказаться от своего подвига, будучи лишены необходимых пособий и встречая презрение за предпринятое ими дело. Вот цепь, которая все это соединяет и связывает, и потому, будем ли мы последние или первые, всеми силами должны стараться достигнуть своей цели. - Окончание следует Денница (Jutrzenka) – Литературная газета, посвященная Словянским предметам и издаваемая Петром Дубровским. Варшава, Первая часть. 1842г. с.13-19 https://vk.com/doc399489626_459150965 41Мб Людевит Штур. Путешествие в Лужицы весной 1839 https://proshkolu.ru/user/baobab57/blog/556040/ Деятельность общества имени Людевита Штура http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_767.htm Денница (Jutrzenka) – Литературная газета http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_820.htm

Ять: Денница (Jutrzenka) – Литературная газета Путешествие в Лужицы весною 1839 года Л. Штура По этой причине, достойно всякого уважения и благодарности предприятие великодушного и деятельного докт. Амерлинга в Праге, который по воскресеньям преподает в университете, на чешском языке, химию и технологию,— науки, вообще имеющие связь с промышленностью. Доктор Амерлинг оказывает чешскому народу величайшую услугу, обращая его внимание на улучшение промышленности, которая в нынешнее время служит главным условием хорошего быта товаров и народного могущества. Впрочем, да не подумает кто-нибудь, чтобы все наши бедствия я приписывал исключительно вышеупомянутой причине; напротив, они зависят от тех обстоятельств, которые теснят нашу народность. — Пред отъездом моим из Будешина, я запасся некоторыми книгами, относящимися к лужицкому Словянству. Доктор Клин подарил мне несколько сербских печатных проповедей, торжественных стихов и свою немецкую речь, которая заслуживает особенного внимания, и которую он читал 28 июня, 1836 года, в будешинском обществе естествоиспытателей. Едва ли кто говорил такую чистую правду в глаза противникам, как г. Клин в своей речи, имеющей предметом лужицких Сербов. — Сказавши вообще о Словянах по шафаржикову сочинению: Geschichte der slawivischen Sprache und Literatur, и дословно выписавши свидетельство Гердера, где он упрекает Немцев в несправедливых нападках на Словян, автор обращается к лужицким Сербам. Он пространно говорит об них, исчисляя их добрыеt качества: набожность, трудолюбие, любовь к родному языку, приветливость, и наконец называет лужицких Сербов блистательною жемчужиною в саксонской короне. По словам г. Клина, число Сербов в верхней Лужице, принадлежащей Саксонии, простирается до 50,ООО; если же причислить к ним 30,000 Сербов в нижней Лужице, принадлежащей Пруссии, то всех будет 80,000. В доказательство их храбрости, автор приводит французскую пословицу о Сербах, явившуюся во время последних войн. В ней названы они les bouchers Saxons за свою храбрость, которая отличала их во всех походах. К числу книг, купленных мною принадлежат также: Зейлерова сербская грамматика, под заглавием: Kurzgefasste Grammatik der Sorben-vendischen Sprache nachdem Budissiner Dialekte v. Andreas- Seiler Budissin, bey Weller, 1830; и Лужиские сказки под заглавиемт: Volks-Sagen und volkathu’mliche Denkmale der Lausitz v. Heinrich Gottlob Gra’we, Bautzen. 1839. Verlag v. Reichel. Последних вышла в свет только первая книжка. В другое время и в своем месте, я намерен представить подробный отчет об этих двух книгах. Я также упросил книгопродавцев отослать несколько экземпляров Зайлеровой грамматики в Чехи, Mopaвию и Словенск, чтобы доставить нашим соотечественникам средство короче ознакомиться с языком своих соплеменников. Пробывши почти целые сутки в Будешине, я собрался в Зголерец, куда и приехал в тот же самый день, когда оставил Будешин. Зголерец (Go’rlitz), город при реке Спроне, имеет 12,ООО ж и также, как Будешин, отличается прекрасным местоположением. Из окрестностей ясно можно различить чешские и силезские горы: вид прелестный! — Самый город принадлежит к прусской верхней Лужице. Я изумился, не услыхавши в нем ни Слова сербского. Ни здесь, ни в окрестностях, уже не раздаются словянские звуки, что надобно приписать близкому соседству Силезии, откуда, как и из самого города, чем далее, тем более распространяется чужеземщина. Я посетил г. Гаупта, главного священника здешней евангелической церкви, секретаря верхне-лужицкого ученого общества и принял меня с величайшим радушием, когда я подал ему рекомендательное письмо от докт. Клипа. Он повел меня в огромное здание, принадлежащее упомянутому обществу, где мы пробыли довольно долгое время, осмотревши залу, в которой бывают заседания общества, богатую библиотеку и собрание разных произведений природы. Особенное внимание мое обратили на себя большой Нетопырь (Вампир) и черепы всех азиатских народов. Из древностей замечательный старинный перстень с изображением льва, неизвестно кому принадлежащей; изваяние божка с рогами, как догадываются, Флинца; множество малых и больших урн; проволочные витые пружины, служившая женщинам для сохранения груди, что ясно свидетельствуете о мужественной твердости нашего прекрасного пола, который отличался ею, как в древние, так и в новейшие времена, чему мы имеем доказательства. Случайно я нашел также в библиотеке мою соотечественницу Гронку, недавно изданную г. Кузманым. Я был рад ей, видя в ней представительницу нашей словянской народности в здешнем округе; но радость моя исчезла, когда я вспомнил неприятное известие, еще в Праге дошедшее до меня, что Гронка вскоре окончит свое существование. Не стану исчислять причин и неприятных обстоятельств, прекративших жизнь нашей Гронки, которая с таким восторгом принята была в Словенске. Замечу только, что прежде-временное прекращение ее издания заставляет вывести худое заключение, как об нас, так и о нашей народной жизни. Если бы кто стал обвинять г. Кузманого, издателя Громки, в нерадении, то показал бы этим, что не знает его неутомимой деятельности. Наш ревностный соотечественник вовсе не имел намерения так скоро отказаться от своего предприятия; напротив он мужественно боролся со всеми препятствиями и продолжал издавать Гронку. Вечер провел я у г. Гаупта. Его семейство непременно хотело слышать какую-нибудь словянскую песню, и не принимало от меня никаких отговорок. И так, я запел думу о нашей святой Нитре и потом перевел ее по-немецки. Ее содержание чрезвычайно всем понравилось. Нитра, милая Нитра, о ты высокая Нитра! Где же те времена, когда ты процветала! Нитра, милая Нитра, о ты словянская мать! Как только взгляну на тебя, то не могу не заплакать! Некогда была ты главою всех стран, В которых протекает Дунай, Висла и Морава. Ты была местопребыванием короля Святополка, Когда владычествовала здесь его мощная рука; Ты была святым городом Мефодия Когда он отцам нашим проповедывал здесь божественное слово. Вся слава твоя лежит, сокрытая в пропасти: Так время переменчиво, Так проходит этот свет!... Как, прекрасна эта песня! Она также сильно тревожит душу, как воспоминание о глубокой старине, когда благоденствовали наши праотцы. Г. Гаупт, разговаривая со мною, жаловался на лужицких Сербов, что они, не смотря на вторичное приглашение ученого общества, мало заботятся о собрании народных песен. Между-прочим он показал мне значительный их запас, который, к счастью, собран трудолюбивою рукою и сохранен от забвения. Эти песни вскоре будут изданы на иждивении ученого общества под надзором г. Гаупта, вместе с музыкою и переводом на немецкий язык. Надеемся, что словянство поддержит своим участием важное для нас предприятие и будет признательно ученому обществу, которое с таким усердием заботится о наших песнях. Я узнал также в Лужицах, что наш Эрнест Смолер намерен издать верхне-лужицкие песни, а Маркуш нижне-лужицкие. Желаем им всевозможного успеха. Г. Гаупт жаловался на разнообразность правописания у лужицких Сербов и разсказывал, что однажды священники в нижней Лужице собрались было установить правила правописания, но разошлись, не определивши ничего положительного. К сожалению, горсть людей не хочет, или не всилах, ввести у себя одинакое правописание. Кто же не заметит здесь несогласия и взаимного разъединения между Словянами, переходящих из поколение в поколение. Уже так мало осталось их в-виду погибели, но они не хотят подать друг другу руки, что-бы заключить тесный союз для одоления угрожающей им опасности! - Много бы нужно было говорить об этом, но отложим до удобного времени. Ha другой день я осматривал достопамятности города, в числе которых особенно замечательны: кафедральная церковь св. Петра и Павла, красивейшая из всех евангелических церквей, виденных мною; с высоким куполом с множеством колонн коринфского ордена и с огромными колоколами; — вне города: гроб Спасителя, сделанный по образцу Иерусалимского Эммерихом. Художник два раза посещал Иерусалим,чтобы совершеннее выполнить свое произведение. Осмотревши достопамятности города, я отправился далее, по направлению к нижне-прусской Лужице. На пути, в первый раз я остановился в деревне Кenuscsaun, близ которой на холме видны ряды древних каменных жертвенников: для них-то своротил я в сторону от дороги. Погода была пасмурная, но, когда я приехал в деревню, то небо прояснилось так, что чешские и силезские горы открылись предо мною под отдаленным небосклоном, куда с нетерпением рвалась душа моя. Какое неизъяснимое чувство рождается в то время, когда человек, долго пробывши на чужбине, вдруг увидит по крайней мере вершины тех мест, где его милая родина! Пославши к ней пламенные приветствия, я предался воспоминаниям о минувшем, — и слезы мои о преходящей судьбе нашего поколения были жертвою на заветных алтарях, на которых, кажется, давно уже не приносилась такая чистая жертва…В то же время на окрестных нивах пробуждалась весна. Ее появление я принял за благосклонный ответ, изреченный на мой вопрос Божеством, которое печется и об нас. Вечером, миновавши оседлости Немцев, я достиг наконец сербских поселений; в одном из них, в Коме (Kolmen), я остановился на ночлег у г. Лагоды, тамошнего приходского священника и равностного Серба. Во время слушания лекций в липском университете, он был членом тамошнего сербского общества и вместе сотрудником Сербских Новостей, которые расходились в рукописи между любителями Сербщины. По проезде в Липск, я достал эти Новости. В них заключаются прекрасные разсказы и краткие исторические описания разных предметов. Хорошо, если бы нашлись последователи и приняли по крайней мере этот способ, за неимением другого, — поддерживать любовь к отечественному языку, который истребляется в Лужицах. Что же! прекрасное предприятие погибло назад тому несколько лет. У г. Лагоды я сошелся с одним слушателем Богословия, природным Немцем, который учился по сербски у нашего соотечественника, основательно знающего этот язык, и сам сознавался, что питает любовь к словянщине; доказательством чему служат успехи, сделанные им вполгода. Он намерен ознакомиться и с прочими словянскими языками, как только изучит сербский, на котором, по словам его, гораздо лучше можно выразить все нежное, нежели на немецком. – Поздно вечером, когда г. Лагода спросил, куда девались его слуги, то ему отвечали, что они пошли в лес сжигать Кsадойты, что у Лужичан означает волшебницу. Было последнее число апреля, когда в обеих Лужицах совершается этот обряд, оставшейся, как я думаю, после древних времен словянского язычества. Холмы, леса и рощи освещены были огнями, которые преставляли во мраке ночи прекрасное зрелище. — Корень слова Кsадойты мне неизвестен; впрочем, кажется, что начальное Кs, произносимое Лужичанами гортанно, произошло от х (ch), что очевидно из некоторых примеров, как то Кsорош от хоры (больной). Г. Лагода подарил мне изданную им книжку: Paнише а вечорне моллитвы, яко тейж пши восебных часам а складностях (случаях) с некотрыми домацыми роспомнечами, вот Яна Лагоды. На другой день утром, я поехал далее, миновавши чисто-сербские поселения. Замечательно, что нигде в немецких странах я не находил столько пчельников, сколько в сербских, где в садах роились пчелы между множеством лип: это наследство, оставшееся нам после наших праотцев…Еще до сих пор в обеих Лужицах, по древнему обыкновению, находятся кладбища около церквей, внутри поселений. Правительство должно бы запретить это. — В дороге я встретился с отставным воином, который путешествовал подобно мне. Когда он узнал, что я родом Словянин из Венгрии, то стал осыпать похвалами Словян. Ему нравилась их статная и красивая наружность. — Лучшая часть прусского войска, говорил он, состоит из Сербов и познанских Поляков, которым не достает только образования; если же они получают его, то делаются отличными воинами. Я подтвердил эту истину, убедившись в ней по собственному опыту. Что бы могло произойдти из нашего народа, если бы он с таким же рвением занимался отечественным языком, как наши соседи! — Невольно вспомнил я сонет Коллара: все есть у нас, верьте, мои милые…и т.д. — По-полудни я приехал в Лазы, называемые по-немецки Lohsa, куда спешил с нетерпением, желая видеть г. Зейлера, автора упомянутой мною сербской грамматики и мужа знаменитого в Лужицах по своей любви к отечеству. Когда я пришел к нему и объявил цель моего путешествия, то он принял меня с словянским радушием. Я с удовольствием разсматривал составленную им сербскую книгу для чтения, которая будет служить дополнением к его же грамматике. Он показывал мне также материалы для пространного сербского словаря и многочисленное собрание лужицких песен. Я убедительно просил его, чтобы он ускорил издание своего словаря, столь необходимого для Сербов и прочих Словян. Г. Зейлер обещал это исполнить и намерен сперва снестись с г. Лубенским, который в продолжении нескольких лет также занимается составлением подобного словаря. Я просил нашего словянолюбца, чтобы он позаботился ввести единство в сербском правописании и сблизил бы его с прочими словянскими, чему он уже дал начало в своих сочинениях, в которых взял за образец чешское правописание. Между прочим г. Зейлер разсказывал мне, что во время слушания лекций в липском университете, он хотел преподавать там все словянские наречия, но должен был оставить свое намерение, потому что не нашлось средств к его исполнению. Я посетил еще моего земляка Смолера, о котором говорил выше, и был принят им с таким же словянским радушием. Отец его учитель тамошней школы, разсказывал мне, что его принуждали преподавать все предметы на немецком языке, чему он долго противился и наконец получил позволение преподавать на отечественном языке по крайней мере Закон Божий. Простившись с верными и неизменными потомками древних Сербов, я направил путь свой к католической Лужице (так она там называется), к Каменцу, к местечку, подвластному Саксонии. По пути я заехал в монастырь, с намерением посетить священника Альберта, Чеха, о котором мне говорили, как о пламенном ревнителе нашей народности, основательно знающем главные словянские наречия; но меня поразила печальная весть, что он, назад тому несколько месяцев, скоропостижно умер. В католической Лужице гораздо реже можно услышать немецкий язык, чем в лютеранской, да и тот более походит на какую-то смесь. Когда я встречал в протестанских поселениях детей, выходивших из училища, то они приветствовали меня немецким guten Tag; напротив того, в католических деревнях все приветствовали меня пo-сербски: добрый день. Когда я отвечал детям по-немецки на их сербское приветствие, то они смотрели на меня с каким-то изумлением и, без сомнения, поражены были неожиданным ответом человека в круглой шляпе, который весь одет был в черном. По этому легко можно судить об их воспитании и о том, как отечественный язык ограничивается только сельскими хижинами. Как доказательство умеренности и честности сербского народа в Лужицах, привожу здесь следующей случай. Когда я шел в Каменцу, то был чрезвычайный жар, который становился для меня нестерпимым, потому-что я должен был нести на себе плащ, сначала необходимый в холодные дни, и узел с накупленными и дареными книгами. Случайно встретился я с добрым Сербом. Видя, что он ничего не нес с собою, я предложил ему взять мои вещи и облегчить меня, утомленного зноем; на что он охотно согласился. Добрый мой товарищ шел со мною до самой Каменцы, хотя ему было не по-дороге. Таким образом мы шли вместе довольно долго. Пришедши в город, я дал ему несколько грошей за его усердную услугу, но, посмотревши на деньги, он хотел возвратить мне половику их, сказавши: Вы слишком много дали мне. Я не только не принял от него денег, но еще более хотел дать ему, изумленный его честностью; но он решительно отказался. Судя по одежде, эго был бедный человек, однакож бедность не возбуждала в нем жадности, или, лучше сказать, желания взять более того, что ему следовало. Наши народные добродетели пренебрегаются и служат предметом насмешек для тех, которые осуждают нас. Но пусть они сохраняются — краса человечества — в странах, обитаемых нашими племенами. Они дождутся, может быть, лучших времен. Под Каменцою я разстался с Лужицами и с сербским языком; - в самом местечке уже господствует Неметчина. Я хотел видеться с г. Гриве, издателем лужицких преданий и сказок, но не застал его дома. Переночевавши в Каменце, на другой день я очутился в Дрездене, куда доставил меня извощик, житель отрасли гор, замыкающих Лужицы. К Дрездене уже открыты были музеи; из них особенно занимали меня: музей древностей и картинная галерея. Осмотревши в последней изящные произведения школы итальянской, голландской и т.д, я вошел также в залу, украшенную произведениями чешской школы. Мне приятно было встретить там, между высокими произведениями стольких художников, и произведения Словян, на которые я смотрел с некоторою гордостью. Пробывши в этом приятном городе несколько дней, я перелетел на паровозе в Липск, где познакомился с г. Эрнестом Вацаком, нынешним председателем сербского общества. Он неутомимо заботится о поддержании и улучшении этого заведения. Общество имеет главною целью образовывать для Лужиц отличимых проповедников, хорошо знающих сербский язык. Один раз в неделю бывает в нем заседание, на котором читаются и обсуждаются проповеди, написанные членами, также и другого рода сочинения, как то: о причинах упадка сербского языка в Лужицах, о средствах поддерживать и распространять этот язык, разсказы о древних временах, и т.п. Общество имеет свою сумму и также библиотеку, в которой Словянин может найдти богатые источники для изучения словянских наречий. Мне очень приятно было слышать от г. Вацака, что некоторые члены общества приготовляют материалы для немецко-сербского словаря. Не лучше ли бы было заняться составлением словаря сербско-немецкого, который мог бы служить к обогащению словаря гг. Лубенского и Зейлера. Число членов общества невелико, потому что в самом университете мало находится лужицких Сербов. Я вышел из Липска, искренно желая всего лучшего этому небольшому, но важному учреждению для бедных Лужиц. Лужицы, я видел ваших сынов, видел ваши священные памятники! Одни мельчают с каждым днем, приближаясь к западу, другие разрушаются. Мужайтеся! учитесь из примера погибших соплеменников; помнитe, что и вас ожидает подобная же участь, если вы не позаботитесь о наследии, которое завещали вам ваши отцы и умершие братья…Берегите народное сокровище, берегите его для лучшей будущности. Денница (Jutrzenka) – Литературная газета, посвященная Словянским предметам и издаваемая Петром Дубровским. Варшава, Первая часть. 1842г. с.19-25 https://vk.com/doc399489626_459150965 41Мб Людевит Штур. Путешествие в Лужицы весной 1839 https://proshkolu.ru/user/baobab57/blog/556040/ Деятельность общества имени Людевита Штура http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_767.htm Денница (Jutrzenka) – Литературная газета http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_820.htm

Ять: Денница (Jutrzenka) – Литературная газета Краткое Обозрение Сербской Литературы в Верхней Лужице Краткое Обозрение Сербской Литературы в Верхней Лужице от ее начала до 1767 года. Статья И.Э. Смолера Г. Смолер, сербский литератор, известный в ученом мире как издатель лужицко-сербских песен, посылая для Денницы эту статью, писал к нам (из Вратиславы, от 2 (14) апреля): Посылаю вам Краткое Обозрение Сербской Литературы от ее начала до 1767г. Может быть, вы желали бы, чтобы я сперва представил вам взгляд на нашу новейшую литературу, но она уже несколько стала известна посредством вашей газеты, о древней же сербской литературе знают мало, и это побудило меня начать именно с нее. Если моя статья заслуживает быть напечатанной в вашей Деннице, то я пришлю вам после продолжение, в котором будут заключаться два новейшие периода нашей литературы, а именно от 1767 до 1806, и от 1806 до 1839г.; потом уже пришлю вам окончание, то есть, обозрение сербской литературы от 1839г. до настоящего времени-. Сербы начинают пробуждаться, когда их недоброжелатели думали, будто уже настал для них смертный час; литература сербская снова возраждается, когда казалось уже, что она близка к совершенному упадку всякой письменности; Сербы находят много, много друзей, когда они думали, что все их оставили. Но чтобы Сербы пробудились к новой, юной жизни, чтобы их литература достигла роскошного цвета; чтобы Сербы убедились, что они не безполезный член великого словянского семейства, — для этого нужно, чтобы наши иноземные Словяне, с своей стороны, заботились о нас, как заботится старшей сильный брат о своем, младшем слабом брате. В нашей литературе заключается наша будущность. Если сербская литература погибнет, то погибнет вместе с нею и Сербство; если сербская литература зацветет, то зацветет вместе с нею и Сербство. В чем же заключается обязанность брата в отношении к другому! Чтобы он заботился о его благе. Если наши старшие и сильные братья хотят, чтобы их бедные сербские братья более и более приходили в силы, то они должны в особенности поддерживать сербскую литературу. Но это они могут сделать не иначе, как покупая сербская книги. Пусть же они стараются приобретать сочинения сербских писателей, а нашею обязанностью будет — издавать такие книги, которые бы имели цену для всего словянства. В новейшее время это и было желанием наших ревностных соотечественников, которые издали некоторые сочинения, могущая возбудить любопытство всех Словян. И так, если мы должны заботиться о том, чтобы более и более знакомить с Сербством, то, не мене-того, мы должны стараться и о том, чтобы нашим братьям было известно, какие книги издаются у нас. И потому, зная вашу пламенную любовь к словянской литературе, просим вас помещать по временам в вашей газет известия и о нашей сербской литературе. *** По мере того, как отечественный язык, у разных словянских поколений, употребляем был при богослужении и в училищах, вместе с ним, более или менее, утверждалась и народная литература; тоже самое было и у лужицких Сербов. Они почти безпрерывно находились под властью Немцев и, в-силу их постановлений, не допускались к изучению ремесел и искусств, словом, лишены были всякого умственного образования, и потому-то, до конца XVI века, принуждены были довольствоваться богослужением на чуждом языке, кроме того, нарочно, исключаемы были из училищ первоначальные науки, если Сербы не хотели совершенно отречься от своей народности. Очевидно, что в то время не могли еще и думать о усовершенствовании сербского языка; даже у некоторых немецких писателей этого периода часто повторяется то мнение, что через несколько лет сербский язык должен истребиться. С одной стороны столкновение двух народностей останавливало у Сербов всякое развитие, с другой — способствовали ему религиозные споры. Реформация, получившая начало в Виттенберге, нашла себе, между соседним духовенством, многих последователей, которые стали совершать богослужение на отечественном языке, и отсюда, без сомнения, проистекала потребность старательно заниматься сербским языком. Поводом к этому в-особенности служили проповеди; ибо когда нужно было читать народу некоторые части Св. Писания и вместе с тем изъяснять их, так-же употреблять при священнодействиях некоторые формы и молитвы, то почти каждый священник должен был переписывать для собственного употребления части Св. Писания на сербском языке. Таким образом составлялись письменные сборники разных отделений Св. Писания и обрядных молитв, необходимых при крещении, при исповеди и т.д. Вообще было в обыкновении задавать взрослому юношеству упражнения; при чем старались утверждать их в Вере и развивать их познания. В помощь такому учебному способу переведен был на сербский язык катехизис. Но так-как каждый по-своему переводил Св. Писание и употреблял для этого наречье своей епархии, то простолюдины часто находились в недоумении. Поэтому вскоре все единодушно стали желать катехизиса, который бы мог служить руководством для всего края; что, в самом деле, и было исполнено. Вячеслав Ворех (Wenceslaus Warichius), священник в Годзие, издал на сербском языке катехизис, в 1567г., в Будешине. — Это первопечатная книга в сербской литературе. Почти все духовные места с давних времен заняты были немецким духовенством, и Сербы, так-сказать, не имели никакой религии; притом позволение заниматься науками и вступать в духовное звание получало только такое число Сербов, какое нужно было, чтобы заменять немецкое духовенство во время исповеди; следовательно, при таких обстоятельствах, Сербы могли исповедываться только один раз. Тогда презрение к Немцам достигло высочайшей степени, и у Сербов возникла столь сильная деятельность, что изумила современников. На них стали также обращать особенное вниманье духовное начальство в Мишне и Лужицкие Чины. Во-первых вспомнили, что будешинский капитул основан был с той целью, чтобы Сербы не нуждались в сербских священниках; в-следствие этого изданы были разные постановления, которыми предписывалось священникам Сербской Лужицы, незнающим сербского языка, держать при себе викариев, хорошо знающих по-сербски; в противном случае они подвергались наказанию быть отставленными от места. Чины определили поступать таким же образом, но еще боле разсширили круг своего действия. Сербами, исповедующими новое ученье, до такой степени овладело желание, чтобы богослуженье совершаемо было на отечественном языке, что они охотнее соглашались возвести в духовный сан понамаря, висаря и даже поселянина, нежели оставаться при немецком священнике. Так-как мелочные разсчеты безпрерывно препятствовали такому направленно, то Чины старались, чтобы на будущее время могли образоваться хорошие сербские священники и учители. Сперва они разослали к господам и духовным увещанье, чтобы они заботились об образовании своих подданных, которые вверены были их попечению, особенно отличающихся способностями, и наконец было постановлено учредить для Сербов высшее училище. Город Любий пожертвовал для этой цели свой монастырь и лес, обещая сверх того частые пособья; наконец, в 1570г. Чины отправили депутацию к императору Максимилияну, чтобы получить на то его соизволение и подтверждение. Но как только депутация достигла назначенного места, где подавали ей прекрасные надежды к достиженью цели, — вдруг в Любии вспыхнул пожар и весь город обращен был в пепел. Это было причиною, что предприятие осталось в-туне; между-тем многие из знаменитых его покровителей умерли, таким образом никто не заботился о нем, и наконец - все дело, предвещавшее для Сербов самые благодетельные последствия, совершенно было оставлено. Однако Сербы извлекли из этого пользу, потому что им дозволено было посещать высшие учебные заведенья в Лужице и, что очень важно, для природных Сербов даже предоставлены были два свободных места в училище, в Мишне. Но важнейшая польза была та, что сербский язык становился предметом уваженья, до тех пор неизвестного в крае, и что более и более делался чувствительным недостаток в духовных книгах. В 1594г. вышло второе издание Ворехова катехизиса. Андрей Тиреус, священник в Мужакове, напечатал катехизис, на своем местном наречии, под заглавием: Enchiridion Vaudalicum. Всех катехизисов разного рода и учебных книг, до 1767 года вышло 35. Из библии, в XVI в., ничего не было напечатано. Только в 1627г., Григорий Мартин (Gregorius Martinus) издал 7 псалмов, да после, в разное время, изданы были некоторые книги св. писания. Между-прочим, Михаил Френцель, пастор в Будестецах (Postwiz) напечатал евангелие св. Матвея и Марка. Он же перевел послания Апостола Павла к Римлянам и Галатам, которые баронесса фон ГерсдорФ, в 1693г. приказала напечатать на свой счет и раздать народу. Книги Сираха с некоторыми песнями изданы были в 1710г. Георгием Матеи, а полное издание псалтири напечатано было Андреем Смолерьем в 1729г. Книги Соломона переводил Ц. Леонгард, а пророков, Аввакума и Малахии, издал Захарий Бирлинк. Новый завет, по переводу Френцеля, издан был в 1706 г. на иждивении выше упомянутой баронессы Герсдорф; а в 1741г. был перепечатан уже в четвертый раз. Все св. писание вышло в 1728г. Над изданием его трудились четыре священника: Иоанн Ланге, пастор в Минакале(Milkel), Матфей Иокиш, пастор в Бельске (Gebelzig); Иоaнн Чех, пастор в Будестецах и Иоанн Вавер, пастор в Букецах (Hochkirch). Каждый из них избрал для перевода несколько книг из библии. Как только они оканчивали какую-либо часть, то съезжались в Будешине, где все вместе разсматривали свой труд. Taxиe съезды обыкновенно продолжались два или три дня; от 1716г., когда они начались, до 1727г., когда кончились, всего их было 45. Они сличали библии, не только польскую (Амстердам 1660г.), чешскую (1613), но и древле-словянскую (Виттенберг, 1584), равно и Пентапли (Pentapla) нижней Саксонии, и в награду за это получили от Земских Чинов 400 таллеров. Второе издание вышло в 1742г. Чрез содействие Чинов изданы были в 1695г. воскресные послания и евангелия, переведенные шестью священниками; таким же образом издана была в 1696г. и саксонская обедня. В 1767г. всех молитвенников издано было 27, из которых один велел напечатать на своем иждивении английский посланник барон фон Галес (Наlеs) и раздать между Сербами. Собрания проповедей вышло в 1767 году - четыре издания. В 1710 году появился первый Сербский сборник духовных песней с эпиграфом: во Славу Бога и для блага Сербов (Bоhу k сzеs’c’i а Sеrbam k wyz’itku). Он заключает в себе 205 духовных песней, которые в 14 изданиях, до 1767г., увеличились до 720. По части церковной истории вышли только два сочинения. Первая сербская книг для чтения появилась в 1675г., а первый словарь в 1693г., под заглавием: De orlginibus linguae Sorabicae, 4 тома; составленный Авраамом Френцелем. Краткую грамматику издал И. Тицин, под названием: Principia linguae wendlcae (Прага, 1679); подобную же издал 3аxapий Вирлинк, под заглавием: Didascalia Wandalica, в 1689г, гораздо обширнейшую грамматику написал Георгий Матеи, которая и вышла в 1725г. Наконец приведем следующую книгу: Dr. J. Frankii Hortus Lusatiae plantarum in Lusatia superiori et inferiori creecentium, latine, germanice, ajrabice. Budissat 1594. Что касается до языка, которым писаны сочинения до 1767г., то он отличается ясностью, простотою и удобопонятностью; слог же, не смотря на то, что тогда ограничивались только переводами, не потерял чистоты языка сербского. По этому мы чрезвычайно удивляемся, что до того усильно старались переводить немецкие члены: der, die, das и einer, eine, eines, сербскими указательными местоимениями: тон, та, то, и числительными: йедын, йена, йене, что часто искажали чрез это многие прекрасные места. Сербы, как и прочие Словяне, вовсе не имеют надобности в членах и не употребляют вместо них указательных местоимения. Такая погрешность упомянутых писателей тем более заслуживает порицания, что они тщательно сличали свои труды с духовными книгами своих соплеменников. Относительно правописания заметим, что сначала приняты были правила чешского правописания; католическиe писатели еще до-сих пор следуют И.К. Тицину, по крайней мере в предметах важнейших; а евангелические увлеклись Бирдинком и приняли его правописание, составленное по образцу немецкого и употреблявшееся до наших времен, пока И.Э. Смолер, по примеру Чехов и Иллирийцев, не ввел нового правописания, свойственного, как языку словянскому вообще, так и сербскому. Во 2-й статье постараюсь объяснить, какое влияние произвело на сербскую литературу правописание, составленное по образцу немецкого, и как эта литература с 1767г. постепенно развивалась. - продолжение следует Денница (Jutrzenka) – Литературная газета, посвященная Словянским предметам и издаваемая Петром Дубровским. Варшава, Первая часть. 1842г. с.100-104 https://vk.com/doc399489626_459150965 41Мб Денница (Jutrzenka) – Литературная газета http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_820.htm

Ять: Денница (Jutrzenka) – Литературная газета Краткое Обозрение Сербской Литературы в Верхней Лужице В заключение упоминаю здесь о двух приветствиях Петру В., (на сербском и латинском языках), поднесенных ему, во время его путешествия по Саксонии, Михаилом Бранцелем, который с глубочайшим уважением поднес ему, при этом случае, переведенные им по-сербски евангелия Матфея и Марка и послания к Римлянам и Галатам. Так-как оба приветствия почти одинакового содержания, то я привожу здесь только одно из них, на сербском языке: Перевод Пресветлейший и Державнейший Царь, непобедимый Император и Великий Князь! Приветствуем, приветствуем Ваше Царское и Императорское Величество и Велелепие! Веселятся и радуются Вашему высокому прибытию европейские страны, особенно Германия, а еще более наша Саксония. В Москве запрещено оставлять свой край и выходить из своих границ; однако ж Ваше Величество не щадили ни трудов, ни денег, чтобы своею Высокою Особою посетить наши страны и взглянуть на нас. О Саксония, в-особенности ты, Дрезден, прекрасная столица наших милостивых курфирстов и нашего государя Фридриха Августа! Еще со времен твоего основания Сербами, не оказана была тебе подобная честь, чтобы прибыл к нам столь Великий Царь и Великий Государь, владеющий миллионами подданных, которые говорят нашим сербским, или сарматским языком. О Ваше Величество! До какой степени снизошли Вы и смирились! Ученые пишут, что Цари и Великие Государи выводят род свой от Кесаря Августа, или от его братьев и близких родственников, которые царствовали в России или Московии. Три брата, Чех, Лех и Русь, в лето 500 после Р.X., также пришли с многими тысячами народу в эти сарматские земли и основали три королевства, как-то: Чехи, Польшу и Россию, или Московию. Чех с своим народом поселился в чешской земле, Лех в польской, а Рус в русской. Вы Beликий Князь, Ваше Царское Величество; Вы княжите в Казани и Астрахани, и 18 княжеств подвластно вам: Вы можете повелевать до границ персидских и мидийских! Мы знаем из дееписания, что во всех странах и землях Царя Московского исповедуется греческая христианская вера и греческое учение. Я Вашему Царскому Величеству почтительнейше доношу, что мы, Сербы, также исповедуем в Саксонии апостольскую лютеранскую веру и такое же учение. — Всепокорнейше прошу Вас: соблаговолите милостиво принять от меня переведенные мною Св. книги и взять их с собою в Московию; да увидят Ваши подданные, что в нашем саксонском курфиршестве преподается и исповедуется истинная апостольская вера. Да сохранит Вас Бог в добром здравии, Ваше Царское Величество! 1697г. Михаил Бранцель Денница (Jutrzenka) – Литературная газета, посвященная Словянским предметам и издаваемая Петром Дубровским. Варшава, Первая часть. 1842г. Краткое Обозрение Сербской Литературы в Верхней Лужице от ее начала до 1767 года. Статья И.Э. Смолера. с.104-105 https://vk.com/doc399489626_459150965 41Мб Денница (Jutrzenka) – Литературная газета http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_821.htm

Ять: Денница (Jutrzenka) – Литературная газета Пiсне хвалы а Матыря спЪваще Тоя красна Птыцiя яква несе ПраЩурем нашем огнь до домы iа Песни хвалы и Матерь поет, та прекрасная Птица, которая несет Пращурам нашим огонь в дома их Дощ.7б (а Матыря спЪваще - т.е. и мы поем, и Матерь. Персонаж Влескниги - Матере Сва, что переводится как Матерь Всех, или Матере Сва Слава - Матерь Всех Слава/ВсеСлава; упоминается в текстах почти пятьдесят раз. Она ведет и направляют Русов - перевод и комментарий Н. Слатина) Н.В. Слатин. Влескнига II (Омск, 2006).pdf https://vk.com/doc399489626_449257582 II. Иностранные книги, относящиеся к словянским предметам. Die Wissenschaft des Slawischen Mythus in weitesten, den altpreussisch-lithauischen Mythus mitumfassen den Sinne (Пространное изложение словянского мифа, обнимающее собою древле прусский и литовский мифы). Львов, Станиславов и Тарнов. 1842. В 8, XX и 432стр. Это сочинение написано Др. Игн. И. Ганушем проФессором философии и ее истории в львовском университете. Он рассматривает мифологию, как науку; излагает идею мифа и мифологии; показывает отношение мифологии к истории баснословных времен и к философии мифов и наконец отношение ее к археологии. Сделавши эти общие замечания, он переходит к определению места, какое Словяне занимают в истории просвещения. Здесь он говорит о числе Словян, о стремлении их к просвещению, о народном характере древних Словян, и утверждает, что отличительною чертою их характера есть набожность и миролюбие. Объясняя мифы, он замечает в них индийское начало, и слово: Слав производить от богини огня Славы; поклонение свету и огню, у древних Словян, сравнивает с поклонением Будда – Корос (Хорос) - Суру, на востоке. Словянский Парабрама = Прабог; Тримурти, принимаемый, как одно божество — Триглав; как раздельный, Провен — Сива — Радегаст. — Объяснивши подробно индийскую стихию в словянской мифологии, автор переходить к Парсам (персам) u наконец говорит о соединении стихии индийской с стихиею этих последних. С той же самой точки зрения он разсматривает мифологию прусскую и литовскую; в заключении разбирает преобразование словянского мифа в Европе и приводит названия богов надземных, земных и подземных. Автор во всем своем сочинении является глубокомысленным изыскателем с любовью занимающимся своим предметом. Он пользовался обильными источниками и объяснил многие места; но достиг ли он своей цеди, об этом можно судить по его собственным словам: Мое сочинение частью предназначено для того, чтобы удовлетворять потребности, которую давно уже каждый чувствовал; частью для того, чтобы еще более дать ее почувствовать-. Денница (Jutrzenka) – Литературная газета, посвященная Словянским предметам и издаваемая Петром Дубровским. Варшава, Первая часть. 1842г. Библиография с.134 https://vk.com/doc399489626_459150965 41Мб Die Wissenschaft des Slawischen Mythus in weitesten https://vk.com/doc399489626_459396024 Чешский исследователь XIX века Игнатий Гануш (Hanuś Ignaz J., dr. Zur Slavischen Runen-Frage mit besonderer Rücksicht auf die obotritischen Runen-Alterthümer so wie auf die Glagoliza und Kyriliza. Als ein Beitrag zur comporativen germanisch-slavischen Archaologie. Archiv für Kunde Österreichischer Geschichts-Quellen. Wien, XVIII Band, Keiserische Akademie der Wissenschaften, 1857, S.1-114) убедительно показал, что глаголица восходит к германским рунам; а я позже выяснил, что сами германские руны были вариантом тюркских рун, тогда как тюркские руны возникли на основе русских рун. В.А. Чудинов. Расшифровка славянского слогового и буквенного письма http://chudinov.ru/nacionalnaia/3/ Zur Slavischen Runen-Frage mit besonderer Rücksicht... https://vk.com/doc399489626_459396060 Igna'c Jan Hanus' https://cs.wikipedia.org/wiki/Ign%C3%A1c_Jan_Hanu%C5%A1 Денница (Jutrzenka) – Литературная газета http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_821.htm

Ять: То бо Магура спЪва пЪсне сва до сЪще https://vk.com/veda_ra_rita?w=wall85673060_5436 Пiсне хвалы а Матыря спЪваще Тоя красна Птыцiя яква несе ПраЩурем нашем огнь до домы iа Песни хвалы и Матерь поет, та прекрасная Птица, которая несет Пращурам нашим огонь в дома их Дощ.7б (а Матыря спЪваще - т.е. и мы поем, и Матерь. Персонаж Влескниги - Матере Сва, что переводится как Матерь Всех, или Матере Сва Слава - Матерь Всех Слава/ВсеСлава; упоминается в текстах почти пятьдесят раз. Она ведет и направляет Русов - перевод и комментарий Н. Слатина) Н.В. Слатин. Влескнига II (Омск, 2006).pdf https://vk.com/doc399489626_449257582 Индрой, Митрой, Варуной, Агни (его) называют, А оно, божественное, - птица Гарутмант. Что есть одно, вдохновенные называют многими способами. Агни, Ямой, Матаришваной (его) называют. Кого возвеличили боги, и кто - богов: Одни радуются (возгласу) Свага!, другие - Свадха! Агни, идущий впереди богов, Умащается пением гаятри. Он сверкает под возгласы: Свага! И вот прославленный, юный (Агни) вспыхнул благодаря дровам, На вершине неба, на пупе земли. Как Митра Агни достоин призывов, (он,) Матаришван. Как вестник пусть привезет он богов на жертвоприношение! Благодаря дровам, он укрепил небосвод, (он,) вздымающийся. (Этот) Агни, становящийся высшим из источников света, Когда Матаришван для Бхригу Зажег Агни, скрывавшегося возницу жертвы. Того, кто будто сам по себе убежал, Агни, спрятанного таким образом, - Это его принес Матаришван издалека, Похищенного для богов. Таким тебя захватили смертные, О возница жертв богам, Чтобы ты надзирал за всеми жертвами, о близкий человеку, Благодаря твоей силе духа, о самый юный. Создайте сильный дым, друзья! Невредимыми идите к награде! Вот Агни, победитель в боях, очень мужественный, С чьей помощью боги одолели дасью. Вот твое своевременное лоно, Откуда родившись, ты засверкал. Зная его, усядься, о Агни, И вдохновляй нашу песнь! Танунапат - зовется отпрыск Асуров; Нарашансой становится он, когда рождается; Матаришваном - когда сформировался в матери; Порывом ветра он стал в (своей) стремительности. (Под возглас) Свага! для Агни, для Варуны, Свага! для Индры, для Марутов, Свага! для богов (идет) жертвенное возлияние Матаришван (mataricvan) - мифологический персонаж, похитивший в изначальном мире огонь для богов и для Ману Свага! (svaha) - На благо!, ритуальный возглас, приглашающий богов вкусить жертву. Свадха! (svadha) - литургический возглас при принесении жертвы предкам (pitarah) РигВеда. Мандалы I-X. перевод Т.Я. Елизаренковой http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_863.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_622.htm В переводе РВ на русский язык Т.Я. Елизаренковой В Мандале I (191 гимн) корень слав - 162, хвал - 178. В Мандале II (43 гимна) корень слав - 33, хвал - 43. В Мандале III (62 гимна) корень слав - 35, хвал - 50. В Мандале IV (58 гимнов) корень слав - 45, хвал - 54

Ять: ВИДЕО со школьного урока истории https://vk.com/video162210808_456239025 С МАСЛЕНИЦЕЙ ПО СОЛНЦУ, СЛАВЯНЕ! ПРАЗДНИК В ЖИТОМИРЕ https://ok.ru/video/491717921375 АРИИ-РУСЫ-СЛАВЯНЕ. РОДНАЯ ВЕРА-ВЕДА СВЯТОЙ РУСИ Киев, Украина Объединение родолюбов всей Святой Руси, которые своим примером умножают Родное Наследие, развивают Дух, Душу, Тело; Родную Славянскую Веру- Веду; Мировоззрение Любви и Справедливости; Покон Рода. Мы - это Русь Святая - Счастливая Семья; Исконный Образ Жизни по Совести и Чести, почитая предков и в Ладу с Природой; Правдивое Былое; Обычаи; Обряды; Заповеди; Предназначение; Родовые Знания и обычаи; Природные Свята; всё о нас самих. https://ok.ru/rodnayaveraveda?st._aid=Reshare_openGroup Андрей Даромир Матяш https://ok.ru/profile/130739284001 СЛОВАРЬ УСТАРЕВШИХ СЛОВ И ОБОРОТОВ - 1-2-Я ЧАСТЬ Мы забыли множество слов которые для наших предков значили очень много, которые вносили в наш язык неповторимый, яркий колорит. Предлагаем вам вспомнить смысл многих забытых слов, которые когда-то в детстве слышали от своих бабушек, и постараться многие из них применить в современной жизни https://ok.ru/rodnayaveraveda/topic/66931316159839 https://ok.ru/rodnayaveraveda/topic/66931367671135

Ять: СЛОВАРЬ УСТАРЕВШИХ СЛОВ И ОБОРОТОВ - 1-Я ЧАСТЬ https://ok.ru/rodnayaveraveda/topic/66931316159839 Мы забыли множество слов которые для наших предков значили очень много, которые вносили в наш язык неповторимые, яркие образы. Предлагаем вам вспомнить смысл многих забытых слов, которые когда-то в детстве слышали от своих бабушек, и постараться многие из них применить в современной жизни А Абы — чтобы, дабы Абие - тотчас, сразу Агнец — ягненок, барашек Аер - воздух Аз — местоимение «я» или наименование первой буквы алфавита Аз, буки, веди — названия первых букв славянского алфавита Аки — как Алтын — старинная серебряная монета достоинством в три копейки Алчешь — от слова «алкать» — жадно хотеть Ан, аже — если же, между тем, ведь Армяк — мужская верхняя одежда из суконной или шерстяной ткани Аршин — мера длины, равная 0,71 метра Ащё — если, ежели, когда Б Бабка — четыре снопа овса — колосьями вверх, накрытые пятым — колосьями вниз — от дождя Баженый — любимый, от слова «бажать» — любить, желать, иметь склонность Базланить — реветь, кричать Барда — гуща, остатки от перегона хлебного вина, используемые на откорм скоту Басок — краткая форма от слова «баской» — красивый, пригожий, украшенный Бадог — батог, палка, посох, хлыст Бахарь — говорун, краснобай Баять — говорить, болтать, беседовать Безвременье — беда, тяжелое испытание, время Безмен — ручные весы с неравным рычагом и перемещающейся точкой опоры Безобычный — не знающий обычаев, житейских правил, приличий Бердо — бремя, тяжесть, ноша; охапка, сколько можно обнять руками Беремя — бремя, тяжесть, ноша; охапка, сколько можно обнять руками Бечева — прочная веревка, канат; бечевая тяга — передвижение судна бечевой, которую тянули по берегу люди или лошади Бирка — палочка или дощечка, на которой зарубками или краской кладутся знаки, заметки Бирюк — зверь, медведь Бить челом — низко кланяться; просить о чем-либо; подносить подарок, сопровождая подношение просьбой Биться об заклад — спорить на выигрыш Бобыль — одинокий, бесприютный, бедный крестьянин Боден — бодец, шпора на ногах петуха Божедом — сторож на кладбище, могильщик, сторож, староста дома для престарелых, инвалидов Бортник — человек, занимающийся лесным пчеловодством (от слова «борт» — дуплянистое дерево, в котором гнездятся пчелы) Ботало — колокольчик, колокольный язык, било Бочаг — омут, яма, залитая водою Бражник — пьяница Брашно — пища, еда, хлеб-соль Бредень — сеть, небольшой невод Буерак — сухой овраг Буза — каменная соль, которую давали животным Булава — знак начальственной власти, также оружие (палица) или набалдашник Бурачок — кузовок, небольшой короб из бересты Бученье — от слова «бучить» — вымачивать, белить холсты В Вадить — манить, привлекать, приучать Ващец — ваша милость Ведрина — от слова «вёдро» — ясная, теплая, сухая погода (не зимняя) Вежество — воспитанность, учтивость, вежливость Верея — один из столбов, на который навешиваются ворота Верстень — верста Верша — рыболовный снаряд, сделанный из прутьев Веселко — мешалка Вица, вичка — хворостинка, прут, хлыст Водильщик — вожак медведя Войт — старшина в сельском округе, выборный староста Волок — от слова «волочить», путь на водоразделе, по которому переволакивают грузы и лодки Волостник — женский головной убор, род шапочки Ворогуха, ворогуша — ворожея, гадалка, злоумышленница Воровина — сапожная дратва, также веревка, аркан Вотчина — родовое именье землевладельца, переходящее по наследству Временьщик — человек, достигший высокого положения благодаря случаю Вскую — попусту, напрасно, зря Всугонь — вдогонку Вчуже — со стороны, не будучи в близких отношениях Выть — время еды, также доля пищи, часть еды Г Гарчик — горшок, кринка Гатки, гать — настил из бревен или хвороста на топком месте Нагатить — настлать гать Гашник — пояс, ремень, шнурок для завязки штанов Гинуть — сгинуть, пропадать Говеть — соблюдать пост, воздерживаться от пищи Говоря — речь Гоголь — птица из породы уток-нырков Годы годуй — годы живи, от слова «годовать» — жить Голбчик — голбец, отгородка в виде чулана в избе между печью и полатями, припечье со ступеньками для всхода на печь и полати и и с лазом в подполье Голдеть, голдобить — шумно разговаривать, кричать, браниться Голик — веник без листьев Голица — кожаная рукавица без подкладки Голомя — открытое море Голь — оборванцы, голяки, нищие Горка — погост, место, где жили служители церкви Горница — чистая половина избы Гривна — старинная монета достоинством в десять копеек Грош — старинная монета достоинством в две копейки Грумант — старинное русское название архипелага Шпицберген, открытого нашими поморами в ХV веке Грунь, груна — тихая конская рысь Грядка — шест, жердь, подвешенная или приделанная лежмя, перекладина, жердочка в избе, от стены к стене Гуж — петля, которая скрепляет оглобли и дугу Гумно — место для хранения хлеба в снопах и молотьбы, крытый ток Гуня, гунька — старая, истрепанная одежда Д Даве — недавно Дворница — хозяйка постоялого двора Дежа, дежка — квашня, кадка Дел — дележ Делёнка — женщина, постоянно занятая делом, рукоделием Деньга — старинная монета достоинством в две полушки или в полкопейки; деньги, капитал, богатство Доброхот — доброжелатель, покровитель Довод — донос, обличенье, жалоба Доволе, доволи — сколько хочешь, сколько нужно, достаточно Докука — надоедливая просьба, также скучное, надоевшее дело Долить — одолевать Доля — участок, пай, надел, жребий; участь, судьба, рок Домовина — гроб Донце — дощечка, на которую садится пряха и в которую вставляется гребень и куделя Доправить — стребовать подать, долг Дресва — крупный песок, который употребляется при мытье некрашеных полов, стен, лавок Дубец — молодой дуб, дубок, полка, посох, розга, хворостина Дышло — одиночная оглобля, укрепленная к передней оси для поворота повозки, при парной запряжке Е Едь — еда Ежа — еда Ежеден — ежедневно, каждодневно Елень — олень Елей — оливковое масло, которое употребляли в церковной службе Елка — еловая ветка на крыше или над дверью избы — знак, что в ней находится трактир Елоза — непоседа, проныра, льстец Ендова — широкий сосуд с носком для разливания жидкостей Епанча — старинный длинный и широкий плащ Ерычется по брюху — от слова «ерыкать» — ругаться, сквернословить Етчи — есть Ж Железа — оковы, цепи, кандалы Жеребей — жребий Животы — живность, достаток, богатство Жир — добро, имущество; хорошая, привольная жизнь Житник — ржаной или ячменный печеный хлеб Жито — всякий хлеб на корню, рожь, ячмень Жнива — жатва, уборка хлебов; полоса после выжатого хлеба Журливый — ворчливый Жялвей, желвь, жоль — нарыв, опухоль на теле З Завертка — веревочная привязь оглобли к повозке Загнетка — площадка печи между утьем и топкой, заулок на шестке русской печи, куда сгребают жар Заговенье — последний день перед постом, когда можно употреблять скромную пищу Закорм — искаженное: закром, сусек Залучать — заманивать Замиренный — переставший ссориться Заневоль — поневоле Зарод — стог, скирд сена, снопов, удлиненной формы Затулье — ограда, защита Зернь — игра в кости или зёрна Зимник — дорога зимняя, санный путь Злыдень — несчастье, злая, жестокая судьба Зобать — собирать, есть, хватать Зуй — птица из рода куликов И Иванов день, Купала — день летнего солнцестояния Избыть — погубить, извести, сбыть Извадиться — приучиться к дурным привычкам Изветлив — от слова «извет» — клевета Извоз — отхожий промысел крестьян, которые нанимались перевозить грузы на своих лошадях Изруч — из руки, от руки, руками Имут — имеют Инда — даже Инно — как, будто Ино — иногда Исподний — нижний К Кайка — каяние, от слова «каяться», признавать, сознавать проступок, грех Калика — паломник, странник, нищий Камка — шелковая, узорчатая ткань Канун — время, предшествующее какому-либо празднику; поминки по покойнику Кастить — пакостить, вредить, грязнить Кат — палач Каять — ругать, проклинать, порицать, осуждать, хаять Кила — грыжа Кистень — старинное оружие, состоящее из тяжелого набалдашника на короткой рукоятке Китайка — сорт хлопчатобумажной ткани Китина, кита — стебли долгоствольного растения Кичижки, кичига — молотило, заменяющее цеп Клеть — отдельная нежилая постройка для хранения имущества, кладовая, чулан, холодная половина избы Кляч — короткий шест, распорок Клятва — присяга, заклинание, проклятие Кныши — лепешки с маслом; пирожок, пшеничный хлебец Кожух — тулуп из овчины Колок — небольшая рощица, перелесок Колпица — птица из разряда цапель Колышка — ком, кучка Комелек — нижний толстый конец дерева Копыл — деревянный брус с торчащим концом (смнакопыльник) Коренье — укор Косица — висок Костер, костерь, костра — сорная трава из семейства злаковых Кошмичка, кошма — войлочный коврик Кочедык — инструмент для плетения лаптей Крома — ломоть хлеба, горбушка, сума нищего Кросна — крестьянский домашний ткацкий станок Кружало — вертящийся гончарный круг; кабак, питейный дом Крупитчатый — из белой муки высшего качества Кряж — колода, короткое бревно Кулижка, кулига — лесная поляна, расчищенная для земледелия Куна — старинный денежный знак, когда собольи, куньи шкурки заменяли деньги Л Ладер — ток (от: плоский как ладонь) Ладыга — лодыжка, щиколотка Лалы — болтовня, пустословие Ланской — летошний, прошлогодний Летник — летняя дорога Лизун — коровий язык Лихва — что-либо излишнее, корыстные доходы, барыши Лобанить — бить по лбу; забрить в солдаты Лог — широкий овраг, с пологими склонами Луб, лубяной — подковровый слой липы, идущий на лыко, из которого делают корзины, плетут лапти Лытать — уклоняться от дела, бегать от работы, праздно шататься, скитаться Лычный — сделанный из лыка Лутошко — липовый прут без коры Ляда, лядина, лядо, ляшин — пустошь, покинутая и заросшая земля М Мамка — нянька, кормилица Мана — от манить, обманывать, дурачить Масляна — масленица, языческий праздник встречи весны Мат — беда, конец Матица — осевая балка, скрепляющая стены, на нее кладут потолок Маяк — прасол, перекупщик, скупавший по деревням лен, холсты и прочее для перепродажи на торгах Меледа — кедровые орехи Месячина — продовольственный паек, который помещик помесячно выдавал крестьянину Мех — мешок Мзда — награда, вознаграждение, плата, возмездие, барыш, корысть, прибыток Мизгирь — паук Мир — сельское общество Мнози — многие Молодуха — молодая жена, невестка Мотовило — орудие на которое наматывают нитки, пряжу с веретена Мошна — мешок для хранения денег, кошелек, символ богатства Мутовка — палка с сучками на конце для взбалтывания чего-либо Н Наветки — клевета, наговор, намек Навколо — около Надолба — столбик, тумба, вкопанные в землю Назем — навоз Накопыльник — продольный брус у саней, в который вставлены верхние концы копыльев (смкопыл) Напредки — вперед, в будущем Напуски — брань, нападки Наст — подмороженный крепкий слой снега; лед при первых морозах у берегов рек, озер Настить — стелить холсты для отбелки Натекать — набежать, набегать Небылые слова — напраслина, ложь Неча — ничего Наямиться — напастись припасов на большой расход Новина — хлеб, а также любые продукты и изделия из первого урожая Небоже, небога — нищий, убогий Нужа — бедность, крайность, недостаток Нравный — сердитый, с крутым нравом О Обельный — крестьянин, освобожденный от податей и повинностей Обиход — привычный, установленный уклад жизни Обмежа — полоса вдоль межи (смумежье) Оборы — веревки, завязки у лаптей Оброть — недоуздок Обрядня — женская работа в избе по хозяйству, наведение порядка в избе, сам порядок Обык — обычай Одинакий — одинокий Однорядка — старинная верхняя мужская одежда Одонье, одонок — круглая, с острой вершиной, кладь хлеба в снопах или круглый стог сена Опара — заправленное дрожжами или закваской забродившее тесто Опорки — рванные сапоги Орать — пахать Оселок — точильный камень Осминник — восьмая часть, доля земли хлеба Основа — продольные нитки ткани при тканье на кроснах (смуток) Остронлив — осторожен Остуда — охлаждение, гнев, размолвка Отава — трава, в тот же год выросшая на месте скошенной Отзимок, отзимье — поздняя холодная весна Оттопок — стоптанный, изношенный башмак Отъезжий рубль — заработанный в отхожем промысле, на стороне Охлябь — езда верхом на лошади без седла Оход — желание, охота Охуд — осуждение, хула Очеп — гибкий шест, на который подвешивалась люлька Ошурки — вытопки сала, остатки, подонки П Паголенки — чулок без ступни, охватывающий только голень ноги Паленица — богатырь, наездник; женщина — воительница, богатырша Паска — пасха, христианский весенний праздник в честь воскресения Иисуса Христа Пасма — моток льняных или пеньковых ниток - прядь волос Пахва — седельный ремень с кольцом, в которое продевается хвост лошади, чтобы седло не сползало на шею Паче — усилительное слово; тем паче — тем более Пенья — пеня, выговор, упрек, пенять — сетовать, укорять Перевык — отставанье от прежних привычек, приобретение новых Перевясло — сказка, пучок, жгут из крученной соломы для перевязки снопов Перемена — смена блюд в обед или на пиру Пест — толкач для растирания чего-либо в ступе Пестрец — род гриба; рыба Пищаль — старинное огневое оружие: пушка, длинное тяжелое ружье Платать одежду — чинить, латать, класть заплатки Повадка — поблажка, потачка, привычка к чему-либо Повадно — привычно, легко, приятно Повалушка — общая холодная летняя спальня Поверстаться — сравняться, поровняться Поветь — крыша над скотным двором, также настил над скотным двором, где хранили сено, крытый теплый двор Повивка — обмотка, обвивка Повой — повойник, головной убор, шапочка из ткани замужних женщин; обряд повивания невесты во время которого на нее надевают повойник Погост — сельское кладбище Погутка — прибаутка, побаска Подвох — злонамерное действие с целью подвести кого-то Поджид — ожидание, от слова «поджидание» Подоплека — подбой у крестьянской рубахи, от плеч по спине и груди Пожитки — мелкое имущество, вещи Пожня — луг, покос; нива, засеянная пашня Покляпло — наклонилось к земле Полати — деревянный настил в избе для спанья - устраивается под потолком от печи до наружной стены Полба — культурный злак, разновидность пшеницы Полтина — старинная монета достоинством в пятьдесят копеек или сумма в пятьдесят копеек Полица — пола, нижняя часть одежды Полушка — старинная монета достоинством в четверть копейки Польга, польза — льгота, облегчение, прибыль, нажива Помин — поминовенье, воспоминанье Понева, понява, понявка — шерстяная, тканная в полоску женская юбка Порато — сильно, быстро Пореют — взрослеют Посад — настил в один ряд снопов на току Посконь — конопля; домотканый холст из конопли Постолы — легкая обувь из сырой кожи; один или несколько кусков кожи стянуты вокруг ступни шнурком Посул — обещание, обет, данное слово Потка — пичужка, пташка, маленькая птичка Притвор — от «притворять» квашню: дав закиснуть тесту, прибавить муки и воды и месить Притча — рассказ в иносказательной форме; непонятное, труднообъяснимое явление, пословица Поярковый — шерстяной, сделанный из поярка, шерсти ярка, овцы первой осени Правеж — взыскание долга, денег в старинном судопроизводстве с истязанием несостоятельного должника, от «править» — взыскивать, взимать; буквально — «выколачивание» долга Преснец — пресный хлеб Приблюдено — приготовлено, запасено, от «блюсти» — соблюдать, хранить, беречь Приборы — наряды, украшения Привяга — привязанность Прикалиток — калитка, дверь во двор для пешего прохожего, рядом с воротами Прилука — приманка, прикормка Примолвка — присказка, побасенка, речь, слово Присошка — подборка под сохой Притомный — свидетель, очевидец Прядать — прыгать, скакать, отскакивать в сторону Прясло — часть деревянной изгороди, в длину жерди Пуд — мера веса, равная 16,3 килограмма Пядень — пядь, мера дины, равная ¼ аршина, или 0,178 метра Пята — петля двери Р Радуница — весенний языческий праздник у восточных славян, связанный с поминовением предков

Ять: СЛОВАРЬ УСТАРЕВШИХ СЛОВ И ОБОРОТОВ - 2-Я ЧАСТЬ https://ok.ru/rodnayaveraveda/topic/66931367671135 Мы забыли множество слов которые для наших предков значили очень много, которые вносили в наш язык неповторимый, яркий колорит. Предлагаем вам вспомнить смысл многих забытых слов, которые когда-то в детстве слышали от своих бабушек, и постараться многие из них применить в современной жизни. Р Радуница — весенний языческий праздник у восточных славян, связанный с поминовением предков Раменье — мелкий лес, прилегающий к полям, пашням Ратай — крестьянин, пахарь Рвина — ров, канава, яма, овраг Рель — мачта, виселица Рига — постройка обычно на краю деревни для сушки хлеба Рожон — острый кол, укрепленный в наклонном положении Розно — отдельно, врозь Руда — кровь Рушать — резать, разрушать Рядно — толстый холст из грубой пряжи, подстилка из такого холста Рядович — простой, рядовой человек, от слова «ряд»; сосед — в деревне С Сарынь — толпа, ватага, сброд Сбой — заминка в беге Сбойливый — крепко сложенный, ладный Сверстать — уравнять одно с другим Светец — подставка, держалка для лучины Свороб — зуд на коже Сгибень — пирог, тесто, согнутое пополам Семина — семь дней, неделя Сир — сиротливый, бедный Скало, скал, скалка — круглый деревянный валик для катанья белья или раскатывания теста Слина — слюна Смород — смрад, вонь Собина, собь — имущество, достояние, пожитки Содом — беспорядок, шум, суматоха Сокотать — стрекотать, кричать по-сорочьи; переносн: болтать без умолку Солод — бродильный продукт из проросших зерен Сорок мучеников — день памяти христианских Севастийских мучеников, отмечался 9 марта по стст Соромиться — срамиться Соцкий — сотский, крестьянин, избиравшийся для исполнения полицейских функций в деревне Сочень — пресные тонкие лепешки, жаренные на растительном масле (соке): конопляном или льняном Спорый — прочный, выгодный (о работе, деятельности); энергичный, деловой (о человеке) Спорынья — быстрота, торопливость в работе; сорняк во ржи Ставец — деревянная точеная чашка, миска Становой — становой пристав, в дореволюционной России — полицейский чиновник, начальник полицейского управления в уезде Стень — тень Стлище — место, где расстилают лен или конопель для вялки, просушки или холст для отбелки Странный — странствующий человек, странник Стяг — шест, жердь; флаг, знамя; мясная очищенная туша без головы и ног Суволока — плохая посконь, брошенная в поле, всякий бурьян, сорная трава; народ, сброд Судно — посудина, сосуд, корабль Сукрой — ломоть хлеба во всю ковригу Сумет — сугроб Сурово, суровье — ткань без окраски, преимущественно холст Сурьма — черная краска; сурьмить брови — красить сурьмой Сусек, засек — ларь для зерна в амбаре Суслон — составленные на ниве для просушки снопы, укрытые верхним снопом Схима — высшая степень монашества в православной церкви, налагающая сааме строгие правила Съезжий двор — полицейский участок Сыта — вода, подслащенная медом Сычка — самка сыча (совы) - Сычи весной много кричат – переносное значение: крикливая женщина Т Талан — судьба, удача, счастье Тать — вор Тенёта — сеть для ловли зверей, паутина Тенетник — паук Тиун — приказчик, управляющий Толчея — мельница, где обдирали шелуху с зерна Тороват — щедрый, приветливый Требник — богослужебная книга Треноги — путы, которыми стреноживают лошадь Трясца, трясотье — лихорадка, трясучка Туга — печаль, скорбь, тоска Туес — роде ведерка из бересты, с крышкой Тын — высокий забор из заостренных кольев Тьма, тма — десять тысяч Тюря — кушанье; хлеб, крошенный в квас, воду, молоко Тяжа, тяжба — судебное дело У Увя — дитя Убогий — бедный, неимущий, нищий Утлый — ветхий, худой, дырявый Уброд — рыхлый глубокий снег Уложенье — свод, собрание законов Умежек — умежье, полоса вдоль межи (смобмежа) Уповать — надеяться Уповод — срок, определенный период времени от двух до четырех часов; время работы за один прием до отдыха и еды, время проезда без кормежки лошадей Уток — поперечные нити ткани (смоснова) Ухитить — устроить, уладить, укрепить Ф Ферязь — мужское долгое платье с длинными рукавами, без воротника; женское платье, праздничный сарафан Х Хайка — осуждение, порицание — от слова «хаять», осуждать, порицать Холоп — крепостной слуга; человек раболепный Холуй — подхалим, низкопоклонник Хула — порицание Ц Целик — целина Цеп — молотило, длинная палка держала, короткая — било, соединены ремнем Ч Чалый — серый Чеботарь — сапожник Чело печное — вход в печь Черносошный — государственный крестьянин, плативший дань, подать с сохи Черностоп — осенние холода без снега Чумичка — уполовник, переносн. значение: неопрятная женщина Ш Шабала, шебала — баклуша, осиновый чурбан, из которого точат деревянную посуду Шабур — сермяжина, домотканая одежда из грубого домотканого материала; плохая, грубая одежда Шаль — шалость, баловство, от слова «шалить» Шанцы — окопы Шолуди — сыпь по телу, струпья, короста Щ Щапливый — щеголеватый Щедровитый — рябой, от слова «щедрина» (или «шадрина») — следы от оспы на лице Щепа — деревянная посуда ШАР - краска, цвет Ю Юр — высокое место Южик - родственник ЮЗА - цепь, оковы Я Ядение — еда, пища, процесс еды Яловая — нетелившаяся корова Ярыжка — пьяница Ядь - еда, пища Яже – которая, которые, которых Язва - рана; беда, печаль Язвен - ранен Яко - что, так что, чтобы, ибо, хотя Якоже – как; чтобы Япончица - накидка, плащ Яруга - проходимый овраг Ярый - мощный, буйный Ясти - есть Яти - взять, брать, схватить, достигнуть

Ять: В защиту этимологического правописания Григорий Семёнович Малец. Потуги розъединенія и ослабленія русского народа. Львов: Изд Ставропигийского инcтитута, 1924 https://vk.com/doc399489626_459649499 от Наташи Гаттас 519. Григорій Семеновичъ Малецъ (1867-1935) Ученый агрономъ, организаторъ Карпаторусскаго отряда при Добровольческой арміи, предсЪдатель Русскаго Нар. Объединенія, предсЪдатель Русской Селянской Организаціи, тов. предсЪд. Союза Русскихъ Меньшин. Организацій, директоръ О-ва им. Качковскаго и членъ всЪхъ центр. гал.-русскихъ обществъ. Написалъ много популярныхъ статьей по агрономіи, напечатанныхъ въ изданіяхъ О-ва Качковскаго. Ему принадлежитъ равно-же брошюра для народа въ защиту этимологическаго провописанія п.з. Потуги разъединенія и ослабленія русскаго народа (1924). Въ Институть былъ принятъ 18-го марта 1915г. и до смерти состоялъ членомъ Правящаго СовЪта. Въ 1924-1927гг. исполнялъ должность секретаря всЪхъ его совЪщаній и составлялъ протоколы. Справки: В.Р. Ваврикъ: Карпатороссы въ Корниловскомъ походЪ. Львовъ, 1923 ( http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_519.htm ). С.Ю. Бендасюкъ: Г.С. Малецъ. Воскресеніе. Львовъ, 1935. N2. Русскій Голосъ. 1935. N39,40. Календарь О-ва им. Мих. Качковскаго на 1936. В.Р. Ваврикъ: Григорій Семеновичъ Малецъ. Изд. О-ва М. Качковскаго N549-551 за 1936 годъ. В.Р. Ваврик. Члены Ставропигиона за 350 лет (1586-1936). Юбилейный сборник в память 350-летия Львовского Ставропигиона, Львов, ч.2, 1937, 195с. https://vk.com/doc399489626_459649089 Потуги розъединенія и ослабленія русского народа I. Особенности живых и мертвых языков Язык, або мова, котрым говорит якiй то народ, называемо живым языком, або живою мовою. Языки - же старых народов, котрыи вымерли, або змЪшались з другими народами и з часомъ покинули, забули свои языки, а только остались на них давнЪйше написаныи книжки, - называемо мертвыми языками. До таких мертвых языков, або мов належат: язык латинскiй, грeчecкiй, еврейскiй и друг. Жиды, чистыи потомки евреев з часом Авраама Мойсея, хотя и живут, но они розпорошени теперь по всЬм свЪтЪ, говорят на чужих и змЪшаных мовах, а только библiю читают на старом еврейском языцЪ, котрого неученыи жиды уже не розумЪют, а в домашнем житью на нём никто теперь не говорит. И длятого то и eврейскiй (старый жидовскiй) язык называеся уже мертвым. Мертвый языки уже не розвываются, не мЪняют своих форм, а всегда остаются такими, як ними говорили старыи народы и як оставили, написаныи ними тогды книжки. Живая-же мова кождого народа помало, но постоянно мЪняеся. Наша русска мова яко живая мЪняеся тоже. МЪняеся в ней способ выговора отдЪльных слов, на прим. в одних мЪсцях у нас говорят теля, а в других телье, або тылье; старыи слова заменяются новыми, напр. старыи слова: днесь - нынЪ, заменяются словом сегодня, а где куда словом дзись (взятым з польского). З часом, з умственным розвытьем народа, з ростом его просвЪщенiя и знанiй, творятся новыи слова, або также число слов, для означенья якогось предмета, або ионятiя, значно побольшаеся, особенно, если взяти под увагу большу просторон (край), яку занимае якiй-то народ. Так в одних мЪсцях у нас говорят: скот, в других - худоба, а гуцулы говорят: маржена, а еще гдекуды говорят - добыток. Або другiй примЪр бульбы, картофли, брамборы, бараболи, крампли, груши; все то слова для означенья одного и того самого предмета, но уживаемыи в рожных мЪсцевостях. На перемену мовы, выговора, на творенье новых слов, мае сильный вплыв также сосЪдство з другими народами, а также природа и климат краю, в яком живе данный народ. Як великiй вплыв на перемЪну мовы мае соседство других народов, видимо найлучше на наших лемках, котрыи переняли от поляков не только много слов, но и весь выговор (голосоударенiе). НайчистЪйше за то заховалась русска мова у гуцулов, котрыи, живучи в неприступныхъ горах и лЪсах, где у них не було панских (чужих) дворов, отже они не чули чужой мовы, не поддавались еи вплыву и заховали чистоту своей мовы... Григорий Семёнович Малец. Потуги разъединения и ослабления русского народа http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_520.htm

Ять: В защиту этимологического правописания Посвящаю дорогой памяти за русское имя умученных в 1914-1918гг. Г. Малец Львов, 31 июля 1924г. Григорий Семёнович Малец. Потуги розъединенія и ослабленія русского народа. Львов: Изд Ставропигийского инcтитута, 1924 https://vk.com/doc399489626_459649499 от Наташи Гаттас В спайкЪ целого — условiе процвЪтанiя частей. БЪда цЪлому, — если оно это не поймет; горе части, если она это непризнает 4. Стоймо на сторожЪ и берим примЪр з других народов Но вороги русскаго народа еще не перевелись и дальше продумуют як-бы то его ослабити, выкорыстати и посЪсти его богатства. А русскiй народ еще не окрЪп умственно и сознанiем; вон як-бы дитина, котра легко верит всякому, даеся обманювати, не розбираеся в чужих хитростях, любит заводити межи собою споры и роздоры и повторяе частЪйше одни и тiиже ошибки. СлЪдуе однако надЪятись и вЪрити, що молодый и сильный русскiй организм вынесе ще не один тяжкiй ворожiй удар и замысл; но в концЪ русскiй народ прiйде до полного сознанiя, положит конец всЪм посторонним вплывам и нашептованям и буде сам рЪшати о своей судьбЪ, як прикаже ему его сердце и здоровый розум. А сердце и розум могут нам сказати только одно: що свЪтлая будучность русского народа, его сила, добро и счастье и спасенiе его отдЪльных племен от погибели — только в его единствЪ, особенно в единствЪ нацiональном и культурном. Если даже одно, або друге русске племя вынуждене тяжкой судьбой жити отдЪльно от всей масы русского народа, то, если оно буде признаватись в нацiональном и культурном отношеню одним, ему ничого боятись о свою будучность. Найлучшим примЪром служат нам тут нЪмцЪ и жиды. Межи нЪмцями есть тоже розличныи племена, котрыи и рожно себе называют и з давних часов жили навЪть в отдЪльных своих державах (княжествах, королевствах), як австрiйц, тирольцЪ, баварцЪ, швейцарцЪ, саксы, прусы и другiи; но всЪ они уважали себе всегда одним нЪмецким нородом, признавали своим только один книжный язык, хотя у себе дома говорят на отмЪнных мовах. И для того то нЪмцЪ добились такой великой силы, що в последний войнЪ майже весь свЪт не мог их так легко поконати. НЪмецка же культура, нЪмецка наука достигли найвысшой степени межи всЪми народами. А до всего того дойшли нЪмцЪ через свое нацiональне и культурне единство. Жиды же, хотя уже от вЪков розпорошени по всЪм свЪтЪ межи рожными народами и своей власнои державы не мают, то все-же мают они дуже велику силу и майже трясут всЪм свЪтом и правят над другими народами. А що-же дало им тую силу? Только одно то, що всЪ они, где-бы не жили и на яких чужих языках не говорили, всегда и всюда признають себе только жидами, придержуются всегда одного свого старого закона и молятся на одном своем книжном (библейском) языцЪ. Все то дае им их единство; оно же дае им велику кульрн и матерiальну силу. А почему-же мы русины маем цуратися своей старины, своей исторiи, своей назвы, свого нацiонального единства, свого, уже столЪтiями выробленого книжного языка и всей нашои культуры?! Почему одно русске племя мае цуратись другого, заводити взаимныи споры и ненавидЪти себе взаимно?! Только одно заслЪпленье, только нерозум могут вести нас до того, на несчастье и погибель собе, а на радость нашим ворогам! Хто уважно вдумаеся во все тое, то пойме що оно инакше бути не може. В теперЪшнiи часы, часы пары, телеграфа и ареопланов, все на свЪтЪ чим раз больше объединяеся, а не делится, не дробится. При теперЪшних господарских, экономичных и культурных отношенiях, дробныи и малыи единицЪ, як державныи, так и другiи, не могут удержатися и розвыватись належито сами в собЪ, а мусят лучитись в большiи объединенiя, хотя и при широкой автономiи. Що же касаеся земель занимаемых всЪм русским народом, то уже их природа показуе, що межи ними нема нiяких природных границ. ВсЪ они составляют як бы одну господарску цЪлость. Вся русска земля то одна майже сплошна ровнина, то степове море, воды котрого, внутрЪ, не знают границ и перегород; если-же послЪднiи штучно ставлятся, то они не довговЪчни и море насмЪхается над ними. Так и межи русскими племенами, походящими з одного кореня—роду, не було и нема особливых рожниц. Их житье-бутье, вся их истоpiя и культура, их светлыи и тяжкии часы, були всегда и остаются тЪсно звязани з собою. Сама отже природа русской земли, неуклонныи требованья господарскiи и экономичныи и вся наша исторiя и культура указуют нам, що добро и лучша будучность всЪх русских племен только в их единствЪ. Сознаючи тое и стоячи на той почвЪ, всЪ они повинны избЪгати всего, що их може розъединяти, рожнити межи собою, яко одною родиною. Этимологична правопись, якъ-то було доказано высше и есть именно одним з тих признаков, котрый указае больше наглядно на единство общерусского языка для всЪх русскiх племен, и удержуе тое единство. Фонетика-же вводит уже рожницЪ в способ писаня и для того то именно фонетика и була насильно заведена Австрiею в галицких школах, щобы нас порожнити и утруднити нам галичанам доступ до богатой общерусской письменности (культуры). Длятого то и теперЪшня Польща не допускае русских школ и не признае у себе правЪ гражданства для общерусского литературного языка, а провадит дальше политику старой Австрiи. — Беручи под увагу географичне положенье и природу русской земли, знаючи, нашу минувшость, розбираючись ясно в теперЪшних наших и свЪтовых обставинах и маючи перед собою xopoшiи примеры на других великих культурных народах, каждый з нас повинен прiйти до перекопанья, що всякое розъединенье, всякое отъЪлюванье, всякое самостiйництво в русском народЪ веде его до ослабленья в его целости, а отдЪляющiися части (племева) кидае в объятья ворогов, на их милость и немилость. Противно же, объединенье, головно нацiональне и культурне, хотя при сохраненiю племенных особенностей, даст нам силу, даст лучшу будущность. По тому поводу кто то правильно сказав: В спайкЪ целого — условiе процвЪтанiя частей. БЪда цЪлому, — если оно это не поймет; горе части, если она это непризнает. Григорий Семёнович Малец. Потуги разъединения и ослабления русского народа http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_520.htm

Ять: В защиту этимологического правописания 3. Громадныи просторы и богатсва русских земель манят до себе чужiи народы. Их потуги розъединити и ослабити русскiй народ З давних уже часов просторы и богатыи, малонаселенныи еще тогда рускiи земли всегда манили и притягали до себе рожныи чужiи народы. Туда устремлялись дикiи кочевыи народы, як монголы и татары, шобы грабити нагромаджене русским народом добро, набрати -ясырь- (в неволю) и на широких буйных русских степях выпасати свои стада. Скорше всего страдала от сего полуднева Русь, Кiевская, бо тут и був початок русской государственности, тут Григорий Семёнович Малец. Потуги розъединенія и ослабленія русского народа. Львов: Изд Ставропигийского инcтитута, 1924 https://vk.com/doc399489626_459780488 за невинными перемЪнами букв скрываются большiя опасности ...Привити-же и накинути галицким русинам назву „украинскiй" „украинец" не так то легко було, и стоило Австрiю и других наших недругов много труда, часу и заходов. Уже в 1848 году потребовала она через свого намЪстника Стадiона, щобы мы галичане не называли себе русскими, понемецки russisch, а только рутенами - Ruthenen, ruthenisch; о назвЪ-же для нас „украинец", „украинскiй" не могло еще тогда-бути навЪт думки. Но з часом австрiйско-польска школа, а наконец и военный перевороты доконали и тое. Но навЪт некоторыи наши „украинскiи" проводыри признают теперь, що тая назва для нас не только не походяща, но неудачна и несчастна. Легче и скорше удалось замЪнити фонетикою этимологичный способ писаня, яко указующiй на едность языка. Помимо сильного протеста галицко-русского населеня, австрiйске правительство просто приказало (з 1892 года) ввести фонетику во всЪх школах. Тим способом именно малося ввиду показати, що галицкiй язык, на яком учат в галицких школах, не есть русcкiй, бо вон мае отмЪнну правопись, слова в нем отменно пишутся и виговорюются як в русском литературном языцЪ. З другой стороны обучаючи молодЪжь в школах только фонетичного правописанiя, отчужовалось еи от общерусской книжки и литературы, а также утруднялось и читанье церковных книг. Тим способом австрiйцы желали затерти постепенно у галичан сознанiе их родства з остальным русским народом и легче привити им стремленья до сепаратизму, самостiйности. Австрiя дуже боялась, що з часом она може потеряти Галичину, а з другой стороны она мала великiй апетит и на другiи русскiи земли, що найменше до ДнЪпра. Для того-то, послЪднiи десятилЪтiя до войны и в часЪ самой войны, она всЪми мерами поддержовала украинскiй сепаратизм. Если фонетика сама по собЪ ничого страшного и шкодливого не представляе, а при нормальных условiях житья якогось народа допускаеся, а навЪт и конечна есть для отзначеня мЪсцевых народных говоров от общепринятого книжного языка, то для Галицкой Руси насильственне введенье фонетики, именно, представляло и представляе велику опасность (небезпеченство) и громадну шкоду. Фонетика галицких школ утрудняе своим выхованкам, а нашим дЪтям читанья книжок на русском литературном языцЪ; она майже закрывае им доступ до богатой русской литературы и науки, созданных общими силами всЪх русских племен. Правда, в Россiи на УкраинЪ уживалась фонетика з давних пор, в народных творах для отзначеня именно мЪсцевых говоров, но там фонетика той шкоды, як в ГаличинЪ, не могла мати, бо там всюда в школах учили и учат общерусского книжного языка. Но в началЪ pocciйcкой революцiи министер просвЪщенiя россiйкого правительства Мануйлов (з ормян) запровадив также и в русском книжном языцЪ почасти фонетику, выкинувши зовсЪм букву Ъ. СовЪтске правительство пошло еще дальше в тих змЪнах и приказало ввести их всюда по школах. Однако и тут тая мЪра була не обдумана и не потрЪбна, а безусловно шкодлива, бо вводит рожницю в способЪ писаня и выговорювання отдЪльними русскими племенами. Професор Г. Вернацкiй по тому поводу пише (Русская Мысль. 1923г., кн.VI—VIII): старая орфографiя (етимологичный способ писаня), есть символ (признак) единства русской письменной (и печатной) культуры. В этом ея большое значЪнie и, хотя бы ради этого, ее нужно отстаивать (боронити). Старая орфографiя худо-ли, хорошо-ли — приспособлена была языковою практикою различных наречiй и дiялектов русского языка. Новая орфографiя рЪзко нарушает равновЪсiе. Она приспособлена лишь к великорусским говорам, но и далеко не ко всЪм. По этому новое правописанiе не может быть собственно названо русским правописанием, а лишь отчасти великорусским. С введенiем нового правописанiя малоруссы (украинцы) получат новыя — и серiезныя — основанiя к тому, чтобы указывать, что русская графика (способ писаня) к ним не подходить". А дальше говорит вон, що тут „за невинными перемЪнами букв скрываются большiя опасности", и все то наводит на мысль „о чьем-то тайном замыслЪ против единства русской культуры". Видимо отже, що хитрыи ворожiи замыслы против нацiонального и культурного единства русского народа не уставали з давних часов, начинаючи з шведов, за часов Мазепы, и особенно сильно взросли они в час послЪднои войны. ВсЪм нам еще свЪжо в памяти, чого-то не придумовали нЪмцЪ, щобы розложити русску армiю, вызвати в Pocciи революцiю и национальный сепаратизм, а в особенности „украинский". Григорий Семёнович Малец. Потуги разъединения и ослабления русского народа http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_520.htm

Ять: В защиту этимологического правописания Ъ (ять) говорит, что Е выгоняет меня из мЪста, владЪния и наслЪдия, однако я не уступлю - М. Ломоносов. Суд российских письмен, перед разумом и обычаем от грамматики представленных Как это ни странно, но это факт: буква Ъ (ять) объединяла все русские племена и создавала триединую, неделимую Русь, а устранение ея устраняет единую для всех племен русскую грамматику, а с ней и национальное их единство. - И.Т. Букву ять конечно не вернуть. Но нужно понимать, что она была умышленно (с полным сознанием) введена, для поддержания единой русской письменности (что наиболее полезней, ценнее), когда процесс дифференциации (отклонений по совокупным разным причинам) русских наречий зашел слишком далеко. В иных язЫках до этого еще не додумались. Буква ять присутствует в первых (научно подтвержденных) письменных источниках. Наверняка она использовалась и у Кирилла, и Кирилл не мог это придумать сам, а уже использовал то, чему обучился. Процесс интенсивного разбегания русских наречий по некоторым оценкам происходил с IV века н.э. Необходимо несколько столетий (поколений), чтобы понять вред этого неотвратимого размежевания и ввести многозначный код, через букву ять за невинными перемЪнами букв скрываются большiя опасности ...Но в началЪ pocciйcкой революцiи министер просвЪщенiя россiйкого правительства Мануйлов (з ормян) запровадив также и в русском книжном языцЪ почасти фонетику, выкинувши зовсЪм букву Ъ. СовЪтске правительство пошло еще дальше в тих змЪнах и приказало ввести их всюда по школах. Однако и тут тая мЪра була не обдумана и не потрЪбна, а безусловно шкодлива, бо вводит рожницю в способЪ писаня и выговорювання отдЪльними русскими племенами. Професор Г. Вернацкiй по тому поводу пише (Русская Мысль. 1923г., кн.VI—VIII): старая орфографiя (етимологичный способ писаня), есть символ (признак) единства русской письменной (и печатной) культуры. В этом ея большое значЪнie и, хотя бы ради этого, ее нужно отстаивать (боронити). Старая орфографiя худо-ли, хорошо-ли — приспособлена была языковою практикою различных наречiй и дiялектов русского языка. Новая орфографiя рЪзко нарушает равновЪсiе. Она приспособлена лишь к великорусским говорам, но и далеко не ко всЪм. По этому новое правописанiе не может быть собственно названо русским правописанием, а лишь отчасти великорусским. С введенiем нового правописанiя малоруссы (украинцы) получат новыя — и серiезныя — основанiя к тому, чтобы указывать, что русская графика (способ писаня) к ним не подходить". А дальше говорит вон, що тут „за невинными перемЪнами букв скрываются большiя опасности", и все то наводит на мысль „о чьем-то тайном замыслЪ против единства русской культуры". Видимо отже, що хитрыи ворожiи замыслы против нацiонального и культурного единства русского народа не уставали з давних часов, начинаючи з шведов, за часов Мазепы, и особенно сильно взросли они в час послЪднои войны. ВсЪм нам еще свЪжо в памяти, чого-то не придумовали нЪмцЪ, щобы розложити русску армiю, вызвати в Pocciи революцiю и национальный сепаратизм, а в особенности „украинский". Григорий Семёнович Малец. Потуги разъединения и ослабления русского народа http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_520.htm Как известно, декретом Совета народных комиссаров от 10.Х.1918 года N 804 была введена новая русская орфография…Как видим, целью реформы было облегчение широким массам усвоения русской грамоты с одной стороны и освобождение школы от непроизводительного труда при изучении правописания с другой стороны, то есть как будто бы весьма разумные намерения… Что мы потеряли, перейдя к новым правилам Пока мы не будем знать, ценой каких потерь нам достался очевидный выигрыш в удобстве и компактности текста, мы не сможем составить себе верной картины данной ломки письменной речи. Чтобы оценить величину утрат, следует рассмотреть решения декрета пункт за пунктом. Новые правила правописания, разработанные Народным Комиссариатом Просвещения. 1. Исключить букву Ять с последующей заменой ее через Е. 2. Исключить букву фита с заменой ее через Ф. 3. Исключить букву ъ в конце слов и частей сложных слов, но сохранить ее в середине слов в значении отделительного знака. 4. Исключить букву I с заменой ее через И. Исключение буквы Ять (здесь обозначена символом Ъ). На первый взгляд, замена буквы Ять на Е самая безобидная, ибо в русском языке произношение обеих букв совпало, и стало совершенно неясным, для чего гимназисты заучивают массу слов, который следует писать через Ять (хотя для удобства запоминания они были организованы в стихи типа: блЪдно-сЪрый бЪдный бЪс убЪжал, бЪдняга, в лЪс...). Однако при сопоставлении ряда славянских языков, например, русского, украинского и польского, становится понятным, что вместо Яти они закономерно употребляют другие звуки, польский - я, украинский - и, так что бедный бес становится то бидным бисом, то бядным бясом. С буквой Е в русских словах подобной замены не происходит. Поэтому потеря Яти в русском языке означала потерю закономерной связи между звуками русского и других славянских языков, несколько отдалила их друг от друга. Конечно, это в целом небольшая потеря, но все же потеря... В.А. Чудинов. Сакральный смысл реформ русской орфографии. Напечатано впервые в сборнике Экономика, управление, культура ГУУ, вып. 5, М., 1999, с.300-326 http://www.runitsa.ru/publications/publication_155.php В каждом языке есть как-бы любимейшие звуки; так в Малороссийском звук И, - и сколько оному приписывают обыкновенно грубость языка, стольков самой вещи он составляет его благозвучие. Сей звук имеет только два изменения: острое и мягкое. Об остром И - Буквою Ъ (ять) мы изображаем двойной звук IЕ. В Руском языке, который (по свойству северных языков) любит более губные, нежели гортанные звуки, в букве Ъ (ять) совсем не слышен звук I: он слился в Е и чрез то соделал его острым. Посему буква Ъ (ять) заменилась-бы или просто буквою Е, или, как в Польском и Сербском, буквами IЕ. В Малороссийском наоборот: перевес остается на стороне I: звук Е слился в I и чрез то соделал его острым. Посему слова, где в Руском пишут Ъ (ять), по всем Малороссийским наречиям, постоянно произносится как острое И. Таким же образом произносится она большею частию и у Болгар. Некоторые изключают букву Ъ (ять) из Малороссийского правописания; но я уверен в противном. В острое И часто изменяются и прочие гласные буквы, а особливо в словах односложных. Писавшие доныне у нас на Малороссийском языке, обыкновенно писали так, как выговариваются, на пр. край мне - писали крiй мене; ячмень - ячминь; конь - кинь; вЪк - вик... М.А. Максимович. Малороссийские песни. М., 1827г., с.286, формат pdf 47Мб http://www.bolesmir.ru/index.php?content=text&name=o978 Русские Галичане употребляют издревле русское этимологическое правописание, но произносят: Ъ (буква ять) в середине и конце слова как И, в начале слова как ЙИ - пишут - вЪтрЪ, Ъзда; читают - витри, йизда; И - в середине и конце слова как Ы, а в начале слова и после гласных как И - пишут - имя, именины, Ъздити, урожаи, короваи, читают - iмя, iмэныны, йiздыты, урожаI, короваi; Г - всегда как латинское h - пишут - говорити, гай, гей, гоп-га, пироги, читают - hоворыты, hай, hей, hоп-hа, пыроhы, а иногда для обозначения буквы Г употребляют греческую букву гамма; Е - в середине и в конце слова как Э, в начале слова и после гласных как Е, пишут - елей, воскресенiе, читае, знае - читают - елэй, воскрэсэнiе, чытае, знаэ; иногда для обозначения буквы Е употребляют церковно-славянское Э обратное - читаЭ, Эсть, Элей. Так как русская грамматика в фонетическом правописании в малорусском наречии теряется и это правописание (например - вiл - род. пад. и все остальные падежи ед. и мн. чисел склоняются с О - вола, волу и т.д.), галичане употребляют О с крышкой над ним - О - и читают его как И - пишут - вОл, звОн, кОнь - читают - вил, звин, кинь и таким образом сохраняют для глаза грамматическую истину, ибо во всех других падежах, как было сказано выше, такие слова склоняются не с И, а с корневым О - вола, звона, коня, а не - вила, звина, киня. Фонетическое правописание в русском лит. языке и такое же правописание в малорусском наречии приносят несказанный вред национальному единству русских племен и поддерживают среди них национальные сепаратизмы, так как неправильное фонетическое правописание вместе с различным произношением одних и тех же слов в разных русских наречиях (акание, окание, екание, икание - которые, на деле не изменяют одной и той же русской грамматики в этих наречиях), теперь при фонетических правописаниях, как бы подчеркивают языковую отдельность великорусского, белорусского и малорусского племен, как бы эти племена составляли в языковом отношении отдельные народности с отдельными грамматиками. Когда в русском лит. языке и в наречиях употреблялось этимологическое правописание и писалось - хлЪб, вЪтер, пЪна - все те, кто учились ученому лит. языку, читали их - хлеб, ветер, пена, а малороссы, не имевшие возможности учиться лит. языку (напр. Карпатороссы), читали их по своему - хлиб, витер, пина. Теперь же, при фонет. правописании те малороссы читают их - хлэб, вэтэр, пэна, а великороссы в малорусском фонетич. правописании читают - хлiб, вiтер, пiна, что и для глаз, и для ушей одних и других является неестественным и звучит дико, чуждо и не по-русски. Как это ни странно, но это факт: буква Ъ (ять) объединяла все русские племена и создавала триединую, неделимую Русь, а устранение ея устраняет единую для всех племен русскую грамматику, а с ней и национальное их единство. - И.Т. (с.277-278). Илья Иванович Тёрох (1880-1942). Карпаты и Славяне. Предание. Отрывок из соч. Сварог. Издание Общества ревнителей русской старины. Нью-Йорк, 1941 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_353.htm Буква Ять объединяла все русские племена http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_361.htm

Ять: Велике Пущіння – Масленица С праздником вас, друзья! Простите нас за всё! А Бгу СвентоВiдiу Слву рцЪхом Се бо ста Бг Правiе a Явiе А Тому поiема песынiема яко Свт есе А чрезь Оне вiдяхом Свiет Зрящете а Яве быте А i Тоi нас о Навiе убрежешет А Тму хвлу пъiемо Пъехом плясасще Тему а взывахом Бгу нашiему якожде Тоi Земе СлонцеСуне нашiу а Звiздiа Дрезац а Свт КрiепцЪ Творяцете Слву СвiентоВiдiеве влку Слва Бгу нашiему То бо скрыбецете сердiе нашiе а се смехом одркохом сен одо злыа дЪянiа нашiа а добру тецехомсте Се бо отрце пущенiемо обыiмесе А рЪщете Се утворяiще Се бо Нь вiедЪте оуме ръзтргнещешi А по цо iсте Се бо те умiемо Се бо таiна влiка есе якожде i Сврг Перуно есе а СвентоВенд И Богу Свентовиду славу речем мы. Вот восстает Бог Прави и Яви (В РигВеде в гимне К Савитару (I,37,6): (Есть) три неба. Два (из них) - лоно Савитара). И тому воспеваем песни мы, потому как Свет есть (он). И чрез Него видим мы свет. Зрите - и Яви быть. Да и Он нас от Нави убережет. И Ему хвалу поем. Поём мы, пляшем Ему. И взываем к Богу нашему, потому как Он Земле, Солнцу-Суне нашему и Звездам Держатель и Свету Крепитель. Творите славу Свентовиду великую Слава Богу нашему! То ведь скорбит (скрыбецете) сердце наше, и вот мы отреклись от злых деяний наших и к Добру пришли мы с вами. Вот, отроки, с прощением (Великие Пущения – Масленица, Пущенье постовое - Прощенное Воскресенье у русинов) обнимемся! И скажем: То Сотворяющий. Вот ведь Его ведать - ум расторгнешь. А почто, воистину? Это ведь разумеем мы. Это ведь тайна великая есть, потому как и Сварог Перун есть и Святовид. Влескнига. Дощечка 11 (дощька имеет изображение солнца с семью лучами) http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_371.htm Діди наші знали, дотримували, святкували. А ми тільки - по газетах і з телевізора знаємо. І то на день-два... Наприкінці першої декади марта - Велике Пущіння. Люди наварюють якнайбільше страв. Особливо прийнято цього дня їсти пироги (вареники) з бриндзою і маслом, а також бануж (кукурудзяну кулешку на сметані). Їдять допізна. Мяса не вживають през шкоду між маржиноу. Кажуть, що циганська дитина так наїлася на це свято, що розсілася. На Пущення ввечері здавен роблять вечорниці из зузами и гульками. Перший понеділок Великого Пущення називається Запусний, або Полокавний, понеділок. Цього дня усі постять, крім дуже маленьких дітей. Наколи день, раненько усі перебираються у чисті білі сорочки, миються, чешуться. Ґаздиня перемиває у хаті всі миски, ложки, горшки, столи, лавиці - усе, на чім би міг затриматися скором. Пече із ячмінної муки тоненький корж - жилауник, дрібненько його натикаючи і солячи, кладе у піч. Його їдять із квашеною капустою, хроном. Ще, бувало, діди давно ходили в Запусний понеділок до коршми зуби полокати від скорому. Але тепер коршм нема, а зуби навчилися полокати будь-котрого дня Марія Влад. Стрітеннє. Книжка гуцульських звичаїв і вірувань. Спервовіку. 1992 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_37.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_47.htm Ту бо то дяехомо воспомiнь гуре Карпенсте http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_136.htm А на горе, на горе Да й на каменице Масленица Масленица як увидел дятюк девку Скинул рукавицы Масленица Масленица Як пойду я в новую конюшню Як пойду я в новую конюшню Заседлаю коня вороного Заседлаю коня вороного Там на горе, там на горе, Да на камышочку Масленица, Масленица як увидел дятюк девку, скинул и сорочку Масленица, Масленица Иван Купала: Дятел 3:27 https://vk.com/video161880323_171182094 Иван Купала (группа) https://vk.com/ivankupala https://www.facebook.com/ivankupala http://www.kupala.ru/ Велике Пущіння - Масленица http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_431.htm

Ять: Велесово Коло (ВК) https://vk.com/velesov_krug https://www.facebook.com/velescircle/ http://www.velesovkrug.ru/ Велесов Круг (ВК) - содружество Славянских Родноверческих общин, основанное на добровольных началах в лето 4408 от Основания Словенска Великого (в лето 1999 от н.х.л.). Со дня своего основания главной задачей Круга стало осмысление Наследия наших Предков, развитие Родноверческой духовности и поиск собственных Стезей. Составляющие ВК общины территориально расположены в России, Белоруссии и Украине: РОДОЛЮБИЕ Москва (образован 20 лет назад в 1998, волхв Велеслав, жрец Дивлян, жрица Витослава) ХОРОВОД Кострома (жрец Борич) ТРОЕСВЕТ Рязань (волхв Богумил Мурин, жрец Миролюб, жрица Ракита) СВАРОЖЬЕ КОЛО Минск (жрец Зореслав) ДИКОЕ ПОЛЕ Мариуполь, Киев (верховода жрец Межемир, жрец Светозар), Донецк (жрец Креслав) СВАРОЖИЧИ пгт. Яйва Пермский край (жрец Велесень) РОДОЛАД Астрахань (жрец Святогор) СВЕТ СВАРОГА Брянск (жрец Ворон) ВЕЖА Ижевск (жрица Залунь Рысь) Цели Содружества Общин «ВЕЛЕСОВ КРУГ»: 1) Возрождение, сохранение и приумножение Духовного Наследия наших Предков; 2) Практическое освоение и претворение в жизнь волховского Знания (Ведания) наших Предков; 3) Духовно-координационная и исследовательско-просветительская работа. Символика Символом «Велесова Круга» является изображение ладьи Велеса, ходящей между миром людей и миром Богов и Предков, соединяя их. Ладья показана на фоне восходящего Солнца, что символизирует возрождение солнцелюбивой веры — Родноверия, славянского язычества. Наконец, и море, по которой ладья плывет, также наделяется значением — оно представляет собой образ мудрости, океан знания, из которого надлежит черпать опыт. В дополнение к символу избран девиз «Велесова Круга», выражающий как восприятие Кругом современности, так и задачу Круга: «Велесова мудрость в Кощный Век» (Кощный Век — Железный Век, пора Кощея, время общего упадка духовности, паразитирования на ней дельцов разного пошиба, искажения обычая). Символика и девиз сопровождают издаваемую «Велесовым Кругом» литературу, принадлежащие ему электронные ресурсы, проводимые мероприятия (обряды, лекции). Мероприятия «Велесов Круг» трижды в году устраивает массовые праздники, собирая в одном месте часть из составляющих его общин. Это, Купала (летнее солнцестояние), Таусень (осеннее равноденствие), Велесов день (11 февраля). Велесов день отмечается в день основания общины «Родолюбие», в московских лесах. 2018_02_11_Велеслав_Поздравление с Велесовым днем https://vk.com/video-156709627_456239018 Влескнига. Исходные тексты. Буквальный перевод. Пер. с древнерусского, подготовка древнего текста, примечания: Н.В. Слатин. Омск. 2006. 406с. https://vk.com/doc399489626_449257582 Влескнига (ВК) Дощ.17а I се бящете кньзве Слвну со братаре му Скiвьу А се пре весте вьлкiе на въстенце i се а тоi рещете Iдемо до земе Iлмерсте А тако iещете А Бъстар сна све оставе староце Iломере О се теце на полуноще а тамо све гърд Славень утврже А се брате го Скфе у морже бящете I се Бъстаре iме сна све Венде а по не сiтце бяще внущец кiже владец бящ ступе полудене А крве многа а тамо iесоi а отва бяще пре вьлка за се те а зурете на обаполе оде Данiу до горе Русiще а до хопе Карпенсте А тамо рящете се бо утвре Коле а бендешете опрец за не а такожде врзем упоре творяе О се уразе оне а одстрще од се I се родем о томо рещете а Веще созве едiно творящете земе нашю А тако стояте земе теiе пентесты лете И вот, был князь Славен с братом своим Скифом. И вот, о войне вести (они узнали) большой (великой) на востоке, и вот он (тот Славен) и говорит: Пойдем в землю Ильмерскую. И так сделал. И Бастарна, сына своего, оставил у старца Ильмера. И потом вот отправился на полночь (на север), и там свой город Славен сотворил (создал). А вот брат его Скиф у моря был (остался). И вот Бастарн имел сына своего Венда, а после него был внучек, который владел степью полуденной. И крови многая там было, потому как была пря (война) вликая за все то и свирепствовала по обеим сторонам (полам) Дуная, до гор Русских и до пастбищ (хорп) Карпатских. И там рящете (договорились?) и вот ведь утворили Кола (Округа-Союз), чтобы опираться на него (а бендешете опрец за не?) и также врагам упор создавать. И вот поразили их и отбросили от себя. И вот, родам о том сказали и Вече созвали едино (общее), создавая землю нашу. И так стояла земля та пятьсот лет Влескнига. Дощечка 17 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_365.htm Дощечка 17. Кисек: О то рцехомь на вы – Вот то, о чем говорим мы вам http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_518.htm

Ять: Проективное мышление. Образы письменности вендов Венде врентетесе до земь нашiех о ступы древлiе А глендете ещье пощаре iнi яко ве дне оходу одо ПентыРiещеце i СемеРiеще кiльбова о десунь отщецена од ны Дощ.36а Венды, вернитеся в земли наши, в степи древние. А (то) увидите ещёжье пожары иные, как (и) во дни исхода из Пятиречья и Семиречья, которые дасунями (дасы - злые иноверцы) отобраны (отсечены, отщеплены, отлучены) от нас *** Вопрос о роли венетов занимает особое место в культурно-историческом развитии древнего мира, ибо с ними связан ряд сложных проблем: где находилось место расселения венетов в Северной Европе и на северо-востоке Италии; переселилось ли одно из племен этого народа из Европы в Малую Азию; с самого ли начала своей истории он находился в Европе; принадлежал ли народ венетов к праславянской общности? Существовавшая в Центральной Европе во II тыс. до н.э. этноязыковая общность включала в себя, как показали исследования, и венетов. В эту общность входили и другие народы, известные в истории позднее как иллирийцы, италики, кельты, германцы, а также славяне. Сообщение источников о том, что венеты происходили от одного корня со славянами (ab una stirpe exorti, tria nunc nomina ediderunt, id est Venethi, Antes, Sclaveni - lord. Get., 119), толкуется в литературе двояко: или Иордан сообщает о распаде некогда единой общности венетов, отделяя от нее славян и антов, или эта общность распалась на венетов, славян и антов ранее… Ю.К. Колосовская. Народ венетов в свидетельствах древних авторов. 1997. Античный мир и Византия. Харьков, с.104-113 http://www.twirpx.com/file/105155/ 6.86Мб http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_642.htm Члены экспедиции в бухарской чай-хане: худ. Изим-Бек, студ. Вирский, инж. Фетисов и студ. Чайка Сообщение об экспедиции П.П. Фетисова было опубликовано в приложении к сытинскому Русскому слову, иллюстрированном художественно-литературном и юмористическом еженедельном журнале с карикатурами Искры, в N48 от 8-го декабря 1913г., c.380–381, на развороте, проиллюстрированное семью фотографиями. Вот это сообщение: На родине Тамерлана В последнее время наблюдается серьезная работа по изучению Средней Азии, где имеется такая масса памятников древней восточной архитектуры и искусства. Сначала эти области были исследованы специальной археологической комиссией от академии наук, результатом исследований появилось роскошное издание Гурге Эмир (Гробница Тамерлана) — труд Покрышкина и Щусева. Нынешним летом эти области посетила другая экспедиция, в состав которой входил инженер П.П. Фетисов, его помощник, специалист по восточным языкам, инж. Н.П. Чайка, художник Изим-Бек, студент Ecole des Beaux Arts в Париже. Она объехала области русского Туркестана и Бухары, подробно исследуя все сохранившиеся там памятники загадочного исторического прошлого этой страны. Работа заключалась, главным образом, в съемке планов зданий и зарисовывании и фотографировании богатейших старинных орнаментов и украшений. Кроме того, во время пребывания в Самарканде подробно исследовались все памятники эпохи знаменитого Тамерлана, как-то: Шах и Зенды, представляющие живописную группу мавзолеев Тамерлана, мечеть Намаз-Гох, медресе Хаджи-Архар и остатки древнего колоссального мостового сооружения через Заравшан, арок моста Чупан-Ата, известных под общим именем Арок Тамерлана, о которых упоминают многие арабские писатели. Экспедициею добыт крайне ценный материал. Она положила массу труда и энергии, работая иногда при 60-градусной температуре по Реомюру на солнце, часто в пустыне, без необходимых предметов обихода, со скудными запасами воды и пищи... Туркменбаши Изимъ-Бекъ http://anrike.livejournal.com/109213.html (А.А. Рыбалка) Имя отца - Артур, мать - Мария Михайловна (Валентина Михайловна, если верить биографии С.А. Изенбека)...Окончил морской кадетский корпус в Санкт-Петербурге и учился живописи в ИАХ. В 1908 (?) совершил поездку в Париж, где работал в мастерской художника-символиста Анри Мартена. В 1911-1914 работал художником-зарисовщиком в археологических экспедициях от ИАХ в Туркестане (Бухара, Хива) и северной Персии. С тех пор навсегда полюбил Восток и называл себя Али... Художник Изенбек http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_370.htm Из архива П.Т. Филипьева. ГАРФ. Фонд 10143, опись 80, 16 рулон 14-6-15 (газета) Статья Нины Буровой - Дощечки Изенбека. Газета - Новое Русское Слово. Среда. 25 января 1967 Федор Артурович Изенбек (себя он называл Али, так как был мусульманином) родился в 1890г. в Петербурге. Дед его был беком Туркестана, а отец морским офицером. Окончив кадетский корпус, Али Изенбек поступил в Академию художеств. Служил потом в Туркестанской артиллерийской бригаде и окончил военную службу в чине Прапорщика. Был художником-зарисовщиком в экспедициях на Востоке. В Добровольческой армии он был уже в чине капитана и закончил войну командиром Марковского артиллерийского дивизиона, в чине полковника. Жил в эмиграции во Франции, в Париже, где бывал в Галлиполийском собрании и где я с ним встречалась. Потом переехал в Брюссель и там в 1941 году скончался. В бытность свою в Добровольческой армии, наступая в Курском, или Орловском направлении, по пятам Красной армии, Али Изенбек нашел в усадьбе, где хозяева были зверски перебиты красными, разграбленную библиотеку: на полу валялись изорванные книги, какие-то дощечки: по ним ходили невежественные солдаты и красногвардейцы до прихода батареи Изенбека. Дощечки были поломаны, уцелели только немногие. Внимание Али Изенбека привлекли имевшиеся на дощечках надписи. Он приказал деньщику собрать их, положить в мешок и возил с собой. Дощечки прибыли в Брюссель. Познакомившись с Ю.П. Миролюбовым, которому он их показал, Изенбек узнал, что дощечки большой давности, до нашей эры. Они были разрозненны, так как Изенбек только часть спас. Сложно было в них разобраться. Кропотливо и долго трудился Ю.П. Миролюбов, сняв с них копии. В 1953 году А.А. Кур присоединился к этой работе, а потом и Сергей Лесной. Буквы на дощечках - близкие к кирилице; есть и греческие, и санскрит, и каких то других древних азбук. Есть и изображения животных, птиц, светил небесных, условных знаков, символов, глифов на полях, которые очень затрудняют расшифровку. Пришлось встретиться с совершенно неизвестным славянским языком, который вероятно, на три века старше самого древнего славянского источника. Работы и роль Ю.П. Миролюбова в этом огромны и неоценимы. В 1964г. Сергей Лесной систематизировал классифицировал дощечки Изенбека по группам и т.д. Следует отметить, что начало текста сохранилось: Влес сю книгу птщемо...Первым словом и назвал С. Лесной книгу, которая только что вышла на свет. (Велес, Перун и Дажьбог - три языческих бога, и на первых дощечках написаны молитвы, обращенные к ним). Конец повествования останавливается на Рюрике, не доходит до появления Олега в Киеве 890г. Влесову книгу - языческую летопись доолеговской Руси, Сергея Лесного, каждому русскому человеку следует прочесть. Полезно с ней познакомиться вообще всему культурному миру. Хотя вот уже 10 лет, как об открытии дощечек стало известно, мало кто о них знает. Думается, что они должны были вызвать во всем культурном миру сенсацию! Ведь это история неизвестной эпохи за 1500 лет! В апреле 1960 года в Сан Франциско была большая выставка русских художников АРАС. В роскошном особняке, предоставленном богатой американкой - г-жей Пирсон. Участвовало 25 художников. Один зал был отведен полотнам художника Али Изенбека. Коллекцию его картин (масло) для выставки любезно предоставил редактор-издатель художественного журнала Жар-Птица - Юрий Петрович Миролюбов. Картины Али Изенбека, туркмена по рождению и русского по культуре, отражают влияние западного художественного реализма и традиций старых персидских мастеров живописи. Прекрасна техникой a la Утрилло мистическая картина - Явление Богородицы в парижском пригороде. Вспоминая выставку картин 1960г. читая книги Сергея Лесного - Русь, откуда ты и Влесову книгу, с уважением чту память Али Изенбека, именем которого названы дощечки, им спасенные, и которые создали для него вечный памятник. Н.Ф. Бурова. Дощечки Изенбека. 1967 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_360.htm Топрак-кала. С.П. Толстов рассматривает хорезмийский документ на дереве, датируемый 2-3 вв. н.э. ...Сохранились воспоминания Сергея Павловича об открытии одним из вечеров октября 1938 г. знаменитого памятника мировой археологии – культового комплекса царской династии древнего Хорезма – Топрак-калы (2-3 вв. н.э.). Увидев с соседней крепости вдали какие-то огромные развалины, затерянные среди мрачной равнинной соляной пустыни с засасывающей поверхностью, Толстов спросил у местного проводника, что это за крепость. «Это Топрак-кала, там нет ничего интересного». Самая большая археологическая экспедиция в СССР (Хорезмская экспедиция С.П. Толстова) http://opentextnn.ru/history/archaeology/expedetion/Tolstov/?id=1566 ...Наиболее крупный памятник русской руники - это так называемая Влесова книга. Она сильно пострадала от позднейших копирований. Неизвестные нам переписчики привнесли в тексты ряд кириллических букв, например ять, ер, ерь. Тем не менее некоторые знаки сохранили свой рунический облик: а, б, р, с. Присутствует в текстах и такая характерная черта, как передача звуков б и в одинаковым знаком. Тексты Bлесовой книги были введены в научный оборот в 50-е 60-е гг. XX в. русскими эмигрантами. Изучение знакового состава эатруднено из-за блокады советской наукой материалов, относящихся к этому памятнику. Тем не менее в 1993г., при посредстве русского патриота Бурикина, госпоже Жанне Миролюбовой, вдове Юрия Миролюбова, удалось переслать в Россию некоторые документы из возглавляемого ею Центра по изучению Влесовой книги (город Аахен, Германия). Посылка содержала результаты исследований знакового состава Влесовой книги, в т.ч. сравнение с буквами текстов, обнаруженных видимо, на Балканах. Балканская письменность в целом имеет более яркие - рунические - черты, нежели письмена из Влесовой книги, что говорит о хорошей ее сохранности (с.16-17) Извлечения из материалов госпожи Жанны Миролюбовой (Центр по изучению Влесовой книги. Аахен. Германия) SISTEMATISASIONE ALPHABETO DI VELES LIBRO LATINO-VINCIANA-VELES LIBRO Радивой Пешич. Сравнительная таблица латинского, винчанского письма и влесовицы Киммерийский центр. Выпуск 12. Виктор Владимирович Грицков. Русские письмена (в 3 ч.) 2 часть. Русские письмена. Руны. М.: Изд. центр Рус. ист. о-ва, 1994, 34с. (Работа содержит обзор основных исторических свидетельств о русской докирилловской письменности - для узкого круга специалистов- кимерологов) http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_367.htm http://rus-istoria.ru/component/k2/item/1083-glava-2-runicheskaya-azbuka Проективное мышление. Образы письменности вендов http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_817.htm

Ять: Проективное мышление. Протоформы азбуки Ясно, что праисторические графемы передают послания. Эти послания глубоки и всеобъемлющи, а в своей простоте - эксплицитны и конкретны. Но праисторический мир донес до нас и мотивацию как генезиса структуры - от исходной точки вертикали до точки возврата к оной, - так и возврата в саму исходную точку. Тем самым нам дано образное представление об архетипе буквы, о путях ее дальнейшего развития, о совершенствовании ее формы, что имеет целью способствовать созданию структуры, обладающей способностью к самовоспроизведению, - по примеру буквы, которая, возникая вновь и вновь, повторяет рождение мира. Клодель, описывая этот процесс, отмечал, что, творя букву, праисторический человек совершает творческий акт: сначала - вертикальная линия, движение продолжается, отчего возникает косая линия, возвращающаяся в зависимое положение, что дает горизонтальную линию. Образный показ этого процесса дает корень в математике, сиречь корень слова, три элемента которого мы находим на краю любого очага и жертвенника в становищах Лепенского вира. Следовательно, как составную часть алтаря, как сам алтарь. Ибо слово есть ничто иное, как алтарь, с которого начинается и движение к реальности, и проникновение в потустороннее - Радивой Пешич Йоханна Вайдерс-Миролюбова Введение в тему праистории системы Винчанского письма Радивойя Пешича или Новый Органон Проблемы, которые своими исследованиями поставил, и теорию, которую из тех (проблем) вывел Радивойе Пешич, заводят нас в непознанную и деликатную сферу. Он нам первый открыл систему Винчанского письма (1980) после восьми тысяч лет с момента ее создания. После этого открыта еще одна (1985) — система письма Лепенского Вира, после десяти тысяч лет с момента ее создания. Уже этого было бы довольно для головокружений. Но профессор Пешич предложил нам и универсальный генезис письма. Согласно ему, человек биологически обладает даром письменности (čovek je biološki pismen). Он не рисовал первично предметы ради коммуникации, так как по Пешичу, рисунок уже есть готовая структура. Праисторический человек, наделенный сознанием, исходил из элементов (азбуки). Отсюда — формула Пешича: письмо архетипично, креативно, формативно и структурированно. Или, как индийский грамматик Панини в IV веке до Христа, искал нулевую фонему, так и профессор Радивойе Пешич обьяснил нам свои поиски нулевых графем. Это привело к выводу, что «в начале было слово», а не линия (пиктограмма), иероглиф или идеограмма... Johana Vaiders-Mirolubof (Aachen). Продор у таму праисториjе систем винчанског писма Радивоjе Пешића или Нови Органон Радивой Пешич. Заговор молчания. Пешић Радивоjе. Завера порицања. Пешич и синови, Београд, 1996 https://vk.com/doc399489626_458078512 Трактат о письме Как нельзя пространство отделить от времени, так и письмо нельзя отделить от слова (языка). Ибо пространство - это выражение формы, а время - звука. Движение пространства и времени задает ритм, из которого возникает число. Число, которое доминирует над всеобщим равновесием, формирует знак, ибо оно само есть и знак, и владыка формы. Индийская традиция подсказывает нам, что мы окружены формами и должны их распознавать, а не исследовать. Ибо они и продукт творения, и вездесущи. Как и природа, которая одновременно и такой же продукт творения, и творец. Формы, следовательно, - это логос, который и перед нашим взором, и внутри нас. Поэтому и язык, и письмо изначально присущи нам как единая универсальная система различных знаков. Они опосредуют друг друга и тогда, когда не следуют друг за другом. Но одно выражение бывает субститутом другого как его идентификация, и наоборот. По Платону, письмо - это хипомнезис и мнеме. Но письмо - это не только мнемотехническое средство, но и интуитивное чувство истины. Непрерывное повторение акта возникновения мира. Прорыв в трансцедентальное и трансцедентальное присутствие бытия. Письмо не повторяет лишь "внешнее" значение буквы (фонемы). Будучи знаком, оно и само способствует рождению буквы. В соответствие с этим, оно есть не только метафора, но и реальность. Афинские академики очень живо обсуждали сущность огня, воды, земли и воздуха как элементов первоначала. Они видели в них и первые буквы. Но они, элементы, возникли не после присвоения им имени (языка), а получили название при своем явлении миру, и следовательно, в момент появления знака (буквы). Поэтому этрусское письмо носит название элементы. В санскрите это devanagari, что означает блестящий, святой (deva), город, место (nagari). В представлении человека рефлектирование элементов первоначала в буквы было логичным процессом. И нет ничего удивительного в том, что человек принял этот акт близко к сердцу и оберегал его как святыню. Человек всегда владел умением писать. Ибо он от природы обладал даром письменности. Он всегда обладал чувством распознавания знаков и способностью к обозначению явлений и вещей. Знак-буква появилась как его врожденная эманация. Петроглифы на Кавказе, в Австралии, Эфиопии, Корее, Индии и в Европе, которые относятся к эпохе палеолита, порождены состоянием сознания этой эпохи. Знаки на Карибах, острове Пасхи и на Мальдивских островах - также отражение того же состояния сознания. Такое состояние сознания встречается часто (интуиция), отчего неизбежны общие закономерности развития, происхождение которых нельзя объяснить предварительным сговором каких-то сторон или передачей информации. Поэтому нас не удивляет ни типологическое родство букв, которыми испещрены каменчицы в пещере Мае д'Азил (Франция), - наука считает последние финальным эхом дилувиального периода (10.000 лет до н.э.) , ни типологическое родство зарубок на камне {Азбука Бела Вода) из Югославии (Бела Вода близ Крушеваца), которые нанесены не позднее 30.000 г. до н.э. , и зарубок на камнях из Ики, провинция Окукаха (Перу), возраст которых исчисляется 250.000 лет - согласно экспертизам перуанских, западногерманских и американских институтов. Праисторический человек был человеком сильных эмоций и незамутненного сознания. Ему не требовалось слово превращать в рисунок и он отличал слово от рисунка. Пиктографическое письмо возникло в гораздо более поздний период - точно так же, как иероглифическое, клинописное и какое-либо другое. Это подтверждает и большой фонд знаков-букв, открытый в районе винчанской культуры (и родственных ей культур) - на территории Балкан и в Подунавье (в Югославии, Болгарии, Румынии, Венгрии); они датируются 8.000 - 5.500 г.г. до н.э. На основе этрусских элементов, аналогий и математических экспертиз и с опорой на большой фонд письменного материала винчанской культуры нам удалось провести систематизацию винчанской азбуки (1985г.). Плодом этой систематизации стали новые знания о первом известном человеческом элементе (азбуке), что позволяет сегодня отвергнуть прежние теории развития письма. Человек писал буквы и числа, не испытывая тени стеснения, - и было это в не доступных и не постижимых для нашего разума глубинах прошлого. Это значит, что канувшие в Лету времена вовсе не были убогими. Человек в глубоком прошлом жил в вертикальной духовной закономерности, обладая способностью обнаружить и разгадать все загадки жизни, с которыми он встречался на своем пути, но он не занимался их разгадыванием, поскольку чувствовал себя частицей всеобщих закономерностей идеального всеединства. Весь свой опыт он запечатлел в своих письменных наказах грядущим временам, может быть, предчувствуя нарушение равновесия чистой структуры. В состоянии ли нынешняя самоубийственная атомная цивилизация достигнуть уровня его грамотности, чтобы открыть истинное, может быть, спасительное для себя содержание его наказов? Ответ на этот вопрос зависит только от того, насколько велики остатки нашей духовной энергии. Преклонение перед письмом как вместилищем неизреченных тайн было свойственно синкретизму. Для Франциска Ассизского всякий исписанный лист был святыней, ибо и буква была для него святыней. Человек глубокой праистории выписывал букву. Археологическая документация доказывает, что этот акт был для него святым, поскольку он открывал новые чертоги истории. Постоянные встряски человеческого сообщества, разногласия, игра самолюбий, бегство от закономерностей естественного развития в иллюзорную благодать - все это свидетельство балансирования человечества на краю пропасти, свидетельство бегства от истины в безнадежность, поскольку, помимо прочего, нарастает отчуждение языка, который становится языком механической коммуникации, а в человеке подавляется волнующее ощущение любви и радости жизни, чувство гармонии и разумения прекрасного. Хотим ли мы предать себя буйству стихии, которая ведет к неминуемой и конечной катастрофе, предвестники чего уже видны нашему повседневному взгляду на отнюдь не мирном небесном своде, или же еще есть надежда на то, что на пороге третьего тысячелетия мы, наконец, вспомним о заветах давно ушедших эпох, в которых сокрыта сокровищница духовного опыта? Нам дан в наследство истинный язык и родниковое слово - та единственно возвышенная и святая истина, перед которой нужно преклоняться; не обладая этой истиной, нельзя ни по-настоящему жить, ни осмыслить свое место в этом мире. Пешич Радивой. Винчанское письмо и другие грамматологические очерки. 6-е изд. Краснодар: Дедкофф, 2010, с.155 (Пер. Pesic Radivoje. Vincansko pismo. Beograd: Pesic i sinovi, 2008) http://www.twirpx.com/file/1451324/ 3.13Мб https://vk.com/doc399489626_458188588 Word Радивой Пешич. Рассмотрение материалов Велесовой книги и комментарии http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_376.htm Проективное мышление. Образы письменности вендов http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_817.htm

Ять: Проективное мышление. Протообразы азбуки. Черты и резы Метрическая геометрия есть таким образом часть дескриптивной (проективной), а дескриптивная (проективная) геометрия - вся геометрия. Metrical geometry is thus a part of descriptive geometry and descriptive geometry is all geometry - Артур Кэли Как было впервые обнаружено Штейнером, задание окружности и ее центра позволяет решить с помощью одной линейки все вообще задачи на построение, для решения которых достаточно проведения прямых линий и окружностей, т.е. все задачи, разрешимые линейкой и циркулем. Н.Ф. Четверухин. Проективная геометрия. Курс для педагогических институтов. §74. Геометрические построения. Окружность Штейнера. М. Учпедгиз, 1953; М.: Государственное учебно-педагогическое издательство министерства просвещения РСФСР, 1961 https://vk.com/doc399489626_451518476 Ясно, что праисторические графемы передают послания. Эти послания глубоки и всеобъемлющи, а в своей простоте - эксплицитны и конкретны. Но праисторический мир донес до нас и мотивацию как генезиса структуры - от исходной точки вертикали до точки возврата к оной, - так и возврата в саму исходную точку. Тем самым нам дано образное представление об архетипе буквы, о путях ее дальнейшего развития, о совершенствовании ее формы, что имеет целью способствовать созданию структуры, обладающей способностью к самовоспроизведению, - по примеру буквы, которая, возникая вновь и вновь, повторяет рождение мира. Клодель, описывая этот процесс, отмечал, что, творя букву, праисторический человек совершает творческий акт: сначала - вертикальная линия, движение продолжается, отчего возникает косая линия, возвращающаяся в зависимое положение, что дает горизонтальную линию. Образный показ этого процесса дает корень в математике, сиречь корень слова, три элемента которого мы находим на краю любого очага и жертвенника в становищах Лепенского вира. Следовательно, как составную часть алтаря, как сам алтарь. Ибо слово есть ничто иное, как алтарь, с которого начинается и движение к реальности, и проникновение в потустороннее - Радивой Пешич Пешич Радивой. Винчанское письмо и другие грамматологические очерки. 6-е изд. Краснодар: Дедкофф, 2010, с.155 (Пер. Pesic Radivoje. Vincansko pismo. Beograd: Pesic i sinovi, 2008) http://www.twirpx.com/file/1451324/ 3.13Мб https://vk.com/doc399489626_458188588 Word Радивойе Пешич. Геометрия или эмпиризм Традиция учит нас, что формы окружают нас. Платон указывает на то, что знания о геометрических фигурах заложены в самом человеке в их окончательном виде. Поэтому остается только признание и пробуждение чувства, связанные с восприятием форм. Потому что, как предупреждал Галилей, природа говорит языком математики, а буквы (буква - на серб. слово; слово - на серб. реч) ее языка - круги, треугольники и другие математические фигуры. Старая традиция рассматривала гармонию, ритм, пропорцию и буквы как протообразы. Афинские академики также рассматривая Вселенную, утверждали, что она состоит из четырех элементов: огня, воды, земли и воздуха. Согласно таким их предположениям, это были протоформы всего, или буквы. Знал ли человек древней доистории законы геометрии? Следы, оставленные нам, подтверждают, что он сталкивался с формами; он имел возможность распознавать их и придавать им эмпирический смысл. Прежде всего, в поисках мест, на которых можно было жить, он добился эвокации с помощью животных: именно они указывали на места, подходящие для его святилищ или мест для жизни, которые для него также были священными местами; при этом его выбор руководствовался семантикой конфигурационного пространства. Он нашел в ней некую приверженность, которая вдохновляла его энтузиазмом для создание своего собственного мира, дающего возможность ориентироваться во всех космических сферах. При выборе своих участков, как показала нам археологическая документация, доисторический человек, очевидно, был вынужден отметить свою первую точку и пространство вокруг нее в виде круга, создающего таким образом первые контуры его геометрии. Структуры, вытекающие из дальнейшего процесса, приобрели различные симметрические (инварианты группы преобразований) образы. Они будут приводить к преобразованию конфигурации, представляющей не что иное, как основной аспект природы. Это можно найти как в старой китайской традиции, так и в современной физике. Наблюдая все это, он, скорее всего, видел повторение мироздания, он видел свой центр мира. На самом деле, это было еще одно из его открытий и определения образов, то есть его геометрии. Он показал свое чувство и потребность в симметрии не только через выбор мест и строительство своей обители, но и через внутреннюю архитектуру такой обители. Он подтвердил это чувство созданием собственных чувств и познанием всего мира. Это естественно, что в нем была пробуждена потребность преобразования облика и его эмпирического осмысления своим собственным письмом, которое на самом деле представляют собой праоблик азбуки во всем. Радивой Пешич. Заговор молчания. Пешић Радивоjе. Завера порицања. Пешич и синови, Београд, 1996 https://vk.com/doc399489626_458078512 Радивой Пешич. Рассмотрение материалов Велесовой книги и комментарии http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_376.htm Проективное мышление. Три шага четверукого Вишну http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_808.htm Проективное мышление. Протообразы азбуки. Черты и резы http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_822.htm

Ять: Проективное мышление. Протообразы азбуки. Черты и резы РАждение и РАзвитие буквы А ВАААУ! ВААУ! ВААААУ! ВААААУ! ВАААААУ! А-А-А-А! ДА! ДА! ДА! ДА-ДА-ДА-ДА-ДА! КРА-СА-ВЫ! КРА-СА-ВЫ! https://www.facebook.com/groups/1533090813663198/permalink/2019142985057976/ Черты (в проективной геометрии на плоскости - «несобственная» прямая) и резы (основа для буквы А - пара «параллельных» прямых, имеющие одну точку «несобственной» прямой u, к которой они как-бы подвешены) ...Напомним прежде всего, что в течение всего изложения мы рассмотрели ряд задач первой степени, разрешимых с помощью одной линейки (§ 46). Но среди них отсутствовали задачи аффинного и метрического характера. Остановимся на этих задачах, предполагая, что речь идет о геометрических построениях на проективной плоскости. Ясно, что для проективного решения задач аффинного характера на плоскости должна быть определена «несобственная» прямая. Поэтому условия задачи должны быть такими, которые содержали бы данные относительно положения «несобственной» прямой. 2. Пара параллельных прямых. Предположим, что на плоскости имеем пару «параллельных» прямых а и b (черт. 273). Тогда точка пересечения Рu этих прямых является точкой «несобственной» прямой u. Таким образом, пара «параллельных» прямых определяет одну точку «несобственной» прямой u, в остальном последняя остается неопределенной, т.е. может быть любой прямой пучка Рu. Какие задачи могут быть решены при этих условиях с помощью одной линейки? Очевидно, что могут быть решены те задачи аффинного характера, которые связаны с «несобственной» точкой Рu. Приведем примеры. 1) Через данную точку С провести прямую, параллельную данной прямой а. В самом деле, прямая СРu будет служить решением задачи. Н.Ф. Четверухин. Проективная геометрия. Курс для педагогических институтов. §74. Геометрические построения. Окружность Штейнера. М. Учпедгиз, 1953; М.: Государственное учебно-педагогическое издательство министерства просвещения РСФСР, 1961 https://vk.com/doc399489626_451518476 Проективное мышление. Протообразы азбуки. Черты и резы http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_822.htm

Ять: Проективное мышление. Протообразы азбуки. Черты и резы РАждение и РАзвитие буквы А О сечении буквы А § 79. Элементарная геометрия у древних греков. Первые понятия проективной геометрии ...В богатом наследстве древних греков мы отметим еще те работы и отдельные факты, которые послужили для дальнейшего развития геометрии в проективно-синтетическом направлении. Сюда относятся главным образом сочинение Паппа (III в. н.э.) и отчасти Серена (II в. н.э.) и Менелая (I в. н.э.). Сочинение первого носит название «Математические коллекции» и состоит из восьми книг. Впрочем, из них сохранились до нашего времени только шесть последних и небольшой отрывок из второй книги. В этой работе имеются первые начатки понятия об инволюции и, в частности, об инволюционном соотношении трех пар точек, которое затем много позднее было открыто Дезаргом. Паппом было также доказано предложение, являющееся частным случаем теоремы Паскаля о шестиугольнике, вписанном в коническое сечение, а именно тот случай, когда коническое сечение представляет собой пару прямых. Сереном написано сочинение «О сечении цилиндра и конуса». Он дал теорему, которая на современном математическом языке может быть выражена так: «При пересечении гармонического пучка прямой линией получаем на ней гармонический ряд точек». § 27. Перспективные и проективные ряды и пучки 1. Предположим, что прямолинейный ряд точек s является сечением пучка прямых S. В этом случае каждая точка ряда инцидентна соответственной прямой пучка. Пучок и ряд, находящиеся в таком расположении, называются перспективными (но еще не гармоническими). Можно сказать, что ряд, перспективный пучку, получается с помощью сечения пучка прямой, а пучок, перспективный ряду, — с помощью проектирования ряда пучком (один из примеров двойственности). Докажем следующую теорему: Сложное отношение четырех точек прямолинейного ряда равно сложному отношению четырех соответственных пряных перспективней пучка. (Определение сложного или ангармонического отношения – см. §25-26. Интересно, что в теории колебаний определение ангармонии сл:...гармонические колебания является монохроматическими, т.е. в спектре имеется только одна частота (одна линия спектра). Спектр ангармонических колебаний содержит, помимо основного тона (гармонические колебания наинизшей частоты), ряд гармоник — гармонических колебаний более высоких частот, кратных частоте основного тона. Таким образом, ангармонические колебания можно представить как сумму основного колебания и его гармоник). Теорема о равенстве сложных отношении двух перспективных форм устанавливает очень важное свойство сложного отношения, а именно его инвариантность при всех проектированиях и пересечениях. Н.Ф. Четверухин. Проективная геометрия. Курс для педагогических институтов. § 79. Элементарная геометрия у древних греков. Первые понятия проективной геометрии. § 25. Сложное (ангармоническое) отношение четырех точек прямой. 27. Перспективные и проективные ряды и пучки. М. Учпедгиз, 1953; М.: Государственное учебно-педагогическое издательство министерства просвещения РСФСР, 1961 https://vk.com/doc399489626_451518476 Проективное видение. Центральное понятие гармонизма-лада В проективной геометрии, как и впрочем и в музыке, так и в семейной жизни – центральное понятие – гармонизм, а если по-простому, по-русски – лад. Это понятие последовательно вводится в проективной геометрии через ангармонические (больше чем гармонические) отношения точек на общей прямой (гармонический ряд точек или проективный ряд точек) или, что двойственно, через ангармонические отношения пучка прямых, проходящих через общую точку (ангармонический пучок прямых или гармонический пучок прямых). Эти отношения являются инвариантом (величина или некоторое свойство, которое не меняется в заданной геометрии) проектирований и пересечений. Для получения нелинейных образов (например конических сечений) используются два гармонических ряда или пучка (стереопара). Во Влескниге (ВК) корень Лад упоминается более 20 раз (Ладо, од лада, а не бысте ладу во Русе, жiвя кладно, владь, владец, владiще, владще, владнесщь, воладносще, владьба, владiщi, владнещете, владыщете, овладенте, овЪладьша, овладящуть, I тiымъ ЛадоБгъ iже правi лады родовстii а благстi всящестii). В дощечке 22 поется: Аще бо те сен орцено есе якожде квасуро одерзе о Бзех таiноу утвржяшете сурыноу А то бо есе вжыжене оутълiенiе якве iмяхом сме до Радогьще о Бзiех се радоватi а плiясяце вЪнiе въргоща де Сврзе А зпiевема Слву Бзiем сотвърiяще квасуро Бяще бо iе менж осылень о Бзiех вързумлiен А то бо то Ладо до не прiхозящ а рцѣ му вързете меды водоу а усырете е о Суне Се б то суре утвържiсяща че оны брендете i сен претвърящете до соурiцi I тоу пыiмо во Слвоу Бозькоу I то бо то бяще о венце до Кiе а менж бящ о тоi крате вельмь опознащен орщене Оцы БлгоМiро А тоi одрзе од Сврженц поущеньу якожде ствъряiц квасоуру iж ещь рщена есе соурынiя I те б то есе во Радгоще нашiа Се б то iмеiмо Овсенке дены якожь пожнiе соутвърiхом а се оуРадогщехомся от iонiе Се бо iнодь якожь коii не удърже сва есьтва до разъ а рце безоумьна се боть iе о ЦрноБъзе А iнь iжде iме радгъць iе о БьлъБзiе Такожедь iмящехом iсъкащете дрзi i врзi ...коваць бо меще нашiя на оутвьрзене сылы а се iмо сылоу божденьскоу поражещете врзе нашiя обополе То б то БъгоМiре оурiещенъ Твастыремъ якожде Тоiе му порце о Слвiех абыста она бящеть якождь Бзе ръкъоще iма Сеi хва ...Се бь то оуставе Родiа о себе якождь Бзi съ прiщiне Родь а смехом о Родiех тоiiех Родi Такожь i Сврг iе Оць i проща соуте Сыне а iмях сен корiте Iму Такожь i мы се бо корiхом Родце якожь есе Оць Рдоу а тоi б то Родi iесьтва те о Кые до кънiязе Кiсте Еще ведь о том рассказывается, как квасуру получено от Богов, тайну, как приготовить сурину. А это ведь жажды утоление, которое бывает на Радогощ, чтобы о Богах радоваться и плясать, венки бросая к Сварге, и поем, славу Богам сотворяя квасурой. Был ведь тот муж сильный, Богами вразумлен. И вот ведь тот Ладо, к нему прийдя, и говорит ему бросить меды в воду и осуривать их на Солнце. Тут ведь сура сделается, потому что они (меды) будут бродить и претворяться в сурину. И ее пьем (мы) во славу Божескую. И было то ведь в веках до Кия, а муж этот был в тот раз весьма отмечен, назван Отцом Благомиром, и он получил от Сварженца поучение, как приготовлять квасуру, которая называется еще суриной. И это-то есть во Радогоще наш… Вот ведь есть у нас Овсеня дни, как пожню сотворим и наурадогощуемся оттого. Но иногда, как кто не удержит своего естества в случае и скажет безумное, то это разве что от Чернобога. А другой, который радуется - то от Белобога. Так же нам надобно отыскивать друзей и врагов...ковать мечи-то наши на утверждение силы, и ими, силою Божескою, поражать врагов наших с обеих сторон. Тот ведь Богомир наречен так Твастырем, потому как Тот ему поручил о Славных, чтобы они, как Боги рекли им, Сего хвалили. Вот ведь установил он роды у себя, потому как Боги - причина родов, а мы - Родов тех роды. Также и Сварог есть Отец наш, а прочие суть сыны. И им надобно кориться Ему. Также и мы ведь покорны Родичу, потому как он есть Отец роду, а те роды-то вы есте, те, которые были во времена Кия, до князей киевских Влескнига II: Исходные тексты. Буквальный перевод. Перевод с древнерусского, подготовка древнего текста, примечания: Николай Владимирович Слатин. Омск, 2006. 496c. https://vk.com/doc399489626_449257582 Лад — 1. им. п. м. р. ед. ч. Лад, Ладо, теоним, Божество 2. лад, порядок, гармония; мир, согласие, любовь, дружба, отсутствие вражды, порядок Влескнига III: Влесова Книга. Словарь всех словоформ Влескниги. Составление словника, определение значений, составление словарных статей: Николай Владимирович Слатин. Омск, 2017 (being updated). 376c.ё https://vk.com/doc399489626_452851445 https://vk.com/doc399489626_452851427 Проективное мышление http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_802.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_803.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_804.htm Проективное мышление. Протообразы азбуки. Черты и резы http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_822.htm

Ять: Проективное мышление. Протообразы азбуки. Черты и резы РАждение и РАзвитие буквы А О трех основных солнечных буквах-братьях Л-А-Д В Галичине на Коляду (и в Щедрый Вечер) ставят в правом против двери углу избы - на покутьи (куть - угол) сноп пшеницы, ржи или овса, который называют Дедом и расстилают по полу избы вязанку мягкой соломы, которою называют Бабой. Ни первого, ни последнюю нельзя назвать кумиром или идолом, так как им не поклоняются и не молятся. На Новый Год мальчики-сеятели, ходя по домам и сея зерно, выносят Деда из каждой избы во двор, где его молотят, после чего хозяева и Деда и Бабу обязательно сжигают, или перевязывают ими деревья. Молитва-песня Славе в легенде основана на сохранившейся у сербо-хорватов песне в честь богини Лады: Лепи Иве трга роже Теби, Ладо, свети Боже. Ладо, слушай нас, Ладо! Песме, Ладо, певамо ти, Срца наша кланьамо ти. Ладо, слушай нас Ладо! Илья Иванович Тёрох (1880-1942). Карпаты и Славяне. Предание. Отрывок из соч. Сварог. Издание Общества ревнителей русской старины. Нью-Йорк, 1941 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_353.htm В Лепенском вире мы обнаружили три знака. Они сделаны из камня, поставлены или вкопаны на краю жертвенника. По форме они представляли собой следующие изображения: А - Д - Л Рассмотренные под различными углами, они изменяют свою форму, а тем самым предопределяют и новое содержание. Изменение светового потока также участвует в этом процессе. В зависимости от времени дня лучи солнца падают под различными углами, освещая, таким образом, отдельные части этих знаков, в результате чего они разделяются, соединяются или при изменении позиции наблюдения образуют собой новую форму, что опять-таки придает им новое содержание. Этот процесс указывает на бесконечность, но разве благодаря соединению alfe i omege мы не получаем бесконечное восемь, которое нам также подтверждает неограниченную мощь азбуки и, соответственно, слова, а стало быть, и языка, который мы можем опредметить инструментом азбуки. Лепенские знаки как основные элементы определенного вида языка, проходя через процесс позиционирования места наблюдения и позиционирования светового потока, на деле проходят только через три операции: соединения, разделения и компоновки, без добавления новых элементов. Таким образом, из этих операций возникает целый букет знаков особой формы. И три основных знака образуют в общей сложности 48 знаков, которые уже способны к коммуникации [см. Букварь Лепенского вира, Т. III-IV], Если произвести распределение этих знаков в естественном порядке и, исходя из этого, установить их числовое соответствие, то мы определенно получим некий инструмент, который лепенцы оставили нам в эмбрионе, но и сам по себе этот эмбрион способен вызвать наш интерес и побудить к размышлению. Пешич Радивой. Винчанское письмо и другие грамматологические очерки. Археологические открытия Лепенского вира...6-е изд. Краснодар: Дедкофф, 2010 http://www.twirpx.com/file/1451324/ 3.13Мб https://vk.com/doc399489626_458188588 Word Таблицы III-IV. - Букварь Лепенского вира RADIVOJE PESIC. VINCANSKO PISMO i drugi gramatoloski ogledi. PESIC I SINOVI - BEOGRAD, 1999 (IZDANJE OVE KNJIGE POMOGLA JE FONDACIJA GOSPODE JOHANE VAJDERS - MIROLJUBOV) https://vk.com/doc399489626_460541164 Это интересная интерпретация формирования современных фигур - образ числа по числу углов. Согласно этой интерпретации число 0 - без углов; число 1 - один угол; в числe 2 (угловатая Z) - два разных угла; в 4 - четыре угла (в зависимости от того, как посмотреть номер 4), и так далее. Такой подход не должен быть априори отклонен как недостаточно точный, но он показывает, саму эту идею, что образ первых чисел связаны с количеством углов. Число углов может быть взаимосвязанным с астрономическими наблюдениями «движения» Солнца по отношению к Земле, подобно тому, как профессор Пешич в книге «Винчанское письмо» отметил, что буквенные символы в Лепенских Вирах, возникают в зависимости от угла инсоляции трех основных алфавитных знаков: А, Д, Л. Тумачење да арапске цифре имају значење у зависности од броја «углова» који образују фигуру дотичне цифре («Постанак арапских цифара»: часопис «Архимедес», Клуб младих математичара «Архимедес», Београд, број 2-I, 1973 (децембар), стр. 94, и исти часопис број 4-I, 1974 (април), стр. 153-155 - Генезис арабских цифр: газета Архимед. Клуб юных математиков Архимед, Белград, № 2-я, 1973 (декабрь), с. 94, и тот же журнал номер 4 I, 1974 (апрель), стр. 153-155) Божидар Трифунов Митрович. Азбучная математика культуры Винча. О возникновении в Лепенском Вире и Винче: нуля, цифр и азбучных знаков. с.49. Књигу посвећујем моме сину, дипломцу Факултета нумеричке математике и кибернетике Московског државног универзитета М.В. Ломоносов - Милошу Митровићу (11.1.1983, Београд – 7.6.2006, Москва) http://bozidar.ru/ https://vk.com/doc399489626_460444864 Проективное мышление. Протообразы азбуки. Черты и резы http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_822.htm

Ять: Поволжские венды До тесва бяща Оце нашя о брЪзЪх море по Ра рiецЪ а со влiка трудноще понЪправеще сва людiя а скотiа на онь брЪг Iдьщя Дону а тамо Годе вiдяi шедь до полудне А Годьско море вiдяi а Годе iзмещену протiву сенбе статiся зряi I тако нуждЪна сен бiяте а прожiтiю а жiвытва сва якожде Iегунште бяша по стопЪх Оцеве https://www.youtube.com/watch?v=8Vdy6bD2yaU Старая Майна, история, археология Об именьковской археологической культуре Средней Волги IV–VII вв. н.э. писали очень многие ученые. Известные и не очень, авторитетные и начинающие. Кого в ней только ни видели — и тюрок, и финно-угров, и балтов, и буртас, и даже венгров. Версий множество. Но громом среди ясного неба в 1980-е годы прозвучала концепция самарского археолога профессора Г.И. Матвеевой о славянской принадлежности носителей культуры. Это была сенсация! Горячим сторонником концепции выступил В.В. Седов. Не просто выступил в поддержку, а продолжил развивать ее положения в своих статьях и книгах. Взгляды великого ученого развивались стремительно. Он предложил отождествить именьковцев с племенами рогов (наряду с морденс и меренс), упомянутых в Среднем Поволжье готским историком VI века Иорданом. https://www.gazeta.ru/science/2016/08/15_a_10128275.shtml https://www.gazeta.ru/science/2006/11/16_a_1058297.shtml… Кандидат физико-математических наук, старший преподаватель Ульяновского госуниверситета Александр Кожевин уже 19 лет занимается археологией, семь лет руководит исследованиями на территории Старомайнского района. Эти места уже порядка ста лет вызывают пристальный интерес любителей древности и, как показывают открытия Кожевина, продолжают давать историкам новую пищу для размышлений. — Сначала мы отсчитывали возраст Старой Майны с конца V-начала VI веков нашей эры, — рассказывает Александр. — Это времена именьковской культуры и раннего средневековья, домонгольской Волжской Болгарии, Золотой Орды, Казанского ханства. Главное — находки, датируемые разными временными периодами, позволили сделать вывод о непрерывном существовании поселения. То есть наши предки не просто приходили и уходили на эти земли, а жили здесь из поколения в поколение. Прошлогодний сезон исследований позволил «удревнить» возраст села до 1700 лет и убедиться, что Старая Майна была земледельческим поселением. Возраст внушительный — поселок в Ульяновской области ровно вдвое старше Москвы! Более того, у Старой Майны есть все основания претендовать на самое древнее сельское поселение России. ... — Мы нашли, что в источниках IV века — у автора Агатемера — Волга называется река Рос, — приводит еще один довод Александр. — Мы знаем другое ее название — Ра. Слово «Россия» можно преобразовать как Расия — сияющий Ра. В самых древних арабских источниках Волга именовалась Рас. Все это позволяет строить гипотезы о том, что наше государство получило свое имя от реки, на которой мы живем. Летопись Старой Майны — история 1700-летнего мирного сосуществования разных народов. Пример показательный в наше время обострившихся национальных конфликтов. Сначала село было славянским, потом стало болгарским, татарским и, наконец, полиэтничным. В этой многовековой «многонациональности» — немало загадок и фактов, бесконечно удивляющих исследователей. Старомайнское городище — единственный в России памятник, где существуют длинные дома германского типа — подобные строили викинги. Профессор из Самары Галина Матвеева уверена, что река Майн в Германии напрямую связана с названием нашей Майны. В те времена была очень большая миграция населения — набеги гуннов вынудили часть населения с территорий нынешних Польши, Германии уйти на Волгу и обосноваться здесь. О том, что викинги вели в этих местах оседлый образ жизни, говорят древние женские сакральные обереги скандинавов, предметы со скандинавской руникой, обнаруженные экспедицией Кожевина. Этот край был самой южной зоной распространения строевой корабельной сосны. Видимо, викинги строили здесь свои корабли, чтоб выходить на Каспий. — Здесь проходили путь по Волге из варяг в арабы, путь из Болгар в Киев и путь из Средней Азии в Болгары, — рассказывает Кожевин. — Есть гипотеза, что в районе Старой Майны была переправа через Волгу. Обнаруженные нами арабские монеты говорят о торговых контактах. За одну такую серебряную денежку арабы покупали здесь шкурку соболя. А на рынках Багдада и Индии могли продать ее за 200–300 монет, но уже золотых. Еще у Татищева болгары описываются как последователи брахманизма. Поэтому легко объяснить исторические связи Старомайнского района с народами Индии. В стране слонов и Боливуда, где Старую Майну теперь считают практически побратимом, новость ульяновских археологов об истинном возрасте поселения вызвала шквал публикаций в центральной прессе вплоть до «Дели Ньюс». Во время визита Путина в Индию принимающая сторона задала нашему Президенту вопрос, знает ли он об открытии. Несколько лет назад экспедиция Кожевина обнаружила на Старомайнском городище статуэтку Вишну VII-VIII веков. Факт присутствия на Волге следов индуистской культуры вызвал огромный интерес всех ученых, занимающихся изучением индуизма. Верующие из Индии связались с Кожевиным и сообщили, что это находка — священная реликвия, утерянная в Индии как раз в VII-VIII веках, и у них якобы даже есть религиозный праздник, связанный с этим символом. http://www.ayurvedaplus.ru/articles/29712/256793/

Светлаока: Ять пишет: Прошлогодний сезон исследований позволил «удревнить» возраст села до 1700 лет и убедиться, что Старая Майна была земледельческим поселением. Возраст внушительный — поселок в Ульяновской области ровно вдвое старше Москвы! Однако надо помнить и брать во внимание тот факт, что возраст Москвы/Москова исчисляется от...времени упоминания города в летописи [- Приди ко мне, брате, в Москов. Ю.Долгорукий, 1147 г.*] Безусловно, настоящий возраст городища неизмеримо древнее. https://m.ok.ru/group53226001793112/topic/66867705891672 ________________ * Анатолий розет, 7 лет назад Впервые Моcква упоминается в Ипатьевской летописи в 1147 году 4 апреля. Согласно летописи Суздальский князь Юрий Долгорукий встречал здесь своего союзника Новгород-Северского князя Святослава Ольговича. - "Приди ко мне брате в Москов" - дословнный текст. Москов - тогда был небольшим поселением, вотчиной боярина Кучки, и это самое поселение, князь Юрий просто отобрал у боярина. В эту пору Москва была лишь небольшим пограничным для Суздальского княжества военным пунктом, которому предстояло лишь в будущем важное значение, по его срединному положению, в одинаковых расстояниях от наших естественных пределов на западе и на востоке, на юге и севере. "Приди ко мне, брате, в Москов" - эти хрестоматийные слова князя Юрия Долгорукого, сказанные им своему брату, князю Святославу, дают пищу для разных гипотез и толкований. Москов, или Москова, как ее раньше называли, очевидно, была построена еще вятичами, древне-славянским племенем, обитавшим здесь с VII -IX вв. Но когда именно это произошло? Англичанин Дж. Флетчер, побывавший в Москве эпохи Грозного, писал, что город считается весьма древним и его подлинный основатель неизвестен русским. Москва некоторое время называлась даже Кучковым, а лишь потом за нею утвердилось, по реке. [...] Об основании же Москвы летописное предание говорит, что "Юрий, казнив Кучка, взыде на гору и обозре очима своими семо и овамо, по обе стороны Москвы-реки и Неглинной, возлюби села оныя (Степана Кучка) и повелел сделати там древян град". Что же именно построил Юрий Владимирович в Москве? Древнейший храм Иоанна Предтечи под Бором и церковь Спаса на Бору, который тянулся из Кремля, от Боровицких ворот, через Китай-город, на нынешнюю Лубянку, на далекое пространство, построены были уже после смерти Юрия. Но сооружением основателя Москвы были, несомненно, деревянные стены Кремля, за коими могли находить себе защиту крестьяне сел Кучковых и новые поселенцы.

Ять: Ять пишет: Сначала мы отсчитывали возраст Старой Майны с конца V-начала VI веков нашей эры Чем же так привлекала старомайнская земля переселенцев? - Это был участок, на котором скрещивались многие торговые пути, - считает Александр. - От варягов - к арабам, из Болгар в Киев, из Средней Азии в Болгары (это был отрезок Великого шелкового пути). Даже в XIX веке здесь проходил участок Казанского тракта, шла дорога на нынешнюю столицу Татарстана. Приезжие переправлялись через речушку Майна, а затем вдоль монастырской горы шли дальше. Самым древним находкам, обнаруженным на территории Старой Майны, аж 20 тысяч лет! Это, например, каменный топор эпохи палеолита. Но археологи на столь давний срок, разумеется, не замахиваются. Доказано, что народы здесь жили на протяжении 1700 лет. К примеру, в коллекции ульяновских ученых есть подвески готского типа - бронзовые, украшенные эмалью, сделанной из римских бус, датируемые III веком. Точно такие же находили в городище Киевской культуры. Есть монетка императора Каракаллы 213 года, поясные накладки IV века.... И таких раритетов все больше и больше. - Многие экспонаты мы возили в Москву в институт археологии, показывали специалистам, - поясняет Кожевин. - И вот что интересно: то, что мы считали III - IV веком, оказалось сделанным на столетие раньше! Нужны серьезные исследовательские работы. Я бы, конечно, хотел буквально по метру перекопать всю Старую Майну! К слову, на территории райцентра находили вещи, связанные и со славянами, и с балтами, и даже с древними германцами. Так, профессор из Самары Галина Матвеева, работавшая здесь около 15 лет, считает, что название Майна и Майн генетически связаны между собой. На старомайн-ской земле обнаружились остатки длинных - до 25 метров в длину - домов германского типа. Позднее такие дома появились у викингов. О том, что поселение в районе Старой Майны было постоянным, доказывает и такой факт. Здесь всегда проходили торговые пути, а вдоль переправы люди жили всегда. Они обслуживали дороги, работали на переправе, подковывали лошадей, торговали провиантом, ремесленничали... Здесь проходили караваны - археологи частенько находят кости верблюдов. http://www.staraya-mayna.ru/forum/viewtopic.php?id=48 А налезе на не Людя бiаху а скотiа берущя А тако род Славень тЪкшя до земе iндЪже Суне в ноце спяшеть а камо травi многа луце тущна а рЪнце ренбы пълнЪна а камо нiкii не умре Годь бо бяща еща на Зелень Крае а мало упредi Оце iдущя Раi рьека есь Влiка i одЪляшыть ны оде iна люды а теще до море Фарсiсте Ту бо муж роду БелЯру iде по ту странiу Рая рьекы а упрезi тамо госте Сiньсте iдущя до Фрянжец яко Iегунштi суте на острове свы а пожедяшут госте да оберуть iе Бя то за полусты ляты АлдорЪху А iесще древе она бя род БелЯров сыльнi мьгунщ Те гостi оденiщасе за муже БелiЯру а рЪкоща яко да ему стребро за то а два комоне злата Iдяху iндЪ а iзстеще грозе Iегунсте А тако мiмо iдяху ГодЪм якве суте такожде зурiве на Прядьво а на Нiперы А комонЪз iех нЪсте пощестен а дваще дане беряi То бо госте кунеща ны о се повртьшя до земе СiньстЪ а не прiде уж нiколiбва

Ять: Поволжские венды Дощ.9а,б О тоi щас бя БогуМiр муж Слвы а iмя трiе дщерЪ а двiе сынi Тоiе бо веiдяща скуфе до стенпы а тамо жiвяi о травЪх п ОтцевЪ щася I бы анi Бозе слушьны а разумы вхiцне I тако а ту Мате iех iже рЪщна Славунi про ова тврящi потребю I рЪщь iндо БогуМiр Стр семь ден моi а iмам дщЪрЪ сва овдате а внуча зрянте I тако рЪще а повозы упреже а Ъде камо сва I прiЪде до дуба стащя в полi а оставiсе ноще о вогнiще све I вiдЪ вещере мужi трiе на комонях до не стремыстеща А рЪкста тоiе ЗдравЪ будi А iщо iщеше ОповЪнде iма БогуМiр тугы сва а онi же отвЪщаху яко суте саме о походь да iмуть жены Овратiсе БогуМiр на стенпы сва а веде трiе мужi дщЪрЪм О то сва трi роды iсшедша а славны бящi О ту бо похождяшуть Древляны Крвще а Поляне яко пЪрьва дщере БогуМiру iмЪно iмаi Древа а друга СкрЪва а третя ПолЪва Сынове же БогуМiру iмяще сва iмЪны СЪва i младцеi Рус От ена похождяшуть Северяны а Рycie Трiе бо мужi бяста трiе вЪсенце Оутрiе ОполуднЪ а ВщернЪ Утворiсе родi тоiе о СедмЪРЪцЪх iдЪже обiтващехом за морья о Краi Зелень а камо скотi водяi древны iсходу до КарпенстЪа горе То бяща она ляты пред тiсенщ трiесты за IерманрЪху О тЪ щасе бя пря влiка о брезЪх море ГодьстЪ а тамо ПраОце накiдьша кургала о се каменя бяла о под коя погребшя болярi а вуце сва якове о сЪщЪ падьшя Прiдощя iз Крае Зеленя о морЪ Годьско а тамо пототщешя ГодЪ яква намо путе преткавящя А такосе бiящехом о земе те а о жiтнЪ нашiа До тесва бяща Оце нашя о брЪзЪх море по Ра рiецЪ а со влiка трудноще понЪправеще сва людiя а скотiа на онь брЪг Iдьщя Дону а тамо Годе вiдяi шедь до полудне А Годьско море вiдяi а Годе iзмещену протiву сенбе статiся зряi I тако нуждЪна сен бiяте а прожiтiю а жiвытва сва якожде Iегунште бяша по стопЪх Оцеве А налезе на не Людя бiаху а скотiа берущя А тако род Славень тЪкшя до земе iндЪже Суне в ноце спяшеть а камо травi многа луце тущна а рЪнце ренбы пълнЪна а камо нiкii не умре Годь бо бяща еща на Зелень Крае а мало упредi Оце iдущя Раi рьека есь Влiка i одЪляшыть ны оде iна люды а теще до море Фарсiсте Ту бо муж роду БелЯру iде по ту странiу Рая рьекы а упрезi тамо госте Сiньсте iдущя до Фрянжец яко Iегунштi суте на острове свы а пожедяшут госте да оберуть iе Бя то за полусты ляты АлдорЪху А iесще древе она бя род БелЯров сыльнi мьгунщ Те гостi оденiщасе за муже БелiЯру а рЪкоща яко да ему стребро за то а два комоне злата Iдяху iндЪ а iзстеще грозе Iегунсте А тако мiмо iдяху ГодЪм якве суте такожде зурiве на Прядьво а на Нiперы А комонЪз iех нЪсте пощестен а дваще дане беряi То бо госте кунеща ны о се повртьшя до земе СiньстЪ а не прiде уж нiколiбва Дощ.9а,б В тот час (то время) был Богумир, муж Славы, и имел (он) три дочери и два сына. И они (тые, те) водили скот (скуфь) по степи и там жили среди трав во времена Отцов. И были они Богам послушны и разумом восхищённы (поэтическое воодушевление, восторг, радость). И так и тут Мать их, которая реклась (звалась) Славуня, для них творила потребное (необходимое - Им квас, как воздух, был потребен - А.С. Пушкин). И так речёт (говорит) как-то Богумир: Стары есмь дни мои и имею (я имею, мне надо) дочерей своих выдать (замуж) и внуков увидеть. И так сказал и повозку запряг и поехал на все стороны. И приехал к дубу, стоящему в поле, и остался ночевать у огнища своего. И видит вечером трех мужей на конях, к нему стремящихся. И говорят они: Здравь будь! И что ищешь? - Поведал им Богумир печаль свою. А они же отвечали, что (по) суте сами в походе (в поиске), да чтоб жён найти. Возвратился Богумир в степи свои и ведет трех мужей дочерям. От этого-то три рода произошли и славны были. Оттуда-то вот происходят Древляне, Кривичи и Поляне, потому как первая дчерь Богумира имя имела Древа, а другая - Скрева, а третья - Полева. Сыновья же Богумира имели свои имена - Сева и, младший, - Рус. От них происходят Северяне и Русы. Три же мужа были три Вестника - Утренний, Полуденный и Вечерний (см. также сказку Зорька, Вечорка и Полуночка в сборнике А.Н. Афанасьева). Сотворились роды те в Семиречье, где же обитовали мы за морем в Краю Зеленом и куда скот водили древле до исхода к Карпатским горам. То были те лета за тысячу триста (лет) до (времени) ИерманРеха. В те времена была война великая на берегах моря Готского, и там ПраОтцы накидали курганы (кургала) из камней белых, под которыми погребли боляр и вождей своих, которые в сече пали. Пришедши из Края Зеленого на море Готское и там потоптавши Готов, которые нам путь преткновили. И так бились мы за земли те и за жизнь нашу. А до тех пор были Отцы наши на берегах моря по Ра реке (Волге), и с великими трудностями переправили всех людей и скот на другой берег. Идя к Дону и там Готов увидя, пошли на полдень. И видят Готское море (Азовское) и зрят Готов вооруженных противо себя стоящих. И так принуждены были биться за прожитню и жизнь свою, потому как Иегунны (Гунны, а точнее ранее Хунны) были по стопам (пятам) Отцов. И напали на них. Людей побивали и скот отбирали. И так род Славен потёк в земли, где Солнце в ночи спит (т.е. на запад), и где трав много и луга тучные, и реки рыбой полны, и где никто не умирает. Готы ведь были ещё в Зеленом Краю и мало (немного) опередили Отцов идущих. Ра (раi) река (по одному из смыслов - река Волга) есть влика и отделяет нас от иных людей и течет в море Фарсисткое (Персидское, Каспийское). Тут ведь муж рода Белояра пошел по ту сторону Ра (раi) реки и упредил там гостей (торговых) Синьцев (китайских), идущих к Фряжцам (скорей всего к римлянам), что Гунны на острове своем (в Каспийском море?) и поджидают (торговых) гостей, чтобы обобрать их. Было то за полста лет до Алдореха (Агиульф правил 33 года с 317 по 350). А еще древнее был род Белояра сильным и могучим. Те гости оделись как мужи Белояра и сказали, что дадут ему сребра за то и два комоня (коня) злата. И пошли иначе и избежали угрозы (нападения) Гуннов. И так мимо прошли Готов, которые суть такоже свирепы на Прядьве и на Непре (Днепре). А князья (комонезья) их (Готов) не есте почестны и дважды дань берут. Так вот гости, стремившиеся (госте текунеща) к нам, повернулись в землю Синьскую (обратно), и не пришли (они) уж никогда http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_336.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_823.htm

Светлаока: Ять пишет: Отправлено: 18.02.18 13:24. Заголовок: Велике Пущіння – Мас.. Велике Пущіння – Масленица С праздником вас, друзья! Простите нас за всё! Нет, нет, нет! Так называемая "церковная Масленица" путает даты и людей. Масленица настоящая всегда на весеннее равноденствие. Не надо идти в поводу неучей и провокаторов. Проводы зимы - Масленица - всегда на весеннее равноденствие проводятся, т.е. 21-22 марта, а никак не в феврале, как диктуется церковью. В итоге - это вот БЕЗУМИЕ : https://pp.userapi.com/c840423/v840423030/5e169/VaaqkRb7rCM.jpg цитата: Люди!!!... Которые неделю назад зиму провожали!... Вы её докуда проводили-то?... Безумие провожать зиму, когда она в разгаре. Заклички птиц на крышах домов - вот это да, может быть. А Масленица - в марте, ещё раз застолбить истину.

Ять: Светлаока пишет: А Масленица - в марте, ещё раз застолбить истину. Да, конешно в марте. Но не обязательно на весеннее равноденствие. Например у русинов в первой декаде марта празднуются Пущения. А древняя васанта вообще по новолунию в марте

Ять: Поволжские венды О приходе словено-русо-вендских племен к Ильменю во второй раз и к Волге, в год 332-й от РХ Территория распространения и карта памятников Именьковской культуры (раннесредневековая археологическая культура IV—VII веков, расположенная на территории Среднего Поволжья (Самарская область, Татарстан, Ульяновская область). Многие исследователи видят в именьковской культуре славян. В 1981 году Г.И. Матвеева выявила родственность именьковской и зарубинецкой культур. Более всего именьковская культура близка к полесскому лесному варианту зарубинецкой культуры. Племена именьковской культуры занимали территорию от правого берега Нижней Камы до устья реки Самары, от среднего течения Суры до среднего течения реки Белой. Своё название культура получила по первому наиболее полно изученному городищу у села Именьково Лаишевского района Татарстана. После прихода в Среднее Поволжье булгар, во второй половине VII века, памятники именьковцев исчезают). Г.А. Матвеева. Среднее Поволжье в IV—VII вв.: именьковская культура. Учебное пособие. 2-е изд., доп. Самара: Самарский университет, 2004. 165с. https://vk.com/doc399489626_461097586 О прiшЪстъвii пълЪмЪнъ CловЪнъскiхъ от Словутiча на IлмЪрь въдругыЪ въ лЪто 5840 а по Нiдалу вЪкъ единъ Въ лЪто 5840 егъда мiнувъшЪ вЪкъ едiнъ от царя Нiдала прiшЪстьвiя а бяше прi царЪ остръготъфъ ГЪрманарЪхЪ прiiдЪ въдругыЪ на IлмЪрь от СловутiчЪ пълЪмя СловЪнъ а РусiчЪ а гЪмоны iхъ суть чада Богумiровы СъловЪнъ а СЪва а Дърогъ а Русъ а адЪльфiя iхъ СъкърЪва а чада iхъ такожьдЪ Вълъхъвъ а БуЪславъ а УлЪбъ а ОлЪва а ешьтЪ Святомiръ а Радiмiръ А разъсЪлiся от Словутiча на полунощiе а до IрмЪрi а до рЪцi вЪлiей АтЪлi аже въ ЪзерЪ ХъвалынъскоЪ вътЪчi а сущi тамы КозарЪ а въ далЪ сущi ПЪръсiяны же. АдЪлъфii же СловЪнъ а Русъ суть чада БогумiровЪ iже правънучЪ СловЪна СЪвЪръна а Руса Южана ОнЪ же въторiцЪю прiiдохъ на IрмЪрь въ тое же лЪта чьрЪзъ вЪкъ едiнъ по Нiдалу же А прiiдуть по сътЪзямъ праотчЪ своя А оузърятъ пъпЪлiщЪ сътърашьноЪ гърадъвъ Русы а СловЪнъска iже iзънiчьтоже iхъ царь Нiдалъ А оузъряшЪ камЪнiе разъмЪтано а нырiща въкроугъ А сь мЪста неключiмы зiжьданiя дъля гърадъвъ пакыых А поiдЪ СловЪнь на полунощiе от IрмЪра А поча абiе гърадъ iной зiжьдатi съ родъмъ своя на оустiе на рЪцЪ Моутъной А наречЪ сь гърадъ Хълмъгаръдъ А посълЪжьдЪ нарекуть яко НовЪгърадъ А рЪкоу Моутъну наречЪ Вълъхъвъ въ iмя съвараха своя от фЪнны Алъдъгьi Русъ же осташася съ родъмъ своя на ПолiстьЪ А жену пояшЪ такожьдЪ от фЪнъновЪ роду А наречЪ iа Паластiя аже суща на Полiстi А гърадъ же Русса поча пакыы ставiтi а зiжьдатi наiпачЪ А поча кожьдо вiтатi съ родъмъ своя А въ лЪто 5856 Русъ родi дъщЪрь Порусiю аже поящЪ iа въ лЪто 5872 ГЪзiмунъдъ iже суть вънучЪ ГЪрманарЪхъвъ Роды же СловЪна а Руса вiтаютъ на полунощii по сь дънi А послЪдънъ кънязь от рода СловЪнъскаго ЪстЪ Гардъмундъ суть Гостъмыслъ а онъ же суть…суть дЪвять на десятЪ колЪнъ кънязЪй словЪнъскiхъ О приходе словенских племен от Днепра к Ильменю во второй раз, в год 332-й от РХ, а после пришествия Нидала - через один век В год 332-й от РХ, когда прошел один век после нашествия царя Нидала и когда был царем у остроготов Германарих (по другим источникам - Агиульф (время правления 317-350) - царь остроготов, при котором империя готов разделилась. Агиульф - отец Валараванса (290г.рож.) - царя западных готов, и Германариха (299г. рож.) - царя восточных готов), пришли опять от Днепра на Ильмень племя словен и русичей и старейшины детей Богумировых: Словен и Сева, и Дрог, и Рус, и сестра их Скрева, и дети их: Волхв и Буеслав, и Улеб, и Олева, и еще Святомир и Радимир, и расселились от Днепра на север и до Ильменя, и до реки великой Волги (Атель-Итиль - название в хазарские времена), которая течет в море Каспийское (Хвалынское), а там живут хазары, а дальше - персы. Братья же Словен и Рус - дети Богумира, правнуки Словена Северца и Руса Южнеца - во второй раз пришли к Ильменю в те же годы, но через один век после Нидала (Нидал - Один наоборот), а пришли по дорогам предков своих и увидели пепелище страшное на месте городов Русы и Словенска, которые были уничтожены царем Нидалом, и увидели разбросанные камни и овраги вокруг, и эти места казались неподходящими для постройки новых городов, и пошел Словен на север от Ильменя и начал вскоре новый город строить со своим родом в устье реки Мутной, и назвал город Хольмгард - а потом его назвали Новгородом, а реку Мутную, нарекли Волхвом - во имя первенца Словена от финки Алдогьи. Рус же остался с родом своим на Полистье и также женился на финке, и назвал ее Паластия, потому что живет на р. Полисти, и стал город Русу заново восстанавливать, а в год 348-й от РХ у него родилась дочь, которую он назвал Порусией, и на ней в год 364-й от РХ женился Гезимунд, внук Германариха. Так роды Словена и Руса стали жить сами по себе, и живут на Севере Руси их потомки до сих пор, и последний князь из рода словенского Гардмунд, или Гостомысл, есть 18-й князь по роду от Гвендальфа (Вандалария), а от Порусии и Гезимунда и до Гостомысла (Гардмунда) было 19 колен словенских князей О пришествии словенских племен на Север http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_482.htm Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_479.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm ...В эру 369 (= AD 331) на двадцать шестом году императора Константина (Константин I, римский император (306-337)), готы вторглись в земли сарматов и пошли на римлян с огромной армией. Благодаря превосходящим силам, они уничтожили людей и разграбили землю. Константин лично выстроил войска против них и после жестокой схватки нанес готам поражение, оттеснив их за Дунай (после конфронтации в 332г. Константин заключил с готами мирный договор, по которому последние получали регулярную плату за войска, отправляемые для службы в империи) - Исидор Севильский (ок. 560-636). История готов. Перевод Т.А. Миллера и С. Железнова: Isidorus Hispalensis. Historia Gothorum, Wandalorum. Sueborum. Ed.Th. Mommsen. MGH, Auct, antiquiss.. XI. 1894: Isidore of Seville. History of the kings of the goths, vandals and svevs. - Leiden: Brill, 1966: Isidor. Geschichte der Goten, Vandalen und Sueven. Stuttgart: Phaidon, 1990; Средневековая латинская литература IV-IX вв. M., 1970. Великая Степь в античных и византийских источниках: Сборник материалов. Составление и редакция Александра Николаевича Гаркавца. Алматы: Баур, 2005. 1304с. (Настоящее издание представляет собой наиболее обширный на сегодня свод сведений античных и византийских источников о народах Евразийской степи и их соседях с XII века до н.э. по XV век н.э. Здесь в хронологическом порядке приведены выписки из около 500 сочинений 150 авторов - историков, географов, этнографов, писателей, филологов и государственных деятелей, писавших на греческом (115 авторов) и латинском (35 авторов) языках. По каждому из них даны лаконичная биографическая справка с определением места источника в историографии и ссылки на публикации соответствующих произведений на языке оригинала и в переводе на русский и другие языки) http://www.twirpx.com/file/231340/ 4.3Мб https://vk.com/doc399489626_461096426 Поволжские венды http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_823.htm

Ять: Ять пишет: В 1981 году Г.И. Матвеева выявила родственность именьковской и зарубинецкой культур. Собранные к настоящему времени данные показывают, что основа именьковской культуры формировалась на базе культур «полей погребений» Днепровского региона. Г.И. Матвеева указала на значительное сходство основных элементов рассматриваемой культуры с постзарубинецкими, пшеворскими и черняховскими. Заключение ее о формировании именьковской культуры в условиях миграции днепровского населения на среднюю Волгу представляется достаточно авторитетным (Г.И. Матвеева. О происхождении именьковской культуры. - Древние и средневековые культуры Поволжья. Куйбышев, 1981, с.52-73). Погребальный обряд, домостроительство и глиняная посуда явно свидетельствуют о западном происхождении носителей именьковской культуры. В.В. Седов. Славяне в древности. М., 1994. с.313-314 https://vk.com/doc399489626_461105373

Ять: Ять пишет: Погребальный обряд, домостроительство и глиняная посуда явно свидетельствуют о западном происхождении носителей именьковской культуры В настоящее время относительно этнической принадлежности племен именьковской культуры существуют две точки зрения. А.Х. Халиков, воспринявший гипотезу о зарубинецких истоках племен именьковской культуры, считал их балтоязычными (Халиков А.Х., 1988. с.119-126). Г.И. Матвеева предполагает славянскую их атрибуцию (К вопросу об этнической принадлежности племён именьковской культуры. - Славяне и их соседи. Место взаимных влияний в процессе общественного и культурного развития. Эпоха феодализма. Сборник тезисов. М., 1988 с.11-13). О славянской принадлежности именьковских племен свидетельствовал их погребальный обряд. Безурновые трупосожжения с бедным погребальным инвентарем были характерны именно для славян. Со славянами именьковцев сближает отсутствие этноопределяющих украшений, столь распространенных у балтских и финно-угорских племен. Совпадает хозяйственный уклад именьковских и славянских племен: наличие пашенного земледелия, сходство основных типов земледельческих орудий и возделываемых культур (просо, пшеница, овес, ячмень, рожь, горох), а также способов хранения урожая в ямах и т.д. Несмотря на различие в деталях, есть общие черты в Именьковской и пражско-корчакской керамике (примесь шамота, преобладание горшковидных форм сосудов с максимальным расширением в верхней половине сосуда, отсутствие орнамента, за исключением насечек на венчике). Для всех славянских памятников характерны диски-лепешечницы, которые в большом количестве представлены и на всех поселениях именьковской культуры. …Именьковские племена сыграли важную роль в исторических судьбах народов Среднего Поволжья. Они распахали заволжские черноземы и способствовали распространению пашенного земледелия в регионе. С ними появились новые породы крупного рогатого скота. Они распространили в Поволжье более совершенные методы металлообработки (получение стали путем цементирования железных изделий, сварку, ковку и т.д.). Оставшиеся в Поволжье группы именьковского населения способствовали оседанию пришедших в Поволжье кочевников-болгар, а позднее вошли в состав болгарской народности. История Самарского Поволжья с древнейших времен до наших дней. Ранний железный век и средневековье. Глава четвертая. Памятники именьковской культуры (V-VII века н.э.) (Г.И. Матвеева) (с.113-134). Москва: Издательство «Наука», 2000 http://publ.lib.ru/ARCHIVES/I/''Istoriya_Samarskogo_Povolj'ya_''/_''Istoriya_Samarskogo_Povolj'ya_''.html

Ять: Этнокультурные процессы в Среднем Поволжье в I тыс. н.э I тыс.н.э. - период, когда на территории Среднего Поволжья и Приуралья протекали сложные процессы, связанные с массовыми перемещениями и интеграцией различных племен, приводившие к возникновению новых культурных образований, формирование новых этнических общностей. В I тыс. до н.э. Волга была своеобразным естественным рубежом между двумя крупными этническими массивами: городецких на западе и ананьинским на востоке. К началу I тыс. н.э. расселение племен осталось прежним, но потомки ананьинцев - пьяноборские племена отодвинулись от Волги дальше на восток и заняли компактней район в среднем течении р. Камы и в низовьях р. Белой. Южнее, в Среднем течении р. Белой, жили племена кара-абызской культуры. В первых веков н.э. на территорию городецкой культуры начинают проникать массы пришлого населения, вступавшие в контакты с местными племенами. В результате этого городецкая культура претерпевает настолько существенные изменения, что памятники позднего ее этапа, датируемые с I по 7 век н.э., правильнее было бы выделить в особую культуру, в которой собственно городецкие черты, выражены уже довольно слабо. Не позднее II вена н.э. на территории городецкой культуры исчезает керамика с текстильным и рогожным орнаментом; на смену ей появляется лишенная орнаментации или орнаментированная насечками по венчику посуда. По форме это острореберные или округлобокие горшки и миски, не имеющие ничего общего со слабопрофилировннными сосудами городецкой культура. По характеру обработки поверхности сосуды делятся на грубые бугристые и покрытые лощением. Лощеные сосуды часто имеют черный цвет. Мнение о том, что подобная посуда бытовала наряду с рогожной на первом этапе развития городецкой культуры, ошибочно, т.к. на городищах существовавших только в I тыс, до н.э. (Каменная Коза, Торновское и др.), гладкостенной керамики нет. Состав глиняного теста, формы, орнамент появившейся в первых веках н.э, керамики свидетельствует об отсутствии генетической связи ее с городецкой посудой. Острореберные горшки и миски, по мнение некоторых исследователей, имеют сходство с керамикой зарубинецкой и черняховской культур. Погребальный обряд городецких племен I тыс.до н.э. неизвестен, в I тыс. н.э. на территории городецкой культуры появляются грунтовые могильники, в которых наряду с трупоположениями встречаются единичные трупосожжения в округлых или овальных ямах небольшого размера. Памятники городецких племен I тыс. до н.э. бедны металлом, но с первых веков н.э. на территории городецкой культуры широкое распространение получают различные металлические изделия: наконечники копий и дротиков, двулезвийные и однолезвийные мечи, конские удила, пластинчатые кресала, пинцеты, гривны с проволочной обмоткой и напускными бусинами, скрепы ремней, изредка встречаются шпоры. Все эти вещи не имеют местных прототипов, но находят аналогии в зарубинецкой, пшеворской и балтских культурах. Наряду с типичными для финно-угорских памятников литыми украшениями широкое распространение получают украшения из тонкого медного листа с орнаментом в виде полугорошин, нанесенных с обратной стороны, и точек вокруг них. Подобные украшения характерна для латенизированных культур, в частности, для зарубинецкой и пшеворской. Появление западных элементов на территории городецкой культуры неоднократно отмечалось исследователями (П.П. Ефименко. Рязанские могильники. МЭ.3,I,Л.,1926, с.59-84 (…Народность, которой принадлежат рязанские могильники, появляется на Оке около III в. Пришла она с запада пли юго-запада и принесла с собой прочно привитой боевой уклад и вкусы к убранству…Начиная с III—IV вв. она занимает пространство от устьев Москвы-реки по долине Оки до Касимовской гряды и, видимо, даже несколько далее (Кошибеевский могильник). Здесь она живет в течение ряда столетий, до конца, приблизительно, VII в. А затем неизвестно почему и куда исчезает (с.81)); П.Н. Третьяков. Северные восточно-славянские племена. МИА.6.1941. с.28 https://vk.com/doc399489626_461460950 ; В.В. Седов. Рязано-Окские могильники. СА. 1.1966(4) (…Культура городищ рязанского течения Оки I—V вв. заметно отличается от культурных напластований предшествующего времени. В первые века нашей эры на рязанских городищах исчезает рогожная керамика, заменяясь гладкостенной. Одновременно на поселениях появляются новые типы глиняной посуды, одинаковые с керамикой рязанско-окских могильников, генетически не связанные с рогожной. Именно с этого времени на городищах появляются предметы, одинаковые с находками в приокских могильниках, большая часть которых является совершенно новыми типами для средней Оки (с.88) http://www.archaeolog.ru/media/books_sov_archaeology/1966_book04.pdf )). Г.И. Матвеева. Этнокультурные процессы в Среднем Поволжье в I тыс. н.э. - Культуры Восточной Европы I тысячелетия. Куйбышев, 1986. с.158-171 https://vk.com/doc399489626_461103201 Г.И. Матвеева. О происхождении именьковской культуры. Древние и средневековые культуры Поволжья. Куйбышев, 1981 https://vk.com/doc399489626_461442727 Агапов С.А., Пестрикова В.И., Салугина Н.П. Памятники славкинского типа в Куйбышевской области. - Древние и средневековые культуры Поволжья. Куйбышев, 1981 https://vk.com/doc399489626_461443905 И.Б. Васильев, Г.И. Матвеева. У истоков истории Самарского Поволжья. Куйбышев: Куйбышевское книжное издательство, 1986. 232с. https://www.twirpx.com/file/1961404/ https://vk.com/doc399489626_461441014 Новая прародина славян (2014) Цикл Загадки цивилизации. Русская версия _ ВГТРК https://vk.com/wall-7875432_597543 Поволжские венды http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_823.htm

Ять: Г.И. Матвеева. О происхождении именьковской культуры Территория распространения и карта памятников Именьковской культуры (раннесредневековая археологическая культура IV—VII веков, расположенная на территории Среднего Поволжья (Самарская область, Татарстан, Ульяновская область). Многие исследователи видят в именьковской культуре славян. В 1981 году Г.И. Матвеева выявила родственность именьковской и зарубинецкой культур. Более всего именьковская культура близка к полесскому лесному варианту зарубинецкой культуры. Племена именьковской культуры занимали территорию от правого берега Нижней Камы до устья реки Самары, от среднего течения Суры до среднего течения реки Белой. Своё название культура получила по первому наиболее полно изученному городищу у села Именьково Лаишевского района Татарстана. После прихода в Среднее Поволжье булгар, во второй половине VII века, памятники именьковцев исчезают). Г.А. Матвеева. Среднее Поволжье в IV—VII вв.: именьковская культура. Учебное пособие. 2-е изд., доп. Самара: Самарский университет, 2004. 165с. https://vk.com/doc399489626_461097586 …Очевидна близость именьковской культуры к зарубинецкой. Совпадают почти все основные признаки, характеризующие две вышеупомянутые культуры. Остановимся подробнее на сравнительной характеристике этих культур, при этом сразу необходимо отметить, что именьковская культура наиболее близка полесскому, лесному варианту зарубинецкой культуры. Для зарубинецкой и именьковской культур характерно расположение поселений компактными группами, «гнездами» (27). Подобное размещение поселений отмечено и для культур, сложившихся при участии зарубинцев (поченская, типа Колочина). В обеих сравниваемых культурах наблюдается большое сходство материалов, происходящих из памятников одной группы. В обеих культурах преобладают неукрепленные селища. Ю.В. Кухаренко считает, что население зарубинецкой культуры вообще не строило городищ, а использовало более ранние укрепленные поселения (28). Однако Е.В. Максимов, исследовавший зарубинецкую культуру в Среднем Поднепровье, убедительно доказал наличие городищ, укрепления которых были возведены в зарубинецкое время (Пилипенкова гора, Юрковица, Бабина Гора) (29). В именьковской культуре городища также сравнительно немногочисленны, как, например, в центральной части именьковского ареала из 305 поселений 261 не имеет укреплений. …Как в зарубинецкой, так и в именьковскои культуре городище обычно располагались на высоких естественно укрепленных мысах коренных террас, заключенных между оврагами или в излучинах рек (31). Зарубинецкие селища располагаются как на высоких мысах, так и на низких открытых местах, на берегах рек. Таково же расположение именьковских неукрепленных поселений. Для именьковских поселений характерна значительная мощность культурного слоя — не менее 25 см. Как отмечает Е.В. Максимов, "все поселения заключительной поры зарубинецкой культуры (Марьяновка, Таценки, Почайны) также имеют довольно мощный культурный слой и многочисленные хозяйственные сооружения (32). Жилища зарубинецкой культуры довольно разнообразны, среди них имеются полуземляночные, слегка углубленные в землю, и наземные. Первые встречаются только в Полесье, вторые — в Среднем Поднепровье, третьи — в Верхнем и Среднем Поднепровье. Обычно жилища имеют прямоугольную или квадратную форму. Размеры жилищ колеблются в пределах 4X4 — 6x6 м. Пол жилищ обычно тщательно утрамбован. Для полуземлянок и слегка углубленных жилищ характерны открытые очаги диаметром около 1 м (Велемичи, Великие Дмитровичи) (33) или глинобитные печи (Пилипенкова гора). Жилища именьковской культуры весьма близки по конструкции к полуземлянкам и слегка углубленным жилищам зарубинецкой культуры. Их глубина колеблется от 0.3 до 1 м. Они имеют также прямоугольную или квадратную форму. Размеры их также колеблются от 4X4 до 6X6 м, хотя иногда встречаются жилища несколько больших размеров, например жилище 2 Именьковского городища имело размеры: 9х7 м. …Наиболее ярко сходство именьковской и зарубинецкой культур проявляется в погребальном обряде. Для обеих культур характерны обширные некрополи - «поля погребений». Они располагаются на высоких местах, главным образом вблизи рек, недалеко от связанных с ними поселений. Каких-либо внешних признаков в настоящее время могилы не имеют, но в древности они отмечались какими-то знаками, так как случаи нарушения более ранних могил поздними почти не известны ни в зарубинецких, ни в именьковских могильниках. Весьма значительно сходство в устройстве могильных ям в их форме, глубине и размерах. Глубина большинства погребений в обеих культурах колеблется от 0.4 до 0,8 м. Хотя встречаются и более глубокие погребения — до 1 м и свыше 1 м. Могилы в обеих культурах овальные, прямоугольные, круглые, квадратные. В Богородицком могильнике именьковской культуры встречены единичные могилы треугольной формы. В могильниках обеих культур преобладают продолговатые овальные или прямоугольные ямы, гораздо реже встречаются круглые и квадратные. В зарубинецкнх могильниках длина могил колеблется от 0.6 до 2.4 м., ширина от 0.3 до 0.8 м, диаметр круглых могил до 0.7 м. В именьковских могильниках размеры могил несколько меньше: длина колеблется от 0.4 до 1.1 м, ширина от 0.23 до 0.7 м; диаметры круглых могил — 0.7 м. Стенки могил в обеих культурах обычно не отвесные, а наклонные. Дно бывает плоское, овальное или с углублением. В именьковских могильниках встречаются также могилы со ступеньчатым дном (15%). Ориентировка удлиненных могил различается в различных группах зарубинецких могильников. Она определяется местоположением могильника и зависит от направления течения ближайшей реки, точнее кромки ее берега или от направления возвышенности, на которой располагается могильник. В верхнем Поднепровье и Полесье погребения всегда располагаются параллельно реке, а в Среднем — перпендикулярно. В Рождественском могильнике в основном выдержан обычай расположения параллельно течению реки. В могильниках зарубинецкой культуры представлены погребения различных типов: трупосожжения, смешанные захоронения, трупоположения и кенотафы. При этом смешанные захоронения и трупоположения характерны только для Среднего Поднепронья. В Полесье они составляют 2,1% (3 погребения из 125 — в могильнике Велимичи I), а в Верхнем Поднепровье, как и в именьковской культуре, трупосожжения представляют единственный тип погребений. В именьковских могильниках все погребения безурновые — ямные, так же как и в могильниках Верхнего Поднепровья. В Полесье погребения в урнах также редки и составляют 3,3% общего числа погребений. Важно отметить, что в позднейшем зарубинецком могильнике Полесья — Гриневичи Вельки все погребения — безурновые трупосожжения, как и в могильниках именьковской культуры. …Количество сосудов в погребениях различно. В именьковских могильниках в большинстве погребении от 1 до 3 сосудов, большее количество их (от 4 до 7) встречено лишь в единичных погребениях (5). Как для зарубинецких погребений характерны наборы сосудов, состоящие из горшка, миски и кружки, так и в именьковской культуре часто встречаются в погребениях крупный сосуд с одним или двумя другими меньших размеров. Керамика именьковской культуры имеет много общих черт с зарубинецкой, особенно с полесским ее вариантом. Именьковская керамика, как и зарубинецкая, изготовлена без помощи гончарного круга, но видимо с применением примитивной вращающейся подставки. Иногда на днищах сосудов той и другой культур имеются квадратные вдавления, как предполагают некоторые исследователи — отпечатки оси подставки. Для зарубинецких и именьковских памятников характерно наличие миниатюрных сосудиков, главным образом горшков, диаметр которых от 3 до 8 см. С милоградским влиянием на предков-зарубинцев связано появление в именьковской культуре многочисленных вылепленных из глины фигурок животных. Они встречены на большинстве поселений: на Татсунчалеевском II, Щербетьском, Островном I (14), Муромском, Выползовском селищах, на Маклашеевском II (рис. 13, 11 — 16), Именьковской I (12, 13, 15) городищах. Подобные фигурки найдены на Чаплинском городище (рис 13, 1-10), однако там они определяются как находки милоградского слоя (43). Очень близки к описанным фигурки из памятников типа Поянешты-Лукашевка. Как в милоградских (рис.13 11-16) памятниках среди фигурок преобладают изображения лошади, хотя встречаются фигурки и других животных, а так же человека. В могильниках эти изделия никогда не встречаются. Вопрос о их назначении до сих пор не решен. Общими для зарубинецких и именьковских поселений являются пряслица биконической формы. Большинство именьковских украшений ведут свое происхождение от зарубинецких. Это касается, конечно, не таких хронологически ограниченных изделий, как фибулы, а основных украшений, имеющих этнический характер. Так именьковские треугольные подвески (рис. 14, 5) с орнаментом, нанесенным техникой чеканки с изнаночной стороны, происходят от трапециевидных зарубенецких подвесок, орнаментированных той же техникой. Общими являются такие украшения, как ведерковидные подвески (рис. 14, 4, 8). Круглые подвески с полусферическими выступами часто встречаются в памятниках именьковской культуры (рис. 16, 2). Они получили широкое распространение в Восточной Европе именно с момента расселения зарубинецких племен. Именьковскне кольцевые застежки со свернутыми в трубочку концами (рис. 15, 2, 3) также имеют прототипы в зарубинецкой культуре (рис. 15, 1). Те же истоки имеют именьковские посоховидные булавки (рис. 15, 7, 8). Найденная на Муромском селище скрепа ремня (рис. 16, 9) имеет близкие аналогии в зарубинецкой культуре (рис. 16, 8). В Приуралье и в Сибири подобные скрепы неизвестны. Одинаковы височные кольца, согнутые из тонкой проволоки, у которых один конец заострен, другой обрублен. Концы обычно не соединены (рис. 17, 1, 2). В зарубинецкой культуре они встречаются главным образом в Верхнем Поднепровье. Для обеих культур характерны кольца в 1,5 оборота с заходящими друг за друга концами. Излюбленными украшениями именьковских и зарубинецкнх племен были бронзовые спиральки из плоской проволоки (рис. 16, 3, 4, 6) и трубочки-пронизки из тонкого бронзового листа (рис. 16, 5, 7). Преемственность именьковских племен от зарубинецких ярко проявилась в их экономике. В обеих культурах земледелие и скотоводство были ведущими отраслями. Длительное развитие земледелия у зарубинцев и их предков предопределило возможность перехода именьковских племен к пашенному земледелию. Совпадает перечень земледельческих культур, возделывавшихся упомянутыми группами населения. У тех и других преобладает просо, широкое распространение имеют пшеница, полба, ячмень, рожь, овес и горох. Одинаков состав стада: разводились лошади, крупный и мелкий рогатый скот и свиньи. Увеличение процента костей лошади на именьковских поселениях по сравнению с зарубинецкими может быть объяснено возникновением пашенного земледелия и ростом потребности в тягловой силе. Охота играла вспомогательную роль как в жизни зарубинецких, так и именьковских племен. Процент костей диких животных колеблется на именьковских поселениях от 6,4 до 26,1, а на зарубинецких — от 13 до 27,5%. Гораздо большую роль в жизни тех и других играло рыболовство. На поселениях в изобилии встречаются кости рыб и орудий лова: крючки, грузила. Столь значительное сходство материальной культуры, погребального обряда, основных отраслей хозяйства именьковской и зарубинецкой культур свидетельствует о наличии генетических связей между ними. Эта мысль находит подтверждение в том, что наиболее близки к именьковским самые поздние зарубинецкие памятники. При этом следует отметить, что скорее всего не вся зарубинецкая культура является основной для сложения именьковской, а только ее полесский вариант. Миграция зарубинецких племен была обусловлена их социально-экономическим развитием, она начинается уже в I в. н.э. В результате переселения зарубинецких племен на Десну там сложилась почепская культура. Нашествие готов вызвало массовое переселение зарубинецкого населения. Во II в. н.э. прекращают функционировать все полесские могильники. Зарубинецкие племена Полесья покидают свою территорию и продвигаются на северо-восток. Это отмечалось в свое время П.Н. Третьяковым и В.В. Седовым. В III в. н.э. на Верхнем Днепре появляются памятники колочинского типа, а на Оке — памятники мощинского типа. В мощинской и колочинской культурах весьма ощутимо присутствие постзарубинского компонента, однако он не играл ведущей роли при их сложении, поэтому здесь этнические черты зарубинецкого населения быстро стираются. Видимо, осевшие на Верхнем Днепре и Оке группы зарубинецкого населения были немногочисленны и поэтому вскоре были ассимилированы местными племенами. Влияние постзарубинецких племен ощущается и восточнее в позднеподъяковских и позднегородецких памятниках, но и там оно не сильно. На Среднюю Волгу, Нижнюю Каму и далее на восток до р. Белой продвинулась значительная масса постзарубинецкого населения. Обитавшие в этих районах позднегородецкие и пьяноборские племена вынуждены были под натиском пришельцев покинуть свою территорию. Именно в это время, на рубеже II и III вв. н.э., происходит крупное перемещение населения в Среднем Поволжье и Приуралье. Пьяноборские племена покидают Икско-Бельское междуречье, часть их оседает в Бельско-Уфимском междуречье, где складывается бахмутинская культура, другая часть на Средней Каме участвует в сложении мазунинской культуры, третья — переселяется в Волго-Вятское междуречье, где складывается азелинская культура. На окраинах ареала именьковской культуры пришлое население вступает в контакты с местным и довольно быстро ассимилируется им. Например, это происходит в Башкирии, где уже в III в. н.э. потомки зарубинецких племен смешиваются с сарматами (Ахмеровские курганы), а затем с племенами турбаслинской культуры (Кушнаренковский могильник). На территории Среднего Посурья они испытывают влияние мордовских племен. Только на территории Татарии и Ульяновской области, где пришлое население не испытывало иноэтничных влияний, сложился классический вариант именьковской культуры, сохранивший свое этническое своеобразие до прихода болгар в Среднее Поволжье. Г.И. Матвеева. О происхождении именьковской культуры. - Древние и средневековые культуры Поволжья. Куйбышев, 1981, c.52-73 https://vk.com/doc399489626_461442727 Поволжские венды http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_823.htm

Ять: Самарская Лука Се бо земе Влзецiе а Ра рьеце обапола сенте То бя сва она земе Оце наше I ту iмяхом за цi лете она сва а убрежехомо Дощ.34 - Вот, есть земли Волжские по Ра реке с обеих сторон. То была вся та земля Отцов наших. И она была своя у нас в те леты, и ее мы уберегали. «Самара» по-санскритски: समर m. samara battle सामर adj. sāmara with the immortals — прил. с бессмертными सामर adj. sāmara accompanied by the gods — прил. сопутствуемый Богами समर m. samara conflict — столкновение समर m. samara war — война समर m. samara battle with — битва с समर m. samara confluence — слияние, пересечение, место слияния, впадение, стечение народа, толпа समर m. samara объединение, схождение вместе समर m. samara hostile encounter — враждебная стычка समर m. samara meeting — встреча समर m. samara concourse — стечение, скопление समर m. samara struggle — борьба समर m. n. samara fight — бой Там случаются всякие _события_ … - Николай Слатин Рис. 1. Карта-схема памятников именьковской культуры на Самарской Луке: I — городище Лысая Гора, 2 — Муромское селище, 3 — 1 Сосново-Солонецкое селище, 4 — II Сосново-Солонецкое селище, 5 — Малорязанское селище, 6 — селище у пос. Новый Путь, 7 — Кармалинское городище, 8 — Кармалинское селище, 9 — селище у пос. Красный Пахарь, 10 — Лбищенское городище, 11 — Ермаковское селище, 12 — Винновское селище, 13 — городище Каменная Коза, 14 — Ош-Пандо-Нерь, 15 — селище Ош-Пандо-Нерь I, 16 — селище Ош-Пандо-Нерь II, 17 — Рождественское III селище, 18 — Выползовское селище, 19 — селище Манчиха, 20 — Подгорское городище, 21 — Торновское городище, 22 — Аскульское селище, 23 — Большерязанское городище, 24 — Уркина Гора. Г.И. Матвеева. Памятники именьковской культуры на Самарской Луке. - Краеведческие записки Куйбышевского областного музея краеведения. Вып. 3. Куйбышев, 1975, с.107 https://vk.com/doc399489626_461101621 § 1. Городище Лбище …Наибольшее значение для изучения населения III—IV вв. Самарской Луки и областей, расположенных к северу от нее, имеют раскопки городища, находящегося на горе Лбище, в 1,5 км к западу от одноименной пристани. С запада и востока площадка городища ограничена двумя глубокими оврагами, с юга она круто обрывается к Волге, образуя почти отвесную известняковую стену. С северной и северо-западной сторон городище защищено двумя валами и рвами. Внешний вал сильно оплывший, прямой, внутренний — дугообразный, с внешней стороны имеет одиннадцать выступов — бастионов. Самый большой центральный бастион имел полуовальную форму. В этом месте вал был особенно высоким. Справа и слева от центрального бастиона располагались два бастиона подпрямоугольной формы, а далее шли в обе стороны постепенно уменьшающиеся к концам вала полуовальные бастионы. Ров повторял конфигурацию вала. Земля для сооружения бастионов бралась из рва. Эта система оборонительных сооружений уникальна. Подобного вала с бастионами, относящегося к III—IV вв., неизвестно на территории Восточной Европы. Только в 25 км от городища Лбище у с. Переволоки есть еще одно городище с валом, подобно лбищенскому, оформленным в виде бастионов. Оба городища принадлежат родственным племенам. При строительстве укреплений было претворено в жизнь изобретение какого-то очень талантливого фортификатора, на много веков предвосхитившего систему укреплений, появившуюся после изобретения огнестрельного оружия. Площадь городища Лбище весьма значительна: она составляет 7 га. В 1981—1983 гг. на городище проводились раскопки, которые позволили установить, что вал насыпан вскоре после прихода на Лбище людей. Под валом залегала лесная коричневая почва, та самая, по поверхности которой ходили первые обитатели. В верхнем слое этой почвы встречались обломки глиняных горшков и мисок. Одни сосуды — с бугристой грубой поверхностью, другие — тщательно заглаженные. Городецкая посуда с рогожными отпечатками под валом не встречалась. Вал насыпан из глины и чернозема. С целью обжига и упрочения глины, залегавшей в основе вала, поверх ее рядами складывались бревна и жерди, которые поджигались. В насыпи вала найден обломок копья-пики. На площадке городища выявлено более 30 жилищ. Видимо, эти жилища были наземными, срубными и внутри их всегда имеется округлая или овальная яма, глубиной 30—60 см, где располагался открытый очаг. Разведение такого очага-костра на полу деревянного дома было небезопасно, поэтому углубление его по отношению к стенам жилища было необходимо. В углублении обычно сосредоточена основная масса посуды. Здесь можно встретить целые или развалившиеся от давления земли сосуды. Иногда внутри жилищ находились ямы для хранения продуктов, или врытые в пол большие горшки, служившие для хранения зерна. Ямы-кладовки имеются и за пределами жилищ. Собранная на городище керамика делится на три группы. К первой, немногочисленной, относятся фрагменты сосудов городецкой культуры с примесью толченого песчаника в глиняном тесте с отпечатками рогожного штампа на стенках. Вторую, самую многочисленную группу глиняной посуды составляют горшки, миски, круглые диски, на которых пекли лепешки, и воронкообразные крышки. В тесте этих сосудов содержится примесь толченой сухой глины — шамота. Иногда он бывает очень крупным, отчего стенки сосудов имеют бугристые и грубые поверхности. Цвет их обычно коричневый. Большая часть этих грубых сосудов представляет собой горшки. Другие сосуды имели примесь того же шамота, но очень тщательно истолченного, почти пылевидного. Поверхности их были хорошо заглажены или даже залощены. Цвет этих сосудов обычно черный, реже коричневый. Чаще это невысокие миски, реже — горшки. Посуда описанного типа совершенно не характерна для Среднего Поволжья. Она не имеет ничего общего с городецкой посудой, но очень близка к керамике зарубинецкой культуры, бытовавшей в Полесье, Верхнем и Среднем Поднепровье со II в до н.э. по II в. н.э. Племена зарубинецкой культуры занимались земледелием, скотоводством, рыболовством, были знакомы с металлургией бронзы и железа. В конце I в. н.э., в связи с приходом на Нижнюю Вислу готов, они покинули Полесье. Из Среднего Поднепровья зарубинецкие племена ушли в то же время в связи с появлением сарматов по соседству с их территорией на р. Рось и Тясмин. Исследователь зарубинецкой культуры Ю.В. Кухаренко в 60-х гг. считал, что дальнейшие судьбы этой культуры неизвестны. Однако сейчас ясно, что уже с I в. до н.э. зарубинецкие племена начали свое продвижение на северо-восток, сначала на Десну, позднее—еще далее, в Волго-Окское междуречье, на Оку, а по ней и в Среднее Поволжье. В процессе движения на восток часть зарубинецких племен оседала по пути и смешивалась с местным населением. Их неорнаментированная грубая и лощеная посуда появляется на городищах Верхней Оки, на поселениях дьяковской культуры Волго-Окского междуречья и на территории городецкой культуры. Основная же их масса продвинулась еще дальше на восток, в Среднее Поволжье, и осела там. Почему именно в этом районе они нашли вторую родину? Ответ на этот вопрос найти довольно легко. Левобережье среднего течения р. Волги в период, предшествовавший приходу потомков племен зарубинецкой культуры, видимо, был своеобразной нейтральной полосой между двумя большими этническими общностями: владениями городецких племен на правобережье Волги и обитавшими в Прикамье к востоку от р. Ик племенами пьяноборской культуры. В первых веках н.э. значительно сократилось население в более южных степных районах Поволжья, так как часть сарматских племен ушла на запад, в Среднее и Нижнее Поднепровье. Между тем Поволжье было плодородным, весьма пригодным для земледелия и скотоводства районом. Видимо, поэтому основной массив зарубинецкого населения из Полесья и частично из Поднепровья продвинулся именно сюда. С племенами городецкой культуры у пришельцев сложились довольно мирные взаимоотношения. Об этом как будто свидетельствует факт обитания их и пришлого зарубинецкого населения на одних и тех же поселениях. Примером может служить городище Лбище. Есть основание полагать, что городецкие племена с их рогожной керамикой здесь в течение какого-то времени сосуществовали с пришлым населением. Во всяком случае, если бы городецкое население предшествовало, рогожная керамика была бы найдена под насыпью вала и в той части насыпи его, которая взята с поверхности площадки городища. Однако и под валом и в насыпи встречается лишь в небольшом количестве грубая и лощеная неорнаментированная посуда, принадлежащая пришедшим в Поволжье потомкам племен зарубинецкой культуры. Быстрая ассимиляция городецкого населения нашла отражение в исчезновении рогожной керамики на городище. Пришедшие на территорию Поволжья зарубинецкие племена продолжали поддерживать связи с Поднепровьем, откуда они привозили изготовленные на гончарном круге горшки, миски, амфоровидные сосуды. Поверхность их черная или серая, иногда покрытая полосчатым лощением. Эта посуда имеет некоторое сходство с керамикой Черняховской культуры, бытовавшей с конца II по IV в. н.э. в Среднем и Нижнем Поднепровье. Основу хозяйства обитателей городища составляли земледелие, возможно пашенное, и скотоводство. Вспомогательной отраслью было рыболовство. О развитии металлургии свидетельствуют находки кузнечных клещей и изделий из железа и бронзы. Городище Лбище — поселение, где в III—IV вв. сохраняются основные черты зарубинецкой керамики II в. до н.э. — I в. н.э., притом в такой степени, в какой они в это время не сохраняются нигде в других местах расселения потомков зарубинецких племен, в том числе и на территории их родины — Поднепровья. На первый взгляд это обстоятельство плохо поддается объяснению, однако ученые-этнографы, изучающие быт и культуру племен и народов, находящихся в отрыве от родственного населения, в чуждом окружении, отмечали, что они обычно очень бережно сохраняют свои культурные традиции, стараясь сберечь свое этническое лицо, свою культуру. Видимо, именно такое явление мы наблюдаем, когда изучаем культуру пришедших в Поволжье потомков зарубинецких племен III—IV вв. н.э. Городище Лбище не единственное в Поволжье поселение пришельцев из далекого Поднепровья. Их следы обнаружены и южнее, на городищах окрестностей г. Хвалынска Саратовской области, где, кроме рогожной городецкой посуды, есть и чернолощеные миски и грубые горшки, как на Лбище. Есть подобные поселения и на Самарской Луке, это уже упоминавшееся городище у с. Переволоки и расположенное на соседнем с городищем Лбище мысу неукрепленное селище. Близким по культуре памятником является Славкинское селище в Сергиевском районе Куйбышевской области. И.Б. Васильев, Г.И. Матвеева. У истоков истории Самарского Поволжья. Куйбышев: Куйбышевское книжное издательство, 1986. с.139-146 https://www.twirpx.com/file/1961404/ https://vk.com/doc399489626_461441014 Поволжские венды http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_823.htm

Ять: Род Белояров Раi рьека есь Влiка i одЪляшыть ны оде iна люды а теще до море Фарсiсте Ту бо муж роду БелЯру iде по ту странiу Рая рьекы а упрезi тамо госте Сiньсте iдущя до Фрянжец яко Iегунштi суте на острове свы а пожедяшут госте да оберуть iе Бя то за полусты ляты АлдорЪху А iесще древе она бя род БелЯров сыльнi мьгунщ Те гостi оденiщасе за муже БелiЯру а рЪкоща яко да ему стребро за то а два комоне злата Iдяху iндЪ а iзстеще грозе Iегунсте А тако мiмо iдяху ГодЪм якве суте такожде зурiве на Прядьво а на Нiперы А комонЪз iех нЪсте пощестен а дваще дане беряi То бо госте кунеща ны о се повртьшя до земе СiньстЪ а не прiде уж нiколiбва Дощ.9а,б Ра (раi) река (река Волга) есть влика и отделяет нас от иных людей и течет в море Фарсисткое (Персидское, Каспийское). Тут ведь муж рода Белояра, пошел по ту сторону Ра (раi) реки и упредил там гостей (торговых) Синьцев (китайских), идущих к Фряжцам (к тем, кто занимался продажей китайского шелка римлянам во II-III веках?), что Гунны на острове своем (в Каспийском море?) и поджидают (торговых) гостей, чтобы обобрать их. Было то за полста лет до Алдореха (Времена Алдореховы в ВК - времена Агиульфа, который правил 33 года с 317 по 350. В 317 заключил союз с царем росомонов-антов Божем. Остальных обложил данью). А еще древнее был род Белояра сильным и могучим (Да и потом Белояр, первенец Руса и внук Богумира после 381г. придет с родом к Днепру-Словутичу и на переходе через Днепр возведет городок БелоярБрод, который уж потом будет называться Киевом. Да и вспомним Белояра Криворога (702-780), который пытался вернуть торговый Сурож и воевал с греками Херсонеса). Те гости оделись как мужи Белояра и сказали, что дадут ему сребра за то и два комоня (коня) злата. И пошли иначе и избежали угрозы (нападения) Гуннов. И так мимо прошли Готов, которые суть такоже свирепы на Прядьве (на Дону?) и на Непре (Днепре). А князья (комонезья) их (Готов) не есте почестны и дважды дань берут. Так вот гости, стремившиеся (госте текунеща) к нам, повернулись в землю Синьскую (обратно), и не пришли (они) уж никогда http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_336.htm Таблица 1. Карта памятников первой половины I тысячелетия н.э. (cлавкинский и лбищенский III - IV вв. н.э типы). 1 - Славкино I; 2 Славкино II; 3 - Крепость Кондурча; 4,5 - Лбище; 6,7 Переволоки Вопрос о происхождении населения, оставившего памятники Лбищенского типа, весьма сложен и в настоящее время не может быть решен окончательно. Основная масса горшков и мисок с городища Лбища находит аналогии в "классической" зарубинецкой культуре, в частности в верхнеднепровском ее варианте. Несмотря на то, что городище Лбище относится к IV в., его керамический комплекс весьма архаичен. Он сохраняет многие черты, характерные для керамики "классической" зарубинецкой культуры (высокий процент сосудов с лощением, горшки со сглаженным ребром, миски с зигзагообразным профилем и т.д.) в большей степени, чем керамические комплексы позднезарубинецких памятников конца I - II вв. н.э., в которых сильнее ощущаются влияния инокультурных элементов (пшеворских, сарматских, юхновских, культуры штриховой керамики). Сохранение в лбищенской керамике черт "классической" зарубинецкой культуры, видимо, можно объяснить тем, что зарубинецкое население переселилось в Среднее Поволжье до того, как успело вступить в контакты с инокультурными группами населения. Правда, в Среднем Поволжье зарубинецкие поселения конца I—II вв. н. э. не известны, но это можно объяснить слабой изученностью памятников первой половины I тысячелетия н.э. в этом регионе. Отмеченная близость керамических комплексов городища Лбище и верхнеднепровских зарубинецких памятников позволяет предположить, что исходным районом миграции западного населения было Верхнее Поднепровье. Это предположение подтверждается наличием на лбищенских и верхнеднепровских памятниках наземных жилищ. Вместе с тем нельзя не отметить, что планировка поселения, типы глинобитных печей и хозяйственных построек городища Лбище имеет много общего с памятниками Черняховской культуры Верхнего Поднестровья (Рипнев II), что, возможно, свидетельствует об участии в формировании вышеупомянутых памятников общих этнических элементов. Переселившееся в Среднее Поволжье население продолжало поддерживать контакты с племенами Черняховской культуры, на что указывают находки вещей, близких к Черняховским (пластинчатая подвязная фибула, бронзовые пряжки, ведерковидные подвески, а также фрагменты гончарных сосудов с полосчатым лощением, близких к черняховским). Среднее Поволжье привлекало переселенцев благодаря своим благоприятным природным условиям (наличие плодородных черноземных почв и достаточно влажный климат), что весьма немаловажно для земледельческого населения. Кроме того, в начале I тысячелетия н.э. Среднее Поволжье было слабо заселено. Немногочисленные группы городецкого населения были довольно быстро ассимилированы пришельцами. Материальная культура памятников лбищенского типа близка к именьковской. Жилища самых ранних именьковских поселений (Бахиловское селище) имеют много общего с котлованами городища Лбище. В именьковской культуре продолжают бытовать многие типы округлобоких горшков, известных на городище Лбище. Одинаковы глиняные диски и миниатюрные сосуды. Есть сходство в технологии изготовления лбищенской и именьковской керамики. Все перечисленное позволяет отнести памятники лбищенского типа к раннему этапу именьковской культуры и датировать их IV веком. Таблица 8. Изделии из цветных металлов и стекла с городища Лбище. 1 - шейная гривна; 2-4 - пряжки; 5 - щиток от пряжки; 6 - украшение-лунница; 7- фибула; 8 - наконечник ремня; 9 - зеркало; 10 - бусина. 1-8 - бронза; 9 - серебро; 10 - стекло История Самарского Поволжья с древнейших времен до наших дней. Ранний железный век и средневековье. Глава третья. Памятники начала эпохи великого переселения народов (II-IV века н.э.) (Г.И. Матвеева)…Памятники лбищенского типа. с.98-111. Москва: Издательство «Наука», 2000 [url=http://publ.lib.ru/ARCHIVES/I/''Istoriya_Samarskogo_Povolj'ya_''/_''Istoriya_Samarskogo_Povolj'ya_''.html]http://publ.lib.ru/ARCHIVES/I/''Istoriya_Samarskogo_Povolj'ya_''/_''Istoriya_Samarskogo_Povolj'ya_''.html[/url] Глиняные сосуды. Городище Лбище Фибула. Бронза. Городище Лбище Зеркало. бронза. Городище Лбище http://old.alabin.ru/alabina/exposure/expositions/archaeology_hall/person/ Поволжские венды http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_823.htm

Ять: О пришествии словенских племен на Север На 38 мин. Михаил Геннадьевич Пекин:…Совершенно недавно вышла в свет очень хорошая книга, называемая Будинский Изборник, включающую в себя Арамейскую Библию, на которой я не хочу останавливаться, а вот Аскольдова Летопись очень интересна для нас Новгородцев тем, что во первых она является источником на два столетия более ранним, нежели заказная летопись Нестора и открывает историю Новгорода, и рождения Нового города, правления Рюрика в совершенно другом свете, не характеризует Рюрика, так сказать, как положительного исторического героя, а показывает его именно, как человека, который уничтожил практически всю династию словен. А она была действительно большая, девятнадцать колен, начиная с 4 века, когда был построен, это был уже второй город Словенск, когда по берегам жила…находящаяся возле Волотова поля. Трагически сложилась судьба всех Гостомысловичей, потому что фактически правление Рюрика начиналось с гражданской войны. И в результате данной войны были уничтожены все словенские не только князья, не только их родственники, а практически все, что могло составить какую-то будущую конкуренцию, я не знаю как выразиться, плохо звучит: партию власти Гостомысла. И последователи Рюрика, такие одиозные люди как Олег Вещий, который был намного более дипломатичней и интересный политик уже, нежели князь Рюрик. И эта вот книга – Аскольдова Летопись, она открывает и проливает свет и на историю становления Новгорода: о том, как проходила эта гражданская война 863-865 года включительно; о том, какая судьба постигла всех людей-словен, словенских князей, которые были уничтожены, упоминает и Вадима Храброго, имеет полностью всю родословную Семьи Гостомысла, всех родственников его, дочерей, сыновей, и внуков. До сегодняшнего дня больше нигде нету, мы совершенно не знаем княжий стол истинных новгородцев, то есть тех словен, которые были вынуждены были перейти жить в новый город, который сейчас называется Новгород. Светлой памяти Михаила Пекина. У истоков легенды. Опубликовано: 16 мар. 2014 https://www.youtube.com/watch?time_continue=101&v=gGlPqpVTSvA О пришествии словенских племен на Север В 5400-е годы от СМ, еще до наступления первого века до Рождества Христова, пришли от Днестра (в тексте - от Словутiча - первоначально так назывался древний Тирас (нынешний Днестр - В Галичине до сих пор в поэзии или в торжественном стиле употребляется: Дед Бескид, Дед Славутица Днестер - И.И. Тёрох. Отрывок из соч. Сварог. http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_356.htm ), а не река Днепр (древне-слав. Непра). Лишь после нашествия гуннов в 4-5 веках, после переселения остатков русичей-словенов на Днепр и в дальнейшем основании Киевской Руси, Днепр наследует прозвище Славутич) на Север, к некоему озеру, пять племен с детьми и со своим добром, а так как их вождями были Словен и Рус из рода Склавена, то и они называются словене и русы. И осели на этом озере, ведь оно очень хорошее и красивое, и назвали его в честь сестры своей младшей Ирмерей, то есть по имени ее - Ирмы, или Ильмы. И начали строить на берегах деревни малые и ловища, и загоны для скота. В год же 5412-й от СМ (96-й до РХ) заложили они город Словенск во имя племени своего словенского, а в год 5415-й от СМ (93-й до РХ) эти племена пришли к реке Полисти, которая южнее Ирмери, и обосновали город Русу, во имя брата младшего Руса, и эти города есть первые города на Словенской Руси. И существовали эти города до года 221-го от РХ, всего три века. И в тот год 221-й от РХ пришли на землю Словенскую неизвестные до той поры народы, очень сильные, и стали жечь огнем Словенск и Русу и женщин с детьми брать в плен, а мужчин заключать в деревянные колоды, и на шеи эти колоды надевать, и скот из загонов забирать. А этот народ неизвестный есть восточные готы, и царь их Нидал… …А перед их приходом явилась в небесах некая звезда, очень яркая, и была видна и ночью и днем, как солнце второе, то было знамение от Бога всем словенам, которые забыли клятву Богу и стали поклоняться идолам и болванам, и не слушали Бога, и этим навлекли нашествие Нидала, который принес разорение словенам и плен, а это Божие наказание (Далее текст утрачен. Примеч. составителя). Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Глава X. Родословия славянского и других племен Великой Руси Древние сведения о Руси наистарейшей и изначальной http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_479.htm http://portall.zp.ua/video/svetloy-pamyati-mihaila-pekina-u-istokov-legendy/id-tTyCdcIGFiN.html#.Wq6Y2eVEYfQ.facebook

Ять: Проективное мышление. О пришествии словенских племен на Север На сегодняшний день, у нас есть по крайней мере 4 основных точки зрения (или, что двойственно, 4 разных однородных связки (вариантов, списков, версий) исторических источников, рассказывающих о приходе словенских/славянских племен на север, в район озера Ильмень: 1. Начало Иоакимовской летописи В.Н. Татищева (князь Славен с братом Скифом. Славен на север, а Скиф у Черного и Азовского моря остался. Времена библейских сынов и внуков Афетовых). В.Н. Татищев. История Российская с самых древнейших времен. Книга 1. Часть 1. Изд. Моск. Универ. 1768г. 262с. Формат pdf 12Мб с.31-32 https://vk.com/doc399489626_461924768 2. Начало Дощечки 17 Влесовой Книги (князь Славен с братом Скифом. Славен на север. Скиф остался у моря. При военных известиях с востока) и Дощечка 15 (о втором приходе и сотворении Новгорода) Влескнига. Дощечка 17, 15 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_365.htm http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_338.htm 3. Сказание о Словене и Русе и городе Словенске (более 100 различных списков. Основной вариант – Словен и Рус от Черного моря на север. 2409 (5508 – 3099) до н.э.). Наиболее полон список из Хронографа 1679 года, опубликованного: Полное собрание русских летописей. Том 31. Летописцы последней четверти XVII в. 1-е изд. М.: Наука, 1968. с.11-12, 27-28 (второй приход) https://vk.com/page-59045267_45222174 4. О пришествии словенских племен на Север (Словен и Рус (в составе пяти племен) от реки Словутича (Днепр или Днестр) на север. В 108г. до н.э. Есть и вариант 2395 (2409 – 14) до н.э.). О приходе словенских племен от Днепра к Ильменю во второй раз, в год 332-й от РХ. Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 551с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Приведем исходные сведения о первой паре (Славен на север и Скиф у моря остался): О князях Русских старобытных, Нестор монах не добре сведом бе, что ся деяло у нас Славян во Новеграде, а святитель Иоаким (1), добре сведомый написа, еже сынове Афетовы и внуки отделишася, и един от князь Славен с братом Скифом (3), имея многия войны на востоце, идоша к западу, многи земли о Черном море и Дуная себе покориша, и от старшаго брата прозвася Славяне, а Греки их ово похвально Алозони (4), ово поносно Амазони (5) еже жены без титек именовали, яко о сем стихотворец древний и великий глаголеть (6). Д. Славян князь, оставя во Фракии и Иллирии на вскрай моря и по Дунаеви сына Бастарна, (7) иде к полунощи, и град великий созда во свое имя, Славянск нарече, (8) а Скиф остася у Понта и Меотиса в пустынях обитати, питаяся от скот и грабительства, и прозвася страна та Скифиа великая (9) Умопримечания В. Татищева: 1. Вениамин монах только для сокрытия вымышлен. 2. Иоаким святитель, разумеется, архиерей, о котором выше, н. 1, показано, ч. II, н. 198, 237. 3. Славена и Скифа братьев рассказывает, следственно, единородными от незнания разности народов, что у многих древних бывает. О скифах же гл. 11, о славянах гл. 33, о разности и смешении народов гл. 19. Это же показывает, что в Степенную новгородскую отсюда внесено и большими баснями умножено, гл. 33. 4. Алазоны в греческом означает почитай то же, что славяне, гл. 12, н. 8, 37 (М. Ломоносов уточняет - Амазоны, или алазоны, славенский народ, по-гречески значат самохвалов; видно, что сие имя есть перевод, славян, то есть славящихся, со славенского на греческий - О дальней древности славенского народа - http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_463.htm ). 5. Амазоны - славяне, гл. 12, н. 53, гл. 14; н. 68, гл. 34, что Мауроурбин и другие многие утверждают. 6. Ювелий стихотворец, может Ювеналий испорчено, но как о том он воспоминает, мне неизвестно. 7. Бастарн князь. Видно, что славян бастарнов, на Дунае и в Вандалии потом живших, от него производит, гл. 13, н. 12, и это обыкновенное - по имени народа вымышлять им праотца. 8. Славенск град в Степенной новгородской разумеет Новгород, гл. 33; думаю, отсюда ж взял, но здесь именует град Великий, то должна быть Старая Ладога; а выше говорит за Дунаем, может, о граде Алазоне, который географ Стефаний1 указывает близ Гелеспонта; Мауроурбин Славенск град указывает на реке Мозеле и в Нормандии. Но все это, думаю, вымыслы пустые. 9. Скифия Великая, гл. 11, часть II, н. 76. Малая же Скифия - Крым, гл. 13, н. 43. В.Н. Татищев. История Российская с самых древнейших времен. Книга 1. Часть 1. Изд. Моск. Универ. 1768г. с.31-32 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_518.htm Среди дощечек Влесовой книги чрезвычайна интересна дощечка 17, где приводится прямая речь русского князя (русичи-словутичи) Кисека (Кисько, Кышек) перед своим войском во времена гуннских нашествий (более подробно см. дощ. 35 об Кышеке, Ории, и Огузах). В этой речи, Кисек перечисляет главные исторические события, предшествующие новой надвигающейся угрозе, вспоминает о первом приходе гуннов (?) и призывает, как и ранее отцы, которые бились за каждую пядь своей земли, сплотиться и отразить неприятеля. Это не миф, не сказка, не проповедь, а прежде всего историческое повествование, причем от первого лица Кисека, переданное будущим поколениям достаточно точно, так как в дощечке настойчиво говорится о необходимости не пропустить ни одного слова из сказанного. В прямой речи Кисека, в самом начале, очень кратко, приводится легендарная история о братьях Славене и Скифе, об уходе на север Славена и основании града Славянска (Словенска), о сыне Славена Бастарне, оставшегося на севере от Дуная, о Скифе, оставшегося у моря, о сыне Бастарна Венде, после которого также были внуки, которые владели степью полуденной (южной). Более подробно говорится о многочисленных войнах по обеим сторонам Дуная (и до гор Русских и до пастбищ Карпатских). В результате - о необходимости сотворения единой округи-союза (Кола), с единым вечем I се бящете кньзеве Славну со братаре му Скiвьу А се пре весте вьлкiке на въстенце i се i тоi рещете Iдемо до земе Iльемерсте а Дунае I тако iещете I Бъстаре сна све оставе о страце Iiломере О се теце на полуносще i тамо све гърд Славень утврже А се брате го Скфе у морже бящете I се Бъстаре iме сна све Венде i по не сiтце бяще внущец Кiсек кiже владец бящ ступе полудене А крве многа а тамо iесоi а отва бяще пре вьлка за се те а зурете на обаполе оде Данiу до горе Русiще а до хопе Карпенсте А тамо рящете се бо утвре Коле а бендешете опрец за не а такожде врзем упоре творяе О се уразе оне а одстрще од се I се родем о томо рещете а Веще созве едiно творящете земе нашю А тако стояте земе теiе пентесты лете И вот, был князь Славен с братом своим Скифом. И вот, о войне вести (они узнали) большой (великой) на востоке (первый приход хуннов-гуннов?), и вот он (тот Славен) и говорит: Пойдем в землю Ильмерскую (в варианте Ю. Миролюбова добавлено – и к Дунаю). И так сделал. И Бастарна, сына своего, оставил у старца Ильмера. И потом вот отправился на полночь (на север), и там свой город Славен сотворил (создал). А вот брат его Скиф у моря был (остался). И вот Бастарн имел сына своего Венда, а после него был внучек, который владел степью полуденной. И крови многая там было, потому как была пря (война) вликая за все то и свирепствовала по обеим сторонам (полам) Дуная, до гор Русских и до пастбищ (хорп) Карпатских. И там рящете (договорились?) и вот ведь утворили Кола (Округа-Союз), чтобы опираться на него (а бендешете опрец за не?) и также врагам упор создавать. И вот поразили их и отбросили от себя. И вот, родам о том сказали и Вече созвали едино (общее), создавая землю нашу. И так стояла земля та пятьсот лет Проективное мышление. О пришествии словенских племен на Север http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_824.htm

Ять: Проективное мышление. О пришествии словенских племен на Север. 20 марта 2018, 16 часов 15 минут - Весеннее равноденствие Приведем исходные сведения о второй паре (о Словене и Русе): Сказание о Словене и Русе и городе Словенске (более 100 различных списков: Никоновский, Хронограф Мазуринский, Забелинский, Погодинский...Основной вариант – Словен и Рус от Черного моря на север. 2409 (5508 – 3099) до н.э.). Наиболее полон список из Мазуринского Хронографа 1679: Мазуринский летописец Книга, глаголемая летописец великия земли Росиския, великаго языка словенскаго, отколе и в кои лета начаша княжити …Лета 2373 Мосох, шестый сын Афетов, внук Ноев, шедши от Вавилона с племенем своим абие во Азии и Еуропе над брегами Понтискаго или Чорнаго моря, народи московитов от своего имени, и умножшуся народу, поступая день от дне в полунощныя страны за Чорная моря над Доном и Волгою реками и над озером или отногою морскою Меотис, иде же Дон впадает, в полях широка селеньми своими распространиша. Лета 3099 Словен и Рус с роды своими отлучишася от Ексинопонта и от роду своего и от братии и хождаху по странам вселенныя, яко крылатии орли прелетаху пустыни многии, ищуще себе места па селение; и во многих местех почивающе и мечюще их, и нигде же не обретоша себе селения. 14 лет пустыя места и страны обхождаху, дондежо дошедша езера некоего великого, Моиска зовомаго, последи же Ирмер проименовася во имя сестры их Ирмеры. Тогда волхвование повеле им наследником места того быти. И старейший Словен с родом своим и со всеми, иже под рукою его, седе на реце, зовомой тогда Мутная, последи же Волхов проименовася во имя старейшаго сына Словенова, Волхова зовома. Лета 3113 великий князь Словен поставиша град и именоваша его по имени своем Словенеск, иже ныне зовется Великий Новград, от устия великого езера Ильмера по реце Волхову полтретья поприща. И от того времени новопришельцы скифы начаша именоватися словяня, и реку некую, во Ильмерь впадшую, прозваша во имя жены Словеновы Шелони, во имя же меньшего сына Словенова Волховца проименоваша Оборотню протоку, иже течет из великия реки Волхова и паки обращается в него, больший же сын Словенов Волхов бесоугодник и чародей лют бысть тогда и бесовским ухищрением мечты творя многии, и преобразуяся во образ лютаго зверя крокодила, и залегоше в реце Волхове путь водный и непокаряющихся ему овых пожираше, овых же опровержаше и потопляше. Сего ради людие тогда невегласи окаяннаго того богом нарицаху и Грома его или Перуна нарекоша; и белоруским бо языком гром Перун имянуется. Постави же он, окаянный чародей, нощных ради мечтаний градок мал на месте некоем, зовома Перыня, иде же и кумир Перун стояше. И баснословят о сем волхве невегласи, глаголюще в боги его, окояннаго, предтворяюще, истинно же о сем, окаянном волхве, испытно, яко зле разбиен бысть и удавлен от бесов в реце Волхове. И мечтанием бесовским окоянное его тело несено бысть вверх по оной реце Волхове и извержено на берег против Волховнаго городка, идеже ныне зовется Перыня; и со многим плачем ту от невеглас погребен бысть окаянный с великою тризною поганскою, и могилу насыпаше на нем вельми высоку, яко же обычай есть поганым. И по трех днех окаяннаго того тризнища проседеся земля и пожре мертвое тело крокодилово, и могила его проседеся с ним во дно адово, иже и доныне, яко же глаголют, знак ямы тоя не наполнится. Другий же сын Словенов Малый Волховец живяше с отцом своим во граде своем Великом Словенце. И родился Волховцу сын Жилотуг. И протока проименовася во имя его Жилотуг. В ней же утопе еще детеск сый. Другий же сын Словенов Рус вселися на месте некоем разстоянием от Словенска Великаго, яко стадий 50, у Соленого Студенца созда град между двемя рекама инарече его во свое имя Руса. Реку же, ту сущую едину, прозва во имя жены своей Порусии, другую же реку проименова во имя дщери своей Полисты. И иныи градки многии Словен и Рус поставиша и нарицаху их во имена князей своих Словены и Русии. От начала света до потопа лет 2242. От потопа до разделения язык 530 лет. От разделения язык до начала Великого Словенска, иже ныне Великий Новград, лет 341. И живяху между собою Словен и Рус в любви велицей. И завладеша тамошних краев многими странами. По них же сынове их и внуцы княжаху по коленом своим и налезоша багатства много мечем своим и луком, и обладаша же и северными странами и по всему Поморию, даже и до предел Ледовитаго моря и окрест желтовидных вод и зеленовидных и по великим рекам Печери и Выми и за высокими и непроходными горами во стране, рекомая Скир, по великой реке Оби и до устия Беловодныя воды, ея же вода бела, како млеко, тамо беруще дорогою ценою звери, рекомаго дынки, сииречь соболи. Хождаху же и на египетцкия страны воевати и многое храбрство показующе во иеросалимских странах и варварских, велий страх от сих належаше. Начальницы же тогда во словянех и русех князи беша, им же имена: 1 Великосан, 2 Асан, 3 Авесхасан, кии же бяху храбрством и мудростию многих превозшедше... Полное собрание русских летописей. Том 31. Летописцы последней четверти XVII в. 1-е изд. М.: Наука, 1968. с.11-12 https://vk.com/doc399489626_461985806 О прiшЪствii пълЪмЪнъ словЪнъскiхъ на полуночiе Въпьръвое на Ъзерь нЪкоЪ а вЪльмi бълагоЪ а прiiдуть от Словутiча въ лЪто 5400 а съ гЪмоны iхъ же СловЪнъмъ а Русъмъ а съ адЪльфiей мЪзiной IръмЪра а съ родъмъ iхъ а съ чадамi Въ нЪкiе же лЪта 5400 допрЪжЪ вЪка едiнаго до Хрiстова РожьдЪства прiiдутъ от Словутiча на полунощiе къ ЪзЪру нЪкому пятъкъ пълЪмЪнъ а съ чадiю а съ съкаръбъмъ А зовомы яко СловЪнЪ а Русы бо iхъ старЪйшiя суть СловЪнъ а Русъ онЪ же рода СъкълавЪна. А седоста на сiмъ ЪзЪрi бо вельмi бълагоЪ а кърасъноЪ а наречЪ же я въ чiсть адЪльфii мЪзiноi своя суть IръмЪръ бо Iмя от Iръмы або Iльмы. А поча зiжьдатi на бърЪзЪхъ вЪсi малыя а ловы а зЪдi съкотii. Въ лЪто же 5412 сътъворi же СловЪнъ съ родъмъ своя оу ШЪлонi ръцы гърадъ СловЪнескъ въ iмя пълЪмЪнi своя А въ лЪто 5415 прiiдутъ съ пълЪмЪна къ Полiсii ръцы аже на полудЪнiЪ от IръмЪрi а сътъворять гърадъ Русу въ iмя адЪлъфiя мЪзiна Руса А сЪi гърады суть пъръвыя гърады на Русi СловЪнъской. А сущi сЪi гърады аже до лЪта 5729 аже търiе вЪкы. А въ сь лЪто 5729 прiiдутъ на земълю словЪнъскую роды невЪдомы доньдЪже а въ сiлЪ кърЪпъкой а поча жЪчi огънЪмъ сii гърады СловЪнескъ а Русу а жены iхъ съ чадьмi въ полонъ iмаатi а моужЪй въ кълоды дърЪвЪсны ключiтi а на выi възъдЪватi а съкотii iхъ iзъ зЪдЪй iзъгънатi… А се роды невЪдомы суть остръготъфЪ а царь iхъ Нiдалъ… …А прЪдънiмi же явiся астрiя нЪкая а зърiма а въ нощi а ярая а дънЪмъ же яко муфiе вътороЪ А се суть зънамЪнiе от Бога въсЪмъ родамъ словЪнъскiмъ о забытii роты Господу бо зача iдолъмъ а бълъванъмъ кълянятiся А не вънЪмълi же роды сii а тЪмъ же навълечЪ Нiдала сЪго нашЪствiе онъ же прiнЪслъ разорЪнiе словЪнамъ а пълЪнЪнiе А се суть казънЪнiе от Господа О пришествии словенских племен на Север В 5400-е годы от СМ (от Сотворение Мира, т.е. 5508 - 5400 = 108г. до н.э.), еще до наступления первого века до Рождества Христова, пришли от Днепра (в тексте от Словутiча, возможно и от Днестра) на Север, к некоему озеру, пять племен (во ВлесКниге в новгородской дощ. 15 сказано явно: iдьшя о прiе теiе до горiа Карпеньстiе i тамо рiаще о щелы ПентыКнiезы i грдi i селы огнiщьсте i трзi влiкеа - шли с войной той до гор Карпатских и там были (рiаще -> бiаще) с пятью князьями на челе (а старенце родоу бя Щк одо Iрiан - а старейший из родов был Щеко (ЩК) из ириан - из Дощ.5а), и градами и селами огнищанскими, и торжищами великими) с детьми и со своим добром, а так как их вождями были Словен и Рус из рода Склавена (из Арамейской библии: Иафет (2146 от СМ, 754, 2900 от СМ) - Магог - Рош - Рос - Склавен), то и они называются словене и русы. И осели на этом озере, ведь оно очень хорошее и красивое (вельмi бълагоЪ а кърасъноЪ), и назвали его в честь сестры своей младшей Ирмерей, то есть по имени ее - Ирмы, или Ильмы. И начали строить на берегах деревни малые и ловища, и загоны для скота. В год же 5412-й от СМ (96-й до РХ) сотворили с родом своим у Шелони реки град Словенск во имя племени своего словенского, а в год 5415-й от СМ (93-й до РХ) эти племена пришли к реке Полисти, которая южнее Ирмери, и основали город Русу, во имя брата младшего Руса, и эти города есть первые города на Словенской Руси. И существовали эти города до года 221-го от РХ, всего три века. И в тот год 221-й от РХ пришли на землю Словенскую неведемомые до той поры народы, и в силе крепкой, и стали жечь огнем Словенск и Русу и женщин с детьми брать в плен, а мужчин заключать в деревянные колоды, и на шеи эти колоды надевать, и скот из загонов забирать. А этот народ неведомый есть восточные готы (остроготы), и царь их Нидал… …А перед их приходом явилась в небесах некая звезда, очень яркая, и была видна и ночью и днем, как солнце второе (в 218г. н.э. комета Галлея. С этой кометой Дион Кассий связал свержение римского императора Макрина), то было знамение от Бога всем словенам, которые забыли (?), клятву Богу и стали поклоняться идолам и болванам, и не слушали Бога, и этим навлекли нашествие Нидала, который принес разорение словенам и плен, а это Божие наказание (Далее текст утрачен. Примеч. составителя). Умопримечание Ю.К. Бегунова: Видимо, неверна легендарная датировка расселения славян в районе озера Ильмень в 3117г. Такого не было, тем более археологические данные этого не подтверждают. Другое дело сведения «Аскольдовой летописи» о приходе родов Словена и Руса на озеро Ильмень в 101г. до н.э. Здесь в 96г. до н.э. были построены города Словенск в устье Шелони (в 93г. до н.э.), Руса в устье Полисти... Будинский изборник IX-XIV вв.: Аскольдова летопись: О пришествии словенских племен на Север http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_482.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Кимры в 120-101гг. до н.э. Примерно в 120 до н.э. кимвры вместе с тевтонами и амбронами двинулись на юг и в районе долины Дуная вступили в контакт с римлянами. Одержав в 113 до н.э. победу над римлянами при Норее в Норике, прошли затем на север в Галлию, где нанесли римлянам ряд поражений (в 109, 107, и самое тяжелое - при Араузионе в 105). В Испании, однако, они получили отпор от местных племён - кельтиберов. В 102 до н.э. кимвры двинулись на Рим, но в 101 до н.э. были разгромлены при Верцеллах войсками римского полководца Гая Мария - так же, как за год до этого были разбиты племена тевтонов. Асклд есе темен воен а теко днесе од Грьцех освЪцен же нiкiех Русы несте а сенте врвы А тому можахомсе смаяте яко бяста Кiморiе такожде Оце нахше А тi то Ромы трясяi а Грьце розметще яко прасете устрашены Дощ.6е Аскольд - темный воин, а так ныне от Греков просвещен, что никаких Русов нет, а суть они варвары. А тому мы можем смяться, потому как были Кимры такоже Отцы наши, а они-то Ромеев трясли и Греков разметали, как поросят устрашенных Проективное мышление. О пришествии словенских племен на Север. 20 марта 2018, 16 часов 15 минут - Весеннее равноденствие http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_824.htm

Ять: Будинский Изборник Ю.К. «Аскольдова летопись» подготовлена пятью авторами к печати полностью, по копии её, которая сделана была болгарином Георгием Велчевым в 1897 году на церковно-славянском языке (перевод 1320 года). По данной рукописи был подготовлен весь материал к печати. Это сделал Николай Кучанский – украинский учёный, который исследовал основной корпус летописи, и умер в 1936 году от туберкулёза. Дело продолжил его племянник – В.Н. Савченко, который восстановил, доработал подготовку текста этой рукописи и ушел из жизни в 2010 году. После этого летописью занялся я. Сделал новый перевод и уточнил старый, сверил все буквы рукописи к изданию. Я написал 4-5 комментариев к этому труду, замечания, статьи, заметки. Ю.К. Это подлинник, и его надо издавать - 15.05.2010 Санкт-Петербург http://begunov.spb.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=332&Itemid=11 Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 551с. Списки с оригиналов летописных источников выполнены Георгием и Андреем Велчевыми и Н.А. Кучанским. Составитель В.Н. Савченко Ю.К. Бегунов. История находки греко-славянской рукописи IX-XIV вв. В конце января 2007 года, вскоре после выхода в свет первого тома моей книги «История Руси», однажды вечером в моей квартире раздался телефонный звонок. Мой собеседник представился: «Владимир Михайлович Макеев», после чего сказал следующее: «Обращаюсь к вам по рекомендации профессора А.Н. Кирпичникова. Я хотел бы посоветоваться с вами относительно имеющихся у меня исторических материалов». Я согласился, и наша встреча состоялась. На ней также присутствовал Валентин Николаевич Савченко, военный инженер на пенсии. Собеседники мне рассказали об украинце из Одессы Николае Алексеевиче Кучанском (1898—1936гг.), который приходился дядей Валентину Николаевичу и всю жизнь занимался разысканием исторических рукописей и книг. В.М. Макеев выложил передо мной на стол три объемистые папки ксерокопий не известной мне рукописной книги под общим названием «Откуда произошла Русь? Исторические изыскания". Я поблагодарил посетителей за оказанную мне честь и попросил предоставить мне возможность ознакомиться с материалами, т.е. оставить их у меня на время. Оба согласились. Внимательно просмотрев материалы, я пришел к выводу, что исторических изысканий Н.А. Кучанского они не содержат, а имеются ранее неизвестные сведения по истории Ближнего Востока и Руси весьма отдаленной эпохи, которые имеют в рукописи заглавие - Будинский изборник. Разделение материала на три части (папки) следует признать искусственным, так как они составляют на самом деле единый рукописный сборник, писанный древнеславянскими буквами. Как оказалось, это копия с копии, изготовленная болгарином Георгием Велчевым в Киево-Печерской лавре в 1897г. с подлинной пергаменной рукописи. В начале 1930г. его сын Андрей, друг Кучанского по учебе в Киевской театральной студии, послал Кучанскому по почте в г. Винницу тщательно и точно переписанный им через стекло древнеславянский текст и присовокупил к нему свое письмо. Это было как раз то, что Кучанский давно искал в библиотеках и архивах церквей и монастырей Украины и что было ему совершенно необходимо для дальнейшей исследовательской работы в области истории Древней Руси. Поражали необычность и даже уникальность сообщаемых сведений, которые властно манили читателя в глубь неисследованной бездны старины отдаленных веков истории Украины—Руси. Обращают на себя внимание две книги в составе «Будинского изборника»: «Арамейская Библия» и «Аскольдова летопись». Их тексты в науке ранее не были известны, и если бы удалось установить источниковедческую подлинность новонайденных материалов, то им бы не было цены. Бросается в глаза особый характер лексики Будинской рукописи, содержащий Изборник. Он был древнеславянского извода, подражающего древнеболгарскому, с грецизмами в лексике, из чего следует, что писцом-переводчиком был грек. Это является дополнительным аргументом в пользу подлинности рукописи. Вскоре Савченко и Макеев пришли ко мне, и мы договорились, что я буду делать подробную экспертизу этих материалов и, в случае их подлинности, займусь приготовлением текстов к печати и, по возможности, их исследованием. Как оказалось, исторических изысканий о Руси в сохранившихся материалах не было, зато имелись два текста предполагаемых источников, соединенных вместе в одном сборнике. Это были, во-первых, апокриф Арамейская Библия, вероятно II в. н.э., и Аскольдова летопись, вероятно IX в. Первый из них, предположительно, содержал апокриф, т.е. отвергнутое официальной Церковью сочинение, в духе Библии Ветхого Завета. Этот текст был запрещен отцами Первого Вселенского собора в Никее в 325г. Отредактирован этот текст был египетскими монахами-коптами православных скитов начала III столетия, а создан он был знаменитым астрономом и философом Клавдием Птолемеем до 168г. н.э. в городе Александрии, с добавлением астрономического трактата Альмагест. Второй из них - это Аскольдова летопись, IX в., и ее Продолжение, до конца княжения великого князя Киевского Владимира I Святославича... Будинский Изборник http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm

Ять: Будинский Изборник. Аскольдова летопись Ю.К. Бегунов. Будинский Изборник - жемчужина греко-русской литературы середины IX - начала XIV вв. I. Будинский изборник как единое целое и его составные части: Арамейская Библия и Аскольдова летопись Самой значительной находкой Н.А. Кучанского, археографа-любителя и историка, был Будинский изборник, отрывки которого Николай Алексеевич нашел в 1928-1929гг. в архивохранилищах Чернигова, Винницы и Киева, где он работал как архивист в местных монастырях и церквах и скопировал некоторые тексты для себя в тетради. Он мечтал на основе этих выписок восстановить историю дорюриковской Руси в первоначальном виде, так как знал, что история Руси—Украины позднее была искажена. Эта реконструкция велась им в течение 1930-го и последующих лет благодаря полученной им в подарок от болгарина Андрея Велчева копии Будинского изборника, сделанного его отцом, Георгием, в 1897г. в Киево-Печерской лавре. В феврале 1930г. А. Велчев послал эту копию Н.А. Кучанскому из Болгарии в г. Винницу в подарок, и тот ее благополучно получил. Текст письма А.Г Велчева к Н.А. Кучанскому из г. Этыра, Болгария, в г. Винницу, Украина, от 16 февраля 1930г.: Моему украинскому коллеге по историческому классу Киевской студии, старинному другу Николаю Кучанскому от болгарского брата Велчева Андрея Георгиевича. Мой верный друг Николай, вот что имею немного из исторических отцовских листов, то со всего снял по две копии, как и обещал тебе в прошлом году, и вот еще - альбом царей русских - и - Последование святых страстей - посылаю тебе в бандероли с оказией на твой адрес в Винницу. Прими же все это на добрую память от меня в день твоего рождения. Очень верю, что мы еще увидимся в Киеве или в Одессе, мой друг! Будь добр, по получении напиши мне весточку в Этыр, и будь счастлив навсегда! До скорого свидания, с приветом всем, кто меня знает и помнит. Твой Андрей. Городок Этыр. Болгария. 16 февраля 1930 года — в день светлый твоего рождения -. Это ему было как раз кстати, так как не доставало полной аутентичной картины исторического начала Руси. Теперь эти сведения были наконец получены. Как оказалось, копию Будинского изборника в Киево-Печерской лавре снял болгарин Георгий Велчев из г. Этыра в 1897г. с рукописи 1320г. на древнеславянском языке. Последняя до нашего времени не сохранилась. Из приписки греческого монаха-переводчика, по имени Никос, мы узнаем, что весь текст Будинского изборника является переводом с греческого языка на древнеславянскнй по повелению игумена Афанасия (в 1320г.)… ...История текста Аскольдовой летописи из сохранившихся приписок хорошо известна: монах греческий Будинской обители хартофилакс Григорий (798-872) составил подробную родословную князя Белояра Криворога до времени, князя Аскольда Сигурдовича, который уже принадлежал к другой династии - династии готско-словенской Гостомысловичей. Так обе династические линии сошлись, но не совпали. Совпала у нас Русская идея, единая для всей Руси, от юга до севера и от запада до востока, испокон веков, еще от Альбиса, как поведает об этом Аскольдова летопись. На самом деле в Аскольдовой летописи, не было надлежащего прославления династии Рюриковичей, так как правление князя Рюрика в Аскольдовой летописи характеризуется в отрицательном смысле, как насилие над словенами, продолжавшееся семнадцать лет и державшееся исключительно на военной силе варягов. После же кончины князя Рюрика 23 февраля 879г. верховная власть над Северо-Западной Словенской Русью перешла к князю рюгенскому Олегу, брату Ефанды, первой жены Рюрика. Олег Вещий стал проводить мудрую, более сдержанную политику, стремясь угодить всем слоям населения княжества, приблизить к себе знать словенскую. Военную добычу князь Олег старался делить между всеми поровну, в том числе между гражданами русских городов, чем снискал к себе всеобщую любовь народа. Его поздняя женитьба на княгине Плескова Людмиле Вадимовне, будущей матери княгини Ольги, окончательно сблизила его с местной словенской знатью, да и сам князь Олег по духу своему считал себя истинным русичем, что и помогло ему объединить в единое государство Новгородскую и Киевскую Руси (882г.). Дальнейшая история Киевской Руси-2 от князя Игоря Старого до великого князя Владимира 1 Красно Солнышко хорошо известна. И то, что было написано в Аскольдовой летописи, в основном совпадает с Повестью временных лет, т.е. с летописным сводом монаха Нестора 1113г., хотя и были идейные расхождения. Непременно отметим, что Аскольдова летопись 845-884гг. и ее Продолжение включали подробное описание княжений Игоря Рюриковича, святой Ольги, Святослава Хороброго и Владимира I. Они были первоначально написаны на греческом языке и сохранялись в сборнике греческого Будинского монастыря под названием Будинский изборник. Повествование о Русском государстве входило в него как главы IХ-ХII под следующими названиями: IX. Колено Иафета из Ветхого Завета Арамейского. А это главы из Аскольдовой летописи Будинских листов: Глава X. Родословия словенского и других племен Великой Руси. Древние сведения о Руси наистарейшей и изначальной https://vk.com/doc399489626_462121052 Глава XI. Колена Дира и Аскольда. Книгохранитель Григорий о предках Лаврикия (Кия) https://vk.com/doc399489626_462121069 Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее https://vk.com/doc399489626_462121092 https://vk.com/doc399489626_462121122 Снова oб Аскольдовой летописи...В последующих VIII-XII главах Изборника рассказывается история рождения Древней Руси задолго до прихода Рюрика. История Руси начинает прослеживаться постепенно с того времени, когда праведный Ной на горе Арарат разделил землю на три части между своими сыновьями Симом, Хамом и Иафетом. В главе VIII Изборника описывается история младшего сына Ноя, Иафета, роду которого было суждено жить на Балканах, в центре и на севере Европы и оттуда распространиться повсюду. Русы были детьми Ария и его потомков. Здесь дано подробное описание трех основных и двух боковых ветвей родственных этносов, из которых произошли древние русы. Рассказывается о их борьбе за выживание, о строительстве первых цивилизаций и государств, а также культур. Новое повествование имеется в главе IX, которое содержит подробные родословия из Будинских листов Киево-Печерской лавры. Глава X Изборника содержит Родословие словенское, относящееся к истории Руси от начала новой эры. Оно продолжается главой XI под названием Откуда произошла Русь, которую писал хартофилакс Григорий. Это рассказ о династии Киевичей до князя Дира включительно. Глава XII - это уже Рюрикова Русь IX-XIвв. - Ю.К. Бегунов. История находки греко-славянской рукописи IX-XIV вв. (с.20) Будинский Изборник http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm

Ять: Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. (сокращенная синхронная версия 1 издания (2013), но только без старославянских текстов и без статьи Ю.К. Бегунова - История находки...) Условные обозначения и сокращения 4 Ю.К. Бегунов. «Будинский изборник» — жемчужина греко-русской историографии и литературы середины IX—начала XIV в. 5 «Будинский изборник: «Арамейская Библия» и «Аскольдова летопись». Перевод В.И. Савченко и Ю.К. Бегунова 15 Ю.К. Бегунов. Заключение: «Арамейская Библия» и «Летопись Аскольда» как исторические источники 230 Комментарий Ю.К. Бегунова к текстам «Арамейской Библии» 257 Комментарий Ю. К. Бегунова к текстам «Аскольдовой летописи» 263 Приложения 1. Хронология (сост. Н.А. Кучанский и В.Н. Савченко) 287 2. Родословие Иисуса Христа 292 3. Фрагменты из рукописей, найденных Н.А. Кучанским 294 4. Перечень государств на территории Восточно-Европейской равнины в I тысячелетии новой эры (по Ю.К. Бегунову) 299 5. Хартия о первых князьях Руси Киевской, которые произошли от Рюрикова рода 300 6. Н.А. Кучанский. О племени древлян и происхождении князя Мала 309 7. Хронологический перечень православных правителей Киевской Руси до Ярослава Мудрого 313 8. Н.А. Кучанский. О дате рождения великого князя Ярослава Владимировича Мудрого 314 9. Н.А. Кучанский. К читателю 315 Указатели 1. Именной указатель 316 2. Указатель географических названий 333 3. Указатель этнонимов 338 4. Указатель родословий 342 Летопись "Будинский изборник" https://m.vk.com/public121256200 по вопросам приобретения: цена 500р. Родословие рода Роша, колена Иафетова Здесь названы десять племен, якобы происходящие от легендарного Роша. Это весьма подробное перечисление славянских народов. Ничего подобного нет в других русских летописях, дошедших до нас. Оно по форме выглядит как легендарное, но имеет признаки достоверности. Упоминаются также тюркские народы, болгары белые, болгары дунайские и огузы, т.е. турки. Волохи же - это даки, потомки европейских сарматов. Что касается угрофинских народов, то это особая ветвь. Названы еще нерцы северные. Возможно, что они славянского происхождения, однако полной ясности в этом нет. Данная информация идет от хартий «Будинского изборника», которые нашел Н.А. Кучанский в архиве Киево-Печерской лавры в 1929г. и включил в свою реконструкцию текста, дошедшего до нас в виде копии. - Ю.К. Бегунов Родословие рода Роша, колена Иафетова. Будинский лист Рош -> Рос -> Склавен -> 10 великих племен: Ант: анты, росомоны, роксоланы, бужане, уличи, волыняне Рус Южный: поляне, древляне, русичи-словутичи Словен: словены ирмерские, кривичи, дреговичи, северяне Серб: сербы, словены южные, македонцы, горцы черные Хорват: хорваты белые, хорваты черные, боснийцы Болгар Белый: болгары дунайские, огузы, волохи Лех: поляки, моравы, радимичи, лютичи, дулебы, ятвяги, мазовшане Чех: чехи, богемцы, словаки Венд Восточный: венды славянские, вятичи, венды волжские Нерц Северный (Нерис): нерци, меря, гольдь, мещера (это 18 хартий из Будинского изборника) Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm

Ять: Будинский Изборник. Истоки Руси Начало начал вcем рукописным историческим материалам и последующим изысканиям положили украинцы Николай Алексеевич Кучанский (1898-1936гт.) и Валентин Николаевич Савченко (1927-2009гг.), его родной племянник - Ю.К. Бегунов Савченко Борис Валентинович (borsav@inbox.ru) Размещен: 02/04/2010, изменен: 23/01/2014 Будинский Изборник стоит в одном ряду с Повестью временных лет, Велесовой книгой, Аскольдовой летописью и др. Мой отец, Савченко Валентин Николаевич, на склоне лет взялся за перевод со старо-славянского языка текстов Будинского Изборника, переписанных его родным дядей Кучанским Николаем Алексеевичем еще в 30-х годах ХХ века с книги "Будинский Изборник" в Киево-СвятоПечерской Лавре. К сожалению во время Великой отечественной Войны оригинал книги был уничтожен немцами (возможно был вывезен на территорию Германии. Поисковые работы, на сколько я знаю, никто не проводил). Сохранились только рукописи Кучанского Н.А. (в ужасном состоянии из-за плохого хранения), которые отец взялся переводить. Кучанский Н.А. при жизни перевести рукопись не успел, т.к. умер в молодом возрасте от туберкулеза. Он был по образованию историк и занимался исследованием становления ранней Руси ( до-Рюриковый период). Отец перенял эту любовь к истории Руси от своего дяди, но как специальность историю для себя не выбрал. Тем не менее отец интересовался ранним периодом становления Руси как государства всю свою жизнь. Он собрал достаточно большую библиотеку по этой теме. И вот настал тот момент, когда отец решился взяться за перевод. К этому он готовился всю свою жизнь. Академик Бегунов Ю.К., автор "Истории Руси" в 5 томах, высоко оценил значение Кучанского Н.А. и Савченко В.Н. в сохранении и переводе текста Будинского Изборника: "Предлагаемая к изданию книга содержит уникальный, громадного, непреходящего значения исторический материал, т.е. источник, на языке подлинника IX-XII вв. Главное содержание этого Изборника (Сборника), сохраненного монахами южнорусской Обители из-под Киева - Будинского (Будинецского) монастыря св.Афанасия, составляет подробнейший рассказ о событиях русской истории от нескольких веков до нашей эры до времени великого Киевского князя Владимира I. ...." "... в Изборнике сообщаются факты нашей древней истории - и Киевской Руси, и Руси Словенской (т.е. Северо-Западной, Новгородской), каких мы не можем найти ни в "Повести временных лет", XIIв., ни в новгородских и иных летописях." "...В целом этот памятник, сохраненный в архиве украинца Н.А. Кучанского и дошедший до нас, это уникальный случай, не имеющий ни аналогов, ни копий..... ...этот текст был в свое время представлен отцам I-го Вселенского собора восточно-православной церкви в 325г. и отвергнут ими как апокрифический, гностический. .... и только монахи Будинецкой обители...сохранили нам этот текст стараниями отца Феофания и его сподвижников....." Книга " Будинский Изборник" содержит: Рецензия, акад. Бегунов Ю.К. Вступительная статья. Будинецский Изборник - жемчужина греко-русской литературы середины IX - начала XIV вв., Бегунов Ю.К. КНИГА 1: Часть 1. Предыстория (стр.1-27). (текст русский) Часть 2. Библия ( стр. 28- 121) ( текст старославянский и перевод на русский) Главы этой книги: -- Бог и Хаос и их вечная борьба. -- Птолемеево учение о вечности и о вселенной - это есть Альмагест. -- Сотворение нашего земного мира. -- Человек. Адам и Ева - родители человечества. -- Родословие до Ноя. Всемирный потоп. -- Родословие после Ноя и великая троица Колен человечества: Сим, Хам, Иафет. -- Колено Сима. -- Великое Рождество Спасителя. -- Конец нашего мира. -- Азбуковник ( словарь). -- дополнение к книге I, части 2 из материалов В.М. Украинчук ( Савченко) (текст старославянский и перевод на русский). -- Хронология Арамейской библии. -- Предисловие Н.А. Кучанского (текст русский) -- Родословие семьи Иисуса Христа -- фрагменты рукописей не имеющих хронологий. КНИГА 2: Часть 3. Русь. "Русь до Рюрика: эпоха до 862 года, приход Рюрика на Русь". (стр.122- 211). (текст старославянский и перевод на русский). Главы этой книги: -- Колено Иафета из Ветхого Завета Арамейского -- Родословие Словенских и других племен. -- Откуда произошла наша Русь? КНИГА 3: Часть 4. Русь. "Рюрикова Русь: эпоха до 1054 года, кончина Ярослава Мудрого" (стр. 212-300). Главы этой книги: -- Рюрикова Русь и дорога ее. Записи из Будинского Изборника о времени, прошедшем от кончины Гостомысла и до кончины Ярослава Мудрого. (текст старославянский и перевод на русский). Комментарии к книге. Савченко В.Н. Заключение. Арамейская Библия и " Летопись Аскольда" как исторические источники. Бегунов Ю.К. Послесловие Н.А. Кучанского "к читателю": Русские люди, вчитайтесь в эти страницы, вглядитесь в эти родословия наших древних русичей, дошедшие к нам из глубины веков....предков, заложивших основу и построивших нашу Русь для нас и наших потомков...Любите Русь, берегите Русь, защищайте Русь, не отдайте Русь на поругание чужеземцам.... Ведь это ваша Мать, это ваша Земля, это ваша Страна, это ваша Родина! Со страниц этой книги Древняя Русь взывает к вам: - Сыны мои, дочери мои, не дайте чужеземцам надругаться над Русью и поработить ее! - Запомните: не станет Руси, не станет и вас; вы растворитесь, исчезнете в чужеземном мире и слово "Русский"- это гордое слово- уйдет в небытие! Н. Кучанский Права на старославянский текст и его перевод, сделанный Савченко В.Н. имеют юридическую защиту. Издательствам, заинтересовавшимся в публикации столь масштабного исторического документа (в первую очередь рассматриваются издательства Санкт-Петербурга) просьба обращаться на E-mail: borsav@inbox.ru С уважением, сын своего отца, Савченко Борис Валентинович http://samlib.ru/s/sawchenko_b_w/izbornik.shtml Ю.К. Бегунов. История находки греко-славянской рукописи IX-XIV вв.: ...Николай Алексеевич Кучанский, украинец, родился 16 февраля 1898г. в местечке Бирзула Херсонской губернии Украины в семье паровозного машиниста Одесской железной дороги. Мать Марина Феодосьевна происходила из семьи Голдаковских. 18 сентября 1908г. случилось несчастье: в железнодорожном крушении на станции Раздельная трагически погиб отец Николая — Алексей Николаевич Кучанский. Семья — четверо малолетних детей и вдова — потеряла кормильца. И Кучанским пришлось жить на скудную пенсию, которую выплачивало железнодорожное начальство. Старший из детей, десятилетний Николай, был вынужден стать поденщиком, чтобы помочь семье прокормиться. С 16 лет, с 1914г., Николай стал работать в паровозно-ремонтной бригаде Одесской железной дороги. Небольшим подспорьем для семьи были огород и сад тети Марии Николаевны Кубанской в Бирзуле. Наступили тяжелые времен. Первая мировая война, революция, Гражданская война, немецкая оккупация и снова Гражданская война, с многократными сменами властей, голодом, разрухой, болезнями, бандитизмом. И так все шло до 1920г. включительно. А как семье удалось выжить, несмотря на все невзгоды, знает один только Господь. Мария Николаевна часто повторяла: Нас збронуе пресветiй Мiкола Угоднiк. В 1921г. Николай Алексеевич вместе со своей подружкой Одаркой поехал в Киев учиться в Театральной студии, в художественно-историческом классе, которую окончил в 1923г. и стал драматическим актером. Там он подружился с болгарином Андреем Георгиевичем Велчевым, вместе с которым пел в церковном хоре. Оба часто посещали Киево-Печерскую лавру, помогали монашеской братии в хозяйственных работах в качестве тудников, посещали богослужения, монастырскую библиотеку и архив. Николай Алексеевич пристрастился выискивать разные редкие церковные книги и рукописи, особенно древние летописи, и нашел их предостаточно, переписывал в свои тетради все, что ему разрешали, по его выбору. Впрочем, исторической специальной и филологической подготовки у него не было и до всего приходилось доходить самому. В 1924 по 1930г. Николай Алексеевич активно участвовал в гастролях Одесского драматического театра в Виннице и Чернигове и там тоже посещал церкви и монастыри, местные библиотеки и архивы, разыскивая в них древние рукописи. Кое-что ему удалось найти. Это были части копий Будинского изборника, найденные в библиотеках и архивах городов Чернигова, Винницы и Киева в 1928—1930гг. Пергаменные листы родословий и летописных записей Н.А. Кучанскин сопоставлял с основным корпусом текста Будинского изборника. Археографу-любителю попадались в руки и ценнейшие апокрифические материалы, дошедшие в древнерусских копиях от коптов I—II вв. н.э.( а также древлянские лечебники и исторические заметки. Весьма помог неожиданный случай. Болгарский друг Кучанского Андрей Велчев прислал в феврале 1930г. из Болгарии, из города Этыр, в Винницу рукописную копию всего Будинского изборника, которую еще в 1897г. скопировал в Киево-Печерской лавре его отец историк-любитель Георгий Велчев. Это был замечательный оригинальный текст. Впоследствии никто не мог найти ничего подобного. В результате Н.А. Кучанский смог составить сводный текст Будинского изборника, использовав копию Велчева, а также рукописи, найденные в книгохранилищах Чернигова, Винницы и Киева. И этот текст дошел до нас в рукописи Н.А. Кучанского, восстановленный В.Н. Савченко. К сожалению, Николай Алексеевич не успел сделать научный перевод текста Будинского изборника и составить комментарии. Роковая болезнь рано привела его к смерти, в возрасте три восьми лет. В.Н. Савченко так писал в биографической списке о своей работе: Все, что можно было сделать для воссоздания небольшой части трудов моего родного по матери дяди Кучанского Николая Алексеевича, я сделал. Сделал это ради его светлой памяти и из желании довести добытые им когда-то исторические сведения до внимания современных научных кругов и до широкого круга читателей, т.е. тех, кто интересуется древнейшей историей нашей Русской земли и многовековым созиданием на ней могучего многонационального государства Российского, в котором мы живем сейчас...Я — не историк — пишет В.Н. Савченко, — и поэтому не знаю, насколько, эти записи Н.А. Кучанского соответствуют исторической истине. Но так как эти сведения были добыты от украинских и греческих монахов, то можно предположить, что какие-то крупицы исторической истины в них должны присутствовать. И еще полагаю, что эти записи Н.А. Кучанского уникальны, так как они почерпнуты из монашеских первоисточников в период примерно с 1924 (или 1922) и по 1934 год, т.е. до разгула сталинских репрессий и до немецкой оккупации Украины в 1941г.- Надо сказать, что рукопись Николая Алексеевича Кучанского дошла до Валентина Николаевич Савченко в очень плохом состоянии. Все архивные материалы Н.А. Кучанского находились в одной упаковке из восковой бумаги и были помещены внутрь фанерного пенала, причем бесценная летопись находилась в пакете сверху. Условия для хранения были плохими, хуже того — отвратительны! Достойно удивления, как рукопись Кучанского вообще сохранилась. Первоначально она была написана на бумаге очень плохого качества, местами — даже на оберточной или обойной, выцветшими от времени, бледными чернилами. Бумага была изъедена молью и разрушалась грибком, подверглась большой механической порче, часть листов даже слиплась, многие тексты были вообще нечитаемыми. Тем не менее Валентин Николаевич, вдохновляемый подвигом своего дяди, стремился хотя бы частично восстановить рукопись и прочитать ее текст. Он скопировал все древнеславянские тексты с помощью копировального станка, через стекло, по возможности точно. Восстановительная работа шла медленно, но верно, и вскоре по прочтении фрагментов текста стало ясно, что перед ним находится весьма интересное и ценное изложение русской истории - от начала - до царя Феодора Иоанновича. Часть текста от времени княжения Ярослава Мудрого до царствования Феодора Иоанновича - не могла быть прочитана совсем, так как бумага совершенно сгнила, превратилась в труху. Другая часть - о ранней истории Руси, - находившаяся у дочери Савченко, из-за неумелой попытки реставрации в 2004г. погибла. И только третья часть рукописи сохранилась и, хотя и с пропусками, могла бы быть восстановлена и прочитана Началась медленная, скрупулезная работа по восстановлению фрагментов текста и по возможности точному, буква в букву, копированию остатков текста рукописи. Затем восстановитель, как мог, перевел сохранившуюся часть текста Изборника, с древнерусского на современный русский язык, составил некую историческую справку - о трех частях рукописи - и сделал попытку комментирования части текста. В.Н. Савченко также написал свою историческую справку о трех периодах русской истории: Русь до прихода Рюрика, Рюрикова Русь, Русь потомков Рюрика, что выглядело весьма условно и не содержало новаций. Работа была закончена в 2004г. Далее начались поиски специалиста-историка для консультаций. В конце концов все эти рукописные материалы были положены мне на стол в последней декаде января 2007г. для дальнейших консультаций. 24 марта 2007г. В.Н. Савченко завершил написание биографической справки о Н.А. Кучанском и его семье. Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm

Ять: Будинский изборник. Копии копий с копий Кучанский Николай Алексеевич (мой внучатый дядька), историк по образованию, в 1932- 1935 гг. переписал текст на древнеславянском языке с рукописной книги "Будинский Изборник", находящейся в тот период в Киево-СвятоПечерской Лавре с желанием его в дальнейшем перевести, но, к сожалению, не успел, т.к. умер от туберкулёза в 1936 г. (об этом я писал ранее в статье "Будинский изборник. Истоки Руси"). Рукопись осталась в нашей семье. В связи с опасностью обысков НКВД в период 1937-39 гг. эти рукописи перепрятывались нашими родственниками с квартиры на квартиру и по прошествии многих лет были переданы моему отцу. Так, благодаря усилиям нашей семьи по сохранению текстов книги Будинского изборника в довоенный и послевоенный периоды 20 века, а в дальнейшем перевода их на современный русский язык моим отцом Савченко Валентином Николаевичем, текст дошёл до широкого круга читателей. Отец потратил около трёх лет на систематизацию текстов, их восстановление (реставрируя тексты, отец целыми днями сидел с увеличительной лупой, разбирая каждую букву размытых и выцветших чернил), затем выполнил перевод и составления родословий, (рукописные тексты на древнеславянском языке, родословия первых князей, в дальнейшем вошедшие в книгу, выполнены моим отцом. Он всегда писал удивительным каллиграфическим подчерком, прим. Савченко Б.В.), написал комментарии (не включенные Бегуновым Ю.К. в книгу) - умопримечание Б.В. Савченко 11/09/2013 http://samlib.ru/s/sawchenko_b_w/izbornik-1.shtml О мiрЪ въ ХрiстЪ Блаженi Феофанъ съръдъцъмъ да внiмааше Господу арЪче а цЪсарЪмъ а кънязъмъ а моужамъ а еланi а хъзары а iные же чълъвЪцы се iзрЪчЪнiе - мысълетЪ о ХрiстЪ въ мiрЪ сЪмъ да обрящетЪ мiръ въ ХрiстЪ въчьномъ Такожьде рЪче святый апостолъ Андрiй мЪзiнъ адЪлъфiосъ святаго апостола Петъра оученiцiмъ сущiмъ своя въ лЪто ГосподнЪ 5575 въ Сiнопехъ ТакожьдЪ азъ гълагълаху вамъ - да помыслетЪ о мiрЪ въ ХрiстЪ да обрящетЪ съвЪтъ божiй въ доуше своя на вЪкы АмЪнъ О мире во Христе Блаженный Феофан сердцем внимает Господу Богу и говорит и царям, и князьям, и мужам, и грекам, и хазарам, и другим же людям это изречение: Думайте о Христе в мире этом и обретете мир в Христе вечном. Так же говорил святой апостол Андрей, младший брат святого апостола Петра, ученикам своим в год Господень 5575 (67)-й в Синопе. Так же и я говорю вам: думайте о мире во Христе, и обретете Свет Божий в душе своей навеки. Аминь Ю.К. Бегунов. История находки греко-славянской рукописи IX-XIV вв.: Перед нами единое повествование: сборник, или Изборник, иными словами, это собрание, вышедшее из рук монахов греческой православной обители Будинского монастыря под Киевом. Они работали не покладая рук под руководством Блаженного Феофана Сурожского, сына (?) святого Стефана Сурожского, личности ранее неизвестной, но теперь прославленной благодаря его летописным трудам. Феофан скончался в 884г., но его труд имел добрую судьбу, так как Аскольдова летопись продолжалась. А вот как долго она продолжалась, мы не знаем. Данный Изборник, да еще на греческом языке, был известен ограниченному кругу лиц, пока позднее (целиком в 1320г. греком по имени Никос) его не перевели на древнерусский язык и не переписали. И воспринимался он, конечно, неоднозначно, т.е. с недоверием, как апокриф, так как Арамейская Библия была апокрифом, осужденным Первым Вселенским Никейским собором в 325г. Что же касается Аскольдовой летописи, то в Киевской и Московской Руси были распространены «Повесть временных лет» и ее многочисленные редакции и производные, и она была принята церковными и княжескими кругами как официальная, т.е. заслуживающая доверия летопись, в то время как малоизвестную «Аскольдову летопись» почти никто не знал, не читал. Между тем в свое время, в IX в., греческие монахи старались угодить греческим же читателям, которых было немного в Киеве. Так, Феофан снабдил текст своим поучением, озаглавленным «О мире во Христе», а также двумя отдельными записями под следующими заглавиями: «Учение о существующем Господнем Мире и о людях, его населяющих, а также летописец колен Олдира и Аскольда, великих князей русских», и еще одну: «Запись из Изборника Феофана». В последней записи грек-хартофилакс Григорий (годы жизни 798—872) сообщал о начале летописной работы на греческом языке в Киеве 19 июня 850г. Кроме того, в тексте Изборника упомянуты еще две важные даты для определения этапов работы летописцев: 845 и 860г. Первая означает начальное обращение князя Дира к греческим монахам Будинской обители с просьбой об уточнении фактов родословий и исторических событий. Во второй приписке под годом 860-м от имени князя Аскольда повелевается тем монахам, которые работают над книгами и рукописями, подготовить добрый свиток о родословиях князей словенских и об их деяниях и сверить с древними рукописями от начала рода словенского. Летописная работа закипела с 27 октября 860г. Кроме Григория привлекли еще и монаха Никоса, и работа продолжалась примерно до 882/83г., когда Феофан уехал в Сурож и там вскоре умер. Однако были добровольные преемники, которые продолжали летописную работу в Будинском монастыре при великом князе Олеге Вещем и описывали его славные деяния. Так создавалось продолжение Аскольдовой летописи на греческом языке. Бросаются в глаза три этапа летописной работы: 845, 850 и 860г. Тогда гонцы князей Дира и Аскольда оставляли будинским монахам пергаменные свитки и листы с родословиями и просили их уточнить и дополнить. Первоначально предполагалось, что летопись предназначалась для обучения княжича Борислава Аскольдовича. Однако наследник погиб на войне с булгарами в 864г… ПоучЪнiе о мiрЪ сущемъ ГосподънЪмъ а о чьловЪцехъ такожьдЪ а лЪтопiсьць колЪнехъ ОлдiровЪ а ОсколъдовЪ вЪлiiхъ кънязехъ роускыхъ Блаженi ФЪофанъ Съуряжьскы iже бе подроугъ вЪлiяго хакана роуськы Андрiя рЪкъмы Гордiмiръ а названъ въ мiрЪ Олдiръ iже Дiръ сынъ Мезiславъвъ а внуче ВоЪславля сь лЪтопiсьць сътворi дЪльма колЪна дърЪвле правнучевi хакана славьнъ Лаврыкыя Пьсатi iмъ же поучЪнiя о мiрЪ сущЪмъ сына дъля отроча БърiсълавЪ къняжата кыевскы а наслЪдънiка кънязя ОсколдъвЪ Тако бе кънязъ вЪлiй Гордiмiръ повелЪ въ лЪто 6358 епiфii 3 дъня Поучение о существующем Господнем мире и о людях, его населяющих, а также о летописце колен Олдира и Аскольда, великих князей русских Блаженный Феофан Сурожский, который был (?) другом великого хакана русского Андрия, называемого Гордимиром и именованного в миру как Олдир, т.е. Дир, сын Мезислава и внук Воеслава, сотворил этот Летописец древнего колена правнуков хакана славного Лаврикия. Написал же он Поучение о мире настоящем - ради сына, отрока Борислава, княжича Киевского и наследника князя Дира, и наследника князя Оскольда. Так ведь князь великий Гордимир повелел в год 6358 (850)-й, июня 3 дня. Графiкосъ от Iзборнiка Феофанова ВЪлiй хаканъ роускiй Андрiй наречЪнi ГорДiръ въдаяше въ обiтель сь съвЪртъкъ родъсловiй iмЪнъ кънязЪй а родъвъ словЪнъскiхъ а роускiхъ а повелЪ прЪдъстатЪлi а назътавнiкi Феофану съ мънiхы сь съвЪртЪкъ правiтi а сътъворiтi пърядъмъ съ чiсламi же зачала а съкончанiя сь кънязй а родъвъ поучЪнiя къняжата дъля БърiсълЪйфа о деянiяхъ же отЪнъ а прадЪдъ Ъ iже търужахъмъ ся о Роусi а СловЪнехъ а вiтанiя iхъ же дъля А съвъкоупiтi оучЪнiя о дърЪвлiiхъ языцЪхъ а пъръдЪлехъ такожьдЪ о сотворЪнii мiра наашего АмЪнъ Съ чЪстью прiяшЪ сь съвЪртъкъ а съ съкрiнiцЪй же в лЪто 6358 епiфii 19 дъня вiвлiфарiй обiтЪлнъ хартiй хартофiлаксъ ГрiхорЪосъ Запись из Изборника Феофанова Великий хакан русский Андрий, названный Гордир, дал в обитель этот сверток родословий имен князей и родов словенских и русских и повелел предстателю и наставнику Феофану с монахами этот сверток править и написать рядом с числами начала и окончания князей и их родов ради поучения княжича Борислава, о деяниях же писать отцов и прадедов их, которые трудились ради Руси и Словен и о жизни их ради, и соединить учения о древних народах и пределах, также и о сотворении мира нашего. Аминь С честью принял этот сверток и с ларцем же в год 6358 (850)-й, июня 19-го дня. Библиотекарь обители книг хартофилакс Грихориос Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm

Ять: Летописец Переяславля Суздальского Летописец Переяславля Суздальского, составленный в начале XIII в., (между 1214—1219гг.). Издан К.М. Оболенским. Москва. В Университетсой Типографии. 1851 Летописец Переяславля-Суздальского впервые был обнаружен Михаилом Андреевичем Оболенским (1806-1873 годы жизни; назначен в 1833 году в Московский архив Министерства иностранных дел, с 1839 управляющим архивом, а с 1868 года — директор) в бумагах Министерства иностранных дел (из собр. ЦГАДА, ф. Моск. Главного Архива МИД, № 279/658 (прежний шифр: N 902/1468)) и в 1851г. им опубликован. Название «Летописец Переяславля-Суздальского» было предложено К.М. Оболенским и закрепилось в науке. Предисловие Издаваемый нами летописец сохранился в одной драгоценной рукописи, принадлежащей Московскому Главному Архиву Министерства Иностранных Дел. Рукопись эта содержат в ceбе древле-Славянский перевод хронографа Иоанна Антиохийского Малалы (ок. 491-578) и летописец Русских Царей, который начинается непосредственно вслед за хронографом на 487-м листе и оканчивается последним (540-м) листом рукописи. Летописец Русских Царей, по всей справедливости, заслуживает особенного внимания ученых, как это яснее будет видно из указания на место, время и образ его составления...Летописец оканчивается под 1214…Сличая летописец Переяславля Суздальского с другими летописями, всякий может усмотреть, что он, по составу своему и изложению содержащихся в нем событий, совершенно самостоятелен, отличается ото всех доныне известных наших летописцев древностью языка... Теперь следовало бы нам представить подробное описание рукописи, в которой помещен издаваемый нами летописец; но, прежде нежели приступим к такому описанию, мы считаем также необходимым остановить внимание ученых на другом замечательном памятнике, заключающемся в той же рукописи: на древле-славянском переводе хроники Иоанна Антиохийского, по прозванию Малалы. До сих пор никому из изследователсй Русской истории не было известно, что преподобный Нестор пользовался Болгарским переводом, хроники Иoaннa Малалы: теперь это открыто мною и доказано положительно…Kpoме того, в одном из киноварных заглавий недавно открытого мною древне-Славянского перевода Хроники Иоанна Малалы обозначено, что перевод этот был сделан - Григорием пресвитером мнихом -, при Болгарском Князе Симеоне, т.е. в X веке… ...Перевод Малалы имеет следующее заглавие: Изложение Ioaннa бывшаго от Антiохiйскаго великаго града, Сирiя Малыя, о лЬтЬх миру -. В тексте этого перевода (на 199-м листе рукописи, разделенной на главы с особыми киноварными заглавиями) находим следующее замечательное заглавие: книгы завЪта Божiа Ветхаго, сказающе образы Новаго ЗавЪта, истинну сущу, преложеныя отъ Греческаго языка въ Словеньскыи при Князи БлъгарьстЪмъ СимеонЪ, сыне Бориши, Григорiем Презвитеромъ мнихомъ, всЪхъ церковникъ Блъгарскыхъ церквiй, повелЪниемъ того книголюбца Князя Семiона, истиннЪ же рещи боголюбца -. Эта вставка указывает на имя переводчика хроники Иoaннa Малалы и на то важное обстоятельство, что перевод этот был совершен в начале X века для Болгарского Князя Симеона - известнаго книголюбца, извыкшаго чести вся книги -. Наш древне-Славянский перевод Малалы составляет памятник тем более важный и драгоценный, что в нем находим начало хронографа, которое утрачено в Греческой рукописи Малалы, принадлежащей Оксфордскому Университету... …В числе прочих выписанных нами мест хронографа, приводим и замечательное место о Свароге и Дажьбоге, еще прежде указанное знаменитым Шафариком. Здесь Греческое слово…переводится Сварогом, а… - солнцем и Дажьбогом. Ясно, что Ипатьевский летописец заимствовал это известие о Свароге и Дажьбоге из Болгарского перевода X века Иoaнны Малалы, а не сам переводил Греческие названия языческих богов на Славянские, как думали некоторые ученые... …Указать источники, которыми пользовались наши летописатели, предмет весьма любопытный. Зная эти источники, мы не только можем правильно судить о составе летописных памятников, но также о состоянии древней грамотности; ибо узнаем, что читали наши предки, какие книги находились у них под руками и откуда они почерпали сведения о всеобщей истории. Вот причина, почему мы поспешили обнародовать наше открытие. Я вполне уверен, что оно обратит на себя справедливое внимание археологов. Сильно убежденный в великой важности подобных розысканий, я решаюсь предложить общему внимание знатоков и любителей русской истории вопрос об издании древних Славянских переводов Греческих источников. Издание это было бы особенно полезно теперь, когда археология возбудила столько новых вопросов, с строго ученым характером, и когда уже открыто столько замечательных Греческих хронографов в древне-Славянских переводах. Надеемся, что предлагаемый нами труд издания древне-Славянских переводов Греческих источников возбудит к себе общее участие и вызовет содействие ученых обществ. К.М. Оболенский К.М. Оболенский. Летописец Переяславля-Суздальского, составленный в начале XIII века. Москва. 1851. 217с. https://vk.com/doc399489626_462561762 Полное Собрание Русских Летописей. Том 41. Летописец Переславля Суздальского (Летописец русских царей). Сост. С.Н. Кистерев, Б.М. Клосс, Л.А. Тимошина, И.А. Тихонюк. М., Археографический центр. 1995г. с.169 https://vk.com/doc-59045267_239509807 11 Мб, pdf А.А. Инков. Летописец Переяславля Суздальского: предисловие, перевод, комментарий. М.: Изд-во Моск. гуманит. ун-та, 2016. 296с. https://vk.com/doc399489626_462554543 Владимир (940-15 июля 1015) - креститель Всея Руси http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_496.htm

Ять: Проективное мышление. Хроника Быховца Тако бо Русколанье падьма до нiць од ГодЪ а Iегуншта звЪжства А тодЪ Кiiска Русе творящесе а Онтува А ГодЪ се устращащеся iде о та вон до Сверензе Як бо вЪхом Сверензе суте двЪ Едiна Вендеста а друга Годя А туто Годь прiбенде до нь А Годя сен усiлысяще тамотва А Вендестя ослабiщеся сен тако тье до тьва О се бо Жеменде бяща околы тоя А та бя Лiтавоа i се назовещеся Iлмо одо ны iже рещены Iлмры Дощ.8 (27) Так ведь, Русколань пала до ниц (уничтоженная) Готами и Гуннов зверствами. И тогда (после) Киевская Русь сотворилась и Антская (Волынь). А Готы устрашились, пошли оттуда прочь до Сверязи (на Север). Как мы знаем, Сверязи суть две. Одна Венедская (венды северные (от Сиверца)), а другая Готская (готы северные). И тут-то Годь прибыла до тех. И Готы усилились там-то. А Венды ослабились так тье до тьва. В ту пору Жеменды (Жмудь) были около тех. И то были Литава (Литовцы) и называли себя Илмо. Он нас же нареченные (как) Илмры Нерцы Северные (Нерис), Жмудь, Литавы, Илмы, Илмры http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_501.htm Teodor Narbutt. Pomniki do dziejow litewskich. Wilno, 1846 https://vk.com/doc399489626_462697238 Предисловие Хроника Быховца представляет собой ценнейший источник по истории Великого княжества Литовского за период от начала существования этого государства до 1506г.; кроме того, она содержит и легендарную часть истории литовского народа. Ввиду того, что в состав Литовского государства в течение столетий входили Белоруссия, почти вся Украина и некоторые из русских земель, в хронике имеется масса данных по истории белорусского, украинского и русского народов. Хроника состоит как бы из серии повестей, написанных в разное время и расположенных в хронологической последовательности; таким образом, эта хроника в сущности представляет собой одну из первых попыток создания истории Великого княжества Литовского. Автор хроники (или ее редактор) несомненно обладал литературным даром и написал свое произведение живо и занимательно. Он очень ясно выразил свои симпатии и антипатии к описываемым им лицам и странам, весьма отчетливы и его классовые интересы, поэтому хронику следует рассматривать не только как исторический источник, но и как художественное произведение и как памятник общественно-политической мысли своего времени. Большой интерес хроника представляет и для филологов. Правда, значение этого памятника для филологических изысканий снижено тем, что до нас дошел только текст, напечатанный латинским шрифтом, тогда как оригинал был написан кириллицей, но и в таком виде он может дать очень много, и в частности уточнить вопрос о месте создания хроники. Написана хроника на белорусском языке, очень близком к разговорному. ...Гораздо более пространные, но гораздо менее основательные, суждения о хронике высказал в своей «Древней истории» Т. Нарбут. По мнению этого исследователя, начальную часть ее составляла хроника, написанная на основании «чистых источников», преданий и им подобных памятников. Писалась эта часть жрецами «на краевом языке», т.е. на литовском. Нарбут считал, что начальная часть писалась особыми письменами, употребляемыми только «в своем народе» или же готическими рунами, на дощечках, которые позже складывались в книгу. В связи с неурядицами, происходившими в Литве во второй половине XIII в., начальная часть рукописи была повреждена, дощечки оказались разрозненными, а часть их вообще затерялась. Оставшиеся кто-то собрал, дополнил сохранившиеся в них сведения данными из русских хроник, как мог упорядочил этот материал и довел сообщения до 1320г. Затем один из русских монахов использовал эту хронику как начало своей работы, возможно сократил и затем создал повествование обычным для летописцев того времени способом (Т. Nаrbutt. Dzieje starozytne narodu litewskiego, t. III, str. 581). Предположения Нарбута о первоначальном характере рукописи и в частности о том, что она была написана на дощечках, встретили резкую отповедь И. Даниловича (И. Данилович. О литовских летописях. ЖМНП, 1840, N11, с.86—93) и Нарбут, издавая впоследствии хронику, опустил большую часть своих рассуждений, высказанных в 1838г. В своем предисловии к изданию 1846г. Нарбут написал, что хроника состоит из трех частей, первая из которых заканчивается смертью Миндовга или последними годами его правления, вторая охватывает период от смерти Миндовга и до 1320г. и третья от 1320г. до 1506, т.е. до самого конца. Первая часть написана на основании старой и очень краткой хроники, из которой позднейший составитель еще делал выборки, и поэтому она очень сжата. Вторая часть изложена несколько более пространно, как видно на основании другой хроники, писанной по-русски, и, наконец, третья создана, видимо, самим автором на основании различных писаных источников, преданий и т.п. Правление Аттилы [В году господнем 401 (Начало хроники Быховца утеряно. Вместо отсутствующей части в нашем издании (так же как и в ПСРЛ, т. XVII) приведено то место из хроники Стрыйковского (т. I, стр. 56, 67), которое, видимо, соответствует утерянному месту хроники Быховца, потому что последующий текст обеих хроник совпадает) появился Аттила, прозванный Бичем Божим, вышел он от реки Югры (Угра?), а Юра (Угра?) и сейчас находится в земле царя Ивака (В литературе высказывалось предположение, что под царем Иваком следует понимать царя Ивана IV (см. И. Данилович. с.93,94); отца его звали Мандазиг... Хроника Быховца. Отв. ред. М.Н. Тихомиров; Предисл., коммент. и пер. Н.Н. Улащика. М.: Наука, 1966. 155с. http://krotov.info/acts/14/3/byhov_00.html#24 И. Данилович. О литовских летописях. ЖМНП, 1840, N11, с. 86—93 http://www.runivers.ru/bookreader/book450397/#page/236/mode/1up ВЪстi о старЪшiхъ царяхъ рода СавiровЪ онЪже суть Гунъны нарiцаемы Турайхаганъ I…А се ЪстЪ пЪрьвъ хаганъ пълемЪнъ Савъръвъ iже нарiцаемы яко СавърЪ Чьръны суть ГунънЪ… Гаазътурайханъ II iже сь Огузътурайханъ въ лЪто 5878 прiiдоша съ вЪлiей ратiю от пущЪй Азiянъскiя а покорi а прiмучаа въсЪ пълемЪна Гiръканъскiя а МЪотЪ а вьсь родъ Тохаръмъвъ… …Огузъ же ханъ онъ же суть отЪнь Атътiлъвъ бо Ъго жена от Савiрова колЪна Огузъвъ…От нiхъ же родiся Атътiла а мЪзiнъ Мiлiасъ iже бърань iмЪяшЪ на вьсь страны ЕвропЪянъскiя въ лЪто 5881… Хаганъ же Атътiла родiся въ лЪто 5888 а прiставiся въ лЪто 5961 А вьсЪхъ лЪтъ вiтанiя Ъго суть 73 А iмаашЪ сЪдъмъ чадъ от чьтЪрЪхъ жЪнъ… А прiiдЪтъ въ лЪто 5942 от земълi Гiръканъскiя къ МЪотii а къ Тавросу а къ Съкуфii ВЪлiей а съ многымi родамi своя iже СавiрЪ а Тюръкi а ЧьрЪмiсь а Мъръдва а мъногы iныя языцы А послЪжьдЪ распрострiся по вьсь земълi ЕвропЪянъстii аже до ГотъфЪ а АлеманнЪ а Съкуфii ВЪлiей до БужанЪхъ А ЪстЪ же мълъва о сЪмъ АтътiлЪ бо сь гунънъвъ нашЪстъвiе суть бо мъногы языцы покорi а прiiмучая iхъ а данi вЪлiя iмутъ сь Гунъны а по велЪнiю Атътiлову…а нарiцаемы яко Бiйчь Божiй… А подъсупiся къ гъраду Рiму а едъва не iмааша сь гърадъ аже Рымъляны откупiся от сЪго пълЪнЪнiя а расточЪнiя…Хаганъ же Атътiла понеже зовомый по сь яко комонЪй Богъ аже сь Атъ сущЪ комонь а сь Iла сущЪ Богъ Аже въсЪ въкупЪ суще нарiцанiе яко Атътiла… РымълянЪ же а РомЪЪ наречЪ сЪго хагана Атътiлу яко Бiйчь Божiй покаранiя дъля языцы мъногы iже отвъратiся от Господа О старейших царях рода Савира, которые названы как Гунны Турайхаган I - первый каган племен черных савиров, или гуннов… Гаазтурайхан II, или Огузтурайхан, в год 370-й от РХ пришел с огромной ордой из Азиатских пустынь к Каспийскому морю и подчинил себе все племена каспийские и меотийские и весь род Тохармы (Фогарм - сын Гомера, библ.)… …Огузхан, отец Аттилы (его жена от Савирова колена огузов), пошел войной на все европейские страны в год 373-й от РХ; в 380 году у него родился первенец - Аттила, а позже, в 386 году, младший брат Аттилы Милиас… Умер Аттила в 453 году, и всех лет его жизни было 73, и имел семерых детей от четырех жен… …И пришел Аттила в год 434-й (?) от РХ из прикаспийских степей к Меотии (Азовскому морю), и к Скифии Великой со многими своими родами. Савиры, тюрки, черемисы, мордва и другие племена и народы позже распространились по всей земле европейской, дошли до готов и германцев (точнее алеманов) и заняли всю Скифию Великую до Бужан (до реки Буг (южный)),…нашествие гуннов на европейские страны сопровождалось данями огромными и грабежами… …И подступились гунны к Риму и едва не взяли его, но римляне откупились от плена и разграбления…На языке гуннов Ат - это конь, а ила - Бог, а вместе получается Аттила, то есть Бог коней… Римляне же и ромеи назвали этого кагана Аттилу - Бич Божий, так как явился он покарать народы Европы, которые отвратились от Господа… ...Хаганъ Баламъбаръ (БуланъбЪръ) ЪстЪ же блiжiка або адЪльфiй Гаазътурайхана А съ нiмъ же прiiдохъмъ въ земълю Гiръканъскую въ лЪто 5878 А родъ Ъго воева въ бъранЪхъ въкоупЪ съ Гаазътурайханъмъ А въ лЪто 5885 СавiрЪ суть ГунънЪ въпьровое прiiдутъ въ земълi ЕвропЪянъскiя А оубi БаламъбЪръ царя Готъфъвъ ВЪнътарiя А сь въ лЪто 5886 А тако зачаша бърань вЪлiя въ сътъранЪхъ ЕвропЪянъскiхъ а пьръвое нашЪстъвiе Гунънъвъ а Савiръвъ Аже егъда родiся Атътiла въ лЪто 5888 а послЪжьдЪ бысть пъря вЪлiя а бърань мЪжь сь пълЪмЪны А сь сущЪ по прЪставлЪнiю Гаазътурайхана… А въ лЪто 5914 Атътiла оуязъвi сътрыя своя БуланъбЪра а прiя едiну вълость въ вьсь роды Савiрова ЕвропЪянъскiя iже сь ОногурЪ а ОгузЪ а iныя языцы оустремiся от Гiръканii въ земълi ЕвропЪнъскiя Каган Баламбар (Буланбер), приходящийся братом или иным родственником (блiжiка або адЪльфiй) Гаазтурайхану, пришел с ним в Прикаспийскую (Гiръканъскую) землю в год 370-й от РХ, и род его воевал вместе с Гаазтурайханом, а в год 371-й от РХ савиры, они же гунны, впервые пришли в Европу, и убил Баламбар царя готов Винитария, и в год 377-й это произошло, и так началась великая война в странах Европы с гуннами и савирами. Это было первое нашествие гуннов на Европу. А когда родился Аттила в год 380-й, началась междоусобица у гуннов, и она усилилась после смерти Гаазтурайхана… А в год 406-й Аттиля убил своего дядю по отцу Баламбара и установил единовластие над всеми племенами гуннов и савиров, присоединив к ним оногуров, огузов и другие племена, и с огромной ордой опять устремился из степей Гирканских в Европу ВЪстi о старЪшiхъ царяхъ рода СавiровЪ онЪже суть Гунъны нарiцаемы http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_506.htm Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm

Ять: Проективное мышление. Хроника Быховца Бя нароуд родiщеск Iльмерстii а сто корежене о дво ста Народо наш яко прiде поздЪ до Русе земЪ а селiщеся среде Iльмерштi Тii бо суте брачке наше а намо...подобi соуте Дощ. 2б Был народ (бя нароуд) родственный (родiщеск) Ильмерский (Iльмерстii - племена, селившиеся обычно по берегам озер-ильменей (?). По М. Фасмеру - Илмень - небольшое озеро, остающееся после половодья-. В древнейшие времена, может быть, так назывались озера, образовавшиеся после оледенения, как сейчас, например, в стране Озер, в Финляндии). И сто корней из двухста (а сто корежене о дво ста - т.е. были и иные (не-родственные) племена). Народ наш, как пришел позднее на Русскую землю (прiде поздЪ до Русе земЪ) и селился среди Ильмерцев (селiщеся среде Iльмерштi). Те ведь, (по) суте, братья наши и нам подобны - Тii бо суте брачке наше а намо...подобi соуте Влескнига Дощ.2 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_349.htm О се бо Жеменде бяща околы тоя А та бя Лiтавоа i се назовещеся Iлмо одо ны iже рещены Iлмры Дощ.8 (27) В ту пору Жеменды (Жмудь) были около тех. И то были Литава (Литовцы) и называли себя Илмо. Он нас же нареченные (как) Илмры Нерцы Северные (Нерис), Жмудь, Литавы, Илмы, Илмры http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_501.htm Рис.8. Основные пути торговли янтарем в период с 1600-го до 1200г. до н.э. Районы добычи янтаря заштрихованы ...Хорошо обработанные янтарные бусинки бронзового века находят в Северной Польше, в Восточной Пруссии и Литве. Их обработку начали на месте добычи, на что указывает огромное количество готовых и разбитых янтарных бусинок в Юодкранте, на косе Неринга, узкой полоске земли между Балтийским морем и Куршс-ким заливом на западе Литвы. Хорошо обработанные янтарные бусинки и подвески экспортировались из Северной Прибалтики в Литву, Эстонию, Финляндию, на северо-запад Швеции и в Норвегию, а затем в Восточную Русь и на Средний Урал, где находят такие же подвески и бусины, как и в местах, где добывают янтарь. С мест добычи его вывозили по Висле (рис.8). От ее устья путь держали к югу до изгиба Вислы, затем по реке Нотец, притоку реки Варты, потом поворачивали на запад по Варте и верхнему Одеру - таким образом янтарь доставляли в Силезию, на восток Германии, в Богемию, Моравию, на запад Словакии и в Австрию - центр унетицкой культуры. Отсюда янтарная дорога тянулась вдоль Дуная и Тисы к Балканам, где путь лежал на юг, к Италии, и далее, до Греции, можно было добраться через Адриатическое море или по берегу (о чем свидетельствуют бусы, обнаруженные в Греции), а также через Центральные Балканы. В Греции янтарные бусинки находим на всем протяжении микенского периода, начиная от ранних групп шахтных могил в Микенах. Большая часть шарообразных бусинок и уплощенных крупных бусин, найденных при раскопках шахтных могил Шлиманом, датируется 1580-1510 годами до н.э., а из раскопанного позже круга захоронений - и более ранним периодом. Огромное количество специфически уплощенных янтарных бусин и пластинок также найдено в многочисленных могилах XV-XIV веков до н.э. Балтийский янтарь отличается высоким (от 3 до 8%) содержанием янтарной кислоты, которое нехарактерно для янтаря из других мест. Проведенный в 1885 году химический анализ янтарных бусинок из микенских шахтных могил и других находок из Греции и Италии подтвердил их балтийское происхождение. Мария Гимбутас (1923-1994). Балты, люди янтарного моря (Gimbutas, Marija. The Balts. London. 1963) http://www.twirpx.com/file/1099898/ 9.7Мб 223с. http://a-nomalia.narod.ru/CentrBalty/index.htm Предисловие...Нарбут свято верил всему, написанному в хронике, включая и то, что помещено в начальной части, где говорится, как предки литовского народа, руководимые Палемоном, прибыли из Венеции в Литву. Поправки, иногда вносимые Нарбутом в текст хроники, нисколько не изменяют этого положения... Хроника Быховца. Отв. ред. М.Н. Тихомиров; Предисл., коммент. и пер. Н.Н. Улащика. М.: Наука, 1966. 155с. http://krotov.info/acts/14/3/byhov_00.html#24 3. О дальней древности славенского народа Имя славенское поздно достигло слуха внешних писателей и едва прежде царства Юстиниана Великого, однако же сам народ и язык простираются в глубокую древность. Народы от имен не начинаются, но имена народам даются. Иные от самих себя и от соседов единым называются. Иные разумеются у других под званием, самому народу необыкновенным или еще и неизвестным. Нередко новым проименованием старинное помрачается или старинное, перешед домашние пределы, за новое почитается у чужестранных. Посему имя славенское по вероятности много давнее у самих народов употреблялось, нежели в Грецию или в Рим достигло и вошло в обычай. Но прежде докажем древность, потом поищем в ней имени. Во-первых, о древности довольное и почти очевидное уверение имеем в величестве и могуществе славенского племени, которое больше полуторых тысяч лет стоят почти на одной мере; и для того помыслить невозможно, чтобы оное в первом после Христа столетии вдруг расплодилось до толь великого многолюдства, что естественному бытия человеческого течению и примерам возращения великих народов противно. Сему рассуждению согласуются многие свидетельства великих древних писателей, из которых первое предложим о древнем обитании славян-вендов в Азии, единоплеменных с европейскими, от них происшедшими. Плиний пишет, что - за рекою Виллиею страна Пафлагонская, Пилименскою от некоторых проименованная; сзади окружена Галатиею. Город милезийский Мастия, потом Кромна. - На сем месте Корнелий Непот присовокупляет енетов и единоименных им венетов в Италии от них происшедшими быть утверждает. Непоту после согласовался Птоломей, хотя прежде иного был мнения. Согласовался Курций, Солин. Катон то же разумеет, когда венетов, как свидетельствует Плиний, от троянской породы производит. Все сие великий и сановитый историк Ливий показывает и обстоятельно изъясняет. - Антенор, - пишет он, - пришел по многих странствованиях во внутренний конец Адриатического залива со множеством енетов, которые в возмущение из Пафлагонии выгнаны были и у Трои лишились короля своего Пилимена: для того места к поселению и предводителя искали. По изгнании евганеев, между морем и Алпийскими горами живших, енеты и трояне одержали оные земли. Отсюду имя селу - Троя; народ весь венетами назван. Некоторые думают, что венеты происходят из Галлии, где народ сего имени был при Иулии Кесаре. Однако о сем не можно было не ведать Катону, Непоту и Ливию. При свидетельстве толиких авторов, спорное мнение весьма неважно; и напротив того, вероятно, что галлские венеты произошли от адриатических. В тысящу лет после разорения Трои легко могли перейти и распространиться чрез толь малое расстояние. Уже имеем древность славенского племени в Азии от самых давнейших времен, которых далее не простираются европейских народов благорассудные историки. Мосоха, внука Ноева, прародителем славенского народа ни положить, ни отрещи не нахожу основания... Михайло Ломоносов. Древняя Россiйская исторiя. 1766 http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_463.htm Родословие племен колена Иафета, его трех старших сыновей, от Арамеи (годы от СМ) (754) Иафет (2146, 2900) От Иафета: Гомер, Магог, Мадай От Гомера: Аскеназ, Рифат, Фогарма От Аскеназа: скифы великие, сарматы, савроматы, киммеры, алазоны, агафирсы, калипидосы, герросы, пруссы, латгалы, венды северные, норики южные От Рифата: аримаспы, аргипеи, массагеты, фисагеты, саки, будины, гелоны, черемисы, мордва, финны, эсты, карелы От Фогарма: хазары, угры, болгары черные, армяне горные, иверы, обезы, огузы, кавказцы, тюрки, аланы, каспии От Магога: Гогий, Рош От Гогия: А это внуки Магога, которые придут с народами агаранскими в землю Израиля для великой войны, и падет костьми в долине смерти и в пустынях множество людей, а случится это перед концом мира по воле сатаны, ибо Господь-Отец во гневе отвратил Свой Дух от нас, а люди зажгут огонь смерти на земле и сами же сгорят в этом огне, и таким образом мир очистится от зла, исходящего от людей… От Роша: россы, анты, росомоны, роксаланы, словены, хорваты, болгары белые, чехи, поляки, нерцы северные, венды восточные От Мадая -> Мидий: мидяне, парфяне, албанцы, каспиане, гиркане Родословие рода Роша, колена Иафетова Здесь названы десять племен, якобы происходящие от легендарного Роша. Это весьма подробное перечисление славянских народов. Ничего подобного нет в других русских летописях, дошедших до нас. Оно по форме выглядит как легендарное, но имеет признаки достоверности. Упоминаются также тюркские народы, болгары белые, болгары дунайские и огузы, т.е. турки. Волохи же - это даки, потомки европейских сарматов. Что касается угрофинских народов, то это особая ветвь. Названы еще нерцы северные. Возможно, что они славянского происхождения, однако полной ясности в этом нет. Данная информация идет от хартий «Будинского изборника», которые нашел Н.А. Кучанский в архиве Киево-Печерской лавры в 1929г. и включил в свою реконструкцию текста, дошедшего до нас в виде копии. - Ю.К. Бегунов Родословие рода Роша, колена Иафетова. Будинский лист (От Иафета: Магог ->) Рош -> Рос -> Склавен -> 10 великих племен: Ант: анты, росомоны, роксоланы, бужане, уличи, волыняне Рус Южный: поляне, древляне, русичи-словутичи Словен: словены ирмерские, кривичи, дреговичи, северяне Серб: сербы, словены южные, македонцы, горцы черные Хорват: хорваты белые, хорваты черные, боснийцы Болгар Белый: болгары дунайские, огузы, волохи Лех: поляки, моравы, радимичи, лютичи, дулебы, ятвяги, мазовшане Чех: чехи, богемцы, словаки Венд Восточный: венды славянские, вятичи, венды волжские Нерц Северный (Нерис): нерци, меря, гольдь, мещера (это 18 хартий из Будинского изборника) Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm

Ять: Будинский изборник. Арамейская Библия Ю.К. Бегунов. Будинский Изборник - жемчужина греко-русской литературы середины IX - начала XIV вв. Арамейская Библия Настоящей неходкой было обнаружение текста ранее неизвестной Арамейской Библии в качестве священно-исторического предисловия к Аскольдовой летописи. По преданию, Арамейскую Библию начал писать любимый внук Ноя Арам, пятый сын Сима. Праотец Ной умер в 2592г. до н.э. прожив 950 лет, и Арам вместе со своим родом похоронил его в одной из ледяных пещер вершины горы Арарат. Потомки Арама продолжили написание своей Библии на глиняных таблицах в Сирии. Предположительно она явилась основой Библии Ветхого Завета, но была намного более подробной, включавшей историю многих семитических племен и родов вплоть до I в. н.э., когда Арамейскую Библию читал сам Иисус Христос. В Александрии Мария Магдалина основала монастырь «Покинутых жен». Там же, вероятно, и была отредактирована Арамейская Библия. Дальнейшей истории еврейского народа после начала I в. н.э. Арамейская Библия не содержит. Зато она подробно описывает историю первых на Земле людей: Адама и Евы, Авеля и Каина, Сифа и их детей. Подробно описывается также катастрофа - Всемирный потоп в 2242г. до н.э. и гибель всего живого на Земле (т.е. возможно, только в Месопотамии), когда в океане сохранился только один Ноев ковчег с людьми и животными, приставший к вершине горы Арарат. В Арамейском Библии история родов и семейств израильского народа описывается так подробно, как ни и одном другом источнике. Это большой и существенный вклад в историю народов Палестины, равного которому нет. Арамейская Библия во II в. н.э. в Александрии была значительно дополнена текстом «Альмагеста» Клавдия Птолемея. Это был совсем другой, космогоническим взгляд на происхождение Вселенной, т.е. естественно-научный, близкий к взглядам древнегреческих философов. В этом труде утверждается, что Вселенная всегда была состоящей из живой и неживой природы и первоначально находилась в состоянии беспорядочного Хаоса («Энигмы», или «Загадки»), который заполнялся мертвой пылью, или артемитом. Но Господь Бог Саваоф вечно борется с этим Хаосом и в некоторой части Вселенной преобразует его в туманности, звезды и планеты, кометы, заставляя материю Вселенной вращаться и превращаться в материальные миры. И этот процесс образования миров в одной части Вселенной и угасания миров в другой части длится бесконечно долго, в течение многих миллионов лет. Этим процессом управляет Творец - Господь Бог Саваоф, носитель Силы, продолжающий Жизнь во Вселенной. Так задолго до рождения нашего мира Господь Бог Саваоф создал в некоторой части Вселенной благоприятные условия, благодаря которым образовалась наша планетная система во главе с Солнцем, этим энергетическим источником жизни для всего живого на Земле. И когда эти условия стали благоприятными для появления живых земных существ, Господь Бог Саваоф создал земных тварей, в том числе и высокоразумное существо - Человека. Через 5500 лет после создания земного мира и первых людей, Адама и Евы, когда человечество умножилось и забыло, чьим творением оно является и в чьем Доме оно живет, и стало все больше и больше отклоняться от соблюдения десяти заповедей Господних, Бог был вынужден послать на Землю своего Сына от земной женщины, Спасителя, который должен был вернуть человечество на путь истины, мира и справедливости, т.е. к Богу. Все так и произошло, как повелел Господь Бог. К сожалений Арамейская Библия была отвергнута отцами Первого Вселенского собора в Никее в 325г. как апокрифическое, т.е. ложное, учение, противоречащее Священному Писанию. Не помогло и заступничество монахов-отшельников. Причина отвержения - присутствие элементов гностического учения, которое отвергалось официальной церковью как ложное. Высшим иерархам христианской церкви первых веков Иисус Христос был нужен только как Бог. Соборные старцы не видели в Нем человеческого, хотя Он был и Богом, и человеком. Тем самым они умалили Его универсальную сущность великого Бога-Отца Саваофа, который способен воплотиться во все, что Ему угодно, будучи одновременно Творцом Вселенной и всего живого на Земле и на небе. Большинство материалов Арамейской Библии, благодаря заботам греческих монахов южнорусской Будинской обители попали в местный Изборник, и сохранились благодаря их стараниям, а также благодаря болгарам Георгию и Андрею Велчевым и украинцам Н.А Кучанскому и В.Н. Савченко. Удивительное свойство текста Арамейской Библии отныне открылось нам чудесными священными гранями волшебного существа небесного и земного. Отныне человек, внимательно прочитавший ее строки о жизни человечества от Адама и до Ноя, перестает бояться смерти, так как ощущает себя малой частицей и пылинкой Вселенной, этого бескрайнего Дома Бога-Отца, в котором мы живем, и видимо, потому, что создается ощущение нашей вечной причастности к этому Дому: мы никуда из него не уходим, независимо от того, живы ли мы в каждое данное время или мертвы, так как мы все время участвуем в этом вечном круговороте материи внутри этого Дома в старых и новых формах. В Арамейской Библии рассказывается и о приближающемся конце человечества, но не Вселенной, так как Вселенная вечна. А конец человечества якобы неизбежен и приближается к нам неуклонно из-за преступной деятельности человечества, нарушающего экологическое равновесие природы и общества: следуют бесконечные войны с убийствами и разрушениями. Таким образом, изменяется сущность благодатной, счастливой жизни, данной человечеству Богом-Творцом. Все эти преступления неизбежно влекут человечество к его неизбежному концу, если оно не покается, не остановит свою греховную жизнь и не обратится к Богу. Се апокрiфъ БлажЪнаго Феофана Сорожьскаго МилосЪрдьнъ радi Господа нашего Iезуса Хрiста а ПрЪсвяатой Матi Божiей ПрЪчiстой Девы Марii прЪмного тяжатi азъ мънiхъ елiнъ Нiкосъ мЪзiнъ настолънiкъ чьрънорiзца прЪподобьнъ ОфонасЪя Афонъскы iгоумена Будiнъськой обiтелi iже повелЪ сь апокрiфъ елiнъскы БлажЪнаго Феофана Сорожьскаго въбрьзе каламарi българъскы пiсмЪны перекладатi а сь тъворiтi Се апокрiфъ елiнъскы яко лЪтопiсьць въдЪля Такожьде велЪ въчатi сь гьрафъмъ пiсанiе въ дЪнь осьмый мiнiя фармуфiя дъня прЪподобънъ iгоумена Офонасiя въ лЪто ГосподнЪ 6828 АмЪнъ Апокриф Блаженного Феофана Сурожского Ради милосердного Господа нашего Иисуса Христа и Пресвятой Матери Божией Пречистой Девы Марии премного трудился я греческий монах Никос, младший настольник черноризца преподобного Офонасия Афонского, игумена Будинской обители, который повелел этот апокриф греческий Блаженного Феофана Сурожского быстрее (? въбрьзе) чернилами на болгарскую письменность перевести и это сделать. Этот апокриф эллинский, как летописец сделав, также велел начать этим пером писание в восьмой день месяца марта, дня преподобного игумена Офонасия, в год Господень 1320-й. Aминь Се Будiнъскый Iзборнiкъ почату в лЪто ГосподнЪ 6828 фармуфiя осьмого дъня Се оучЪнiе о мiрЪ сущЪмъ яко отвЪржнутi бысть въ лЪто 5833 ГосподнЪ от СМ епiскупЪ I Съборъмъ НiкЪйскыя або се оучЪнiе лЪстноЪ суть от дърЪвлiiхъ апокрiфъвъ iже неправЪдны мънiхы iныя же обiтелi напiсааху от вЪлiе дърЪвлiiхъ елiнъскы а егiпЪтьскы апокрiфъвъ о сътворЪнii ВсЪлЪнной iже Анамъ а мiра iже Iрiнiсъ наашего ОтьцЪмъ Кiрiосъмъ мiра Саваофъмъ ВсЪдержiтелЪмъ а Пантократоромъ сущаго мiра Яко Кiрiосъ Богъ Отьць сътворяяху Анамъ а Мiръ сущiй а астрii iзъ Хаоса вЪлiе прЪмного тысячь вЪковъ прЪже сътворЪнiя Землi а Мiра наашего Земълiе же а Мiръ нашь а Адамъ а Евва а прочiя суща жiвностi сътворены яко бысть за 5508 лЪть прЪже рождЪства Бога-Сына Господа наашего Iезуса Хрiста Се оутверждаху сь оучЪнiе о МiрЪ нашемъ суть апокрiфiчьнЪ аще сь въпрЪчь Свяатой Бiблii Рече же СвяатоЪ Пiсанiе або вься ВсЪлЪнная а Мiръ а твердъ земъная Богъ сътворiлъ за сЪдъмь дъны iже а прочая ВсЪлЪнная а iныя же Мiры ПосЪму сь оучЪнiе о МiрЪ мъняше яко апокрiфъ АмЪнъ Это Будинский изборник, начатый в год Господний 6828 (1320)-й, марта восьмого дня Это учение о существующем мире, которое было отвергнуто в год 5833-й (325-й от РХ) епископами Первого Никейского собора как учение ложное, исходящее от древних апокрифов неправедных монахов иных же обителей, написавших из весьма древних греческих и египетских апокрифов о сотворении Вселенной, которая есть Анам, и мира нашего, который есть Иринис, Отцом Господом Саваофом Вседержителем и Пантократором существующего мира. Будто бы Господь Бог-Отец сотворил Вселенную и существующий Мир и звезды из Хаоса за много-много тысяч веков до сотворения Земли и нашего мира. Земля же и наш мир, и Адам, и Ева, и прочие живые существа сотворены же за 5508 лет прежде Рождества Бога-Сына и Господа нашего Иисуса Христа, так утверждает это учение о существующем Мире, которое апокрифично, так как направлено против Святой Библии. Говорит же Святое Писание, что вся Вселенная и мир, и земная твердь были сотворены Богом за семь дней, так же как и прочая Вселенная, и иные же миры. Поэтому это учение о мире считается апокрифом. Аминь Огълава XIV. АзъБуковнiкъ Хартiя переклада БiблЪйскiя iмЪна от арамЪй языцы а елiнi а еврЪянЪ на слъвЪнъскоЪ понятiе Глава XIV. Азбуковник авва (арам.) - отец Авель (от Хаввавель; арам.) - плач матери Ада - земля (арам.); краса (евр.) Адам (арам.) - сотворенный из земли Адельфия (греч.) - сестра Адельфос (греч.) - брат Азара (евр.) - сияние Алиль (арам.) - любимый цветок Алория (греч.) - родительница Алорь (греч.) - родитель амма (арам.) - мать Анам (арам.) - Вселенная, переходящая в Хаос анепсей (греч.) - племянник анепсея (греч.) - племянница Анфилия (греч.) - любимый цветок Артемит (греч.) - пыль, или прах, Хаоса Арфаксад (арам.) - свершение Астрия (греч.) - небесная звезда; вихрь света благий (словен.) - праведный, добрый Вар (арам.) - сын Власий (греч.) - садовник вуй (словен.) - дядя (брат матери) Гелиос (греч.) - солнце Геоид (греч.) - земле подобный ад, геенна огненная Геос (греч.) - земля Ева (от Хавва - мать; арам. ) - жизнь, существование Енох (греч.) - посвященный Иаред (греч.) - пастух Иафет (арам.) - работящий Иксаос (греч.) - бездна Илалия (арам.) - лунный камень Каин (от Хаен; арам.) - притяжение между родителями Каинан (греч.) - притяжение Ламех (греч.) - сильный Малелеил (арам.) - слава Божия Мафус (арам.) - луна Мафусаил (греч.) - муж Божий миней (греч.) - месяц года Муфие (арам.) - солнце, пекло Ноема (евр.) - красота Ной (греч.) - мыслящий о мире, покое Саваоф (арам.)- носитель силы саварах (арам.) - первенец Сим(арам.)- послушный, покорный, смирный Сиф (арам.) - воскрешение, восстановление Стрый (словен.) - дядя (брат отца) Хам (арам.) - дерзкий Цилла (евр.) - скала Эката (греч.) - луна (чистая, светлая) Энигма (греч.) - черная пропасть бездонная Энос (греч.) - муж греч. евр. I аудиней мехир II микифист зилос III фармуфий насан IV артимисий пахон V десий пауни VI епифий елул VII парфенос месори VIII гарпио илум IX дионисий рюин X вуаль афирь XI аппелиос ерекирь XII адунесий адар Аминь Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 551с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_492.htm https://m.vk.com/public121256200

Ять: Будинский изборник. Арамейская Библия Комментарий Ю.К. Бегунова к текстам Арамейском Библии …Перед нами многослойный и разновременной семитско-греческий текст, вернее его часть (примерно 35%), сохранившаяся в архиве Н.А. Кучанского и восстановленная В.Н. Савченко. Он принадлежит семитским народам Ближнего Востока, но главным образом арамейскому народу, чьей Библией он призван быть. Текст восходит к незапамятным послепотопным временам, точнее к IV-III тысячелетиям до н.э., когда потомки Ноя Праведного Арам и Нахор приняли эстафету народного служения и возглавили расселение арамеев в Северной Аравии, Сирии и Палестине. В создании Арамейской Библии с незапамятных времен принимали участие многие историки и писатели Ближнего Востока. Это был процесс создания иной Библии арамеями (сирийцами), иудеями (израильтянами), греками (эллинами) и халдеями (вавилонянами). Это был коллективный труд от послепотопных арамеев до творцов Септуагинты (т.е. Библии 72 толковников в III в. до н.э.) и ее продолжателей - александрийских и коптских книжников, и до отцов Первого Вселенского собора в Никее, которые прочитали и отвергли Арамейскую Библию в 325г. н.э., посчитав ее за ассирийский или вавилонский апокриф. Мы знаем, что александрийские книжники вложили немало своего труда, в том числе александрийский грек Клавдий Птолемей (до 168г. н.э.). Потом книжно-летописную работу продолжили греческие монахи-летописцы под руководством Феофания Блаженного, сына (?) св. Стефана Сурожского, в Будинской обители под Киевом в середине—второй половине IX в. и придали книге законченный вид «Изборника» священно-исторического и родословно-летописного типов повествования. При том исходная энергетика родословно-повествовательного характера была сохранена, а нарративная заданность усилена и расширена за счет славянских преданий и сказаний «от Альбиса». Так «Аскольдова летопись», оказалась продолжением «Арамейской Библии», унаследовав ее энергетику, но расширив ее информативность. От Септуагинты и еврейской Торы Арамейская Библия заметно отличается яркостью и краткостью изложения и своеобразным разнообразным составом, над которым (и это заметно) трудилось не одно поколение книжников. В ней, по сути, нет истории одного только израильского народа и его государственности с царями, пророками и судьями, но есть повествование о праотцах, что придает всему тексту непреходящий характер под знаком Вечности. Главы I-III не принадлежат традиции Септуагинты, но явно древнее и глубже по содержанию. Все это выдержки из сочинения Клавдия Птолемея (до 168г. н.э.), называемого «Альмагест». Это трактат греков эллинистического периода философско-космогонического характера о происхождении Вселенной и нашего мира, т.е. Земли. В конце главы II имеется рассказ о выступлении на Первом Вселенском соборе коптского монаха Филиодора с изложением учения о конце Вселенной и нашего мира, которое якобы последует в 7850г., т.е. в 2342г. н.э., от Господа за наши прегрешения. Любопытно, что предсказание основывается на библейской магии цифр датировок ранней библейской истории, охватывающей весь период бытия человечества. А завершается глава II приведением примечательной рисованной карты Вселенной и Хаоса из «Альмагеста» (см. также главу XIII и Приложение, в которых имеются дополнительные материалы на ту же тему). Любопытно, что Господь Бог назван в тексте «Арамейской Библии» повсеместно как Саваоф, т.е. Владыка Небесных Сил, в то время как в Ветхом Завете он чаще именуется как Яхве и Элохим... Оглава I. Кiрiосъ Богъ а Iхаосъ iхъ же вЪчьное борЪнiе За необозрiмы безгода тьмы тысячь вЪковъ прьвЪе нарожденЪнiя сына Божiего Iезуса Хрiста не соуществоваху нi землiе а небъсi нi гЪлiоса а астрii Аже бысть вьсЪмо iсконьнъ едiнъ Анамъ або нарiцаемы Iхаосъ Сь суть безрядьнъ а безкрайнъ чьрънъ хмаръ от въспарi пълi а Енiгъма а артемiтъ iзъ пърьха А тако мъгъла бысть сущьна вьсЪмо безкрайное бЪздънiе суть царьствiе покоя iстлЪнiя а Енiгмы а сьмьрътi Аже въ нЪкой часьтi Анама бысть бъхьма мнii дълi пьлi Въ нiхъ же дрЪмлiетъ iзвЪчьно асоматiкъ або Доухъ Божiй Се суть мЪзiна а незначаема доля съвЪта iже съ съвЪтъ суть дыханiе Божiе Се же безчЪтьны долi съвЪта iмЪютъ нЪкоЪ възаiмотяжЪнiЪ въкоупе зiжьдая нЪкоЪ обълЪко ярого сiянiя суть вълiего Доуха Божiего яко нЪкiй лiкъ въ образехъ Бога Отьца Аже Богъ ОтЪцъ нарiцаемы Саваофъ суть носiтель сiлы аже суть моудрая крЪпость не тьрьпiтъ покоя Енiгъмы iбо онъ суть търоiца крЪпостi взаiмотяженiя а къловъращЪнiя а оустрЪмлЪнiя iже Богъ-ОтЪць яко ярый крЪпъкiй вiхъръ созiжъдЪтъ а тъворiтъ матЪрiю iзъ мьрътвой Енiгъмы аже сь матЪрiя суть Анамъ Суть ВъсЪлЪнная аже суть Мiръ Божiй Онъ же ВсЪдЪржiтелъ зiжьдЪтъ ВерЪтiе iзъ ВЪчьностi волей своя съгоущая артемiтъ Енiгъмы а яко вiхърь къловъращая Ъго а даяшЪ Ъмоу оустрЪмълЪнiе въ вънЪ Сь суть рождЪнiЪ ВерЪтiя Мiра сущаго Сiце Бог Отъцъ суть ТъворЪцъ а Зодъчь Мiра сего Онъ же вЪлiе тружахъмъ вЪчьно вЪкамъ тысящь прЪображахъмъ нЪкiй пъредЪлъ безърядънъ Iхаоса…(пропущено 2 строки) ДЪсеная крЪпость Саваофа суть носiтеля сiлы могъущьно даяху коловращЪнiе нЪкой часьтi Iхаоса сiце понЪже съзiжъдЪтъ ся взаiмосътяжЪнiе а послЪдi оустремлЪнiе а прЪобразоваху нЪкiе чЪтi ВЪчъностi въ чЪть ВерЪтiя Се есть зачало Бытiя Мiра а ВсълЪнной iдЪ рождахуся астрii а iныя Мiры iже сущi въ ВерЪтii Сiце нЪкiй предЪлъ Iхаоса упорядоваяху дЪсъной крЪпостiю Тъворца обърЪтааху номосъ ВъсЪленной аже явЪляЪтъ въ пълътi своя вЪлiе множьство астрii а iные Мiры iже съзiжьданы Богомъ Тъворцьмъ А вiтанiе iхъ iмЪть въ волЪ Ъго же Аже ВъсЪлЪнная не iмЪть едiного ВерЪтiя або годiны сущьностi ся въ всЪмъ Iхаосе аже толЪ въ чЪтi Ъго а пакi а пакi iмЪть объновлЪнiе въноутрЪ Iхаоса ась есть же iзъвЪчьное борЪнiе Бога Тъворца съ Сатанаiлъмъ або Iхаосъ суть царьстъвiе покоя iзъвЪчьной Енiгъмы або Тьмы Се суть iсьчадiе сьмЪрътi от Сотоны ВЪлъзЪвоула Онъ же царь есi Енiгъмы Богъ же Саваофъ чуть царъствiе дъвiжЪнiя а съвЪта або дъвiжЪнiе суть жiвоть а съвЪтъ сь Доухъ Божiй iже прЪбываху въ коловращЪнii вiхъря съвЪта зiжьдЪтъ ся въ пълъть астрii аже астрii суть въращЪнiе съвЪта а матЪрii въ велЪнii Бога Тъворца Гармонiя дъвiжЪнiя астрii а съвЪта въ въноутрЪ Мiра ВъсЪлЪнной зiжьдЪтъ ся номосъмъ Тъворца ВсЪдЪржiтеля аже iныя же вЪлii предЪлы Iхаоса прЪбывааху вЪчьно въ пълънЪ сьмЪрьтi а iстлЪнii на безъгоды вЪкы вЪкъмъ або въ ВЪчьностi нЪсть ВерЪтiя Бо сь есi храмiна Кагана Тьмы а Енiгьмы а съмЪртi А сь Каганъ есть Сатанаiлъ ПонЪже ВъсЪлЪнная суть храмъ Вiтанiя СъвЪта iже есть дъвiжЪнiе Доуха от Бога Отьца Саваофа оуправiтеля Мiра такожьдЪ Веретiя ВърЪмЪнi сущЪй ВъсЪлЪнной аже Каганъ Енiгъмы Сатанаiлъ iзъвЪчьно прЪбываетъ въ борЪнii яко СъвЪтъ а Тьмаа…Се есть борЪнiе ВерЪтiя ВърЪмЪнi Мiра а ВЪчьностi Се есть борЪнiе Вiтанiя а СьмЪрътi Се есть сущiй номосъ ВъсЪлЪнной Господь же Саваофъ есть хранiтЪль равновЪсiя Мiра а Енiгьмы АмЪнъ Глава I. Господь Бог и Хаос, их вечная борьба В необозримые годы тьмы, (за) тысячи веков до рождения Сына Божьего Иисуса Христа, не существовало ни земли и неба, ни солнца и звезд, но был всюду (вьсЪмо) искони лишь один Анам, который называется Хаос. Это рассеянное (безрядьнъ - неупорядоченное), без границ и краев (безкрайнъ), черное облако (хмаръ) из мертвой (въспарi) пыли, и Бездна (Енiгъма), и артемит из праха. Поэтому мгла была сущна повсюду (вьсЪмо) в бескрайней и бездонной Бездне (Энигме), которое суть царствие покоя истления и бездны (Энигмы) и смерти. Но в некоторой части Анама имеются некие очень маленькие частицы пыли (бъхьма мнii дълi пьлi), в которых извечно и телесно дремлет Дух Божий. Он существует в виде малых и незначительных световых точек (незначаема доля съвЪта), и этот свет есть дыхание Божие. Эти же бесчисленные частицы света имеют взаимопритяжение и вместе создают (въкоупе зiжьдая) некое облако яркого сияния (обълЪко ярого сiянiя). Это есть образ великого Духа Божьего, подобного лику в образе Бога-Отца. Это Бог-Отец, называемый Саваоф. Он - носитель силы, которая есть Его мудрая крепость, та, что не терпит покоя Энигмы, потому что Он есть Троица трех сил: взаимопритяжения, и коловращения, и движения вперед (онъ суть търоiца крЪпостi взаiмотяженiя а къловъращЪнiя а оустрЪмлЪнiя); то есть Бог-Отец, как яркий могущественный вихрь, созидает и творит материю из мертвой Энигмы, которая есть Анам, и созидает Вселенную, которая и есть Мир Божий. Он же - Вседержитель - создает Время (зiжьдЪтъ ВерЪтiе) из Вечности волей Своей, сгущая артемит Энигмы и, как вихрь, вращая его, дает ему возможность двигаться вперед (оустрЪмълЪнiе въ вънЪ). Это и есть рождение Времени (ВерЪтiя) существующего Мира. Так Бог-Отец есть Творец и Зодчий (ТъворЪцъ а Зодъчь) этого Мира. Он же вечно трудится тысячи веков, преображая некие пределы беспорядочного Хаоса во Вселенную, где существуют Законы, ибо Законы Его есть промысел Вседержителя и Творца Вселенной. Неиссякаемая (? ДЪсеная) сила Саваофа, носителя силы, заставляет вращаться некоторую часть Хаоса, создавая таким образом взаимопритяжение (взаiмосътяжЪнiе) и затем движение (оустремлЪнiе) и преобразуя (прЪобразоваху) некую часть Вечности во Времени (чЪтi ВЪчъностi въ чЪть ВерЪтiя!). Это есть начало Бытия Мира и Вселенной, где рождаются звезды и другие созданные Богом-Творцом миры, которые существуют во времени. Так упорядочивается некоторые пределы Хаоса благодаря неиссякаемой (дЪсъной) силе Творца и обретают закон (греч. номосъ) Вселенной, который являет во плоти своей великое множество звезд и иных миров, которые созданы Богом-Творцом. И жизнь их протекает по воле Его же (А вiтанiе iхъ iмЪть въ волЪ Ъго же). Так как Вселенная не имеет единого времени (не iмЪть едiного ВерЪтiя!) или периода бытия (годiны сущьностi) во всем Хаосе, а только в части ее (аже толЪ въ чЪтi Ъго) имеет непрерывное обновление (а пакi а пакi iмЪть объновлЪнiе) внутри Хаоса. В этом и есть извечная борьба Бога-Творца с Сатанаилом. Так как Хаос есть царство покоя извечной Энигмы, или Тьмы, это есть исчадие смерти от Сатаны Вельзевула (ВЪлъзЪвоула), он же есть царь Энигмы. Бог же Саваоф - это царство движения и света (дъвiжЪнiя а съвЪта), так как движение - это жизнь, а свет - это Дух Божий, который, пребывая в коловращении вихря света, создает во плоти звезды, так как новая звезда - это вращение света и материи (въращЪнiе съвЪта а матЪрii) по воле (въ велЪнii) Бога-Творца. Гармония движения звезд и света внутри мира Вселенной создается законом Творца-Вседержителя, иные же пределы Хаоса пребывают вечно в плену смерти и в нетлении на великое множество веков, так как в Вечности отсутствует Время и так как Вечность - это храм Кагана тьмы и Энигмы, иными - смерти, а этот Каган есть Сатанаил (А сь Каганъ есть Сатанаiлъ). Так как Вселенная это есть храм Жизни Света (ВъсЪлЪнная суть храмъ Вiтанiя СъвЪта), пронизанный движением Духа от Бога-Отца Саваофа и управителя Мира, а также Веретия Времени (Веретiя ВърЪмЪнi) в существующей Вселенной, то Каган Энигмы Сатанаил вечно находится в состоянии борьбы с Богом: это вечная борьба света и тьмы, это борьба движения Веретия Времени Мира с Вечностью, это есть главный закон Вселенной. Господь же Саваоф есть хранитель равновесия (хранiтЪль равновЪсiя!) Мира и Энигмы. Аминь От АрамЪi Се Бiблiосъ ВЪтъхаго ЗавЪта (Съкрыжаль I Горы Сiнайской) Ажь суть ВърЪмя А мiгъ нынЪ дънЪсь есi ЗiжьдЪтъ ся на тьмЪ вЪкъмъ мiнувшЪ А се суть вьрЪмя Оже ызыдЪтъ iзъ ВЪчьностi А въ ВЪчьность вънiдЪ въспять Ако мiгъ едiнъ а сонъмiщЪ вЪковъ Съгiнетъ въ вЪчьностi ВъсЪлЪнной Ако мiгъ единъ АмЪнь Послание Бога-Отца Саваофа людям (Скрижаль I с горы Синайской) Что есть время? Это миг единый, Который опирается на тьму прошедших веков, И это время, которое исходит из Вечности И в вечность погружается, как единый миг… И сонмище веков сгинет в вечности Вселенной, Как единый миг… Аминь Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 551с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_492.htm https://m.vk.com/public121256200

Ять: Будинский изборник. Арамейская Библия. Глава II Оглава II. ПтолемЪево моудръмыслiе о ВЪчностi а ВсЪлЪнной сь Алмагiста Нашь Мiръ суть ВсЪлЪнная або Анам аже же суть нЪкая съфЪра бЪзкрайная зЪло вЪлiя iдЪ безчiслЪна тьма попрiщь въ безплътнь бЪздънiе аже хранiтi въ собЪ вЪлiе множьство астрii а iные тЪла небесъ а Гелiосъ а Геосъ або Земълiе а Екату або СелЪнъ Наша же Землiе ако нЪкiй корабъць плоувьтъ моудънъ въноутрь бЪзкрайной поучiны ВсЪлЪнной съфЪры въ сърЪдЪ iныхъ астрiй iмЪяше сътЪзю своя явлЪнну а хранiму крЪпостiю Бога Саваофа ВсЪдЪржiтеля СъфЪра же ВсЪлЪнной въ течЪнiЪ многыхъ тьмаа тысящь вЪкъмъ незначаемо чЪть за чЪтiю являетъ пръдвiжЪнiе по бЪзкраiному Поясу або Къроугу неiстълЪнной ВЪчьностi аже являетъ ся бЪзкрайнъ Iхаосъ аже наречЪнъ съ Енiгъма iдЪ естi ПрЪдЪлъ Мiра А сь суть пьль а пьрьхъ от iстълЪнныхъ мьрьтъвыхъ астрiй Се царьствiе Сьмьрътi iде суть едiнъ Каганъ Сатанаiлъ або ВелъзЪвоулъ Аннамъ же пребываху въ нетьлЪнii або въ ВЪчьностi аже нЪсть оу нЪя нi зачала нi къна бо являетъ въ собi заторЪннi Къроугъ або бЪзкрайнъ Поясъ Въ нЪмъ же вiтаетъ съфЪра ВсЪлЪнной Аже съфЪра ВсЪлЪнной прЪбываху въ ВерЪтii бо iмЪтъ предЪлы вiтанiя своя от зачала а до къна Сь рЪчь суть ВьрЪмя бытiя ВсЪлЪнной Се моудръмыслiе а поучЪнiе есть Алмагiста аже явлЪно от Клавдiя ПтолемЪя въ лЪто Господне 5676 от СМ Въ объластi же ЕгiпЪтъской занЪ сь ПтолемЪй вЪдуе нЪкыя дрЪвлiе скърыжалы от ЕгипЪтскы а Асурiйсъкы жьрЪцы iже онЪ обiтаху прЪже РождЪства Хрiстова за 1500 лЪтъ въ Фiвахъ а ВавiлонЪхъ въ храмехъ звЪздочЪтънiхъ iже вЪдоваху астрii а iныя знамЪнiя небесныя аже являЪтъ iмъ же Кiрiосъ ВсЪдЪржiтель Мiра СЪя Алмагiста оглашаЪтъ вЪлiю търоiцу законовъ Мiра Сi рЪчь от елiнъскы языцы номосъ съ Iрiнiсъ На нiхъ же тъвЪрдь Мiра суща а вiтанiе Ъго же I номосъ ДъвiжЪнiе Мiра суть вiтанiе Ъго въ ВерЪтii Къроуга ВЪчъностi Поконе ВсЪлЪнная iмЪтъ а являетъ дъвiженiе она суща Зънакъ вiтанiя ВсЪлЪнной есть СъвЪтъ бо СъвЪтъ суть Доухъ Божiй або дыханiе Саваофа ВсЪдЪржiтеля въ ВсЪлЪнной II номосъ ТъворЪцъ ВсЪдЪржiтель являетъ въ сутi своя търоiцы сiлъ а крЪпостi Ъго Се взаiмостяжЪнiе а коловращЪнiе а оустрЪмлЪнiе iже съгоущахъмъ артемiтъ Iхаоса въ матЪрiю ВсЪлЪнной аже даяша зачало астрiямъ Мiра а iхъ же вiтанiю въ ВерЪтii ВсЪлЪнной III номосъ ОбiтЪль Тъворъца ВсЪдЪржiтеля являетъ въ себЪ сърЪдоточiе Мiра а Доуха Свяатагы Благомоудраго Въ зЪнiцЪ заторЪннаго Къроуга ВЪчьностi се есть ТрiГълавъ крЪпостей Господънiхъ СъвЪтъ а Разъумъ а Доухъ Свяатый ОнЪ же рожьдаютъ а озаряютъ ВсЪлЪнную Онъ же съхраняютъ равновЪсiе Мiра А Кроугъ ВЪчьностi ако къроуна оувЪнчаетъ обiтЪль Тъворца АмЪнь Сь законъ едiнъ чьловЪкъмъ дъля понЪже чьловЪкы же яко нЪкыя астрii такожьде iмаютъ свою търоiцу Се рожьдЪнiе Се вiтанiе Се сьмьръть ОнЪ iмаютъ вiтанiе своЪ поконе Доухъ Божiй озаряЪтъ доушу чьловЪцы да не iзыдЪтъ от ня на небЪсi къ Богу Пьлъть же отрiнувъ же доушю предаЪтъ ся ГЪосу АмЪнь Глава II. Птолемеево учение о Вечности и Вселенной из Альмагеста Наш Мир - суть Вселенная, подобно Анаму (або Анам), представляет собой некую бескрайнюю сферу, весьма огромную, простирающуюся на бесчисленную тьму поприщ, которая в бесплотном и бездонном пространстве хранит в себе великое множество звезд (астрii) и других тел небесных, и Солнце (Гелiосъ), и Земля (Геосъ або Земълiе), и Луна (Екату або СелЪнъ). Наша же Земля, как некий корабль (корабъць), медленно (моудънъ) плывет внутри бескрайней пучины Вселенной сферы среди других звезд и имеет свою определенную дорогу (сътЪзю своя), явленную и хранимую силой Бога Саваофа-Вседержителя. Сфера же Вселенной в течение многих тысяч веков медленно (незначаемо чЪть за чЪтiю) смещается (являетъ пръдвiжЪнiе) по бескрайнему Поясу, или Кругу (Поясу або Къроугу), неистленной Вечности, которая представляет собой бескрайний Хаос, называемый Энигмой, где есть (iдЪ естi) Предел Мира, состоящей из пыли и праха разрушенных (iстълЪнныхъ), мертвых звезд. Это царство Смерти, где есть (iде суть) один Каган-Сатанаил, или Вельзевул (ВелъзЪвоулъ). Анам же пребывает в нетленности или в Вечности (пребываху въ нетьлЪнii або въ ВЪчьностi), у которой нет ни начала, ни конца (аже нЪсть оу нЪя нi зачала нi къна), так как она представляет собой замкнутый (заторЪннi) Круг, или бесконечный (бЪзкрайнъ) Пояс, в котором находится (вiтаетъ – живет) сфера Вселенной. Сфера же Вселенной обладает движением времени (прЪбываху въ ВерЪтii), так как имеет пределы жизни (предЪлы вiтанiя) от начала и до конца, т.е. Времени бытия Вселенной. Это учение (моудръмыслiе) и поучение есть Альмагест, который написан (явлЪно) Клавдием Птолемеем в год 5676 (168)-й от СМ в области Египетской, так как этот Птолемей знал (вЪдуе) некоторые древние скрижали (скърыжалы) египетских и ассирийских жрецов (ЕгипЪтскы а Асурiйсъкы), которые жили в Фивах и Вавилоне (въ Фiвахъ а ВавiлонЪхъ) за 1500 лет до РХ в храмах звездочетов (въ храмехъ звЪздочЪтънiхъ) и изучали (вЪдоваху) звезды и другие небесные знамения, которые им являл Господь (Кiрiосъ) - Вседержитель Мира. Этот Альмагест оглашает великую троицу (оглашаЪтъ вЪлiю търоiцу) законов Мира, или на греческом (елiнъскы) языке - номос иринис; по этим законам существует твердь Мира и жизнь его. I закон. Движение (ДъвiжЪнiе) Мира - это жизнь (вiтанiе) его веретия (движение материи) в Круге Вечности (въ ВерЪтii Къроуга ВЪчъностi). Пока Вселенная обладает (iмЪтъ а являетъ) движением, она существует (она суща). Признак жизни (Зънакъ вiтанiя) Вселенной есть Свет, ибо Свет - это Дух Божий, это дыхание Саваофа-Вседержителя во Вселенной. II закон. Творец-Вседержитель являет в себе троицу сил крепости его: это взаимопритяжение, вращение и движение (взаiмостяжЪнiе а коловращЪнiе а оустрЪмлЪнiе), посредством чего артемит (пыль или прах) Хаоса сгущается в материю Вселенной, которая дает начало звездам мира и их жизни во Времени Вселенной (въ ВерЪтii ВсЪлЪнной). III закон. Обитель Творца-Вседержителя представляет (являетъ) собой средоточие Мира и Духа Святого Благомудрого. Центр (Въ зЪнiцЪ) замкнутого (заторЪннаго) Круга Вечности есть Триглав сил (ТрiГълавъ крЪпостей) Господних: это Свет, Разум и Дух Святой (СъвЪтъ а Разъумъ а Доухъ Свяатый). Они же рождают и озаряют Вселенную. Они же сохраняют равновесие (равновЪсiе) Мира. И Круг Вечности, как корона (къроуна), увенчивает обитель Творца (обiтЪль Тъворца). Аминь Этот закон един (Сь законъ едiнъ) и для людей (чьловЪкъмъ дъля), потому что (понЪже) люди, как и некие звезды, также (такожьде) имеют свою троицу: это рождение, жизнь и смерть (Се рожьдЪнiе Се вiтанiе Се сьмьръть). Жизнь продолжается, покуда (поконе) Дух Божий озаряет душу человека и пока душа не уйдет от него (не iзыдЪтъ от ня) на небеса к Богу. Тело (пьлъть – плоть) же с исторгнутой душой (отрiнувъ же доушю) предается Земле (ГЪосу). Аминь КъратЪма ВсЪлЪнной а Iхаоса от Алмагiсты ПтолемЪя Се оучЪнiе отвЪржьно бысть I НiкЪйскыя Съборъмъ въ лЪто ГосподнЪ 5833 от СМ яко дърЪвлiй апокрiфъ ЕгiпЪтьскы або Асурiйскы Се есть сътЪзя ВсЪлЪнной въ КъроугЪ ВЪчьностi СъфЪра Мiра <- ВерЪтiе Мiра -> сътЪзя Мiра <- прЪбы <- убо ОбiтЪль Тъворца Се ТрiГълавъ Ъго крЪпостi -> Мысль Бога а Доухъ Ъго а СъвЪтъ Ъго о вiтанii Мiра Недвiжьнъ Къроугъ ВЪчьностi Се Поясъ Енiгмы нарiцаемы Iхаосъ А въмЪстiлiще сьмЪртi а небытiя А артемiтъ iстлЪнныхъ астрiй прЪжьнiхъ мiровъ Астрii ВсЪлЪнной ГЪоiдъ Мiра Се Адъ а тудоу же нiзъвьржiся ВсЪлЪнная въ лЪто 7850 от Мiра сътворЪнiя Пьрьхъ Енiгъмы iже артемiтъ А се суть матЪрiя чьръна Карта Вселенной и Хаоса из Альмагеста Птолемея Это учение было отвргнуто Первым Никейским собором в год Господень 5833(325)-й от СМ как древний апокриф египетский, или ассирийский. Это есть дорога Вселенной в Круге Вечности Сфера Мира <- Веретие Мира -> стезя Мира <- путь прибытия <- путь убытия Обитель Творца - это ТриГлав Его силы -> Мысль Бога и Дух Его и Свет Его о жизни Мира Неподвижный Круг Вечности, или Поле Энигмы (Хаос). Вместилище смерти и небытия, состоящее из черной пыли и пыли истленных звезд прежних Миров Звезды Вселенной Геоид Мира, или Ад, куда низвергнется Вселенная в год 7850-й от СМ (2342г. от РХ) Прах Энигмы, либо иначе артемит или черная материя IзъвлечЪнiя от Алмагiсты Доухъ Божiй есть СъвЪтъ iже пропiнаетъ въсь Мiръ КрЪпость Божiя есть ТрiГълавъ тяжЪнiя въращЪнiя а двiжЪнiя въ прЪдЪлахъ Бытiя Мiра ВерЪтiе есть двiжЪнiе матерii въ прЪдЪлахъ Бытiя ВЪчьность есть покой Енiгъмы а Небытiя ВсЪлЪнная же суща поконЪ ТъворЪцъ печЪтъ ся о нЪй же Мiръ сущьнъ въ мыслi Бога А Ъго чаянiе се наше вiтанiе АмЪнь …Фiлiодоръ же мънiхъ обiтЪлi ХрЪстiанъской аже суща въ ЕгiпьтЪ огласi на СъборЪ I НiкЪйскомъ аже Мiра съкончанiе грядЪтъ въ лЪто 7850 от СМ Зане сь чiсло съпряжено iзъ трiехъ чiслъ лЪтъ събытiй вЪлiiхъ въ МiрЪ сЪмъ А се суть IзъвьржЪнiе Адама а Еввы iзъ Едема Въ лЪто 0070 от СМ + IзьтоплЪнiе Мiра от Г^да (ГоспоДънь!) Въ лЪто 2242 от СМ + Разъпятiе Хрiстово Въ лЪто 5538 от СМ ВъсЪхъ же лЪтъ 7850 от СМ А се чiсло 7850 суть ПрЪдъвЪщЪнiе ГосподънЪ аже iзыдохъ въсЪ лЪта сущiя Бытiя Земъного А по съконъчанiю сiхъ грядЪтъ немiнуЪмо Мiра съконъчанiе ЗанЪ нiзъвьржЪнiе Ъго въ Енiгъму а въкупЪ съ НЪлiосъмъ а Екатой А се по волЪ Г^да Отца Саваофа бо iзъсякнЪтъ прЪдЪлъ тьрпЪнiя Ъго от зълодЪянiй чьловЪкъвъ А ВъсЪлЪнная же покой обрящЪтъ от бытiя чьловЪцы iже iзъчЪзнутъ въ небытiе Енiгъмы А се оузряхъмъ аже лЪта бытiя земъного вычiтатi въспять Конъ Мiра от Г^да Въ лЪто 7850 от СМ - Зачало Еры Хрiстовой Въ лЪто 5508 от СМ - ОубiЪнiе въпьрвоЪ Авелево Вь лЪто 0100 от СМ ВъсЪхъ же лЪть 2242 от СМ Аже къвчЪгу НоЪву съпасЪнiя дъля опакы не бытi АмЪнъ Извлечения из Альмагеста Дух Божий - это Свет, пронизывающий (пропiнаетъ) весь Мир. Сила Божия - это ТриГлав сил: притяжения, вращения и движения в пределах Бытия Мира. Веретие - это движение материи в пределах Бытия Мира. Вечность - это покой Энигмы и Небытия. Вселенная же существует, пока Творец заботится (печется) о ней. Мир существует в мысли Бога, а его чаяние - это наша жизнь. Аминь. …Филиодор (Фiлiодоръ), монах христианской обители, находящейся в Египте, огласил на Первом Никейском соборе о конце Мира (Мiра съкончанiе), который случится (грядЪтъ) в год 7850-й (2342-й) от СМ, так как это число складывается (съпряжено) из трех чисел лет великих мировых событий, и они суть следующие: Год от СМ 0070 Изгнание (IзъвьржЪнiе) Адама и Евы из рая (Едема) 2242 Всемирный потоп (IзьтоплЪнiе Мiра) 5538 Распятие Христово Всего: 7850 А это число 7850 – предвещение (ПрЪдъвЪщЪнiе) Господне об окончании (iзыдохъ) всех лет земного бытия. А по скончанию этих лет грядет неминуемо Мира скончание, с низвержением Мира в (черную пропасть) Энигмы вместе с Солнцем и Луной по воле Господа-Отца Саваофа, так как иссякнет предел Его терпения к человеческим злодеяниям. А Вселенная обретет покой от существования человечества, которое исчезнет в небытии Энигмы. А это можно увидеть (оузряхъмъ), если лета бытия земного вычесть в обратном порядке (вычiтатi въспять): Год от СМ 7850 Конец Мира (Конъ Мiра) от Господа 5508 Начало (Зачало) эры Христовой 100 Убийство первое Авеля (ОубiЪнiе въпьрвоЪ Авелево) Всего: 2242 Но ковчега Ноева для спасения уже не будет (Аже къвчЪгу НоЪву съпасЪнiя дъля опакы не бытi) Аминь Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 551с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_492.htm https://m.vk.com/public121256200

Ять: Ять пишет: ПтолемЪево моудръмыслiе о ВЪчностi а ВсЪлЪнной сь Алмагiста В этом же смысле говорит Птолемей в начале книги «Альмагест»: «Первопричина первого движения мироздания, если мы предполагаем движение лишь само по себе, по нашему мнению, есть бог, недоступный взору и неподвижный, и особый род исследования о нем мы называем божественным. Это действие [бога] мы разумеем [как происходящее] только в высочайшей высоте мира и непременно отличающимся от действий субстанций, которые могут быть восприняты чувствами» (Соответствующий греческий текст цитирован Захау (Sachau, India, transl, II, p. 323)).. Абу Рейхан Бируни (4 октября 973, город Кят, Хорезм — 9 декабря 1048, Газни, совр. Афганистан). Индия (Тахкик ма ли-л-Хинд - Книга, содержащая разъяснение принадлежащих индийцам учений, приемлемых разумом или отвергаемых. Время написания 1030г.). Глава XX, в которой рассказывается о Брахманде. Пер. с араб. А.Б. Халидова, Ю.Н. Завадовского. Коммент. В.Г. Эрмана, А.Б. Халидова. Репринт с изд. 1963г. М.: Ладомир, 1995. 727с. http://www.vostlit.info/Texts/rus17/Biruni_3/text20.htm http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_581.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_417.htm

Ять: Ять пишет: Ять пишет:  цитата: ПтолемЪево моудръмыслiе о ВЪчностi а ВсЪлЪнной сь Алмагiста …Если выделить в простейшей форме первопричину первого движения Вселенной, то это был бы незримый и неизменный Бог. Исследующий его раздел [теоретической философии] — теология — занимается силой, расположенной в высочайших частях этого мира, и ее мы можем постигнуть только умом как совершенно отделенную от всего, могущего быть воспринятым чувствами (с.5) ...Действительно, математика может лучше всего подготовить путь для понимания богословских предметов, так как только она одна в состоянии успешно судить о неподвижной и обособленной от материи движущей силе вследствие своей близости к вещам, которые хотя и чувственны, движимы и движущи, но вместе с тем — вечные неизменные субстанции в отношении течения и упорядоченности движений. Точно так же она может дать весьма многое для изучения физики, ибо почти всем материальным субстанциям свойственно выражать свои особенности при помощи движений, сопровождающихся изменениями места. Тленным соответствуют прямолинейные, а нетленным — круговые движения, тяжелому же и легкому, пассивному и активному соответствуют движения к центру или от центра. Она более, чем все другие [разделы философии], может сделать нас способными к восприятию добродетельных поступков и нравственного совершенства, так как, созерцая в божественном одинаковость, упорядоченность, соразмерность и простоту, она заставляет всех своих последователей любить божественную красоту, приучая и как бы развивая в них подобное состояние души (с.6). Клавдий Птолемей. Альмагест. - Перевод с древнегреческого И.Н. Веселовского. Науч. ред. Г.Е. Куртик. М.: Наука, 1998. 672с. https://vk.com/doc399489626_462976273

Ять: Будинский изборник. Арамейская Библия. Глава III Оглава III. СътворЪнiе Мiра наашего. Земъля Кiрiосъ Богъ Отьцъ Саваофъ множьство за тьмаа тысячь вЪкъмъ созiждалъ вЪлiе множьство астрiй вълотъскыхъ а незначаемыхъ аже въ нЪкомъ прЪдЪле ВсЪлЪнной сътворяху а нааше астрiе Се есть яарый ГЪлiосъ iже прозваша Муфiе або Сълънцъ а хладънъ Екатосъ або СелЪнъ iже прозваша Мафусъ а Мiръ наашь сь Землiе або ГЪосъ от мьрьтвой пьлi а пьрьха iже сущьнъ акcамiтъ Iхаоса Съгущая матЪрiю ВсЪлЪнной Богъ сътворiлъ пълъть телЪсъ небесныхъ а възъжЪглъ астрii на небЪсi прЪдаяху iмъ же двiжЪнiе на сътЪзяхъ Пояса або Къроуга ВЪчьностi КоловъращЪнiе астрiй на небЪсахъ рожьдаетъ ВерЪтiе ВсЪлЪнной Се естi Въремя Бытiя ВсЪлЪнной а всЪмо сущаго въ нЪй Любое же ВърЪмя есть мiгъ ВЪчьностi аже Богъ ТъворЪцъ даруетъ сii мiгы въсЪмоу сущаму въ ВсЪлЪнной Понеже Богъ възълюбЪ ВерЪтiе а двiжЪнiе а боряхуся въспрЪчь ВЪчьностi Покожьде наша Земълiе вълЪкома крЪпостiю Господа на небЪсномъ КъроугЪ обрЪла зачало а конъ Бытiя Се же есть ВерЪтiе вiтанiя Ъя въ ВсЪлЪнной яко а iных небесныхъ тЪлъ Аже Земълiе бе поуста а безжiвна а быша на нЪбЪсi токъмо късматъ а лютове Муфiе або Гелiосъ Се едiна астрiе пълыщетъ варъмъ на чьрънiхъ небЪсЪхъ аже осьпане мiрiадъмъ iныхъ астрiй iже сътворены Кiрiосъмъ Сафаофъмъ А се есть сьмьрЪтi царствiе а безмолъвне а безжiвънъ Анамъ Аже Кiрiосъ Богъ созiдателъ не тьръпiтъ се небытiе на ЗемълЪ а сътворяху вездесущьнъ аэръ а послЪжьдЪ сътворiлъ водьнi пъредЪлы земъныхъ осеанiвъ iже распрострi ся на земъныя простъры iже разъдЪлiша Земълю на отокы вЪлiя а малыЪ а марiны А възвЪлъ цЪпi хълмовъ а вълканъвъ а печЪры а долы Глава III. Сотворение мира нашего. Земля Господь (Кiрiосъ) Бог-Отец Саваоф за многие тьмы тысяч веков создал великое множество величайших (вълотъскыхъ) и незначительных (незначаемыхъ) звезд и в некоей части Вселенной сотворил и нашу звезду, то есть яркий Гелиос (яарый ГЪлiосъ), который назвал Муфием или Солнцем (прозваша Муфiе або Сълънцъ), и хладный (хладънъ) Экатос или Селен (Екатосъ або СелЪнъ), или Мафус (на арам. – Луна), и наш мир - Землю, или Геос, из мертвой пыли и праха, что составляет артемит (акcамiтъ) Хаоса. Сгущая материю Вселенной, Бог сотворил плоть небесных тел и зажег (възъжЪглъ) звезды на небесах, и дал им движение на дорогах (сътЪзяхъ) Пояса, или Круга Вечности. КолоВращение звезд на небесах порождает Веретие (Вращение) Вселенной (ВерЪтiе ВсЪлЪнной), то есть Время бытия Вселенной и всего существующего (въсЪмоу сущаму) в ней. Любое же Время есть миг Вечности, так как Бог-Творец дарует эти миги всему существующему во Вселенной, потому что Бог возлюбил Веретие и движение и борется против Вечности (боряхуся въспрЪчь ВЪчьностi). Также (Покожьде) и наша Земля, влекомая силой (крЪпостiю) Господа на небесном Круге, обрела начало и конец своего Бытия. Это же есть Веретие (Вращение) жизни ее во Вселенной, так же как и для других небесных тел. Но в начале своего бытия Земля была пуста и безжизненна (безжiвна), и только (токъмо) косматая (късматъ) и лютая звезда Муфие (арам. – солнце, пекло) или Гелиос. Эта звезда (едiна астрiе) полыхает жаром (пълыщетъ варъмъ) на черном небе, усыпанном мириадами (осьпане мiрiадъмъ) других звезд, которые также сотворены Господом Саваофом. И это есть царство смерти и безмолвный (безмолъвне) и безжизненный Анам. Но Господь Бог-Создатель не терпит небытия на Земле и сотворяет вездесущий воздух (аэръ), а потом (послЪжьдЪ) водные пределы (водьнi пъредЪлы) земных океанов (осеанiвъ), которые распространились на земные просторы и разделили всю Землю на острова (отокы), большие и малые, и моря (марiны), и возвел цепи гор (хълмовъ) и вулканов (вълканъвъ), и пещеры (печЪры), и долины (долы). …Варове Муфiе въспарiло вълогу осеанiвъ аже въспарь възъшЪдъ на нЪбЪсi iде сътворяхъмъ хъмарi вълотъскыя А нЪбо бысть вЪлъмi тяжько а нiзъпослаа на тъвЪрдь земъную мълонii вЪлii а хъмарi тяжькiя загорохоталi а хлябi разъверстЪ а зЪло вЪлii лiвны хълынулi А тако сътворiлi ся Ъзерi а рЪцi iже вътечЪ въ марi а осеанi земъныя… МоудЪтъ ся нарождаетъ земная Матi Натуръ а крЪпость iа прЪумножаху ся а потолЪ сътворяху ся равновЪсiе сь крЪпостi А послЪдi зачаша ся чьрЪдованiе дъня а нощi А въ небЪсЪхъ въ просiнi iзыдi ся вЪдъро а оутiшаЪ тъвЪрдь земъная А ГЪлiосъ възыдЪ на полъдънЪ а въссiяшЪ на небЪсЪхъ А въ нощi же Еката възыдЪ на небЪсi Сiце сътворяхуся наша Матi Натуръ а Кiрiосъ Тъвърьць Саваофъ възрадовахуся въ обiтЪлi своя възъряша от небЕсъ на търуды своя А послЪжьде же Господь сътворяхъмъ на тъвЪрдi земъной пърьвь мъраве мъногы а кущевi а чащi а дърЪвесi вЪлii а овощЪвi мъногы iже прозябаютъ на хълъмахъ А послЪжьде сътворiлъ же хыщьныя тъварi iже обытахъмъ въ рЪцЪхъ въ марiнiхъ а осеанЪхъ… А велЪнiемъ а пръмыслъмъ Божiiмъ земъная тъвЪрдь обрящетъ растiтелЪнъ а жiвънiй Мiръ А въ аэрi а въ долахъ а въ простърахъ водънiiхъ сътъворяху ся вЪлiе мъножъство тъварей iже жiвяху а обiтае вьсюде кожьдо по собi А нарождаху ся чада своя а рыбi а чьрьвi а iнiе жiвотънъ гадi въ пълътi А пьтiчi въ аэрi суща а говяда въ долахъ а въ лЪсехъ А сь чада iзносiтi на радЪнiя Господънi А оучiнiла ся Земълiе вЪлiе лЪпа а Мiръ красенъ А кожьдо цвЪтьнъ а дърЪвесi а вьсь сътвърЪнi Мiръ радовахуся а мълЪнiе от ся Съзiдаателю тъворiтъ о благостi Ъго а Доуху Ъго Съвяатаму възънЪсЪ АмЪнь Раскаленное Солнце (Варове Муфiе) испарило влагу океанов (въспарiло вълогу осеанiвъ), и этот туман поднялся до небес (въспарь възъшЪдъ на нЪбЪсi), где образовались гигантские тучи (iде сътворяхъмъ хъмарi вълотъскыя), которые заволокли все небо (А нЪбо бысть вЪлъмi тяжько), и это тяжелое небо низпослало на твердь земную великие молнии (мълонii вЪлii), и тяжелые тучи загрохотали (а хъмарi тяжькiя загорохоталi), и хляби небесные разверзлись (а хлябi разъверстЪ), и великие ливни хлынули (а зЪло вЪлii лiвны хълынулi). И так образовались озера и реки, которые потекли в моря и океаны земные…( А тако сътворiлi ся Ъзерi а рЪцi iже вътечЪ въ марi а осеанi земъныя…) Медленно (МоудЪтъ) нарождалась земная Мать-Природа (Матi Натуръ), и мощь ее (крЪпость iа) приумножалась, пока (потолЪ) не образовалось равновесие сил (сътворяху ся равновЪсiе сь крЪпостi). А позже (послЪдi) началось (зачашася) чередование дня и ночи, а в небесах в просини (А въ небЪсЪхъ въ просiнi) прояснилось (iзыдi ся вЪдъро), успокоилась твердь земная (а оутiшаЪ тъвЪрдь земъная), и Солнце (здесь уже слово Гелиос, а не Муфиё) всходило днем и сияло на небесах (възыдЪ на полъдънЪ а въссiяшЪ на небЪсЪхъ), а ночью всходила Эката (греч. Луна - чистая, светлая) на небесах. Так образовалась (сътворяхуся) наша Мать-Природа, и Господь-Творец Саваоф возрадовался (възрадовахуся) в обители своей, взирая с небес на труды Свои. А позже Господь сотворил на тверди земной первые многие растения (мъраве): и кусты (кущевi), и чащи, и огромные деревья (дърЪвесi вЪлii), и плоды (овощЪвi) многие, что произрастают (прозябаютъ) на холмах, а позже сотворил же хищных тварей, которые обитают в реках, морях и океанах…( хыщьныя тъварi iже обытахъмъ въ рЪцЪхъ въ марiнiхъ а осеанЪхъ…) И повелением и промыслом (велЪнiемъ а пръмыслъмъ) Божиим земная твердь обрела растительный и животный мир (обрящетъ растiтелЪнъ а жiвънiй Мiръ), и в воздухе, и в долинах, и на просторах водных появилось (сътъворяху) великое множество тварей, которые живут и обитают повсюду, каждая сама по себе (кожьдо по собi), и рождают детей своих (А нарождаху ся чада своя) и рыбы, и черви, и другие животные гады в плоти (жiвотънъ гадi въ пълътi), и птицы в воздухе парят (а пьтiчi въ аэрi суща), и скотина бродит по долинам и лесам (а говяда въ долахъ а въ лЪсехъ), и все детей рождают на радость Господу (А сь чада iзносiтi на радЪнiя Господънi). И стала Земля великолепной, а Мир красивым (А оучiнiла ся Земълiе вЪлiе лЪпа а Мiръ красенъ), и каждый цветок и каждое дерево (А кожьдо цвЪтьнъ а дърЪвесi), и весь сотворенный Мир (а вьсь сътвърЪнi Мiръ) радуются (радовахуся) и моления творят за это Создателю (а мълЪнiе от ся Съзiдаателю тъворiтъ) о благости Его и Духу Его Святому молитвы возносят… Аминь Ю.К. Бегунов. Заключение: Арамейская Библия и Летопись Аскольда как исторический источник Арамейская Библия, называемая также в семитском народе Ближнего Востока Глиняной Библией, ныне нам открылась как гностический апокриф, ставший известным, отредактированным и дополненным александрийским ученым Клавдием Птолемеем незадолго до 168г. н.э. (?) Это важный исторический и литературный источник всех семитских народов Ближнего Востока как по ветхозаветной, так и по новозаветной истории. Он ранее не публиковался и не был известен ученым ни в одной традиции. Теперь в переводе с древнеславянского языка он опубликован нами и ждет того, чтобы его прочитали и поняли. Его вступительная часть содержит ценнейшие фрагменты не дошедшего до нас в полном виде космогонического трактата крупного ученого эллинского мира Клавдия Птолемея под названием - Альмагест. Последний повествует об устройстве Вселенной с космогонической точки зрения позднего эллинизма, а не в духе библейской традиции. Получается так, что в этом произведении изложены две разные, противоположные точки зрения, из которых одна - арамейская - излагает теорию библейского происхождения мира от Господа Саваофа, а другая - греческая - является естественно-научной. В целом этот памятник сохранившийся в творческом архиве украинца Н.А. Кучанского, это уникальный случай, не имеющий аналогов. Весьма любопытный и оригинальный текст памятника был в свое время представлен отцам Первого Вселенского собора восточно-православной церкви в Никее в 325г. и отвергнут ими как апокрифический, гностический. Для этого были все основания, однако никому от этого не стало легче. Ни отцы Собора, ни египетские монахи-пустынники, ни ученое окружение Клавдия Птолемея не переписали этот текст еще раз, и только монахи греческой Будинской обители из-под Киева в IX в. н.э. были на высоте и сохранили нам этот текст стараниями отца Блаженного Феофания и его ученых сподвижников… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 551с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_492.htm https://m.vk.com/public121256200

Ять: Будинский изборник. Арамейская Библия. Я есмь Свет Родословие Господа Бога нашего и Спасителя Мира Иисуса Христа Хартия масоретов Левиевых (годы от СМ) Господь Бог-Отец Саваоф - Вседержитель Мира и Вселенной Анам - -> Сошествие (сънiзъхожЪнiе) Духа Святого от Господа Бога-Отца на Марию, Богоизбраннную 25 марта 5504 года от СМ -> Иисус (25.XII.5504 Вифлеем (ВiфлеЪмъ), 34, 7.IV.5538 Иерусалим (Ерушаламъ)) Давид - царь Иудеи - (4473, 70, 4543) Союз (4506) Давид и Вирсавия (бывшей за Урией) От них: Соломон и Нафан Соломон - царь Иудеи и Израиля (4507, 73, 4580) - - > Елиуд -> Елеазар -> Матфан -> Иаков (5421, 5496) -> Иосиф (5450, 73, 5523) Нафан - - > Мелхий -> Левий -> Матфат От Матфата Иоаким (5415, 5499) и Илий (5419, 5517) От Иоакима и Анны (5425, 5502) союз (5542) -> Мария (5488.8.IX, 68, 5556.15.VIII) От Илии и Марии (5432) союз (5459) -> Мария (5490) От Иосифа и Марии (5488) союз (5504) все родились в Назарете: Иаков (4.I.5506, 64, 23.X.5570) - апостол, 1-й епископ (епiскупъ) Иерусалима Иосий (5508) - плотник (дЪрЪво дЪлъ) Симон (5510, 120, 5630) - римский сборщик налогов (мытарь), Иерусалим Иуда (5512, 67, 30.VI.5579) - плотник, апостол Фаддей Анна (5514) Елиса (5516) От Марии (5490) и Алфея (Клеопа) (5481) союз (5507) все родились в Назарете: Иаков (30.VI.5509, 57, 9.X.5566) - апостол из 12 Симеон (4.i.5512, 98, 27.IV.5610) - апостол, 2-й епископ Иерусалима Левий (30.VI.5514, 77, 16.XI.5591) - апостол Матфей, Богописец 1-го Евангелия Иоссия (5515) - рыбак (рыбарь) Мария (5517) Ада (5520) Iзъ ПротоеванъгЪлiя от Iакова сына АлфЪЪва iже апостълъ от 12 а съродънiк Хрiстовъ О ПрЪсвяатой Матерi Божiей ПрЪсвЪтълой ДЪвЪ Марii аже заступнiца чьловЪковъ прЪдъ Богомъ ОтцЪмъ а Богомъ Сынъмъ А о сЪмьЪ ГосподънЪй въ земъномъ вiтанii Ъго По крЪстнъному завЪту Iiсуса Хрiста апостълъ Iоаннъ съталъ назъванымъ сынъмъ Марii а хъранiтелемъ ЪЪ а възялъ Богоматерь Марiю въ домъ свой въ ЕрушаламЪ зане она въсъхотЪ не възъращатi ся въ НазарЪтъ ГалiлЪйскiй а вртатi въ ЕрушаламЪ iдЪ оумерлъ съварахъ ея Iiсусъ любый Въ домЪ Iоанновъъмъ Марiя прЪвiтала съ мiромъ а съ бълагъмъ до прЪставлЪнiя своя въ лЪто 5556 дъня iлума мiнея а съхоронЪна Iоанномъ съ чъстiю вЪлiей въ вертогърадЪ Гефсiманъскомъ в ЕрушаламЪ а гърЪбiщЪ ея естЪ а пось дънi въ Гефсiманii аже хъранiтъ ся въ бълагоуханii цъвЪтъвъ а въ верЪтiяхъ олiнъфовыхъ Матерi Божiей Марii а сыну ея Iiсусу Хрiсту по волЪ Г^да Отца НебЪснаго было оуготовано къратъкоЪ вiтанiе земъноЪ аже вЪчьноЪ на небЪсахъ оу ПрЪстола Господъня зане онЪ вЪчьно а до съконъчанiя Мiра сЪго хъранятъ чьловЪчЪство от лiха а зъла а своiмi молiтъвамi прЪдъ ВсЪвышьнiмъ Богомъ Отцомъ отдаляютъ от ны конъ Мiра сЪго А мы чьловЪкi а дЪнно а нощьно молiмъ iхъ о прощЪнii аже дЪнно а нощъно мъножатъся гърЪхi наашi а тЪмъ же iспытуемъ тьрпЪнiе Божiе Оу Г^да Б^га наашего Iiсуса Хрiста въ вiтанii Ъго земъномъ былi ешьтЪ прiсныя братiя а сестры бо въсЪ онЪ рожьдЪны от едiной матерi Марii аже отнi оу нiхъ разъныя Оу Iiсуса ОтЪнь Небесный Г^дь Б^гъ Саваофъ а оу адЪльфiеевъ Ъго суть Iосiфъ Iiсусъ же iхъ въсЪхъ любiлъ а лелЪялъ а завЪщалъ iмъ друга любiтi а въсъпомогатi а послюшьнiЪмi бытi алофiямъ своя Iосiфу а Марii Из Протоевангелия от Иакова, сына Алфеева, одного из 12 апостолов и родственника Христа О Пресвятой Матери Божией Пресветлой Деве Марии, заступнице человечества перед Богом-Отцом и Богом-Сыном, и о семье Господней в его земной жизни По крестному завету Иисуса Христа, апостол Иоанн стал названым сыном Марии и хранителем Ее и взял Богоматерь Марию в свой дом в Иерусалиме (въ ЕрушаламЪ), так как Она пожелала (въсъхотЪ) не возвращаться в Назарет Галилейский (НазарЪтъ ГалiлЪйскiй) и вернуться (вртатi ) в Иерусалим, где умер Ее возлюбленный (любый) первенец - Иисус. В доме Иоанна Мария жила (прЪвiтала ) с миром и добром (съ мiромъ а съ бълагъмъ) до смерти (прЪставлЪнiя) своей 15 августа 5556 года и похоронена Иоанном с честью великой в саду Гефсиманском (въ вертогърадЪ Гефсiманъскомъ) в Иерусалиме, и могила (гърЪбiщЪ) ее до сих пор в Гефсимании хранится в благоухании цветов среди олив (въ бълагоуханii цъвЪтъвъ а въ верЪтiяхъ олiнъфовыхъ). Матери Божией Марии и Сыну Ее Иисусу Христу, по воле Господа, Отца Небесного, была уготована краткая жизнь на земле, но вечная жизнь на небесах у Престола Господня, так как Они вечно, до конца Мира этого, хранят человечество и сберегают его от лиха и зла (от лiха а зъла) своими молитвами пред Всевышним Богом-Отцом, и отдаляют от нас конец Мира этого. И мы, люди (чьловЪкi), и днем и ночью (а дЪнно а нощьно), молим их о прощении, ведь и днем и ночью множатся грехи наши, и этим мы испытываем терпение Божие (iспытуемъ тьрпЪнiе Божiе). У Господа Бога нашего Иисуса Христа в Его земной жизни были еще (ешьтЪ) родные (прiсныя) братья и сестры, так как все они рождены одной (от едiной) матерью, Марией, но отцы (отнi) у них разные: у Иисуса - Отец Небесный Господь Бог Саваоф, а у братьев его - Иосиф. Иисус их всех любил и заботился (лелЪялъ) о них, и завещал им любить друг друга и помогать (любiтi а въсъпомогатi), и послушными быть (послюшьнiЪмi бытi) родителям своим Иосифу и Марии. По прЪставлЪнiю же отня Iосiфа въ лЪто 5523 Iiсусу бяшЪ 19 лЪтъ Онъ же такожьдЪ бяше дърЪводЪлъ ако а братiя Ъго мЪзiны Iаковъ Iосiй а Сiмонъ бо коръмiтi iмъ нужъдъно бяше матерь Марiю а отрокъвъ мЪзiныхъ своя Iуду Анну а Елiсу А былi ешьтЪ съродънiкi адЪлъфii АлофЪЪвы от iной матерi Марii дъщерi Iлiевой бо Iлiй суть сътрый Марii БогородiцЪ iже по прЪставлЪнiю отня Ъя Iоакiма въ лЪто 5499 съедiнiлъ обЪ сЪмьi въ едiною А вiталi купъно чада Iосiфовыя чада АлфЪЪвы Iаковъ же Сiмеонъ ЛЪвiй Iоссiя Марiя а мЪзiна Ада А тii въсЪ чада суть вънукi Iоакiмовъ а Iлii възърасталi въкупъно а съдъружнiкi былi По възърастанiю iхъ же оучЪнiе Хрiстово въспрiялi толiко адЪльфii Хрiстовъ Iаковъ А ешьтЪ съродънiкъ Ъго сыны АлфЪЪвы Iаковъ Сiмеонъ а ЛЪвiй iже по крещЪнiю суть МатфЪй онъ же есть пЪръвъ богопiсьць Iiсуса Хрiста ВъсЪ онЪ съталi пЪрвымi апостъламi от 12 а 70 а въспрiялi крЪстъ Хрiстовъ на рамЪна своя а жiвотъ свой положiлi за оучЪнiе Хрiстово Апостълъ Iаковъ АлфЪЪвъ съродънiкъ а съдъружьнiкъ Iiсуса Хрiста далъ намъ къратъкоЪ опiсанiе облiка Хрiстова АдЪлъфiй мой Iiсусъ iмЪлъ ростъ сърЪдънiй а вьсьма сухощавый а въласы дългiе ровны в кърчавы въ конъцъ А свЪтлы цьвЪта лiшьнiка елiнъскаго А очi лазуръны яко небЪсъныя а въ гълубЪ лъба А носъ прямъ А пьръсты дългi а бЪлы а нежьны яко оу жены А възоръ прямъ а бълагъ А чьловЪкi кьто оузрЪлъ Ъго вЪльмi вълекомы къ нЪму Онъ естi же върачЪватель доушь чьловЪчЪскiхъ а нЪкiмъ лЪчiтъ а пълоть Мы же адЪлъфii а съродънiкi Ъго вьсьма отлiчьны от нЪго бо въласы iмаше чьръны а очi карi а ростъ мЪньше Iсусова толiко Iаковъ прiсный адЪлъфii Ъго iмЪлъ ростъ вашьтеЪ Iiсусова Лiкъ а чело Iiсусовы чiстыя Очi осмыслены а неколi iзълучаютъ съвЪтъ iже яко пропiнаетъ душю чьловЪковъ А къто оузрiтъ Ъго аже запомьнiтъ Ъго а поiдЪтъ за Нiмъ Когда умер отец Иосиф, в год 5523-й, Иисусу было 19 лет; Он был тоже плотник (дърЪводЪлъ), как и младшие Его братья Иаков, Иосий и Симон, потому что кормить им нужно (нужъдъно) было мать (матерь) Марию и Ее малолетних детей (отрокъвъ): брата Иуду и сестер Анну и Елису. А были еще родственники (съродънiкi), братья Алфеевы, от другой матери, Марии, дочери (дъщерi) Илиевой, так как Илий был дядей (сътрый) Марии Богородице, который после смерти отца Ее Иоакима в 5499 году соединил обе семьи в одну (едiною), и жили вместе (купъно) дети (чада) Иосифа и дети Алфеевы: Иаков, Симеон, Левий, Иоссия, Мария и младшая Ада. И эти все дети, внуки Иоакима и Илия, росли вместе и были привязаны друг к другу (възърасталi въкупъно а съдъружнiкi былi). Когда они выросли (По възърастанiю), то учение (оучЪнiе) Христа восприняли (въспрiялi) только (толiко) брат Христа Иаков и еще двоюродные (съродънiкъ) братья Его, сыны Алфеевы: Иаков, Симеон и Левий, который после крещения принял имя Матфей; он же явился первым богописцем (пЪръвъ богопiсьць) Иисуса Христа. Все они стали первыми в числе двенадцати апостолов из 70 и приняли крест (въспрiялi крЪстъ) Христа на плечи свои (на рамЪна своя), и жизнь свою отдали (а жiвотъ свой положiлi) за учение Христово. Апостол Иаков Алфеев, родственник и друг (съродънiкъ а съдъружьнiкъ) Иисуса Христа, дал нам краткое описание облика Христа: Брат мой Иисус среднего роста, очень худощавый (сухощавый), волосы у Него длинные, ровные и курчавы на конце (а въласы дългiе ровны в кърчавы въ конъцъ), и светлы, как цвет грецкого ореха (а свЪтлы цьвЪта лiшьнiка елiнъскаго), а глаза цвета лазурного неба (а очi лазуръны яко небЪсъныя) и глубоко сидящие (въ гълубЪ лъба), а нос прям и пальцы длинные и белые, и нежные, как у женщины (а пьръсты дългi а бЪлы а нежьны яко оу жены), а взор прямой и добрый (а възоръ прямъ а бълагъ), и люди, кто видел Его, очень влекомы к Нему (а чьловЪкi кьто оузрЪлъ Ъго вЪльмi вълекомы къ нЪму). Он был (естi же) врачевателем душ человеческих, а другим лечил (нЪкiмъ лЪчiтъ) и тело (пълоть). Мы же, Его братья и сродники, очень отличаемся от Него (вьсьма отлiчьны от нЪго), так как волосы имеем черные, а глаза карие (въласы iмаше чьръны а очi карi) и ростом меньше Иисуса, только родной брат Его Иаков имел рост больше (вашьтеЪ) Иисусова. Лицо и лоб (Лiкъ а чело) Иисуса чисты, глаза умные (осмыслены) и иногда излучают такой свет (а неколi iзълучаютъ съвЪтъ), который пронизывает душу людей (яко пропiнаетъ душю чьловЪковъ). А кто увидит Его, тот запомнит Его и последует за Ним Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 551с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия. Я есмь Свет http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_516.htm Летопись "Будинский изборник" на ВК https://m.vk.com/public121256200

Ять: Будинский изборник. Арамейская Библия. Я есмь Свет БълаговЪстiе от Бiблii Новаго ЗавЪта о РожьдЪствЪ СъпасiтЪля …В съвятой же Бiблii Новаго ЗавЪта от Г^да наашего Iiсуса Хрiста начЪртано въсЪ вiтанiе земъноЪ Г^да Бога наашего а сына Господъня Iicуса Хрiста А зане токъмо оуказохъмъ въсь харатii нЪкiя вЪстi о СпасiтЪлЪ …СъпасiтЪль нашь сынъ Божiй Iiсус Хрiстос родi ся въ гърадЪ ВiфлеЪмЪ Галiльскъмъ от ПрЪчiстой ДЪвы Марii въ ЛЪто ГосподънЪ 5504 от СМ 25 дъня адунЪсiй мiнЪя въ ночь Деянiя же Г^да Бˆга наашего Iiсуса Хрiста въ Ъго вiтанii земъномъ начЪртаны въ Бiблii Новаго ЗавЪта от съватыхъ апостолъвъ Хрiстовыхъ а пъръвыхъ Ъго богопiсьцьвъ а оучЪнiковъ МатфЪя Лукi Марка а Iоанна ОнЪ же завЪщалi намъ хранiтi завЪты Хрiстовы Благовестие из Библии Нового Завета о Рождестве Спасителя …В Святой Библии Нового Завета от Господа нашего Иисуса Христа начертана вся жизнь земная Господа Бога нашего и Сына Господня Иисуса Христа, и поэтому в этих записях мы указываем только некоторые известия о Спасителе. …Спаситель наш Сын Божий Иисус Христос родился В городе Вифлееме Галилейском от Пречистой Девы Марии в год 5504-й от СМ, 25 декабря, в ночь. Деяния же Господа Бога нашего Иисуса Христа в Его земной жизни записаны (начЪртаны) в Библии Нового Завета святыми апостолами Христовыми, учениками Его и первыми богописцами: Матфеем, Лукой, Марком и Иоанном (именно в этом порядке!). въ cьръдьце своя а въ дЪянiяхъ своя зане за въсЪ чьловЪчьство СъпасiтЪль прiя сьмЪрть крЪстную на гърЪбiшЪ Адамовымъ Се хълмъ зовомый Голгофа а же оу въратъ Ефраiмъскiхъ въ гърадЪ ЕрушаламЪ въ лЪто ГосподънЪ 5538 от СМ 7 дъня артiмiсii мiнЪя въ стърастной пятъкъ от Рiмъскаго архонта Понтiя Пiлата повелЪнiя въ царьствованiе рiмъскаго цЪзаря ТiбЪрiуса ПрЪсъвяатая гЪмма сына Божiя окропляхъмъ АдамовЪ гърЪбiщЪ на хълмЪ Голгофъскомъ а iскуплЪнiя радi гърЪховъ чьловЪцы прЪдъ лiкъмъ ГосподънЪмъ …въсЪхъ годiнъ вiтанiя земъного сына Божiего бяше суть 33 лЪта а 3 мiнЪi а 13 дънЪi …а вьсЪ родъ чьловЪчЪскъ iже вЪрующiя въ Хрiста а по сь дънi оплакiваютъ прЪставлЪнiе Ъго а оумоляютъ Отца НебЪснаго о прощЪнii аже не оуберЪглi сына Божя от погiбЪлi на кърестЪ а прЪдалi Ъго на гълоумлЪнiе върагъмъ Ъго А онъ же несълъ чьловЪкамъ бълаго любовь а съвЪтъ …а не вънiмааше чьловЪцы кърЪстной сьмьрътi Хрiстовой зане бо оувязълi въ гълЪбi гърЪховъ своя А iмъ же речЪ Г^дь Саваофъ Зане вы же възъдъвiгълi Голгофу сыну мя Азъ же възъдъвiгъну вамъ же iную Голгофу iзъ гърЪховъ вашiхъ а iзъ пълотi вашЪй А съвЪршiемъ от Земълi аже до Мафуса да оузърiте съвЪршiя сЪго въсЪ зълодЪянiя а сонъмiще гърЪхъвъ вашiхъ за въсЪ вЪкы вiтанiя земнаго аже Азъ далъ вамъ да оужасънЪте ся …ПонежЪ глаголаху вамъ Да iсполнiтi завЪты Сына мя iже СпасiтЪль вашь до съконьчанiя Мiра сЪго А сЪй конъ гърядЪтъ Азъ назъначiлъ Ъго А толiко молЪнiе Сына а Матi Ъго дьръжатъ сЪй Мiръ въ бълагой волЪ МоЪi Да гълаголаху вамъ Да iсполнiтi завЪты Сына зане въ сiмъ съпасЪнiе Мiра сЪго …Да не прЪръвiте търпЪнiе моЪ АмЪнъ Они же завещали нам хранить заветы Христа в сердце своем, в деяниях своих, потому что за все человечество наш Спаситель принял (прiя) смерть крестную на могиле Адама (на гърЪбiшЪ Адамовымъ - см. подробнее гл. IV), что на холме Голгофском, у ворот Ефраимских в городе Иерусалиме, в год 5538-й от СМ, месяца апреля, 7-го дня, в страстную пятницу (въ стърастной пятъкъ), от наместника римского Понтия Пилата, его повелением, в царствование цезаря Римского Тиберия (ТiбЪрiуса). Пресвятая кровь (ПрЪсъвяатая гЪмма) Сына Божия окропила могилу Адама на холме Голгофском, и это было ради искупления грехов человеческих пред ликом Господним… …Всех лет земной жизни Сына Божиего было 33 года, 3 месяца и 13 дней… …Весь род людской, верующий в Христа, до сих пор оплакивает Его смерть и умоляет Отца Небесного о прощении, что не уберегли Сына Божия от погибели на кресте и предали Его на глумление врагам Его, а Он нес людям добро, любовь и свет… …И не вняли люди крестной смерти Христа, потому что увязли в грязи грехов своих (въ гълЪбi гърЪховъ своя). И им говорит Господь Саваоф: Вот вы воздвигли Голгофу Сыну Моему, но Я воздвигну вам другую Голгофу: из грехов ваших, и из плоти вашей. А свершения (от корня верш) от Земли аж до Луны (А съвЪршiемъ от Земълi аже до Мафуса). Да узрите свершия (свершившиеся дела) всех ваших злодеяний и сонмища грехов ваших (Да оузърiте съвЪршiя сЪго въсЪ зълодЪянiя а сонъмiще гърЪхъвъ вашiхъ) за все века вашей жизни земной, что Я дал вам, вы ужаснетесь (аже Азъ далъ вамъ да оужасънЪте ся)… …Поэтому говорю (глаголаху) вам: Да исполняйте заветы Сына Моего, который Спаситель ваш до скончания Мира сего. А сей конец грядет (а сЪй конъ гърядЪтъ). Я назначил его (Азъ назъначiлъ Ъго). И только моление Сына и Матери его держат сей Мир в благой воле Моей (А толiко молЪнiе Сына а Матi Ъго дьръжатъ сЪй Мiръ въ бълагой волЪ МоЪi). Да говорю вам: Да исполняйте заветы Сына, потому как в этом спасение Мира сего (Да iсполнiтi завЪты Сына зане въ сiмъ съпасЪнiе Мiра сЪго)… …Да не испытывайте терпение Мое (Да не прЪръвiте търпЪнiе моЪ)… Аминь Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 551с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия. Я есмь Свет http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_516.htm Летопись "Будинский изборник" на ВК https://m.vk.com/public121256200

Ять: Будинский изборник. Арамейская Библия. Заветы Христовы IзъречЪнiя Господа Бога наашего Iiсуса Хрiста чьловЪкамъ iже вiтающiмъ въ МiрЪ сЪмъ ЗавЪты Хрiстовы Изречения Господа Бога нашего Иисуса Христа людям, живущим к этом Мире Заветы Христовы Iстiнно глаголю вамъ ВъсЪ прiiдЪтЪ къ Отцу МоЪму чърЪзъ мЪня бо въ началЪ прiiдЪтЪ къ мънЪ на Судъ земъного вiтанiя вашего а вiтанiе небЪсноЪ назъначiтъ вамъ ОтЪць НебЪсный Истинно говорю вам: все придете к Отцу Моему через Меня, ибо вначале придете ко Мне на суд земной жизни вашей, а жизнь небесную назначит вам Отец Небесный * Iстiнно глаголю вамъ Не судiте же да не судiмы будЪтЪ Истинно говорю вам: не судите, да не судимы будете * Богъ есть Любовь а Доухъ Божiй есть СъвЪтъ Бог есть Любовь, а Дух Божий есть Свет * Богъ въ душЪ суть СъвЪтъ въ душЪ Бог в душе - это Свет в душе * Мiръ iже сътворЪнъ Богомъ а се суть кънiга Божiя Оучiтесь чiтатi ЪЪ зане вiтаетЪ въ ДомЪ Бога Мир, который создан Богом, - это книга Божия; учитесь читать ее, тем более что живете в Доме Бога * СъмiрiтЪ гънЪвъ свой IмЪяше кротость Хрiста Смирите гнев свой. Имейте кротость Христа * АщЪ хранi тя Г^дь егъда оступаша ся а кърiла опустiвъ а гърЪхi тя обуявъ...Молiсь а храмъ ГосподЪнъ прЪбудЪтъ въ доуше твоя Пусть хранит тебя Господь, когда оступился ты и крылья опустил, и грехи тебя обуяли…Молись и храм Господень откроется в душе твоей * ХранiтЪ СъвЪтъ Божiй въ доуше своя Да оуклонiтiся от зъла Храните Свет Божий в душе своей, да и уклонитесь от зла * Iiсусъ Хрiстосъ суть логосъ Бога Отца чьловЪкамъ А iхъ съпасЪнiе чьрЪзъ разъпятiе Сына Божiего Иисус Христос - это слово Бога-Отца людям и их спасение через распятие Сына Божия * Запомьнiте чьловЪкi аже гълаголЪтъ вамъ Iiсусъ ХрiстосътГосподь а СъпасiтЪль наашь Iстiнно iстiнно глаголю вамъ аже поконЪ мъладi вы естЪ то опояшася чьрЪсла своi а гърядЪшi камо похощЪшi АчЪ вЪтъхость прЪбудЪтъ а прострiшi руцЪ своя а iной чьловЪцЪ прЪпояшетъ чьрЪсла твоi а повЪдЪ камо же непохощЪщi Запомните, люди, что говорит вам Иисус Христос, Господь и Спаситель наш: Истинно, истинно говорю вам: пока вы молоды, то, опоясав себя, пойдете туда, куда захотите сами, а старость придет, то протянешь руки свои и другой человек опояшет тело твое и поведет тебя, куда ты не захочешь * Да молiте ся къ Г^ду аще бы къ вЪтхостi вашей да прiбылi къ вамъ чьловЪкi бълагы же на въспомощь вамъ а на лелЪянiе вЪтхостi вашЪй Да молите Господа, чтобы в старости оказал вам вспоможение человек благой и поддержал в немощи вашей * Азъ Ъсмь Г^дь вашь iже посланъ от Б^га Отца моЪго а СъвЪтъ Божiй прiнЪслъ вамъ же Да прiiмiтЪ въ душе своя Я есть Господь ваш, Который послан от Бога-Отца Моего и Свет Божий принес вам, и примите Его в душу свою * А Хърамъ Божiй ОтЪнь се Домъ Мой А Братiя Моя а сестры Моя iже къто гърядЪтъ съ мъной А ОтЪнь Мой естЪ на небЪсi а Матi Моя естЪ на сь ЗемълЪ Азъ прiшЪдъ спасЪнiя дъля Мiра сЪго А храм Божий Отца Моего - это Дом Мой, а братья Мои и сестры Мои - это те, кто идет со Мной. А Отец Мой - на небесах, а Мать Моя - на этой Земле, а Я пришел для спасения этого Мира *** Iiсусъ Хрiстосъ о сьмЪртi чьловЪцЪхъ Иисус Христос о смерти человеческой * Аже нiкъто не прЪвiтаетъ сЪбя радi А нiкъто не оумiраетъ сЪбя радi А прЪвiтахъмъ лi дъля Г^да радi А оумiраемъ лi дъля Г^да радi понеже въiну чьловЪцы въ въластi Г^да бо Хрiстосъ оумЪрлъ радi въскрешЪнiя жiвота чьловЪкъвъ въ МiрЪ сЪмъ а въласть iмея надъ мьртъвымi а надъ жiвымi Ведь никто не живет ради себя и никто не умирает ради себя, а живем Господа ради и умираем Господа ради, потому что все люди во власти Бога, потому что Христос умер ради воскрешения жизни людей в этом мире, и Он власть имеет и над мертвыми, и над живыми * Iстiнно iстiно гълаголю вам Къто слушаеъ сълово МоЪ а вЪруетъ въ Отца мя да обрящЪтъ жiвотъ вЪчьный А на Судъ не прiiдЪтъ аже пърЪходiтъ от сьмЪртi въ жiзънь Истинно, истинно говорю вам: кто слушает слово Мое и верует в Отца Моего, тот обретет жизнь вечную и на суд не придет, потому что перейдет от Смерти в Жизнь * Азъ есмь въскресЪнiе а жiзънъ А къто вЪрiтъ въ мЪня аже а оумрЪтъ но ожiвЪтъ А въсякiй къто жiвЪтъ а вЪрiтъ въ мЪня а не оумрЪтъ въ вЪкы вЪковъ а обрящЪтъ жiвотъ вЪчьный Я есть Воскресение и Жизнь, и кто верит в Меня, если и умрет, то оживет. А всякий, кто живет и верит в Меня, никогда не умрет и обретет жизнь вечную АмЪнъ Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 551с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия. Я есмь Свет http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_516.htm Летопись "Будинский изборник" на ВК https://m.vk.com/public121256200

Ять: Проективное мышление. Правь (Правота), Истина, Правда Из архива А.А. Куренкова. ГАРФ. Фонд 10143, опись 41, 7 рулон 5-9-1 - Заголовок папки. - А.А.К. Дощьки Изенбека и другие материалы относящиеся к ним 5-9-2,3,4,22 - Вверху справа - Копия 2/XI - 53. Лист 1-5. Пронумерованный текст - Дощ.1, 2а, 2б, 3а, 3б, 4а, 4в, 4б, 4г, 5б 5-9-2 Пронумерованный А. Куром текст Дощ.1,2а. Это из приложения к первому письму Ю. Миролюбова, написанному 26 сентября 1953г. А. Куру (так называемый Документ имени А. Изенбека и Ю. Миролюбова (состоящий из 5 листов слитно-написанных слов древнего текста, содержание которых соответствует тексту Дощ.1, 2а, 2б, 3а, 3б, 4а, 4в, 4б, 4г, 5б(1) именно в такой последовательности)). Это приложение было перепечатано А. Куром (заверена копия 2/XI - 53), причем строки пронумерованы (А. Куром) для каждой из пяти страниц. На Листе 1 - тексты Дощечек 1 и 2а (не до конца). В тексте Дощ.1 (строки (линии по Куру) 1-18) во многих местах буква ять (зрЪмо, вЪдЪте, свЪт, налЪзе, и т.д.), пропущено (?) слово Праве (стыдiхомся Наве Яве знатi а обаполо тьрла ведете) и отдельные буквы (навецо - навен бо, конЪзЪ - комонЪзЪ), зато есть - а вржемощемося душi наша в Онь ...Праве бо есь невiдомо уложена ДажьБом А по Нь яко пряже сiа тЪце Яве I Та соутворi жiвото нашо А То колi одiде сьмртье есь Явь есь текоуща а творено о Правi Навен бо есте по Тоiя До ТЪ есте Нава А по ТЪ есте Нава А в Правi же есте Явъ ...Правь ведь невидимо (что явно произведено от глагола вiдатi, а не ведатi/вЪдатi – комм. Н. Слатин) устроена ДаждьБогом (Праве бо есь невiдомо уложена ДажьБом). А по ней - как пряжа сия (сплетение потенциальных возможностей) течет Явь (А по Нь яко пряже сiа тЪце Яве). И та творит жизнь нашу (I Та соутворi жiвото нашо). Навь (смерть, физический хаос, полная (максимальная) энтропия) есть после Яви (текущей жизни, витания) (Навен бо есте по Тоiя). До Яви есть Навь (До ТЪ есте Нава – т.е. Явь является из хаоса). А после Яви есть Навь (А по ТЪ есте Нава – т.е. потом опять в пыль или прах хаоса). А в Прави же есть Явь (А в Правi же есте Явъ – т.е. Явь определяется конфигурационным пространством Прави). ВлесКнига. Дощечка 1 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_348.htm ...То реку те сыне мое яко времено нiе остращено нiже iе вiещне преды ны I тамо зрящехомь ПраЩуре свое i Матере iжe ряхоуте до Сварзе I тамо стаде свiа попасуте iмоуте i вiены сва вiеноуте i жывот iмящуте якожде нашь Тамо нi есте Iегунште нi Еланьште нiжiе Праве кнежiте iма I та Правiе Iстiа яко Навiе совлещенiа нiже Яве дана i пребенде о вiек вiекы о СвентуВiдiу ...То реку тебе, сыне мой, что время (времено) не потеряно (утрачено), но вечно (вiещне) впереди нас. И там увидим (зрящехомь) Пращуров своих и Матерей, которые трудятся (ряхоуте) во Сварге и там стада свои пасут (попасуте iмоуте) и жнивье свое жнут (i вiены сва вiеноуте), и жизнь имеют такую же, как и нашу (i жывот iмящуте якожде нашь). Там нет ни Егунцев (Гуннов), ни Эланцев (Греков), но Правь княжит (кнежiте) ими. И та Правь Истинна, потому как Навь ложна (?) (совлещенiа - неупорядоченна, отсутствие минимального порядка), но Явь дана и пребудет (пребенде) во веки веков у Святовида (о СвентуВiдiу). ВлесКнига. Дощечка 26 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_344.htm То бо моляi Богоум да iмЪмо чiстЪ душi а тЪлесi наша а да iмЪмо жiвот со ПраОтцi наша во БъзЪх слiяшетесе воедiн Прауда То вот молим Богов, да имеем чистые души и телеса наши (То бо моляi Богоум да iмЪмо чiстЪ душi а тЪлесi наша). А да имеем жизнь (нашу) со ПраОтцами нашими во Богах слившись (слiяшетесе) во единую Правду (А да iмЪмо жiвот со ПраОтцi наша во БъзЪх слiяшетесе воедiн Прауда). ВлесКнига. Дощечка 1. Эта дощечка раскрывает нам всю глубину миропонимания древних Славян лучше, чем все другие, доступные нам тексты. Эту философию никто не смог бы выдумать или подделать, потому что Правду придумать нельзя http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_348.htm Проективное мышление. Правь (Правота), Истина, Правда http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_825.htm

Ять: Проективное мышление. Правь (Рита), Истина, Правда на древне-ведийском rta- правильный, истинный; anrta- неверный, ложный Закон круговращения Вселенной Рита - регулирует правильное функционирование космоса и жизнь ария одновременно. Само слово rta- морфологически является причастием от глагола ar- "приводить в движение", "двигаться". Об универсальном характере обозначаемого им понятия можно судить уже по тому кругу значений, который в нем объединен. Как прилагательное оно значит: "соответствующий", "подходящий", "правильный", "праведный"; как существительное: "закон" (круговращения вселенной), "порядок", "истина", "священный обряд", "жертвоприношение". Возможно, для ария РВ то, что сейчас представляется набором различных понятий, было одним недифференцированным понятием универсального характера, покрывавшего собой всю сферу сакрального и положительного и противопоставленного отрицательному понятию anrta- "неправильный", "неправедный"; "неправда", "неправедность", или nirrti- "Гибель", "Смерть" (персонификация). В связи с семантикой слова rta- заслуживают внимания две особенности. Во-первых, одно и то же слово обслуживает две сферы, которые в дальнейшем стали рассматриваться как различные и - более того - противоположные: природы и человека, макрокосм и микрокосм. В мифопоэтическом сознании для того и для другого существовал один принцип организации и одна высшая справедливость. Во-вторых, rta- этимологически обозначает движение, характер которого регулярный и циклический, т.е. предполагает возврат к исходной точке, что чрезвычайно существенно для мифопоэтического сознания. По закону Рита восходит и заходит солнце (выезжает на своей колеснице Сурья, будучи конем и колесничим одновременно; подымает золотые руки Савитар, побуждая к жизни все живое утром и успокаивая вечером; сменяют друг друга солнце дневное и невидимое ночное - одна из ведийских загадок); одно время года в установленном порядке следует за другим. Все повторяется, как было в незапямятные времена, и, следуя закону Рита, человек воспроизводит цикличность космических явлений в цикличности ритуала, поддерживая тем самым порядок в космосе и в человеческом обществе и создавая условия для нормальной и успешной жизни своего племени. Рита является одновременно и этическим законом в обществе ариев. Хорошо и правильно то, что этому закону соответствует: почитание арийских богов и принесение им жертв; награждение жрецов, совершающих жертвоприношение, и поэтов-риши, создающих молитвы; покорение племен, не почитающих арийских богов, и захват их богатств. Все эти понятия с отрицательным знаком относятся к области аnrta-. Т.е. плохо и неправедно непочитание арийских богов, непринесение им жертв, скупость в отношении жрецов и риши и т.д. Кстати, следует заметить, что для ведийского сознания вообще характерна сосредоточенность внимания на положительной сфере, на том, что соответствует rta-, и неразработанность отрицательной сферы (что естественно было бы объяснить соображениями табу). Силы зла в РВ мало дифференцированы. Функционирование закона риты представлялось как смена циклов. Согласно взглядам мифопоэтического периода, в момент завершения определенного цикла Космос распадался. Хаос снова вступал в свои права, и в этой борьбе Космоса и Хаоса необходим был новый акт творения для создания упорядоченного мира, живущего по закону Рита. Основным инструментом для восстановления и поддержания космологического порядка был ритуал. Современные исследователи архаичной культуры (Леви-Стросс, Дюмезиль, Элиаде, Тэрнер и др.) пришли к убеждению о том, что ритуал занимает центральное место в жизни архаичных коллективов, определяя цель и смысл этой жизни и давая правила ее организации во все ключевые моменты. Для ведийского ария как для члена такого коллектива, принадлежавшего к традиционной культуре, не было выбора в образе жизни и типе поведения - все регулировалось ритуалом и обычаями, переходящими из поколения в поколение от так называемых "отцов" (pitarah) - родоначальников семей, которым принадлежали наиболее древние мандалы РВ и след которых уходил в мифологическое прошлое. Ритуал не требует для себя мотивировок в силу своей прагматичности, поскольку вполне достаточной является ссылка на положительный опыт предков. Служа каналом для передачи информации, ритуал проносит опыт предков к потомкам. Ритуалы, следовавшие лунному календарю, носили регулярный характер, они были ежедневными (трижды в день происходили выжимания сомы), ежемесячными, годовыми. Самыми значительными были годовые ритуалы, приуроченные ко времени зимнего солнцестояния на рубеже старого и нового года, когда жрецы и поэты-рнши фактически выступали в роли демиургов, своей ритуальной деятельностью помогая Космосу одержать победу над Хаосом - на метафорическом языке гимнов это называлось "битвой за свет солнца" (svarsati-)... Т.Я. Елизаренкова. Ригведа. Мандалы V-VIII. Мир идей ариев Ригведы. с.457. Москва, Наука, 1999 http://www.bolesmir.ru/index.php?content=text&name=o285 РигВеда. Мандалы I-X. перевод Т.Я. Елизаренковой http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_863.htm http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_622.htm Рита (др.-инд. rtа-), обозначение универсального космического закона, одно из ключевых понятий древнеиндийского мифологического умозрения. Р. определяет преобразование неупорядоченного состояния в упорядоченное и обеспечивает сохранение основных условий существования вселенной, человека, нравственности. Посредством Р. достигается порядок круговращения вселенной. Поскольку этот порядок совпадает с истиной, то и Р. толковалась как истина в самом широком смысле (немецкий индолог Г. Людерс). Противоположность Р. - анрита (anrta-), неупорядоченность как лишённость Р. Всеобщий характер Р. проявляется в том, что она управляет и вселенной, и ритуалом; она определяет и физический, и нравственный аспект жизни. Р. была установлена адитьями, которые и охраняют её. Более всех богов связан с Р. Варуна (и Митра), именно он контролирует соответствие между Р. и поступками людей. Р. не видима смертными: закон сокрыт законом (PB V 62, 1), т.е. Р. определяется не извне, а из самой себя; иначе говоря, она определяет всё, включая и самоё себя. Даже деяния богов - не более чем частные проявления Р. Посредством Р. регулируются движение солнца, дождь, жизнь растений, животных, людей, действия богов. В послеведийскую эпоху усиливается этическая интерпретация Р. Понятие Р. восходит к индо-иранским истокам (ср. авест. аsа-) и находит себе немало типологических параллелей, ср. др.-греч. Дике и т.п. - В. Топоров. Мифы народов мира РигВеда V, 62. К Митре-Варуне Размер - триштубх (четыре 11-тисложные пады, разделенные на 2 полустишия, образуют триштубх (tristubh) - самый распространенный размер в РВ, приблизительно у 2/5 из всех 1028 гимнов) Первые два стиха напоминают космические загадки РВ. 1a Законом сокрыт... закон (rtena rtam apihitam)... - Космический закон Митры-Варуны скрыт от людей на высшем небе. На глазах только - закон круговращения солнца 1с Десять сот (даша шата)... - По Саяне, лучей солнце 1d...лучшее из чудес (crestham vapusam)... - Солнечный диск 2b...доятся (все) дни. - Здесь подразумеваются дойные коровы Митры-Варуны, дающие дождь 2с... потоки с пастбища (svasarasya dhena)...- Выражение неоднозначно: грозовые тучи и дождь, коровы на пастбище молоко, сома, поэтическая речь 2d... катится один обод - Подразумевается, видимо, колесо солнца (в виде колеса нередко изображается также год) Зb О Митра-Варуна, о два царя (mitrarajana varuna, букв, о два царя Митры, о два Варуны)...- Несколько необычная трактовка двойств, числа. 1 Законом сокрыт ваш крепкий закон (Там,) где распрягают коней солнца. Десять сот находятся вместе. Я увидел То одно - лучшее из чудес богов. 2 В том крайнее ваше величие, о Митра-Варуна, Что стоящие в стороне (коровы) доятся (все) дни. Все потоки с пастбища вы делаете набухшими. За вами двоими катится один обод. 3 Вы удержали Землю и Небо, О Митра-Варуна, о два царя, (своими) силами. Умножайте растения, делайте коров набухшими (от молока), Изливайте дождь, о быстродающие!.. Проективное мышление. Космический закон Рита http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_811.htm Проективное мышление. Правь (Правота), Истина, Правда http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_825.htm

Ять: Проективное мышление. О Правде и Кривде Другу Мы спор вели ненужный с тобою обо всем. Но шли с тобой мы дружно всегда одним путем. У нас одна дорога, у нас враги одни. Но и друзей есть много, ты на друзей взгляни. Мы оба с кривдой бьемся, о правде мы поем. И мы не разойдемся, мы вместе с бой пойдем. Дмитрий Онуфриевич Вакаров. Избранные стихи. (Вступ. статья: М. Попович. Пламенный певец Верховины). Ужгород, 1955, 88с. http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_404.htm ...вутце за Ореа родiа славена а сiлна яковiже о Сурi бiяi Аiгъпета старе На тi же щасе не iмамехом еднаота а бяхом ста яко воща безо Влеса Тоi бо рекло ны яко iмЪмо ходятi пшiмо негда же крiва а того не слоухащехомся Дощ.6в...вожди времени рода Орея (вутце за Ореа родiа) славны и сильны были, - как и те, которые под солнцем (о Сурi) били Египет (Аiгъпета - по свидетельству Геродота, в VII в до н.э. скифы, достигнув Сирии, двинули свои войска на Египет, но фараон Псамметих, «выйдя к ним с дарами и просьбами, отклонил их от дальнейшего похода»), и раньше (старе). В те же времена не было у нас единства (не iмамехом еднаота), и были мы с вами (бяхом ста) как овцы без Влеса (яко воща безо Влеса). Он ведь сказал нам (Тоi бо рекло ны), что надобно нам ходить прямо (яко iмЪмо ходятi пшiмо), но никогда не криво (негда же крiва), а того мы не послушались (а того не слоухащехомся). ВлесКнига. Связка дощечек 6 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_374.htm И слышу я знакомое сказанье, Как правда кривду вызвала на бой, Как одолела кривда, и крестьяне С тех пор живут обижены судьбой. Лишь далеко на океане-море, На белом камне, посредине вод, Сияет книга в золотом уборе, Лучами упираясь в небосвод. Та книга выпала из некой грозной тучи, Все буквы в ней цветами проросли, И в ней написана рукой судеб могучей Вся правда сокровенная земли. Но семь на ней повешено печатей, И семь зверей ту книгу стерегут, И велено до той поры молчать ей, Пока печати в бездну не спадут. Голубиная книга. Николай Заболоцкий (1937) http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_813.htm Н.К. Рерих. Голубиная книга (1922г.) Из числа духовных песен, сбереженных русским народом, наиболее важное значение принадлежит стиху о голубиной книге, в котором что ни строка - то драгоценный намек на древнее мифическое представление. Некоторые из преданий, занесенных в означенный стих, встречаются в старинных болгарских рукописях апокрифического характера, появившихся на Руси после принятия христианства; но заключать отсюда, что предания эти чужды были русским славянам и проникли к ним только чрез посредство литературных памятников, было бы грубою ошибкою. Суеверные сказания, передаваемые стихом о голубиной книге, составляют общее достояние всех индоевропейских народов, находят свое оправдание в истории языка и совершенно совпадают с древнейшими мифами индусов и с показаниями Эдды: свидетельство в высшей степени знаменательное! Происхождение их, очевидно, относится к арийскому периоду и рукописные памятники могли только подновить в русском народе его старинные воспоминания... Александр Николаевич Афанасьев. Поэтические воззрения Славян на природу. Том 1. Глава I. 1865г. https://vk.com/doc12708369_463946193 97Мб первоисточник https://vk.com/doc195625983_447548828 5.2Мб … Ише правда-та с кривдой заборолисе; Кривда-та правду изобидела. Оставаитьце кривда на сьвятой Руси У тово ли у народа православного, Да уходит то правда как на́ небо, К самому Христу она, к царю небесному. Голубиная книга: «Находила-то тут всё туця тёмная...». Записано от Аграфены Матвеевны Крюковой. Эти последние строки певица припомнила и прибавила к предыдущему на другой день, после того, как она спела старину (Собир.). Беломорские былины, записанные А. Марковым, 1901 https://vk.com/doc399489626_463840000 первоисточник http://feb-web.ru/feb/byliny/texts/bst/bst-227-.htm …Стратим-птица всем птицам мати. Почему она всем птицам мати? Живет стратим-птица на океане-море И детей производит на океане-море. По Божьему все повелению Стратим-птица вострепенется, Океан-море восколыхнется; Топит она корабли гостиные Со товарами драгоценными,- Потому стратим-птица всем птицам мати. У нас Индрик-зверь всем зверям отец. Почему Индрик-зверь всем зверям отец? Ходит он по подземелью, Прочищает ручьи и проточины: Куда зверь пройдет,- Тута ключ кипит; Куда зверь тот поворотится, - Все звери зверю поклонятся. Живет он во святой горе, Пьет и ест во святой горе; Куды хочет, идет по подземелью, Как солнышко по поднебесью, - Потому же у нас Индрик-зверь всем зверям отец Возговорил Володимир-князь: Ой ты, гой еси, премудрый царь, Премудрый царь Давыд Евсеевич! Мне ночесь, сударь, мало спалось, Мне во сне много виделось: Кабы с той страны со восточной, Кабы с другой страны со полуденной, Кабы два зверя собиралися, Кабы два лютые собегалися, Промежду собой дрались-билися, Один одного зверь одолеть хочет. Возговорил премудрый царь, Премудрый царь Давыд Евсеевич: Это не два зверя собиралися, Не два лютые собегалися, Это Кривда с Правдой соходилися, Промежду собой бились-дрались, Кривда Правду одолеть хочет. Правда Кривду переспорила. Правда пошла на небеса К самому Христу, Царю Небесному; А Кривда пошла у нас вся по всей земле, По всей земле по свет-русской, По всему народу христианскому. От Кривды земля восколебалася, От того народ весь возмущается; От Кривды, стал народ неправильный, Неправильный стал, злопамятный: Они друг друга обмануть хотят, Друг друга поесть хотят. Кто не будет Кривдой жить, Тот причаянный ко Господу, Та душа и наследует Себе Царство Небесное Голубиная книга: Русские народные духовные стихи XI—XIX вв. Сост., вступит. статья, примеч. Л.Ф. Солощенко, Ю.С. Прокошина. М.: Моск. рабочий, 1991. Голубиная книга («Восходила туча сильна, грозная...»). От: А.В. Оксенов Народная поэзия. Былины, песни, сказки, пословицы, духовные стихи, повести. С очерками главнейших отделов русской народной поэзии, объяснительным словарем и образцами напевов народных песен. 4-е изд., испр. и доп. Спб., 1908. c.304-311. Стих относится к числу космогонических и дает одно из самых ярких представлений о древних народных воззрениях на устройство мира. Название трактуется двояко: как книга «глубинная», т. е. мудрая, глубокая по содержанию; и как книга, полученная от Святого Духа, символом которого в христианстве служит голубь (с.39-41,304) https://www.booksite.ru/fulltext/gol/ubi/nay/akn/iga/ Проективное мышление. Правь (Правота), Истина, Правда http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_825.htm

Ять: Проективное мышление. Славянское движение России. От Велимира Прощание и кремация состоятся завтра (четверг 19.04) в 12:30 при Хованском крематории Бобэоби пелись губы, Вээоми пелись взоры, Пиээо пелись брови, Лиэээй — пелся облик, Гзи-гзи-гзэо пелась цепь. Так на холсте каких-то соответствий Вне протяжения жило Лицо. Велемiр Хлебников. 1908 — 1909 Сообщение Велимир » 27 мар 2012, 10:46 Вот появилась новая славянская организация. Ждать ли от неё что-то или это изначально застойное болото? Судя по казённой выверенности документа, едва ли чего-то живого от этого можно ожидать. Одни мёртвые декларации и не единой фамилии. Это уже много раз было. Чиновникам предписали сделать, - чиновники собрались и объединились, и выдали документ о своём объединении. Так или не так? Приветствие Евразийскому союзу в общем примерно указывает откуда всё это растёт. Власть ставит задачу перехвата инициатив русского самосознания. Чтобы из стихийного волеизъявления всё русское и этническое, рождающееся снизу, как можно быстрее переходило в контролируемое русло. Скорее всего, это "движение" будет так же постно и пресно как этот "союз". Как бы ни было, нужно быть в курсе происходящего. Поэтому вывешиваю это здесь. ПОСТАНОВЛЕНИЕ Учредительного съезда Всероссийской общественной организации «Славянское движение России» 24 марта 2012 года в Москве прошёл Учредительный съезд Всероссийской общественной организации «Славянское движение России». Съезд принял Устав СДР, избрал Координационный Совет, Контрольно-ревизионную комиссию, которые будут осуществлять руководство деятельностью региональных общественных организаций, налаживать взаимодействие с общественными объединениями России и международным славянским движением. Съезд постановляет:... Re: Славянское движение России Сообщение Велимир » 29 май 2017, 22:05 26 мая 2017 года, в Москве, в конференц-зале РГБ, состоялось открытие пятидесятого международного съезда славян, именующегося ныне "Всеславянским союзом". В президиуме сидели Олег Анатольевич Платонов (христоман, монархист, директор издательства "Энциклопедия русской цивилизации") и политик Бабурин Сергей Николаевич. В зале было порядка 300 человек. За президиумом на тканях вышитые иконы Николая 2, Суворова, Бориса и Глеба, Кирилла и Мефодия (они в паре на ладье - являются историческими символами Союза), висел герб Москвы (Ярило, сражающий гада). Первый съезд славян произошёл в 1867 году, где были сформулированы основные идеи славянского единства. Тогда же возникла идея содружества славянских государств, которая по различным политическим причинам до сих пор не состоялось. В 1990 году Белоруссия, Россия и Украина подписали документ о едином союзном государстве, но государство опять не возникло: силы ориентации государств на обособление - тянут одеяла на себя - не позволяют такому союзному государству сложиться. Как в 1867 году, так и ныне на съезде, через 150 лет, было сделано заявление, что Славянский мир вынужден противостоять Романо-Германской цивилизации. Упоминалась фраза Леонтьева, что славяне есть, а славянства - нет. И ответа на эту фразу дано не было. В связи с этим, славянство стараются вывести из христианства, что конечно не верно, потому что единым богом для славян оказывается не Христос, а Перун. При этом, единственный - глава делегации Белоруссии Александр Титовец упомянул, что есть славяне - родноверы. Более слово родноверие на открытии съезда не прозвучало. Многие докладчики многократно упоминали христианство и умалчивали о язычестве. Общая ориентация выступающих людей была на объединение славянских стран вокруг России и православной церкви. Один экономист так и сказал, что нам нужен свой православный глобализм, который мы противопоставим западному глобализму. А нынешние войны и раздоры в славянском мире, дескать, обязаны тому, что возникло очень много индивидуализма и люди стали ориентироваться на клановые, на родовые и местечковые ценности, а не на ценности единой религии. По его мнению, цивилизация - это духовное единство. Поэтому для расцвета славянской цивилизации нам необходимо единство в вере и государственности. Прозвучали и отдельные интересные фразы: Задача государства - снижение цен. Сгладить Кавказ можно не штыками, а просвещением. Сегодня же Россия укрощала Кавказ как и 150 лет назад. Расчленение славянского мира - следствие холодной войны. Донбасс разделил людей по политической принадлежности: та сторона кланяется Пентагону, наша - Кремлю. Это из доклада офицера ДНР. Он же отметил, что славяне с единой религией убивают друг друга с радостью. - В зале висят флаги славянских стран, в том числе Приднестровья, ДНР и ЛНР. На примере Византии, экономист сказал так: пока они думали, что они ромеи - то Византия жила. Когда одни сказали, что они греки, а другие что они болгары или турки, - тогда цивилизация и рухнула. Сегодняшние Германия и Италия не имеют исторического прошлого, потому что возникли они в середине 19 века. Но они создали культурные институты, которые убедили мировую общественность, что у них есть великое историческое прошлое, уходящее в античную древность. Кишинёв воевал с Приднестровьем под лозунгом: евреев в Днестр, русских за Днестр. Миротворцы из России остановили войну. Славянская цивилизация универсальна. Охватывает все стороны жизни. Польская элита оторвалась - предала славянский мир, но так не повёл себя польский народ в целом. Для народов, которые уложили своё язычество в христианство - язычество не имеет взрывного потенциала. Основа славянской цивилизации - это исключительно и только христианство. Нужно строить новую модель соборной демократии. Была древнеславянская цивилизация, но она не была языческой цивилизацией - вот до этого докладчики договаривались. До 11 века в славянском мире был единый язык. С христианизацией, - славяне они разошлись в своих языках, и стали говорить на разных языках. Это осталось не понятным собравшимся на съезд. так же осталось не понятным, что отрицание у славянских народов своих культурных начал, независящих от христианства - это унижение славян, унижение своего народа. Выводы такие: 1. Синтез и дальнейшее развитие русского языческого движения не возможны на основе и в рамках нынешнего Всеславянского союза (съезда). 2. Проблемы славянских язычников не смогут найти разрешения через формат Всеславянского съезда, и поэтому нам - родноверам на него не следует ориентироваться. Дело в том, что Съезд организуют институты культуры, которые финансируются христианством и антиязыческим государством. Представители съезда ориентируются на славянофилов, - которые все дурели от христианства и достойного культурного следа в истории русской культуры не оставили. Параллельно славянофилам, русские творцы культуры, оставившие след (Афанасьев, Мусоргский, Островский, Рерих, поэты Серебряного века) ориентировавшиеся на язычество, творили русскую культуру 19-20 века и не исходили из формата общеславянских интересов (важно отметить, что им это не требовалось). 3. Съезд уже 50 раз собирается и говорит об одном и том же. Толкут воду в ступе. Никаких исполнимых решений съезды не принимают, и после не отчитываются о работе. Т.е. действительно, славянства нет. И не будет, пока не будет славянского языческого движения. Ракурс, взгляд на мир "через общеславянские интересы" - без язычества, которое было едино у всех славян, - не имеет фундамента и потому не плодотворен. Во времена приобщения славян к христианству, славянский мир был уже разобщён. Христианство не может вернуть славянский мир к его началу, поскольку славянские начала лежат исторически дальше назад во времени. Славяне - это племена и народы. Но сегодня их единство ищется не в этнической плоскости, а в плоскости государственных, политических отношений. Между тем, очевидно, что господствующие над славянами государства - не выражают интересов славян, а выражают либо Западные интересы, либо интересы собственных олигархов. 4. Творческое развитие славянской культуры, ориентированное на синтез, невозможно в рамках христианской догмы, а возможно лишь в рамках гибкого языческого мировоззрения. Реально так оно исторически и было. Кто обращался к культуре по язычески - тот добивался культурного прорыва. Кто славянофильствовал и крестился - тот оставался на месте и не развивался. Велимир Re: Славянское движение России Сообщение Ярослава » 20 дек 2017, 23:40 Велимир писал(а): Из доклада Н.И. Кикешева на заседании СКР 19.12.2017 г. Считаю, что в формировании СДР основную роль должны играть славянские, православные и казачьи общины Не вижу смысла сотрудничать с такой организацией. Ярослава Re: Славянское движение России Сообщение Велимир » 21 дек 2017, 20:14 Ярослава, всё это "славянское движение" - кучка энтузиастов, самовольно заявляющих, что они говорят от имени каких-то славян. Имеется в виду, что в эти славяне входим и мы с вами тоже. При желании, я бы мог продолжать активно участвовать в этом движении. Но оно, как понимаете, не легитимно, т.е. не имеет мандата доверия от славян России. Ккикишев, я это так же хорошо знаю, боролся против засилья РПЦ в славянском движении. Его трудами, одно время РПЦ была вынуждена отвалить от Всеславянского Собора, и тогда его переименовали во Всеславянский Союз. Однако, Кикишев - это один в поле воин, и герой. После отвала РПЦ, Всеславянский Союз стал испытывать огромные трудности в средствах и связях со славянским миром. Кикишев, возглавляя всеславянский Союз, всё это преодолел и Съезд Союза состоялся в Москве. Я на нём выступал как язычник. Но всякая сволота, во главе с известным мракобесом христом О. Платоновым, просто уже количеством своим смогла вернуть церковь в руководство славянским движением. Кикишев одно время вообще был отстранён от славянского движения, но вот снова в него вернулся и делает вынужденные реверансы в сторону РПЦ. Наверное, это многого ему стоило. Возможно, он ещё и не всё, за сопротивление попам, "выплатил".. Видимо, человек был сломлен, или сам понял, что государство и вообще кто либо с деньгами, станет помогать славянскому движению только через участие в нём церкви, и решил за лучшее остаться в движении, чем вообще уйти. Нам - родноверам в том славянском движении, которое разрешено и возглавляется РПЦ, - делать нечего, это верно. Но явление есть, о нём стоит писать и держать руку на пульсе. Вообще же, происходит что-то таинственное. Это не единственное славянское движение, которое вдруг зашевелилось. Есть и другие, более чудные и эзотерические. Так вот, зашевелились и те, и эти. Почему? Можно предположить, что власть перед войною решила сделать какой-то реверанс в сторону Славян. И вот все они стали себя показывать как умеют. Re: Славянское движение России Сообщение Велимир » 01 фев 2018, 12:16 Славянский Комитет России 31 января 2018 года в Москве, в помещении Изборского клуба на Олимпийском проспекте, состоялось собрание Славянского Комитета России. Такие же Комитеты есть во всех славянских странах. Результатом их взаимодействия является Всеславянский Собор, который происходит раз в два года. (О нашем участии в таком Всеславянском Соборе см. viewforum.php?f=2&start=25 ) Собралось не более тридцати человек. Был представитель Болгарии, несколько человек приехали из регионов России. Был казак из Белгорода, который с гордостью завил, что у них перевели "Веду Славян" Верковича (собранный и дополненный Верковичем, не объединённый в единое целое литературный источник, свидетельствующий о двоеверии: о языческой религии южных славян- мусульман 19 века). В настоящее время, Славянский Комитет России - это слабая разрозненная организация, не выражающая интересов и воли русских людей. На собрании была поставлена задача: увеличить численность Комитета и создать его региональные отделения. Это оказывается не легко. К примеру, главе Комитета Н.И. Кикишеву, на Камчатке местные активисты прямо так и сказали: -У нас русских 85% и поэтому создавать нам какую-то организацию не за чем. В настоящее время Комитет не имеет каких либо источников финансирования и держится исключительно на энтузиастах. В Комитет приглашались молодые люди для активной работы. Но РПЦ почему-то увела этих людей в свои оплачиваемые структуры. Вероятно, само существование Славянского Комитета для попов неприемлемо. Мне предложили взять на себя и отвечать за работу по "родноверческому направлению". В связи с этим, мы обсудили вопрос с Ариной Вестой, и в результате было написано следующее: Цель этого "направления" найти и включить в славянское движение множество самобытных, инициативных, и при этом совершенно самодостаточных людей, которые осознанно выбрали родовую духовную традицию славян - родноверие в качестве жизненного ориентира и высшей жизненной ценности. Если где-то в России самостоятельно заработает "реактор" по возрождению русской этнической самобытности, то это случится среди родноверов. Похоже, этот "реактор" уже заработал... Сперанский Николай Николаевич (резчик по дереву, художник, писатель, кандидат физ-мат наук, 8-915-226-32-93, г. Троицк М.О.) выбран руководителем направления деятельности Славянского Комитета России с названием: "Родовая духовная традиция славян России". Предполагаются следующие направления деятельности: 1. Изучение этнического самосознания русского народа на основе трудов научных учреждений России, изучающих современное состояние русского этноса и популяризация конструктивной части их трудов. 2. Проведение собственных экспедиций и исследований вопросов жизни русского этноса, не охваченных современной этнографической наукой. 3. Изучение духовных запросов русского этноса и родноверческого движения в России. 4. Налаживание связей и контактов с лидерами общин и с инициативными людьми (творческими лидерами) в России. 5. Создание электронной "Русской этнической газеты" и примыкающего к газете электронного ресурса для информационного обмена и дискуссий между активистами этнического движения России. Этнические движения России - это инициативы «снизу», от Земли, направленные на возрождение родового самосознания, на возрождение ремёсел, обрядов и духовного наследия славян. Этнические движения направлены на формирование духовного и телесного строя человека, на воспитание священного отношения к Природе, Земле и к истории нашей Родины. Как правило, такие движения строятся на самобытных идейных и мировоззренческих ценностях, а так же на личном и унаследованном опыте человека. Признание такими людьми Родноверия своей духовностью, связано с тем, что именно родноверческие идеи наиболее полно соответствуют основным ценностям нашей этнической картины мира, дают человеку право на личную инициативу, на самостоятельный поступок и создают позитивный образ будущего. Послесловие: По мере углубления понимания родноверия как религии, стало видно, что в своих идеях мы всё более изолируемся от обыденного сознания миллионов русских людей и уходим в свой, недоступный для множества людей мир. С другой стороны, нашим критерием правильности действий всегда было понимание нас народом и обратно: доступность наших идей традиционному сознанию. В связи с этим, необходимо решить задачу скрепления родноверия с жизнью народа. Родноверие должно "выходить в народ". И это безусловно, должно нас же и поправлять. http://forum.samoteka.su/viewtopic.php?f=3&t=437 https://vk.com/doc399489626_463979660 Община Вятичи. День Рода 2013 года. Радение о Предках ЗВУЧИТ СЛОВО ВЕЛИМИРА (автор слайд-фильма Владимир Вишня) https://youtu.be/yXOhWd6ROUc Велимир на встрече с "Ромувой" в 1995 https://www.youtube.com/watch?v=JzQ-mZ-7E6U История капища непроста и полна трагических и необычных событий. Первыми 14 июня 1995 года на горе за ручьем у курганной группы вятичей были установлены идолы богу Велесу и богине Ладе. У Велеса были большие бычьи рога, у ног же Лады изображен ребенок. Тогда же, славянские язычники, установившие Велеса и Ладу, назвались вятичами и образовали культурный центр «Вятичи». Его программа была тогда отражена тогда в «Русском языческом манифесте». Хроники языческого капища или 20 лет Царицынским славянским богам https://vladimirdar.livejournal.com/52342.html Русский языческий манифест издание общества “Вятичи”, Москва, Царицыно, 1997г., 44с. В манифесте указаны главные цели, стоящие перед языческим движением России, с точки зрения общества “Вятичи”. Дан прогноз развития европейской цивилизации и России на ближайшее столетие. Рассмотрено положение, согласно которому, демографический, культурный и экологический кризисы могут быть преодолены путем развития в обществе нового способа мышления, основанного на природном языческом мировоззрении. Излагается одна из концепций современного русского язычества. Издание подготовлено при поддержке Детской творческой организации “ДЕТИ ЗА СОХРАНЕНИЕ ПРИРОДЫ И ЧЕЛОВЕЧНОСТИ” Содержание Введение 1. Пророчество о гибели европейской цивилизации 2. О Ригведе и учениях восточной ориентации 3. О христианстве 4. Языческое мировоззрение как мировоззрение третьего тысячелетия 5. Истоки славянского язычества 6. Концепция русского язычества 7. Прогресс и человеческое сознание 8. Великая богиня Россия 9. Что можно сделать? Культурный центр “Вятичи” http://slavya.ru/delo/docum/manifest.htm https://vk.com/doc399489626_463995983 Идея Лада и русского Миропорядка - Свящается Сперанскому Велимиру Николай Николаевичу (18.03.1958 - 16.04.2018) на Радуницу http://sinsam.kirsoft.com.ru/KSNews_826.htm

Ять: Время пришло Сообщение Велимир » 18 июн 2017, 21:25 Мы решили начать строить этот политический форум, потому что для этого пришло время. Некогда, в восьмидесятых - девяностых годах, в родноверии была очень сильно выражена политическая компонента. В конечном итоге, её ярчайшим и наиболее последовательным образцом стало анархическое движение РОД Доброслава. Всем известно, что в своей иной - вульгарной составляющей, политическая компонента родноверия являла собою комплекс крайних националистических взглядов, откровенно дискредитировавших родноверие как инструмент политики. В связи с этим внутри самого родноверия велась довольно ожесточённая борьба, и вопрос стоял так: или нацики и политические крикуны окончательно смешают язычество с грязью, или мы покажем, что язычество это чистая и благородная духовность, молодой дух России, берущий начало от исконно народных корней. Во многом нацисты были посрамлены и задвинуты, и язычество обрело тот интеллектуальный и духовный расцвет, который мы сегодня видим. Но поражение нациков обусловило ещё и их собственное политическое банкротство. Ничего, кроме трупа бесноватого фюрера, большинство из них предложить не смогло. Между тем, вопрос остался стоять. Политическая ниша родноверия остаётся до сих пор не занятой. Кое что в этом направлении сделал питерский Схрон Еж Словен. Но опять же, политические высказывания Богумила Второго,в силу их языковой специфики, принадлежат только ему самому, и не могут найти широкого пути в массы. Нам же нужно донести родноверческую идею до масс. В связи с этим, в 2006-2008 годах, мною была написана программная книга "Волхвы против глобализма", которая в своём законченном виде, была издана в 150 экземплярах в 2014 году. Идеи книги являются актуальными и пока не востребованными массой родноверов. Книга в виде недописанной и не редактированной рукописи попала в толстенный сборник "Путь волхва", 2007 г. Киев, в интернет- магазины, и просто была выложена за дарма: https://knigogid.ru/books/132360-volhvy-protiv-globalizma/toread На этом фоне, других серьёзных родноверческих книг политического содержания, мне не известно. Нужно искать. Предполагается, что здесь мы, совместными усилиями, будем развивать политическую доктрину родноверия и будем обсуждать политические явления современности. Это жизненно необходимо, потому что Мир, человечество, возвращается к борьбе идей, необходимых для выживания и победы в грядущем апогее кризиса Российского государства (2018-2020 год), и далее - в грядущем столкновении цивилизаций (2030 г.). http://forum.samoteka.su/viewtopic.php?f=10&t=2188&p=15280&hilit=%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0#p15280 https://vk.com/doc399489626_464052037

Ять: https://www.youtube.com/watch?time_continue=101&v=gGlPqpVTSvA Время пришло На 38 мин. Михаил Геннадьевич Пекин:…Совершенно недавно вышла в свет очень хорошая книга, называемая Будинский Изборник, включающую в себя Арамейскую Библию, на которой я не хочу останавливаться, а вот Аскольдова Летопись очень интересна для нас Новгородцев тем, что во первых она является источником на два столетия более ранним, нежели заказная летопись Нестора и открывает историю Новгорода, и рождения Нового города, правления Рюрика в совершенно другом свете, не характеризует Рюрика, так сказать, как положительного исторического героя, а показывает его именно, как человека, который уничтожил практически всю династию словен. А она была действительно большая, девятнадцать колен, начиная с 4 века, когда был построен, это был уже второй город Словенск, когда по берегам жила…находящаяся возле Волотова поля. Трагически сложилась судьба всех Гостомысловичей, потому что фактически правление Рюрика начиналось с гражданской войны. И в результате данной войны были уничтожены все словенские не только князья, не только их родственники, а практически все, что могло составить какую-то будущую конкуренцию, я не знаю как выразиться, плохо звучит: партию власти Гостомысла. И последователи Рюрика, такие одиозные люди как Олег Вещий, который был намного более дипломатичней и интересный политик уже, нежели князь Рюрик. И эта вот книга – Аскольдова Летопись, она открывает и проливает свет и на историю становления Новгорода: о том, как проходила эта гражданская война 863-865 года включительно; о том, какая судьба постигла всех людей-словен, словенских князей, которые были уничтожены, упоминает и Вадима Храброго, имеет полностью всю родословную Семьи Гостомысла, всех родственников его, дочерей, сыновей, и внуков. До сегодняшнего дня больше нигде нету, мы совершенно не знаем княжий стол истинных новгородцев, то есть тех словен, которые были вынуждены были перейти жить в новый город, который сейчас называется Новгород. Светлой памяти Михаила Пекина. У истоков легенды. Опубликовано: 16 мар. 2014 https://www.youtube.com/watch?time_continue=101&v.. «Гонения на «Велесову книгу» начались в 1970-е годы, когда академик Д.С. Лихачёв поручил своему сотруднику О.В. Творогову написание обширной отрицательной рецензии на языческою летопись. Мотивом его поступка было неприятие язычества и языческой литературы. Он считал, что её не было, а древнерусская литература возникла сразу после Крещения Руси князем Владимиром I Святославичем из византийской литературы греко-православного типа и деловой письменности...» «Д.С. Лихачёв объявлял первым русским интеллигентом св. Максима Грека (XVI в), тогда как первые русские писатели появились на Руси за 700 или более лет до этого, ещё в IX–X вв. Это были монахи греческой православной Будинской обители под Киевом, блаженный Феофаний Сурожский и хартофилакс Григорий, создатели Древнейшей летописи 845–884 г., «Венцом потугов торжествующих гиперкритиков был коллективный сборник Пушкинского Дома РАН «Что думают учёные о «Велесовой книге». В нём были напечатаны разоблачительные статьи (и по две-три одного автора), в том числе и ныне живущих, и давно покойных: О.В. Творогова, Л.П. Жуковской, В.И. Буганова, Б.А. Рыбакова, А.А. Алексеева, И.Н. Данилевского, В.П. Козлова, Н.А. Соболева. В этой серости, откровенной халтуре нет ничего стоящего, положительного, а только некомпетентность, русофобия, а также частичный комментарий и словник, и другие справочные материалы, и гиперкритика. И главное: критики не прочитали текст, который они критикуют! <...> ...переводы Миролюбова, Асова, Слатина, Дудко и др. неверны, и только один перевод А.И. Умнова-Денисова правильный!< ...> ...торжественно провозглашённое Д.С. Лихачёвым незыблемое правило советской текстологии «Сначала прочти, опубликуй, а потом критикуй!» здесь грубо нарушено!» Беседу вёл Михаил ПЕКИН, г. ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД (В материале использованы цитаты из предисловия Ю.К. Бегунова к изданию: «А.И. Умнов-Денисов. Приникание: Древнейшая ведическая летопись славян», М.: «Осознание», 2009) Литературная Россия - номер : №31-32. 02.08.2013 ПОКУШЕНИЕ НА МОНОПОЛИЮ АКАДЕМИКА ЛИХАЧЁВА http://old.litrossia.ru/2013/31-32/08199.html

Ять: Проективное мышление. О трех царствах: медном, серебряном и золотом Скифов, после смерти 40 (3^0 + 3^1 +3^2 + 3^3) дней возили по всей округе, а друзья и родные устраивали угощения для всех присутствующих. Когда умирают кони — дышат, Когда умирают травы — сохнут, Когда умирают солнца — они гаснут, Когда умирают люди — поют песни Велимир Хлебников. 1912 73. Так скифы погребают своих царей. Когда же умирают все прочие скифы, то ближайшие родственники кладут тело на повозку и возят по всей округе к друзьям. Все друзья принимают покойника и устраивают сопровождающим угощение, причем подносят и покойнику отведать тех же яств, что и остальным. Простых людей возят таким образом по округе сорок дней, а затем предают погребению. После похорон скифы очищают себя следующим образом: сперва умащают и затем промывают голову, а тело [очищают паровой баней], поступая так: устанавливают три жерди, верхними концами наклоненные друг к другу, и обтягивают их затем шерстяным войлоком: потом стягивают войлок как можно плотнее и бросают в чан. поставленный посреди юрты, раскаленные докрасна камни. Геродот. Мельпомена-поющая (IV книга) РигВеда I, 105. Ко Всем-Богам - Трита в колодце Автор - согласно ортодоксальной традиции, божество Трита Аптья или риши Кутса. Размер - панкти, стих 19 - триштубх. Хотя в туземном комментарии посвящен Всем-Богам, реально в нем в темной и неясной форме отражена история Триты (которая в дальнейшем разработана в Махабхарате 9, 36, 8 и сл.). Сюжет таков. Некто по имени Трита был брошен в колодец своими жадными братьями. Из глубины колодца он обращается к богам с мольбой о спасении и, когда ему удается мысленно совершить жертвоприношение сомы, боги спасают его. В колодце Трита проводит, скорее всего, одну ночь. Существует интерпретация этого гимна как отражение катаклизма в природе (Luders H. Varuna, с. 576 сл.). Согласно этой интерпретации, в гимне описано солнечное затмение, произошедшее потому, что жертвоприношение и истина вдруг утратили свою магическую силу. Космический порядок вновь восстанавливается с помощью молитвы, данной Варуной - охранителем этого порядка. История Триты представляет собой лишь одну из иллюстраций этого общего положения. Стихи 1-17 произносятся от лица Триты, 18-19 - от лица автора гимна, т.е. Кутсы 1 В воде колодца Трита видит отражение ночного неба: месяц и звезды 2 Жена притягивает к себе мужа - Идея стиха: другие, а не я, вкушают ночные утехи 3 Да не упадет…солнце - По Саяне, под солнцем подразумевается род Триты, его умершие предки, находящиеся на небе. Род прекратится, если погибнет Трита, не имеющий сына, который мог бы совершать поминание предков, т.е. быть достойным сомы (somya в 3d). Это толкование обьясняет и содержание предыдущего стиха. Оно находит также поддержку в стихе 9, где упоминается божество Трита Аптья (trita aptya букв. Трита водяной), от которого герой данного гимна ведет свое происхождение: Трита Аптья - это скорее всего деификация какой-то разновидности небесного света и огня. В эпоху РВ это божество стало весьма неясным и оказалось оттесненным на задний план Индрой 4 Я спрашиваю о (моей) последней жертве - В этом и следующих стихах Трита требует вознаграждения от богов за его прежние вознаграждения 4b…вестник (богов) - Агни, отвозивший языками пламени жертву от людей к богам. Трита опасается, что Агни не передал его прежние жертвы, если боги могли его так покарать 4c-d kva rtam purvyam gatam / kas tad bibharti nutano 5c Что справедливо, а что несправедливо - kad va rtam kad anrtam - Оппозию rta - anrta можно интерпретировать и как закон - беззаконие, порядок - хаос, благочестивость - неблагочестивость 6в…надзор Варуны - Варуна здесь упоминается как бог, связанный с моральными ценностями и наблюдающий за исполнением вселенского закона 6d…по пути…Арьямана - Путь Арьямана здесь употребляется в той же функции, что и путь Адитьев (Арьяман - один из Адитьев) в стихе 16, т.е. имеется в виду путь божественной истины и справедливости 7 Я кто…раньше Произносил нечто - Вновь выражается надежда на справедливое воздаяние за прежние жертвы 8…обжигают меня болью Ребра - В стихе употребляются сравнения - штампы 9a…те семь лучей - Подразумеваются лучи восходящего солнца или какое-то созвездие. Если это солнце, то, значит, наступила предрассветная пора 10…пятеро быков…стояли посреди…неба…- Описание предрассветного неба. Пятеро быков - видимо, какое-то созвездие 11…прекраснокрылые сидят Посреди подьема на небо - Описание рассвета. Прекраснокрылые - солнечные лучи 11…прогонят с дороги волка - Под волком, по-видимому, подразумевается какой-то ночной демон, враждебный свету 12a-b…укреплено…достойное…восхваления (светило) - Описание восхода солнца 12c-d Закон струят реки. Правду протянуло солнце - Вывод из этих фактов таков: закон rta и правда satya должны распространиться и на Триту. Закон и правда здесь фактически синонимичны 14 (Пригласи) сюда богов - Трита совершает утреннее жертвоприношение, видимо, мысленно, сидя в колодце 16…путь Адитьев…Его вас не обойти, о боги - Трита призывает богов к справедливости. Истина, т.е. несправедливость по отношению к Трите, богам виднее, чем смертным 17 Трита…взывает к богам о помощи. Это услышал Брихаспати - Брихаспати спасает Триту. Этим стихом заверщается история Триты 18 Однажды меня увидел…волк - Эти стихи не связаны непосредственно с историей Триты. Смысл стиха 18 темен 19 = I, 94, 16 c-d 1 Месяц в глубине вод: Прекраснокрылый мчится по небу. Не находят себе места Златообручные, сверкающие (звезды). О Небо и Земля, узнайте обо мне (в таком положении)! 2 Ведь те, у кого есть цель, (стремятся) к цели. Жена притягивает к себе мужа. Они оба изливают страстную влагу. Отдав (свой) сок, она выдаивает (мужа). О Небо и Земля, узнайте обо мне (в таком положении)! 3 Да не упадет, о боги, Вот то солнце вниз! Да не лишимся мы никогда Благословенной (влаги) сомы! О Небо и Земля, узнайте обо мне (в таком положении)! 4 Я спрашиваю о (моей) последней жертве. Пусть объяснит это вестник (богов): Куда девался прежний закон? Кто теперь соблюдает его? О Небо и Земля, узнайте обо мне (в таком положении)! 5 Вы, боги, те, что находитесь В трех светлых пространствах неба: Что справедливо, а что несправедливо? Где же (мое) прежнее жертвенное возлияние? О Небо и Земля, узнайте обо мне (в таком положении)! 6 Что же (это) за поддержка справедливого? Что за надзор Варуны? Можем ли мы обойти злоумышленника, (Идя) по пути великого Арьямана? О Небо и Земля, узнайте обо мне (в таком положении)! 7 Я - тот самый, кто раньше Произносил нечто над выжатым (сомой). (И вот) меня преследуют заботы, Как волк - дичь, мучимую жаждой. О Небо и Земля, узнайте обо мне (в таком положении)! 8 Повсюду обжигают меня болью Ребра, как жены мучают одного мужа. Как крысы вгрызаются в (свои) хвосты, Так заботы - в меня, твоего певца, о стоумный. О Небо и Земля, узнайте обо мне (в таком положении)! 9 Вот те семь лучей - Дотуда протянулась моя родословная. Трита Аптья ведает это. Он поднимает голос в пользу родства. О Небо и Земля, узнайте обо мне (в таком положении)! 10 Вот те пятеро быков, Которые стояли посреди великого неба - (Явление,) достойное восхваления среди богов - Вернулись назад (все) вместе. О Небо и Земля, узнайте обо мне (в таком положении)! 11 Эти прекраснокрылые сидят Посреди подъема на небо. Они прогоняют с дороги волка, Переправляющегося через юные воды. О Небо и Земля, узнайте обо мне (в таком положении)! 12 Снова укреплено это достойное воспевания, Заслуживающее лучшего восхваления (светило), о боги. Закон струят реки. Правду протянуло солнце. О Небо и Земля, узнайте обо мне (в таком положении)! 13 О Агни, ведь у тебя дружба С богами, достойная воспевания. Сев у нас, подобно Манусу, Принеси жертву богам, как самый сведущий! О Небо и Земля, узнайте обо мне (в таком положении)! 14 Сев как хотар, подобно Манусу, (Пригласи) сюда богов, как самый сведущий! Агни делает вкусными жертвенные возлияния, Бог, мудрый среди богов. О Небо и Земля, узнайте обо мне (в таком положении)! 15 Варуна создает молитву. К нему, ведающему путь, мы обращаемся. Он открывает сердцем мысль! Пусть снова возникнет закон! О Небо и Земля, узнайте обо мне (в таком положении)! 16 Вот тот путь Адитьев, Созданный на небе, как (творение,) достойное восхваления, - Его вам не обойти, о боги! Вы, смертные, не видите его. О Небо и Земля, узнайте обо мне (в таком положении)! 17 Трита, посаженный в колодец, Взывает к богам о помощи. Это услышал Брихаспати, Создающий широкий простор из узости. О Небо и Земля, узнайте обо мне (в таком положении)! 18 Однажды меня увидел рыжий волк, Когда я шел (своим) путем. Заметив меня, он распрямляется, Как плотник, у которого боль в ребрах. О Небо и Земля, узнайте обо мне (в таком положении)! 19 С помощью этой хвалы с Индрой на нашей стороне, Со всеми мужами пусть превзойдем мы (всех в этой) общине! Пусть нам это щедро даруют Митра, Варуна, Адити, Синдху, Земля и Небо! РигВеда. Мандалы I-X. перевод Т.Я. Елизаренковой В Ригведе (I,105) есть гимн о мифическом риши (мудреце) по имени Трита (Trita), который оказался на дне глубокого колодца. Этот гимн изобилует неясностями, начиная от значения самого имени и определения того, к кому это имя относится, и кончая общей сюжетной схемой. Если не касаться частностей и спорных мест, содержание гимна состоит в том, что Трита находится на дне колодца; он вглядывается в небо (сначала ночное, потом предрассветное, наконец, утреннее), по которому плывет месяц, отражающийся в глубине вод, и сверкающие звезды. Трита взывает к Небу и Земле, чтобы они узнали о его положении. Он страшится, что с его собственной гибелью прервется его род, так как у него нет сына; он просит о спасении за ранее принесенные им жертвы богам, взывает к справедливости, жалуясь на свою судьбу, умоляет Агни и Варуну о заступничестве, пока, наконец, не получает спасения от Брихаспати. ...особенно существенно, что в тексте гимна все время обыгрывает ся противопоставление верха и низа, которое реализуется по-разному; ср. Небо-Земля {rodasi) — колодец, в котором сидит Трита (нужно полагать, что колодец в данном контексте может рассматриваться как некий эквивалент нижнего мира, подземного царства; тем самым он становится равноценным членом космологической триады Небо — Земля — Нижний Мир); небесные светила (месяц, звезды) — их отражение в воде (1,105,1), огонь-вода. Эти противопоставления все время актуализируются указанием на возможность или невозможность связей между их членами: Трита из колодца смотрит на звездное небо, месяц на небе и в глубине вод (отражение), Небо и Земля призываются узнать о Трите в колодце, семь лучей солнца, освещающие Землю и т.п., ср. призывы к сохранению связи: «Да не упадет, о боги, вон то солнце вниз! Да не лишимся мы никогда достойного сомы, дающего блага!» (I, 105,3) и т.п. ...Иранские данные не только восполняют лакуны реконструкции, основанной на ведийских источниках, и не только восстанавливают ритуальную основу мифа и его прагматическое задание, но и позволяют связать анализируемую мифологическую схему со сказочным мотивом 301 (по Аарне). В самом общем виде суть сказок типа 301 на русском материале в интересующей нас здесь части сводится к следующему: три брата, младший из которых особо отмечен (иногда он единственный из братьев, чье имя упоминается; среди этих имен такие показательные, как Иван Третей, Третьяку т.е. Третий [ср. Trita] или Иван Водович, ср. Triia Aptya с тем же значением составных частей), отправляются на поиски трех исчезнувших царевен (иногда — одной, ср. тот же мотив в «Шахнаме» и его вариант в Авесте); братья приходят к отверстию, ведущему под землю (чаще всего это именно колодец [ср. колодец Триты] или яма, дыра); младший брат спускается по веревке под землю; братья предательски бросают веревку, и младший брат (третий) остается под землей; там он последовательно попадает в три царства —медное, серебряное и золотое; в каждом из них он встречает девицу (царевну), предупреждающую его об опасности, исходящей от змея (обычно трех-, шести- и девятиголового), который должен прилететь в соответствующее царство; когда змеи (чудовища, драконы, иногда — один) прилетают, младший брат вступает с ними в поединок и побеждает их, отсекая им головы; собираясь вернуться на землю, герой сворачивает каждое из трех царств в яйцо (медное, серебряное и золотое), данное ему каждой из царевен; в результате странствий по подземному царству герой разыскивает живую воду потом находит большое дерево (чаще всего дуб с атрибутами мирового дерева, ср. выше о связи индо-иранского Триты с мировым деревом), спасает птенцов в гнезде или на ветках дерева, за что мать птенцов (обычно орел или же птица мифологического типа) выносит героя из подземного царства на землю, где он последовательно бросает каждое из трех яиц, разворачивающихся в соответствующее царство, в заключение младший брат женится на царевне золотого царства. Авест. Θrita, Θraētaona, др.-инд. Trita и др. и их индоевропейские истоки (1977). В.Н. Топоров. Исследования по этимологии и семантике. Т. 2. Индоевропейские языки и индоевропеистика. Кн. 2. М., 2006. с. 479-504 https://vk.com/doc399489626_464391589

Ять: Славим Cлавно Cлаву Славов Cлавных Имя Славяне (от корня слав) появилось относительно недавно, во 2-3 веках н.э. (Славий, Богуслав, Богумир и Слава). А славили своих богов по-нашему уже давно, еще во времена РигВеды и Веды Заклинаний (АтхарваВеды): Се бо таiна влiка есе якожде i Сврг Перуно есе а СвентоВенд Атхарваведа V. 24. К разным богам как к верховным владыкам Савитар (savitar букв. побудитель, от глагола su, suvati - побуждать) - бог, олицетворяющий животворную силу солнца; движется по своим законам, его завету подчиняются все существа 1 Савитар(-побудитель) - верховный владыка побуждений. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 2 Агни - верховный владыка лесных деревьев. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 3 Небо-и-Земля - двое верховных владык-дарителей. Да помогу они мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 4 Варуна - верховный владыка вод. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 5 Митра-и-Варуна - двое верховных владык-дождя. Да помогу они мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 6 Маруты - верховные владыки гор. Да помогут они мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 7 Сома - верховный владыка растений. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 8 Ваю - верховный владыка воздушного пространства. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 9 Сурья - верховный владыка взглядов. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 10 Луна - верховный владыка созвездий. Да поможет она мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 11 Индра - верховный владыка неба. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 12 Отец Марутов - верховный владыка скота. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 13 Смерть - верховный владыка существ. Да поможет она мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 14 Яма - верховный владыка отцов. Да поможет он мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 15 Отцы дальние - да помогут они мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 16 Отцы ближние (tata avare - здесь, как и в стихе 17, отцы обозначены словом из детского языка tata; ср. русское - тятя) - да помогут они мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага! 17 Отцы, деды - да помогут они мне в этой молитве, в этом обряде, в этих обязанностях, в этой устойчивости, в этом намерении, в этом замысле, в этом желании, в этом призыве богов - Свага!

Ять: Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. https://vk.com/doc399489626_464573375 18Мб pdf http://history-fiction.ru/books/all_1/section_0_1/book_4912/ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Условные обозначения и сокращения 4 Ю.К. Бегунов. «Будинский изборник» — жемчужина греко-русской историографии и литературы середины IX—начала XIV в. 5 «Будинский изборник: «Арамейская Библия» и «Аскольдова летопись». Перевод В.И. Савченко и Ю.К. Бегунова 15 Ю.К. Бегунов. Заключение: «Арамейская Библия» и «Летопись Аскольда» как исторические источники 230 Комментарий Ю.К. Бегунова к текстам «Арамейской Библии» 257 Комментарий Ю. К. Бегунова к текстам «Аскольдовой летописи» 263 Приложения 1. Хронология (сост. Н.А. Кучанский и В.Н. Савченко) 287 2. Родословие Иисуса Христа 292 3. Фрагменты из рукописей, найденных Н.А. Кучанским 294 4. Перечень государств на территории Восточно-Европейской равнины в I тысячелетии новой эры (по Ю.К. Бегунову) 299 5. Хартия о первых князьях Руси Киевской, которые произошли от Рюрикова рода 300 6. Н.А. Кучанский. О племени древлян и происхождении князя Мала 309 7. Хронологический перечень православных правителей Киевской Руси до Ярослава Мудрого 313 8. Н.А. Кучанский. О дате рождения великого князя Ярослава Владимировича Мудрого 314 9. Н.А. Кучанский. К читателю 315 Указатели 1. Именной указатель 316 2. Указатель географических названий 333 3. Указатель этнонимов 338 4. Указатель родословий 342 Летопись "Будинский изборник" https://m.vk.com/public121256200 по вопросам приобретения: цена 500р.

Ять: Влескнига II и Влескнига III Отправлено: 25.11.06 19:13. Заголовок: «Влескнига II» «Влескнига II» вышла из печати. А у нас тут, благодаря неоценимой, весьма ценной помощи невидимых (и видимых, конечно же) друзей, тираж Влескниги II 22.11.6 получен и размещен на временное хранение. Тираж будет постепенно перевезен в Москву для распространения в книготорговой сети. Слава Богу нашему Праву, Светлу! С уважением, HC Отправлено: 28.11.06 12:17. Заголовок: Re: От всего сердца благодарим Николая Владимировича за его труд!!! А також всех кто "зримо и незримо помогает"... Поблагодарим и предшественников Николая Владимировича. И тех кто сохранили, и тех кто пронесли, и тех кто пытались понять, и всех тех благодаря кому мы можем прикоснуться к нашему живому наследию! Слатин человек которому можно верить... И давно хотелось видеть "трезвый" не окрашенный личностным восприятием перевод. Во Влескниге (ВК) корень Лад упоминается более 20 раз (Ладо, од лада, а не бысте ладу во Русе, жiвя кладно, владь, владец, владiще, владще, владнесщь, воладносще, владьба, владiщi, владнещете, владыщете, овладенте, овЪладьша, овладящуть, I тiымъ ЛадоБгъ iже правi лады родовстii а благстi всящестii). В дощечке 22 поется: Аще бо те сен орцено есе якожде квасуро одерзе о Бзех таiноу утвржяшете сурыноу А то бо есе вжыжене оутълiенiе якве iмяхом сме до Радогьще о Бзiех се радоватi а плiясяце вЪнiе въргоща де Сврзе А зпiевема Слву Бзiем сотвърiяще квасуро Бяще бо iе менж осылень о Бзiех вързумлiен А то бо то Ладо до не прiхозящ а рцѣ му вързете меды водоу а усырете е о Суне Се б то суре утвържiсяща че оны брендете i сен претвърящете до соурiцi I тоу пыiмо во Слвоу Бозькоу I то бо то бяще о венце до Кiе а менж бящ о тоi крате вельмь опознащен орщене Оцы БлгоМiро А тоi одрзе од Сврженц поущеньу якожде ствъряiц квасоуру iж ещь рщена есе соурынiя I те б то есе во Радгоще нашiа Се б то iмеiмо Овсенке дены якожь пожнiе соутвърiхом а се оуРадогщехомся от iонiе Се бо iнодь якожь коii не удърже сва есьтва до разъ а рце безоумьна се боть iе о ЦрноБъзе А iнь iжде iме радгъць iе о БьлъБзiе Такожедь iмящехом iсъкащете дрзi i врзi ...коваць бо меще нашiя на оутвьрзене сылы а се iмо сылоу божденьскоу поражещете врзе нашiя обополе То б то БъгоМiре оурiещенъ Твастыремъ якожде Тоiе му порце о Слвiех абыста она бящеть якождь Бзе ръкъоще iма Сеi хва ...Се бь то оуставе Родiа о себе якождь Бзi съ прiщiне Родь а смехом о Родiех тоiiех Родi Такожь i Сврг iе Оць i проща соуте Сыне а iмях сен корiте Iму Такожь i мы се бо корiхом Родце якожь есе Оць Рдоу а тоi б то Родi iесьтва те о Кые до кънiязе Кiсте Еще ведь о том рассказывается, как квасуру получено от Богов, тайну, как приготовить сурину. А это ведь жажды утоление, которое бывает на Радогощ, чтобы о Богах радоваться и плясать, венки бросая к Сварге, и поем, славу Богам сотворяя квасурой. Был ведь тот муж сильный, Богами вразумлен. И вот ведь тот Ладо, к нему прийдя, и говорит ему бросить меды в воду и осуривать их на Солнце. Тут ведь сура сделается, потому что они (меды) будут бродить и претворяться в сурину. И ее пьем (мы) во славу Божескую. И было то ведь в веках до Кия, а муж этот был в тот раз весьма отмечен, назван Отцом Благомиром, и он получил от Сварженца поучение, как приготовлять квасуру, которая называется еще суриной. И это-то есть во Радогоще наш… Вот ведь есть у нас Овсеня дни, как пожню сотворим и наурадогощуемся оттого. Но иногда, как кто не удержит своего естества в случае и скажет безумное, то это разве что от Чернобога. А другой, который радуется - то от Белобога. Так же нам надобно отыскивать друзей и врагов...ковать мечи-то наши на утверждение силы, и ими, силою Божескою, поражать врагов наших с обеих сторон. Тот ведь Богомир наречен так Твастырем, потому как Тот ему поручил о Славных, чтобы они, как Боги рекли им, Сего хвалили. Вот ведь установил он роды у себя, потому как Боги - причина родов, а мы - Родов тех роды. Также и Сварог есть Отец наш, а прочие суть сыны. И им надобно кориться Ему. Также и мы ведь покорны Родичу, потому как он есть Отец роду, а те роды-то вы есте, те, которые были во времена Кия, до князей киевских Влескнига II: Исходные тексты. Буквальный перевод. Перевод с древнерусского, подготовка древнего текста, примечания: Николай Владимирович Слатин. Омск, 2006. 496c. https://vk.com/doc399489626_449257582 Лад — 1. им. п. м. р. ед. ч. Лад, Ладо, теоним, Божество 2. лад, порядок, гармония; мир, согласие, любовь, дружба, отсутствие вражды, порядок Влескнига III: Влесова Книга. Словарь всех словоформ Влескниги. Составление словника, определение значений, составление словарных статей: Николай Владимирович Слатин. Омск, 2017 (being updated). 376c. https://vk.com/doc399489626_452851445 https://vk.com/doc399489626_452851427

Ять: Ять пишет: Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. https://vk.com/doc399489626_464573375 18Мб pdf http://history-fiction.ru/books/all_1/section_0_1/book_4912/ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm В предыдущих двух изданиях (два по 300) под патронажем представителей РПЦ "подредактированы" тексты исторического документа https://www.twirpx.com/file/2385856/

Ять: Ять пишет: Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. https://vk.com/doc399489626_464573375 18Мб pdf http://history-fiction.ru/books/all_1/section_0_1/book_4912/ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm В предыдущих двух изданиях (два по 300) под патронажем представителей РПЦ "подредактированы" тексты исторического документа https://www.twirpx.com/file/2385856/ От Владимира Егорова: И вот ещё одна немаловажная деталь к вашему предыдущему вопросу. Мысль издать БИ самостоятельно, без спонсоров и, соответственно, без людей способных повлиять на ход да и содержание издания, возникла вследствие "убедительной просьбы" отца Сильвестра исключить из текста Библии часть родословия Иисуса Христа. Юрий Константинович вынужден был пойти навстречу пожеланию спонсора, т.к. в противном случае могло не состояться первое издание БИ. Издание 2014г. напечатано без купюр и исключений.

Ять: Славим Cлавно Cлаву Славов Cлавных Се рце Ореу Сваргь наше яко семе iстваре Iстварiу вы од персте моя I буде рещено iже сте сыны Стварего i ставiтесе яко сыны Iстварегвы i будетiе яко дiеты Моя i ДажьДе буде Оц ваше Тому достете послухашетесе i Тоiе вам реще чесо iмящете о тоiе дiеяте i како рещете i щето творящете I народ влiкь а вытеженте о сва светы i потлцешете родi iнi iже iстягноуще сылы iзо камене чюды творяе безо комонiа повензы i свако дiеяте чудняа мiмо кудеснiцi iже всяк бендешете грядеть яко кудеснiк I ругу твъряе клентвы дiеящiе на кметь i кметь се подробе I тако словесы многiа i многiа I о теiех словесы омамете вьi i подробенте одерене о златiе мiено i ото мiено продащете вы вразiем хотяе тако I тое Бозi вамо рещуть I да Ореовiе завiете любыте Света зелена i жiвотнiа I любыте друзе сва I быте мiрнiе мезде Родi I по те о добiе бысте седьмыдесенте конензе нашiе яко МезiСлаво БоруСлавь i КомонеБранещ i ГорыСлавь I тако iзбрященi iны о Веще I одлоущенi о Веще колiбва люды не хотящете iех Се бо тоiе конезе влiце трудiщесе I се Кышек бя велiк а моудр I тоi умре А по неi бяще iнi Кажедiе творяе нiещо благiе о Русы Паменте нашiе то удржещеть якожде iмяхомь iе Славете всак Трiзень Трi Вiеде I потщiтесе о паменть iех на сыны нашiе I нiкii не сме на то запомнящетесе яко проклент бенде о Бозiех нашiех а чловiецiех I люды iмено го охiбнуть од вiекы …Вот речет Орею Сварог наш, как того сотворил: Сотворю вас из перстов моих. И будут говорить, что вы есте сыны Истварега. И станете сынами Иствареговы, и будете как дети Мои, и Дажде будет Отец ваш. И Ему явите послушание, и Он вам скажет, что надобно для того делать и как говорить, и как поступать. И, народ, великий, победы одержите по всему свету и разобьете роды иные, - вы, те, которые вызовут силы из камней, чудеса сотворяя - без коней повозки, и всякие содеете чудеса помимо кудесников, потому что всякий будет грясти как кудесник, и, обряд сотворяя, заклинания сделают на войско, и войско покорится. И так, слова многие и многие, и теми словами одурманите воинов и поработите, и в обмен на золото, в обмен на то продадите воинов врагам, хотящим того. И то Боги вам рекут: и да Ореевы заветы любите, мир зеленый и жизненный. И любите друзей своих, и будьте мирными между родами. И после того в свое время были семьдесят князей наших, таких как Мезислав, Боруслав и Комонебранец, и Горислав. И так избираемы были и иные вечем, и оставляемы вечем, если люди не хотели их. Вот, эти князья весьма труждались. И Кышек был велик и мудр. И он умер, и после него были иные, и каждый делал что-то доброе для Русов. Память наша это удерживает, потому должны мы их славить всякий Тризень как Три Веды и почтить память их, сынов наших, и никто не смеет этого забывать - се, проклят такой будет Богами и человеками, и люди выбросят имя его из памяти навеки (перевод Николая Слатина) Влескнига. Дощечка 25 http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_347.htm Влескнига II: Исходные тексты. Буквальный перевод. Перевод с древнерусского, подготовка древнего текста, примечания: Николай Владимирович Слатин. Омск, 2006. 496c. https://vk.com/doc399489626_449257582 Родословiе колЪна словЪнорускаго от Лаурiкiя а до Боруслава КiЪвъское къняжЪнiе (лЪта от СМ) Родословие колена словено-русского от Лаврикия и до Борислава (годы от СМ/от РХ) (30) Лаврикий (Кий) (5903/395, 63, 5969/458) (14) Лебедян (Славер) (5932/424, 51, 5983/475); Яромир (5934/426) и Рус (5936/428) – это князья русичей-словутичей (21) Верем (5959/451, 45, 6004/496)- внук Кия (11) Сережень (5983/475, 32, 6015/507) – правнук Кия, умер от болезни, бездетный (После Сереженя) - эти князья избраны на круге (вече) от Руси и полян Скотень (5985/477, 72, 6057/549)- воевал с колхами и обрами, посылал послов к Юстиниану I в год 535-й от РХ с предложением мира с Византией, но безрезультатно Бобрец (6009/501) - воевал с обрами, а при цезаре Анастасии повел русские рати во Фракию, и дошли они до Эпидамны и много зла сотворили Лалох (Влахерн) (6042/534) – снова пришла безбожная Русь во Фракию в год 578-й от РХ, а в год 582-й от РХ пошли на Царьград, на цезаря Маврикия, и победили греков, и взяли дань великую в год 587-й от РХ Свентояр (6069/561) – Свентояр в год 622-й от РХ и в год 626-й от РХ пошел с полками русов и словен, и волохов и фракийцев на цезаря Ираклия, и дал цезарь огромный выкуп и рабов отпустил на Русь безвозмездно Комонебранец (6101/593) - Комонебранец в год 644-й от РХ пришел к городу Дербенту и пленил царя персидского Шахриара, и пошел к городу Бардаа, за Кавказские горы Сегеня (6129/621) - в год 658-й от РХ снова пошли на Царьград с обрами, фракийцами и русами и дань взяли от цезаря Константа, и вернулись с миром Гордынь (6158-650) – И пошел Гордынь на цезаря Юстиниана II с войной за Крым и был убит греками, и ушли войска из Крыма с ущербом для себя…и это было в год 717-й от РХ, и было горе у полян Горислав (6183/675, 75, 6258/750) – в год 750-й от РХ князь Горислав воевал с греками и обрами, и русы дань взяли с обров: говорят, что князя Горислава отравили ядом от цезаря Константина Белояр Криворог (6210/702, 78, 6288/780) – много воевал с греками за Сурож и Херсонес (27) Воеслав (6248/740, 67, 6315/767); Будислав, князь северский; Воин, князь древлянский; Рус, князь полянский, русичей-словутичей (35) Мезислав (6279/771, 71, 6350/842) – Послал послов к цезарю Никифору с предложением заключить договор о мире в год 809-й от РХ (в крещении – Михаил) (30) Гордир (Гордимир, Олдир, Дир (6306/798, 74, 6380/872) – пошел войной на Феофила-цезаря за обладанием Херсонеса в год 840-й (в крещении – Андрей, в схиме – Илья) Дети: Анастасия (6335/827 в 843 брак с Велемиром (волохи); Иулианна (6336/828) в 843 брак с Аскольдом (Айскалд, в крещении - Николай) (10) (6331/823, 59, 6390/882 (убит Олегом Вещем)) От брака Иулианна с Аскольдом – Бурислейф, Борич (в крещении – Борислав) (6352/844, 20, 6372/864 (убит черными болгарами)) Это конец рода славных Киевичей Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. https://vk.com/doc399489626_464573375 18Мб pdf https://www.twirpx.com/file/2385856/ http://history-fiction.ru/books/all_1/section_0_1/book_4912/ http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm

Ять: Сергей Лесной. Иоакимовская летопись и ее значение Из Истории руссов в неизвращенном виде Истинное значение Иоакимовской летописи было показано пишущим эти строки еще в 1955 году, но советские историки до сих пор склонны рассматривать призвание варягов как ходячий сюжет, как легенду, не имеющую исторических оснований. Вследствие этого не только Рюрик, но даже отчасти Олег и Игорь признаются почти легендарными. Здесь советская историческая наука совершила огромную и непростительную ошибку: у северной Руси отнято ею несколько веков действительного, исторического существования, которое подтверждено блестящими археологическими находками (С. Лесной. Откуда ты Русь? 1964) Сергей Парамонов. Выпуск 1916. Киевский Университет Сергей Яковлевич Парамонов родился в Харькове в семье лесничего 4 ноября 1894г. и умер в Канберре (Австралия) 22 сентября 1967. Целью своей жизни Сергей Яковлевич поставил выяснение истинного происхождения Руси и опровержение обманного официально установленного мнения, что культура на Руси началась лишь с варягами и с византийским влиянием. Сергей Лесной написал и издал в эмиграции: Историю Руси (1175 стр., 10 выпусков), Русь, откуда ты? (336 стр.), Пересмотр основ истории славян (137 стр.), Слово о Полку Игореве (522 стр., 4 выпуска) и наконец свой последний труд - Влесову Книгу (разбор и перевод Дощечек Изенбека). С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде, вып.1-5, 1953-1955...Чтобы обеспечить труд от всякого давления со стороны и сделать его совершенно независимым, мы предпочли опубликовать его на собственные средства. Конечно, его опубликование не принесет нам ни славы, ни денег (ибо выпуск книжки таким малым тиражом - чистый убыток), но мы делаем это из основного, самого дорогого в нашей жизни стремления, - стремления к правде и прежде всего к научной истине Данный труд является не только попыткой переоценки истории древних руссов, не только призывом к усиленной работе в этой, запущенной историками области, но и апелляцией к общественному мнению. Автор указывает на необходимость справедливости в отношении наших предков; не найдя ее у историков, он предлагает на суд общества ряд фактов и соображений, показывающих, что историки извратили наше прошлое Вып.1. Париж, 1953, сдано в печать 14.V-1953, подписано к печати 26,VI-1953, тираж 1000; Вып.2. Париж, 1954 сдано в печать окт. 1953, подписано к печати 9,III-1954, тираж 1000; Вып.3. Париж, 1954, сдано в печать 1.VIII-1954, подписано к печати 1,X-1954, тираж 1000; Вып.4. Париж, 1955, сдано в печать 15.II-1955, подписано к печати 15,IV-1955, тираж 1000; Вып.5. Париж, 1955, сдано в печать 1.VIII-1955, подписано к печати 15,XI-1955, тираж 1000; Иоакимовскую летопись принято считать малодостоверной, почти апокрифической. Сомнения в отношении ее идут по двум линиям: 1) с одной стороны ее считают просто подделкой самого Татищева, 2) с другой стороны ее содержание признается недостоверным. Ниже мы покажем, что первое предположение совершенно неверно. Татищев имел дело с рукописью, заключавшей местами значительные расхождения со списком Нестора. Как настоящий ученый, Татищев добросовестно переписал в свою Историю наиболее важные места иоакимовского списка и мы можем только жалеть, что он не переписал ее буква в букву. Что же касается достоверности Иоакимовской летописи в целом, то следует признать, что она состоит, как их апокрифических (в начале), так и совершенно точных исторических сведений... Сергей Лесной. Иоакимовская летопись и ее значение. История руссов в неизвращенном виде. Вып.5. 1955 https://vk.com/doc399489626_465973233 doc 2Mb

Ять: С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде, вып.1-5, 1953-1955 О первой странице истории руссов. Вып.1. сдано в печать 14.V-1953 https://vk.com/doc399489626_466017553 От автора Данный труд является не только попыткой переоценки истории древних руссов, не только призывом к усиленной работе в этой, запущенной историками области, но и апелляцией к общественному мнению. Автор указывает на необходимость справедливости в отношении наших предков; не найдя ее у историков, он предлагает на суд общества ряд фактов и соображений, показывающих, что историки извратили наше прошлое. Как во всяком разбирательстве, первое место прежде всего фактам, а не чувствам. Да не посетует читатель, если он столкнется с длинными цитатами или пересказом греческих, латинских или иных авторов. Это необходимо не только для доказательности наших выводов, но и потому, что многое появляется впервые в книге, написанной по-русски, до сих пор оно являлось достоянием иностранных и большей частью редких книг. Мы старались по мере возможности всюду использовать первоисточники, т.е. представить на суд факты, а не домыслы историков, - если кого-то обвинять, то надо иметь достаточно солидные основания. Да не подумает читатель, что рассмотрение чего-то, что случилось тысячу и более лет назад, не имеет цены, наоборот, - если люди не находят в себе достаточно обьективности, правды в отношении того, что было 1000 лет тому назад, что мы можем ожидать от них в оценке недавнего прошлого или современных событий? Таким образом, подобный анализ является пробным камнем для историков. Спор о том, что представляла древняя Русь, это не академический, далекий от жизни спор, - это испытание доброкачественности работы известной группы лиц. Которым общество доверило специальную отрасль знания. Вместе с тем, это указание на гражданское лицо этой группы. Иначе говоря. Разбор дела вскрывает их лицо не только, как профессиональных работников, но и их моральный облик, как граждан... 1. О первой странице истории руссов Первый русский летописец, опираясь на чрезвычайно скудные сведения греческих источников, все же был прав, приняв первый поход руссов на Царьград за исходный пункт русской истории. Именно с этого момента - начася прозывати, т.е. стала известна Русь как государство большого значения; на арене мировой истории появился новый фактор. Первая страница русской истории является в то же время страницей несмываемого позора русской исторической науки. Последняя существует уже почти 200 лет, но до сих пор ее первая, исходная, особо важная страница не только не изучена достаточно, но представлена широким массам в совершенно извращенном виде. До сих пор не установлено точно, состоялся ли поход в 860-м или в 865-м году, или эти обе даты, принимаемые самыми авторитетными историками, неверны. Не установлено нападали ли на Царьград славяне Киевской Руси, или разбойники-норманы. Не выяснено были ли Аскольд и Дир вождями этого похода, или их имена приурочены к походу только народным преданием, на деле же вождями были другие лица. Не доказано, окончательно была ли Русь разгромлена, как об этом говорят русские летописи, или, наоборот, Русь вернулась с триумфом, как дословно утверждают иностранные источники. Остаются туманными и другие подробности этого замечательного похода, хотя и сохраненные различными источниками, но критически не сопоставленные. Если бы у нас не было точных, надежных исторических данных, то мы, конечно, вынуждены были бы ограничиться сведениями полулегендарного, а частично безусловно ошибочного характера, находящимися в русской летописи. На деле это не так, - мы имеем совершенно точные сведения, что события похода имели вовсе иное течение, сам он носил иной характер, и анализ событий приводит к заключениям, коренным образом отличающимся от выводов наших официальных историков. Все историки изображают поход руссов на Царьград, как разбойничий набег скандинавов из Киева под руководством Аскольда и Дира (об уклоняющихся взглядах, представленных незначительным меньшинством, мы здесь не говорим). Это перешло во все учебники, начиная с низшей и кончая высшей школой. То же (что особенно важно) мы находим и во всех иностранных источниках. Если мы откроем, например, Encyclopaedia Britannica, то найдем, что в 865 году состоялась - первая грабительская экспедиция (the first pillar expedition) руссов на Византию. Никто из наших историков против подобных утверждений не возражал, не протестовал, и, следовательно, всякий солидаризировался с ними. Если и раздавались отдельные слабые голоса против, то они тонули в общей массе, исповедовавшей тезис грабительского нападения. На деле же против этого тезиса надо было не только возражать, спорить, но и протестовать и даже более, бунтовать. Речь идет не о каком-либо пустяке, а об основе русской государственности, речь идет не о каком-то спорном предмете, на который один может смотреть так, а другой иначе. Ведь, в действительности было нечто совершенно иное: не разбойничья шайка норманов явилась внезапно под стены Царьграда для грабежа, а организованная государственная сила руссов-славян, чтобы заставить уважать свои попранные права международного характера. Руссы явились отомстить за смерть своих соплеменников, убитых из-за грошового денежного дела, и за то, что их справедливые требования о наказании виновников-греков не были удовлетворены. Поэтому-то они и явились под стены столицы, т.е. отомстить именно тем, кто был виноват в злодеянии. Если бы дело шло просто о грабеже, то проще, легче и безопаснее было бы напасть на греческое побережье, а не на столицу империи. Поэтому-то руссы как мстители и проявили невероятную жестокость, уничтожая все живое и разрушая и сжигая все, что только можно было истребить. Мы отнюдь не собираемся изображать наших предков в роли рыцарей без страха и упрека, и полагаем, что при организации этой карательной экспедиции соображения о грабеже играли не малую роль, однако, все свидетельствует в пользу того, что поход имел своей главной целью месть. Не получая законного удовлетворения, руссы решили получить его силой сами. И получили, да еще в какой мере! Они нанесли грекам колоссальный урон людьми и всяческим добром (подробности дальше), они привели Царьград в состояние полнейшей паники, когда жители его до того растерялись, что не думали уже о защите, а только молились; они внушили грекам страх и заставили с собой впредь считаться. Так как это была месть, карательная экспедиция, а не война, то руссы и удалились без всякой видимой причины, решив, очевидно, что показательный урок грекам достаточно хорош. Все это мы узнаем из греческих источников, которые, естественно, имели тенденцию выставить себя в лучшем свете. Если-же свидетельство их в пользу руссов, значит, устами их гласит сама истина. Имеется обстоятельство, придающее особую ценность греческим сведениям: они сообщены патриархом Фотием, вторым после императора лицом в Византии, очевидцем событий и осведомленным обо всем, разумеется, самым лучшим образом, ибо в отсутствии императора был самым главным лицом в Царьграде. Таким образом, мы имеем дело с весьма редким в истории случаем, когда данные сообщаются известным, чрезвычайно авторитетным лицом и к тому же ученым, прямо из первых рук, очевидцем событий и в весьма скором времени после окончания их. Некоторые сведения сообщались буквально в момент действия, ибо речи Фотия были частью совершавшихся событий. Такой источник сведений является едва ли не единственным, ибо большинство хроник и летописей - передача сведений неизвестных лиц через вторые и третьи руки. Имея такой золотой материал, русские историки, казалось бы, должны были использовать его самым тщательным образом, и всесторонне. Что же они сделали? Вместо того, чтобы взять эти сведения в основу, дополнить их из других источников, проверить, подвергнуть перекрестному допросу и т.д., - они взяли в основу данные русского летописца... ...Наконец, возлюбленные, настало время прибегнуть к Матери Слова, единой нашей Надежде и Прибежищу... Источник: Е. Ловягин. Две беседы святейшего патриарха константинопольского Фотия по случаю нашествия россов на Константинополь. Журнал "Христiанское чтение, издаваемое при Санктпетербургской Духовной Академии". - 1882г. Часть II. с.419-430 В лЪто 6377. Царь же Михаилъ на агаряны изыде въевати, а Орифанта въ Костянтинъ-градь оставивъ. Дошедшю же ему глаголемыя Чермьны рЪкы, и се абие епархъ въсть ему посла, яко Русь на Костянтинъ-град изидут, Асколдъ и Диръ. И тЪм пакы царь проць не идет. Русь же внутрь Суда вшедше, много убийство крестьяном створиша. Пришли бо бяху въ двою сот лодии, Костянтинъ-град окружиша. Царь же, дошед, едва въ град вниде, с патриархомъ ФотЪемъ к сущии церкви святыя Богородица Вълахерну, абие пакы всю нощь молбу створиша, “имя же” мЪсто се приатъ нЪкоему князю, скуфину родомь, в нарицаемЪи ВлахернЪ, и ту ему убиену бывшу. Таче божественую ризу святыя Богородица с пЪсньми изнесше, в морЪ скутъ омочивше. ТишинЪ же бывши и морю укротившюся, абие буря вЪтром въста и волнам велиимь въздвигшимся засобь, безбожных русии лодиа възмяте, и къ брегу приверже, и изби, яко мало от них от таковыя бЪды избЪгнути и въсвояси с побьждениемь възвратишася. О.В. Творогов. Летописец Еллинский и Римский. СПб. Том 1. 1999. 530с., Том 2. 2001. 270с. (Первое упоминание о Летописце Еллинском и Римском в научной литературе принадлежит М.А. Оболенскому...8 октября 1904 г. на заседании Археографической комиссии была оглашена записка А.А. Шахматова, в которой он назвал в числе первоочередных задач издание EЛ-2…еще в конце 70-х гг. была начата подготовка издания ЕЛ-2, но работа постоянно прерывалась в связи с необходимостью моего участия в важнейших коллективных трудах Отдела древнерусской литературы, и лишь в 1996г. я смог подностью переключиться на работу над изданием…Итак, осуществилась мечта А.А. Шахматова о издании текста EЛ-2) http://www.twirpx.com/file/629542/ 11.4Мб Том1 http://www.twirpx.com/file/1669392/ 2.7Мб Том2 https://vk.com/doc399489626_449838005 https://vk.com/doc399489626_462644625 С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде, вып.1-5, 1953-1955 О первой странице истории руссов. Вып.1. сдано в печать 14.V-1953 https://vk.com/doc399489626_466017553

Ять: Сергей Лесной. Дощечки Изенбека и русская общественность (подписано к печати 3-VI-1960) В истории открытия дощечек Изенбека и их опубликования кроется столько загадочных, неясных и нелогичность подробностей, бросающих даже тень на автентичность дощечек, что настало, пожалуй, время, пока не поздно, выяснить их. Бросаются в глаза следующие факты: 1. Полковник Изенбек, до гражданской войны и после нее художник, член археологических экспедиций Ак. Наук, нашел в 1919г. в разграбленном имении дощечки, покрытые неизвестными письменами; он их подобрал и сберег. Это его огромная заслуга. Непонятно, однако, как этот культурный человек, работавший для археологии, не только не дал дощечкам должного применения, но даже отказался от помощи Брюссельского университета в расшифровывании письмен и текста. С 1919г. по 1941 (год смерти Изенбека) дощечки буквально лежали под спудом. Можно-ли назвать подобное поведение нормальным? Вряд-ли. Впрочем, существовали в жизни Изенбека некоторые личные обстоятельства, которые до известной степени позволяют понять, почему он был так небрежен к интересам науки. 2. Приблизительно с 1924г. дощечками заинтересовался Ю.П. Миролюбов, взявший на себя огромный труд транлитерирования текста. Однако, не все сохранившиеся дощечки были им переписаны. Почему это так случилось, опять-таки неизвестно. 3. С 1924г. по 1939г. т.е. почти 15 лет, Ю.П. Миролюбов имел доступ к дощечкам, но не сделал того, что, казалось-бы, совершенно естественно нужно было сделать, - он не сфотографировал дощечки. Сфотографировать дощечки, числом около 40, было делом легким, простым и дешевым: две катушки фильма. Этого не было сделано. Почему? - неизвестно. 4. В 1941г. после смерти Изенбека дощечки пропали бесследно, осталась всего одна фотография (10 строк) и текст, переписанный Миролюбовым. Оригинал уникальной ценности погиб. Трудно понять, как два культурных человека, живших в таком городе, как Брюссель, так беспечно отнеслись к культурной ценности. Утрата невосстановима, утрата веков истории нашей родины. 5. Несмотря на то, что дощечки Изенбека были в пользовании Ю.П. Миролюбова не менее, и он в противность Изенбеку, вполне понимал ценность дощечек, он не довел до сведения ни русской науки, ни русской общественности за рубежом об этой замечательной находке и о работе своей над ней. Совершенно очевидно, и Ю.П. Миролюбов это неоднократно подчеркивал и в своих статьях, и в частных письмах, что он не историк и что не может справиться с задачей расшифровки текста. Казалось-бы был выход: передать материал записному историку, ведь жил, например, еще П.Н. Милюков. Этого не было сделано. Почему неизвестно. 6. В конце концов Ю.П. Миролюбов передал свои записи в Русский Музей в Сан-Франциско, шаг логичный, но не совсем понятный: зачем было не отдать русскому ученому, который работал бы с материалом, стоившим такой уймы труда Ю.П. Миролюбову. Почему это не было сделано? - неизвестно. 7. В 1954г. эти материалы попали в руки А.А. Кура, который начал их обрабатывать. Его публикации текста в литературном журнале Жар Птица, издававшемся тогда даже не типографским способом, ни технически, ни формально удовлетворить никого не могли: это были какие-то отрывки текста с комментариями, но документального значения не имели, ибо пестрели опечатками, пропусками и т.д. В дальнейшем журнал стал печататься типографским способом. Но опять-таки с опечатками, пропусками, отсутствием иногда нумерации, с крайне запутанным обозначением дощечек и строк, понятным, может быть, только А.А. Куру и Ю.П. Миролюбову. Печатание это продолжалось 6 лет и до сих пор не напечатано даже половины текста. Ныне журнал Жар Птица прекратил существование и что будет с ненапечатанным текстом - неизвестно. 8. Из опубликованных статей и частных писем известно, что текст дощечек Изенбека был пожертвован Ю.П. Миролюбовым Русскому Музею в Сан-Франциско, следовательно, не является частной собственностью ни А.А. Кура, ни Ю.П. Миролюбова. Судьбой его имеет право распоряжаться только русская общественность в лице Русского Музея. Если кто-то из русских ученых, хотя-бы А.А. Кур, пожелал работать над дощечками Изенбека, снять фотокопии с оригиналов Ю.П. Миролюбова ничего не стоило при современной технике. Между тем оригиналов нет ни в русском Музее, ни у Ю.П. Миролюбова. 9. Единственными лицами, в руках которых был и имеется материал по дощечкам Изенбека - это А.А. Кур и Ю.П. Миролюбов. Первому уже за 70, а второй только что встал с постели, в которой он провел 3 года, и также не может похвалится молодыми годами. Спрашивается, что-же будет с неопубликованным текстом и оригинальной записью? Дощечек не уберегли, текст дощечек весь не был списан, уцелевший текст полностью не опубликован и нет никакой гарантии, что с ним не случится того, что случилось с самими дощечками. 10. Оба указанные лица показали полную свою неспособность к публикации научного, документального материала, и является опасность потери даже оригинала записи для науки. Так как запись Ю.П. Миролюбова не считается уже его личной собственностью, является мысль, что пора уже общественности заявить свои права: оригинал записи Ю.П. Миролюбова должен храниться в Русском Музее в Сан-Франциско и, желательно, для безопасности снять с него копии и переслать на хранение в другие научные учреждения зарубежья, например, научный центр в Париже, Британский Музей, Национальную библиотеку в Вашингтоне и т.д. 11. Так как дощечки Изенбека имеют уникальную ценность, то вопрос этот не частный, а национальный. Прошло вот уже 6 лет со времени начала публикации, но документального издания нет и не предвидится. А ведь текст не велик, - уложится свободно в 40-50 страниц. Сколько-же еще лет будет продолжаться эта монополия научного материала? И какая гарантия, что он в конце концов вовсе не пропадет? Наконец, желательно знать, где оригинал записи и кому он фактически и юридически принадлежит? 12. Несмотря на то, что текст дощечек Изенбека находится в руках Ю.П. Миролюбова уже около 35 лет, текст до сих пор не издан. Ю.П. Миролюбов жил и живет в таких крупнейших культурных центрах, как Брюссель или Сан-Франциско, следовательно имел все возможности войти в контакт с авторитетными лицами на предмет опубликования текста. Не могли служить препятствием и материальные соображения: после полк. Изенбека осталось весьма значительное наследство, которым распоряжается Ю.П. Миролюбов. Казалось-бы была полная возможность увековечить лицо, сохранившее дощечки, опубликованием текста. Это не сделано. Почему? Неизвестно. Как редактор и издатель журнала Жар-Птица, Ю.П. Миролюбов имел все возможности за последние годы напечатать текст дощечек полностью. Для этого надо было вместо многоглаголивых комментарий дать лучше самый текст. Наконец, мог он поступиться и своими стихами. Отдав преимущество национальному уникуму перед своей личностью, читатели журнала от этого только выиграли бы. Были и другие возможности. Ничего этого не сделано, почему? Это бесконечное растягивание печатания, эта монополизация дощечек, создала вокруг них атмосферу какой-то таинственности и притом весьма неприятной. Многие лица, ознакомившиеся с обстоятельствами открытия и публикации дощечек, прямо заявляли пишущему, что здесь дело нечисто и отказывались верить в неподдельность дощечек. Эти сомнения многих были отлично известны Ю.П. Миролюбову, но он ничего не сделал, чтобы рассеять эти, вполне справедливые сомнения. Почему? 13. За 35 лет Ю.П. Миролюбов настойчиво избегал дать текст дощечек Изенбека на экспертизу специалистов. Когда пишущий эти строки через своих друзей обратился к Академии Наук, Ю.П. Миролюбов усмотрел в этом связь пишущего эти строки с советской Академией Наук (политический ущерб совершенно очевиден). Вместе с тем Ю.П. Миролюбов отмечает, что он и сам мог-бы передать Академии Наук Дощьки. Значит недовольство Ю.П. Миролюбова обьясняется тем, что кто-то сделал то, что он же и должен был сделать, по крайней мере 5 лет тому назад. Таким образом Ю.П. Миролюбов пресекает попытки рассеять туман, окружающий дощечки Изенбека. Спрашивается, когда-же кончится эта мистификация общественного мнения? 14. В своих статьях и заметках Ю.П. Миролюбов не раз упрекал ученых, что они игнорируют дощечки, и не высказывают мнения о них. Как-же можно высказать мнение, если опубликовано только около половины текста, опубликованное совершенно хаотично (нет ни начала, ни конца) и все попытки к выяснению подробностей пресекаются? Какие гарантии, что в одной из опубликованных дощечек не будет сказано, как в Краледворской рукописи (такой-то подделал)? Поистине способ мышления Ю.П. Миролюбова по меньшей мере странный. 15. Поведение Ю.П. Миролюбова, отстраняющего всех в сторону от возможности научной обработки дощечек, и рассматривающего текст дощечек, который был уже подарен русскому обществу, как свою собственность, является по меньшей мере странным. Не менее приходится удивляться и тому, что Ю.П. Миролюбов заявляет претензии на авторское право в отношении дощечек: он был в крайней претензии за то, что пишущий эти строки предложил назвать содержание дощечек - Влесовой книгой без его, Ю.П. Миролюбова, спросу. Это показывает, что он не имеет ни малейшего представления о науке, научном исследовании и праве на него. Коль скоро какой-то факт опубликован, никому не возбраняется заниматься исследованием его, без какого-бы то ни было разрешения первого публикатора, - с опубликованием научного факта он делается достоянием всех. 16. В силу всего вышесказанного (более мелкие детали опускаем) мы считаем нужным заявит А.А. Куру и Ю.П. Миролюбову (оба живут в Сан-Франциско) следующее: а) Оригинальный материал Ю.П. Миролюбова, пожертвованный им в свое время Русскому Музею, должен храниться в Музее. b) фотокопии с оригинал должны быть, в целях безопасности, переданы и некоторым другим научным учреждениям. c) моральной обязанностью обоих является окончание печатания текста дощечек, ибо вещь без конца не вещь. Все остальные соображения должны быть подчинены этому. Надо уважать науку, надо ценить культурные ценности, надо, наконец, делом доказывать любовь к своему народу. Особенно это относится к Ю.П. Миролюбову, огромную заслугу, которого в деле транслитерирования текста дощечек и хранения его мы отнюдь не собираемся умалить. 17. В последнем номере журнала Жар Птица за 1959г. Ю.П, Миролюбов сделал против нас выпад, все пункты которого относятся к области мелких, бабьих сплетен. За 45 лет нашей научной деятельности мы этим не занимались и специализироваться в этой области намерения не имеем, поэтому от полемики такого рода мы уклоняемся. С. Лесной. Дощечки Изенбека и русская общественность. Истории руссов в неизвращенном виде, вып.10, 1960, с.1162-1166 https://vk.com/doc399489626_467170484 С. Лесной. Иоакимовская летопись и ее значение. История руссов в неизвращенном виде. Вып.5. 1955 https://vk.com/doc399489626_465973233 С. Лесной. О первой странице истории руссов. История руссов в неизвращенном виде, вып.1-5, 1953-1955. Вып.1. сдано в печать 14.V-1953 https://vk.com/doc399489626_466017553

Ять: Сергей Лесной. Влесова книга - новый, совершенно неизученный источник о древней языческой Руси Как известно, всё, что мы знаем о Древней Руси, заключено в летописях, писанных монахами, и трактуется исключительно с христианской точки зрения. От предыдущей эпохи, эпохи многовекового язычества не осталось ничего, ни единой строчки. Тем ценнее находка источника, относящегося к языческому времени, и в особенности потому, что он заглядывает довольно глубоко еще в доаскольдовскую Русь. Туман, совершенно покрывавший этот отрезок истории, начинает рассеиваться, и перед нами встает Древняя Русь в значительно ином облике. Прежде всего, однако, следует сказать несколько слов о том, где, когда, кем и при каких обстоятельствах открыт этот новый источник. История находки «дощечек Изенбека» Смутные сведения о существовании дощечек со старинными русскими письменами дошли до сведения ученого этимолога А.А. Кура, и он обратился к читателям журнала «Жар-Птица» (сентябрь 1953 г.) с просьбой, не знает ли кто-нибудь подробностей о них. В ответ он получил от Ю. П. Миролюбова из Бельгии следующее письмо: «Уважаемый госп. Ал. Кур! К сожалению, не знаю Вас, как только под этим, несомненно, сокращенным именем. Дощьки библиотеки А. Изенбека (не Изембек, как Вы пишете ошибочно), русского художника, скончавшегося 13 августа 1941 г. в Брюсселе, видел я, наследовавший имущество покойного, еще задолго до его смерти. Эти дощьки мы старались разобрать сами, несмотря на любезное предложение Брюссельского университета (византийский отдел факультета русской истории и словесности, проф. Экк, русского ассистента кажется Пфефера) изучить их по вполне понятным причинам. К сожалению, после смерти Изенбека, благодаря небрежности хранения имущества последнего куратором, дощечки исчезли. Изенбек нашел их в разграбленной усадьбе не то князей Задонских, не то Донских или Донцовых, точно не помню, т. к. сам Изенбек точно не знал их имени. Это было на Курском или Орловском направлении. Хозяева были перебиты красными бандитами, их многочисленная библиотека разграблена, изорвана, и на полу валялись разбросанные дощьки, по которым ходили невежественные солдаты и красногвардейцы до прихода батареи Изенбека. Дощьки были побиты, поломаны, а уцелели только некоторые, и тут Изенбек увидел, что на них что-то написано. Он их подобрал и всё время возил с собой, полагая, что это какая-либо старина, но, конечно, никогда не думал, что старина эта была чуть ли не до нашей эры. Да и кому это могло прийти в голову! Дощьки благополучно доехали до Брюсселя, и лишь случайно я их обнаружил, стал приводить в порядок, склеивать, а некоторые из них, побитые червем, склеивать при помощи химического силикатного состава, впрыснутого в трухлявую середину. Дощьки окрепли. Надписи на них были странными для нас, так как никогда не приходилось слыхать, чтобы на Руси была грамота до христианства. Это были греческо-готские буквы, вперемешку, слитно написанные, среди коих были и буквы санскритские. Частично мне удалось переписать их текст. О подлинности я не берусь судить, т. к. я не археолог. Об этих дощьках я писал лет пять тому назад в Русский Музей-Архив Сан-Франциско, где вероятно сохранился документ об этом. Так как дощьки были разрознены, да и сам Изенбек спас лишь часть их, то и текст оказался тоже разрозненным; но он, вероятно, представляет из себя хроники, записи родовых дел, молитвы Перуну, Велесу, Дажьбогу и т. д. Настоящее рассматриваю, ввиду неожиданного интереса с Вашей стороны к записям этим, как показание, данное под присягой, и готов принести присягу по этому поводу дополнительно. Искренне уважающий Вас Юрий Миролюбов. 26 сентября 1953 г. Брюссель. П. С. Прошу это письмо напечатать в журнале “Жар-Птица”. Фотостатов мы не могли с них сделать, хотя где-то среди моих бумаг находится один или несколько снимков. Если найду, то я их с удовольствием пришлю. Подчеркиваю, что о подлинности дощек судить не могу». Некоторые дальнейшие подробности мы узнаем из письма Ю. П. Миролюбова от 20 февраля 1956 года к автору этой работы: «…Скажу о “дощьках Изенбека”, что во время гражданской войны, в 1919 году, полковник Изенбек, командир Марковской батареи, попал в имение, кажется, Куракиных, где нашел хозяев зверски убитыми, дом разгромленным, а библиотеку разорванной (т. е. книги, конечно), всё валялось на полу. Он прошелся по этому слою бумаги и услышал треск, нагнувшись, увидел “дощьки”, часть которых была раздавлена матросскими сапогами. Он приказал вестовому всё собрать в мешок и хранить пуще зеницы ока. С этим мешком он приехал в Брюссель, где я 15 лет разбирал “сплошняк” архаического текста, где все слова, имевшие “ч”, имели “щ”. Это оказалось рукописью либо VIII, либо, частями, еще более ранней. К сожалению, подлинники были украдены после смерти Изенбека, художника, из его ателье, и кроме 3 фотокопий у меня есть лишь текст, переписанный мной, и разделенный на слова тоже мной. У меня рукопись не вызывает сомнений в ее подлинности. Другое дело — отношение к тексту “авторитетов”. Эти люди всегда подозревают всё. Поэтому я не хотел публикации до моей собственной смерти, но г. Кур опубликовал. Остальное Вы узнаете от него. Чтобы текст “дощек” не пропал я отослал его копию и имевшиеся у меня фотокопии в Русский Музей-Архив в San Francisco, а там как раз работал А. А. Кур. Он стал настаивать на публикации текстов. Из текстов мы узнаём, что была “Русколань, Годь (Готы) и Суренжська Русь”. Там же говорится о “седьми вецы Трояни”, относящихся к до-Аскольдову периоду, а также о том, как Русь была “Карпенська”. Есть там посвящение в языческие мистерии, призывы к благочестию и к борьбе за “Руську Земе” и др. Есть и формы глагола: “бенде, бендешеть”, и если бы не слова: “Асклд и Дирос”, то можно было бы всё отнести к VII веку. Впечатление общее: разные тексты, по крайней мере два из разных периодов. Ну вот, пока главное…» Итак «дощечки Изенбека» были найдены в 1919 году полковником Изенбеком, командиром Марковской батареи, где-то в имении «в Курском или Орловском направлении». Кто были владельцы имения — неизвестно. Прежде всего, очевидно, еще не поздно узнать маршрут Марковской батареи в 1919 году, — несомненно, есть еще товарищи Изенбека, которые смогут восстановить по памяти или по документам путь этой батареи. Это чрезвычайно облегчило бы установление, кто был владельцем имения, в котором дощечки были найдены. Изенбек помнит каких-то князей Задонских, Донских или Донцовых. Миролюбов упоминает Куракиных. Конечно, наши генеалоги немедленно могут сообщить, существовали ли такие князья, а другие — подтвердить, были ли имения у таковых «в Курском или Орловском направлениях». Если бы мы узнали имя владельцев, это дало бы возможность сообразить, из каких родственных архивов могли они получить эти дощечки. Первое, что бросается в глаза узнающему эту историю, это то, что в 1919 году существовала какая-то несомненно состоятельная, образованная семья, владетельница большой и, вероятно, очень старой библиотеки, которая была так безразлична к истории и культуре своей родины, что не удосужилась сообщить какому-нибудь ученому или университету о существовании дошечек. Поистине глубину культуры этих людей трудно измерить. Второе, что бросается в глаза, это то, что Изенбек (полковник, участник археологических экспедиций!), понимая значение дощечек (иначе он не стал бы таскать мешок с ними по всей Европе!), не отметил точно, где, когда и из чьей библиотеки он взял эти дощечки. Это ли не русская халатность! Далее, пытаясь разобрать письмена сам, он отклонил помощь Брюссельского университета, надеясь, очевидно, на свои силы, но не догадался сделать то, что нужно было сделать: 1) немедленно сфотографировать дощечки, тем более, что современная фотография умеет открывать подробности, недоступные человеческому глазу, 2) разослать копии в наиболее важные библиотеки: в British Museum в Лондоне, в Bibliotheque Nationale в Париже, в библиотеку Ватикана в Риме и т. д., 3) широко оповестить русскую общественность о находке, 4) дать хотя бы краткие сведения о ней в иностранную прессу и 5) главное, обеспечить хранение. В результате дощечки украдены, имеются всего лишь три фото, и о находке мы узнаем только в 1954 году, т. е. через 35 лет. Это тоже своего рода варварство. Мы, конечно, благодарны Изенбеку от всей души за находку, но сделано всё было не совсем по-людски. Случай с Изенбеком печальный, более того, трагический пример для многих. Впрочем, существовали обстоятельства, объяснявшие многое в поведении Изенбека, для этого необходимо ознакомиться с его краткой биографией. Биографические данные об Ф. Л. Изенбеке (Данные сообщены чрезвычайно любезно Ю. П. Миролюбовым в ответ на вопросник, направленный нами к нему. Мы несколько сократили его ответ и иначе расположили сведения, оставив почти везде собственные слова Ю. П. Миролюбова.) Федор Артурович Изенбек (себя он называл Али, считая, что он мусульманин) родился в 1890 году в Санкт-Петербурге (точная дата сейчас не установлена, ибо не все материалы об Изенбеке распакованы). Отец его был морским офицером, а дед был настоящим беком из Туркестана (бек по-восточному — дворянин). Ф. Изенбек (или Али Изенбек, как все его звали в Брюсселе) окончил морской корпус и ушел в Академию Художеств. Служил в туркестанской артиллерии, откуда был выпущен прапорщиком запаса. После этого он участвовал в качестве художника-зарисовщика в экспедиции профессора Фетисова в Туркестане. Его рисунки в количестве нескольких сот были переданы в Академию Наук, а сам он имел звание корреспондента академии. Археология Туркестана была ему близка, и сам он был любителем старины, хотя никаких коллекций в Брюсселе не собирал. Его картины сплошь полны туркестанских орнаментов, самый характер рисунков восточный, и типы полотен — тоже восточные. Всё, что удалось спасти после смерти Изенбека, т. е. около 60 картин и рисунков, находится в руках Ю. П. Миролюбова. Стоимость их определена в 50 000 долларов. В гражданской войне Изенбек был уже в чине капитана в Добровольческой армии. Закончил войну в качестве командира Марковского артиллерийского дивизиона, и был в чине полковника. Попал в Бельгию из Франции, где и обосновался. Был приглашен на фабрику ковров общества «Тапи» (ковер), где создал около 15 000 рисунков самых различных ковров, как персидских, так и иных восточных стран. Скончался 13 августа 1941 года в Брюсселе. Дощечки попали в его руки случайно. Найдены они были в имении не то князей Куракиных, не то Донских или Задонских, точно неизвестно. У Ю. П. Миролюбова есть основание думать, что это было имение Куракиных где-то к северу от Харькова и к югу от Орла. «Думаю, — говорит Ю. П. Миролюбов в письме к автору от 16 июня 1956 года, — что сам Изенбек не понимал истинного значения “дощек”, но считал, что они представляют известный интерес. Как участник археологических экспедиций, он не мог не знать их значения, но ближе ими не интересовался, хотя и был до крайности ревнив к ним, и никому их не показывал. Даже мне он их показал года через три нашего знакомства!.. Он очень подозрительно относился ко всяким поползновениям насчет “дощек”. Даже и мне он их не давал на дом! Я должен был сидеть у него в ателье, на рю Беем, в Юккле, и там он меня запирал на ключ, и раз я у него просидел в таком заключении двое суток! Когда он пришел, то был крайне удивлен. Он совершенно забыл, что я у него в ателье, и если бы не какая-то бумага, за которой он пришел, он бы и не вернулся домой раньше недели… Не думаю, что он показывал многим “дощьки”, а если показывал, то бельгийцам, ибо русским не особенно доверял, да они и не интересовались такими вещами… По натуре он был очень лаконичным, скрытным и недоверчивым. Добиться от него малейших подробностей было невозможно… Обрабатывать “дощьки” сам Изенбек не мог, ибо со славянским языком, а тем более с диалектами славянского языка, не был знаком совсем. Он говорил по-татарски, туркменски и, кажется, еще на одном из среднеазиатских языков. По-русски он говорил плохо, как это ни странно. Недостаток его речи, вероятно, происходил от вечно полупьяного состояния. Будучи весьма пьян, он в то же время был очень вежлив с окружающими. Ничего он не думал предпринимать с “дощьками”, а тем более их продавать. Родственников, как мне известно, у него не было, а о друзьях он ничего не говорил. Автором их он, конечно, не мог быть. Я сам, разбирая тексты, еле понимаю кое-что в них…» Итак, Ф. А. Изенбек плохо знал русский язык, славянскими древностями специально не интересовался, все его интересы сосредоточивались на Туркестане, художественной деятельности и… вине. Перед нами — типичный любитель, в руки которого случайно попал ценнейший материал, но не сумевший его использовать и даже понять, какой ценности данные находятся в его руках. Он ревниво оберегал для себя находку, и до науки, общества ему дела было мало. Однако мы бесконечно благодарны ему, что он нашел, сберег дощечки и дал возможность Ю. П. Миролюбову списать текст. История изучения «дощечек Изенбека» Первым настоящим исследователем дощечек был Ю. П. Миролюбов, в сущности, ему мы обязаны всем. Если бы не он, дощечки Изенбека были бы потеряны навеки. Он проделал самую трудную черную работу над дощечками и транскрибировал текст их. Трудно сказать, не имея под руками оригинала, насколько безупречно была проделана работа над перепиской текста дощечек, однако ясно, что основной костяк текста передан верно. Чрезвычайно жаль, что Ю. П. Миролюбов не смог довести свое дело до конца: условия жизни эмигранта, война, переезд из Бельгии в USA, недоверие вокруг заставили его бросить работу и сделать то, что следовало, — передать все материалы в музей. Здесь их и нашел А. А. Кур и настоял на их опубликовании. Ю. П. Миролюбов, в отличие от Изенбека, верно оценил значение находки и сделал всё, что было в его силах, — в первую очередь тщательно переписал их текст, и только благодаря ему мы этим текстом обладаем. Следует отметить, что Ю. П. Миролюбов употреблял термин «дощьки», — очевидно, он вычитал это слово из текста, однако слово это чуждо современному литературному языку и нелегко произносимо, поэтому мы предпочитаем употреблять термин «дощечки» и предлагаем применять его к самим дощечкам. Текст, переписанный Миролюбовым, мы предлагаем назвать «текстом Миролюбова», всё же сохраненное, как произведение, — «Влесовой книгой», ибо на одной из дощечек мы находим указание: «Влес книгу сю птщемо…» Мы не знаем точно, означает ли «Влес» имя автора или писца, либо книга эта была посвящена Влесу, и это неважно, — указание, что книга эта имеет отношение к Влесу, является вполне достаточным, чтобы употребить название «Влесова книга». Название это определенно, кратко и точно. Таким образом, дощечки с письменами мы будем называть «дощечками Изенбека». Текст письмен, как он сохранен Миролюбовым, — «текстом Миролюбова». Произведение же, как таковое, — «Влесовой книгой». Вторым исследователем «Влесовой книги» и первым ее публикатором и комментатором является А. А. Кур. Первая статья его под названием «Дощьки» появилась в январском номере журнала «Жар-Птица», 1954 год (стр. 11–16), издающегося уже 10-й год в Сан-Франциско, в ней он оповестил о сущности находки. В февральском номере того же журнала появилась вторая статья под тем же названием «Дощьки» (стр. 33–35), в которой А. А. Кур привел уже значительные отрывки. В августе 1954 года последовала статья «Дощечка Изенбека» (стр. 29–34) с дальнейшим текстом и комментариями. В декабре 1954 года там же (стр. 33–36) в статье «Дощечки» были опубликованы дальнейшие отрывки текста с соответствующими комментариями. В январском номере того же журнала за 1955 год была опубликована статья «Дощечки Изенбека» (Религия пращуров-предков) (стр. 21–26), окончание в февральском номере (стр. 23–26 и 32). В этой статье опубликовано было впервые и изображение одной из дощечек. В дальнейшем последовали другие статьи А. А. Кура там же, в которых он довольно подробно касался материалов из «Влесовой книги». В настоящее время А. А. Кур интенсивно работает, подготовляя издание всего текста. К сожалению, работа А. А. Кура отражает собой условия эмигрантской жизни и настоящим требованиям науки с технической стороны не удовлетворяет. Почти все его статьи напечатаны литографским образом, что за настоящее научное издание не считается. Такие издания считаются «на правах рукописи», «in litteris», т. е., в сущности, неопубликованными. Кроме того, текст напечатан неточно, так, например, текст, разбитый на слова, не совпадает с текстом слитно написанного оригинала, есть выпущенные или измененные буквы, пропущенные слова и т. д. Конечно, подобные тексты не могут удовлетворить научного исследователя, остается только надеяться, что мы сможем в ближайшем будущем иметь «текст Миролюбова» напечатанным точно. Подлинна ли «Влесова книга»? Когда открывают какой-нибудь новый исторический источник, всегда появляется вопрос: не подделка ли он? В прошлом подделки встречались. Поэтому сомнение является неотъемлемой частью каждого научного исследования. Вспомним хотя бы знаменитую Краледворскую рукопись, подделанную Ганкой. Естественно поставить тот же вопрос и в отношении «Влесовой книги». Рассмотрим все возможности. Подделывателем мог быть либо Изенбек, либо в его руки уже попала подделка. Всякая подделка может иметь следующие основания: 1) либо подделыватель ищет денег, 2) либо он ищет славы, 3) либо, наконец, всё это шутка, чтобы над кем-то посмеяться. Из того, что мы знаем, видно, что Изенбек не пытался никому продавать дощечек, — значит, соображения материального порядка отпадают. Не искал Изенбек со своими дощечками и славы, наоборот, мы только можем упрекнуть его, что он держал их почти в тайне и так мало способствовал тому, чтобы ученые заинтересовались этими дошечками. Кроме того, ни археологом, ни собирателем древностей он не был. Вообще, о дощечках узнали только через 13 лет после его смерти: отпадает и второе предположение. Наконец, дощечки не могли быть предметом шутки, — на изготовление их потрачено уйма труда, совершенно несоответствующая шутке. Если мы прибавим к этому, что Изенбек не знал хорошо славянских языков, что дощечки от старости были испорчены частично шашелем, что ни над кем Изенбек не подшутил, — становится понятным, что о подделке Изенбеком дощечек не могло быть и речи. Но, может быть, они попали в библиотеку настоящих владельцев, будучи подделкой? Такая подделка могла попасть в библиотеку только путем покупки. Значит, какой-то из владельцев был заинтересован и купил подделку, а если так, то не мог не показать другим и до 1919 года дощечки укрыться от всеобщего сведения не могли. Если владельцы знали об их существовании, то дощечки не могли находиться под спудом столько лет. Остается одно вероятное предположение: дощечки переходили из поколения в поколение, будучи погребены в недрах библиотеки-архива, — ими никто не заинтересовался. Самыми основательными доводами в пользу подлинности дощечек являются, однако, они сами и письмена их. Как известно, всякая подделка имеет своей основной чертой «подделаться» под что-то уже известное, уподобиться ему. Подделыватель употребляет все свои знания и силы, чтобы его произведение было похожим на что-то. В дощечках Изенбека всё оригинально. 1) Хотя мы знаем, что в древности писали на дощечках, — это первые дощечки, которые стали известными; надо было изобрести технику письма на дереве, которая никому фактически не известна в подробностях; каждый фальсификатор, идя по этому пути, понимал, что он может попасться моментально, ибо не было уверенности, что его способ писания на дереве настоящий и что эксперты не обнаружат его подделки немедленно. 2) Алфавит, употребленный автором «Влесовой книги», совершенно своеобразный, хотя в основном и очень похожий на кириллицу; ни один известный исторический источник не написан на этом алфавите, — опять-таки факт, чрезвычайно опасный для подделывателя: коль скоро появилось подозрение, могли найти легко и другие его промахи. 3) Язык книги совершенно своеобразный, неповторимый, объединяющий в себе наряду с архаизмами и новые языковые формы; значит, и здесь подделывателю грозила опасность попасться немедленно. 4) Количество поддельного материала огромно — тратить такую уйму труда подделывателю не имело никакого смысла, было бы достаточно и десятой его доли. 5) Некоторые детали текста указывают на то, что автор «Влесовой книги» дает версию, отличную от общепринятой, значит, и здесь автор книги идет не по линии «подделывания», — он совершенно оригинален. 6) Имеются детали, которые могут быть подтверждены только малоизвестными древними источниками, следовательно, фальсификатор должен был иметь тончайшее знание древней истории; при таких знаниях легче было быть известным исследователем, чем неизвестным фальсификатором. Таким образом, подводя итоги, мы должны принять, что «Влесова книга» подлинна. Значение «Влесовой книги» для истории Строго говоря, значение «Влесовой книги», именно прямое ее значение, для истории не очень велико: хронологических указаний немного, немного упоминаний и об исторических личностях, народах и городах, большая часть — легенды, воззвания к благочестию, религиозные рассуждения и т. д. Однако значение «Влесовой книги» не должно быть и преуменьшено. Ее скудные точные указания ценны не только сами по себе, но и тем, что позволяют связать воедино данные других исторических источников и воссоздать более полную историческую картину. Пример пояснит нам, в чем дело: у Константина Багрянородного есть указание о «воеводе Лебеди» (так дословно и сказано по-гречески) и государстве его Лебедии, которое существовало в Причерноморье у венгров, которых Багрянородный всегда называет «турками». Одно слово «воевода» и одно слово «Лебедь», взятые отдельно, многого не значат, но сочетание «воевода Лебедь» ясно говорит о славянстве данного лица. Так как речь идет о государстве в Причерноморье (северном), то вероятность того, что речь идет о славянском государстве, очень велика, хотя Багрянородный и считает, что воевода Лебедь в своей Лебедии был вождем турок, т. е. венгров. В состав его Лебедии могли входить и прилежащие славянские племена и т. д. Из «Влесовой книги» мы узнаем, что у киевского князя Кия был сын Лебедян, и, естественно, возникает предположение, не является ли Лебедь и Лебедян одним и тем же лицом или близким ему, например, Лебедян может быть сыном Лебедя. Сопоставляя данные Багрянородного и «Влесовой книги», мы могли бы обо многом умозаключить, а также более точно установить не только эпоху Кия, Лебедя, но и эпоху предшествующих и последующих князей. Мы приводим эти факты только как образец возможного использования «Влесовой книги». Даже легенды «Влесовой книги» могут быть полезными, ибо ядро их могло иметь историческое значение: легенда, возможно, неточно передает время, место, лиц, обстоятельства, связанные с миграцией какого-то славянского племени к Днепру «с горы Карпенстей», т. е. с Карпат, но самый факт миграции, вполне возможно, является действительным событием, отголоски которого ввиде намеков могут быть найдены и в других исторических источниках. Наконец, данные археологии могут оказать весьма существенную поддержку той или иной легенде. Будущие исследования покажут, в какой степени «Влесова книга» поможет в разрешении некоторых задач истории. Значение «Влесовой книги» для истории культуры Древней Руси Значение «Влесовой книги» для истории культуры Древней Руси огромно. Прежде всего, мы должны принять, что письменность у восточных славян существовала задолго до создания кириллицы. Более того: сама кириллица является не изобретением Кирилла, а только усовершенствованием системы, существовавшей до Кирилла. В VIII главе жития святого Кирилла рассказывается, что во время путешествия в Хазарию (около 860 года, т. е. еще до поездки в Моравию) Кирилл со своими спутниками пробыл некоторое время в Крыму. В Херсонесе (Корсуне древних руссов) он нашел человека, у которого было Евангелие и Псалтирь, написанные «русьскыми письмены». Зная славянский язык (македонское наречие), Кирилл через несколько дней научился читать и переводить написанное, чем изумил окружающих. Между тем изумляться было нечего: «русские письмена» в основном были только вариантами греческих. В 863 году, когда Кирилл в Моравии стал перед задачей дать моравам письменность, и прежде всего религиозную, он взял в основу эти «русские письмена», добавил к ним несколько греческих (вроде фиты и ижицы), упорядочил алфавит, создав для каждого славянского звука особую букву, и таким образом создал некий канон славянской письменности. Что это было так, видно не только из анализа кириллицы и «влесовицы», но и подтверждается прямым историческим указанием: в одной из рукописей XV века прямо говорится: «а грамота русская явися, богом дана, в Корсуне русину, от нея же научися философ Константин», т. е. святой Кирилл. Конечно, «русьскые письмены» не были изобретением того русина, которого Кирилл встретил в Корсуне, были они в употреблении и гораздо раньше. Болгарский писатель X века черноризец Храбр писал: «Прежде убо словени не имеху книг, но чрътами и резами чьтяху и гадааху, погани суще», т. е. еще до крещения славян, когда они были «погани», они уже употребляли письменные знаки для чтения и счета. «Крестившежеся римъсками и гръчьскыми письмены нуждаахуся слов?нскы речь без устроениа», продолжает тот же автор, т. е. с момента же крещения славяне стали употреблять для письма греческие и латинские буквы, но «без устроения», т. е. установленных правил. Была ли «Влесова книга» чем-то единым? На этот вопрос можно ответить совершенно определенно: не была. Какая-то единая идея, возможно, проходила через все дощечки, но написаны они были несколькими авторами. Авторов было по крайней мере два: 1) один из них, по-видимому, более древний, не употреблял твердого и мягкого знаков, букв «ч», «ю», «ы» и т. д. и писал «менж» вместо «муж», 2) другой употреблял некоторые из приведенных букв, писал «муж» и по времени был ближе к нам. Очевидно, Влесова книга была чем-то вроде истории или своего рода историческим архивом, заключающим в себе различные по времени наслоения, в создании которого принимало участие по крайней мере двое. Дальнейший анализ дощечек позволит, вероятно, более уточнить количество авторов. Они все, вероятно, были языческими жрецами, поддерживавшими старые языческие традиции и сберегавшими предания и историю седой языческой древности. Где была написана «Влесова книга»? На этот вопрос можно получить ответ, используя два пути: 1) язык книги, показывающий, на каком диалекте изъяснялся автор книги, 2) указания местностей, имен и народов, упоминаемых чаше всего в ней, что показывало, кем автор интересовался в особенности. Язык «Влесовой книги» полон полонизмов: «бенде», «бендешеть», «пренход», «пшеде» и т. д. Исходя из этого, можно было бы предположить, что автор был поляком, однако о поляках, сколько можно судить, в книге нет ни слова, и предположение это должно быть отвергнуто. Равным образом нельзя признать, что автор «Влесовой книги» писал на каком-то древнерусском наречии, на прадиалекте, как это было высказано. Язык его, хотя и богат архаизмами, все же ушел вперед от церковнославянского языка: нет звательного падежа, почти отсутствует двойственное число, имеется много сокращений, например, вместо «есть» — «есь», вместо «Даждь-бог» — «Даж-бо» и т. д., что показывает уже дальнейшую стадию развития языка. Писал, по-видимому, русс, но в области сильного влияния Польши. Его область — к западу от магистрали Днепра и, вероятно, к северу от Припяти. Если мы обратимся к географическим и этнографическим названиям, то увидим, что хотя «ильмерцы» и упоминаются неоднократно, но центр внимания автора не в них, а к югу от них, т. е. не в новгородцах. Вообще, о Новгороде нет ни слова, следовательно, область автора — к югу от озера Ильменя. С другой стороны, хотя, всюду красной нитью проходит Русь, Киев не подчеркивается, хотя и упоминается. Одновременно с этим упоминаются Литва, Жмудь и т. д., словом, область, редко попадающая в поле зрения летописца типа Нестора-киевлянина. Принимая всё это во внимание, можно высказать рабочее предположение, что область автора «Влесовой книги» лежала где-то на линии Полоцк — Туров, т. е. в области, где язычество особенно долго удерживалось на Руси. Само собою разумеется, что, не зная всего текста, трудно высказать достаточно обоснованное мнение, но то, чем мы располагаем, всё же позволяет считать это предположение весьма вероятным. С. Лесной. Влесова книга - новый, совершенно неизученный источник о древней языческой Руси. История руссов в неизвращенном виде, вып.6. 1957г., Париж, с.607-620 https://vk.com/doc399489626_467214324 С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде. Вып. 6: Париж, сдано в печать 20-II-1957, подписано к печати 1-IV-1957, тираж 1000 https://history.wikireading.ru/345289

Ять: Потомки славянских волхвов Карпат Ту бо то дяехомо во спомiнь гуре Карпенсте А тон щас се iменова род наше Карпене Якоже стахом сме бяще во лЪсЪх то iмЪмо назов Древiще а на полi сме бяшехом iмено iмахом Полены То ведь делаем мы в воспоминание гор Карпатских. И в то время род наш звался Карпени (Карпы). А как стали мы жить в лесах, то имя назвали нам Древичи, а на поле мы имели имя Поляне - ВлесКнига Дощ.7а Рщена намо о щасы старе кодыже яхомь храмiе сва Карпенсте Речено нам о временах старых, когда были у нас храмы свои Карпатские - ВлесКнига Дощ.14 I крве многаi тамо iесоi i отва бяще пре вьлка за се те i зурете на обаполе оде Данаiу до горе Русiще i до хопе Карпенсте И кровь многая там лилась, и вот такая была война великая за все то и свирепствовала по обеим сторонам Дуная - до гор Русских и до пастбищ Карпатских - ВлесКнига Дощ.17 Ту бо преленте до ны Птiце Бжеска а рще Одыте до полноще а натятесене на не колiжде тоi iдяхуте до селы нашы а патебеште А тако утворяще удше до полунеще а натщемо сен на не а роспрiя тая Овытезете на не а тако iдящете до не а ставiтесе стаунама по Данаю Ромi до ны се врзетешаще а бiяiсе много Ту борзо утцене бяща простеглавiтi ны А тако сме простiглавiхом eie а то тема бя воi упростеглавнех Вельце снезе хлады глад моущiша нашы людi ено ставаяi трце а лiшащеся безо вше она Тоi крате велце устрадащеся бо незалеглесте iмаi а ту твряi... И тут ведь прилетает к нам Птица Божья и говорит: На полночь идите, да и накиньтесь украдкою на них, когда идут на наши пастбища и на селенья. И сделав так, уйдя на полночь, набросимся на них и разгромим их. Одержите победу над ними. И так идите на них и встаньте станами вы по Дунаю. Ромеи (римляне) бросились на нас, и много бились мы. Тут быстро были они научены как простеглавить (ср. совр. (о)простоволосить, т.е. снять кому-либо шапку, по аналогии и простеглавить - снять кому-либо голову) нас. И так мы их опростеглавили, и воинов тут тьмя была опростеглавленных. Большие холода, снега, голод наших мучили людей, прямо отощали и остались безо всего они. Настрадались в тот раз весьма они, чтобы добиться независимости, и ее создали - ВлесКнига Дощ.6а (перев. Н. Слатина) Григорий Рачук. Подвижник Руси Карпатской. Архимандрит Иов (Кундря). 2008г. 298с. Одной из самых таинственных страниц в истории Церкви является карпаторусское старчество. Данная книга посвящена старцу Иову (святитель Иов Угольский (Кундря)) (1902-1985), который занимает совершенно особое место среди духовников Руси Карпатской. О его необыкновенной личности и удивительной судьбе до сих пор ходят легенды. Впервые читателю предлагается полное жизнеописание этого подвижника и чудотворца. Исповедничество, мученичество, сравнимое с мученичеством первых христиан, благодать Божия изобилующая на подвижнике, который будучи малограмотным простецом поражал академиков своей мудростью - все это раскрывает перед нами жизнь Церкви Христовой которая была, есть и будет до скончания века. Знаменательно, что именно в день подписания книги в печать (18 марта 2008 г.) было принято решение о причислении архимандрита Иова к лику святых. ...От автора...Жизнь старца как бы вобрала в себя всю боль скорбного и кровавого XX столетия. Он рос среди лютых гонений на Православие в Австро-Венгрии, изнемогал от непосильного труда в сталинских лагерях Заполярья, воевал с «силой черною» на полях Второй мировой. Но из всех испытаний батюшка Иов вышел столь полным любви к людям, что к нему как источнику благодати потянулись страждущие со всех концов огромной страны: кто за исцелением, кто за советом, кто за духовной помощью. ...Замечательный русский историк-лингвист Олег Николаевич Трубачев в своей книге «Этногенез и культура древнейших славян» (М.: Наука» 2003) убедительно доказал, что именно в Потисье (с.9 и с.367) следует искать прародину славян и что в Карпатах с давних времен славяне проживали совместно с фракийцами — предками румын. ...Но еще гораздо раньше, в конце I века P.X., Карпаты стали главным убежищем для беглецов из Римской империи, среди которых было, конечно же, немало христиан. Именно колоссальный отток населения за Дунай в Карпаты и вызвал столь неимоверные усилия Рима для завоевания Дакии, включая постройку грандиозного моста через Дунай в районе «Железных ворот». Но все же завоевать Карпаты целиком у Рима не хватило сил. Огромная империя в момент своего наивысшего территориального расширения уперлась в удивительный край — верхнее Потисье. Этот край получил римское название Maramoreus, что означает белоснежную, подобно мрамору, страну: по-славянски — Мараморыш, по-румынски — Марамуреш, по-венгерски — Мармарош. Славянские племена, живущие здесь в древности по обоим сторонам главного Карпатского хребта, назывались белыми сербами и белыми хорватами. Белый цвет означал цвет свободы, вольности. Потисье, оставшееся свободным от власти Рима, продолжало манить к себе беглецов из империи, включая христиан, и римляне ничего не могли с этим поделать. В 271 году при императоре Аврелиане Рим сам отводит свои легионы обратно за Дунай, очищая Карпаты. Это первый и единственный случай в истории, когда Римская империя, восстанавливая свое могущество, добровольно оставляет завоеванный ранее с таким трудом край. Рим сам отступил перед вольнолюбивыми карпатскими горцами — славянами и фракийцами, потому что контролировать границу по Дунаю было гораздо легче, чем в Карпатах. ...В карпаторусском храме издревле поют все молящиеся на протяжении почти всего богослужения. Ведь сначала, в апостольские времена, церковного хора как такового не существовало и пела вся церковная община. https://vk.com/doc399489626_467242137 pdf 8Mb http://prav-book.ru/books/view/557-подвижник-руси-карпатской-архимандрит-иов-кундря ...Из среднедунайских районов интерес представляют - на предмет локализации древнейшего славянского языкового ареала - как Паннония к западу от течения Дуная, так и Потисье - на восток от Дуная. Знаменательно, что и раньше взоры ученых обращались на Паннонию как на центр ряда славянских фонетических инноваций. Весьма показательно, что в число периферии при этом попадают не только восточнославянские, но и собственно польские земли. Следует иметь в виду, что центр лингвистического ареала - величина весьма стабильная, поэтому трудно допускать, чтобы центр инноваций, да, к тому же, фундаментальных и многочисленных, сам как бы плавал и неустойчиво перемещался (скажем, в Паннонию - с севера, из-за Карпат). Это также служит, пусть косвенно, идее поиска славянской прародины южнее Карпат (с.9) ...Лишь сейчас я мог бы утверждать с определенной вероятностью, что наши протопредки, прежде чем стать для письменной истории "самыми восточными", долго медлили, эта медлительность так и осталась, видно, у них в крови. Уже празападные славяне давно излились из Паннонии на север, а их более восточные родичи, похоже, все медлили в своем пребывании в Семиградье и Банате. Часть из них уже начала просачиваться через Дунай на юг, часть оставалась на насиженных местах, как это совершенно естественно бывает в жизни, а основная масса потом все-таки поднялась и была вовлечена в свой поход на восток, и. казалось, не было предела этому походу (с.367) О.Н. Трубачев. Этногенез и культура древнейших славян. Лингвистические исследования. М.: Наука, 2003. 495c. https://vk.com/doc195625983_449303529 https://www.twirpx.com/file/248836/

Ять: С. Лесной. Разбор текста одной из фотографированных дощечек Изенбека. Вып.6. 1957, с.621-630 Ниже мы приводим фото одной из дощечек Изенбека с упоминанием «Влесовой книги» и являющейся, по-видимому, началом какого-то текста. Далее мы даем три текста: 1) текст оригинала в транслитерации на современную азбуку, со слитными буквами, с пропусками, словом, так, как он есть. В примечаниях мы оговариваем все неясности, неточности, уклонения от нормы и т. д. 2) тот же текст, но разбитый на слова, со вставкой пропущенных букв, исправлением ошибок и т. д. В примечаниях оговариваются неясности, разночтения и т. д. 3) перевод, причем мы старались передавать елико возможно ближе к тексту, не стремясь к нормам современного литературного языка; поэтому вставляли в перевод и старинные слова и т. д., когда они наиболее точно передавали оригинал и были вместе с тем понятны всякому. В переводе мы оставили некоторые пустые места, именно там, где мы не уверены в точном понимании оригинала. Мы считали, что правильнее будет показать места недостаточного нашего понимания, чем под сомнительными объяснениями скрыть свое незнание. В будущем мы надеемся, однако, после того как нам станет доступен весь текст, пополнить эти пропуски. Фото одной из «дощечек Изенбека» с началом текста «Влесовой книги» Прежде чем приступить к самому тексту, полезно будет ознакомиться с некоторыми особенностями письма на «дощечках Изенбека». Первое, что бросается в глаза, это пропуски букв в словах. Сколько можно судить, это не промахи писца, а способ письма, при котором, ради экономии места, труда и времени, некоторые буквы в общепонятных словах опускались. Так, например, в первой строке «Влесовой книги» стоит: БГУНШЕМО, ясно, что это значит: БОГУ НАШЕМУ. В 5-й строке находим: ДЖБОУСЛОIША — МЛБУ, что означает: ДАЖЬБОГ УСЛЫША МОЛЬБУ и т. д. Кстати, отметим, что буква «ы» отсутствовала и заменялась комбинацией «oi». В некоторых случаях, однако, «oi» читалось как «о» и «i». Вот эта-то двойственность, вероятно, в устах монаха Храбра и обозначала письмо «без устроения». В летописях подобные сокращения отмечались титлами, но во «Влесовой книге», сколько можно судить, титла отсутствовали. Второй особенностью письма было то, что (очевидно, также ради экономии места и времени), если последующее слово начиналось с буквы, которой оканчивалось предыдущее, то писалась эта буква один раз, а читалась дважды: один раз в конце слова, другой раз — в начале следующего слова. Так, например, во 2-й строчке мы находим: РЩЕНБЯКО, очевидно, полностью будет: РЩЕН БЯ ЯКО, или в 3-й строчке: АТОIMЩЖЕНУ, очевидно, следует читать: А ТОЙ IМЩ ЖЕНУ и т. д. Условимся для точности обозначать вовсе пропущенную букву внесением ее в круглые скобки (А), если же буква должна читаться дважды, мы будем заключать ее в квадратные скобки [А]. Примечания. 1-я строка. Слово «влес» не вызывает замечаний. Буква «с» писалась двояко: похоже на наше «с» и с отворотом вниз, здесь употреблено с отворотом; почему эта буква писалась двояко, сказать невозможно. «Кнiгу» — не вызывает замечаний, только буква «у» написана так, как во «влесовице» писалась буква «о», но буква больше и петля вниз значительнее. «Ciy» — сю, очевидно «iy» заменяла «ю», а сама буква «ю» вовсе отсутствовала. «Птщемо» — неясно по смыслу, по-видимому, происходит от «тщиться», т. е. стараться. Буква «т» писалась, как палочка, но с поперечной чертой ниже вершины, поэтому она не сливалась с горизонтальной чертой над буквами, и буквы «i» и «т» были отличимы, хотя дальнейший текст показывает, что могли быть и сомнительные случаи. Текст «Влесовой книги» в транслитерациии на современную азбуку В слове «б(о)гу» буква «б» написана весьма похоже на «к», что и вызвало такое начертание в одной из статей А. А. Кура. Сомневаться, что это «б», не приходится, ибо такое же начертание находим сперва в той же строке в слове «бо», далее в 4-й строке в слове «бя», затем в 6-й строке в слове «бо», наконец, весьма похоже начертание в 5-й строке в слове «ДЖБО». Дальше следует слово «ИШЕМО», совершенно очевидно значащее «нашему», буква «а» пропущена, странно окончание на «о», когда следовало ожидать «у». Затем следует буква «у», означающая слово «в»; эта форма архаична и встречается до сих пор в украинском языке, где «у» употребляется всегда, когда далее идет согласная, поэтому украинец говорит: «у КиЪвi», и вместе с тем «в IталiЪ», ибо во втором случае далее идет гласная. Далее идут слова: «KIE», «БО», «ЕСТЕ», которые не вызывают замечаний. Слово «ПРIБЕЗIЦА» написано с употреблением «б» в виде комбинации наших «б» и «в». Затем следует слово «СIЛА». Вся первая строка является цельной фразой, служащей как бы прологом, вступлением к тексту, далее уже идет начало истории — «в оны времены», т. е. «во время оно». По-видимому, Влес был автором книги, ибо слово «Влес» является подлежащим, неясное по смыслу слово «потщемо» является сказуемым, конец же фразы в дательном падеже, поэтому трудно предположить, что речь идет о боге Влесе. Обращает внимание выражение «прiбезiца сiла», оно кажется из арсенала духовных христианских источников, однако вполне возможно, что христианский стиль воспринял некоторые религиозные выражения из языческого обихода. С этим явлением мы встретимся и в 9-й строке и в иных местах «Влесовой книги». 2-я строка. Слова: «В ОНЫ» не вызывают замечаний, «ы» написано, как и везде в комбинации (oi). Слово «ВРМъНЫ» написано с пропуском «е», с «ятем» и «oi» в конце. Слова «БЯ МЕНЖ» не вызывают замечаний, слово «менж» несомненно означает «муж», явный полонизм, но вместе с тем не следует забывать немецкое mensch, что показывает какой-то древний корень праязыка. Это слово встречается и в других местах «Влесовой книги», но есть и места, где употребляется слово «муж». Дальше идет «ЯКЫ», очевидно, произносилось «якый», ибо буквы «й» во влесовице не было. Далее «БЯ». В слове «БЛГ», очевидно, пропущено «а» — следует «БЛАГ». Затем идет буква «А», весьма часто употребляющаяся во «Влесовой книге», как «и». Эта форма уцелела в некоторых древних источниках, например, в «Слове о полку Игореве»: «слава князем, а дружине», переводить следует «слава князьям и дружине». Употребление «а» вместо слова «и» встречали мы до сих пор в некоторых украинских народных песнях, во «Влесовой книге» такой узус является правилом. Следующее слово «ДБЛЕI». Пропущено «о», буква «б» представлена в варианте, о котором мы говорили выше; буква «ять» не совсем дописана и получается нечто среднее между «ять» и «Е»; конечное «I», по-видимому, читается вторично в следующем слове: «IЖЕ». Далее идет «РЩЕН». Далее следует «БЯ», причем буква «б» написана почти по-современному, но верхняя горизонтальная палочка ниже строчной черты. Буква «я» читается вторично в следующем слове: «ЯКО». Буква «к» в слове «яко» только похожа на «к» и по форме своей ближе всего стоит всё же только к ней. Буква «о», по-видимому, читается вторично в следующем слове «ОЦТ», которое мы читаем как ««ОТЦ», т. е. «отец», к этому ведет весь смысл фразы, кроме того, пропущена буква «е», и понятна психологически ошибка писца: пропустивши букву, переставить две последующие. Далее идет «в», хотя можно было ожидать, что будет «у» (см. выше). Последнее слово «РСI» — явно: «РУСI». Интересно, что имя родоначальника Руси (равно как и его жены и дочерей) здесь опущено. 3-я строка. «А» = и; «ТОI» = ты(й). Буква «i», по-видимому, читалась вторично в следующем слове «IМЩ». Слова: «ЖЕНУ I ДВА ДЩЕРЕ» не вызывают особых замечаний, только здесь мы встречаем связующее «i», и кроме того, употреблено не «две», а «два», — явление, с которыми мы встречаемся в книге неоднократно. Здесь, возможно, отголосок двойственного числа. Этими словами вторая фраза, по-видимому, заканчивается. Далее следует: «IМАСТА ОН А СКТI», очевидно, буква «о» в слове «скот» пропущена, буква «а» опять обозначает «и». Далее: «А КРАВЕ» снова «а» играет роль «и»; интересна форма «крава» — корова. Далее: «I МНГА», ясно, что читается «и многа». Буква «а» написана с дополнительной палочкой, делающей ее весьма похожей на современную «а». Затем следует «ОВНОI» = овны = бараны. Интересно значение слова «скот»: и здесь, и в других местах из этого понятия исключаются коровы и овцы, возможно, что словом «скот» обозначали только лошадей, либо одних быков. Строка кончается буквой «С». 4-я строка. Следует конец фразы: (С) «ОНА», т. е. с «оными». Далее: «I БЯ ТОI», здесь «и» употреблено в обычном значении, буква «б» представлена вариантом, о котором говорилось, буква «т» написана необычным образом, именно верхняя горизонтальная палочка сливается с горизонтальной линией строки, и только едва заметные изгибы вниз, видимые в лупу, показывают, что мы имеем дело здесь с «т», а не с «i». Означает ли «ты» — тый, т. е. относится ли к отцу или к двум дочерям, решить трудно, ибо следующие 9 букв нам расшифровать не удалось, именно «ВОСIОУПЕХ». Из этих букв только «ять» не совсем дописана. По-видимому, выражение касается дочерей: «и бя те во…» Далее: «А ОН», буква «н», по-видимому, читается вторично в слове: «НIГД» (конечное «е» опущено). Далее: «НЕ IМЩ МЕНЖ ПРО ДЩР СВА», в слове «дщр» пропущены два «е» — следует «дщере сва». С формой «сва» мы встречаемся часто в других местах, по-видимому, это характерная черта языка книги. Буква «А», по-видимому, читается вторично: «А ТАК МОЛЯ». 5-я строка. «Б3I А БОI». Буква «о» явно пропущена, следует: «БО3I»; «АБЫ», написано с «б» в форме варианта. Далее: «РД» — ясно: «РОД». Далее идет черточка, как для буквы «г», но самая буква отсутствует, пишущий, очевидно, начал писать, но бросил и написал дальше иную букву. Далее следует: «СГО». Из контекста видно, что следует «ЕГО», т. е. «род его». Этот пример показывает возможность явных ошибок писца. Затем идет: «СЕ НЕ СЕ ПРСЕЩЕ». Из контекста ясно видно, что одно «се» является лишним. Далее: «А ДЖ БО», ясно, что: «А ДАЖДЬБОГ». Буква «б» написана ввиде варианта, но с третьей почти горизонтальной палочкой. Затем идет: «УСЛОIША» = «услыша», не вызывающее замечаний. Далее: «МЛБОУ ТУ», ясно: «мольбу ту», пропущено «о» и мягкий знак, звук «у» передан удлиненной формой: «оу». Буква «б» в форме варианта. Далее: «А ПО МЛБЕ», очевидно: «а по мольбе», «о» снова опущено и «б» в виде варианта. 6-я строка. «ДАЯЩМУ» = «ДАЯЩ ЕМУ» — интересный случай выпадения «е». Далее: «IЗМЛЕНОI» = «IЗМОЛЕНЫ». Далее следует «АКО», но в предшествующем «ОI» была палочка, которую, очевидно, надо читать вторично, и получаем «ЯКО». Далее: «БЯ». С этого места связный смысл текста обрывается и мы имеем только части, понятные сами по себе, но не дающие совершенно ясного смысла. Далее идет: «ОЖЕЩА» — значение слова неясно, по смыслу всего отрывка можно предполагать, что речь идет о свадьбе дочерей. Затем следуют «ОI», читающиеся обычно как «ы». Далее: «ТАЯ», очевидно, производное от «те», затем «СЕ БОГ», последняя буква, очевидно, читается вторично: «ГРЕНДЕ», очевидно, «грядет». Наконец: «МЕЗЕ НОI», т. е. «меж нами». 7-я строка. Эта строка состоит из вполне ясных отдельных слов, но общий их смысл темен. Мы имеем: «А IМЕМО», т. е. «и имеем»; это выражение повторяется в 8-й строке, с той только разницей, что написано не «Е» а «ять», что показывает одинаковое звучание обеих букв во времена написания книги, т. е. весьма позднее. Далее следует: «ВРЖЕТЕСЕ», т. е. «броситься» — неясно. Далее: «СЕ БО ЯСНА» — непонятно. Далее следует: «ТЩЕМО», написанное совершенно так же как и в 1-й строке «ПТЩЕМО» — выражение также неясное. Далее следует вполне понятное: «ТУ БГ», очевидно «БОГ, ВЛЕС» и «ОТРЩЕ НЕСЯ», очевидно, следует читать «ОТРОЩЕ». 8-я строка. Эта строка также состоит из ясных отдельных слов, но общий их смысл темен. Начинается она довольно ясным: «СЕМУ ГРЕДЕХОМ», т. е. «сему следуем», далее следует «СЕН», сочетание непонятное, но повторяющееся и в других текстах; возможно, что «се» представляет собой отдельное слово, а «н» следует присоединить к следующему. Далее идет ясное: «А IМЕМО ДО БЗЕ НАША», очевидно, следует: «до бозе наша»; «б» написано как не оконченное вверху «в». Далее идет: «I ТОМУ РЩЕМО ХВЛУ», очевидно «ХВАЛУ», употребление «ять» вместо «е» опять-таки говорит о звуковом смешении этих букв. Последнее слово написано явно сжато, что показывает, что слово подгонялось под горизонтальную строчную черту, иначе говоря, ясно, что сначала писалась черта, а потом буквы, а не наоборот. 9-я строка. Все слова и смысл строки понятны. «БУНДЕ» — «БУДЬ», «б» написано, как не оконченное вверху «в». Далее идет «БЛГСЛВЕН» — ясно: «бл(а) г(о) сл(о) вен»; «ВОЖДЫ» и «НОIНЕ» = «НЫНЕ», «А ПРСНЕ» = «И ПР(И) СНО». Затем следует: «О ВЕКОI» = «ВЕКЫ», «А ДО ВЕКОI» = «И ДО ВЕКЫ». 10-я строка. «РЩЕНО ЕСЕ» = «РЩЕНО ЕСТЬ», и далее: «О КУДъСНIЦОI» = «О КУДЕСНИЦЫ». Слово «о», вероятно, имеет здесь иное, чем обычно значение, скорее всего, «у». Далее идет: «А ТЕ ПРШЕДШЕ» — ясно: «пришедше». И на конце непонятное: «НСОВРЦЕТСЕ»; возможно, что последнее слово непонятно потому, что конец фразы перешел на другую сторону дощечки или даже на другую дощечку. Хотя весь смысл нами не понят, но общее содержание ясно: это начало истории, снабженное благочестивыми размышленниями. Речь идет о праотце русов, но имя его здесь не названо. Разбор дальнейших дощечек, вероятно, позволит и уточнить смысл, и найти соответствующее место во «Влесовой книге». Судя по всему, это ее начало. Отложим, поэтому, дальнейшее рассмотрение до следующего выпуска нашей работы. С. Лесной. Разбор текста одной из фотографированных дощечек Изенбека. История руссов в неизвращенном виде, вып.6. 1957г., Париж, с.621-630 https://vk.com/doc399489626_467317818

Ять: С. Лесной. Кто был отец Рюрика и как его звали? Вып.6. 1957, с.602-606 В ряде наших очерков мы постепенно приходили всё более и более к тому положению, что Рюрик не был германцем, а славянином. Прежде всего, в самом основном месте о призвании варягов летописец совершенно ясно исключает шведов, норвежцев и готландцев (т. е. всех скандинавов) из числа племен, к которым были посланы посланцы. Так как из его слов явствует, что под «варягами» разумелись все народы Прибалтики, то, отбросив скандинавов, невольно приходится остановиться на том, что Русь было племя прибалтийских славян. Во-вторых, что весьма знаменательно, никто, никогда из скандинавов прав своих на престол в России не заявлял и ни один западноевропейский исторический источник, ни одна легенда или сага Скандинавии о Рюрике не говорит ни слова. В-третьих, новгородские летописи, излагая события, не говорят о Руси, а говорят, что три брата «пришли из Немец». Никогда скандинавов никто немцами не называл, значит, речь идет не о них. Самое выражение «из Немец» вовсе еще не значит, что речь идет о немцах, речь идет о Немецкой земле, а тогда, когда писалась летопись, полабские славяне были уже подчинены немцам. В-четвертых, в одном из древних источников Рюрик назван Ререком, а ререками называли одно из племен западных славян, причем варианты этого имени (Ререг, Ририк и т. д.) встречаются в целом ряде славянских племен. Вместе с тем имя брата Рюрика Синеус легко расшифровывается из славянских корней. Эти факты заставляли искать и других, прямых доказательств славянства Рюрика. Когда нами было выяснено истинное значение Иоакимовской летописи, стало очевидно, что Рюрик по крайней мере наполовину был славянином. Согласно этой летописи, Рюрик был сыном средней дочери новгородского князя Гостомысла Умилы. Умила была выдана замуж за какого-то заморского князя. Так как сыновья Гостомысла умерли, не оставив потомства, то Гостомысл решил передать княжение по дочерней линии. Однако после его смерти возникли неурядицы, которые кончились тем, что новгородцы и другие северные племена послали за море за внуками Гостомысла по дочерней линии. Понятным оказалось и то, что послали за своими, а не за совсем чужими, и что Рюрик так легко укрепился и врос на Руси. Оставалось сомнение: не был ли отец Рюрика каким-то германским князем. Теперь и это сомнение рассеяно. Недавно Ю. П. Миролюбов прислал нам любезно для ознакомления статью свою: «Венды-оботриты». В основном статья эта представляет собой реферат книги: Marmier X. Lettres sur le Nord. Bruxelles, 1841. N.I. Gregoire & V. Wouters, книги, по-видимому, совершенно упущенной историками, занимавшимися западным славянством. Мармье, как оказывается, посетил более ста лет тому назад Данию, Швецию, Норвегию, Лапландию и Шпицберген. В своих «письмах» он касается истории, обычаев, обрядов, песен, легенд и т. д. перечисленных стран. Некоторые места книги Мармье, именно касающиеся Мекленбурга, т. е. древней области оботритов, Ю. П. Миролюбов переводит целиком, содержание других передает своими словами и всё снабжает примечаниями, часто заключающими совершенно новый, оригинальный материал. К сожалению, Ю. П. Миролюбов не приводит интересующие нас в особенности места в оригинале, а только в переводе. Надеемся, что при опубликовании статьи он включит и самые существенные места французского оригинала. Излагая отдел книги Мармье о Мекленбурге, Миролюбов пишет: «Характерно, что и у мекленбургских славян существовала легенда о Рюрике, Синеусе и Труворе, трех сыновьях царя Годлава. Хотя, по датским источникам, Синеус значит “совет”, а Трувор — “дружина”, но не исключена возможность, что эти три персонажа действительно существовали. Иначе, можно предположить, что начало летописи Нестора было мекленбургским славянам известно, и они его передали по-своему. Этих трех героев они называют сыновьями Годлава, царя оботритов». Мы уже указывали, что «скандинавская» трактовка имен славян в высшей степени тенденциозна и у Томсена местами просто переходит в шарлатанство, в намеренный обман. Поэтому анализ имен требует полного пересмотра, пересмотра объективного, при котором из слова «Синеус» не делают «Синьютр», а потом объявляют, что это значит «совет». Далее, конечно, как справедливо указывает Миролюбов, мекленбургские славяне не могли заимствовать легенды о «Рюриковичах» у Нестора, — летопись писалась в 1114 году, т. е. тогда, когда разгром западных славян был уже делом совершившимся и последним уже было не до заимствований из Нестора за тридевять земель. Могла уцелеть только старинная легенда, которая, кстати сказать, отличается от несторовской версии. Второй отрывок рукописи Миролюбова гласит: «В другой легенде о трех братьях, сыновьях Годлава (Готлиб?), Рюрике, Синеусе и Труворе, рассказываемой приблизительно так же, как и в летописи Нестора, говорится между прочим, что (далее идут собственные слова Мармье) “народ на Руси страдал под страшным игом, от которого даже не мечтал освободиться, и братья его от него освободили, и хотели было возвращаться к себе, как народ их просил остаться и занять место прежних его царей”». Это сообщение имеет выдающийся интерес. Если до сих пор все сведения о «призвании варягов» на Русь основывались исключительно на русских летописях, теперь мы имеем данные, что память о событии уцелела не только в той стране, куда были призваны Русь-варяги, но и в той, откуда они явились, и этой страной была область западных славян — оботритов. Круг завершен: обе части разорванного кольца встретились. Рюрик был чистым славянином, сыном оботритского князя Годлава. Справедливость этого подтверждается тем, что мекленбургская легенда отличается от версии русских летописей. Согласно летописи Нестора, а также Иоакимовской летописи — в значительной степени самостоятельной ветви русского летописания, три брата — Годлавовичи, так назовем теперь их, были приглашены на Русь уже после неурядиц, так сказать, post factum, согласно же мекленбургской легенде, они явились освободителями Руси от варяжского ига. Данные летописей, вероятно, точнее легенды западных славян, на то она и легенда, чтобы представить дело в приукрашенном виде. Хотя даже в этом приукрашивании имеется зерно истины: упорядочение Руси, произведенное Рюриком, продолжалось 17 лет, в течение которых Рюрик бился с врагами Руси, стремясь консолидировать ее силы, имеется даже глухое указание, что он был убит во время войны с карелами. Значит, преувеличение мекленбургской легенды не столь уж и велико. В свете вышесказанного большее значение приобретает и краткое сообщение Иоакимовской летописи («по смерти же отца своего облада варягами, емля дань от них») о том, что Рюрик не сразу порвал со своим Западным княжеством, — когда Годлав умер, он даже получал доходы от своего Западного княжества. Здесь, кстати, отметим, что подданные отца Рюрика названы варягами, а эти подданные были оботриты. В связи с этим сообщением Иоакимовской летописи становится более реальной и другая подробность мекленбургской легенды, именно, что ободричи приглашали назад Годлавовичей в связи с отсутствием у них князя после смерти Годлава. Так как и Синеус, и Трувор умерли в первые два года княжения Рюрика на Руси, он стал князем крупного и самостоятельного государства, совершенно понятно, что он на родину не вернулся: не имело никакого смысла идти на что-то сравнительно незначительное и подчиненное, роль мелкого вассального под немцами князька его удовлетворить, конечно, не могла. Итак, еще до 1841 года в Мекленбурге, т. е. в старинной области ободричей, еще существовала легенда о бывших своих славянских князьях, ушедших на восток, в Русь, и прославившихся. Память о событии сохранили славяне: одни — откуда вышли эти князья, другие — куда пришли эти князья. Соседи — народы германского корня — этого ничего не сохранили потому, что это их не касалось. Если бы ободричи не были раздавлены германцами, то до нас дошло бы и писаное известие, западное известие о «призвании варягов», но ободриты были ассимилированы (окончательно только в XVIII и XIX веках) и до нас дошла только народная память. Мы особо подчеркиваем, что узнаем об этой легенде от совершенно постороннего человека — француза, случайно посетившего Мекленбург и записавшего легенду, к спору о происхождении Руси он не имел никакого отношения. Объективность его не подлежит ни малейшему сомнению. Нельзя также не отметить, что эта замечательная находка была сделана не профессионалом-историком, а историком-любителем. Ю. П. Миролюбов наглядно показал, какой огромной важности факты могут быть внесены в историю только любителем, заострившим свое внимание на темных вопросах истории Древней Руси. Итак, отец Рюрика был князем славянского западного племени оботритов (или ободричей) и звали его Годлав. Добавим, что сообщение Мармье, вероятно, не является единственным. Нам попадалась статья некоего Левицкого, в которой он утверждает, что у Гельмольта есть глухое указание о переселении из области западных славян трех братьев куда-то далеко на восток, где они образовали большое государство. К сожалению, несмотря на наши поиски, этого места мы у Гельмольта не могли найти. Надо полагать, что Левицкий просто спутал источник, и уж конечно не заимствовал это глухое указание из дорожных писем француза Мармье. Очевидно, имеется еще какой-то источник, но его надо найти, найдется он, вероятно, в литературе о западных славянах, литературе, известной крайне плохо и не имеющей библиографической сводки. Может возникуть вопрос: славянское ли имя Годлав? Ответить трудно, так как оно не похоже и на германское. Трудно ожидать, чтобы легенда донесла его с IX века неповрежденным, тем более, что оно, несомненно, передавалось из уст в уста онемеченными славянами. Надо думать, что при написании критической истории западных славян личность Годлава вскроется сама собой, и тогда мы узнаем и точное его имя. Будем надеяться, что мы до этого докопаемся: мы знаем теперь, где и что искать. С. Лесной. Кто был отец Рюрика и как его звали? История руссов в неизвращенном виде, вып.6. 1957г., Париж, с.602-606 https://vk.com/doc399489626_467369583 В XIX веке французский путешественник К. Мармье записал в Мекленбурге одно из народных преданий о Рюрике: В VIII веке племенем ободритов правил король по имени Годлав, отец трёх юношей, одинаково сильных, смелых и жаждущих славы. Первый звался Рюриком, второй Сиваром, третий Труваром. Три брата, не имея подходящего случая испытать свою храбрость в мирном королевстве отца, решили отправиться на поиски сражений и приключений в другие земли. Они направились на восток и прославились в тех странах, через которые проходили. (…) После многих благих деяний и страшных боёв, братья, которыми восхищались и благословляли, пришли в Руссию. (…) Тогда Рюрик получил в княжение Новгород, Сивар – Псков, Трувар – Бело-озеро. Спустя некоторое время, поскольку младшие братья умерли, не оставив детей, Рюрик присоединил их княжества к своему и стал главой династии, которая царствовала до 1598 года. Marmier X. Lettres sur le Nord. Paris, 1857. P.25-26 http://pereformat.ru/2012/02/rurik-meklenburg/ Огълава XII Се Рурiкова Русь а сътЪзя Ъя Запiсъкъ iзъ БудiнЪнькаго Iзъбърнiка о лЪтЪхъ мiнувъшiхъ аже от оуспЪнiя ГостомысловЪ а до оуспЪнiя ЯрославЪлЪго Въ лЪто 6366 прiiдЪ от Гостомысла сълъ Годъславу на Полабiе А просящЪ Гостомысль дабы прiслатi болъщего вънука РудЪрiга на СловЪнЪхъ къняжЪнiя дъля на Ладожье А память въда сълъ Годъславу о наслЪдънiцi ГостомысловЪ на СловЪнЪхъ А Оскълоду бытi оу ПолянЪхъ занежЪ зятiй а сынЪ назъванъ Ольдiру А Вадiмiру бытi оу НовЪгърадЪ яко старЪйшЪму А сыновъцЪ Будiгосту бытi на ПлЪсковЪ А РудЪрiгу бытi на Ладожье А Iзъбору бытi на IзъборъстЪ яко отчiна Ъ А Iнару бытi на БЪлеЪзЪрЪ а СiгънЪтръ съ Торвардъръмъ осташася на отчiнЪ Полабъской яко наслЪдънiцi ГодъславовЪ оу ОбодрiтЪхъ Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее Записки из Будинского изборника о времени, прошедшем от кончины Гостомысла и до кончины Ярослава В год 858-й прибыл посол к Годславу на Полабие, с просьбой от Гостомысла, что-бы Годслав прислал своего старшего сына Родерига на Словенское княжение в Ладогу, и посол память (посольская грамота) отдал Годславу о наследниках Гостомысла на Словенской земле. А Аскольду велел быть у полян, потому что он зять и сын названый князю Олдиру, и Вадимиру велел быть в Новгороде как старшему внуку, и племяннику Будигосту велел быть в Плескове, и Родеригу велел быть в Ладоге, а Избору - в Изборске, так как это отчизна его. И Инару велел быть в Белоозере, а Сигнётр и Торвардр остаются на отчине Полабской как наследники князя Годслава у ободритов Будинский изборник. Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее https://vk.com/doc399489626_462155813

Ять: С. Лесной. Существовало ли «призвание варягов»?. Вып.4. Париж, 1955, с.307-314 1. Существовало ли «призвание варягов»? Как известно, «призвание варягов» было краеугольным камнем норманистской теории происхождения Руси. Советская историческая наука полностью и безоговорочно отрицает эту теорию. Русское государство, называвшееся «Русь», началось не в Новгороде, а в Киеве и задолго до «призвания варягов». В дальнейшем династия новгородских князей — «Рюриковичей» захватила около 882 г. Киев, перенесла немедленно сюда столицу и включила Новгородскую область, вернее Новгородское государство, в понятие «Русь». Со всем этим нельзя не согласиться. Однако неясно, когда и как создалась эта новгородская княжеская династия... С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде, Вып.4. Париж, 1955, сдано в печать 15.II-1955, подписано к печати 15,IV-1955, тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_467393086 doc с.307-426 Огълава XII Се Рурiкова Русь а сътЪзя Ъя Запiсъкъ iзъ БудiнЪнькаго Iзъбърнiка о лЪтЪхъ мiнувъшiхъ аже от оуспЪнiя ГостомысловЪ а до оуспЪнiя ЯрославЪлЪго Въ лЪто 6366 прiiдЪ от Гостомысла сълъ Годъславу на Полабiе А просящЪ Гостомысль дабы прiслатi болъщего вънука РудЪрiга на СловЪнЪхъ къняжЪнiя дъля на Ладожье А память въда сълъ Годъславу о наслЪдънiцi ГостомысловЪ на СловЪнЪхъ А Оскълоду бытi оу ПолянЪхъ занежЪ зятiй а сынЪ назъванъ Ольдiру А Вадiмiру бытi оу НовЪгърадЪ яко старЪйшЪму А сыновъцЪ Будiгосту бытi на ПлЪсковЪ А РудЪрiгу бытi на Ладожье А Iзъбору бытi на IзъборъстЪ яко отчiна Ъ А Iнару бытi на БЪлеЪзЪрЪ А СiгънЪтръ съ Торвардъръмъ осташася на отчiнЪ Полабъской яко наслЪдънiцi ГодъславовЪ оу ОбодрiтЪхъ Въ лЪто 6368 оумЪрлъ кънязь Русi СловЪнъской вЪлiй а бълагый Гостомыслъ А земъля въсплакася на вьсь Русi СловЪнъской А гърЪбiщЪ Ъго ЪсьтЪ на ВълатовЪ додънесь А зача къняжiтi оу НовЪгърадЪ кънязь Вадiмiръ а наречЪнъ оу варязЪй яко Вадiмундъ А онъ же суть старЪйшiй вънучЪ Гостомыслъвъ iже по завЪту дЪдовЪ прiiшЪдъ от ПлЪсковЪ Въ лЪто 6369 оумЪрлъ Фруянъ отрочЪ едiнъ Iзъборъвъ а вънукъ Будiгостъвъ iже кънязь на ПлЪсковЪ А вiтанiя Ъго десятЪ годiнъ Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее Записки из Будинского изборника о времени, прошедшем от кончины Гостомысла и до кончины Ярослава В год 858-й прибыл посол к Годславу на Полабие, с просьбой от Гостомысла, что-бы Годслав прислал своего старшего сына Родерига на Словенское княжение в Ладогу, и посол память (посольская грамота) отдал Годславу о наследниках Гостомысла на Словенской земле. А Аскольду велел быть у полян, потому что он зять и сын названый князю Олдиру, и Вадимиру велел быть в Новгороде как старшему внуку, и племяннику Будигосту велел быть в Плескове, и Родеригу велел быть в Ладоге, а Избору - в Изборске, так как это отчизна его. И Инару велел быть в Белоозере, а Сигнётр и Торвардр остаются на отчине Полабской как наследники князя Годслава у ободритов. В год 860-й умер князь Руси Словенской великий и справедливый Гостомысл. И восплакала вся земля Словенская, и доныне есть могила Гостомысла на Волотовом поле. И начал княжить в Новгороде князь Вадимир, нареченный у варягов (пруссов) Вадимундом, так как он старший внук Гостомысла, который пришел по завещанию деда из Плескова. В год 861-й умер отрок Фруян, единственный сын князя Избора и внук князя Будигоста, который княжил в Плескове, и было ему всего десять лет… Въ лЪто 6370 дъня 27 дiоскорi мiнЪя прiiдутъ на Русь СловЪнъскую по велЪнiю Годъслава въсЪ сыны Ъго же iже сьрЪдънiя вънучЪ Гостомысловы Iже РудЪрiгъ а наречЪнъ на Русi яко Рурiкъ А СiгънЪтръ а наречЪнъ яко СЪнЪусъ А Торъвардъръ а наречЪнъ Труворъ А iже съ нiмi прiiдутъ вьсь чада а роды iхъ а съ чадiю а съ прiсънiю А множьство вЪлiе А Ефанъда Рурiкова съ дъщЪрiю IнгiгЪрдiю а съ адЪлъфiемъ мЪзiнымъ ХЪлъгъмъ А съ нЪтiямi Карълъмъ а Халгардъмъ а Роалдъмъ iже чада СiгънЪтровЪ а ТорвалдовЪ А варяжькi суть жЪны iхъ же съ чагамы а съ къщЪямы А iная же чадь А сiдЪi а матЪры съ аръцыхы же а архЪлаi съ къмЪтiю а съ коустодiей А прiiдутъ больмЪ трiехъ тысящъ доушь съ мъногы съкаръбы iхъ же А се бяше нашЪстъвiе iстiнъноЪ на Русь СловЪнъскую Въ лЪто же 6370 поiдЪ Людъмiла аже дъчi Вадiмундова за Ратъмiра суть съдъружьнiка Вадiмундова А онъ же кънязъ Вадiмiръ на Русi СловЪнъской наречЪнъ Въ лЪто 6371 прiiдуть на Ладожье къ Рурiку iзъ за моря ешьтЪ а варязi-нурманЪ ГунълофовЪ насълЪдъкi мъщанiя дъля СловЪнамъ А прiiдутъ лЪстъно яко коустодiе къняжЪЪ А не въ малЪ А рать едiной тысячЪ бяшетъ А вънiдутъ въ блiжънii вЪсi въдълЪ ръцы Моутъной аже сущi А сiцЪ распрострiся сЪi варязЪ находънiкi по въсь Русi СловЪнъской А сiцЪ наста се Русь РурiковЪ…А зачало Ъя от Ладожiя iзыдЪте… В год 862-й дня 27-го июня месяца пришли на Русь Словенскую по приказу Годслава все три сына его, средние внуки Гостомысла: Родериг, который назван на Руси Рюриком, Сигнётр, названный на Руси Синеусом, и Торвардр, или Трувор и с ними пришли их семьи, дети, ближняя и дальняя родня в великом множестве, и Ефанда, Рюрикова жена, с дочерью Ингигердой, и с братом младшим Хельгом, и с племянниками Карлом, Хальгардом и Руальдом, то есть с детьми Сигнётра и Торвардра, и варяжские их жены с прислугой и рабами, и иная прислуга: мастера, повара, учители (аръцыхы), военачальники с воинами и охраной - всего более трех тысяч душ со скарбом своим, и это было настоящее нашествие на Русь Словенскую. В этот же год 862-й пошла Людмила, дочь Вадимунда, он же князем Вадимиром на Руси Словенской наречен, за Ратмира, приятеля Вадимунда. В год 863-й пришли на Ладогу, к Рюрику, из-за моря еще варяги-норманны, наследники Гунульфа, для мщения словенам, и пришли обманно, как охрана князя, и не мало, а целое войско, около одной тысячи воинов. И вошли в ближние села по берегам реки Мутной, и так разошлись эти варяги-находники по всей Руси Словенской, и так настала Рюрикова Русь,…и начало этой Руси от Ладоги происходит. Будинский изборник. Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее https://vk.com/doc399489626_462155813

Ять: С. Лесной. О первом крещении Руси до Владимира. Вып.5. Париж, 1955, с.490-494 Вопрос о первом крещении Руси еще до Владимира Великого до сих пор является предметом споров и разноголосицы. Мы уже разбирали вопрос о крещении князя Аскольда, здесь мы займемся всем вопросом в целом и покажем, что вопрос решается легко и не разрешен только потому что сливали в одно два разных события. Существуют две версии: согласно одной, первое крещение Руси состоялось при императоре Михаиле III и в патриаршество Фотия между 860 и 867 годами, согласно другой, оно состоялось при императоре Василии Македонце и патриаршестве Игнатия, в промежутке времени от 867г. до 886г. (уточнение дат мы оставим пока в стороне). Вторая версия основывается главным образом на данных Константина Багрянородного, говорящего о крещении Руси и в «Управлении империей», и в «Жизни Василия». Этот вариант крещения проник и в другие западноевропейские источники, а также в Никоновскую и другие летописи. Об этом крещении Руси можно сказать совершенно положительно, что отношения к Киевской Руси оно никакого не имеет. Речь идет о крещении западных славян. Хотя с самого начала рассказа имя славянского князя не упомянуто, но из дальнейшего видно, что речь идет о миссии Кирилла и Мефодия, причем упомянуты и их имена, говорится об изобретении азбуки для славян, перечисляются буквы и называются поименно и т. д. Назван также император Василий Македонец. Всё в этой версии, за исключением чуда с несгоревшим Евангелием (что является религиозной легендой), совершенно верно и точно с начала и до конца. Что речь здесь идет о западных славянах, доказывается последовательностью посылки послов. Когда князь и его приближенные стали перед вопросом о вере, они послали послов на разведки. Послы эти приехали в Рим. Отсюда вытекает с абсолютной бесспорностью, что страна, посылавшая послов, была недалеко от Рима. Послам там понравилось, но было решено посмотреть и веру Царьграда. Те же послы отправились в Царьград. Если бы речь шла о Киевской Руси, то, естественно, послы попали бы сначала в Царьград, а потом в Рим. Вся путаница произошла оттого, что в тексте национальность посылавших названа — «русь»; но ведь имя «русин» было гораздо шире жителя Киевской Руси: русины жили на обоих склонах Карпат, и существовали значительные части, заселенные русинами, но никогда Киевской Руси не подчинявшиеся (хотя бы Закарпатская Русь). Наконец, вся последняя часть рассказа говорит совершенно ясно о западных славянах, а не о Руси Киевской. Терминологическая путаница была причиной того, что какой-то из русских летописцев, столкнувшись с этой версией, принял, что речь идет о Киевской Руси и, так как из рассказа было ясно, что событие случилось при Василии Македонце, то он совершенно правильно вычислил, что на Руси ему соответствовал в это время Аскольд, отсюда и родилось основание для легенды о крещении Аскольда. Таким образом, крещение Аскольда — это только ошибочный вывод. Возможно, что Аскольд и был крещен, но в свете сказанного те исторические данные, которые были основанием для этого, относятся не к Аскольду, а к одному из западнославянских князей, крещенных Кириллом и Мефодием. Здесь следует отметить, что при обсуждении вопроса некоторые исследователи не совсем верно оценивали свидетельства Багрянородного. О первом крещении Руси при Михаиле и Фотии Багрянородный мог вовсе не знать, ибо, несомненно, событие не имело столь импозантного характера, а главное, у Багрянородного были основания это событие замолчать. Упоминание о первом крещении умаляло бы заслуги его деда, Василия Македонца, биографию которого он написал, а естественно, что биография, писанная внуком, превращается в панегирик. Это тем более вероятно, что между Михаилом III и Василием Македонцем существовали отношения, о которых внуку Василия не слишком-то было приятно упоминать: ведь дед его, Василий Македонец, убил самым предательским образом Михаила III. Наконец, и с Фотием Василий Македонец весьма враждовал: немедленно после убийства Михаила III Фотий был арестован и сослан в монастырь. Таким образом, Багрянородный мог говорить только о факте, который рисовал положительными чертами Василия Македонца и его друга патриарха Игнатия. Это он и сделал, совершенно не касаясь (или, может быть, даже вовсе не зная) вопроса о крещении Кивской Руси. Из вышесказанного следует, что гипотеза И. Нагаевского (см. Кирилло-Методi?вське Христианство в Русi Укра?нi. Рим, 1954), что Кирилл и Мефодий были крестителями Киевской Руси, не имеет под собой никаких оснований, — они крестили западных славян: мораван, чехов и русинов, не входящих в состав Киевской Руси. Что значительная часть русинов в это время Киеву не подчинялась, видно из того, что только Владимир Великий взял Чарвенские города. Племя русинов в то время не представляло собой единой государственной единицы. Обратимся теперь к первой версии. О крещении Руси при Фотии говорит его официальное послание к другим восточным патриархам. К сожалению, документ почему-то не датирован. Это давало основание для сомнений, когда он был написан: в первое ли патриаршество Фотия (857–867) или во второе (878–886). Имеются обстоятельства, показывающие ясно, что послание Фотия относится к периоду 865–867 годов, скорее всего, именно к последнему году. Из содержания самого документа прежде всего становится ясно, что пишет человек, стоящий у духовной власти, а не изгнанник в монастыре. В этом отношении никто в аутентичности послания Фотия не сомневается. Его датировка определяется следующим образом: в 869–870 годах состоялся собор, направленный против Фотия. При разборе дела оказалось, что представители всех восточных патриархов не получили, как они утверждали, указанного послания Фотия. Из этого следует, что о существовании послания в 869–870 годах уже было известно (пусть даже ложный слух, а он был, если он был предметом расследования). С другой стороны, послание не могло быть и ранее 865 года, ибо в этом году состоялось крещение болгарского князя и болгарской знати в Царьграде. Послание же касается обстоятельств, следующих за этим крещением. Дело в том, что болгарский князь Борис (Богорис), в крещении Михаил, добивался от Царьграда автономии болгарской церкви, но по крещении ее не добился. Фотий, его крестивший, отвечал ему богословскими посланиями, но автономии не давал. Михаил (что случилось приблизительно через два года после его крещения) греческих священников прогнал и получил римских от папы Николая I. Поскольку Рим не признавал Фотия за патриарха, римские священники не признавали миропомазания, совершенного Фотием или через Фотия, и совершали миропомазание вторично, ибо фотиевское считали недействительным. Фотия это задело, и он обратился с посланием к восточной церкви (с западной у него был полный разрыв), в котором он упоминает и о крещении Руси. Вот интересующий нас отрывок текста: «Certe non modo gens universa antiquam suam impietatem pro fide in Christo commutavit; sed insuper, quod multorum vocibus decantatur, cum post se omnes, quod crudelitatem attinet et sanguinis fundendi cupiditatem, in secundis relinquerint, et illud quod vocatur Rhos, apud eos ita obtinuerit, ut Romani imperii subditos sibi quaquaversum proximos, in servitutem redigerent, atque animis ultra modum elatis manus injicerent violentas: illi ipsi in praesenti sinceram, et impermistam religionem Christi pure profitentes, pro paganica impietate illa, qua prius possessi detinebantur, in numero semet et ordine reposuerant subditorum, adeo ut, cum non ita pridem praedarentur nostra cum audacia summa, nunc satis habeant si acquiescant. Et eo quidem usque fidei amor et zelus intendit (de qua re cum Paulo dixerim: Benedictus sit in saecula Deus) ut pastorem et episcopum sibi propositum admittant, et Christianos ritus religionis sedulo suscipiant, et amplexentur libentissime». (Photius. Encyclica Epistola ad Archiepiscopales Thronos per Orientem obtinentes, in: J.-P. Migne: Patrologia Graeca, vol. 102. Paris, 1900. Col. 735, 738). Фотий говорит, что не только «этот народ» (речь идет о болгарах) сменил старую и нечистую веру на веру Христа, но и другой, упоминаемый многими из-за своей жестокости и кровожадности, пошел тем же самым путем. «Я говорю о (народе) Рос, который, подчинивши соседние народы и возгордившись, осмелился поднять оружие против державы ромеев (Византии). Теперь они сами сменили нечестивое язычество на чистую непорочную Христову веру и обращаются с нами честно и дружественно, тогда как еще недавно беспокоили нас своими разбоями и причиняли нам большое зло. Их вера так сильно окрепла, что они с большой радостью приняли предложенного им пастыря и епископа, а также соблюдают христианские обряды и обычаи ревностно». Так как между крещением Бориса (Михаила) и появлением римских миссионеров в Болгарии прошло почти два года, а Фотий сослан осенью 867 года, — это послание, очевидно, относится к началу или лету 867 года. Из слов Фотия видно, что: 1) речь идет о христианстве «росов», именно тех, которые совершили нападение на Царьград (морское). Что это был поход киевских руссов, признает даже F. Dvornik (The making of Central and Eastern Europe. 1949, р. 65), говорящий, что «было основано также епископство для варяго-славян совершенно наверное в Киеве», 2) это были те «росы», которые неоднократно беспокоили «Византию своими разбоями», 3) эти «росы» приняли предложенного им епископа. Таким образом, Фотий вовсе и не говорит, что это он крестил Русь, это он послал руссам епископа (как этого почему-то требуют некоторые исследователи). Наоборот, он только утверждает, что даже у кровожадных «росов» христова вера настолько окрепла, что они приняли епископа. Он не говорит ни слова о том, что он окрестил эту Русь, только косвенно можно заключить, что этот епископ из Византии и поэтому между греками и руссами теперь дружественные отношения. Итак, христианство на Руси (именно Киевской) уходит глубже времен Фотия, около 867г. руссы уже имели своего епископа. Можно думать, что христианство того времени уже имело большое значение на Руси, оно было почти государственной религией. Появление в Киеве язычников Рюриковичей и усилившееся влияние язычества с ними отбросили Южную Русь назад почти на столетие. Таким образом, мы приходим к следующим выводам: 1) Христианство в Киевской Руси существовало еще в IX веке, к 867 году оно развилось настолько, что киевские руссы имели у себя епископа, по-видимому из Царьграда, и христианизация их была настолько серьезна, что повлияла на отношения с греками. 2) Зачатки христианства в Киевской Руси появились, так сказать, самотеком, Фотий отнюдь не приписывает себе крещения руссов. Это древнее, «естественное», а не «насильное» христианство было, очевидно, придавлено язычниками Рюриковичами. 3) Крещение западных славян Кириллом и Мефодием никакого отношения к Киевской Руси не имеет, оно совершилось при Василии Македонце, но в дальнейшем ввиду племенной и территориальной близости к Киеву, несомненно, весьма способствовало развитию христианства. 4) Крещение князя Аскольда не является доказанным фактом — исторические данные, на которые оно опирается, как мы выяснили, не имеют отношения к Аскольду. 5) Гипотеза о том, что Кирилл и Мефодий были первокрестителями Руси, отпадает. 6) Сообщения Фотия и Багрянородного не имеют отношения друг к другу: Фотий говорит о христианстве Киевской Руси, Багрянородный — о христианстве западных славян. С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде. Вып.5. Париж, 1955, сдано в печать 1.VIII-1955, подписано к печати 15.XI-1955, тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_467414027 Хронологический перечень православных правителей Киевской Руси до Ярослава Мудрого Мезислав-Михаил - (35) 771, 71, 842 Олдир(Гордир, Дир)-Андрей (30) 798, 74, 872 Аскольд-Николай (10) 823, 59, 882 (убит Олегом) Ольга (Хельга, Олёна)-Елена Святая (24) 889, 80, 11.VII.969 Владимир-Василий Святой (35) 940, 75, 15.VII.1015 Святополк - Петр Окаянный (4) 980, 39, 1019 Борис-Роман, князь Ростовский 989, 26, 24.VII.1015 убит Святполком Глеб-Давид, князь Муромский, 989, 17, 5.IX.1015 убит Святополком Мстислав-Константин, Храбрый, князь Черниговский и Тмутараканский 983, 53, 1036 Ярослав-Георгий, Мудрый, великий князь Всея Руси (35) 985, 69, 20.II.1054 Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. https://vk.com/doc399489626_464573375 18Мб pdf http://history-fiction.ru/books/all_1/section_0_1/book_4912/ Условные обозначения и сокращения 4 Ю.К. Бегунов. «Будинский изборник» — жемчужина греко-русской историографии и литературы середины IX—начала XIV в. 5 «Будинский изборник: «Арамейская Библия» и «Аскольдова летопись». Перевод В.И. Савченко и Ю.К. Бегунова 15 Ю.К. Бегунов. Заключение: «Арамейская Библия» и «Летопись Аскольда» как исторические источники 230 Комментарий Ю.К. Бегунова к текстам «Арамейской Библии» 257 Комментарий Ю. К. Бегунова к текстам «Аскольдовой летописи» 263 Приложения 1. Хронология (сост. Н.А. Кучанский и В.Н. Савченко) 287 2. Родословие Иисуса Христа 292 3. Фрагменты из рукописей, найденных Н.А. Кучанским 294 4. Перечень государств на территории Восточно-Европейской равнины в I тысячелетии новой эры (по Ю.К. Бегунову) 299 5. Хартия о первых князьях Руси Киевской, которые произошли от Рюрикова рода 300 6. Н.А. Кучанский. О племени древлян и происхождении князя Мала 309 7. Хронологический перечень православных правителей Киевской Руси до Ярослава Мудрого 313 8. Н.А. Кучанский. О дате рождения великого князя Ярослава Владимировича Мудрого 314 9. Н.А. Кучанский. К читателю 315 Указатели 1. Именной указатель 316 2. Указатель географических названий 333 3. Указатель этнонимов 338 4. Указатель родословий 342 Летопись "Будинский изборник" https://m.vk.com/public121256200 по вопросам приобретения: цена 500р.

Ять: С. Лесной. Кто были «роксоланы»? Вып.6. 1957, с.557 На колонне Траяна Слово «роксоланы» давало повод уже с весьма давних пор расшифровывать его значение, как «рос + аланы», т. е. смесь руссов и аланов, либо как «светлые аланы». В последнее время на этой расшифровке строились целые «теории» Н. А. Марром, Г. Вернадским и другими. Между тем не имеется ни малейших оснований видеть в этом слове и народе какой-то гибрид, ублюдок. Сторонники такой расшифровки совершенно не замечают, что роксоланы появляются на арене истории гораздо раньше и «руссов», и «аланов», и, следовательно, уже поэтому такая «теория» неприемлема. Кроме этого, имеется также сообщение Тацита (Tacitus. Historia. I, 79), которое заставляет раз и навсегда покончить с этой игрой. Мы цитируем ниже отрывок по работе Т. Д. Златковской «Мёзия в I–II вв. нашей эры» (1951, издание Академии наук, стр. 63): «Роксоланы, год назад не без успеха боровшиеся с римлянами, зимой 68/69 г. вторглись в Мёзию; их войско насчитывало 9000 всадников. Тацит очень красочно описывает их сражение с римлянами: одетые в тяжелые чешуйчатые панцыри, с длинными пиками и большими мечами, роксоланы утопали в рыхлом снегу и вынуждены были спешиться. Римляне одержали победу». Обратимся теперь к Прокопию из Кесарии («Война с готами», 1950, издание Академии наук, стр. 297). Он говорит об антах и славянах, с которыми лично сталкивался: «Вступая в битву, большинство из них идет на врагов со щитами и дротиками в руках, панцирей же они никогда не надевают; иные не носят ни рубашек (хитонов), ни плащей, а одни только штаны, подтянутые широким поясом на бедрах, и в таком виде идут на сражение с врагами». Из сравнения этих двух отрывков: 1) о роксоланах, относящегося к I веку и 2) о славянах и антах, относящегося к VI веку, без малейшего сомнения вытекает, что речь идет о совершенно разных народах, стоявших на весьма различных ступенях культуры. Роксоланы в I веке были народом высокой материальной культуры, очевидно, мало уступающей Риму, ибо снарядить 9000 всадников, одетых в чешуйчатые панцири, мог только народ с высокой техникой. Славяне же и анты еще 500 лет спустя сражались пешком, полуголые и весьма примитивно вооруженные. Отсюда следствие, что идентификация: роксоланы = анты, alias (лат. «иначе») россы, опирающаяся на данные языкознания, — просто пустая забава. Нелишне будет напомнить, что еще до сих пор недалеко от городка Овидиополя к югу от Одессы существует село Роксоланы, — очевидно, отзвук существования здесь когда-то племени роксолан. Вполне возможно, что археологические раскопки здесь могут дать интересные результаты, касающиеся именно эпохи роксолан. С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде, Вып. 6: Париж, сдано в печать 20-II-1957, подписано к печати 1-IV-1957, тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_467380326 А iная вЪтъвь II аже iзыдЪть от сътарЪйшего Роша суть от трiехъ пълЪмЪнъ А пъръвоЪ от адЪлъфiя сътарЪйшего Анъта А се РосомонЪ а РоксоланЪ а ВолынянЪ а вiтаютъ а БоужанЪ iже от Божа а УлiчЪ А iныя от СловЪна адЪльфiя сърЪдънего iже СiвЪрънъ понЪже оушЪдъ съ родъмъ своя от Съловутiча на земълi полунощьныя къ СiвЪру А се бысть въ лЪто 3133 iже съ нiмъ а съловЪнЪ а крiвiчЪ а дърговiчЪ а севЪрЪ А iныя же от адЪльфiя мЪзiна Руса iже доранЪ вiталъ съ родъмъ своя къ югоу от Словутiча а реша гърястi съ СловЪнъмъ на полунощiе а поiдутъ съ нiмъ же русiчЪ-словутiчЪ а iныя роды осташася на СловутiчЪ ОнЪ же суть полянЪ а дърЪвълянЪ А тако разътечЪся вьсь роды СловЪнъскiя а роусъкiя на обiлънъ земълЪ Русi въсточъной от Словутiча а до IрмЪра А къжъдо разъшЪдъ въ оудЪлы своя а обiтаютъ тамо по сь дънi. ...А вторая ветвь, что произошла от старейшего Роша, тоже включает три племени: первое - от старшего брата Анта, а это росомоны и роксоланы, и волыняне, и еще бужане, которые от Божа произошли, и уличи; второе - от Словена, среднего брата, его еще называют Сиверцом, потому что ушел с родом своим от Днепра на Северные земли, к Северу, в год 3133-й от СМ, это словены и кривичи, и дреговичи, и северь; третье же - от брата младшего Руса, который раньше жил со своим родом на юге от Днепра и решил идти со Словеном на Север, а русичи-словутичи, поляне и древляне остались на Днепре. И так разошлись все роды словенские и русские по богатой земле Руси Восточной - от Днепра до Ильменя, и каждый пришел в свой удел и ныне живет там. Вторая ветвь словенская - от Роса (II вЪтъвь словЪнъская от Роса) Иафет -> Магог -> Рош -> Рос -> Склавен От Склавена: Ант - анты, росомоны, роксоланы, волыняне, бужане, уличи - от этих племен произойдет единый народ, который назовется Малой Русью, потому что она младшая сестра Великой Руси, а в наши дни Малая Русь называется Русью Красной, или Червонной, и тянется она от Днестра и до Днепра; Словен Сиверец - словене ирмерские, кривичи, дреговичи, северь; Рус Южнец - поляне, древляне, русичи-словутичи, росы от Руса - эти племена остались на Днепре и живут там и поныне; А племена Словена Сиверца и Руса Южнеца впервые придут к Ильменю на север в год 5400-й от СМ (108-й до РХ), а предки их Словен, Рус и Ирмера - это правнуки Склавена со своими родами. Ирмера - поморяне варяжские. Будинский Изборник. Глава X. Родословия словенского и других племен Великой Руси. Древние сведения о Руси наистарейшей и изначальной https://vk.com/doc399489626_462121052

Ять: С. Лесной. Отрывок Влесовой книги о Кие, Щеке и Хориве, Вып.7, 1958, с.752-755 Так как чтение «Влесовой книги» представляет собой исключительные трудности, разумно будет читать ее по отрывкам: более понятные сначала, более трудные впоследствии, постепенно выясняя различные темные, трудные места и разъясняя недоумения. Только когда большинство отрывков будет прочитано, можно будет приступить к выяснению последовательности, порядка их. Только тогда суть каждого отрывка предстанет в их настоящем свете. Начнем разбор по небольшим частям (полный оригинальный текст, разбивка его на слова и перевод прилагаются отдельно). «СЕ БО ОРЕ ОТЕЦЬ IДЕ ПРЕНД НЫ». Выражение «се бо» повторяется очень часто и служит, видимо, только для плавности речи, означая «и вот». Часто также упоминается «ОРЕ ОТЕЦЬ» — предок руссов, о котором речь будет подробнее особо. Интересна форма «Оре», это не звательный падеж, а, вероятно, случай употребления глухого «е», перешедшего затем в «ь». Надо полагать, произносилось «Орь», с подобным явлением мы встретимся еще. «IДЕ» — ясно. «ПРЕНД НЫ» можно понимать двояко, как «прежде», «до нас» и как «впереди нас», т. е. временно и пространственно; очевидно, речь идет о значении временно?м, ибо в противном случае говорилось бы о том, что он делал, как это сказано о Кие, Щеке и Хореве. Упоминание Оря, очевидно, для того, чтобы показать приблизительно время событий, т. е. после Оря. Далее: «А КIЕ ВЕНДЕ ЗА РУШЬ I ШЕКО ВЕНДЕ ПЛЕМЫ СВЕА, А ХОРЕВЬ ХОРВЫ СВЕА». Слово «а» встречается почти в каждой строчке, означая не противопоставление, а соединение, т. е. играя роль «и». Интересна форма «Кiе» с «е» на конце; с этим мы еще встретимся. Слово «венде» означает «ведя»; словообразование по фонетике аналогично «пренд». С этими носовыми звуками и вариациями, уцелевшими в современных славянских языках главным образом у поляков, мы встретимся еще неоднократно, — это характерная черта «Влесовой книги» и вместе с тем весьма архаическая. Оборот: «ЗА РУШЬ», т. е. «за Русь» — несколько темен, следовало бы ожидать «на Русь», но, может быть, это и не так. «I ШЕКО ВЕНДЕ ПЛЕМЫ СВЕА» — смысл ясен, но не сказано, что Шек был братом Кия; кроме того ясно, что Шек руководил не семьей своей, а племенем или чем-то в этом роде. Далее: «ХОРЕВЬ ХОРВЫ СВЕА» — и здесь на конце имени, по-видимому, глухое «е», переходящее в мягкий знак. Здесь мы сталкиваемся с замечательно интересным фактом: в «хорвах» можно явственно усмотреть хорватов. Таким образом, речь идет о Хореве, предке хорватов, имя которых произошло от имени их родоначальника. Примерами подобных образований слов история полна: итальянцы от Итала, эллины от Эллина и т. д. Далее идет довольно темное «I ЗЕМЬ БО ГРАДЕНЦЬ. НА ТО А ЯК(О) ВЕ СЕ МЫ ВНУШАТЕ Б(О) Г(О) ВЕ». Слово «земь» может означать и «взяли» или «сделали», далее идет «городок» (вероятно, подразумевается Киев), далее пропуск в понимании, и «мы внучата бога». Фраза, очевидно, окончена. «ОДЕIДЕ ХОРЕВЬ I ШЕХ ОДО IНЕ» — «отошли Хорев и Щек от иных (остальных), «А СЕХОМЬ ДО КАРПАНЬСТЕ ГОРIА», — «и сели до Карпатских гор». Таким образом, предки руссов разделились: те, кто был с Хоревом и Щеком, отошли в сторону Карпат и там поселились. «I ТАМО БЯХОМЬ IНI ГРАДЕ ТВОРЯЕАМ IНУ IМЯХОМЬ СОПЛЕМЕНЫ, IНЩ БОГЕНТСВЕ IМЯХОМЬ ВЕЛКО» — «и там были; иные города творя, иных соплеменников имея, иное имея великое богатство». Далее: «СЕ БО ВР(А) 3I НА (ошибочно Е) ЛЕЗЕЩЕ НА НЫ» — «и вот враги напали на нас», «IТО ТЕЩАХОМЬ ДО КIЕ ГРАДО А ДО ГОЛУНЕ» — «и убежали до Киева града и до Голуня». Из изложения неясно, о ком, собственно, идет речь: о предках, пришедших с Хоревом и Щеком или об оставшихся с Кием. Во всяком случае, видно, что они искали спасения от врагов в Киеве и в Голуне, городе, с которым мы встретимся не раз и который является загадкой. Возможно даже, что речь идет о городе Волыни, искаженное Голунь. «А ТАХОМЬ ОСЕЛЕЩЕТЕСЕ, ОГНЕ СВЕЛ ПАЛЮШЕ ДО СВ(А) Р(О) ЗЕ, А ЖЬРТВЫ ТВОРЯЦЕ БЛАГОДАРЧЕТЕ БЗЕМЬ I ТАКОВЕ ОНЫ», очевидно, переводится «и там поселились, огни свои паля Сварогу и жертвы творя, благодаря богов» и «тому подобное». Далее: «I СЕ КЫЕ УМЕРЕ. ЗА ТРЩЕСЕНТЕ ЛЯТЫ ВЛАДЫЩЕТЕ НЫ» — «вот Кий умер, более 30 лет владевше нами». «За» очевидно переводится так, как и в настоящее время, когда мы говорим, например, «ему за сорок». Здесь связь между племенем летописца и Кием совершенно ясна: сказано — Кий владел нами. Уместно будет ввести здесь уточненную терминологию: жителей Киева называть киевлянами, а подчиненное Кию племя киянами, ибо причинные и временные связи между Кием, городом Киевом и племенем Кия мы еще не выяснили. Это тем более необходимо, что летописец употребляет часто слово «кiсько», подразумевая киян, но не всегда и киевлян. «I ПО СЕМЕ БЯЩЬ ЛЕБЕДЯМ IЖЬ СЕ РЕШЕ СЛАВЕРЕ, I ТЫЕ ЖIВЕ ДВАДЕСЕНТЕ ЛЯТЫ» — «а после этого был Лебедян, иже назывался Славерь, i тот жил 20 лет». Лебедян, очевидно, не был сыном Кия, как и последующие князья (об этом было бы непременно сказано). Это имя невольно ставится в сравнение с «воеводой Лебедем» Константина Багрянородного, давшего имя государству «Лебедиа». Данные об этой «Лебедии» сбивчивы и неясны. Это будто бы была одна из пяти частей распавшейся Великой Болгарии Курта, или Куврата (он же, очевидно, Хорват). Основала это государство якобы орда гуннов-болгар около 650 г. Она будто бы была преимущественно венгерской. Позже она слилась с так называемыми белыми уграми (венграми). Эта орда постепенно двигалась в южнорусские степи и некоторое время занимала область Верхнего Донца и Нижнего Днепра и Буга. До слияния с гуннами-болгарами Лебедия была населена преимущественно антами, т. е., безусловно, славянами. Эти данные мы заимствуем из Вернадского, автора норманистского толка, за интерпретацию которого мы не можем ручаться (к вопросу о Лебедии мы вернемся в особом очерке). Во всяком случае, частичное славянство Лебедии Вернадский признает безоговорочно. Не лишено также значения и то, что Багрянородный употребляет оригинальные два славянские слова вместе — «воевода Лебедь». Был ли Лебедян сыном Лебедя (что следует из состава слова), или это был сам Лебедь, сказать сейчас невозможно. Далее: «А ПОТЕ(М) БЯСТЬ ВЕРЕН (I) ЗЬ В(Е) ЛIKОГРАДЕ, ТЕКОЖДЕ ДВАДЕСЕНТЕ» — «потом был Верен из Великограда, также двадцать лет». Очевидно, речь идет о моравском городе Велеграде, действительно существовавшем в середине VII в. Далее: «I ТОМОУ СЕРЕЖЕНЬ ДЕСЕНТЕ» — «и потом Сережень десять лет». Таким образом, после Кия в Киеве были следующие князья: Лебедян, Верен и Сережень. Кий княжил более 30 лет, Лебедян — 20, Верен — 20, Сережень — 10, в сумме мы имеем более 80 лет непрерывного княжения. Заметим, что все четыре князя носили славянские имена. Перед нами осколок истории Руси, не связанный цепью с Аскольдом. Далее: «I О СТЕЛЕ ОДЕРЖЯХУ ОНЕ ВIТЕНЗЕСТВО, I О ВРЗЕХ» — «и о престоле имели они (может быть, “оные”) витязьство, и с врагами». На этом мы разбор отрывка прекращаем, ибо далее он не разобран нами достаточно; впрочем, видно, что содержание его не столь насыщено фактами, как в первой части. С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде, Вып. 7: Париж, сдано в печать 1-X-1957, подписано к печати 2-I-1958, тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_467514099 Се бо ОреОтець iде пренд ны а Кiе венде за Рущь i Щеко венде племы све а Хоревь Хорвы све А i земь бо граденць на тоа якве семы внущатiе Бгве Одеiде Хоревь i Щех одоiне а сехомь до Карпаньсте горiа I тамо бяхомь iнi граде творяеам iну iмяхомь соплемены iнi а i богентсве iмяхомь велко Се бо врзi нелезеще на ны i то тещахомь до Кiе градо а до Голуне I тахомь оселещетесе огне свеа палюще до Сврзе а жьртвы твряце благодарчете Бземь i такове о ны I се Кые умере за трi десенте ляты владыщете ны I по семе бящъ сын Лебедянь iжь се реще Славере i тоiе жiве два денсете ляты А по те бясть Верен зь Влiкоградiе текожьде два денсете I томоу Сережень десенте Дощ.36а,б Вот, Орей Отец идет пред нами. А Кий ведет за Русь. И Щеко ведет племена свои. А Хорев Хорвов своих. Да и землю строим на то, потому как есть мы внучата Боговы. Отошел Хорев и Щек отошел, и сели (мы) до Карпатских гор. И там (мы) другие города строили, другое (у нас) было, соплемена другие, да и богатство у нас было великое. Вот ведь враги напали на нас, так побежали (мы) к Киеву граду и до Голуни (древлянская земля), чтобы там (нам) поселиться; огни свои (мы) палили до Сварги, жертвы сотворяя благодарственные Богам и таковые о себе. И вот Кий умер, тридцать лет правив нами. А после него был сын Лебедян, который зовется Славер, и он жил двадцать лет. А после него был Верен из Великограда, также двадцать. И (после) него - Сережень десять Влескнига II: Исходные тексты. Буквальный перевод. Перевод с древнерусского, подготовка древнего текста, примечания: Николай Владимирович Слатин. Омск, 2006. 496c. https://vk.com/doc399489626_449257582 о Щеке и Хориве: …съ колЪна оушЪдъ за цЪпi КарпЪнътъскы а Оугоръскы а послЪжъдЪ прозвася ЧЪхъмъ а ХъръватЪ А прЪвiтаютъ по сь дънi а бъранi вЪлii iмаахутъ съ рымъляны а съ цЪзарЪмъ iхъ же ГонорiЪмъ А тъворятъ сiмъ русамъ лiха а пакостi въсякъ А въ къщЪi iмаашЪ iхъ…Русы же забъроны дъля остръогЪ А гърады малыя зiжъдаютъ съпасЪнiя радi от рымъляны… О Щеке и Хориве …Эти колена ушли за горы Карпатские и Угорские и прозвались чехами и хорватами, и живут там и ныне, и воюют с римлянами и их цезарем Гонорием (Флавий Гонорий Август (лат. Flavius Honorius Augustus, 384-423), первый западно-римский император после окончательного разделения империи на Западную и Восточную, сын императора Феодосия I. Его правление - период торжества варваров, усиливающегося распада Западной Римской империи. При нём готы захватили и разграбили Рим (410г.)), а римляне эти приносят русам беды и в рабство их пленяют. …А русы строят остроги и крепости и города малые, обороняясь от римлян… Будинский Изборник. Глава XI. Колена Дира и Аскольда. Книгохранитель Григорий о предках Лаврикия (Кия) https://vk.com/doc399489626_462121069

Ять: С. Лесной. Отрывок «Влесовой книги» о Богумире, Вып.7, 1957, с.756-765 Из отрывков «Власовой книги» следует, что древнее предание считало предком восточных славян некоего Богумира, после него был Орь и т. д. Не будем входить здесь в рассмотрение того, сколько исторической правды заключается в этом предании, ознакомимся сначала с самим преданием. Оно опубликовано дважды: 1) А. А. Куром в сентябрьском номере «Жар-Птицы», за 1954 г. (с. 29–34), где он дал русский перевод предания и 2) Ю. П. Миролюбовым в мартовском номере того же журнала за 1957 г. (с. 13–14), где дан только оригинальный текст. Оба источника ученого-исследователя удовлетворить совершенно не могут: русский перевод А. А. Кура пестрит непониманием текста, так, например, слова оригинала: «О тоi щас бя богумир» Кур перевел: «О, ты счастлив, Богумiр», а между тем следует перевести: «В тот час (т. е. в то время) был Богумир»; естественно, при таком переводе истинный смысл исчезает. Оригинал же Миролюбова не дает представления о величине разрывов в тексте, а между тем в переводе Кура есть отметки вроде: «несколько линий уничтожено» и т. д.; совершенно непонятны примечания вроде «конец», «конец отрывка», «конец отрывка А. Кура», когда из контекста видно, что это вовсе не конец строки ли, фразы или отрывка и т. д. Есть даже, по-видимому, слова, пропущенные по сравнению с текстом, данным Куром. Несмотря на эти недостатки, основные черты предания улавливаются. Легенда находится на дощечке № IX, заключающей 43 строчки. Строка 1: «О ТОI ЩАС БЯ БОГУМИР МУЖ СЛВОI», т. е. «в то время был Богумир, муж славы» (славный). Слово «о» означает особый старинный оборот, соответствующий современному «в» или «на»; так, например, до сих пор чисто русским оборотом будет (так и говорят в Северной России) не «на Пасху», а «о Пасхе». «ТЫ» — ты(й) = тот. «ЩАС» = час = время. Далее: «А ИМЯ ТРИЕ ДЩЕРЕ А ДВИЕ СОIНИ», т. е. «и имел трех дочерей и двух сыновей». Слово «а», что чрезвычайно типично для «Влесовой книги», играло роль связующего «и», а не противопоставления, как ныне. Интересна форма «дщерь», а не полногласная «дочерь»; полногласие, по-видимому, является более архаическим, ибо в английском daughter чувствуется старинное полногласие. Древни и формы «двие», «трие». Наконец, «сыни» показывает, что ударение было на первом слоге: сын, сыны. Далее: «ТОIЕ БО ВЕИДЯЩА СКУФЕ», т. е. «те, ведь» (далее невразумительно). Трудно сказать, к кому, собственно, относится слово «те» — к двум ли сыновьям Богумира, либо ко всей семье, так как последующий текст трудно понять совершенно точно. Слово «веидяща» — непонятно, но, скорее всего, мы имеем дело здесь с искажением, следует «вендяща», т. е. «водя», что подходит к дальнейшему тексту. Слово «скуфе» загадочно: можно сближать со словом «скот», ибо далее речь идет о травах, но в дальнейшем мы встречаемся и со словом «скотие» и притом в контексте с несомненным значением «скот». Является ли слово «скуфе» вариантом или особым словом, мы увидим из разбора дальнейших текстов. Строка 2: «ДО СТЕНПОI А ТАМО ЖИВЯЙ О ТРАВъХ», т. е. «ведя скуфе до степи, и там живя на травах». Далее идет непонятное: «ПОТЦЕ ВъЩАСЯ И БОЯНИ БОЗЕ СЛУШЬНОI А РАЗУМОI». У Кура далее стоит: «Дальше текст разрушен», у Миролюбова на этот счет нет ни малейших замечаний. Конец понятен: «…и бояни богопослушные разумные», но «потце вЪщася» — темно. Миролюбов читает «потце» как «по(о) тце», что вероятно, но с контекстом не вяжется. Строка 3: «ВХИЦНЕ» — непонятное и, наверное, искаженное слово. Далее: «И ТАКО А ТУ МАТЕ ИЕХ ИЖЕ РъЩНА СЛАВУНИ» — «и так и тут мать их, которая звалася Славуна». И далее: «ПРО ОВА ТВРЯЩЕ ПОТРЕБЮ И РЕЩЬ» — «про то творяща потребу» (вероятно, жертву) и сказала». Строка 4: «ИН ДО БОГУМIР СТЕ СЕМЬ ДЕН МОI А ИМАМ ДЩъРъ СВА ОВДАТЕ А ВНУЧА ЗРЯНТЕИ ТАКО», т. е. «сказала Богумиру: стали (сте) стары днями мы (переведено по догадке) и имеем дочерей своих выдать (подразумевается замуж) и внучат видеть, так». Строка: «РЕЩЕ А ПОВОЗОI УПРЕЖЕ А ъДЕ КАМОСВА», т. е. «сказал (или сказала) и повозки запряг и ехал куда-то». Из текста ясно, что в нем имеется некоторый разрыв слов «внуков видеть», у Кура отмечено после этих слов: «Испорчено», у Миролюбова нет на разрыв ни малейшего намека, отсюда можно сделать заключение, что текст Миролюбова передан менее точно, чем Куром. Пропущен, очевидно, конец речи жены Богумира и начало его речи. Далее: «И ПРИъДЕ ДО ДУБА СТАЩЯ В ПОЛИ А ОСТАВИСЕ», т. е. «и приехал (по-видимому, только один Богумир) к дубу, стоящему в поле, и остановился…» Строка 6: «НОШЕ О ВОГНИЩЕ СВЕ И ВИДъ ВЕЩЕРЕ МУЖИ ТРИЕ НА КОМОНЯХ ДО НЕ СТРЕМОIСТъЩАА», т. е. «на ночь с костром своим и видел вечером трех мужей на конях, стремящихся к нему». Слово «вогнище» встречается во «Влесовой книге» много раз, значение его уловить трудно с точностью, по-видимому, это означает «жилище», «дым», мы переводим «костер», ибо совершенно ясно, что остановка была временная, на одну ночь. Строка 7: «РъКСТА ТОIЕ ЗДРАВъ БУДИ, А ИЩО ИЩЕШЕ ОПОВъНДЕ ИМА БОГУМИР ТУГОI СВА», т. е. «сказали те: здоров будь, а что ищешь? поведал им Богумир беды (тут) свои». Характерна форма приветствия: будь здрав! Далее: «ищо» означает «что», а не «еще», как можно было предполагать, предшествующее «и», по-видимому, звук для плавности. Строка 8: «А ОНИ ЖЕ ОТВъШАХУ ЯКО СУТЕ САМЕ О ПОХОДЬ ДА ИМУТЬ ЖЕНОI», т. е. «а те отвечали, что они сами в походе, чтобы достать жен». Интересна форма «о походь», т. е. «в походе, на походе». После этой строки у Кура отметка — «текст распущен», у Миролюбова это конец 1-го отрывка. Здесь, вероятно, пропало несколько слов о соглашении между Богумиром и тремя встречными. Строка 9: «ОБРАТИСЕ БОГУМИР НА СТЕНПОI СВА А ВЕДЕ ТРИЕ МУЖИ ДЩъРъМ», т. е. «возвратился Богумир в свои степи, ведя трех мужей дочерям». У Кура далее стоит: «Текст разрушен, несколько линий уничтожено», у Миролюбова стоят три точки. Далее: «…ОТОСВА ТРИ РОДОI ИСШЕДША А СЛАВНОI БЯЩИ», т. е. «оттуда (по догадке) произошли три рода и были славны». У Кура далее: «Текст разрушен», у Миролюбова начинается 3-й отрывок. Строка 10: «ОТУ БО ПОХОЖДЯШУТЬ ДРЕВЛЯНОI КРВЩЕ А ПОЛЯНЕ ЯКО ПъРЬВА», т. е. «оттуда происходят древляне, кривичи и поляне, так как первая»… Строка 11: «ДЩЕРЕ БОГУМИРУ ИМъНО ИМАИ ДРЕВА А ДРУА СКРъВА И ТРЕТИА ПОЛЕВА СОIНОВЕ ЖЕ», т. е. «дочь Богумира имела имя Древа, а другая Скрева, а третья Полева, сыновья же…». В слове «друга» буква «г» случайно пропущена. Интересны формы: родительный падеж не Богумира, а Богумиру; «третья» произносилось, очевидно, «третя», «дщерь» имело на конце глухое «е», перешедшее в конце концов в мягкий знак. Особый интерес представляет собой имя Скрева. Оно позволяет нам глубже понять филологию слова «кривичи». Об этом слове имели суждение многие, но «Влесова книга» показывает, что все суждения были ошибочны: полная форма была не «кривичи», а «скривичи», начальное «с» утратилось ввиду скопления вместе трех согласных. Что форма «скривичи» была древнее, доказывается употреблением соседями древних руссов именно этой формы. Уже давно при чтении древних источников нами было обращено внимание на эту странность; ее мы встретили у Константина Багрянородного, а также у латинских авторов: например, римский папа в послании в 834 г. назначил Ансгария папским легатом на все страны Севера: «Sueonum, Danorum, Farriae, Norvecorum, Gronlandon, Islandon, Scridevindum, Slavorum necnon septentrionalium et orientalium». Что под скридевиндами он понимал кривичей, не подлежит никакому сомнению. Итак, «Влесова книга» подтверждает, что в древности произносили «скривичи», но вместе с тем она употребляет и форму «кривичи». Это обстоятельство можно рассматривать как доказательство ее подлинности. В самом деле, как могла прийти в ум фальсификатору мысль писать не «кривичи», а «скривичи»? В русской литературе этого мы не встречаем, о том, что классические авторы употребляли эту форму, никто не говорил, а если даже он сам ее нашел в первоисточниках, то, естественно, он должен был всюду употреблять полную, а не сокращенную форму. На деле он употребил обе формы: имя Скревы еще не умерло, не забылось — и он писал: Скрева, но потомки ее звались кривичами, он писал: кривичи. Строка 12: «БОГУМИРУ ИМЯЩЕ СВА ИМъНОI СъВА И МЛАДЦЕИ РУС ОТЕН А ПОХОЖДЯШУТЬ СЕВЕРЯНОI А», т. е. «Богумира имели свои имена Сев и младший Рус, оттуда и происходят северяне и…» Строка 13: «РУСИЕ…», т. е. русы. Текст обрывается. Обращает на себя внимание свободное чередование «е» и «ять» в тех же словах, даже стоящих рядом. К этому в дальнейшем мы еще должны будем вернуться. Строка 14: «ТРИЕ БО МУЖИ БЯСТА ТРИЕ ВъСЕНЦЕ ОУТРИЕ ОПОЛУДНъ А ВШЕРНъ…», т. е. «трое ведь мужей были трое “висенце” (абсолютно непонятно) утром, в полдень и вечером»… Кур переводит «висенце» как «всадники», мы не можем усмотреть оснований для такого перевода, да и общий смысл фразы темен. Странно, что не приведены имена зятьев Богумира. Вероятно, в тексте впереди, разрушенном, можно было бы найти разгадку. Строка 15: «…УТВОРИСЕ РОДИ ТОIЕ О СЕДМъ РъЦъХ ИДъЖЕ ОБИТВАЩЕХОМ ЗАМОРЬЯ О КРАИ ЗЕЛЕНЬ», т. е. «создались те роды у семи рек, где обитали заморье в зеленом краю». С семью реками мы еще встретимся позже, но точная локализация их станет более возможной только после сравнения всех текстов. То же самое и в отношении «Зеленого края», по-видимому, «Зеленым краем» называлось все степное Причерноморье (см. ниже). Строка 16: «А КАМО СКОТИ ВОДЯИ ДРЕВН(Л) НОIИ СХОДУ ДО КАРПЕНСТъА ГОРЕ»… (текст в этом месте у Кура не прерван, у Миролюбова прерван), т. е. «и где водили скот (слово “древн(л)ыи” непереводимо) от востока до Карпатской горы». Указание на гору Карпат (у Птолемея она тоже фигурирует как отдельная единица, а не как Карпатские горы) показывает границу, до которой доходили в своих кочевках со скотом предки руссов, по-видимому, это была крайняя западная точка, хотя можно и понять «к востоку до Карпатской горы»; первое предположение нам кажется, однако, более вероятным. В слове «древныи» Миролюбов, по-видимому, по догадке вставил букву «л» в скобках, может быть, буква была, но в ней Миролюбов не был вполне уверен. Так как издание Миролюбова неряшливо в научном отношении, то говорить об этом не приходится. Строка 17: «ТО БЯЩА ОНА ЛЯТОI ПРЕД ТИСЕНЩ ТРИЕ СТОI ЗА ИЕРМАНРъХУ» (у Миролюбова здесь стоит слово «конец», но у Кура фраза продолжается), т.е. «то было в те годы 1300 до Германариха». Здесь мы на время изложение дощечки № IX прекратим и обратимся к анализу. Перед нами типичная народная легенда со всей присущей ей примитивностью изложения, так, например, ни слова не сказано, что же сделали три мужа со своим добром, решивши жениться на дочерях Богумира, ведь жили они не святым духом, имели какое-то имущество, которое они не могли просто бросить, и т. д. Конечно, на таких пунктах легенда не останавливается. Однако, в ней есть, несомненно, какое-то здоровое зерно. Она отражает давние представления наших предков. Если мы имеем полное право сомневаться в истинности рассказанного о Богумире, у нас нет оснований сомневаться, что подобные случаи в те времена бывали, т. е. разбросанность кочевок приводила к тому, что в одном месте не хватало молодых мужчин, а в другом девушек для брака. Легенда отразила былые реальные положения. Далее следует отметить, что и в этом месте «Влесовой книги», и во многих других местах речь все время идет о скоте, о травах, о передвижениях. Из всего этого можно заключить, что легенда говорит либо о кочевом состоянии какого-то славянского племени, впоследствии осевшего и затем постепенно перешедшего на земледелие, либо, что более вероятно, о племени издревле кочевом, скотоводческом, но стертом в дальнейших передвижениях народов в степном Причерноморье. В толкучке народов с востока на запад и с запада на восток трудно было сохранить свою самостоятельность, свое лицо даже и большому славянскому скотоводческому племени. Сколько можно судить, племя руссов было оттерто из степей в лесостепь, где оно и слилось с полянами. Лесостепные и лесные племена восточных славян были защищены от врагов лесами и не подвергались постоянным перекочевкам. Когда вся «Влесова книга» будет прочтена и будет установлен последовательный порядок отрывков, мы, возможно, узнаем гораздо более о ходе и времени этих перекочевок. Имеется, однако, в легенде деталь, заставляющая нас смотреть на нее более серьезно, — она указывает точно, когда случилось описываемое: за 1300 лет до Германариха. Эта примитивная хронология, однако, дает весьма много. Прежде всего, это дает нижнюю границу времени написания «Влесовой книги», — она была написана после Германариха, ибо время последнего служит «Влесовой книге» отправной точкой хронологии. Так как Германарих жил в IV в. (350–376), то память автора «Влесовой книги» хватала за 950 лет до нашей эры, т. е. приблизительно эпохи Троянской войны. В этом, разумеется, нет ничего удивительного, ибо другие народы сохранили более далекие воспоминания. Строка 18: «О Тъ ЩАСЕ БЯ ПРЯ ВЛИКА О БРЕЗъХ МОРЕ ГОДЬСТъ А ТАМО ПРАОЦЕ НАКИДЬША», т. е. «в то время была великая борьба у берегов Готского моря, и там праотцы накидали…». Не следует удивляться, что упоминаются в столь древние времена готы, — по Иордану (VI в.), готы, т. е. геты, принимали участие еще в Троянской войне, предками же своими автор «Влесовой книги» считает (в другом месте) киммерийцев, поэтому историческая перспектива сохранена автором полностью. Что считал автор книги «Готским морем», сказать трудно: было ли это Азовское или Черное море, во всяком случае, речь идет об их северных берегах. Отметим, что Кур («Жар-Птица», 1954, IX. 34) совершенно не понял этого места, читатель сам может сравнить переводы и убедиться в большей правильности нашего. Строка 19: «КУРГАЛА О СЕ КАМЕНИА БЯЛА О ПОД КОЯ ПОГРЕБЬШЯ БОЛЯРИ А ВУЦЕ СВА ЯКОВЕ О СъЩъ ПАДЬШЯ», т. е. «курган об этом белого камня, под которыми погребли бояр и воинов своих, которые пали в сече». Интересна форма слова «кургал», а не «курган». «Белый камень» — это, конечно, известняк, имеющийся на побережье в изобилии. Некоторое сомнение вызывает слово «вуце», с которым мы еще встретимся, но вуце = вуйце = войце напрашивается само собой, кроме того, сам смысл за это толкование. В тексте Миролюбова здесь стоит многоточие и слово «конец», в такой номенклатуре, очевидно, может разбирать только он сам. Кур начинает следующую строку словами: «Начинается текст словами», что, безусловно, указывает на предшествующий разрыв. Строка 20 Миролюбовым вообще пропущена (свидетельство крайней небрежности). Строка 21: «ПРИДОЩЯ ИЗ КРАЕ ЗЕЛЕНЯ О МОРъ ГОДЬСКО А ТАМО ПОТОТЩЕШЯ ГОДъ ЯКВА», т. е. «придя из Зеленого края к морю Готскому и там (глагол “пототщешя” непонятен) готов, которые…». Строка 22: «НАМО ПУТЕ ПРЕТКАВЯЩА А ТАКО СЕ БИЯЩЕХОМ О ЗЕМЕ ТЕА О ЖИТНъ НАШЯ», т. е. «нам путь загородили, и так бились за землю ту, за жизнь нашу». У Миролюбова здесь слово «конец», у Кура стоит — «текст разрушен». Таким образом, предки наши, вышедши из Зеленого края, наткнулись у Готского моря на готов и бились с ними; очевидно, одолев их, они воздвигли над убитыми курган. Строка 23: «ДОТЕСВА БЯША ОЦЕ НАШЯ О БРъЗъХ МОРЕ ПО РАРИЕЦъ А СО ВЛИКА ТРУДНОШЕ», т. е. «до того времени (по догадке) были отцы наши у берега моря по Ра-реке (очевидно, Волга) и с великими трудностями». Строка 24: «ПО Нъ ПРАВЕЩЕ СВА ЛЮДИЯ А СКОТИА НА ОНЬ БРъГ ИДЬЩЯ ДОНУ А ТАМО ГОДЕ ВИДЯЙ», т. е. «по ней переправили своих людей и скот на тот берег, идучи к Дону, и там готов увидели…». Этот отрывок замечателен по содержанию: идучи к Дону, предки наши переправились на другой берег Волги, т. е. реки Ра, и увидели готов. Значит, область кочевок их была к востоку от Волги. Строка 25: «ШЕДЬ ДО ПОЛУДНЕ А ГОДЬСКО МОРЕ ВИДЯ И А ГОДЕ ИЗМЕЩЕНУ ПРОТИВУ СЕНБЕ СТАТИСЯ», т. е. «идучи к югу, и Готское море увидели, а готов, вооруженных против себя стоящих…». Направившись к югу, предки увидели Готское море, т. е. Азовское море, и готов, вооружившихся для битвы. Здесь опять-таки сообщение исключительного интереса: предки пришли с востока и вынуждены были биться с готами, вернее, с гетами. Строка 26: «ЗРЯИ И ТАКО НУЖДъ НА СЕН БИЯТЕ А ПРОЖИТНЮ А ЖИВОIТВА СВА», т. е. «увидели и таким образом вынуждены были биться за жизнь и добро свое». У Миролюбова здесь написано «конец», у Кура отмечено: «Дальше текст разрушен», и действительно, мы имеем разрыв смысла в дальнейшем. Интересна форма «сенбе», т. е. «себя», равным образом вместо «ся» употребляется «сен». С этими формами мы еще встретимся в дальнейшем. Строка 27: «ЯКОЖДЕ ИЕГУНШТЕ БЯША ПО СТОП?Х ОЦЕВЕ А НАЛЕЗЕ НА НЕ ЛЮДИА БИЯХУ», т. е. «так как гунны были по стопам отцов и напали на них, избивая людей»… Здесь, очевидно, большой разрыв текста, возможно даже, что весь этот текст относится к другой дощечке. «Иегунште», по-видимому, гунны. Строка 28: «А СКОТИЯ БЕРУЩЯ А ТАКО РОД СЛАВЕНЬ ТъКШЯ ДО ЗЕМЕ ИНДъЖЕ СУНЕ В НОЦЕ СПЯШЕТЬ», т. е. «и скот отбирая, и так род славян бежал в землю, где солнце в ночи спит», т. е. на запад. Чрезвычайно интересна форма «суне» = солнце. «Славень» вряд ли здесь прилагательное, скорее существительное, поэтому мы так и перевели. Строка 29: «А КАМО ТРАВИ МНОГА А ЛУЦЕ ТУЩНА А РъНЦЕ РЕНБОI ПЪЛНъНА А КАМО НИКИЙ НЕ УМРЕ», т. е. «где много трав, где тучны луга, и реки полны рыбы, и где никто не умирает». У Миролюбова стоит слово «конец», у Кура — «разрыв текста». Замечательны формы: ренка = река; ренба = рыба. Строка 30: «ГОДЬ БО БЯША ЕЩЯ НА ЗЕЛЕНЬ КРАЕ А МАЛО УПРЕДИ ОЦЕ ИДУЩЯ», т. е. «готы, ведь, были еще в Зеленом крае и немного опередили отцов (подразумевается наших) идущих». У Миролюбова стоит «конец», у Кура — «текст разрушен». Строка 31: «РАИ РЬЕКА ЕСЬ ВЛИКА И ОДъЛЯШЫТЬ НОI ОДЕ ИНА ЛЮДОI», т. е. «Рай река велика есть и отделяет нас от иных людей». У Миролюбова стоит «конец», у Кура — многоточие. Обращает на себя внимание слово «оделяшыть» с употреблением буквы «ы», вероятно, это описка Миролюбова, подтверждающая неточность текста Миролюбова. Строка 32: «А ТЕЩЕ ДО МОРЕ ФАСИСТЕ», т. е. «и течет до моря Фасиста». У Миролюбова стоит «конец», у Кура — «далее разрушено». Текст же Кура иной: «…АТ…. И ТЕЧЕТ В МОРЕ ФАРСНЕСТЕ»; эта версия, вероятно, точнее. Строка 33: «ТУ БО МУЖ РОДУ БЕЛЯРУ ИДЕ ПО ТУ СТРАНИУ РАЯ РЬЕКОI А УПРЕЗИ ТАМО», т. е. «тут, ведь, муж из рода Беляров шел на ту сторону реки Ра и предупредил там». В этой строке у Миролюбова, вероятно, имеется пропуск, ибо в переводе Кура имеется слово «гости», о которых и в дальнейшем идет речь. Строка 34: «(ГОСТИ) СИНЬСТЕ ИДУЩЯ ДО ФРЯНЖЕЦ ЯКО ИЕГУНШТИ СУТЕ НА ОСТРОВЕ СВОI А ПОЖЕДЯШУТ», т. е. «(гости) китайские, идущих до фрянгов, что гунны суть на острове своем и поджидают». Здесь мы имеем весьма важное указание о торговле китайских купцов с Западной Европой. Строка 35: «ГОСТЕ ДА ОБЕРУТЬ ИЕ», т. е. «гостей (купцов), чтобы обобрать их». У Миролюбова стоит «конец», у Кура — «текст разрушен». Строка 36: «БЯ ТО ЗА ПОЛУСТОI ЛЯТОI АЛДОРЕХУ А ИЕСЩЕ ДРЕВЕ ОНА БЯ РОД БЕЛЯРОВ», т. е. «было это за полсотни лет Алдореха, и еще древнее этого был род Беляров». Строка 37: «СОIЛЬНИМЬ ЕГУНШТИ ГОСТЕ ОДЕНИЩА СЕ ЗА МУЖЕ БЕЛИЯРУ, А РъКОЩА ЯКО ДА ЕМУ СТРЕБРО» — фраза темна, понятно только, что предупрежденные Беляром гости дали ему за то серебро. Строка 38: «ЗА ТО». У Миролюбова стоит «конец» (очевидно, строки), ибо дальше фраза продолжается. Вообще в тексте Миролюбова совершенно нельзя разобрать, когда у него отмечен конец строки, а когда конец отрывка, что крайне затрудняет понимание текста. Строка 39: «А ДВА КОМОНЕ ЗЛАТА», т. е. «и два коня, золота». У Миролюбова стоит здесь «конец». У Кура после слова «серебро» стоит «текст разрушен», после «ЗЛАТА» опять «текст разрушен». Ясно, что китайские гости отплатили не «двумя золотыми конями», а двумя конями и золотом. Передача Куром смысла совершенно хаотична и часто противоречива либо бессмысленна. Строка 40: «ИДЯХУ ИНДЕ А ИЗТЕЩЕ ГРОЗЕ ИЕГУНСТЕ А ТАКО МИМО ИДЯХУ ГОДъМ», т. е. «ушли куда-то и избежали гуннской опасности и так шли мимо готов». Речь, очевидно, идет о тех же китайских купцах. У Кура отмечен разрыв текста перед этой строкой, далее отдельная буква «Е» и снова разрыв текста, очевидно, несколько слов утрачено. Строка 41: «ЯКВЕ СУТЕ ТАКОЖДЕ ЗУРИВЕ НА ПРЯДЬВО А НА НИПЕРОI А КОМОНъЗЕ ИЕХ НъСТЕ ПОЩЕСТЕН», т. е. «которые суть также жадны (по догадке) на прядьво (ткани)», далее невразумительно. Строка 42: «А ДВАЩЕ ДАНЕ БЕРЯИ ТОБО ГОСТЕ ТЕ КУНЕЩАНОI СЕ ПОВРТАША ДО СИНЬСТъ А НЕ ПРИДЕ», т. е. «и два раза дань беря, поэтому гости те Кунещане возвратились к земле китайской и не пришли…». Строка 43: «УЖ НИКОЛИ Б ВА…», т. е. «уже никогда…». Последние две строки не совсем понятны, но общий смысл их улавливается: китайские купцы, увидавши опасности, им грозящие, уже никогда не приходили. Упоминание об этом малозначащем эпизоде странно, хотя, может быть, в дальнейшем тексте и было нечто, оправдывающее появление этого эпизода. На этом дощечка № IX оканчивается, вернее, обрывается. Трудно из вырванной из текста одной дощечки составить себе полное представление о сообщаемом. Уже начало фразы указывает, что это еще не начало рассказываемой истории. Возможно, оно найдется в других дощечках, публикуемых Ю. П. Миролюбовым. Поэтому запасемся терпением до окончания опубликования. Каждая из дощечек приносит разгадку непонятных слов и форм, позволяя догадку по непрерванному контексту. К концу опубликования текста дощечек нам станут более понятными многие не разобранные нами места. Одно несомненно: перед нами целый эпос, подобный «Илиаде», но с присущей славянам реалистичностью, — хотя легенд в тексте много, но все это исторические легенды, без гигантов, драконов и сверхъестественных героических действий. С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде, Вып. 7: Париж, сдано в печать 1-X-1957, подписано к печати 2-I-1958, тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_467514099

Ять: С. Лесной. О десятой дощечке Изенбека (о Богумире). Вып.8. 1959г. с.860-864 Текст 10-й дощечки Изенбека был опубликован дважды: в первый раз в «Жар-Птице» в сентябре 1954 г. А. А. Куром с текстом, разбитым на слова, во второй раз, по-видимому. тем же автором совместно с Ю. П. Миролюбовым в том же журнале за 1957 г. (апрельский номер), на этот раз с указанием строк и сплошняком, а ниже с разделением на слова. Вторая статья, по внешности более соответствующая научным требованиям, однако, издана небрежно: сплошняк и разбитый текст на слова не соответствуют друг другу совершенно точно в отношении букв, не отмечены достаточно точно разрывы текста и их величина и т. д. Мы вынуждены пользоваться тем, что нам доступно, равно как и употреблять совершенно путаную номенклатуру Ю. П. Миролюбова и А. А. Кура: они называют дощечку № 10 также «документом № 13», что означает такая номенклатура, известно только обоим упомянутым исследователям и никому больше, ибо они ни слова не говорят о принципе, положенном в основу номенклатуры. Текст по содержанию примыкает, по-видимому, к тексту дощечки № 9, уже нами разобранной выше: обе толкуют о Богумире. Строка 1: (строка начинается, по-видимому, разрывом текста, что отмечено Куром, 1954) БОГУМIР УБО БОЗЕ ДАЯШУТЬ БЛАГЫ ЗЕМНАЯ. Интересно, что здесь употреблено не «БЗЕ», как это всюду встречается во «Влесовой книге», а полная форма — «БОЗЕ». Мы предполагаем, что это ошибка Миролюбова при транслитерации, что подтверждается тем, что рядом употреблена буква «ы» (благы), как известно, отсутствовавшая во влесовице. Смысл понять трудно, так как текст начинается с разорванной фразы, можно уловить только — «…Богумир, так как боги дают блага земные»… А ТЕМ ОСМЕ НЕ ИМЯХОМ СЕ (разрыв). Далее у Кура, 1954, стоит после разрыва «ко», вовсе отсутствующее в тексте 1957 г. ЯКО НАМО БЯ. Разорванный текст неясен. Строка 2: ИНЬ (разрыв). А СТАРЦЕ О РОДI (Кур, 1954 — РОДИ) ОБЕРЕЩЕХОМ ЯКО КОМОН?ЗЕ (в сплошняке 1957 г. так, но в раздельном тексте 1954 и 1957 гг. — КОМОНъЗъ, вероятно, последнее более верно). Понимать, вероятно, надо так: «И старших в роде избирали как князей». IЖЬ (1954: ИЖЬ) ОД ЩАСЫ (вероятно, опять ошибка, следует ЩАСОI) СТАРI (1954 — СТАРИ) СУТЕ НАШЕ. Перевод: «которые изстари суть наши вуце» (последнее слово, вероятно, надо понимать как вожди). Строка 3: ВУЦЕ (после этого в раздельном тексте и 1954 и 1957 гг. стоит А, пропущенное в сплошняке 1957 г.). НАШЯХОМ (1954: ИМЯХОМ) РАЗВ (1954: далее разрыв) СЕ (1954: ВСЕ — вовсе отсутствует). После РАЗВСЕ разрыв. ТО БО БЯЩI (1954: ЩИ) КОМОНъЗЕ (в раздельном тексте 1954 и 1957 гг. — КОМОНъЗъ) ДОЛГЫ (вероятно, ДОЛГОI) ЩАС. Перевод: «то были князья долгое время». А ТIЕ (1954: ТИЕ) Т (в раздельных текстах 1954 и 1957 гг. стоит вместо Т — О) ГРЬЦЕ НЕ ЗВЕ. Строка 4: ДЩЯ А СТАЕ ДО КОНЦЬ ЯКО ОБЕНСТВЕ МУЖЕ… очевидно, последнее слово предыдущей строки «зве» представляет собой начало слова этой строки «дщя», т. е. следует читать «незведшя». Смысл темен, можно угадывать, что речь идет о сопротивлении грекам «до конца», «как следует настоящим мужам», иначе говоря, восхваляются князья, оказавшие должный отпор грекам. Отметим здесь, что в тексте 1954 г. стоит «о грьце се незведщя», иначе говоря, в тексте 1957 г. «ся» пропущено. Что текст 1957 г. издан хуже, чем 1954-го, видно из того, что в разбитом на слова тексте совершенно пропущены следующие слова: «доконцьякообенствемуже» и т. д. далее (см. ниже). …ТОМУЖДЕ ОД РОДЬ НЬЕ (в 1954 г. — НЕ) ИМЯХОМ ДАВАТЕ (в 1954 г.: ДВАТЕ) ДО ПОТО Строка 5: МЫЦъ ИЕХ АБО ТIЕ ПРАВИЩИТЕ НЫ… Смысл сводится к тому, что предки наши имели нечто давать потомкам их, т. е. князей, о которых говорилось выше, чтобы те правили ими. Таков смысл логический, но в тексте стоит «не», отрицая то, что предполагается первой частью предложения. Дальнейший анализ, вероятно, позволит понять это расхождение. Заметим, что и здесь играют роль греки, о которых официальная история совершенно умалчивает. …А ПО БОГУМIРУ БЯЩА ОРIЕ СО СЫНЫ СВА АКОЛIБВА (1954: А КОЛИ ЕВА). Здесь смысл ясен: после Богумира был Орь со своими сыновьями. Здесь мы имеем чрезвычайно важное указание: Богумир был перед Орем, который непосредственно следовал со своими сыновьями за Богумиром. Это указание позволяет установить порядок дощечек с упоминанием этих лиц. Строка 6: IЕГУНШТЕ (1954: ИЕГ…) ВЕЛIКА (1954 — ВЕЛИКА) ПРЮ Т?ЯЩА О УТВОРЕНIА (1954:…НИА) БЕЛКА (1954: ВЕЛИКА) ЗЕМЕ СВЕ (1954: СВ?) А ТАКО ИДЫЦА ВОН ОТУДУ. Смысл этого отрывка приблизительно такой: «А когда егуншти затеяли великую войну (прю), чтобы создать свое великое государство, (они) таким образом ушли вон оттуда до Руси» (см. ниже). Термин «егуншти» неясен, может быть речь идет о гуннах, а возможно, и о хазарах, которых называли «яхудами». Изучение дальнейших текстов, вероятно, покажет, какое из этих предположений более верное. Таким образом, сыновья Оря отступили на Русь под давлением «егунов». Строка 7: ДО РУСЕ НЫНI БЯ IНЬ ЩАС А IМЕМО СЕ БРАТЕ (1954: ИМЕМО СЕ ВО АТЕ) ЗА УЖЬДЯ А ТЕНУТЕ (1954: ТЕНГНУТЕ) ДО ПРЕДУ А НЕ ВОДЕ. «Теперь, — переводится, — был иной час, и имеем браться за узды и тянуть вперед»… Из сравнения текстов 1954 и 1957 гг. видно («се бо ате» — «се брате»; «тенгнуте» — «тенуте»), что в издании 1957 г. авторы (Миролюбов и Кур) совершенно отошли от точной передачи оригинала, употребляя «ы», заменяя старый текст подновленными формами, они представляют вниманию читателя не оригинал дощечек Изенбека и даже не «текст Миролюбова», а свободное свое толкование текста, мы же нуждаемся в самом тексте. Строка 8: ЖЕЩЕНО ЯКО СЬМО ОСТВЯХОМ (1954: ОСТАВЯХОМ) ЗЕМъ (1954: ЗЕМЬ) НАШЕЛ А ЯХОМ IНIА (1954: ИНIЯ) НО ДАЖЕЩУТЬ (1954: ДАЖЕЩУТ) ЯКО СЬМЕ. Общий смысл тот, что предки должны оставить свою землю и взять иную. Несомненно, что слово «дежещено» выше должно читаться как «дажещено», т. е. «дадено». Понять фразу трудно потому, что здесь речь идет в третьем лице, а дальше переходит в первое и различить, где кончается одна и начинается другая форма речи, очень трудно. Строка 9: ХОМ ПРЯЩЕХОМ ВЛИЦъ (1954: ВЛИЦЕ) О СЕБЕ ТО БО УРУСЩЕ (1954: РУСИЦЕ) НЕ ОСТАВИЩЕ ЕСТЕ (1954: СТЕ) ГРЬЦI (1954: ГРЬЦИ) НА ЗЕМЕ ВАШЮ А… Смысл тот: русские, не оставляйте греков на вашей земле, но бейтесь за нее (см. ниже). Строка 10: ПЕРЫСТЕ СЕ ОБ ОНЮ… О ТЕ ЩАСЬ (1954: ЩАСЫ) РА РЬЕЦЕ БЫТЕ КРОМ? ТЕНЫ О IНЫ (1954: ИНЫ) ЗЕМЕ А ДНЕСЕ ВОЗЖ. Перевод: «В тот час Ра река была границей… от иной земли, а днесь…» Строка 11: ЯДIЩЯ (ВОЗЖЯДИЩЯ) СЕ ВРЗЕ НАШЯ НА НЫ А ИМЕМО СЕН ПРЯЩЕТЕ О ВНУЧЕ НАШIЯ (1954: НАШИЯ) ДА УДРЖъХОМ СТУПЕ… Перевод: «Воззавидовали враги: наши нам и имеем бороться за внуков наших, чтобы удержать стопы (подразумевается — на земле)». Строка 12: НАШЯ А НЕ ДАХОМ ЗЕМЕ ИНАМ… Перевод: «…наши и не дадим земле иным (людям)…» Здесь текст обрывается. В статье 1957 г. далее идет тот же текст, но разделенный на слова, орфография его не всегда точно совпадает с текстом сплошняком, так, например, в сплошняке стоит «и», в разделенном тексте «i». Далее идут два примечания Кура и Миролюбова, а затем вновь текст, но уже с новой нумерацией строк. Имеется ли в тексте дощечки очень большой разрыв, или второй текст написан на обратной стороне дощечки, не сказано ни слова. Возможно, это вообще отрывок, прилепленный к этой дощечке только по догадке, либо это кусок дощечки, возможно составляющий часть 10-й дощечки, — обо всем этом Миролюбов ничего не сказал. Обращаемся к тексту: 1-я строка: ТАКО БО IМЯХОМ IНАКО ТВОРЯЩЕТЕ А НЕ ПАЛТЕ ДУБЫ О ПОЛЯ СВА НIЖ СъНъТЕ ПО ТъХ. Перевод: «И таким образом иначе имеем делать, и не палить дубы для полей своих, не сеять по ним». 2-я строка: А ЖЯТЕ ЖНЮ О ПОПЕЛI ЯКО БО IМЯХОМ СТУПЕ ТРАВНЫА СКОТI ВОДЯЩЕТЕ БРЕГОУЩЯ. Перевод: «И жать жню (пожню) на пепле, так как имеем ступе (непонятное слово) травные, водя скот, бережа». 3-я строка: БРЕГОУЩЯ ОНА ОТО ВРАЗЕХ. Перевод: «Бережа их от врагов». На этом текст из трех строк обрывается. Какое отношение он имеет к предыдущим 12 строкам, сказать трудно, равно как и почему эти три строки отделены от предыдущих и снабжены даже особой нумерацией, — это секрет Ю. П. Миролюбова. Казалось бы, что строки, если они расположены на одной дощечке, должны иметь единую нумерацию, и если издатель текста вынужден по каким-то соображениям начать особую нумерацию строк, то это должно быть объяснено. Ничего этого в опубликованном тексте нет. Мы вынуждены удовлетворяться текстом только потому, что он опубликован, но мы не можем не отметить, что опубликован он безалаберно. Остается только терпеливо ожидать опубликования всего текста «Влесовой книги», чтобы затем переиздать его в более понятной для всех читателей форме. Только что изложенный отрывок слишком краток, чтобы из него можно было извлечь что-то существенное. В нем речь идет, по-видимому, о землепашестве подсечного типа, т. е. о полях для хлеба, создаваемых на площадях, занятых лесом и ныне сожженных для удобрения. Отрывок этот по смыслу вызывает недоумение: речь все время идет о землях скотоводческих, южных, т. е. об областях южнорусского чернозема, где подсечное хозяйство совершенно бессмысленно и оно никем не могло производиться, ибо чернозем отличается необыкновенным плодородием. Подсечное хозяйство употреблялось там, где почвы бедны и где зола от выжженного леса является совершенно необходимым условием урожая. Это возражение, однако, может быть отведено, так как из фразы не видно, не идет ли речь о продвижении племени из области, где подсечное хозяйство было обычным, в степную область. Однако есть и другое недоумение: дубовый лес растет, как правило, на тучных почвах, следовательно, почва под дубовым лесом уже, безусловно, годна для посева хлебов. Значит, речь может идти только о выжигании леса для того, чтобы получить годное для засева хлебов пространство, но это объяснение не совсем убедительно, ибо в области дубовых лесов всегда есть прогалины, достаточные вполне для примитивного хлебопашества, для нужд местного населения. Остается надеяться, что мы столкнемся еще в тексте других дощечек с местами, которые помогут расшифрованию разбираемого отрывка. С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде, Вып. 8: Мюнхен, сдано в печать 31-VII-1958, подписано к печати 9-III-1959, тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_467516052

Ять: Сергей Лесной. Из далекого прошлого славян. 1967 Из предисловия...Славянство гораздо древнее, чем думают, славянство сыграло более важную роль в развитии всеевропейской культуры, чем это принимали до сих пор. От славян отнято многое, что им принадлежит по праву. Выяснению различных вопросов, связанных с этим и посвящена эта книга. Она не столько занимается изложением исторических фактов и теорий, укрепившихся в науке, сколько показывает допущенные ошибки и пути для их исправления. Она занимается переоценкой казалось бы уже установленных ценностей, она вносит то новое, что появилось за последнее время. Читателю предлагаются не только новые факты и мысли, но он побуждается сам всё оценить и осмыслить. Не к заучиванию призывается читатель, а к критическому, самостоятельному мышлению. Читатель убедится, что существует необозримое поле для переоценки старого, что много старых идолов надо разрушить и заменить новыми научными ценностями. Прошлое надо знать, правильно его понимать и у него поучаться. К работе, к познанию нового призывается этой книгой читатель. Главный вывод, к которому пришел автор в результате своих изысканий, это необходимость полной перестройки истории приблизительно за 500 лет до нашей эры и первой тысячи лет нашей эры. Необходимо всё разрушить и начать постройку наново и на иных принципах. Почти всё, что мы знаем, это тенденциозный, часто никуда негодный хлам, нечто вроде алхимии в истории; часто это злая карикатура на науку, где глупость соревнуется с политической тенденциозностью. Не верится, что в наш век точных наук и высокой техники, могут существовать такие отсталые области знания, отсталые не по количеству фактов, а по методу исследования... Предисловие 3 1. О происхождении славян на основании лингвистики 9 2. О прародине славян на основании изучения названии растений 25 3. О славянских географических названиях в Греции 32 4. Хорватские, чешские и польские предания о происхождении славянских государств 63 5. «История вкратце о Бохеме, еже есть о земле Чешъской» 79 6. Загадка македонцев 93 7. Как создалась Болгария 679 года? 105 8. О восточных болгарах 127 9. Загадка списка древних болгарских князей 134 10. Златарский и протоболгарское летоисчисление 161 11. О титуле «хан» у болгар 168 12. Народы Приадриатики в прошлом 173 13. Цезарь и славяне 190 14. «Германцы» Рима и «германцы» современности 204 15. Отзыв о книге Рольфа Бахмана и т. д. 209 16. Славянская топонимика 215 Боденское озеро - озеро славян; Об Исполинских горах; О реке Свебе (Одре); О горах «Ясеники»; О городе Тергесте; Об озере Пельсо; Об области Венеции; Герцинский лес — лес славянства; Кимвры называли Северное море - «Морем мороза» буквально 17. О труде Тацита «Германия» 232 18. Плиний Старший о Германии 253 19. Геродот о походе персидского царя Дария на скифов 257 20. Геродот и реки Скифии 273 21. Народы северного Причерноморья по Геродоту 286 22. Мелкие заметки 309 1. О племени герулов 309 2. Перевод географических названий, как причина путаницы названий древних племен и народов 313 3. О реке Дунай 315 4. О «колунях» 320 5. Об островах «Скандза» 324 6. О термине «Кавказ» в древности 327 7. О заселении Балкан через Дунай 329 8. О «спорадах» и «борадах» 333 9. О географических названиях с окончанием на «брига, «дунум», дурум» и т. д. 335 10. О возможности некоторых кардинальных ошибок в истории 339 11. Об уграх и оногурах 343 12. О племени Vidivarii 344 13. О неверном применении терминов «остготы» и «вестготы» 345 14. О слове «смоква» 346 15. О реке Патиссус 347 16. О границах Мезии 348 17. О географических названиях с окончанием на «дава», «дева», «дива» и т. д. 349 18. О северных границах империи Аттилы 353 19. О населении северных областей Рима и Византии 355 20. О Равенне 358 21. О впадении Истра в Адриатику 360 Послесловие 362 Сергей Лесной. Из далекого прошлого славян. Мелбурн, 1967, 366с. Подписано к печати 23.6.1967 Сдано в печать 1.7.1967. Тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_468441263 http://promacedonia.com/sldps/index.htm С. Лесной. В помощь историку-любителю. Библиография о древней Руси https://vk.com/doc399489626_468367927

Ять: Сергей Лесной. Пересмотр основ истории славян. 1956 Предисловие Работая над «Историей руссов в неизвращенном виде», автор столкнулся с древними и средневековыми первоисточниками, убедившими его, что история славян требует самым настоятельным образом коренного пересмотра. Следующие положения заставляют нас сделать это: 1) целый ряд славянских племен был без достаточного основания признан за германские и проч., 2) ряд славянских государств сформировался значительно ранее, чем это принято, их история уходит на сотни лет глубже, 3) славяне, как племена, сыграли несравненно большую роль в истории древней и средневековой Европы, чем это считается, наконец, 4) славяне, как отдельные личности, оказали огромное влияние на Рим и Грецию: они выдвинули императоров, полководцев, правителей, государственных деятелей, ученых и т. д. Автор — славянин. Да не подумает читатель, что автор увлечен расовой гордостью и стремится убедить читателя в том, чего не было. В своих исследованиях автор искал прежде всего правды и в оценке фактов справедливости в отношении славян. Дело, однако, не в моральной стороне вопроса, что некоторые народы должны отдать то, что им не принадлежит, и передать славянам, а в том, что настоящее понимание всечеловеческой культуры возможно только при правильной оценке всех сил, принимавших участие в ее создании. Автор отлично понимает, что он стоит перед двумя задачами огромной трудности. Первая: найти необходимые факты и создать из них неопровержимые доказательства. Вторая: внедрить эти факты в сознание читателей. Вторая задача, пожалуй, труднее первой, ибо нет ничего труднее, чем искоренять укоренившиеся заблуждения, — таково свойство человеческой натуры. Автор надеется, однако, если хоть не искоренить заблуждения, то по крайней мере посеять сомнение в их истинности. Так как этот труд вытекает из «Истории руссов в неизвращенном виде», будет весьма полезно для читателя приступить к чтению данного после прочтения «Истории», — много недоумений будет устранено, ибо автор не считал себя вправе повторять здесь многое, что было обсуждено в «Истории». 1. Откуда мы, славяне? 5 2. О другом смертном грехе историков 33 3. Загадка готов 56 4. Загадка болгар 92 5. На каком языке была написана «Готская» библия Ульфилы 111 6. Выводы 128 Сергей Лесной. Пересмотр основ истории славян (с 3 картами). Мелбурн, 1956, 140с. Сдано в печать 20.4. 1956. Подписано к печати 20.10. Тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_468502281 http://promacedonia.com/slpois/index.htm ...Данная книга по своему содержанию тесно связана с опубликованной нами - «Пересмотр основ истории славян», изданной в Мелбурне в 1956 году. Поэтому читателю рекомендуется ознакомиться с указанной выше работой, так как автор не считал удобным повторять то, о чем уже давно сказал... Сергей Лесной. Из далекого прошлого славян. Мелбурн, 1967, 366с. Сдано в печать 23.6.1967 Подписано к печати 1.7.1967. Тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_468441263 http://promacedonia.com/sldps/index.htm С. Лесной. О первой странице истории руссов. История руссов в неизвращенном виде, вып.1-5, 1953-1955. Вып.1. сдано в печать 14.V-1953 https://vk.com/doc399489626_466017553 С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде, Вып.4. Париж, 1955, сдано в печать 15.II-1955, подписано к печати 15.IV-1955, тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_467393086 С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде. Вып.5. Париж, 1955, сдано в печать 1.VIII-1955, подписано к печати 15.XI-1955, тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_467414027 С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде, Вып. 6: Париж, сдано в печать 20-II-1957, подписано к печати 1-IV-1957, тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_467380326 С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде, Вып. 7: Париж, сдано в печать 1-X-1957, подписано к печати 2-I-1958, тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_467514099 С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде, Вып. 8: Мюнхен, сдано в печать 31-VII-1958, подписано к печати 9-III-1959, тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_467516052 С. Лесной. Иоакимовская летопись и ее значение. История руссов в неизвращенном виде. Вып.5. 1955 https://vk.com/doc399489626_465973233 С. Лесной. Кто был отец Рюрика и как его звали? История руссов в неизвращенном виде, вып.6. 1957г., Париж, с.602-606 https://vk.com/doc399489626_467369583 С. Лесной. Влесова книга - новый, совершенно неизученный источник о древней языческой Руси. История руссов в неизвращенном виде, вып.6. 1957г., Париж, с.607-620 https://vk.com/doc399489626_467302321 С. Лесной. Разбор текста одной из фотографированных дощечек Изенбека. История руссов в неизвращенном виде, вып.6. 1957г., Париж, с.621-630 https://vk.com/doc399489626_467317818 С. Лесной. Дощечки Изенбека и русская общественность. Истории руссов в неизвращенном виде, вып.10, 1960, с.1162-1166 https://vk.com/doc399489626_467170484 С. Лесной. В помощь историку-любителю. Библиография о древней Руси https://vk.com/doc399489626_468367927

Ять: Сергей Лесной. История руссов в неизвращенном виде. Сборник статей История - это мы сами, наша творческая жизнь. Неужели же о нас самих не следует знать правды? Сколько бы не замалчивали нашу работу, а она документ эпохи, голос неудовлетворенного читателя и этот голос рано или поздно, а будет услышан...мы пишем Историю руссов не из-за праздного любопытства: интересно, мол, узнать, что было тогда-то и тогда-то, как один князь подсиживал другого, и какие приключения бывали с действующими лицами истории, - нас интересует как создавалось постепенно наше сегодня, и почему оно такое, а не иное. Не самые факты истории нас интересуют, а верное их освещение, ибо только в этом случае мы можем извлечь полезные уроки для строительства нашего завтра - С. Лесной О работе С. Лесного по русской истории Недавно вышел десятый и последний выпуск - Истории руссов в неизвращенном виде - С. Лесного. Автор ея С. Лесной (д-р С.Я. Парамонов), естественник по образованию, давно занимается вопросами истории, гл. обр. вопросами древней русской истории. Условия, в которых он работает не легки. Живет он в Австралии, пишет порусски, печатает свои работы в Париже (на свой счет из своих зароботков) и отыскивает источники почти по всему свету. В предисловии к X выпуску своей Истории руссов автор упоминает о пятнадцатилетней работе. Едва ли эта цифра преувеличена. Он опубликовал в 1953-1960гг. десять выпусков Истории руссов в неизвращенном виде (1175 стр.). Нам известна его работа Слово о полку Игореве - 4 вып. (520 стр.), 1950-1954гг., в которой много внимания уделено истории, и один выпуск - Пересмотр основ истории славяг, 1956г., 137 стр., повидимому, начало новой большой работы. Нельзя не отдать справедливости любви г. С. Лесного к науке истории, его трудолюбию и неутомимости в труде и. наконец, его знаниям, которые накопились у него в результате его пятнадцатилетней и даже больше работы в области русской истории. Необходимо отметить также его стремление не повторять за другими историками общепризнанные взгляды, а подойти к разсматриваемым вопросам с собственной точки зрения. Его работа не сведена в единое целое, разработанное по единому плану, а представляет ряд очерков по отдельным вопросам. Возможно, это зависит от условий его работы. Вот, напр., заглавие первого выпуска: 1) О первой странице истории руссов. 2) О свидетельстве Лиудпранда. 3) О послах народа Рос в 839г. 4) Константин Багрянородный о названии днепровских порогов. 5) Константин Багрянородный о пути из варяг в греки (ср. 4 вып., стр.353 сл.). Из таких отдельных очерков состоят все десять выпусков. Среди них много известного, не мало лишнего, но есть и малоизвестные факты и вновь разработанные данные. Главный вопрос, который интересует г. Лесного и который он не разсматривает целиком в одном-двух выпусках своей работы, а возвращается к нему почти во всех своих выпусках по разным отдельным вопросам, входящим в его состав, это - спор так наз. историков норманистов с антинорманистами по вопросу происхождения русского государства и его культуры. С. Лесной - яркий антинорманист. Он разсматривает первое русское государство, так наз. Киевскую Русь и его культуру, как создание восточных славян, а не группы выходцев с севера - норманнов. Действительно, так. наз. норманская теория происхождения русского государства и его культуры была создана в XVIIIв. Академиками Байером и Шлецером и поддержана многими историками и филологами первой половины XIX ст. на основании состоянии русской науки того времени. Однако со второй половины XIX ст. с развитием русской истории. Филологии, этнографии, географии и нек. др. научных дисциплин эта теория все более теряет почву под ногами. ...Необходимо отметить, что рецензируемая работа г. Лесного содержит и недостатки. Основным из них мы считаем не мелкие ошибки; некоторые из них сам автор исправляет в последующих выпусках. Главным недостатком мы считаем тон его работы, в особенности в отношении инакомыслящих - тон резкий и местами грубый (см. напр. вып.5, стр. 537, вып.7 - 776). Встречаются выражения: стыдно, позорно, легкомысленно. И когда друзья автора обратили его внимание на резкость его тона, он сослался на Ломоносова (7-772). Жаль, что автор забывает, что мы живем не в XVIII ст., а двести лет спустя. Манера его обращения с инакомыслящими, а иногда огульно со всеми историками, несомненно может только повредить автору в том общественном мнении, к которому он апеллирует против ученых специалистов (X - 1052). Нападает автор и на метод, которым историки пользуются в своих трудах, но ничего взамен не предлагает, кроме советов, которые одинаково относятся к гуманисту и натуралисту при всяком методе научной работы. Именно, нужна точность, обьективность, логика, самодисциплина (9-985). Несомненно, История руссов выиграла бы. если бы г. Лесной сам не забывал свой последний совет. Между прочим, сам он в своей работе пользуется историко-сравнительным методом, которым обычно пользуются современные историки. В заключение можем сказать, что если читатель сможет преодолеть указанные недостатки, он найдет в Истории руссов...не мало интересного материала по древней русской истории. Журнал Возрождение (Париж). N 112, апрель 1961г. В.Р. О работе С. Лесного по русской истории с.117-120 1. О происхождении славян на основании лингвистики 1 2. О прародине славян на основании изучения названий растений 16 3. Фонетика древних «руссов» на основании изучения венгерского языка 22 4. О славянских географических названиях в Греции 26 5. Загадка македонцев 55 6. Народы Приадриатики в прошлом 66 7. Загадка болгар (Кто такие болгары и как образовалось болгарское государство) 81 8. Как создалась Болгария 679 года? 98 - Выводы 117 9. О восточных болгарах 119 10. Загадка списка древних болгарских князей 125 11. Златарский и протоболгарское летоисчисление 149 12. О титуле «хан» у болгар 155 13. Загадка готов 159 14. На каком языке была написана «готская библия» Ульфилы? 191 15. Мелкие заметки. Перевод географических названий, как причина путаницы названий древних племен и народов 207 1. О реке Дунай 210 2. О термине «Кавказ» в древности 215 3. О заселении Балкан через Дунай 217 4. О географических названиях с окончанием на «брига»,«дунум», «дурум» и т. д. 221 5. О возможности некоторых кардинальных ошибок в истории 225 6. Об уграх и оногурах 229 7. О неверном применении терминов «остготы» и «вестготы» 231 8. Где была «Артанская Русь»? 233 - Еще об Артанской Руси 236 9. О границах Мёзии 240 С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде. Сборник статей. Берлин, 2003. 241с. http://www.twirpx.com/file/586197 2.47 Мб pdf https://vk.com/doc399489626_468507665 http://promacedonia.com/slinv/index.htm ...Главы 3 (Загадка готов), 4 (Загадка болгар), 5. (На каком языке была написана «Готская» библия Ульфилы) см. выше в Сборнике статей (2003)... Сергей Лесной. Пересмотр основ истории славян (с 3 картами). Мелбурн, 1956, 140с. Сдано в печать 20.4. 1956. Подписано к печати 20.10. Тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_468502281 http://promacedonia.com/slpois/index.htm ...Данная книга по своему содержанию тесно связана с опубликованной нами - «Пересмотр основ истории славян», изданной в Мелбурне в 1956 году. Поэтому читателю рекомендуется ознакомиться с указанной выше работой, так как автор не считал удобным повторять то, о чем уже давно сказал... Сергей Лесной. Из далекого прошлого славян. Мелбурн, 1967, 366с. Сдано в печать 23.6.1967 Подписано к печати 1.7.1967. Тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_468441263 http://promacedonia.com/sldps/index.htm С. Лесной. О первой странице истории руссов. История руссов в неизвращенном виде, вып.1-5, 1953-1955. Вып.1. сдано в печать 14.V-1953 https://vk.com/doc399489626_466017553 С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде, Вып.4. Париж, 1955, сдано в печать 15.II-1955, подписано к печати 15.IV-1955, тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_467393086 С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде. Вып.5. Париж, 1955, сдано в печать 1.VIII-1955, подписано к печати 15.XI-1955, тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_467414027 С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде, Вып. 6: Париж, сдано в печать 20-II-1957, подписано к печати 1-IV-1957, тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_467380326 С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде, Вып. 7: Париж, сдано в печать 1-X-1957, подписано к печати 2-I-1958, тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_467514099 С. Лесной. История руссов в неизвращенном виде, Вып. 8: Мюнхен, сдано в печать 31-VII-1958, подписано к печати 9-III-1959, тираж 1000 https://vk.com/doc399489626_467516052 С. Лесной. Иоакимовская летопись и ее значение. История руссов в неизвращенном виде. Вып.5. 1955 https://vk.com/doc399489626_465973233 С. Лесной. Кто был отец Рюрика и как его звали? История руссов в неизвращенном виде, вып.6. 1957г., Париж, с.602-606 https://vk.com/doc399489626_467369583 С. Лесной. Влесова книга - новый, совершенно неизученный источник о древней языческой Руси. История руссов в неизвращенном виде, вып.6. 1957г., Париж, с.607-620 https://vk.com/doc399489626_467302321 С. Лесной. Разбор текста одной из фотографированных дощечек Изенбека. История руссов в неизвращенном виде, вып.6. 1957г., Париж, с.621-630 https://vk.com/doc399489626_467317818 С. Лесной. Дощечки Изенбека и русская общественность. Истории руссов в неизвращенном виде, вып.10, 1960, с.1162-1166 https://vk.com/doc399489626_467170484 С. Лесной. В помощь историку-любителю. Библиография о древней Руси https://vk.com/doc399489626_468367927

Ять: Откуда пришел Рюрик? Ладья Рюрика, Синеуса и Трувора у Ладоги. 862 год. Художник С.В. Пен. 2014 г. В год 862-й дня 27-го июня месяца пришли на Русь Словенскую по приказу Годслава все три сына его, средние внуки Гостомысла: Родериг, который назван на Руси Рюриком, Сигнётр, названный на Руси Синеусом, и Торвардр, или Трувор и с ними пришли их семьи, дети, ближняя и дальняя родня в великом множестве, и Ефанда, Рюрикова жена, с дочерью Ингигердой, и с братом младшим Хельгом, и с племянниками Карлом, Хальгардом и Руальдом, то есть с детьми Сигнётра и Торвардра, и варяжские их жены с прислугой и рабами, и иная прислуга: мастера, повара, учители (аръцыхы), военачальники с воинами и охраной - всего более трех тысяч душ со скарбом своим, и это было настоящее нашествие на Русь Словенскую *** Се бо прiде ворягове до Нiепры а таможде яхомь земе нашiу i тето i верьше людiа i земе под се члне брате То бо не смiехомь осогласiте iно якожде о меще нашiем i Ерека отрщете одо земе нашiех а трноуте до срящень окудва преде Вот пришли варяги на Днепр, а там ведь мы взяли землю нашу, а они-то, и прочие люди, и землю под свои челны брать стали. На то не должны мы согласиться иначе, кроме как о мече нашем, а Эрека прогнать с земель наших и турнуть в задницу, откуда он и пришел.

Ять: Рюрикова Русь и путь ее (17) Рюрик (827, Мекел, 52, 23.II.879, Новгород) Пришедший на Русь Словенскую в год 6370 (862)-й, дня 27 июня месяца, был князем в Словенах, в Новгороде, 17 лет и умер в 6387 (879) году, 23 февраля, в Новгороде. Рюрик не был князем Киевским, но от него произошел род Рюриковичей на Руси, который просуществовал от года 862 до 1598-го, когда умер великий князь Московский и царь Всея Руси Феодор Иоаннович, сын царя Всея Руси Иоанна Васильевича Грозного, и после него угас царский род Рюриковичей на Руси. …Рюрик назывался в своем роде как Родериг, и он пришел на Словенскую землю со своим родом в год 862-й из рода ободритов, которые есть поморские варяги из рода Руса, что живут около Лабы, а потому еще называются варягами полабскими, потому что они из рода Руса Сиверца и жили на Полабии еще до Рождества Христова… …Рюрик же пришел на Русь по завещанию деда его и князя словенского, Гостомысла для княжения в Ладоге, а младшие братья Рюрика, Синеус и Трувор, которые в своем роде назывались Сигнётр и Торвардр, должны были остаться у отца своего Годслава Мекельского для княжения в Полабской земле, о чем был заключен договор между Гостомыслом и Годславом. Однако после Гостомысла Годслав решил нарушить этот договор и приказал всем своим трем сыновьям быстро идти на Русь Словенскую и убить князей словенских, внуков Гостомысловых, Аскольда, Вадимира и Избора, а с ними мужей знатных и бояр и, таким образом, взять, во владение Ладогу, и Новгород, и Полоцк, и Белоозеро и Плесков, и иные города и села Руси Словенской. И дал Годслав Родеригу две тысячи воинов-варягов из ободритов и норманнов, и в год 862-й они пришли на Русь Словенскую как голодная саранча, и начала эта рать занимать землю Русскую и притеснять словен, и начались между словенами и варягами военные стычки и сражения, и убили в усобице Синеуса, и Трувора, и Вадимира, и Избора, и других мужей и бояр словенских, и вошел Рюрик в Новгород и сел там, и стал княжить до своей смерти в год 879-й… …В год же 882-й Рюриков шурин Олег пришел с варягами к Киеву и обманным путем убил великого князя Аскольда, и горожане киевские говорили: Вот пришли варяги-находники из Словен к Руси, которые не веруют ни в Христа, ни в Перуна, потому что их вера - только меч и убийство невинных, и нам никак не выстоять против них, потому что наш князь убит ими, и это нам в наказание от Господа. …И так началась власть Рюрикова рода Огълава XII Се Рурiкова Русь а сътЪзя Ъя Запiсъкъ iзъ БудiнЪнькаго Iзъбърнiка о лЪтЪхъ мiнувъшiхъ аже от оуспЪнiя ГостомысловЪ а до оуспЪнiя ЯрославЪлЪго Въ лЪто 6366 прiiдЪ от Гостомысла сълъ Годъславу на Полабiе А просящЪ Гостомысль дабы прiслатi болъщего вънука РудЪрiга на СловЪнЪхъ къняжЪнiя дъля на Ладожье А память въда сълъ Годъславу о наслЪдънiцi ГостомысловЪ на СловЪнЪхъ А Оскълоду бытi оу ПолянЪхъ занежЪ зятiй а сынЪ назъванъ Ольдiру А Вадiмiру бытi оу НовЪгърадЪ яко старЪйшЪму А сыновъцЪ Будiгосту бытi на ПлЪсковЪ А РудЪрiгу бытi на Ладожье А Iзъбору бытi на IзъборъстЪ яко отчiна Ъ А Iнару бытi на БЪлеЪзЪрЪ А СiгънЪтръ съ Торвардъръмъ осташася на отчiнЪ Полабъской яко наслЪдънiцi ГодъславовЪ оу ОбодрiтЪхъ Въ лЪто 6368 оумЪрлъ кънязь Русi СловЪнъской вЪлiй а бълагый Гостомыслъ А земъля въсплакася на вьсь Русi СловЪнъской А гърЪбiщЪ Ъго ЪсьтЪ на ВълатовЪ додънесь А зача къняжiтi оу НовЪгърадЪ кънязь Вадiмiръ а наречЪнъ оу варязЪй яко Вадiмундъ А онъ же суть старЪйшiй вънучЪ Гостомыслъвъ iже по завЪту дЪдовЪ прiiшЪдъ от ПлЪсковЪ Въ лЪто 6369 оумЪрлъ Фруянъ отрочЪ едiнъ Iзъборъвъ а вънукъ Будiгостъвъ iже кънязь на ПлЪсковЪ А вiтанiя Ъго десятЪ годiнъ Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее Записки из Будинского изборника о времени, прошедшем от кончины Гостомысла и до кончины Ярослава В год 858-й прибыл посол к Годславу на Полабие, с просьбой от Гостомысла, что-бы Годслав прислал своего сына (в тексте вънука?) Родерига на Словенское княжение в Ладогу, и посол память (посольская грамота) отдал Годславу о наследниках Гостомысла на Словенской земле. А Аскольду велел быть у полян, потому что он зять и сын названый князю Олдиру, и Вадимиру велел быть в Новгороде как старшему внуку, и племяннику Будигосту велел быть в Плескове, и Родеригу велел быть в Ладоге, а Избору - в Изборске, так как это отчина его. И Инару велел быть в Белоозере, а Сигнётр и Торвардр остаются на отчине Полабской как наследники князя Годслава у ободритов. В год 860-й умер князь Руси Словенской великий и справедливый Гостомысл. И восплакала вся земля Словенская, и доныне есть могила Гостомысла на Волотовом поле. И начал княжить в Новгороде князь Вадимир, нареченный у варягов (пруссов) Вадимундом, так как он старший внук Гостомысла, который пришел по завещанию деда из Плескова. В год 861-й умер отрок Фруян, единственный сын князя Избора и внук князя Будигоста, который княжил в Плескове, и было ему всего десять лет… Въ лЪто 6370 дъня 27 дiоскорi мiнЪя прiiдутъ на Русь СловЪнъскую по велЪнiю Годъслава въсЪ сыны Ъго же iже сьрЪдънiя вънучЪ Гостомысловы Iже РудЪрiгъ а наречЪнъ на Русi яко Рурiкъ А СiгънЪтръ а наречЪнъ яко СЪнЪусъ А Торъвардъръ а наречЪнъ Труворъ А iже съ нiмi прiiдутъ вьсь чада а роды iхъ а съ чадiю а съ прiсънiю А множьство вЪлiе А Ефанъда Рурiкова съ дъщЪрiю IнгiгЪрдiю а съ адЪлъфiемъ мЪзiнымъ ХЪлъгъмъ А съ нЪтiямi Карълъмъ а Халгардъмъ а Роалдъмъ iже чада СiгънЪтровЪ а ТорвалдовЪ А варяжькi суть жЪны iхъ же съ чагамы а съ къщЪямы А iная же чадь А сiдЪi а матЪры съ аръцыхы же а архЪлаi съ къмЪтiю а съ коустодiей А прiiдутъ больмЪ трiехъ тысящъ доушь съ мъногы съкаръбы iхъ же А се бяше нашЪстъвiе iстiнъноЪ на Русь СловЪнъскую Въ лЪто же 6370 поiдЪ Людъмiла аже дъчi Вадiмундова за Ратъмiра суть съдъружьнiка Вадiмундова А онъ же кънязъ Вадiмiръ на Русi СловЪнъской наречЪнъ Въ лЪто 6371 прiiдуть на Ладожье къ Рурiку iзъ за моря ешьтЪ а варязi-нурманЪ ГунълофовЪ насълЪдъкi мъщанiя дъля СловЪнамъ А прiiдутъ лЪстъно яко коустодiе къняжЪЪ А не въ малЪ А рать едiной тысячЪ бяшетъ А вънiдутъ въ блiжънii вЪсi въдълЪ ръцы Моутъной аже сущi А сiцЪ распрострiся сЪi варязЪ находънiкi по въсь Русi СловЪнъской А сiцЪ наста се Русь РурiковЪ…А зачало Ъя от Ладожiя iзыдЪте… В год 862-й дня 27-го июня месяца пришли на Русь Словенскую по приказу Годслава все три сына его, средние внуки Гостомысла: Родериг, который назван на Руси Рюриком, Сигнётр, названный на Руси Синеусом, и Торвардр, или Трувор и с ними пришли их семьи, дети, ближняя и дальняя родня в великом множестве, и Ефанда, Рюрикова жена, с дочерью Ингигердой, и с братом младшим Хельгом, и с племянниками Карлом, Хальгардом и Руальдом, то есть с детьми Сигнётра и Торвардра, и варяжские их жены с прислугой и рабами, и иная прислуга: мастера, повара, учители (аръцыхы), военачальники с воинами и охраной - всего более трех тысяч душ со скарбом своим, и это было настоящее нашествие на Русь Словенскую. В этот же год 862-й пошла Людмила, дочь Вадимунда, он же князем Вадимиром на Руси Словенской наречен, за Ратмира, приятеля Вадимунда. В год 863-й пришли на Ладогу, к Рюрику, из-за моря еще варяги-норманны, наследники Гунульфа, для мщения словенам, и пришли обманно, как охрана князя, и не мало, а целое войско, около одной тысячи воинов. И вошли в ближние села по берегам реки Мутной, и так разошлись эти варяги-находники по всей Руси Словенской, и так настала Рюрикова Русь,…и начало этой Руси от Ладоги происходит. Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. https://vk.com/doc399489626_464573375 18Мб pdf http://history-fiction.ru/books/all_1/section_0_1/book_4912/

Ять: Завещание (память) Гостомысла (783, Новгород; 77; 27.06 860, Волотово Поле) …Въ лЪто 6366 разъболЪся зЪло Гостомыслъ а сълъ поiдЪ от нь Годъславу къ ОбодърiтЪ iже суть варязЪ-русы дажь абiе прiспЪ вънучЪ РодЪрiгу на Русь а кънязьмъ на ЛадожЪ ставiтi а съ родъмъ своя А харатiю даяшЪ о сЪмъ А Вадiмiру яко старЪйшЪму НовЪгърадЪ по Гостомыслу къняжiтi А Iзъбору iже Айсъбаръ на IзъборъстЪ бытi А Iнару на БЪлеЪзЪрЪ къняжiтi А старЪйшiй Осъкълодъ вiтаетъ съ родъмъ оу ОлъдiрЪ въ КiевЪ Въ лЪто 6368 дъня 27 элулъ мiнiа прiiдЪ ноужьда вЪлiя на земълю СловЪнъскую Бо прЪставiся кънязь вЪлiй СловЪнъскiй Гардъмундъ iже наречЪнъ Гостомыслъ А языцы рускымi а словЪнъскiмi въсЪмо оплачьнъ А хълъмъ Ъго же на ВълътовЪ iже оу Хьлмъгарда А прiiдутъ на погребЪнiе вьсь прiсънъ Ъго А жена едiна Ъго Софiя А дъщЪрi Ъго Радуна а Русълава А сыновьць Ъго Будiгостъ А нЪтiя ОлЪва А вънучi Ъго старЪйшiя Осъкълодъ а Вадiмундъ А Iзъборъ а Эйнаръ а Росiца А правнучЪ Борiсълавъ iже Борiчь а мЪзiны отрочЪ Людъмiла а Фрулавъ а ВЪлъмудъ Сь прiснь аже вЪдалi кънязя въ вiтанiе Ъго а въ худостi а въ оуспЪнii Ъго же А въсЪхъ лЪтъ Гостомысловыхъ бяше седъмъдесятЪ а седъмь А оуспЪлъ Гостъмыслъ къ четырьмъ сынамъ своiмъ же iже съгiнулi въ лЪто 6334 въ морЪ Варяжъскъмъ А вiталъ бЪзъ нiхъ же 34 годiны на Русi СловЪнъской А бълагая памятЪ Ъго на земълЪ СловЪнъской прЪбудЪтъ на векы *** В год 858-й очень сильно заболел (разъболЪся зЪло) Гостомысл и послал посла (сълъ поiдЪ) к Годславу, к ободритам (Годъславу къ ОбодърiтЪ), то есть к варягам-русам (iже суть варязЪ-русы), (с прошением,) чтобы пришел внук Родериг на Русь для княжения на Ладоге со своей семьей (дажь абiе прiспЪ вънучЪ РодЪрiгу на Русь а кънязьмъ на ЛадожЪ ставiтi а съ родъмъ своя). И грамоту (харатiю - греч. небольшая договорная грамота. На пергамене?) дал о том (даяшЪ о сЪмъ). А Вадимиру (Вадiмiру) как старшему (яко старЪйшЪму) в Новгороде после смерти Гостомысла княжить (НовЪгърадЪ по Гостомыслу къняжiтi). А Избору, который Айсбар (а Iзъбору iже Айсъбаръ) в Изборске быть (на IзъборъстЪ бытi), а Инару на Белоозере княжить (а Iнару на БЪлеЪзЪрЪ къняжiтi). А старший (старЪйшiй), Аскольд (Осъкълодъ), живет с родом в Киеве, у Дира (вiтаетъ съ родъмъ оу ОлъдiрЪ въ КiевЪ)… В год 860-й от РХ, в день 27 июня месяца, пришло великое горе (прiiдЪ ноужьда вЪлiя) на землю Словенскую (на земълю СловЪнъскую): умер (прЪставiся) великий князь словенский Гардмунд, нареченный на Руси Гостомыслом, и был он оплакан всеми людьми словенскими и русскими (а языцы рускымi а словЪнъскiмi въсЪмо оплачьнъ), и могила (хълъмъ) его есть на Влатовом (поле), что у Хольмгарда (на ВълътовЪ iже оу Хьлмъгарда), и пришли (прiiдутъ) на его похороны (на погребЪнiе) все родственники (вьсь прiсънъ) и жена (жена едiна - оставшаяся?) его София (Софiя), и дочери его Радуна и Руслава (Радуна а Русълава - нет Умилы), и племянник (сыновьць) его Будигост (Будiгостъ), и племянница (нЪтiя) Олева (ОлЪва) и старшие его внуки (вънучi Ъго старЪйшiя) Аскольд и Вадимунд (Осъкълодъ а Вадiмундъ), и Избор, и Эйнар, и Росица (а Iзъборъ а Эйнаръ а Росiца), и правнук (правнучЪ) Борислав, он же Борич (Борiсълавъ iже Борiчь - сын Аскольда), и младшие отроки (мЪзiны отрочЪ) Людмила, Фрулав, Вельмунд (Людъмiла а Фрулавъ а ВЪлъмудъ). Это вся родня (сь прiснь), кто знал князя при жизни (аже вЪдалi кънязя въ вiтанiе Ъго), и при его болезни (а въ худостi), и при кончине его (а въ оуспЪнii Ъго же)… А всех лет Гостомысла было 77, и ушел к своим четырем сыновьям (А оуспЪлъ Гостъмыслъ къ четырьмъ сынамъ своiмъ), которые погибли (съгiнулi) в год 826-й от РХ в Варяжском море (в озере Варяжском погибли все дети мужского пола рода Гостомысла от рук норманнов Гунульфа, первенца Улофа, конунга викингов, которые живут в Сигтуне (древняя столица Швеции, в 60 километрах от Стокгольма, около аэропорта Арланда)). И жил он без них 34 года на Руси Словенской. И добрая память о нем на земле Словенской сохранится навеки - А благая памятЪ Ъго на земълЪ СловЪнъской прЪбудЪтъ на векы Огълава XII Се Рурiкова Русь а сътЪзя Ъя Запiсъкъ iзъ БудiнЪнькаго Iзъбърнiка о лЪтЪхъ мiнувъшiхъ аже от оуспЪнiя ГостомысловЪ а до оуспЪнiя ЯрославЪлЪго Въ лЪто 6366 прiiдЪ от Гостомысла сълъ Годъславу на Полабiе А просящЪ Гостомысль дабы прiслатi болъщего вънука РудЪрiга на СловЪнЪхъ къняжЪнiя дъля на Ладожье А память въда сълъ Годъславу о наслЪдънiцi ГостомысловЪ на СловЪнЪхъ А Оскълоду бытi оу ПолянЪхъ занежЪ зятiй а сынЪ назъванъ Ольдiру А Вадiмiру бытi оу НовЪгърадЪ яко старЪйшЪму А сыновъцЪ Будiгосту бытi на ПлЪсковЪ А РудЪрiгу бытi на Ладожье А Iзъбору бытi на IзъборъстЪ яко отчiна Ъ А Iнару бытi на БЪлеЪзЪрЪ А СiгънЪтръ съ Торвардъръмъ осташася на отчiнЪ Полабъской яко наслЪдънiцi ГодъславовЪ оу ОбодрiтЪхъ Въ лЪто 6368 оумЪрлъ кънязь Русi СловЪнъской вЪлiй а бълагый Гостомыслъ А земъля въсплакася на вьсь Русi СловЪнъской А гърЪбiщЪ Ъго ЪсьтЪ на ВълатовЪ додънесь А зача къняжiтi оу НовЪгърадЪ кънязь Вадiмiръ а наречЪнъ оу варязЪй яко Вадiмундъ А онъ же суть старЪйшiй вънучЪ Гостомыслъвъ iже по завЪту дЪдовЪ прiiшЪдъ от ПлЪсковЪ Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее Записки из Будинского изборника о времени, прошедшем от кончины Гостомысла и до кончины Ярослава В год 858-й прибыл посол к Годславу на Полабие, с просьбой от Гостомысла, что-бы Годслав прислал бОльшего (среднего, но не старшего) внука Родерига (у Гостомысла было семь внуков и одна внучка) на Словенское княжение в Ладогу (болъщего вънука РудЪрiга на СловЪнЪхъ къняжЪнiя дъля). И посол память (завещание) отдал Годславу о наследниках Гостомысла на Словенской земле. А Аскольду велел быть у полян, потому что он зять и сын названый князю Олдиру, и Вадимиру велел быть в Новгороде как старшему (яко старЪйшЪму) внуку, и племяннику Будигосту велел быть в Плескове, и Родеригу велел быть в Ладоге, а Избору - в Изборске, так как это отчина его. И Инару велел быть в Белоозере, а Сигнётр и Торвардр остаются на отчине Полабской как наследники князя Годслава у ободритов. В год 860-й умер князь Руси Словенской великий и благий (благий - творящий благо, добро) Гостомысл. И восплакала вся земля Словенская, и доныне есть могила (гърЪбiщЪ) Гостомысла на Волотовом поле. И начал (зача) княжить в Новгороде князь Вадимир, нареченный у варягов (варягов-пруссов) Вадимундом, так как он старший внук Гостомысла, который пришел по завещанию деда (завЪту дЪдовЪ) из Плескова (Пскова) Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. https://vk.com/doc399489626_464573375 18Мб pdf https://www.twirpx.com/file/2385856/

Ять: Родословие Гостомыслово О повелЪнii ОскълъдовЪ по преставлЪнiю кънязя словЪнъскаго Гардъмунда въ лЪто 6368 а дЪда Ъго iже наречЪнъ въ словЪнЪхъ яко Гостъмыслъ ВЪлiй хаканъ роусъкъ Нiколай а наречЪнъ Оскълодъ се въторiцью въдаяшЪ въ обiтель печЪръскыя родословiе колЪна кънязя словЪнъскаго а дЪда Ъго же Гардъмунда iже преставiся въ лЪто же 6368 въ ХълмъгардЪ въ СловЪнЪхъ А повелЪ мънiхъмъ печЪръскiмъ iже суть вiвлiфарii бълагъ завiтъкъ о сЪмъ тъворiтi А лЪта вiтанiя кънязЪй словЪнъскихъ а дЪянiя ихъ же въ харатiяхъ правiтi А въ iстiнЪ сътъворiтi от зачала рода словЪнъскаго аже по преставлЪнiю ГардъмундовЪ А съ дърЪвлiямi харатЪямi съвъкоупiтi А сь въдано въ обiтЪль печЪръскiя аже въ КыевЪ въ лЪто 6368 афiрь 27 дъня А сь прiялъ мЪзiнъ хартофiлаксъ Нiкосъ суть пiсьць а iеромънiхъ въ обiтЪлi печЪръскiя… …Кънязь же Оскълодъ сiмъ повЪдашЪ о преставлЪнii дЪда Ъго бълагаго Гостъмысля а поча сълезiтi по нь а просящЪ мънiхы печЪръскiя за нЪ… О повелении Аскольда в год 860-й от РХ по поводу кончины князя словенского Гардмунда, он же дед его Гостомысл Великий каган (хаканъ) русский Николай, нареченный Аскольд (а наречЪнъ Оскълодъ), вторично (въторiцью) отдает в Печерскую обитель родословие колена князя словенского и деда его Гардмунда, который умер (преставiся) в год 860-й от РХ в Хольмгарде Словенском. И повелевает монахам печерским, которые библифарии (iже суть вiвлiфарii), подготовить добрый свиток о сём (бълагъ завiтъкъ о сЪмъ тъворiтi). И лета жизни князей словенских и деяния их же в хартиях (статьях) справить. И в истине сотворить (а въ iстiнЪ сътъворiтi) от начала рода словенского аж до кончины Гармундовой И с древними хартиями (статьями-документами) совокупити (а съ дърЪвлiямi харатЪямi съвъкоупiтi). И это (родословие) отдано в обитель Печерскую, которая в Киеве, в год 860-й от РХ, октября 27-го дня. И принял его младший библиотекарь (хартофiлаксъ) Никос, писец и иеромонах в Печерской обители. …Князь же Аскольд этим поведал о кончине деда его, доброго (бълагаго) Гостомысла, и стал рыдать по нем (сълезiтi по нь), и просил печерских монахов за не…(далее текст утрачен) Родословiе ГостомысловЪ А се родъ Гостомысловъ а мЪзiна адельфiя Ъго же Радомысла iже чады БурiсъвалдовЪ (Будинский Изборник - список А.Ю. Велчева. 1930г. София-Киев. Н.К.) Родословие Гостомыслово: род Гостомысла и младшего брата его Радомысла, они дети Бурисвальда (годы от РХ) Словены (СловЪнЪ) Бурисвальд (Буривой) (768 Новгород, 833 в Биармии (на БярмiЪ)) От Бурисвальда: Гардмунд (Гостомысл) (783 Новгород, 860 Волотово поле); Радмунд (Радомысл) (785 Новгород, 836 убит у Сигтуна) - князь на Ладожье. Жены Гостомысловы: 1-я варяжка (варяжька) Ньёруна (785). Союз в 800. Дети: Сигурд (801, 826); Торвальд (803, 826); Гуннар (806, 826). Все убиты Гунульфом в 826-м. 2-я словенка (словЪнъка) Руяна (788). Союз в 804. Дети (Новгород - Хъльмъгардъ): Радуна (805; Умила (807); Ларс (809, 826 убит Гунульфом). 3-я гречанка (гъркыня) Софья (793). Союз в 809. Дети: Руслава (812). Радомысл женился на словенке Неждане (786) в 802. Дети: Будигост (803) - князь Белоозеро на Ладожье; Олева (805). От Сигурда и Олевы (дочери Радомысла), союз в 822, - Аскольд (823). В 852г. прибыл в Киев, к Олдиру, как зять его и названный сын (Въ лЪто 6350 поiдЪ Кыеву къ Олъдiру бо зять Ъго есi а сынъ названъ). От Радуны и Турислава (варяги-пруссы), союз в 822, - Вадимир (Вадимунд) (824). С 846-го князь в Плескове. С 860г. после кончины Гостомысла, стал княжить в Новгороде (От лЪта 6368 по оуспЪнii ГостомысловЪ сЪдЪ кънязьмъ въ НовЪгърадЪ). Аскольд и Вадимир - это старшие внуки Гостомысла (А се старЪйшiя вънучЪ ГостомысловЪ). От Умилы и Годслава (это варяги-русы - се суть варязi-русЪ), союз в 826: Рюрик (827), Синеус (829), Трувор (831). Это варяги-руссы. Это средние внуки Гостомысла, которые жили с отцом Годславом и матерью Умилой на Полабии, у ободритов, в г. Мекеле, и пришли на Pycь в 862 году, а названы как варяги-русь, потому, что их отец Годслав происходил из рода Руса (А се сьрЪдънiя вънучЪ ГостомысловЪ iже вiтаютъ оу отьчЪ ГодъславЪ а матЪрi Умiлы на Полабiе оу ОбодрiтЪхъ въ МекелЪ гърадЪ А прiiдохъ на Русь въ лЪто 6370 А прозъвашася ако варязi-русь бо отЪнъ Годъславъ iже от рода РусовЪ). От Руславы и Будигоста (это словены - се суть СловЪнЪ), союз в 828: Избор (829) - князь изборский (кънязь на IзборъстЪ); Эйнар (832) - князь белоозерский (кънязь на БЪлеЪзЪрЪ); Русгердь (Росица) (838). С 874г. стала второй женой Рюрика и родила ему Игоря (От лЪта 6382 аже въторая бо жЪна Рурiкова а матЪрь Iнгъвара iже наречЪнъ Iгърь). - Это словены. Это младшие внуки Гостомысла. А это их сородичи: варяги-ругены, варяги-русы, варяги пруссы (А се съродiчЪ iхъ iже от варязЪй ругЪнЪ, русЪ а прусЪ) Варяги-пруссы (Варязi-ПрусЪ) Драгвальд (Драгъвалдъ, Драгъвiтъ) (739) -> Войномир (ВъЪмундъ, Воiномiръ) (763) - родичи (прiснЪ) от Поморян -> Турислав (796 Кёнигтун (КЪнiгътунъ - княжий город? - Кенингсберг c 1255г.?) , 844) Варяги-русы (Варязi-РусЪ) Торуск (Търасъкъ, Туръ Рускъ) (750) -> Славмир (Олавъмундъ, Славъмiръ) (763) - родичи от Ободритов на Полабии (прiснЪ от ОбодрiтЪ на ПолабiЪ) -> Годслав (800 Мекел, 870) Варяги-ругены (Варязi-РугЪнЪ) Вифаст (742) -> Рюар (774) - родичи от Ругенов, которые с острова Руян (прiснЪ от РугЪнЪ iже съ отока Руянь) -> Инегельд (804 Рюген) Гудмунд (Гудъмундъ) (747, 797 убит в Серкаланде (СЪркъландi - страна сарацинов) (в другом месте - в Бердаа) - ярл из Упсалы (ярлъ от Упсълi) -> Ингвар (768, 797 убит в Серкаланде - в другом месте - в Бердаа). От Инегельда (это варяги-ругены - се суть варязi-ругЪнЪ): Астрид (831). С 852г. стала женой князя Эйнара и родила ему Велемуда на Белоозере (От лЪта 6360 суть жЪна кънязя Эйнара а матЪрь Элъмунда А сЪдЪ на БълеЪзЪрЪ); Ефанда (832). С 850г. стала первой женой Рюрика и родила ему дочь Ингигерду на Полабии в Мекеле (От лЪта 6358 суть пЪрьвъ жЪна Рурiку а матЪрь IнгiгЪрдЪ А сЪдЪ на Полабii iже въ МекЪлЪ); Хельг (Олег) (840). Шурин Рюрика и вначале находился на острове Рюген-Руян (Шюрiнъ Рурiковъ А сЪдЪ на отокЪ РюгЪнъ iже Руянь бо варязi-ругЪнЪ). Это родственники Рюрика, которые пришли с ним на Русь в 862 году от РХ (А се суть прicнЪ Рурiкова iже прiiдутъ на Русь въ лето 6370 въкоупЪ съ Рурiкомъ). Словенский князь Гостомысл имел семь детей от трех жен и племянника с племянницей от младшего брата Радомысла, который был убит в 836 году у г. Сигтуна. И еще были у Гостомысла семь внуков и одна внучка, любимая Росица. И всех лет жизни его было 77 и похоронен в могиле на Волотовом поле Кънязъ же словЪнъскiй Гостъмыслъ iмааше сЪдъмь чадъ от женъ трiехъ а сыновЪца а нЪтiю от адЪлъфiя мЪзiна Радомысля iже сьмЪрть прiяше въ лЪто 6344 въ СiгъвiетунЪ. А еште iмааше сЪдъмь вънучЪй а едiну вънучьку любую сьрдьцу мЪзiну Росiцу А въсЪхъ годiнъ вiтанiя Ъго 77 А гърЪбiште на ВълътовЪ Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. https://vk.com/doc399489626_464573375 18Мб pdf https://www.twirpx.com/file/2385856/ http://history-fiction.ru/books/all_1/section_0_1/book_4912/

Ять: Семья Гостомысла СЪмiя ГостомысловЪ По прЪставлЪнiю же БурiсъвальдовЪ осташася чада Ъго Гардъмундъ а Радъмундъ а роды iхъ словЪнъскiя на прЪдЪлахъ iхъ Русi СловЪнъской же аже прострiся от ЪзЪрi Варяжьско а до IръмЪрi а далЪ до БяръмiЪ аже на ръцЪ Коуманi А от Ладыжiя аже до БЪлЪЪзЪрЪ А сь iхъ же прЪдЪлы… Въ лЪто 6308 пояша кънязъ вЪлiй словЪнъской Гардъмундъ iже Гостъмыслъ наречЪнъ от рода нуръманъ яко нЪтiю Улафову пълъняньку НьЪрунъ А родi Ъмоу съвараха Сiгурда А въторiцЪю родi Туръвалда А послЪжьдЪ мЪзiна Гунънара же родi Въ лЪто 6310 пояша мЪзiнъ братаръ Гостомысловъ iже Радьмундъ а наречЪнъ Родомыслъ словЪньку Нежьдану аже родi Будiгоста а дъщЪръ же ОлЪву Въ лЪто же 6312 пояша Гостъмыслъ въдругые въ жЪно словЪнъку же Руяну аже съ отока РюгЪнЪ iдЪ вiтаЪ прiснь ГостъмысловЪ суть варязЪ-ругЪнЪ А сь Руяна родi же дъщЪрi Радуну а Умiлу а мЪзiна Ларъса въ лЪто же 6317 Аже въ лЪто 6317 пояша Гостъмыслъ въ трЪтiе жЪны Софiю пълънянъку от гърЪцi аже родi Ъему дъчi мЪзiну Русълаву а наречЪна яко Славуна Въ лЪто 6330 Сiгуръдъ сутъ съварахъ Гостъмыслъвъ пояша дъщЪрь сътрыЪву ОлЪву аже родi Ъмоу сына Айскалъда iже вънучЪ пьръвъ Гостъмыслъвъ А наречЪнъ Оскълодъ в словЪнЪхъ Въ тоЪ же лЪто 6330 поiдi Радуна за Туръслава iже ТорiслЪйфъ суть кънязя от поморянъ iже варязЪ-прусi а вiтающЪ на мЪжЪхъ съ Данъмаркъмъ А родi сына Вадъмунда iже наречЪнъ Вадiмiъ суть вънучЪ въторый Гостомыслъвъ СiцЪ Айскалдъ а Вадъмундъ сутъ вънучЪ старЪйшiе ГостомысловЪ Въ лЪто 6334 пояша дъщЪрь Умiлу ГостомысловЪ вЪлiй кънязъ Халдълавъ iже Годiславъ от ОбодърiтЪ iже варязЪ-русЪ бо сущi от колЪна Руса СiвЪръца А оувЪдi сь Умiлу за морЪ въ гърадъ МекЪлъ iже оу ОбодърiтЪхъ А вЪны прЪвЪлiкъ въдаяшЪ Гостомыслу А сънастiе а лодiе а анъкiры а сЪкоры аркудЪасъвЪ а аръмЪлiны а алатосъ а камЪнiЪ дърагыя дъщЪрЪй Гостомысловыхъ дъля А афiсъхы же вiнъныя а варелакы ратъныя же А рядъ на вьсь вЪкы сътъворi съ Русью А родi Умiла въ ОбодърiтЪхъ трiехъ сынъвъ а вънучЪй сърЪдънiхъ же ГостомысловЪхъ А едiнъ РодЪрiгъ А въторъ СiгънЪтръ А трiетiй Торъвардъръ А онЪ же чада ГодiславовЪ iже вiтанiе iхъ въ ОбодърiтЪхъ въ МекЪлЪ оу варязi-русi бо от Руса СiвЪръцЪ iхъ зачяло А бяхутъ въ сь МекЪлЪ до възъмужанiя оу отня Годъслава Семья Гостомысла После смерти Бурисвальда остались дети его Гостомысл и Радомысл и роды их словенские в пределах Руси Словенской, которая простерлась от Варяжского озера и до Ильменя, и дальше до Биармии, до реки Кумани, и от Ладоги до Белоозера, и это есть границы их… В год 800-й женился великий князь словенский Гостомысл на племяннице Улофа полонянке Ньёруне, и родила она ему первенца Сигурда, а во второй раз родила Турвальда и потом младшего Гуннара родила. В год 802-й женился младший брат Гостомысла, то есть Радомысл, на словенке Неждане, которая родила ему Будигоста и дочь Олеву. В год 804-й женился Гостомысл вторым браком на словенке Руяне, которую привез с острова Рюген, где живут его родственники, варяги-ругены, и Руяна родила ему дочерей Радуну и Умилу и маленького Ларса в год 809-й. В год же 809-й в третий раз женился Гостомысл на греческой полонянке Софье, и родила она ему дочь младшую Руславу, она же Славуна. В год 822-й женился первенец Гостомысла Сигурд на Олеве, своей двоюродной сестре, дочери его дяди Радомысла, и родила ему Олева сына Айскальда, нареченного у словен Аскольдом, это был первый внук Гостомысла. В тот же год 822-й вышла Радуна замуж за Турислава, он же Торислейф, князь поморянский из рода варягов-пруссов, которые живут на границе с Данией, и родила она сына Вадимунда, нареченного Вадимиром, это второй внук Гостомысла. Так, Айскальд и Вадимунд - это старшие внуки князя Гостомысла. В год 826-й женился великий князь Хальдлав, который наречен Годславом; он - из племени ободритов, которых называют варягами-русами, потому что ведут они свой род от колена Руса Сиверца. И увез (Годслав) Умилу, среднюю дочь Гостомысла, за море, в город Мекел, к ободритам, и дал выкуп огромный за невесту Гостомыслу: и снасти, и лодки, и якоря, и шкуры медвежьи, и пушнину, и соль, и камни драгоценные для дочерей Гостомысла, и кувшины с вином, и бочки винные, и заключил вечный мир с Русью… И родила Умила у ободритов трех сыновей, а внуков средних Гостомысловых: первый Родериг, а второй Сигнётр, а третий Торвардр, и они от Годслава, и жизнь их проходила в Мекеле-граде, у ободритов, которые есть варяги-русы, ибо от Руса Сиверца их начало, и жили они у отца своего Годслава до своего возмужания… Въ тоЪ же лЪта 6334 печялi а кара Господъня прiгърядЪ абiе роду ГостомысловЪ за гърЪхы Ъго же а отче Бурiсълава а дЪда Ъго же БъранiслЪйфа за хыщЪнiе хърамЪвъ хрiстiанъскiя на СурожЪ а ЭгiнЪ а АмастрiдЪ а КърчЪвЪ А поточЪнiе хрiстiанъскыя чьловЪкы А оуязъвлЪнiе невiнъныхъ же гърЪцi А постiгънЪ печалЪ а нужьдЪ вЪлii кънязя Гардъмунда а вьсь родъ словЪнЪскъ сiце въ ЪзЪрЪ Варяжьскъмъ погiбоша вьсЪ чада мужьскъ чiна рода ГостомысловЪ от нуръманъ же ГунулъфовЪ сутъ съвараха Оллфова iже Ульфъ суть ярълъ вiкЪнъгъвъ iже сущi на СiгъвiетунЪ …Сiце дъружiна СiгурдовЪ а оутопълЪ въ морЪ А разъметаша лодii iхъ нЪрою кърЪпъкъ бо къмЪтi немощЪнЪ от бъранi съ Гунулъфъмъ…А хыщьнъ нуръманЪ Ъго iже суть вiкЪнъгЪ яко вълъцы алъчьныя…А сыны чьтырЪ ГостъмысловЪ а не съмогълЪ доiтi къ бърЪзЪ а отдаа жiвотъ своi за Русi СловЪнъскую А быстi печалi вЪлiя на Альдожiе а въ ХълмъгардЪ А поча людiе сълезiтi по нiмъ же iже сущi въ родЪ словЪнъскъмъ А Сiгуръдъ моужь дъбъръ 25 годiнъ вiтанiя А остаа чадо едiно сiро А сь Айскалъдъ отрочЪ трiехъ лЪта А Торъвалдъ къраснъ моужь 23 годiнъ А Гунънаръ 20 годiнъ вiтанiя А мЪзiнъ Ларсъ юнЪць вьсь 17 годiнъ вiтанiя Сь печаль а горЪ вЪлiе постiгънЪ родъ Гостомыслъвъ а плЪмя словЪнъскоЪ …А сътворiша трiзъну вЪлiю Гостомыслъ по чадамъ своя а воямъ же А къляшЪ Гунулъфу отмъщЪнiе възъдаа А завЪща вьсь родъ Ъго iзънiчьтожiтi А съгоубiтi яко прiспЪ годiна Ъго же Въ лЪто же 6336 поiде Русълава аже Славуна сь мЪзiна дъщЪрь Гостомыслова аже от гърькынi за Будiгоста сыновъца Гостомыслова а родi Iзъбора а Iнара а дъщЪрь РусъгЪрту аже Росiца наречЪна дЪдомъ Гостомыслъмъ бо възълюблЪна вънучя Ъго …А сiцЪ бысть родiся оу Гостомысла осьмь вънучЪй на радЪнiе дЪду а роду Ъго же А речЪ кънязь Гостъмыслъ яко нЪкълi Богъ отяшЪ сыновъ чьтърЪхъ за гърЪхы А възъратi осьмь вънучЪй радi служЪнiя Ъго роду словЪнъскому же а Русi едiной Въ лЪто 6344 бысть мъразъ вЪлiй А iзъпълъчiся рать крЪпка а воi мъногы словЪнъскыя А поiдутъ съ Гардъмундъмъ на нурманЪ ГунулъфовЪ А въкоупЪ поiдоста братъръ мЪзiнъ Радъмундъ а съ дъружiною А от Мъзiслава такожьдЪ воi русiчЪ А поiдутъ по гълътi чьрЪзъ морЪ Варяжьско А прiiдоста вънЪзаапу Гунулъфу на Сiгъвiетунъ Абысть сЪща вЪлiя а страшьна А рускы воi мъногая нурманЪ iзънiчьтожа а оуязъвi яръла Гунулъфа А от забъронЪ събросаа Ъго на голъть а въ пЪлынь А iзътопълъ Гунулъфъ въ омутЪхъ...А мъногы вiкЪнъгЪ Ъго же съ оружьемъ iзътопълЪ такожьдЪ въ пЪлыняхъ подъ голътiю ...МЪзiнъ же адЪльфii Радъмундъ оумЪрлъ въ тоЪ же лЪто 6334 от язъвъ вЪлiiхъ аже обрЪтоша въ бъранi съ Гунулъфъмъ А осташася едiнъ Гостомыслъ iже старЪйшiй кънязь словЪньскiй *** В тот же год 826-й от РХ внезапно пришли печали и кара от Господа роду Гостомысла за его грехи и грехи отца Бурисвальда и его деда Бранислейфа за разграбление христианских храмов на Суроже и на Эгине, и в Амастриде и Корчеве и ограбление христиан и убийство невинных греков; и постигли печаль и великая беда князя Гардмунда и весь род словенский: в озере Варяжском погибли все дети мужского пола рода Гостомысла от рук норманнов Гунульфа, первенца Улофа, конунга викингов, которые живут в Сигтуне (древняя столица Швеции, в 60 километрах от Стокгольма, около аэропорта Арланда)… …Дружина Сигурда утонула в море, когда разметало их ладьи сильной волной (нЪрою кърЪпъкъ), а воины (къмЪтi) были ранены в сражении с Гунульфом…и хищными, как голодные волки, норманнам» его;…и четыре сына Гостомысла не смогли добраться до берега и отдали жизни свои за Русь Словенскую, и была великая печаль на Ладожье и в Хольмгарде, и начали люда рыдать по ним, по ушедшему из жизни 25-летнему Сигурду, мужу доброму, у которого остался сын единственный, осиротевший Аскольд, отрок трех лет, и по 23-летнему Торвальду, красавцу-мужчине, и по 20-летнему Гуннару, и по младшему Ларсу, совсем юноше 17 лет, и эта печаль и это великое горе постигли род Гостомысла и племя словенское… И сотворил великую тризну Гостомысл по сынам своим и воинам, и поклялся воздать Гунульфу отмщение, и завещал уничтожить и погубить весь его род, когда придет тому время… В год 828-й пошла Руслава, или Славуна, младшая дочь Гостомысла, рожденная гречанкой, за Будигоста, племянника Гостомысла, и родила Избора, и Инара, и дочь Русгердь, которая ее дедом Гостомыслом наречена Росицей, ибо она любимая внучка его… …И так было: родились у Гостомысла восемь внуков на радость деду и роду его, и говорил князь Гостомысл, что некогда Бог отнял четырех сыновей за его грехи и вернул ему восемь внуков ради служения его роду словенскому и Руси единой… В год 836-й был сильный мороз, но подготовилась рать могучая, и пошли воины словенские с Гостомыслом на норманнов Гунульфа, и вместе с Гостомыслом пошел его младший брат Радомысл со своей дружиной, и от Мезислава тоже воины-русичи пошли; и по льду через Варяжское море пришли они вскоре в Сигтуну, к Гунульфу, и была сеча великая и страшная, и русские воины многих норманнов уничтожили, и убили ярла Гунульфа, и сбросили его с заборола на лед, и он упал в полынью, и утонул Гунульф в омуте…, и многие его викинги с оружием утонули подо льдом в полыньях… …Младший брат Радмунд умер в том же году 836-м от тяжелых ран, которые получил в бою с Гунульфом, и остался один Гостомысл, старейший князь словенский… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. https://vk.com/doc399489626_464573375 18Мб pdf https://www.twirpx.com/file/2385856/ http://history-fiction.ru/books/all_1/section_0_1/book_4912/

Ять: Семья Гостомысла (продолжение) Въ лЪто 6350 поiдЪ Оскълодъ съ дружiною къ Олъдiру Кыеву бо Олъдiръ просящЪ Гостомыслю о пособълЪнii же бъранi дъля съ ЦарЪгърадъмъ бо ГърЪцi гъстЪхъ хыщютъ от Ръсi а пагубЪ iа оучiнi а гъраблЪнiе торъжъчЪ словЪнЪскъ Въ лЪто 6351 пояша Осколодъ дъщЪрь мЪзiну Олъдiрову Iулiанну А речЪ Олъдiръ аже сь Оскълодъ суть вънучЪ Гардъмунъдъвъ аже мънЪ яко сынъ названъ а наслЪдънiкъ А дЪдъ Ъго суть подъроугъ мънЪ а Русъмъ а Кыеву Въ лЪто же 6351 родi Iулiанна БорЪслава суть сварахъ Оскълодъвъ а вънучЪ Олъдiру а правънучЪ Гостомыслу Въ лЪто 6352 оумЪрлъ кънязь Турiславъ на Поморii суть отчЪ Вадъмунъдъвъ а моужь Радуны Въ лЪто 6354 възъратiся на Русь СловЪнъскую от варязЪй-прусi на вiтанiе отчЪму къровЪ Гостомыслову кънязь Вадъмундъ а матЪрь Ъго же Радуна А съ плачьмъ прiя дъчЪрь съ внукъмъ кънязь Гостомыслъ бо вЪльмi любъ бяше кънязъ ТурiслЪйфъ отчЪ Вадiмiръвъ А поiдЪ Вадiмiръ къняжiтi на ПълЪскъвъ по велЪнiю Гостомыслову Въ лЪто 6356 родiся оу Вадiмiра дъщЪрь Людъмiла аже от словЪнъкi въ ПълЪсковЪ Въ лЪто 6358 пояша РодЪрiгъ съварахъ Годъславъвъ iже въ МекЪлЪ Ефанду аже дъщЪръ IнегЪльдова iже суть кънязь варязЪй-ругЪнЪ iже от ВЪнъда СiвЪрца яко вiталъ iзъдърЪвлЪ на оттокЪ РуянЪ Въ лЪто 6358 родiся оу СiгънЪтра iже въ МекЪлЪ съварахъ Халъгардъ iже вънучЪ Годъславъвъ а Гостомыслъвъ правънучЪ А наречЪнъ ХЪлъгъ А въ лЪто 6359 родiся Ульвъ iже наречЪнъ УлЪбъ Въ лЪто 6359 родi Ефанъда РодЪрiгу iже въ МекЪлЪ оу варязЪй-русь дъщЪрь IнгiгЪрдь аже вЪльмi кърасьна отрокъвiца Въ лЪто же 6359 родiся оу Айсбара от словЪнъкi съвараха Фъруяна iже правънучЪ Гостомыслъвъ а наречЪнъ Фрiанъдъръ Въ лЪто 6360 пояша Эйнаръ сынъ Будiгостъвъ дъшЪрь IнегЪлъдову Астрiду аже суть варяжька съ отока Руянi Въ лЪто 6362 родi Астрiда ВЪлЪмуда а наречЪнъ Элъмунъдъ съварахъ Эйнаръвъ Въ лЪто 6363 родi Торъвардъръ iже въ МекЪлЪ сына КарЪла а послЪжьдЪ Роалда А се суть вънукi Годъславовы въ ОбодърiтЪхъ а правънучЪ ГостомысловЪ А онЪ же суть варязЪ-русЪ бо от старЪйшаго рода Руса СiвЪръца Въ лЪто 6365 прiiдЪ iзъза моря на Русь СловЪнъскую Ягунъ ярълъ от варязЪй-нурманъ съ роды а чада своя А съ къмЪтiю мъногы абы данi а мъзьду от СловЪнъ възъiматi сьмЪртi дъля отчЪ iхъ Гунулъфа а адЪлъфiя Озъмiка яко Коузьма наречЪнъ на Русi А iзъпълчiща на нь Вадiмiръ а сътрый Ъго же Будiгостъ а съ чада Iзъбъръмъ а Iнаръмъ А ратъ вЪлiя от СловЪнъ а РусiчЪ а МЪря а въiдуть насътрЪжь Нурманъмъ а къ Алъдожiе А бысть сЪща А побежЪ Ягунъ съ варязi въсъпятЪ на Възъморiе А Каяла оуязъвi рожьнъмъ А Рулава iмааше въпълънъ съ братiей А сь осташася въ СловЪнЪхъ съ бълагъмъ а съ родъмъ своя… …Въ лЪто 6366 разъболЪся зЪло Гостомыслъ а сълъ поiдЪ от нь Годъславу къ ОбодърiтЪ iже суть варязЪ-русы дажь абiе прiспЪ вънучЪ РодЪрiгу на Русь а кънязьмъ на ЛадожЪ ставiтi а съ родъмъ своя А харатiю даяшЪ о сЪмъ А Вадiмiру яко старЪйшЪму НовЪгърадЪ по Гостомыслу къняжiтi А Iзъбору iже Айсъбаръ на IзъборъстЪ бытi А Iнару на БЪлеЪзЪрЪ къняжiтi А старЪйшiй Осъкълодъ вiтаетъ съ родъмъ оу ОлъдiрЪ въ КiевЪ Въ лЪто 6368 дъня 27 элулъ мiнiа прiiдЪ ноужьда вЪлiя на земълю СловЪнъскую Бо прЪставiся кънязь вЪлiй СловЪнъскiй Гардъмундъ iже наречЪнъ Гостомыслъ А языцы рускымi а словЪнъскiмi въсЪмо оплачьнъ А хълъмъ Ъго же на ВълътовЪ iже оу Хьлмъгарда А прiiдутъ на погребЪнiе вьсь прiсънъ Ъго А жена едiна Ъго Софiя А дъщЪрi Ъго Радуна а Русълава А сыновьць Ъго Будiгостъ А нЪтiя ОлЪва А вънучi Ъго старЪйшiя Осъкълодъ а Вадiмундъ А Iзъборъ а Эйнаръ а Росiца А правнучЪ Борiсълавъ iже Борiчь а мЪзiны отрочЪ Людъмiла а Фрулавъ а ВЪлъмудъ Сь прiснь аже вЪдалi кънязя въ вiтанiе Ъго а въ худостi а въ оуспЪнii Ъго же А въсЪхъ лЪтъ Гостомысловыхъ бяше седъмъдесятЪ а седъмь А оуспЪлъ Гостъмыслъ къ четырьмъ сынамъ своiмъ же iже съгiнулi въ лЪто 6334 въ морЪ Варяжъскъмъ А вiталъ бЪзъ нiхъ же 34 годiны на Русi СловЪнъской А бълагая памятЪ Ъго на земълЪ СловЪнъской прЪбудЪтъ на векы *** В год 842-и пошел Аскольд с дружиной к Олдиру, в Киев, поскольку Олдир просил Гостомысла о помощи в борьбе с Царьградом, потому что греки грабят купцов из Руси и всякие пагубы им чинят, и разграбляют рынки словенские… В год 843-й женился Аскольд на Юлиане, младшей дочери Олдира, и говорит Олдир, что - Аскольд этот пусть и внук Гостомысла, но мне он сын названый и наследник мой, а дед его друг и мне, и русам, и Киеву -. В год же 843-й родила Юлиана Борислава, первенца Аскольда и внука Олдира, и правнука Гостомысла. В год 844-й умер (оумЪрлъ) князь Турислав на Помории (Поморii), отец (суть отчЪ) Вадимунда и муж (моужь) Радуны… В год 846-й вернулись (възъратiся) на Русь Словенскую из варягов-пруссов (варязЪй-прусi) на проживание под отцовским кровом Гостомысла (на вiтанiе отчЪму къровЪ Гостомыслову) князь Вадимунд и мать его Радуна, и с рыданием принял (съ плачьмъ прiя) дочь с внуком (дъчЪрь съ внукъмъ) князь Гостомысл, потому как очень любил (бо вЪльмi любъ бяше) князя Турислава (ТурiслЪйфъ), отца Вадимира (отчЪ Вадiмiръвъ), и пошел (поiдЪ) Вадимир княжить (къняжiтi) в Плесков (на ПълЪскъвъ) по повелению (по велЪнiю) Гостомысла… В год 848-й родилась (родiся) у Вадимира дочь Людмила (Людъмiла) от словенки (аже от словЪнъкi) в Плескове (ныне Псков)… В год 850-й женился Родериг, первенец Годслава из Мекела на Ефанде, дочери Инегельда, князя варягов-ругенов, которые происходят от Венда Сиверца, что жил в древности на острове Руян (Рюген)… В год 850-й родился у Сигнётра из Мекела первенец Хальгард, внук Годслава, a правнук Гостомысла, и наречен Хельгом (впоследствии известен на Хельга-Олег II), а в год 851-й родился Ульв, он же Улеб… В год 851-й родила Ефанда Родеригу, который проживал в Мекеле, у варягов-русов, дочь Ингигерду, очень красивую девочку (вЪльмi кърасьна отрокъвiца)… В год 851-й родился у Айсбара от словенки первенец Фруян, правнук Гостомысла, нареченный Фриандром… В год 852-й женился Эйнар, сын Будигоста, на Астрид, дочери Инегельда, варяжке с острова Руян… В год 855-й родила Астрид Велемуда, нареченного Эльмундом. первенца Эйнара… В год 856-й родился у Торвардра из Мекела сын Карел, а потом родился Роалд, оба они внуки Годслава, князя ободритов, и правнуки Гостомысла, и все они варяги-русы, потому что происходят от старейшего в роде своем Руса Сиверца… В год 857-й пришел из-за моря (прiiдЪ iзъза моря - Варяжьского?) на Русь Словенскую Ягун, ярл варягов-норманнов (Ягунъ ярълъ от варязЪй-нурманъ), со своими родами и детьми, и с воинами (съ къмЪтiю) многими, чтобы дани и платы (абы данi а мъзьду) от словен взимать (възъiматi) за гибель их отца Гунульфа (сьмЪртi дъля отчЪ iхъ Гунулъфа) и брата Озьмика (Кузьмой наречен на Руси), но подготовились против них (iзъпълчiща на нь) Вадимир и дядя (сътрый) его Будигост с сынами Избором и Инаром, и большое войско (ратъ вЪлiя) словенское и русское, и от мери (от СловЪнъ а РусiчЪ а МЪря) вышло навстречу (въiдуть насътрЪжь) норманнам (Нурманъмъ) к Ладоге (къ Алъдожiе), и был бой (а бысть сЪща), и побежали (побежЪ) Ягун с варягами (съ варязi) обратно (въсъпятЪ) на Взморье (на Възъморiе - т.е. есть и Взморье и Заморье и Поморье), а Каяла убили рожном (рожн - заострённый шест, кол), а Рулава взяли в плен (iмааше въпълънъ) с братьями (съ братiей), и они остались (осташася) потом в Словенах (въ СловЪнЪхъ) с добром и семьями своими (съ бълагъмъ а съ родъмъ своя)… В год 858-й очень сильно заболел (разъболЪся зЪло) Гостомысл и послал посла (сълъ поiдЪ) к Годславу, к ободритам (Годъславу къ ОбодърiтЪ), то есть к варягам-русам (iже суть варязЪ-русы), (с прошением,) чтобы пришел внук Родериг на Русь для княжения на Ладоге со своей семьей (дажь абiе прiспЪ вънучЪ РодЪрiгу на Русь а кънязьмъ на ЛадожЪ ставiтi а съ родъмъ своя). И грамоту (харатiю - греч. небольшая договорная грамота. На пергамене?) дал о том (даяшЪ о сЪмъ). А Вадимиру (Вадiмiру) как старшему (яко старЪйшЪму) в Новгороде после смерти Гостомысла княжить (НовЪгърадЪ по Гостомыслу къняжiтi). А Избору, который Айсбар (а Iзъбору iже Айсъбаръ) в Изборске быть (на IзъборъстЪ бытi), а Инару на Белоозере княжить (а Iнару на БЪлеЪзЪрЪ къняжiтi). А старший (старЪйшiй), Аскольд (Осъкълодъ), живет с родом в Киеве, у Дира (вiтаетъ съ родъмъ оу ОлъдiрЪ въ КiевЪ)… В год 860-й от РХ, в день 27 июня месяца, пришло великое горе (прiiдЪ ноужьда вЪлiя) на землю Словенскую (на земълю СловЪнъскую): умер (прЪставiся) великий князь словенский Гардмунд, нареченный на Руси Гостомыслом, и был он оплакан всеми людьми словенскими и русскими (а языцы рускымi а словЪнъскiмi въсЪмо оплачьнъ), и могила (хълъмъ) его есть на Влатовом (поле), что у Хольмгарда (на ВълътовЪ iже оу Хьлмъгарда), и пришли (прiiдутъ) на его похороны (на погребЪнiе) все родственники (вьсь прiсънъ) и жена (жена едiна - оставшаяся?) его София (Софiя), и дочери его Радуна и Руслава (Радуна а Русълава - нет Умилы), и племянник (сыновьць) его Будигост (Будiгостъ), и племянница (нЪтiя) Олева (ОлЪва) и старшие его внуки (вънучi Ъго старЪйшiя) Аскольд и Вадимунд (Осъкълодъ а Вадiмундъ), и Избор, и Эйнар, и Росица (а Iзъборъ а Эйнаръ а Росiца), и правнук (правнучЪ) Борислав, он же Борич (Борiсълавъ iже Борiчь - сын Аскольда), и младшие отроки (мЪзiны отрочЪ) Людмила, Фрулав, Вельмунд (Людъмiла а Фрулавъ а ВЪлъмудъ). Это вся родня (сь прiснь), кто знал князя при жизни (аже вЪдалi кънязя въ вiтанiе Ъго), и при его болезни (а въ худостi), и при кончине его (а въ оуспЪнii Ъго же)… А всех лет Гостомысла было 77, и ушел к своим четырем сыновьям (А оуспЪлъ Гостъмыслъ къ четырьмъ сынамъ своiмъ), которые погибли (съгiнулi) в год 826-й от РХ в Варяжском море (в озере Варяжском погибли все дети мужского пола рода Гостомысла от рук норманнов Гунульфа, первенца Улофа, конунга викингов, которые живут в Сигтуне (древняя столица Швеции, в 60 километрах от Стокгольма, около аэропорта Арланда)). И жил он без них 34 года на Руси Словенской. И добрая память о нем на земле Словенской сохранится навеки - А благая памятЪ Ъго на земълЪ СловЪнъской прЪбудЪтъ на векы Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. https://vk.com/doc399489626_464573375 18Мб pdf https://www.twirpx.com/file/2385856/ http://history-fiction.ru/books/all_1/section_0_1/book_4912/ СЪмiя ГостомысловЪ https://vk.com/doc399489626_469307391

Ять: Последний князь Руси Словенской Из неоконченной поэмы Вадим Старик с веселою душой Благословляет славянина: Да сохранят тебя Перун, Родитель бури, царь полнощный, И Световид, и Ладо мощный; Будь здрав до гроба, долго юн, Да встретит юная супруга Тебя в веселье и слезах, Да выпьешь мед из чаши друга, А недруга низринешь в прах. ...В основу замысла Пушкина положено легендарное предание о новгородце Вадиме, поднявшем восстание против Рюрика. В.Н. Татищев в Истории Российской под 869 г. писал: В сии времена славяне бежали от Рюрика из Новагорода в Киев, зане убил Вадима храброго, князя славянского, иже не хотеша яко рабы быти варягом. - Это предание послужило темой ряда произведений XVIII и начала XIX в., и образ вождя новгородцев Вадима, трактованный, с различных точек зрения, вошел в тогдашнюю литературу. Пушкин начал в 1821 г. писать о нем трагедию и бросил, написав немногим больше двадцати стихов - ночной разговор на могиле новгородского посадника Гостомысла тайно вернувшегося из изгнания Вадима со своим единомышленником Рогдаем. Судя по сохранившемуся началу плана поэмы, эта сцена должна была стать содержанием второй песни Вадима. В третьей песне должен был быть свадебный пир у Рюрика и неожиданное появление на нем Вадима. Дальнейшее содержание поэмы неизвестно. Пушкин напечатал большую часть написанной им первой песни поэмы без указания в заглавии (и в тексте), что герой ее - Вадим. Дошедшая до нас песнь поэмы отходит от плана: Пушкин отказался от эпизода с покушением рыбака на убийство Вадима К этом« замыслу относится несколько планов.., Предания...Славен оснует город Славянск. Вандал, сын его; Гардорик и Гунигар, завоеватели. Избор, Столпосвят и Владимир, женатый на Адвинде, сыновья его. Буривой, сын Владимира, отец Гостомысла... А.С. Пушкин. Из неоконченной поэмы Вадим (вероятно 1822г.) https://www.liveinternet.ru/users/3395230/post142916043/ …Избрав себя лицом, около которого постараюсь собрать другие, более достойные замечания, скажу несколько слов о моем происхождении. Мы ведем свой род от прусского выходца Радши или Рачи (мужа честна, говорит летописец, то есть знатного, благородного, выехавшего в Россию во время княжества св. Александра Ярославича Невского. От него произошли Мусины, Бобрищевы, Мятлевы, Поводовы, Каменские, Бутурлины, Кологривовы, Шерефединовы и Товарковы. Имя предков моих встречается поминутно в нашей истории… А.С. Пушкин. Начало новой автобиографии (вероятно 1834г.). Собрание сочинений в 10 томах. Т.7, М.: 1962 http://rvb.ru/pushkin/01text/08history/03memoires/1152.htm Иоакимовскую летопись принято считать малодостоверной, почти апокрифической. Сомнения в отношении ее идут по двум линиям: 1) с одной стороны ее считают просто подделкой самого Татищева, 2) с другой стороны ее содержание признается недостоверным. Ниже мы покажем, что первое предположение совершенно неверно. Татищев имел дело с рукописью, заключавшей местами значительные расхождения со списком Нестора. Как настоящий ученый, Татищев добросовестно переписал в свою Историю наиболее важные места иоакимовского списка и мы можем только жалеть, что он не переписал ее буква в букву. Что же касается достоверности Иоакимовской летописи в целом, то следует признать, что она состоит, как их апокрифических (в начале), так и совершенно точных исторических сведений... Сергей Лесной. Иоакимовская летопись и ее значение. История руссов в неизвращенном виде. Вып.5. 1955 https://vk.com/doc399489626_465973233 doc 2Mb О князях Русских старобытных, Нестор монах не добре сведом бе, что ся деяло у нас Славян во Новеграде, а святитель Иоаким (1), добре сведомый написа, еже сынове Афетовы и внуки отделишася, и един от князь Славен с братом Скифом (3), имея многия войны на востоце, идоша к западу, многи земли о Черном море и Дуная себе покориша, и от старшаго брата прозвася Славяне, а Греки их ово похвально Алозони (4), ово поносно Амазони (5) еже жены без титек именовали, яко о сем стихотворец древний и великий глаголеть (6). Д. Славян князь, оставя во Фракии и Иллирии на вскрай моря и по Дунаеви сына Бастарна, (7) иде к полунощи, и град великий созда во свое имя, Славянск нарече, (8) а Скиф остася у Понта и Меотиса в пустынях обитати, питаяся от скот и грабительства, и прозвася страна та Скифиа великая, (9). По устроении великаго града умре Славян князь, а по нем владаху сынове и внуки много сот лет, и бе князь Вандал, (10) владая Славянами, ходя всюду на север, восток и запад, морем и землею, многи земли на вскрай моря повоева, и народы себе покоря, возвратися во град великий. По сема Вандал послал на запад подвластных своих князей и свойственников Гардорика и Гунигара, (11) с великими войски Славян, Руси и Чуди, и сии шедше, многи земли повоевав, не возвратишася, а Вандал разгневаввался на ня, вся земли их от моря и до моря (12) себе покори и сыновом своим вдаде: он имел три сына: Избора, Владимира, Столпосвята, каждому из них построи по единому граду, и в их имена нарече, (13) всю землю им разделя, сам пребывал во велице граде лета многа, и в старосте глубоце умре, а по себе Избору град великий и братию его во власть предаст, потом измроша Избор и Столпосвят, а Владимир прият власть на всей земли. Он имел жену от Варяг Адвинду, (14) вельми прекрасну и мудру, о ней же многое от старых повествуется и в песнех восклицают. Е. По смерти Владимира и матери ево Адвинды княжили сынове его и внуки до Буривоя, иже девятый бе по Владимире, имена-же сих осми неведомы, (15) ни дел их, разве в песнех древних воспоминают, (16). Буривой, имея тяжку войну с Варяги, множицею побеждаше их, и облада всю Бярмию до Кумини, (17) последи при оной реце побежден быть, вся свои вои погуби, едва сам спасеся, иде во град Бярмы, иже на острове сый крепце устроенныЪ, (18) идеже князи подвластнии пребываху, и тамо пребывая, умре. Варяги-же, абие пришедше град великий и прочии обладаша, и дань тяжку возложиша на Славяны, Русь и Чудь (19). Людие же терпяху тугу велику от Варяг, пославше к Буривою испросиша у него сына Гостомысла, да княжит во велице граде; и егда Гостомысл прия власть, абие Варяги большие овы изби, овы изгна, и дань Варягом отрече, и, шед на ня победи, и град во имя старейшаго сына своего Выбора при море построи, (20) учини с Варяги мир, и бысть тишина по всей земли. Сей Гостомысл бе муж елико храбр, толико мудр, всем соседом своим страшный, а людем его любим, расправы ради и правосудия: cего ради вси окольны чтяху его, и дары и дани дающе, купуя мир от него. Многи же князи от далеких стран прихождаху морем и землею послушати мудрости, и видети суд его, и просити совета и учения его, яко тем прославися всюду. F. Гостомысл имел четыре сына и три дщери. Сынове его ово на войнах избиени, ово в дому измроша, и не остася ни единому им сына, а дщери выданы быша суседним князем в жены (21). И бысть Гостомыслу и людем его о сем печаль тяжка, и иде Гостомысл в Колмогард вопросити боги о наследии, и возшед на высокая, (22) принесе жертвы многи, и вещуны угобзи... В.Н. Татищев. История Российская с самых древнейших времен. Книга 1. Часть 1. Изд. Моск. Универ. 1768г. 262с. Формат pdf 12Мб с.32-33 https://vk.com/doc399489626_461924768 От Вандаларiя а до Вадiмунда А сь от лЪта 5873 а до лЪта 6372 от СМ От Вандаларiя же родiся трiе сынъвъ А едiнъ съварахъ Ъго Валамiръ iже от жены Готъфiяны а послЪжьдЪ царь ВiзiготъфЪ А въторый от жены чюдiяны родiся Тiудiмiръ А онъ же ЪстЪ ЧюдiмЪръ занЪ от чюдiаны А от трiетiей жены аже словЪнъка родiся Вiдiмiръ А онъ же ВадамЪръ А сЪi обоЪ царi словЪнъскiя суть А от Вiдiмiра iзыдЪтъ iноЪ къняжьЪ словЪнъскоЪ аже до Гостомысла а Вадiмiра А онъ же Вадъмундъ есi А сЪй же суть послЪдънь кънязь Русi СловЪнъскыя А от Вандаларiя а до Вадъмунда сущЪ девятьнадесятЪ колЪнъ кънязЪй СловЪнъскiхъ Кънязь же Вадъмундъ а на Русi наречЪнъ яко Вадiмiръ а онъ же суть въторый вънукъ Гостомыслъвъ а от рода варязЪй Прусi бо отЪнь Ъго ТурiсълЪйфъ iзъшЪдъ от колЪна ПрусъвЪ А въ лЪто 6372 сЪй Вадiмiръ въспрiя сьмЪрть въ пърЪ а оусобii от РодЪрiка iже наречЪнъ на Русi яко Рурiкъ А онъ же суть третiй вънукъ Гостомыслъвъ а от рода варязЪй Русi бо отЪнь Ъго Халдълавъ а на Русi наречЪся яко Годъславъ А онъ же iзъшЪдъ от рода ОбодърiтЪ iже от Руса СъвЪръна а прЪвiтаютъ на Полабiе а ешьтЪ на отокЪ РуянЪ аже РюгЪнъ на ЪзЪрi Варяжьскомъ…А прЪвiтаютъ же въкоупЪ iже съ нiмi а варязЪ ВЪнъды ОнЪ же iзыдутъ от ВЪнъда СевЪрна бо сii трiе адЪлъфiя Прусъ а Русъ а ВЪнъдъ А суть сыновЪ отня едiного Алъбiса iже прiiдохъ съ родъмъ своя от рЪцы Алабii на прЪдЪлы ЪзЪрi Варяжьскаго аще въ зачялЪ вЪкъмъ А по сь дънi сущi тамо А въсЪ суть ПоморянЪ есi а на сЪмъ ЪзЪрi Вряжьскомъ А варягамы а наречЪся А онЪ суть прiснь едiная Русi СловЪнъской дъля От Вандалария и до Вадимунда (365 - 864 от РХ) У Вандалария (по В.Н. Татищеву - Князь Вандалъ) родилось три сына: первенец Валамир от жены-готфиянки, он потом станет царем визиготов, второй - от жены-чудинки Тиудимир, он станет князем Словенской Руси, а младший Видимир, он же Вадамир, рожденный от словенки, также станет князем Словенской Руси. И от Видимира произойдут другие князья словенские - до Гостомысла, и Вадимир, он же Вадимунд, стал последним князем на Руси Словенской… ...А всего от Вандалария и до Вадимунда существовало девятнадцать колен князей словенских… Князь же Вадимунд, на Руси нареченный Вадимиром, он второй внук Гостомысла и принадлежит роду варягов-пруссов, так как отец его Турислейф происходит из колена Пруса. А в год 864-й Вадимир был убит в усобице РодЕриком, нареченным на Руси Рюриком, он третий внук Гостомысла и происходит от рода варягов-русов, так как его отец Хальдлав, на Руси прозываемый Годславом, принадлежал к роду ободритов из колена Руса Сиверца, которые живут на Полабии и еще на острове Руян, или Руген, что в море Варяжском…И живут они вместе же с варягами вендами, которые происходят от Венда Северного. Это три брата: Прус, Рус и Венд, и все они сыновья Альбиса, который пришел со своим родом от реки Алабии на берега озера Варяжского еще в начале веков, и они все живут там, и все они - поморяне на озере Варяжском, и все они варягами называются и всегда едины с Русью Словенской… А всего от Вандалария и до Вадимира - девятнадцать колен князей словенских Назовем их: (20) Вандаларий (Вандаларiй, ГвЪнъдалфъ - Гвендальф, 365, 65, 450) - это первый царь Словенской Руси и Остроготии из словенского рода - сь пьръвъ царь Русi СловЪнъской а ОстрЪготii от рода рускаго (21) Видимир (Вiдiмiръ, ВадамЪръ - Вадамир, 390, 69, 459) (22) Гертнит I (ГЪртънiтъ, Гордамир, Гордимир) (410, 71, 481) - царь Словенской Руси и Остроготии. Пришел в Хольмгард в 432 году - Царь СловЪнорусii а ОстрЪготii ПрiiдЪ къ ХълмъгардЪ въ лЪто 5940 Валдамир (Валдамiръ, ВълодiмЪръ Русъвъ - Влодимер Русов) (439) - Словенская Русь и сумь и чудь - СловЪно-Русiа а сумь а чюдi - в другом месте: Словенорусия, чудь, сумь, Скифия Великая до Днепра - СловЪнорусiя а чюдi а cумi а Cъкуфiя ВЪлiя аже до Боруса Гертнит II (ГЪртънiтъ II, Гордъвiгъ - Гордвиг) (460) Вельмунд (ВЪлъмундъ, Воемiръ - Воемир) (486) Видислейф (ВiдiслЪйфъ. Вiтославъ - Витослав) (510) Айсбьёрк (Айсъбьёркъ, Iсъборъ, Iзъборъ - Исбор, Избор) (539) Бьёрнслейф (БьёрнъслЪйфъ, Бъранiславъ - Бранислав) (575) Бьёрнвальд (Бьёрнъвалдъ, Бъранiборъ - Бранибор) (610) Хакон Рус (Хаконъ-Русъ, Хаканъ-Росъ, Ягунъ - Хакан Рос, Ягун) (642) Ольф (Ольвъ, УлЪбъ, Ульвъ - Улеб, Ульв) (661) Радбар (Радъбаръ, Ратiборъ - Ратибор) (682, 61, 743) (40) Рандвер (РандъвЪръ, Родомiръ - Родомир) (711, 72, 783) (15) Рагнвальд (Рагнъвалдъ, Рогъволодъ Русъкъ ВЪлiй - Рогволод Великий Русский) (730, 69, 799) (13) Бранислейф (БъранiслЪйфъ, Бранълiвъ - Бранлив) (749, 63, 812 Влатово поле). В год 795-й пошел с дружиной сильной в Крым, к Сурожу, и победил греков - Въ лЪто 6303 поiдЪ съ ратiю кърЪпкой на Тавръ а на Сурожь а покорi суть гърЪцi (21) Бурисвальд (Бурiсъвалдъ, Буревой - Буривой) (768, 65, 833 в Биармии). В год 813-й пошел во многих насадах к острову Эгине, и дали греки огромную дань, и вернулся Бурисвальд к Хольмграду Словенскому - Въ лЪто 6321 поiдЪ съ насады мъногiя к отокЪ ЕгiнЪ а въда гърЪцi мьзъду вЪлiю а възъратiся Хълъмъгарду iже ЪстЪ въ СловЪнЪхъ (27) Гардмунд (Гостомысл) (783, 77, 860 Влатово поле в Хольмгарде) - Словенский князь Гостомысл имел семь детей от трех жен и племянника с племянницей от младшего брата Радомысла, который был убит в 836 году у г. Сигтуна. И еще были у Гостомысла семь внуков и одна внучка, любимая Росица. И всех лет жизни его было 77 и похоронен в могиле на Волотовом поле Кънязъ же словЪнъскiй Гостъмыслъ iмааше сЪдъмь чадъ от женъ трiехъ а сыновЪца а нЪтiю от адЪлъфiя мЪзiна Радомысля iже сьмЪрть прiяше въ лЪто 6344 въ СiгъвiетунЪ. А еште iмааше сЪдъмь вънучЪй а едiну вънучьку любую сьрдьцу мЪзiну Росiцу А въсЪхъ годiнъ вiтанiя Ъго 77 А гърЪбiште на ВълътовЪ (4) Вадимунд (Вадъмундъ, Вадiмiръ - Вадимир) (824, 864 убит Рюриком - от Рурiка). С 846-го князь в Плескове (Пскове) - от лЪта 6354 кънязь въ ПлЪсковЪ. С 860г. после кончины Гостомысла, стал княжить в Новгороде - От лЪта 6368 по оуспЪнii ГостомысловЪ сЪдЪ кънязьмъ въ НовЪгърадЪ - И в некий день декабря началась битва великая, долгая и страшная, и в этом сражении был убит князь Вадимир на башне городской, а он был первенец Торислейфа, храбрый князь и старший внук Гостомысла - А въ нЪкiй дЪнь децЪмбрiя зачася сЪща вЪлiя а дълъгая а сътрашьна А оубьЪнъ бысть Вадiмунъдъ суть кънязь Вадiмiръ на заборолахъ А онъ же съварахъ ТорiслЪйфъвъ а храбъръ кънязь а вънучЪ старЪйшiй Гостомыслъвъ Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. https://vk.com/doc399489626_464573375 18Мб pdf https://www.twirpx.com/file/2385856/ http://history-fiction.ru/books/all_1/section_0_1/book_4912/

Ять: Последний князь Руси Словенской (продолжение) Из неоконченной поэмы Вадим Того же лета (864) оскорбишася Новгородцы глаголюще, яко быти нам рабом и много зла всячески пострадати от Рюрика и от рода его. Того же лета уби Рюрик Вадима Храброго и иных многих изби Новгородцев советников его - Никоновская летопись Въ лЪто же 6371 прiiдохъ къ НовЪгъраду а ПълЪскову от Чюдi Заволочiя а МЪрi нЪкiя дъва сътарьца iже вълхъвы А огъласi на торъжiщЪ чьловЪкамъ Новъгъродъскымъ а ПъльсковiчЪ аже Рурiкъ бе суть варягъ от Съвеона а iмя Ъго iстiнъно суть РудЪрЪксъ бо чЪръмьнъ въласамi А възълюбляшЪ руду чьловЪкъвъ алкатi Бо суть онъ упырь а чьловЪкоядьць а възълюбляшЪ руду чьловЪчью пролiятi а пълоть Ъго ядатi а чьловЪцы от Русi а СловЪнъ сьмЪртi прЪдаятi…Бо зЪло лютъ сь кънязь А почася от сiхъ вЪстЪй вЪлii печалi оу СловЪнъ бо оустрашiся сього ярла от варягъ-русi…А ешьтЪ рЪкутъ сь старъцы аже вЪлiя нужьда а плачь постiгънЪ СловЪнъскiя роды бо кормълЪнiя iмъ же сь ярлы не даяхъмъ болЪ А пагубы iмъ чiнiтi бяхутъ аже до сьмЪртi А отчЪ сiхъ ярловъ кънязь Годъславъ бо повЪлЪ кънязЪй СловЪнъскiхъ iзъбiтi а Вадiмiра а Будiгоста а Iзъбора же бо онЪ суть въ iстiнЪ кънязi Русi СловЪнъской А се прiiдутъ ярлы от варягъвъ-русi… А ешьте речЪ едiнъ вЪшьтii старьць бо абiе нужьдъно родъ Рурiковъ за морЪ iзъгънатi а кънязЪй СловЪнъскiхъ от пагубЪ РурiковЪ боронiтi… А зачася пъря вЪлiя на вЪчЪ а търъжiщЪхъ оу НовЪгърадЪ а ПълЪсковЪ А поча СловЪнЪ сiхъ варягъвъ iзъгонятi… А прiшЪдъ къ СловЪнЪмъ кънязь Вадiмундъ А въпрашаЪ о съмутЪ сЪй Аже речЪ Ъмоу едiнъ вълхъвъ старЪйшiй КъняжЪ ВадiмундЪ абiе да iзъгонi за морiЪ родъ Рурiкъвъ занЪжЪ нужьды не обрушiлiся на земълю СловЪнъскую А яко не iзъгонiшь сiЪ пълЪмя чюжое а печалi а нужьды вЪлiя обряшЪтъ земьля СловЪнъская бо зачьнЪсЪ пролiтiе къровi СловЪнъской А за тысящю годiнъ запълонiтiся Ъю Нево Ъзеро а iзъгыбнЪтъ Русъ СловЪнъская А обрящютъ Ъя языцы чюжiя iже находънiкi на Русi Аже наша Русь бяшетъ яко робiчiца оу сiхъ находънiкъвъ на едiну тысящю годiнъ А кънязЪй СловЪнъскiхъ да сьмЪртi прЪдаа… А яко гълаголаху сь вълхъвы аже се абiе прiключiся Аже въ… *** В том-же 863 году приходили в Новгород и Плесков (Псков) из Чудского Заволочья и из Мери некие два старца, волхвы, и огласили на торжище людям новгородским и плесковским, что Рюрик - это шведский (от Съвеона) варяг, и настоящее его имя Рудерекс, так как рыжие волосы (чЪръмьнъ въласамi) имеет и любит пить (алкатi) кровь (руду) людскую, потому что он упырь и людоед (чьловЪкоядьць), и любит проливать кровь людскую и тела (пълоть) их поедать, а русских и словенских людей смерти предавать…потому что очень злой этот князь. И началась от этих известий великая печаль у словен, потому что испугались (оустрашiся) этого ярла из варягов-руси…И еще сказали (рЪкутъ) эти старцы, что большая нужда и плачь постигнет словенские роды, потому что никакого прокормления им не будет от этих ярлов более. А пагубы им чинить будут вплоть до смерти. А отец этих ярлов, князь Годслав, повелел князей словенских убить (iзъбiтi): и Вадимира, и Будигоста, и Избора, так как они истинные (суть въ iстiнЪ) князья Руси Словенской. А эти придут ярлы от варягов-руси. И еще (ешьте) один вещий (вЪшьтii) старец сказал (речЪ), что нужно (абiе нужьдъно) род Рюриков за море изгнатъ; a князей словенских от пагубы Рюриковой защитить (боронiтi)… И началась пря великая (зачася пъря вЪлiя) на вече и на торжищах в Новгороде и Плескове, и начали (поча) словене сих варягов изгонять… И пришел к словенам князь Вадимунд и вопрашает (въпрашаЪ) об смуте сей. И говорит (речЪ) ему один старейший волхв: Княже Вадимунд, быстрее да изгони за море род Рюриков, пока беды (нужьды) не обрушились на землю Словенскую. А если не изгонишь это племя чужое, то печали и беды великие обрящет земля Словенская, потому что начнется пролитие крови (къровi) словенской. И за тысячу лет (годiнъ) заполнится этой кровью озеро Нево, и погибнет (iзъгыбнЪтъ) Русь Словенская. И обрящут ее чужие народы (языцы), которые захватчики (находънiкi) Руси. И наша Русь будет как рабыня (робiчiца) у этих захватчиков (находънiкъвъ) на целую (едiну) тысячу лет. А князей словенских да смерти предадут… …И как говорили (гълаголаху) эти волхвы, так скоро и случилось (аже се абiе прiключiся - ), что в…(далее текст утрачен) Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. https://vk.com/doc399489626_464573375 18Мб pdf http://history-fiction.ru/books/all_1/section_0_1/book_4912/

Ять: Последний князь Руси Словенской (продолжение) Въ лЪто же 6372 зача Вадiмундъ а съ Будiгостъмъ а съ Iзъборъмъ iсполчiтiся на Рурiка iже сЪдЪ на Ладожье А въбръзъ поiдутъ съ къмЪтiю а воi въ ладiяхъ от IръмЪрi а по ръцЪ Моутъной а до Ладожiя Аць на вьрЪтiяхъ а на сътрЪжьняхъ сЪдЪ варязЪ-нурманЪ зЪло кърЪпкъ многая дружiнЪ въ засадЪ А вънЪзаапу оустремiся на дружiну БудiгостъвЪ А бысть сЪща вЪлiя А оуязъвi Будiгоста же въ лодii iже съ воямi А оутоплЪ сь лодiя съ чьловЪкамi же iже съ кънязьмъ Будiгостъмъ ...а на бърЪзЪ рать ВадiмiровЪ поiдЪ въспять къ НовЪгъраду А вънiдутъ въ гърадъ а съ Iзъборъмъ же …а поча гърадъ съ воi а съ чадiю къ бъранi iзъготовлятiся а къ сЪщЪ съ нурманамi iже прiiдутъ от Годъслава а от Русi iной аже въ ОбодърiтЪхъ А въ тоЪ же лЪта 6372 поiдЪ ХЪлъгъ iже дЪверь Рурiкъвъ а съ дъружiною на Пъльскъвъ А вънiдЪ въ нь бЪзъ бъранi А сЪдЪ тамъ же А СiгънЪтръ поiдЪ на БЪлеЪзЪрЪ къ Эйнару понЪжЪ суть съродiчЪ А Торъвардъръ поiдЪ на IзъборъстЪ а съ къмЪтiю варяжьскъй А вънiдЪ въ нь а съ бъранiю малой А Рурiкъ же сЪдЪ на ЛадожьЪ аже оубояся Вадiмунда бо кънязь по харътiямъ ГостомысловЪ А въ тоЪ же лЪта 6372 възъста ПълочянЪ а съ ДрЪговiчЪ а съ КрiвiчЪ въ IзъборъстЪ а въ вЪсяхъ А оуязъвi Торъварда а съ нуръманы мъногы А iзъгънаа iныхъ вънъ А оутекутъ съпасЪнiя дъля на Ладожiе къ Рурiку А КрiвiчЪ пакы Iзъбора прЪзъваа на къняжЪнiе А въ тоЪ же лЪта 6372 на мъразiе поiдЪ рать РурiковЪ вЪлiя а съ СiгънЪтръмъ iже съ нурманЪ а съ архЪлаi Ролъфъмъ а Фарълофъмъ а съ ОбодърiтЪ мъногы а по голътi на НовЪгърадъ А объложЪ въкроугъ а от ръцы Моутъной А поча вЪсi жЪщi а кълЪтi гърабiтi А СловЪнЪмъ вьсь пагубЪ а ноужьду чiнiтi а пълЪнiтi чадь А многая дънi бъранi прiключiся А пакы подъступiся къ гъраду А въ нЪкiй дЪнь децЪмбрiя зачася сЪща вЪлiя а дълъгая а сътрашьна А оубьЪнъ бысть Вадiмунъдъ суть кънязь Вадiмiръ на заборолахъ А онъ же съварахъ ТорiслЪйфъвъ а храбъръ кънязь а вънучЪ старЪйшiй Гостомыслъвъ А такожьдЪ въ сЪщi сЪй оубiЪнъ быстъ ярълъ СiгънЪтръ а на Русi наречЪнъ яко СЪнЪусъ же суть въторый сынъ Годъславъвъ а вънукъ же Гостомыслъвъ А съ нiмъ же iзъгiбоша варязi мъногы от ОбодърiтЪхъ а от Нурманъ А трупiе iхъ же а СъловЪнъ же възълежа на голътi а на бърЪзЪхъ ръцы Моутъной А въ сiю же нощь вънiдЪ Рурiкъ съ дружiною въ гърадъ А оузъряхъмъ въ кълЪтi Iзъбора iже вьсь iзъязъвлЪнъ А повЪлЪ къмЪтьмъ своя оубiтi кънязя Iзъбора а такожьдЪ iже съ нiмъ же СловЪнЪ А сiцЪ оумЪрлъ послЪдънiй кънязь СловЪнъскiй Iзъборъ А онъ же мЪзiнъ вънучЪ Гостомыслъвъ а сынъ едiный Будiгостъвъ В год 864-й начали готовиться Вадимунд с Будигостом и Избором в поход (iсполчiтiся) против Рюрика, который сидел на Ладожье. И быстро (въбръзъ) пошли с дружиной (съ къмЪтiю) и воинами (воi) в ладьях из Ирмери (Ильменя) по реке Мутной и до Ладожья. Но на островах (вьрЪтiяхъ – возвышенность, гряда) и стрежнях (сътрЪжьняхъ - глубокие места реки, где ладьи варягов обладали преимуществом) сидели в засаде варяги-норманны, очень сильные (зЪло кърЪпкъ) многие дружины. И внезапно (вънЪзаапу) устремились на дружину Будигоста. И был жестокий бой (А бысть сЪща вЪлiя). И убили (оуязъвi) Будигоста, который был в ладье (лодii) вместе с воинами. И утопили ладью (оутоплЪ сь лодiя) с людьми и с князем Будигостом …А на берегу рать Вадимира отошла (поiдЪ въспять) к Новгороду и вошли в город вместе с Избором …И начали город с воинами и жителями (чадiю) к обороне (бъранi) подготавливать и к сече с норманнами (нурманамi), которые пришли от Годслава и от Руси иной, которая у ободритов (от Русi iной аже въ ОбодърiтЪхъ) В тот же год 864-й пошел Олег (ХЪлъгъ), шурин (дЪверь?) Рюрика, с дружиной на Плесков (Псков). И вошел (вънiдЪ) в город без боя (бЪзъ бъранi). И сел (сЪдЪ) там же. А Синеус (СiгънЪтръ) пошел на Белоозеро, к Эйнару, так как суть сородичь (ему). А Трувор (Торъвардъръ) пошел на Изборск (на IзъборъстЪ) с дружиной (къмЪтiю) варяжской. И вошел в город после небольшого сражения (съ бъранiю малой). А Рюрик сидел на Ладожье, так как боялся (оубояся) Вадимира (Вадiмунда), потому как тот (считался законным) князем по завещаниям (харътiямъ) Гостомысла. И в тот же год 864-й восстали (възъста) полочане и дреговичи, и кривичи в Изборске и в селах (вЪсяхъ). И убили Трувора (оуязъвi Торъварда) со многими норманнами. А других изгнали вон (А iзъгънаа iныхъ вънъ). И убежали спасаясь (оутекутъ съпасЪнiя дъля) на Ладожье к Рюрику. А кривичи снова (пакы) призвали Избора на княжение… И в тот же год 864-й, когда (настали сильные) морозы (на мъразiе), рать великая Рюрикова с Синеусом (СiгънЪтръмъ), с норманнами и с военачальниками Рольфом и Фарлофом, и с ободритами многими пошли по льду (по голътi) к Новгороду. И обложили город вокруг, начиная от реки Мутной (объложЪ въкроугъ а от ръцы Моутъной). И стали села (вЪсi) жечь и клети грабить. И словенам всякие беды (пагубЪ а ноужьду) чинить, и брать в плен (пълЪнiтi - полонить) простой народ (чадь). И много дней шли сражения (многая дънi бъранi прiключiся). И снова (пакы) подступили к городу. И в некий день декабря (децЪмбрiя) началась битва великая (зачася сЪща вЪлiя), долгая и страшная. И убиен был Вадимунд суть князь Вадимир на башне городской (на заборолахъ). А он же был первенец Торислейфа, храбрый князь и старший внук Гостомысла. И также в этом сражении (сЪщi) был убиен был ярл Сигнётр, который на Руси наречен Синеусом, который второй сын Годслава и тоже внук Гостомысла. А с ним же погибли (iзъгiбоша) многие варяги от ободритов и от норманн. И трупы (трупiе) их и словен же лежали на льду и берегах реки Мутной (възълежа на голътi а на бърЪзЪхъ ръцы Моутъной). И в эту (сiю) же ночь Рюрик вошел (вънiдЪ) со своей дружиной в город. И увидели (оузъряхъмъ) в одной клети израненного (iже вьсь iзъязъвлЪнъ) Избора. И повелел (Рюрик) своим воинам (къмЪтьмъ) убить князя Избора и также всех словен, кто был с ним. Так умер последний князь словенский Избор, младший внук Гостомысла и единственный сын князя Будигоста… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. https://vk.com/doc399489626_464573375 18Мб pdf https://www.twirpx.com/file/2385856/ http://history-fiction.ru/books/all_1/section_0_1/book_4912/ Последний князь Руси Словенской https://vk.com/doc399489626_469511876

Ять: Рюрикова Русь и путь ее (продолжение) Имел Рюрик неколико жен, но паче всех любляше Ефанду, дочерь князя урманского, и егда та роди сына Ингоря, даде ей обесчанный при море град с Ижарою в вено - Иоакимовская летопись Медаль "Брак Рюрика с Ефандою княжною Урманскою" Историческая серия. Медали, посвященные событиям ранней русской истории (княжение Рюрика) Князь Рюрик Задумана и исполнена при императрице Екатерина II. После её смерти в 1796 году работа была приостановлена. Всего выбито 94 медали. В журнале будут приведены медали всей серии. Текст – по исследованию С. Соколова «Сводный каталог русских медалей». http://www.myslenedrevo.com.ua/ru/Sci/History/Kupola/Vol01/MedalsPrinceRurik.html

Ять: Рюрикова Русь и путь ее (продолжение) Въ лЪто 6373 зача cЪдЪтi Рурiкъ въ НовЪгърадЪ а Ъго же Ефанъда съ дъщЪрiю IнгЪрдiю съ нiмъ же А поча земълi СловЪнъскiя родъмъ своя разъдаятi А нЪтiю Хальгарду въдаяшЪ Ладожъ А iному нЪтiю Ульву въдаяшЪ БЪлеЪзЪрь iже сiры чада СiгънЪтръвЪ А нЪтiю Карълу въдаяшЪ Iзъборъсть А iному нЪтiю Руалду въдаяшЪ ПълътЪскъ iже чада сiры ТъръваръдъвЪ А сЪстрiую ВЪльмунду въдаяшЪ Будъгощь съ Олонью А шюрiну ХЪльгу въда гърадъ Пъльскъвъ съ вЪсi Людьмiлы ВадiмундовЪ а мЪзiну къняжичЪ Вълъдiславля кормлЪнiя радi А iнымъ же варязьмъ въдаяшЪ iныя пърЪдЪлы земълi СловЪнъской А боляры а госьтЪ ВадiмiровЪ съ чадiю а роды своя оутЪчЪ КыЪву къ Олъдiру а Оскълоду съпасЪнiя дъля от яростi РурiкъвЪ а ярълы Ъго же варяжьскыя Въ тоЪ же лЪта 6373 пояша Рурiкъ въторiцЪю дъщЪрь БудiгостъвЪ а вънучю Гостомыслову РусъгЪрдь а наречЪна Росiца въ жены А родiся Рурiковъ съварахъ от РусъгЪрдi а наречЪнъ Iнгъваръ iже мЪзiнъ адЪлъфiй IнъгЪрдi дъщЪрi же РурiковЪ от Ефанъды варяжькi аже дьчi IнегЪлъдовЪ iже ярълъ от Руянi аже оттокъ въ ЪзЪрЪ Варяжьскъмъ В год 865-й начал (зача) княжить (cЪдЪтi) Рюрик в Новгороде, и его жена Ефанда с дочерью Ингигердой с ним же. И стал (поча) земли словенские раздавать родственникам своим: племяннику (нЪтiю – племянник по брату) Хальгарду (в дальнейшем Олег II) отдал (въдаяшЪ) Ладогу (Ладожъ), а другому племяннику, Ульву, отдал Белоозеро (БЪлеЪзЪрь), это дети-сироты (сiры чада) Синеуса (СiгънЪтръвЪ), племяннику (нЪтiю) Карлу отдал Изборск (Iзъборъсть), а другому племяннику, Руальду, - Полоцк (ПълътЪскъ), это дети-сироты Трувора (чада сiры ТъръваръдъвЪ), племяннику (сЪстрiую) Вельмунду (от Астрид (сестры Ефанды) и Будигоста) отдал Будогощ с Олоньей (Будъгощь съ Олонью), а шурину Олегу отдал Плесков с селами Людмиле, дочери Вадимунда, и сыну ее малолетнему княжичу Владиславу, для их проживания (шюрiну ХЪльгу въда гърадъ Пъльскъвъ съ вЪсi Людьмiлы ВадiмундовЪ а мЪзiну къняжичЪ Вълъдiславля кормлЪнiя радi), а другим варягам отдал другие переделы (пърЪдЪлы) земли Словенской. А бояре (боляры) и купцы (госьтЪ) Вадимира со своими людьми и семьями (съ чадiю а роды) убежали в Киев (оутЪчЪ КыЪву) к Олдиру (Олъдiру – Диру) и Аскольду (Оскълоду), спасаясь от ярости (съпасЪнiя дъля от яростi) Рюрика и ярлов его варяжских… В тот же год 865-й женился (пояша - поимел) Рюрик во второй раз (въторiцЪю) на дочери Будигоста и внучке Гостомысла Русгерди (РусъгЪрдь), которая наречена Росицей. И родился Рюриков первенец от Русгерди, и назвали его Ингваром (наречЪнъ Iнгъваръ). Это младший брат Ингигерды, дочери же Рюрика от Ефанды, варяжки, дочери Инегельда, ярла с Руяни (от Руянi - о. Рюген), которые живут на острове в море Варяжском (ЪзЪрЪ Варяжьскъмъ)… СiцЪ съта оу Рурiка дii чада Большая дъчi IнЪга а мЪзiнъ съварахъ Iнъгъръ А зЪло възълюблЪны iмъ же …Теперь у Рюрика стало двое детей (дii чада): старшая дочь Инга (IнЪга, Ингигерда) и младший первенец (от Русгерди-Росицы) Ингорь (Iнъгъръ, Игорь), очень им любимые (зЪло възълюблЪны iмъ же) Родословiе кънязЪй Рурiковой Русi от лЪта 6370 по прiходЪ Рурiкова рода на Русь а до Вълодiмера кънязя Кiевскаго Родословие князей Рюриковой Руси от года 862-го - прихода Рюрикова на Русь, и до Владимира I Святого князя Киевского Поляне-русы (г. Киев) ПолянЪ-Русь (КЪнугардъ) Олдир (Дир) (798, 74, 872) От него дочь: Иулианна (Iулiанна - Ульяна) в 843 союз с Аскольдом (Осколъдъ) (823, 59, 882 (убит Олегом - от Ольга) От союза (843) Иулианна с Аскольдом -> Борислав (Борiславль, Борiчъ) (844, 20, 864 (убит черными болгарами - от бълъгъръ чьрныхъ)) Словене (г. Новгород) СловЪнЪ (ХълмъгардЪ) Сигурд (Сiгурдъ - сын Гостомысла, убит 826 от Гунульфа, сына Улофа) От него сын: Аскольд (Осколъдъ) (823, 59, 882 (убит Олегом - от Ольга) Варяги-пруссы (г. Кёнигътун) (Варязi-ПрусЪ Кёнiгътунъ) Турислав (796, 844) От Турислава -> Вадимир (Вадiмiръ) (824, 864 убит Рюриком) От Вадимира ->Людьмила (Людъмiла) (848, 911) От Людьмилы -> дети Ратмировы: сын Владислав (Вълодiславль) (865, 943) и дочь Горыня (Горыня) (867, 919) От Владислава -> Улеб (УлЪбъ) (900, 971) От союза (921) Улеба с Сфандрой -> Рогволод (РЪгъволдъ, Рагънъвалдъ) (923 Полоцк (Пълътьскъ), 980 убит Добраном - от Дъбъряны) Варяги-русы (ободриты г. Мекел) (Варязi-РусЪ iже ободрiтЪ МекЪлъ) Годслав (Годъславъ) (800, 870) От Годслава три сына -> (17 правил в Новгороде) Рюрик (Рурiкъ) (827, 23.II.879), Синеус (СiнЪусъ) (829, 864 убит Вадимиром - от Вадiмiра), Трувор (Труворъ) (831, 864 убит Вадимиром). От союза (850) Рюрика (первый брак) с Ефандой дочь -> Ингигерда (IнгiгЪрдь) (851) От союза (869) Ингигерды с Хальгардом два сына -> Игорь (Iгъръ) (870) и Акун (Акунъ) (875) - это племянники Игоря (се нетii Iгъревы) От союза (865) Рюрика (второй брак) с Русгердью (РусъгЪрдь) сын -> (32 правил в Киеве) Ингвар (Iнгъварь - Игорь) (865, 945 убит древлянами - от дърЪвляны) От союза (903) Ингвара с Ольгой (ХЪльга) сын -> (28 правил в Киеве) Святослав (Святъславь) (904, 972 убит печенегом Куреем - от КурЪя iже въ ПеченЪзь) От союза (929) Святослава с Предславой (ПрЪдъслава) (дочь венгерского князя Такшоня - се дъщЪрь Такъшёня кънязя Угъръскаго) -> (8 правил в Киеве (КЪнугардъ)) Ярополк (Яропълчь) (930, 980 убит Владимиром - от ВълодiмЪра) и Олег (Олъгъ) (935, 977 убит у Овруча Ярополком - Въручьй от Яръпълчя) От союза (939) Святослава с Малушей (МалъфрЪдь) сын -> (35 правил в Киеве) Владимир (ВълодiмЪрь) (940, 15.VII.1015 в Киеве - Кънугардъ - се Кiевъ) От Синеуса (CiнЪусъ) два сына -> Хальгард (Халъгардъ - Олег II - Ольгъ II аръхонтъ Iгъръвъ) (850, 922 убит в Бердаа СЪркландъ - в г. Бердаа в сарацинских странах за Кавказом) и Ульв (Ульвъ - Улеб) (853) От Улеба три сына -> Искусев (Iскусевъ) (872), Слуд (Слудый) (874), Прастен (ПрастЪнъ) (881) От Трувора два сына -> Карл (Карълъ) (855, 922) и Руальд (Рулдъ) (856, 933) От Карла -> Ивар (Iваръ) (880 Изборск Iзъборсть) От Ивара два сына -> Тур (Турьдъ) (899 г. Туров - Туръвъ) и Фаст (Фастъ) (901 г. Фастов - Фастъвъ) От Руальда -> Вуефаст (Вуефастъ) (882 г. Полоцк - Пълътьскъ) От Вуефаста дочь Сфандра (Сфандра) (903 г. Полоцк - Пълътьскъ) - в 921 союз с Улебом Словене ирмерские (г. Белоозеро) - (СловЪнЪ-IрмЪрЪ БЪлеЪзЪрь) Будигост (Будiгостъ) (803, 864 убит Рюриком - от Рурiка) От Будигоста -> Избор (Iзъборъ) (829, 864 убит Рюриком - от Рурiка), Инар (Iнаръ) (831), Русгердъ (РусъгЪрдь) (832) - 2-ая жена Рюрика - Рурiку II жена - союз в 865 От союза (852) Инара и Астрид (Астрiдъ) -> Вельмунд (Велемуд - ВЪлъмундъ се ВерЪмудъ) (854, 927) и Инегельд (IнегЪлъдъ) (859, 936) От Вельмунда три сына -> Каницар (Канiцаръ) (874), Шихберн (ШiхбЪрнъ) (877), Либиар (Лiбiаръ) (880) Варяги-ругены (поморяне о. Рюген) (Варязi-РугЪнЪ iже Поморянъ съ оттока РюгЪнъ) Инегельд (IнегЪлдъ) ярл Рюгена (се ярль РуянЪ) (804) От Инегельда -> Астрид (Астрiдъ) (831) (в 852 союз с Инаром), Ефанда (Ефанда) - первая жена Рюрика (союз 850) (832), (34 правил в Киеве (КЪнугардъ)) Олег Вещий (ХЪлъгъ, се Олъгъ I ВЪщьтiй) (840, 73, 913) - союз с Людмилой в 888 Древляне (г. Овруч - Въручьй) Мал (Малкъ-Нiзъкiня) (890, 946 убит Ольгой - от ХЪльгi) От Мала -> сын Добран (Добрыня - Дъбъранъ) (911, 990 Хольмгард - Хълмъгардъ) и дочь Малфред (Малуша - МалъфрЪдь) (920, 1000 в Будутино (Будуть)) - союз (939) со Святославом, мать Владимира От Добрана -> Константин (Кснятин - Констанътiнъ) (939 в Хольмгарде (Хълмънардъ)) Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. https://vk.com/doc399489626_464573375 18Мб pdf https://www.twirpx.com/file/2385856/ http://history-fiction.ru/books/all_1/section_0_1/book_4912/

Ять: Знаки Рюриковичей и символ сокола Рис. 1. Знаки Рюриковичей: 1 — знак на кирпиче Десятинной церкви; 2—5 — знаки на монетах Владимира Святославича; 6 — монета Владимира Святославича со знаком: 7 — знак на одной из древнейших печатей; 8 — монета Ярослава Мудрого со знаком Рюриковичей; 9 — знак на подвеске, опубликованной Т. Арне; 10 — знак на стокгольмском экземпляре Ярославова серебра; 11, 12 — родовые знаки князей X—XI вв. …Образ сокола в Киевской Руси употреблялся часто. Если мы обратимся к нашим древнейшим былинам, то увидим, что Вольга обладает способностью оборачиваться то птицей — соколом, то рыбой — щукой, то серым волком. Так же и Волхв Всеславич перевоплощается в волка, в тура «золотые рога», в ясного сокола. Особый интерес вызывает былина «Вольга», записанная А.Ф. Гильфердингом и прокомментированная Б.А. Рыбаковым. В ней рассказывается о борьбе Вольги с Санталом. «Поезжае Вольга в Волгугород, видела царица нехороший сон: бьется сокол да с черным вороном, перебил сокол да черна ворона. Ясный тот сокол — Вольга богатырь, черный тот ворон — то сам Сантал». Б.А. Рыбаков убедительно доказал, что эта былина повествует о реальных исторических событиях, которые происходили на Руси во второй половине X в. Вольга — древлянский князь Олег Святославич борется с могущественным варягом Сапталом— Свенельдом («черным вороном»). Названия «сокол» и «черный ворон», применительно к этим историческим лицам, по-видимому, не случайны. Древним гербом датчан, как мы уже указывали выше, был ворон, а на монетах киевских князей изображался сокол. В других былинах Владимирова цикла рассказывается о том, как Илья Муромец и Добрыня Никитич «ходят — гуляют» по синему морю Хвалынскому на «Соколе» — корабле, на который нападают «черные вороны» — в одном случае турки, в другом — татары. После того, как Илья Муромец разбивает врагов, «Сокол» благополучно возвращается на Русь. Турки и татары в данном случае являются позднейшей подстановкой. Во времена Владимира ни те, ни другие не вышли еще на мировую арену. В XII в. «черными воронами» называли половцев, а соколами по-прежнему русских князей. Вероятно, тут сказывалась уже народная традиция называть всех врагов, которые посягали на Русскую землю, «воронами». В «Слове о полку Игореве» термины «сокол» и «соколич» служат для обозначения князей Рюриковичей — Игоря, Всеволода, Владимира и др. «Не буря соколы занесе через поля широкая, галицы стады бежать к Дону Великому». Под «соколами» здесь подразумевается «Ольгово хороброе гнездо», а под галицами — половцы, что видно из контекста. После описания поражения войска Игоря певец восклицает: «О! Далече зайде сокол птиць бья к морю: а Игорева храброго пълку не кресити! Бояре говорят Святославу Киевскому: «Уже, княже, туга умь полонила; се бо два сокола слетеста с отня стола злата поискати града Тьмутороканя, а либо испити шеломомь Дону. Уже соколама крильца припешали поганных саблями, а самаю опуташа в путины железны». После бегства Игоря из плена (он «полете соколом под мьглами») Гзак говорит Кончаку: «Аже сокол (Игорь.— О.Р.) к гнезду летит, соколича (Владимира. - О. Р.) ростреляеве своими злачеными стрелами». В «Слове о полку Игореве» даже половцы называют князей Рюриковичей «соколами». Возникает вопрос: каким образом сокол «залетел» на монеты и печати Рюриковичей, в русские былины, в «Слово о полку Игореве»?. Почему именно сокол, а не орел, не ястреб, не ворон? Сокол не был древним божеством ни у славян, ни у скандинавских народов. Да с принятием христианства ни одному языческому богу и не осталось места в русском религиозном пантеоне, хотя пережитки язычества еще сохранялись долго. Тот факт, что князья из дома Рюриковичей называются былинами и «Словом о полку Игореве» «соколами», говорит за то, что сокол был эмблемой, гербом рода, возглавлявшего феодальную верхушку Киевской Руси. Возможно, что сокол в глубокой древности был тотемом рода, из которого происходила княжеская семья. Следы тотемизма нередко проявляются в культе животных, в геральдике, в фольклоре спустя несколько веков после принятия новой религии. О.М. Рапов. Знаки Рюриковичей и символ сокола – «Советская археология», 1968(3), с.62-69 Советская археология (СА) http://www.archaeolog.ru/index.php?id=259 А теперь обратимся к В.Н. Татищеву и так называемой Иоакимовской летописи. Василий Никитич Татищев, великий собиратель русских летописных манускриптов, полагал святым долгом написать свой гигантский сводный труд так, чтобы в нем ничего не было «мешано» с нелетописным материалом, перелагая из всех, в том числе и утраченных позже списков, «полнейшее и обстоятельнейшее в порядок лет, как они писали, не переменяя, не убавляя из них ничего». И вот, получив от своего свойственника Мелхисидека Борсчова летопись первого новгородского епископа Иоакима, скопированную в одном из сибирских монастырей, историк «зачал писать то, чего у Нестора нет» или «иначе положено, как следует». Иоаким – лицо историческое. Он был утвержден на епископство в Новгороде в 993 году. Главное в Иоакимозской летописи – новгородская предыстория и призвание Рюрика. Что в ней правда и что легенды – наука не разобралась, но некоторые факты, пусть и в полулегендарном антураже, полнятся характерными и убедительными подробностями, не противоречащими логике истории… С. М. Соловьев об Иоакимовской летописи: «Нет сомнения, что составитель ее пользовался начальною Новгородскою летописью». Современная наука, используя Нестерову летопись, разноязычные раннесредневековые источники и богатый археологический материал, уже не сомневается, что в конце V – начале VI века на среднем Поднепровье образовалось Киевское государство – княжество полян. Князь Кий поставил также Киевец, городок на Дунае, плавал в Константинополь. А на севере примерно в это же время создалось другое княжество, где, согласно Иоакимовской летописи, первокнязем был некто Славен, потом княжилн три его сына – Избор, Владимир и Столпосвет, а потомок Владимира Древнего в девятом поколении Буривой был отцом новгородского князя Гостомысла, на котором прервалась эта династия. «Сей Гостомысл бе муж елико храбр, толико мудр, всем соседом своим страшный, а людем любим, расправы ради правосудна. Сего ради вся окольни чтяху его и дары и дани даюсче, купуя мир от него. Многи же князи от далеких стран прихожаху морем и землею послушать мудрости, и видите суд его, и проснти совета и учения его, яко тем прославися всюду». Было у Гостомысла четыре сына, которые все погибли в войнах, а три «дочери выданы быша суседним князем в жены». И вот Гостомысл на склоне лет остается без наследника и однажды якобы видит сон, будто «из чрева средние дочери его Умилы» вырастает чудесное дерево – «от плод же его насысчасуся людие всея земли». Видел Гостомысл такой сон на самом деле или просто по разумению своему выбрал достойного наследника? "Вещуны же реша: «От сынов ея имать паследити ему, и земля угобзится княжением его». Вскоре Гостомысл, «видя конец живота своего, созва вся старейшены от славян (словен), руси, чуди, веси, мери, кривич и древовнч, яви им сновидение и посла избраннейшия в варяги просити князя». Интереснейшее место! В отличие от остальных летописей, Иоакимовская называет среди местных племен еще дреговичей и главное – на втором месте – какую то таинственную «русь»! Не была ли эта «русь» местным племенем, как считал Д. Иловайский, или влиятельной эмигрантской группой балтийских славян, переселившихся с запада в Новгородскую землю под военным давлением немцев и датчан? А может, в летописи следует читать «славян руси»? И еще одно – варяги здесь не названы по национальной принадлежности, но из всего, что мы знаем по этому вопросу, можно предположить, что Умила была замужем за одним из западнославянских князей, – быть может, на острове Ругин, или в земле бодричей рарогов, или, наконец, за князем «рутов», или «ругов», чье постоянное присутствие в раннесредневековой Европе много раз зафиксировано источниками. Кстати, княгиня Ольга, явившаяся в Константинополь через десять лет после посольства Игоря, была представлена во дворе императора как «княгиня ругов». Вероятно, это обобщающее имя славян и образовало позднелатинское наименование средневековой Руси – Ruthenia. Пойдем далее? В Ипатьевской летописи говорится, что посланцы Новгорода «идоша за море к Варягом, к Руси», в Холмогорской сообщается, что Рюрик «убрашася от немец», а В.Н. Татищев итожит: «Прежде пришествия Рурикова колено словенских князей бывшее Гостомыслом пресеклось. Нестор преподобный сказует, что по смерти Гостомысла, словенского князя, по повелению или завещанию его призвали из варяг руссов князя себе Рюрика з братиею. Всем от истории ясно видимо, что оные варяги жили над морем Балтийским, отчего и море оное у русских Варяжское имяновано…» И еще одни не вполне ясный вопрос стоит перед нами: куда именно явился Рюрик? Лаврентьевская летопись называет Новгород без каких либо промежуточных пунктов, а в Ипатьевской, Радзивилловской, Московском Академдческом списке, в летописцах Хлебниковском и ПереяславльСуздальском значится Ладога. И, зная, что наши предки, как и другие североевропейские народы, нанимали платные варяжские дружины для защиты от других – разбойничьих! – варяжских отрядов, можно предположить, что внук Гостомысла Рюрик действительно «утвердиша город старый Ладогу», то есть крепость, основанную словенами еще в VI веке, и поначалу защищал с севера водный прямоток по Волхову, ведущий к Новгороду. Любознательный Читатель. Между прочим, во многих публикациях пишется, что и сам Рюрик – не более как миф, легенда. – Хотел бы я увидеть сверхгения, доказавшего, что в результате супружества Мифа и Легенды родился человек во плоти, подлинная историческая личность – Игорь Рюрикович! Игорь Старый княжил на Руси дольше всех князей и царей – с 879 года, когда по смерти Рюрика за малолетнего Игоря начал править его опекун и – согласно утраченной Раскольничьей летописи – дядя по матери Олег, по 945 й, когда древляне, пишет византийский историк Лев Диакон, привязали Игоря, приехавшего на полюдье, к двум наклоненным деревьям и разорвали… – Даже в имени Рюрика слышится что то скандинавское, вроде видоизмененного Рериха и Эрика… – А ничего славянского не слышится? ...Снова разглядываю свою разветвленную генеалогическую схему. Она не имеет научного значения связи не полны, датировка во многих случаях условна. Хоральд Суровый Правитель, Гудрод Великолепный, Эйрик Кровавая Секира – скандинавы. А вот княжеская династия бодричей, западных славян, поклонявшихся ругенскому Световиту и «героически сражавшаяся с датчанами и самим Карлом Великим… Годослав, Дражко, его преемник Славомир, Мотива, Ратибор, Крутой, Нилота, Прибыслав и Вартислав… А по линии славянских князей – через отца Рюрика, бодрического князя Годлава, то есть Годослава, – предок Рюрика в пятом или шестом поколении носил имя Рарог Сокол. Что значит «рарог»? Есть такая птица «papa», живет очень далеко, в Чили, срезает клювом молодые побеги плодовых деревьев, но она тут ни при чем. Других подобий в нашем языке нет. Множество словарей славянских языков в библиотеке дочери. Захожу в ее комнату, беру «Большой польско русский словарь». Есть! «Rarllog. Балобан». Первое слово произносится по польски «раруг», второе русское: «балобан». Балобан или балабан – вид крупного сокола, легко поддающегося дрессировке для охотничьих целей. «Рюрик» же по польски звучит как «Рурык»; и есть летописный вариант имени Рюрика – «Рурик», есть чешское имя Ререк, польское Ририк, а если еще вспомнить, что западнославянский союз племен бодричей или ободритов называл себя «рарогами» или «рериками», то скореё всего «рюрик» есть видоизмененное веками и разноязычием западнославянское слово «рарог», означающее сокола… Убежден, что слово «сокол» не случайно в «Слове о полку Игореве» встречается в разных смысловых, грамматических и метафорических вариантах шестнадцать раз, в том числе пять раз непосредственно применительно к Игорю, потомку Рарога и Рюрика, два раза – тоже к Игорю, как «сокольцу» и «соколичу», то есть «сыну сокола», четырежды – к Игорю и другим князьям, участникам его похода, и один раз – к Святославу Всеволодичу, великому князю киевскому. А недавно я разыскал в одной специальной публикации статью московского историка О. М. Рапова. Он доказал, что княжеские знаки на сохранившихся плинфах древнейшей киевской Десятинной церкви вовсе не трезубцы, как считалось, а символическое изображение сокола. На монетах рюриковичей Х ХI вв., в том числе и на знаменитых серебряных деньгах Ярослава Мудрого – тоже условно символические контуры сокола в атакующем полете (О.М. Рапов. Знаки Рюриковичей и символ сокола – «Советская археология», 1968(3))… Рассматриваю снимки монет с круговой надписью «Ярославово сребро». Да, конечно, это пикирующий сокол: укороченный по сравнению с крыльями хвост, обводы точек на условной голове – вокруг соколиных глаз перья не растут. Но сокол никогда не был божеством ни у словен, ни у скандинавских народов, ни у одного континентального германского племени! Сокол, очевидно, древнейший тотем славянского рода, из которого происходил Рюрик и рюриковичи, превратившийся, на Руси в эмблему, символ княжеской власти… Владимир Алексеевич Чивилихин. Память (Книга вторая). 1983, с.205-212 https://vk.com/doc399489626_469860180

Ять: Знаки Рюриковичей и символ сокола (продолжение) Яко соколове нападьнемо на она а вржехомся до борiя сыльна Рисунок на деревянной фишке из Любшанской крепости откопанной в устье Волхова близ поселка Старая Ладога экспедицией Е. Рябинина в 1997 году Рис. 1. Металлические подвески с изображением лично-родовых знаков князей-Рюриковичей: 1,6 Новгород, 2 Рождественский могильник, 3 Ладога, 4 Даугмальское городище, 5 Рюриково городище, 7 окрестности Киева. 8 Белгород Важнейшим источником для изучения тамги Рюриковичей являются металлические трапециевидные подвески, на одной иди на обеих сторонах которых помещены лично-родовые знаки князей в их парадном оформлении. Эта группа геральдических памятников неоднократно привлекала внимание исследователей. Две медные подвески, происходящие из окрестностей Киева (рис. 1:7) и из Новгорода (рис. 1:8), впервые комментировались еще А.В. Орешниковым (1) и Н.П. Лихачевым (2). Оба исследователя отмечали сходство знаков, изображенных на последних, со знаком, помещенным на «Ярославле сребре», а самим подвескам придавали «официальный характер» (3). …Эта группа пополнилась в результате раскопок в Новгороде. В 1954г. в слое 25 яруса Неревского раскопа (слой 1006-1025гг.) была найдена серебряная (?) подвеска (рис. 1:1), публикуя которую В.Л. Янин отметил: «Подвеска несет знак, представляющий детальную аналогию знакам сребренников. Это первая находка княжеского знака «в парадном варианте», сделанная в хорошо датированном слое. Дата этого слоя совпадает со временем правления Владимира Святославича» В 1976г. сводку металлических подвесок со знаками Рюриковичей опубликовал А.А. Молчанов. Исследователь учел уже шесть их: кроме перечисленных выше, в эту публикацию была включена медная подвеска (рис. 1:6), найденная в слое 22 яруса в Неревском раскопе Новгорода (слой 1076-1096гг.)... 1. А.В. Орешников. Классификация древнейших русских монет по родовым знакам // Известия АН СССР. N2. М, 1930. c.94,95 2. Н.П. Лихачев. Материалы для истории русской и византийской сфрагистики Л.. 1930. Вып 2 с.171-173 3. А.В. Орешников ошибочно указывает на происхождение подвески из Белгорода. В комментарии к табл. LIV:4 «Сфрагистического альбома» H.П. Лихачев отмечает, что подвеска происходит из Новгорода, см: Лихачев H.П. Сфрагистический альбом (далее ЛСА) // Рукописный архив ИИМК РАН (СПб.). Ф 35. оп 2. д 444. л 510 15. Янин В.Л. Вислые печати из новгородских раскопок 1951-1954гг. // МИА N 55, 1956, c.158 16. А.А. Молчанов А. А. Подвески со знаками Рюриковичей и происхождение древнерусской буллы // ВИД. NVII 1976 c.72-75 С.В. Белецкий. Лично-родовые знаки князей-Рюриковичей на металлических подвесках XI в. // Ruthenica, N1, Киев, 2002, с.134-151 https://vk.com/doc399489626_469871302 https://www.twirpx.com/files/historic/periodic/ruthenica/

Ять: Родословие Рюрика из Мекеля (Мекленбурга) Мекленбургскому юристу и историку Иоганну Фридриху Хемницу (1611-1686) принадлежит Генеалогия королей, государей и герцогов Мекленбургских. Оригинал этой рукописи хранится в Главном земском архиве города Шверин (федеральная земля Мекленбург - Передняя Померания, Германия). Опубликована во втором томе собрания Вестфалена (Chemnitius 1740: 1615-1726). *** Дорогой благосклонный читатель, я представлю здесь всех княжеских мекленбургских особ, родовое древо которых, наряду с прикреплённым кратким пояснением, я вывел логически, начиная с Антирия и до здравствующих и поныне милостивых господ. Мне прекрасно известно, что из-за того, что я составил эти генеалогии так скрупулёзно и вывел их, начиная с настолько давних времён, часть людей посчитает меня дерзким умником, однако, я не дам ввести себя этим в сомнение и потому читателю не стоит особенно удивляться тому, что я использовал все письменные источники, дошедшие до моих рук, частично последовав им, а частично, где это было необходимо, исправив их и улучшив. И в этом мнении меня укрепил найденный в княжеском шверинском архиве старинный оригинал датированного 1418 годом документа в виде письма, в котором указано, что светлейший благородный князь и правитель, господин Бальтазар, Первый такого имени князь вендов, правитель Верле, Гюстрова и Варне, показал епископу Отто Гавельбергскому две большие книги, в которых стояло о его княжеской милости и его господах родственниках, герцогах мекленбургских, восходящих к древнейшим вендским королям, которые высокопочтенный господин епископ, следуя приведённому письму, лично прочёл и скрепил этот документ своей печатью. Хотелось бы пожелать, чтобы эти книги и сейчас ещё были бы в сохранности и могли бы быть полезными для составления большой работы своими детальными описаниями, так как мне сейчас приходится подобно слепцу двигаться на ощупь. Не во вред читателю будет замечено и то, что представленные мною в приложении роды мекленбургских князей, императорские, королевские, курфюрстские и графские дома, в которые были выданы мекленбургские княжны, в значительной части привожу в разброс, так как хотя мне и известно, в каком порядке следуют данные высокие вельможи, но прослеживать и учитывать всех родоначальников с тех времён, когда они жили, и всех членов княжеского дома до их основателей и выводить их здесь в ряд кажется неподходящим, потому просим читателя воспринимать эту работу как прелюдию к большому труду, пока не будет хорошей возможности для его публикации, и оставаться ко мне благосклонным. ...Ориберт I, сын Визилава IV, двадцать шестой король вендов и ободритов. Он умер в 724 году по Р.Х. на 24-м году своего правления. Его супруга Вундана, дочь короля Сарматии, родила ему двух сыновей: Ориберта II и Биллунга I. Сибилла, дочь Визилава IV, выдана за короля Швеции. Ориберт II, сын Ориберта I, двадцать седьмой король вендов и ободритов. Он умер в 747 году по Р.Х. на 23-м году своего правления. Его супруга, дочь короля Альфреда из Англии, христианка, которая после долгих молитв предположительно привела своего господина к христианской вере, но умерла в 728 году по Р.Х. при родах сына, названного Витиславом II. Витислав II, сын Ориберта II, двадцать восьмой король вендов и ободритов, родился в 728 году по Р.Х., начал править в 19-летнем возрасте и сильно преследовал христиан. По наущению его супруги в 782 году по Р.Х. венды напали на город Магдебург, разрушили и сожгли его вместе с церковью Св. Стефана и причинили христианам нечеловеческие мучения. В 789 году по Р.Х. Карл Великий пошёл войной на вендов-вильцев, построил два моста через Эльбу, прошёл всю страну вдоль и поперёк и завоевал город Бранденбург, после чего Витислав сдался Карлу, который его помиловал, заключил с ним союз и взял от него много заложников, отданных в знак союзнической верности. Город Бранденбург же он отдал Горлунгам, знатному роду из Эльзаса или Брайсгау, для заселения и присмотра за вендами. В 795 году по Р.Х., во время отпадения саксов, Карл Великий вновь вынужден был выступить против них и дошёл с большой силой до Бардовика. Король Витислав решил придти к нему со своими вендами, но когда он с частью своего народа переходил Эльбу, в желании встретиться в Карлом, недалеко от того места, где сейчас расположен монастырь Люне, он был атакован и убит саксами со многими своими людьми в возрасте 67-ми лет, на 48-м году своего правления. Его супруга, дочь князя из Руси и Литвы, родила ему трёх сыновей: Тразика, Годлейба и Славомира. Тразик, сын Витислава II, двадцать девятый король вендов и ободритов. Как и его отец, он остался на стороне Карла Великого. В 798 году по Р.Х. нордальбинги изгнали из страны наместника Карла Великого Эбервина с его народом и убили его посланника к датскому королю Готтфриду Готшалька, вследствие чего Карлу пришлось снова идти на них войной, а когда он находился в походе, саксы напали со своей силой на Тразика, как на союзника Карла, но тот встретил их так, что 4000 саксов полегли в битве, а остальных, обращённых в бегство, преследовал и принудил дать заложников. В 804 году по Р.Х. Карл вновь пошёл на нордальбингских саксов, большое число их убил, а многие тысячи увёл из страны. Их землю и города он отдал королю Тразику и его людям. В 808 году по Р.Х. на Тразика, как на союзника Карла, напал датский король Готтфрид, разбил его, обратил в бегство и сделал своим данником, из-за чего тот должен был отдать ему своего сына в заложники. В 809 году по Р.Х. Тразик собрал войско и сполна возместил свой урон данам и вендам-вильцам, которые им помогали. Но когда он легковерно пришёл в место, куда даны просили его прибыть для переговоров, то был предательски убит в том же 809 году по Р.Х., на 14-м году своего правления. Его супруга N родила ему сына Чедрага. Славомир, сын Витислава II, тридцатый король вендов и ободритов. В 815 году по Р.Х. по приказу императора Людовика он выступил против сына датского короля Готтфрида и помог придти к власти изгнанному королю Геринхольгу. В 816 году по Р.Х. он помог снова подчинить отпавших вендов-сорбов на Эльбе; отпал от императора Людовика в году...(не указано) по Р.Х. и заключил союз с Данией, в 818 году по Р.Х. потерпел поражение, в 819 году по Р.Х. был пленён и доставлен к императору, который лишил его власти и ввёл в нужду, а на его место поставил Чедрага, сына Тразика. Но поскольку тот правил не лучше, Славомир был призван вновь, и ему была отдана держава, но он умер, ещё не добравшись до дома на 12-м году своего правления. Чедраг, сын Тразика, тридцать первый король вендов и ободритов. Он пришёл к власти в 819 году по Р.Х., после отпадения своего родственника Славомира, но вскоре и он сам отпал (от союза с императором) и был лишён власти, к которой вновь призвали Славомира. После смерти Славомира его милостью он был восстановлен в правлении. Он умер в 830 году по Р.Х., на 9-м году своего правления. Его супруга N родила ему сына Гостомысла. Гостомысл, сын Чедрага, тридцать второй король вендов и ободритов. Он был убит в 844 году по Р.Х., на 14-м году своего правления. Его супруга N родила ему сына Табемысла. Табемысл, сын Гостомысла, тридцать третий король вендов и ободритов. Он был отстранён от власти из-за отпадения и мятежа против Римской империи на 17-м году своего правления. Годлейб, сын Витислава II, князь вендов и ободритов, он был пленён в 808 году по Р.Х. в сражении, которое король Дании Готтфрид выиграл у его брата, короля Тразика, и по его приказу был повешен. Его супруга N родила ему трёх сыновей: Рюрика, Сивара и Эрувара, которые по своим русским корням были призваны в Россию, и та была отдана им в правление. Рюрик получил княжество Великий Новгород, Сивар - Псковское княжество и Эрувар - княжество Белоозеро; но оба оследних господина умерли, не оставив потомства, и их земли в России отошли старшему брату Рюрику. Рюрик, сын Годлейба, князь всей России, правил благополучно и достойно похвалы. Его супруга N родила ему сына Игоря. Игорь, сын Рюрика, князь всей России и достойный сожаления воин, в 536 (опечатка - прим. переводчика) году по Р.Х. был, в конце концов, пленён и обезглавлен. Его супруга Ольга, происходящая из знатного рода из города Псков, родила ему сына Светослава I. Светослав I, сын Игоря, князь всей России, храбрый правитель. В 970 году по Р.Х. он победил булгар, в 972 году по Р.Х. был пленён и обезглавлен. Оставил трёх сыновей: двух законных и одного незаконного, Володимира I. Ярополк, сын Светослава I, князь в Киеве. Он приказал убить своего брата Олега, но сам был убит по приказу своего брата Володимира. Олег, сын Светослава I, князь Древлянской земли, был сброшен по приказу своего брата Ярополка с моста, отчего умер. Володимир, сын Светослава I, князь Великого Новгорода, мужественный, но в то же время дерзкий, безбожный и распутный правитель. После того, как приказал убить своего брата Ярополка, он стал князем всей России, в конце концов, принял греческую веру, крестился и получил имя Василия. При жизни он поделил страну между своими сыновьями, которых от разных жён у него было двенадцать: Ярослав (Jaroslau), Изяслав (Isoslau), Всеволод (Seewalt), Вышеслав (Sasslau), Светослав II (Svetoslau), Станислав (Stanislau), Светополк (Schwetopolck), Борис (Boris), Глеб (Chleb), Мстислав (Mitislau), Позвизд (Potwiz) и Судислав (Sudislau). Ярослав становится князем в Ростове. Изяслав, князь в Новгороде. Всеволод, князь во Владимире. Вышеслав, князь в Полоцке. Светослав II, князь в Смоленске Станислав получил после смерти Вышеслава Полоцкое княжество. Светополк, князь в Киеве. Борис получает после смерти Ярослава княжество Ростов. Глеб, князь в Муроме. Мстислав, князь в Каструме. Позвизд, князь в Эвере. Судислав, князь в Пскове Меркулов В.И. Рюрик и первые русские князья в Генеалогии Иоганна Фридриха Хемница. Журнал: Исторический Формат N2/2015 с.54-74 http://histformat.com/ Родословiе кънязЪй Рурiковой Русi от лЪта 6370 по прiходЪ Рурiкова рода на Русь а до Вълодiмера кънязя Кiевскаго Родословие князей Рюриковой Руси от года 862-го - прихода Рюрикова на Русь, и до Владимира I Святого князя Киевского Поляне-русы (г. Киев) ПолянЪ-Русь (КЪнугардъ) Олдир (Дир) (798, 74, 872) От него дочь: Иулианна (Iулiанна - Ульяна) в 843 союз с Аскольдом (Осколъдъ) (823, 59, 882 (убит Олегом - от Ольга) От союза (843) Иулианна с Аскольдом -> Борислав (Борiславль, Борiчъ) (844, 20, 864 (убит черными болгарами - от бълъгъръ чьрныхъ)) Словене (г. Новгород) СловЪнЪ (ХълмъгардЪ) Сигурд (Сiгурдъ - сын Гостомысла, убит 826 от Гунульфа, сына Улофа) От него сын: Аскольд (Осколъдъ) (823, 59, 882 (убит Олегом - от Ольга) Варяги-пруссы (г. Кёнигътун) (Варязi-ПрусЪ Кёнiгътунъ) Турислав (796, 844) От Турислава -> Вадимир (Вадiмiръ) (824, 864 убит Рюриком) От Вадимира ->Людьмила (Людъмiла) (848, 911) От Людьмилы -> дети Ратмировы: сын Владислав (Вълодiславль) (865, 943) и дочь Горыня (Горыня) (867, 919) От Владислава -> Улеб (УлЪбъ) (900, 971) От союза (921) Улеба с Сфандрой -> Рогволод (РЪгъволдъ, Рагънъвалдъ) (923 Полоцк (Пълътьскъ), 980 убит Добраном - от Дъбъряны) Варяги-русы (ободриты г. Мекел) (Варязi-РусЪ iже ободрiтЪ МекЪлъ) Годслав (Годъславъ) (800, 870) От Годслава три сына -> (17 правил в Новгороде) Рюрик (Рурiкъ) (827, 23.II.879), Синеус (СiнЪусъ) (829, 864 убит Вадимиром - от Вадiмiра), Трувор (Труворъ) (831, 864 убит Вадимиром). От союза (850) Рюрика (первый брак) с Ефандой дочь -> Ингигерда (IнгiгЪрдь) (851) От союза (869) Ингигерды с Хальгардом два сына -> Игорь (Iгъръ) (870) и Акун (Акунъ) (875) - это племянники Игоря (се нетii Iгъревы) От союза (865) Рюрика (второй брак) с Русгердью (РусъгЪрдь) сын -> (32 правил в Киеве) Ингвар (Iнгъварь - Игорь) (865, 945 убит древлянами - от дърЪвляны) От союза (903) Ингвара с Ольгой (ХЪльга) сын -> (28 правил в Киеве) Святослав (Святъславь) (904, 972 убит печенегом Куреем - от КурЪя iже въ ПеченЪзь) От союза (929) Святослава с Предславой (ПрЪдъслава) (дочь венгерского князя Такшоня - се дъщЪрь Такъшёня кънязя Угъръскаго) -> (8 правил в Киеве (КЪнугардъ)) Ярополк (Яропълчь) (930, 980 убит Владимиром - от ВълодiмЪра) и Олег (Олъгъ) (935, 977 убит у Овруча Ярополком - Въручьй от Яръпълчя) От союза (939) Святослава с Малушей (МалъфрЪдь) сын -> (35 правил в Киеве) Владимир (ВълодiмЪрь) (940, 15.VII.1015 в Киеве - Кънугардъ - се Кiевъ) От Синеуса (CiнЪусъ) два сына -> Хальгард (Халъгардъ - Олег II - Ольгъ II аръхонтъ Iгъръвъ) (850, 922 убит в Бердаа СЪркландъ - в г. Бердаа в сарацинских странах за Кавказом) и Ульв (Ульвъ - Улеб) (853) От Улеба три сына -> Искусев (Iскусевъ) (872), Слуд (Слудый) (874), Прастен (ПрастЪнъ) (881) От Трувора два сына -> Карл (Карълъ) (855, 922) и Руальд (Рулдъ) (856, 933) От Карла -> Ивар (Iваръ) (880 Изборск Iзъборсть) От Ивара два сына -> Тур (Турьдъ) (899 г. Туров - Туръвъ) и Фаст (Фастъ) (901 г. Фастов - Фастъвъ) От Руальда -> Вуефаст (Вуефастъ) (882 г. Полоцк - Пълътьскъ) От Вуефаста дочь Сфандра (Сфандра) (903 г. Полоцк - Пълътьскъ) - в 921 союз с Улебом Словене ирмерские (г. Белоозеро) - (СловЪнЪ-IрмЪрЪ БЪлеЪзЪрь) Будигост (Будiгостъ) (803, 864 убит Рюриком - от Рурiка) От Будигоста -> Избор (Iзъборъ) (829, 864 убит Рюриком - от Рурiка), Инар (Iнаръ) (831), Русгердъ (РусъгЪрдь) (832) - 2-ая жена Рюрика - Рурiку II жена - союз в 865 От союза (852) Инара и Астрид (Астрiдъ) -> Вельмунд (Велемуд - ВЪлъмундъ се ВерЪмудъ) (854, 927) и Инегельд (IнегЪлъдъ) (859, 936) От Вельмунда три сына -> Каницар (Канiцаръ) (874), Шихберн (ШiхбЪрнъ) (877), Либиар (Лiбiаръ) (880) Варяги-ругены (поморяне о. Рюген) (Варязi-РугЪнЪ iже Поморянъ съ оттока РюгЪнъ) Инегельд (IнегЪлдъ) ярл Рюгена (се ярль РуянЪ) (804) От Инегельда -> Астрид (Астрiдъ) (831) (в 852 союз с Инаром), Ефанда (Ефанда) - первая жена Рюрика (союз 850) (832), (34 правил в Киеве (КЪнугардъ)) Олег Вещий (ХЪлъгъ, се Олъгъ I ВЪщьтiй) (840, 73, 913) - союз с Людмилой в 888 Древляне (г. Овруч - Въручьй) Мал (Малкъ-Нiзъкiня) (890, 946 убит Ольгой - от ХЪльгi) От Мала -> сын Добран (Добрыня - Дъбъранъ) (911, 990 Хольмгард - Хълмъгардъ) и дочь Малфред (Малуша - МалъфрЪдь) (920, 1000 в Будутино (Будуть)) - союз (939) со Святославом, мать Владимира От Добрана -> Константин (Кснятин - Констанътiнъ) (939 в Хольмгарде (Хълмънардъ)) Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. https://vk.com/doc399489626_464573375 18Мб pdf https://www.twirpx.com/file/2385856/ http://history-fiction.ru/books/all_1/section_0_1/book_4912/

Ять: Аскольд и Дир против Рюрика О ВарязЪхъ. Имаху дань Варязи, приходяще из заморiа на СловенЪхъ, рекше на Новогородцехъ, и на Мещерехъ, и на Кривичехъ отъ мужа по бЪлЪ и вЪверици. О Казарехъ. А Казари имаху дань на Полянехъ, и на СЬверянехъ, и на Вятичахъ по бЪлЪ, рекше по вЪкшЪ, съ дыма. Въ лЪто 6367. Въсташа Словене, рекше Новогородци, и Меря, и Кривичи на Варяги, и изгнаша ихъ за море, и не даша имъ дани, начаша сами себЪ владЪти и городы ставити; и не бЪ въ нихъ правды, и возста родъ на родъ, и рати, и плЪненiа, и кровопролитiа безпрестани. И по семъ събравъшеся рЪшa къ себЪ: «поищемъ межь себе, да кто бы въ насъ князь былъ и владЪлъ нами; поищемъ и уставимъ таковаго или отъ насъ, или отъ Казаръ, или отъ Полянъ, или отъ Дунайчевъ, или отъ Варягь». И бысть о семь молва велiа: овЪмъ сего, овЪмъ другаго хотящемъ; таже совЪщавшася послаша въ Варяги. Въ лЪто 6367. Въ лЪто 6368. Въ лЪто 6369. При МихаилЪ и Василiи царема и при Фотiи патpiapcЪ прiидоша Словене, рекше Новогородци, и Меря, и Кривичи, Варегомъ рЪша: «земля наша велика и обилна; поидите владЪти нами». Они же бояхуся звЪринаго ихъ обычаа и нрава, и едва избрашася три браты. Въ лЪто 6370. О князЪхъ русскихъ: О РюрикЪ, и СинеусЪ и Тривори. Поидоша изъ НЪмець три браты со всЪмъ родомъ своимъ, Рюрикъ, Синеусъ, Триворъ; и бысть Рюрикъ старейшина въ НовЪгородЬ, а Синеусъ старейшина бысть на БЪлЪозерЪ, а Триворъ во ИзборцЪ. И отъ тЪхъ Варяговъ находниковъ прозвашася Русь, и оттолЪ словеть Русскаа земля, иже суть Наугородстiя людiе и до нынЪшняго дне, прежде бо нарицахуся Словене, а нынЪ Русь отъ тЪхъ Варягъ прозвашася: сице бо Варязи звахуся Русью. Въ лЪто 6371. Михаилъ царь съ Вардою кесаремъ иде Болгарь воевати: бЪ же тогда гладь въ Болгарехъ. Болгари же убояшася и просиша христiане быти. Пpiиде же въ Царьградъ князь ихъ и вси бояре его; крести же его и пpiать его отъ купЪли царь Михаилъ, и нарече имя ему Симеонъ, и вси бояре его крестишася, и отпусти ихъ во своя съ великою честiю. И тако весь родъ Болгарьскiй святое крещенiев вoспрiaть. Въ лЪто 6372. Убiенъ бысть отъ Болгаръ Осколдовъ сынъ. Того же лЪта оскорбишася Новгородци, глаголюще: «яко быти намъ рабомъ, и много зла всячески пострадати отъ Рюрика и отъ рода его». Того же лЪта уби Рюрикъ Вадима Храбраго, и иныхъ многихъ изби Новогородцевъ съвЪтниковъ его. Въ лЪто 6373. Преставися Синеусъ и Триворь. Синеусъ и Триворъ умроша бездЪтни, и пpia власть Рюрикъ обою брату, и нача владЪти единъ, и раздаде грады племенемъ своимъ и мужемъ: овому Полтескъ, иному Ростовъ, иному же БЪлоозеро. Того же лЪта родися Рюрику сынъ, и нарече имя ему Игорь. Того же лЪта воеваша Асколдъ и Диръ Полочанъ и много зла сътвориша. Въ лЪто 6374. Иде Асколдъ и Диръ на Греки. Царемъ же Михаилу и Василiю отшедшимъ на Агаряны воевати, и дошедшимъ имъ Черныа рЪки, посла къ нимъ епархъ, глаголя, яко Русь идетъ на Царьградъ въ двоюсту и множае кораблей. Они же възвратишася, и едва внидоша въ градъ, и съ патрiархомъ Фотiемъ приходяще къ церькви святЪй Богородици Влахерну, и изнесше ризу пречистые Богородици съ плачемъ и съ слезами многими и край еа въ море омочивше. БЪ бо тогда море тихо велми, и егда омочиша ризу, и aбie възста буря зЪлна, и разби множество кораблей, и потопи безбожную Русь. Въ лЪто 6375. Възвратишася Асколдъ и Диръ отъ Царяграда въ малЪ дружинЪ, и бысть въ KieвЪ плачь велiй. Того же лЪта бысть въ KieвЪ гладъ велiй. Того же лЪта избиша множество ПеченЪгъ Осколдъ и Диръ. Того же лЪта избЪжаша отъ Рюрика изъ Новагорода въ Kieвъ много Новогородцкыхъ мужей. Полное собрание русских летописей. Том 09. Летописный сборник, именуемый Патриаршей или Никоновской летописью. СПб, 1862 https://vk.com/wall356899293_2440 https://vk.com/doc399489626_469476010 …Въ лЪто же 6373 многая моужi от НовЪгърада а от Пълъскъва а iныя вЪсi СловЪнъскыя оутечЪ на Русь Полянъскую въ Кыевъ гърадъ къ Ольдiру же а къ родiчю СловЪнъскаму Осъкълоду бо ПолянЪ же суть съродiчЪ СловЪнЪмъ А гълаголютъ же бо не бытi рабъмъ оу Рурiка а рода Ъго Въ тоЪ же лЪта 6373 прiiдохъ Олъдiръ съ ОсъкълодЪмъ на Пълочанъ Рурiковыхъ А мъногая зъла сътъворi А Роалда едъва не оубi А нЪкiiхъ варязЪй iже от Нурманъ въ пълънъ iмаашЪ А мъногая кълЪтi въ ПълътъскЪ пожьгоша а чадь iзбi В год 865-й многие мужи из Новгорода и Плескова (Пскова) и других селений словенских убежали (оутечЪ) в Русь Полянскую, в город Киев, к Олдиру (Диру) и к их родичу словенскому Аскольду, потому что поляне - родственники словенам (бо ПолянЪ же суть съродiчЪ СловЪнЪмъ). И говорят (гълаголютъ же), что не хотят быть рабами у Рюрика и рода его (не бытi рабъмъ оу Рурiка а рода Ъго). В тот же год 865-й пришли (прiiдохъ) Олдир с Аскольдом на полочан Рюриковых (на Пълочанъ Рурiковыхъ) и много зла сотворили, а Руальда (Роалда – ранее про Руальда упоминается в том же 865г.: В год 865-й начал (зача) княжить (cЪдЪтi) Рюрик в Новгороде, и его жена Ефанда с дочерью Ингигердой с ним же. И стал (поча) земли словенские раздавать родственникам своим: племяннику (нЪтiю – племянник по брату) Хальгарду (в дальнейшем Олег II) отдал (въдаяшЪ) Ладогу (Ладожъ), а другому племяннику, Ульву, отдал Белоозеро (БЪлеЪзЪрь), это дети-сироты (сiры чада) Синеуса (СiгънЪтръвЪ), племяннику (нЪтiю) Карлу отдал Изборск (Iзъборъсть), а другому племяннику, Руальду, - Полоцк (ПълътЪскъ), это дети-сироты Трувора) чуть не убили (едъва не оубi). И некоторых варягов-норманнов взяли в плен (нЪкiiхъ варязЪй iже от Нурманъ въ пълънъ iмаашЪ). И много домов в Полоцке сожгли и народ избили (А мъногая кълЪтi въ ПълътъскЪ пожьгоша а чадь iзбi)…(В другом месте БИ гл.XI говорится: В год 865-й от РХ пошли Аскольд и Дир на полочан и кривичей, и подчинили их, и дани возложили на них, и дружину оставили у полочан...И в тот же год Аскольд стал готовиться к наступлению на своего брата-единоплеменника Родерига и хотел идти зимой на Ладогу, но помешали сильные морозы, и ушел он обратно, гонимый прочь непогодой - …Въ лЪто 6373 поiдохЪ Айскалъдъ а Олъдiръ на Пълочанъ а КърiвiчЪ а прiмучаа iхъ А данi възъложi на нь А дъружiну оуставЪ на пълочанЪхъ…А въ тоЪ же лЪта iзъпълъчiся Айскальдъ на адЪлъфiя прicъняго своя на РодЪрiга А мъняшЪ гърястi къ Ладожью АцЪ помЪха въста Бо мъразi вЪлii зiмоу бысть А поiдоста въспрь от нЪгодi. - В Никоновской летописи: Того же лЪта воеваша Асколдъ и Диръ Полочанъ и много зла сътвориша – при этом про Рюриковичей напрямую не упоминается). …Въ лЪто 6375 прiiдЪ Осколодъ на КрiвiчЪ (на КрiвiчЪ) а дань възъложi на нь А повелЪ Рурiку данi не даятi …В год 867-й пришел Аскольд к кривичам и дань возложил на них. И повелел дани Рюрику не давать Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. https://vk.com/doc399489626_464573375 18Мб pdf https://www.twirpx.com/file/2385856/ http://history-fiction.ru/books/all_1/section_0_1/book_4912/

Ять: Колена Дира и Аскольда Се бящ в щась онь Дiрось I се бящь Гьреколанець I тоi посщезне I прiде на не Асклд i Ерек I то молiхь Бзе позбавнте Русе о злы тая И вот был в час оный Дирос. И был он Грецколанец, И тот пропал. И пришел на нас Аскольд и Эрек. И молил-то я Богов избавить Русь от зла этого. I се Дiрос Еланесть орце смiере осьва i се нас тлесе преждiе ове I се Асклд овражде те Дiроса i iесе онь iедень на мiсто то I такожде е врг нашь i не хощаехомь iе якожде врга И вот Дирос Эллинский говорит "смирный" о себе, И вот нас давил прежде тех. И вот, Аскольд одолел того Дироса и он теперь один на место то. И так он - враг наш, и не хотим его как врага. Влескнига Дощ.29. Исходные тексты https://vk.com/doc399489626_470333464 Комментарий Ю.К. Бегунова к текстам «Аскольдовой летописи» c.152—153: Родословие колена словено-русского от Лаврикия и до Борислава. Этот текст представляет собой большую ценность для ранней русской истории, поскольку содержит документальное изложение родословия Полянских князей от князя Кия (395—458гг.) до князя Горислава (ум. в 750г.). Надо сказать, что после княжения Сереженя, правнука Кия, киевляне выбирали себе князя на вече. И наследником князя Горислава стал его дальний родственник, избранный на вече князь Белояр Криворог (702—780гг.). Подробное родословие доведено до Борислава (ум. в 864г.), потомка двух (?) Полянских князей — Аскольда и Дира. Тогда со смертью Дира (872г.) и Аскольда (882г.) прежняя династия Киевичей прервалась и с вокняжением Игоря Рюриковича (913г.) пришла новая династия — Рюриковичей. Родословiе колЪна словЪнорускаго от Лаурiкiя а до Боруслава КiЪвъское къняжЪнiе (лЪта от СМ) ...(30) БЪлояръ Крiворогъ (6210/702, 78, 6288/780) - А многы бранi съ грЪцi iмааще за Сурожiе а ХЪръсонЪсъ от него: (27) ВоЪславль (6248/740, 67, 6315/807); Будiславъ, въ сЪверЪхъ; Воiнъ, въ дърЪвлянЪхъ; Русъ, въ полянЪхъ (35) МЪзiславъ (6279/771, 71, 6350/842) въ крещЪнii наречЪнъ Мiхаiлъ – поiдутъ сълы къ Нiкiфору ЦЪзарi въ лЪто 6317 о съдъружьствЪ - Послал послов к цезарю Никифору с предложением заключить договор о мире в год 809-й от РХ (в крещении - Михаил) (30) Горъдiръ (Гордiмiръ, Олдiръ, Дiръ. Въ крещЪнii наречЪнъ АндрЪй. Съхiму же прiя яко Iлiя) (6306/798, 74, 6380/872) – а поiдЪ съ бъранiю на Феофiла ЦЪзарi за ХЪрсонЪсъ…въ лЪто 6348)- пошел войной на Феофила-цезаря за обладанием Херсонеса в год 840-й (в крещении - Андрей, в схиме - Илья) От Гордира дети: АнастасЪя (6335/827 в 843 брак с Велемиром (ВЪлЪмiръ вълахЪ - волох); Иулiанна (6336/828) в 843 брак с Аскольдом (Асколъдъ, Айскалъдъ) (10) (6331/823, 59, 6390/882 (убит Олегом – от ХЪлъга)) От брака Иулианна с Аскольдом – Боруславъ, БурiсълЪйфъ, Борiсълавъ, Борiчь (6352/844, 20, 6372/864 (убит черными болгарами – от българъ чьрныхъ. Въ крещЪнii нарЪчЪнъ Борiсълавъ)) Это конец рода славных Киевичей – а сь съконъчанiе ЪстЪ рода славънъ КiевiчЪxЪ Родословие колена словено-русского от Лаврикия и до Борислава (годы от СМ/от РХ) (30) Лаврикий (Кий) (5903/395, 63, 5969/458) (14) Лебедян (Славер) (5932/424, 51, 5983/475); Яромир (5934/426) и Рус (5936/428) - это князья русичей-словутичей (21) Верем (5959/451, 45, 6004/496)- внук Кия (11) Сережень (5983/475, 32, 6015/507) - правнук Кия, умер от болезни, бездетный (После Сереженя) - эти князья избраны на круге (вече) от Руси и полян Скотень (5985/477, 72, 6057/549)- воевал с колхами и обрами, посылал послов к Юстиниану I в год 535-й от РХ с предложением мира с Византией, но безрезультатно Бобрец(6009/501) - воевал с обрами, а при цезаре Анастасии повел русские рати во Фракию, и дошли они до Эпидамны и много зла сотворили Лалох (Влахерн) (6042/534) - снова пришла безбожная Русь во Фракию в год 578-й от РХ, а в год 582-й от РХ пошли на Царьград, на цезаря Маврикия, и победили греков, и взяли дань великую в год 587-й от РХ Свентояр (6069/561) - Свентояр в год 622-й от РХ и в год 626-й от РХ пошел с полками русов и словен, и волохов и фракийцев на цезаря Ираклия, и дал цезарь огромный выкуп и рабов отпустил на Русь безвозмездно Комонебранец (6101/593)- Комонебранец в год 644-й от РХ пришел к городу Дербенту и пленил царя персидского Шахриара, и пошел к городу Бардаа, за Кавказские горы Сегеня (6129/621) - в год 658-й от РХ снова пошли на Царьград с обрами, фракийцами и русами и дань взяли от цезаря Константа, и вернулись с миром Гордынь (6158-650) - И пошел Гордынь на цезаря Юстиниана II с войной за Крым и был убит греками, и ушли войска из Крыма с ущербом для себя…и это было в год 717-й от РХ, и было горе у полян Горислав (6183/675, 75, 6258/750) - в год 750-й от РХ князь Горислав воевал с греками и обрами, и русы дань взяли с обров: говорят, что князя Горислава отравили ядом от цезаря Константина Белояр Криворог (6210/702, 78, 6288/780) - много воевал с греками за Сурож и Херсонес (27) Воеслав (6248/740, 67, 6315/807); Будислав, князь северский; Воин, князь древлянский; Рус, князь полянский (35) Мезислав (6279/771, 71, 6350/842) - Послал послов к цезарю Никифору с предложением заключить договор о мире в год 809-й от РХ (в крещении - Михаил) (30) Гордир (Гордимир, Олдир, Дир (6306/798, 74, 6380/872) - пошел войной на Феофила-цезаря за обладанием Херсонеса в год 840-й (в крещении - Андрей, в схиме - Илья) Дети: Анастасия (6335/827 в 843 брак с Велемиром (волохи); Иулианна (6336/828) в 843 брак с Аскольдом (Айскалд, в крещении - Николай) (10) (6331/823, 59, 6390/882 (убит Олегом Вещем)) От брака Иулианна с Аскольдом - Бурислейф, Борич (в крещении - Борислав) (6352/844, 20, 6372/864 (убит черными болгарами)) Это конец рода славных Киевичей Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. https://vk.com/doc399489626_464573375 18Мб pdf https://www.twirpx.com/file/2385856/ http://history-fiction.ru/books/all_1/section_0_1/book_4912/

Ять: БЪлояръ Крiворогъ (702, 78, 780) - А многы бранi съ грЪцi iмааще за Сурожiе а ХЪръсонЪсъ Бiлоярь...КрiвоРг бя тоii щас конЪзь Руштi а бЪл голомбь пущяшет Камо тоii лЪте тамо iтi А тоi лЪтi на Гръце КрiвРог налЪзЪ на нь а ростърща тая Ту бо Грьцi яко лiсi осцастем вртЪвя даяше КрiвРгу зълъто руно а комоньце стребнЪ А тЪ КрiвРг се удржi на Сурожi Онi же Грьцi бяштi на колунЪх КрiвРг догодiся А бысте Русе отворжщена тамо А такожде Грьцi навЪржгоша на нь бояноув во желЪзЪх а побящi iа Велька вЪржена есь крев Руштiа до пауды а нЪсць стеньгабiя Русiцом Белояр (из древнего рода Белояров - см. Дощ.9б - Белояр - отец Ория, дед Кия - сначала Киев носил название - Белояров брод) Криворог был в то время князем русским и белого голубя (он) пускает. Куда тот полетит, туда и идти. А тот летит на Греков. Криворог налез (напал) на них и разтёр (разторгнул, разбил) тех. Тут Греки как лисы, хвостом завертели (осцастем вртЪвя) и дали Криворогу золотое руно (конское покрывало?) и конский стребень (?). А тот Криворог удержался на Сурожи. Они же Греки были на колунях (в окрестности). Криворог согласился (сгодиться - договориться). И была Русь открыта (доступна иным) там. И так Греки ввергли (вероломно) на них боянов в железах (т.е. тяжеловооруженных) и побили их. Велика вержена (пролита) есть кровь русская до самой земли (велька вЪржена есь крев Руштiа до пауды) и нет (конца) стенаньям Русичей Влескнига. Дощ.4. Исходные тексты https://vk.com/doc399489626_470333464 Въ лЪто 6237 поiдЪ БЪлояръ Крiвърогъ iже кънязъ от Полянъ А поiдЪ къ Тавъру на гърЪцi А прiiдЪ съ воi мъногы къ Сурожю А възя от Патъракъса iже суть архЪлай сЪго гърада мъзъду вЪлiю А поiдЪ на ХЪръсонЪсъ въ лодiяхъ А по ръцЪмъ iнъдЪ съвЪршi iзъЪздъ iнако ано ашоутъ а въсоуЪ занЪ воi мъногы поча чьрЪвъмъ страдатi а бальство вЪлiе iмаашЪ а въбързЪ Кыеву възъратiся а етЪръ съконъчя… Въ лЪто же 6240 же iдЪ въторiцЪю БЪлояръ на ХЪръсонЪсъ А iже съ нiмъ же полянЪ а антЪ а българЪ А бысть сЪщя вЪлiя съ гърЪцi а аръмЪнЪ А iхъ же iпатоса въ пълънъ iмутъ же зане iзъкупъ iзърядънъ даяшЪ а iпатоса отпущахъ А мъногы аръмЪнЪ а ромЪi въдаа а Кыеву прiведохъмъ А въ верiгы А сЪдЪ въ вертЪпЪхъ въ кълючЪнii зане сь къщЪi зЪло iскусьнъ дЪятелi бо зъдъчiе дъбры гърадовЪръшiю а балii дъбры а хартофiлаксы гожiя а пiсьмЪны iныя а языцы iныя вЪдотелi… Въ лЪто 6248 родiся оу БЪлояра Крiворога съварахъ А наречЪ ВоЪславль зане же матЪрь Ъго суть дъчi от дърЪвлянехъ старЪйшего Воiна iже въ ОвручЪхъ… В год 729-й от РХ пошел Белояр Криворог (поiдЪ БЪлояръ Крiвърогъ), Полянский князь (в поход). И пошел к Тавру (Тавъру – Крым) на греков. И пришел с воинами многими к Сурожу (Сурожю). И взял (възя) от Патракоса (Патъракъса), главы (греч. архЪлай) этого города, большую дань (мъзъду вЪлiю). И пошел на Херсонес (на ХЪръсонЪсъ) в лодиях (въ лодiяхъ – большая речная лодка). И по рекам местами (iнъдЪ) совершал (съвЪршi) набеги (iзъЪздъ), но получилось в пустую (въсоуЪ), так как (iнако ано ашоутъ а въсоуЪ занЪ?) многие воины начали страдать животом (поча чьрЪвъмъ страдатi) и болезни большие имели (бальство вЪлiе iмаашЪ), пришлось срочно возвращаться в Киев (въбързЪ Кыеву възъратiся), а некоторые (етЪръ?) умерли (съконъчя)… В год 732-й от РХ вторично (въторiцЪю) пошел Белояр на Херсонес. И с ним были поляне, анты и болгары. И была сеча великая (бысть сЪщя вЪлiя) с греками и армянами. А их предводителя (греч. iпатоса) взяли в плен (въ пълънъ iмутъ), так как (зане) изрядный выкуп (iзъкупъ iзърядънъ) давали (даяшЪ) и ипатоса отпустили (отпущахъ). И многих армян и ромеев (византийцев) взяли (въдаа?) и привели в Киев (а Кыеву прiведохъмъ). И в цепях (въ верiгы). И посадили в пещеры в заключении (сЪдЪ въ вертЪпЪхъ въ кълючЪнii), так как (зане) эти пленники (сь къщЪi) сильно искусные деятели (зЪло iскусьнъ дЪятелi), ибо (бо) строители добрые градовершию (зъдъчiе дъбры гърадовЪръшiю – хорошие градостроители), и хорошие врачи (балii дъбры), и архивисты-библиотекари гожии (хартофiлаксы гожiя), и по письменности и другим языкам ведающие (пiсьмЪны iныя а языцы iныя вЪдотелi)… В год 740-й от РХ родился у Белояра Криворога первенец (съварахъ), названный Воеславлем (ВоЪславль), так как мать его суть дочь от древлян (от дърЪвлянехъ) старейшего Воина (старЪйшего Воiна), который в Овруче (въ ОвручЪхъ)… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. https://vk.com/doc399489626_464573375 18Мб pdf https://www.twirpx.com/file/2385856/ http://history-fiction.ru/books/all_1/section_0_1/book_4912/

Ять: Наследственная и вечевая (выборная) власть в древней Киевской Руси Были вЪчи Трояни, минула лЪта Ярославля На седьмомъ вЪцЪ Трояни връже Всеславъ жребій - Из Слова о полку Игореве Въ лЪто же 6258 по сьмЪртi Горiславлевой от зълоядiя а бысть iзъбъранъ кънязь Белояръ Крiворогъ от словЪнъ а полянъ а русi-словутiчЪ яко вЪлiй кънязь Русi Кiевъской занежЪ быстъ от рода Яръмiра а Руса Словутiча iже мЪзiны чада Лаурiкiевы суть кънязя Кыя Полянъскаго Бълояръ же iже рекомый Крiворогъ а бысть на КiевЪ а въ полянЪхъ кънязьмъ вЪлiiмъ трiедесятЪ годiнъ а сЪдЪ на КiевЪ А прЪставiся въ лЪто 6288 възрастЪ 78 годiнъ А бысть плачь вЪлiкъ а на КiевЪ а въ полянЪнъ а дърЪвлянЪхъ а въ сЪвЪрЪхъ а въ русiчЪхъ словутiчЪхъ бо бълагъ а дъбъръ а възълюблЪнъ сь кънязь БЪлояръ Крiворогъ А бысть от рода же БЪлояровЪ iже суть отчЪ ОрЪЪвъ а дiдо ЛаурiкыЪвъ iже наречЪнъ Кый По оуспЪнiю же СережЪнЪву iже правънучЪ Кыевъ поiдутъ на къняжЪнiе въ КiевЪ къняжьЪ ВЪчЪвоЪ iже бяхутъ до конязя БЪлояра Крiворога А по оуспЪнiю Ъго въ лЪто 6288 осташа четырЪ сыны БЪлояровы А старЪйшiй ВоЪславль iже БуЪславль А сЪдЪ въ КiевЪ бо суть кънязь вЪлiй Будiславль же въ сЪвЪрЪхъ Воiнъ же въ дърЪвлянЪхъ А Русъ въ полянЪхъ iже русiчЪ въ ВышЪгърадЪ Въ лЪто 6276 iде Воеславль по велЪнiъ отню на улiчi А прiмучаа iхъ же А данi възьложi на нь Въ лЪто 6279 родiся МЪзiславль от гърЪкынi А въ лЪто 6290 поiдЪ съ матЪрiю въ гърЪчьскъ сiнЪi въ ЦарЪгърадъ а въкоупЪ съ чадамi цЪсаря Констянътiна оучЪнiя дъля… Въ лЪто 6288 прЪставi ся кънязь вЪлiй БЪлояръ Крiворогъ А съта въ въласть вЪлiй кънязь ВоЪславль *** В год 750-й от РХ после смерти отравленного ядом (от зълоядiя) Горислава, был избран (бысть iзъбъранъ) князь Белояр Криворог (Белояръ Крiворогъ) от словен, полян и русов-словутичей (от словЪнъ а полянъ а русi-словутiчЪ) великим князем Руси Киевской (вЪлiй кънязь Русi Кiевъской), потому что был (занежЪ быстъ) из рода Яромира (Яръмiра) и Руса Словутича (Руса Словутiча), младших сыновей Лаврикия, то есть князя Кия Полянского (Кыя Полянъскаго). Белояр, по прозвищу (рекомый) Криворог, был в Киеве и у полян (бысть на КiевЪ а въ полянЪхъ) великим князем (кънязьмъ вЪлiiмъ) 30 лет (трiедесятЪ годiнъ). И умер (прЪставiся) в 780 году от РХ (прЪставiся въ лЪто 6288) в возрасте 78 лет (възрастЪ 78 годiнъ). И был великий плач (бысть плачь вЪлiкъ) в Киеве и у полян, и у древлян, и у северян, и у русичей-словутичей (а на КiевЪ а въ полянЪнъ а дърЪвлянЪхъ а въ сЪвЪрЪхъ а въ русiчЪхъ словутiчЪхъ), потому что был благ и добр и любим (бълагъ а дъбъръ а възълюблЪнъ) этот князь Белояр Криворог. И был он из рода Белояра, который суть отец Орея и дед Лаврикия (iже суть отчЪ ОрЪЪвъ а дiдо ЛаурiкыЪвъ), который наречен Кием (iже наречЪнъ Кый). После смерти Сереженя (по оуспЪнiю же СережЪнЪву), правнука Кия (правънучЪ Кыевъ), будут призваны на княжение (поiдутъ на къняжЪнiе) в Киеве князья вечевые (къняжьЪ ВЪчЪвоЪ), которые будут править до князя Белояра Криворога (iже бяхутъ до конязя БЪлояра Крiворога). А после смерти (по оуспЪнiю) его в год 780-й от РХ остались (осташа) четыре сына Белояровы. И старший (старЪйшiй) Воеслав или Буеслав (ВоЪславль iже БуЪславль). И сел в Киеве (сЪдЪ въ КiевЪ), ибо суть великий князь (бо суть кънязь вЪлiй). Будислав (Будiславль) же – у северян (въ сЪвЪрЪхъ). Воин (Воiнъ) же - у древлян (въ дърЪвлянЪхъ). А Рус (Русъ) - у полян (въ полянЪхъ), которые русичи в Вышгороде (iже русiчЪ въ ВышЪгърадЪ. В год 768-й от РХ пошел Воеслав по приказу отца (по велЪнiъ отню) на уличей (на улiчi). И принудил их (а прiмучаа iхъ - силой заставил что-либо сделать). И дань возложил на них. (Здесь может быть уместно вспомнить, что ранее первый вечевой князь Скотень (477-549) также воевал с обрами и уличами (во Влескниге с хазарами). Получается, что и в конце периода вечевых князей опять обострение с уличами. Только в 892 году Олег отогнал уличей от реки Роси к бужанам и далее). В год 771-й от РХ родился (родiся) Мезислав (МЪзiславль) от гречанки (от гърЪкынi). А в год 782-й от РХ отправился (поiдЪ) он с матерью в Царьград (ЦарЪгърадъ), в греческую школу (въ гърЪчьскъ сiнЪi), для совместного обучения с детьми цезаря Константина (въкоупЪ съ чадамi цЪсаря Констянътiна оучЪнiя дъля). В год 780-й от РХ умер (прЪставi ся) великий князь Белояр Криворог (кънязь вЪлiй БЪлояръ Крiворогъ). И стал во власть (съта въ въласть) великий князь Воеслав (вЪлiй кънязь ВоЪславль). Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. https://vk.com/doc399489626_464573375 18Мб pdf https://www.twirpx.com/file/2385856/ http://history-fiction.ru/books/all_1/section_0_1/book_4912/ Князья наследственные. Трояновы века (30) Лаврикий (Кий) (5903/395, 63, 5969/458) Старший сын Кия Славер, он же Славомир, а еще Лебедян, потому что сестра Кия Лыбедь воспитала этого Славера, княжил у полян, в отцовском городе Киеве, а Яромир - у древлян, в городе Овруче, а младший Рус - на Днепре, в Северской земле… (14) Лебедян (Славер) (5932/424, 51, 5983/475); Яромир (5934/426) и Рус (5936/428) - это князья русичей-словутичей (21) Верем (5959/451, 45, 6004/496) - внук Кия (11) Сережень (5983/475, 32, 6015/507) - правнук Кия, умер от болезни, бездетный После кончины Верема княжил в Киеве сын его Сережень, который умер от болезни в год 507-й от РХ, а так как был он бездетен, то стал княжить пасынок его Хвалибуд, нареченный так уличанами, и княжил до года 525-го от РХ, а потом ушел к цесарю Юстиниану начальником охраны, а на княжение у полян в год 525-й от РХ был избран на вече князь Скотень от полянского рода, и он же был вторично избран вечем в год 535-й Князья вечевые. Эти князья избраны на вече (24) Скотень (5985/477, 72, 6057/549)- воевал с колхами и обрами, посылал послов к Юстиниану I в год 535-й от РХ с предложением мира с Византией, но безрезультатно (19) Бобрец (6009/501, 568) - воевал с обрами, а при цезаре Анастасии повел русские рати во Фракию, и дошли они до Эпидамны и много зла сотворили (33) Лалох (Влахерн) (6042/534, 601) - снова пришла безбожная Русь во Фракию в год 578-й от РХ, а в год 582-й от РХ пошли на Царьград, на цезаря Маврикия, и победили греков, и взяли дань великую в год 587-й от РХ (30) Свентояр (6069/561, 631) - Свентояр в год 622-й от РХ и в год 626-й от РХ пошел с полками русов и словен, и волохов и фракийцев на цезаря Ираклия, и дал цезарь огромный выкуп и рабов отпустил на Русь безвозмездно (26) Комонебранец (6101/593, 656) - Комонебранец в год 644-й от РХ пришел к городу Дербенту и пленил царя персидского Шахриара, и пошел к городу Бардаа, за Кавказские горы (42) Сегеня (6129/621, 698) - в год 658-й от РХ снова пошли на Царьград с обрами, фракийцами и русами и дань взяли от цезаря Константа, и вернулись с миром (19) Гордынь (6158-650, 717) - И пошел Гордынь на цезаря Юстиниана II с войной за Крым и был убит греками, и ушли войска из Крыма с ущербом для себя…и это было в год 717-й от РХ, и было горе у полян (33) Горислав (6183/675, 75, 6258/750) - в год 750-й от РХ князь Горислав воевал с греками и обрами, и русы дань взяли с обров: говорят, что князя Горислава отравили ядом от цезаря Константина (30) Белояр Криворог (6210/702, 78, 6288/780) - много воевал с греками за Сурож и Херсонес А после смерти его в год 780-й от РХ остались четыре сына Белояровы. И старший Воеслав или Буеслав. И сел в Киеве, ибо суть великий князь. Будислав же – у северян. Воин же - у древлян. А Рус - у полян, которые русичи в Вышгороде. Князья наследственные. И князи полюдье берут, и сыновьям власть передают, от отца сыну, и даже до правнука (27) Воеслав (6248/740, 67, 6315/807) (35) Мезислав (6279/771, 71, 6350/842) - Послал послов к цезарю Никифору с предложением заключить договор о мире в год 809-й от РХ (в крещении - Михаил) (30) Гордир (Гордимир, Олдир, Дир (6306/798, 74, 6380/872) - пошел войной на Феофила-цезаря за обладанием Херсонеса в год 840-й (в крещении - Андрей, в схиме - Илья) Дети: Анастасия (6335/827 в 843 брак с Велемиром (волохи); Иулианна (6336/828) в 843 брак с Аскольдом (Айскалд, в крещении - Николай) (10) (6331/823, 59, 6390/882 (убит Олегом Вещем)) От брака Иулианна с Аскольдом - Бурислейф, Борич (в крещении - Борислав) (6352/844, 20, 6372/864 (убит черными болгарами)) Это конец рода славных Киевичей



полная версия страницы