Форум » Единая Великая Русь » Будинский изборник » Ответить

Будинский изборник

Ять: Ю.К. «Аскольдова летопись» подготовлена пятью авторами к печати полностью, по копии её, которая сделана была болгарином Георгием Велчевым в 1897 году на церковно-славянском языке (перевод 1320 года). По данной рукописи был подготовлен весь материал к печати. Это сделал Николай Кучанский – украинский учёный, который исследовал основной корпус летописи, и умер в 1936 году от туберкулёза. Дело продолжил его племянник – В.Н. Савченко, который восстановил, доработал подготовку текста этой рукописи и ушел из жизни в 2010 году. После этого летописью занялся я. Сделал новый перевод и уточнил старый, сверил все буквы рукописи к изданию. Я написал 4-5 комментариев к этому труду, замечания, статьи, заметки. Ю.К. Это подлинник, и его надо издавать - 15.05.2010 Санкт-Петербург http://begunov.spb.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=332&Itemid=11 Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 551с. Списки с оригиналов летописных источников выполнены Георгием и Андреем Велчевыми и Н.А. Кучанским. Составитель В.Н. Савченко Ю.К. Бегунов. История находки греко-славянской рукописи IX-XIV вв. В конце января 2007 года, вскоре после выхода в свет первого тома моей книги «История Руси», однажды вечером в моей квартире раздался телефонный звонок. Мой собеседник представился: «Владимир Михайлович Макеев», после чего сказал следующее: «Обращаюсь к вам по рекомендации профессора А.Н. Кирпичникова. Я хотел бы посоветоваться с вами относительно имеющихся у меня исторических материалов». Я согласился, и наша встреча состоялась. На ней также присутствовал Валентин Николаевич Савченко, военный инженер на пенсии. Собеседники мне рассказали об украинце из Одессы Николае Алексеевиче Кучанском (1898—1936гг.), который приходился дядей Валентину Николаевичу и всю жизнь занимался разысканием исторических рукописей и книг. В.М. Макеев выложил передо мной на стол три объемистые папки ксерокопий не известной мне рукописной книги под общим названием «Откуда произошла Русь? Исторические изыскания". Я поблагодарил посетителей за оказанную мне честь и попросил предоставить мне возможность ознакомиться с материалами, т.е. оставить их у меня на время. Оба согласились. Внимательно просмотрев материалы, я пришел к выводу, что исторических изысканий Н.А. Кучанского они не содержат, а имеются ранее неизвестные сведения по истории Ближнего Востока и Руси весьма отдаленной эпохи, которые имеют в рукописи заглавие - Будинский изборник. Разделение материала на три части (папки) следует признать искусственным, так как они составляют на самом деле единый рукописный сборник, писанный древнеславянскими буквами. Как оказалось, это копия с копии, изготовленная болгарином Георгием Велчевым в Киево-Печерской лавре в 1897г. с подлинной пергаменной рукописи. В начале 1930г. его сын Андрей, друг Кучанского по учебе в Киевской театральной студии, послал Кучанскому по почте в г. Винницу тщательно и точно переписанный им через стекло древнеславянский текст и присовокупил к нему свое письмо. Это было как раз то, что Кучанский давно искал в библиотеках и архивах церквей и монастырей Украины и что было ему совершенно необходимо для дальнейшей исследовательской работы в области истории Древней Руси. Поражали необычность и даже уникальность сообщаемых сведений, которые властно манили читателя в глубь неисследованной бездны старины отдаленных веков истории Украины—Руси. Обращают на себя внимание две книги в составе «Будинского изборника»: «Арамейская Библия» и «Аскольдова летопись». Их тексты в науке ранее не были известны, и если бы удалось установить источниковедческую подлинность новонайденных материалов, то им бы не было цены. Бросается в глаза особый характер лексики Будинской рукописи, содержащий Изборник. Он был древнеславянского извода, подражающего древнеболгарскому, с грецизмами в лексике, из чего следует, что писцом-переводчиком был грек. Это является дополнительным аргументом в пользу подлинности рукописи. Вскоре Савченко и Макеев пришли ко мне, и мы договорились, что я буду делать подробную экспертизу этих материалов и, в случае их подлинности, займусь приготовлением текстов к печати и, по возможности, их исследованием. Как оказалось, исторических изысканий о Руси в сохранившихся материалах не было, зато имелись два текста предполагаемых источников, соединенных вместе в одном сборнике. Это были, во-первых, апокриф Арамейская Библия, вероятно II в. н.э., и Аскольдова летопись, вероятно IX в. Первый из них, предположительно, содержал апокриф, т.е. отвергнутое официальной Церковью сочинение, в духе Библии Ветхого Завета. Этот текст был запрещен отцами Первого Вселенского собора в Никее в 325г. Отредактирован этот текст был египетскими монахами-коптами православных скитов начала III столетия, а создан он был знаменитым астрономом и философом Клавдием Птолемеем до 168г. н.э. в городе Александрии, с добавлением астрономического трактата Альмагест. Второй из них - это Аскольдова летопись, IX в., и ее Продолжение, до конца княжения великого князя Киевского Владимира I Святославича... Будинский Изборник http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Будинский Изборник. Истоки Руси Савченко Борис Валентинович (borsav@inbox.ru) Размещен: 02/04/2010, изменен: 23/01/2014 Будинский Изборник стоит в одном ряду с Повестью временных лет, Велесовой книгой, Аскольдовой летописью и др. Мой отец, Савченко Валентин Николаевич, на склоне лет взялся за перевод со старо-славянского языка текстов Будинского Изборника, переписанных его родным дядей Кучанским Николаем Алексеевичем еще в 30-х годах ХХ века с книги "Будинский Изборник" в Киево-СвятоПечерской Лавре. К сожалению во время Великой отечественной Войны оригинал книги был уничтожен немцами (возможно был вывезен на территорию Германии. Поисковые работы, на сколько я знаю, никто не проводил). Сохранились только рукописи Кучанского Н.А. (в ужасном состоянии из-за плохого хранения), которые отец взялся переводить. Кучанский Н.А. при жизни перевести рукопись не успел, т.к. умер в молодом возрасте от туберкулеза. Он был по образованию историк и занимался исследованием становления ранней Руси ( до-Рюриковый период). Отец перенял эту любовь к истории Руси от своего дяди, но как специальность историю для себя не выбрал. Тем не менее отец интересовался ранним периодом становления Руси как государства всю свою жизнь. Он собрал достаточно большую библиотеку по этой теме. И вот настал тот момент, когда отец решился взяться за перевод. К этому он готовился всю свою жизнь. Академик Бегунов Ю.К., автор "Истории Руси" в 5 томах, высоко оценил значение Кучанского Н.А. и Савченко В.Н. в сохранении и переводе текста Будинского Изборника: "Предлагаемая к изданию книга содержит уникальный, громадного, непреходящего значения исторический материал, т.е. источник, на языке подлинника IX-XII вв. Главное содержание этого Изборника (Сборника), сохраненного монахами южнорусской Обители из-под Киева - Будинского (Будинецского) монастыря св.Афанасия, составляет подробнейший рассказ о событиях русской истории от нескольких веков до нашей эры до времени великого Киевского князя Владимира I. ...." "... в Изборнике сообщаются факты нашей древней истории - и Киевской Руси, и Руси Словенской (т.е. Северо-Западной, Новгородской), каких мы не можем найти ни в "Повести временных лет", XIIв., ни в новгородских и иных летописях." "...В целом этот памятник, сохраненный в архиве украинца Н.А. Кучанского и дошедший до нас, это уникальный случай, не имеющий ни аналогов, ни копий..... ...этот текст был в свое время представлен отцам I-го Вселенского собора восточно-православной церкви в 325г. и отвергнут ими как апокрифический, гностический. .... и только монахи Будинецкой обители...сохранили нам этот текст стараниями отца Феофания и его сподвижников....." Книга " Будинский Изборник" содержит: Рецензия, акад. Бегунов Ю.К. Вступительная статья. Будинецский Изборник - жемчужина греко-русской литературы середины IX - начала XIV вв., Бегунов Ю.К. КНИГА 1: Часть 1. Предыстория (стр.1-27). (текст русский) Часть 2. Библия ( стр. 28- 121) ( текст старославянский и перевод на русский) Главы этой книги: -- Бог и Хаос и их вечная борьба. -- Птолемеево учение о вечности и о вселенной - это есть Альмагест. -- Сотворение нашего земного мира. -- Человек. Адам и Ева - родители человечества. -- Родословие до Ноя. Всемирный потоп. -- Родословие после Ноя и великая троица Колен человечества: Сим, Хам, Иафет. -- Колено Сима. -- Великое Рождество Спасителя. -- Конец нашего мира. -- Азбуковник ( словарь). -- дополнение к книге I, части 2 из материалов В.М. Украинчук ( Савченко) (текст старославянский и перевод на русский). -- Хронология Арамейской библии. -- Предисловие Н.А. Кучанского (текст русский) -- Родословие семьи Иисуса Христа -- фрагменты рукописей не имеющих хронологий. КНИГА 2: Часть 3. Русь. "Русь до Рюрика: эпоха до 862 года, приход Рюрика на Русь". (стр.122- 211). (текст старославянский и перевод на русский). Главы этой книги: -- Колено Иафета из Ветхого Завета Арамейского -- Родословие Словенских и других племен. -- Откуда произошла наша Русь? КНИГА 3: Часть 4. Русь. "Рюрикова Русь: эпоха до 1054 года, кончина Ярослава Мудрого" (стр. 212-300). Главы этой книги: -- Рюрикова Русь и дорога ее. Записи из Будинского Изборника о времени, прошедшем от кончины Гостомысла и до кончины Ярослава Мудрого. (текст старославянский и перевод на русский). Комментарии к книге. Савченко В.Н. Заключение. Арамейская Библия и " Летопись Аскольда" как исторические источники. Бегунов Ю.К. Послесловие Н.А. Кучанского "к читателю": Русские люди, вчитайтесь в эти страницы, вглядитесь в эти родословия наших древних русичей, дошедшие к нам из глубины веков....предков, заложивших основу и построивших нашу Русь для нас и наших потомков...Любите Русь, берегите Русь, защищайте Русь, не отдайте Русь на поругание чужеземцам.... Ведь это ваша Мать, это ваша Земля, это ваша Страна, это ваша Родина! Со страниц этой книги Древняя Русь взывает к вам: - Сыны мои, дочери мои, не дайте чужеземцам надругаться над Русью и поработить ее! - Запомните: не станет Руси, не станет и вас; вы растворитесь, исчезнете в чужеземном мире и слово "Русский"- это гордое слово- уйдет в небытие! Н. Кучанский Права на старославянский текст и его перевод, сделанный Савченко В.Н. имеют юридическую защиту. Издательствам, заинтересовавшимся в публикации столь масштабного исторического документа (в первую очередь рассматриваются издательства Санкт-Петербурга) просьба обращаться на E-mail: borsav@inbox.ru С уважением, сын своего отца, Савченко Борис Валентинович. http://samlib.ru/s/sawchenko_b_w/izbornik.shtml 15.05.2010 Санкт-Петербург. Ю.К. Бегунов: Ю.К. «Аскольдова летопись» подготовлена пятью авторами к печати полностью, по копии её, которая сделана была болгарином Георгием Велчевым в 1897 году на церковно-славянском языке (перевод 1320 года). По данной рукописи был подготовлен весь материал к печати. Это сделал Николай Кучанский – украинский учёный, который исследовал основной корпус летописи, и умер в 1936 году от туберкулёза. Дело продолжил его племянник – В.Н. Савченко, который восстановил, доработал подготовку текста этой рукописи и ушел из жизни в 2010 году. После этого летописью занялся я. Сделал новый перевод и уточнил старый, сверил все буквы рукописи к изданию. Я написал 4-5 комментариев к этому труду, замечания, статьи, заметки. Ю.К. Это подлинник, и его надо издавать - 15.05.2010 Санкт-Петербург http://begunov.spb.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=332&Itemid=11 Будинский Изборник или как крадут рукописи Савченко Борис Валентинович (borsav@inbox.ru) Размещен: 11/09/2013, изменен: 11/09/2013 Уважаемый читатель! Вышла из печати книга "Будинский изборник IХ-ХIV вв., Арамейская Библия и Аскольдова летопись" под общей редакцией академика Бегунова Ю.К. Книга представляет научно-исторический интерес для специалистов, да и для простых читателей, интересующихся нашей историей, особенно периодом становления Руси как государства. В отличие от норманнской версии развития событий монахи Будинецкой обители в IX-ХIV вв. пишут свою историю, собирают свой бесценный летописный материал, который в дальнейшем ими был переплетён в рукописную книгу "Будинский изборник". Я Вам расскажу кратко, как у академика Бегунова Юрия Константиновича оказался текст этой книги: Кучанский Николай Алексеевич (мой внучатый дядька), историк по образованию, в 1932-1935гг. переписал текст на древнеславянском языке с рукописной книги "Будинский Изборник", находящейся в тот период в Киево-СвятоПечерской Лавре с желанием его в дальнейшем перевести, но, к сожалению, не успел, т.к. умер от туберкулёза в 1936г. (об этом я писал ранее в статье "Будинский изборник. Истоки Руси"). Рукопись осталась в нашей семье. В связи с опасностью обысков НКВД в период 1937-39гг. эти рукописи перепрятывались нашими родственниками с квартиры на квартиру и по прошествии многих лет были переданы моему отцу. Так, благодаря усилиям нашей семьи по сохранению текстов книги Будинского изборника в довоенный и послевоенный периоды 20 века, а в дальнейшем перевода их на современный русский язык моим отцом Савченко Валентином Николаевичем, текст дошёл до широкого круга читателей. Отец потратил около трёх лет на систематизацию текстов, их восстановление (реставрируя тексты, отец целыми днями сидел с увеличительной лупой, разбирая каждую букву размытых и выцветших чернил), затем выполнил перевод и составления родословий, (рукописные тексты на древнеславянском языке, родословия первых князей, в дальнейшем вошедшие в книгу, выполнены моим отцом. Он всегда писал удивительным каллиграфическим подчерком, прим. Савченко Б.В.), написал комментарии (не включенные Бегуновым Ю.К. в книгу, прим. Савченко Б.В.). И наконец, настало время подготовки книги к публикации. Валентин Николаевич Савченко знакомится с Макеевым Владимиром Михайловичем (физическим лицом, представляющим непонятно какое издательство), а в дальнейшем и с академиком Бегуновым Ю.К. Между ними был заключен договор о конфиденциальности и неразглашении информации для выполнения определённой работы: получения рецензии, научных комментариев к текстам и написания заключения. По данному договору раскрывающая сторона Савченко В.Н. и Макеев В.М. передают письменную информацию Бегунову Ю.К., а именно: рукопись Кучанского Н.А., на древнеславянском языке, переписанную и переведённую моим отцом. Получающая сторона Бегунов Юрий Константинович обязуется согласовывать свои действия с раскрывающей стороной (Савченко В.Н.) по вопросу использования информации, касаемой данного договора, в какой бы то ни было форме. Получающая сторона обязуется незамедлительно вернуть переданную конфиденциальную информацию по первому требованию Савченко В.Н. Передача рукописи по настоящему договору не влечёт передачу авторских прав. В случае нарушения получающей стороной своих обязательств, раскрывающая сторона вправе требовать возмещения убытков. Договор подписан Савченко В.Н., Макеевым В.М., Бегуновым Ю.К. Далее события развиваются следующим образом, об этом написано в письме отца от 01.08.2008г. к Макееву В.М. (тогда отец ещё надеялся на порядочность Макеева, привожу текст письма в сокращённом виде): Уважаемый Владимир Михайлович! Выражаю Вам своё твёрдое решение по поводу дальнейшей судьбы труда моего родного дяди Николая Алексеевича Кучанского (НАК). Итак, прежде чем обращаться к нотариусу для составления договора между нами (Савченко - Макеев), мы должны чётко определиться о роли академика ЮКБ. Как я понял, Вы не против включить его в дальнейшую работу над книгой моего дяди и разрешить ему редактировать книгу, т.е. изменять текст, написанный давно умершими людьми (я имею ввиду монашеские рукописи и родословия, переписанные НАК). Эти записи можно только комментировать и соглашаться с ними или не соглашаться. Я категорически против дальнейшей работы с ЮКБ, т.к. с его стороны наблюдается тенденция не только умалить научное значение труда НАК, давно ушедшего из жизни, но по возможности исказить в свою пользу или вообще присвоить труд НАК, пользуясь своим громким титулом академика, а нас всех (Кучанский, Савченко, Макеев) вообще отодвинуть на второй или третий план, а ещё лучше, чтобы нас и вообще не существовало, и тогда академик ЮКБ смог бы свободно, без препятствий переиздать свои тома I и II "Древняя Русь", используя исторические материалы моего дяди. Под понятием "нас всех" я имею ввиду автора Кучанского, реставратора, составителя и переводчика Савченко, руководителя и спонсора этого проекта Макеева. Кроме того, за каждый свой шаг, он требует денег и не малых, а его супруга всё время сетует на то, что эти деньги покрывают лишь труд уборщицы, а никак не академика, который должен получать 1000 руб. за час работы, забывая о том, что наш заказ - это частный заказ, а не государственная зарплата. Говорю Вам, уважаемый Владимир Михайлович - эти супруги со своей явной меркантильностью становятся крайне невыносимы... Необходимо побыстрее получить от них оставшиеся материалы (рецензия, комментарии, заключение), поблагодарить за проделанный труд и мягко отойти от них.... И никаких материалов для "повторной проверки" после компьютерной набивки ЮКБ не давать: есть вероятность того, что супруги будут снимать ксерокопии, раз у них дома появился ксерокс. ....И самое страшное для нас - эти супруги рано или поздно найдут какой-нибудь хитроумный способ, чтобы вообще избавиться от нас, как только завладеют копиями материалов моего дяди и целиком присвоят себе его труд, т.к. теперь они поняли, что этому труду НАК нет цены - он уникален и имеется только у нас,...через какие перипетии событий прошёл многострадальный труд НАК - в мае 1937г. его могли конфисковать ищейки НКВД во время обысков в нашей квартире в Баку; его могли выбросить во время ремонта квартиры Исакадзе (старый друг детства моего отца, прим. Савченко Б.В.) на Полухина, 26 в 1985г..... ....А теперь, когда моими трудами почти половина записей НАК восстановлена, как цельный материал, и определена научная ценность этого материала, появляются люди в виде академической четы, которые страшно хотят погреть на этом руки, пользуясь нашей доверчивостью и неопытностью! ...До академической четы тоже была учёная дама, кандидат исторических наук (финка), которая отсоветовала мне отдать материал в Пушкинский Дом для научной экспертизы - "у Вас там его украдут...", а потом сама пыталась выманить у меня эти три книги (мои первые экземпляры на плохой бумаге) и просила на них доверенность, чтобы её сын - предприниматель издал этот труд в Хельсинки...С большим трудом отвязался от этой учёной дамы... Но если Вы, несмотря на моё предупреждение, всё же решите и в дальнейшем контактировать с ЮКБ и его супругой, то я предлагаю Вам следующий вариант: Я полностью передаю Вам авторские права, отказываюсь от каких-либо дивидендов в будущем от продажи книги, т.к. уверен, что при моей жизни эта книга никогда не будет отпечатана, я просто не доживу - мы с Вами находимся в разных возрастных категориях: Вам скоро исполнится 51 год,...а мне не за горами 82 года! И от этого никуда не денешься! Далее, в письме отец назначает цену за отказ от авторских прав, и сообщает, что автором книги должен остаться только Кучанский, составителем и переводчиком Савченко, редактором и владельцем материала - Макеев. Научное сопровождение: рецензия, комментарии и заключение - академик Бегунов. Это положение также должно быть закреплено нотариально, пишет отец в письме. Хочу ещё раз обратить Ваше внимание, уважаемый читатель, что отказ от авторских прав и передачу материала во владение Макееву, как издателю будущей книги, отец предлагает только на основании нотариально заверенного договора и за денежное вознаграждение, назначенное им (Савченко В.Н.). Отец уже чувствовал двуличность в поведении Макеева, понимал, что скорее всего рукописи уже скопированы ЮКБ, противостоять инициативной группе: Макеев В.М -Бегунов Ю.К.- Бегунова В.Ф. он уже не мог, всё-таки 82 года это не шутка! Поэтому и предложил такой вариант - отказ от авторских прав за вознаграждение. Отец устал бороться. Он понимал, что публикация книги осознанно затягивается Макеевым, что тот ведёт двойную игру, но сделать ничего не мог. Этот договор никогда не будет подписан. Об этом я напишу чуть далее (прим. Савченко Б.В.) В приложении от 02.08.08 к данному письму отец пишет Макееву: О том, как остро нуждается ЮКБ в трудах НАК, могу привести такой пример: на стр. 400 тома I "История Руси" академика Ю.К. Бегунова приводятся родословия князя Аскольда: Рорик Ютландский (Рюрик) 800-879 г. | Аскольд 820-882 г. / | \ Турма Булат Хот + 864 г. + 882 г. + 912 г. Оказывается, Аскольд был сыном Рюрика и у него были трое сыновей с татарскими или хазарскими именами! Чем-то напоминает бред "незалежного" Брайчевського! Поэтому, сами понимаете, академику ЮКБ труд моего дяди нужен, как воздух, и мы с Вами попали в цепкие руки этой академической четы и я полагаю, что труд Н.А. Кучанского уже отксерокопирован заботами супруги и находится у них дома на стеллаже. Это мои предположения. 02.08.08 подпись: Савченко В.Н. К сожалению, в дальнейшем, все предположения отца сбылись! Публикация книги затягивалась, Макеев и Бегунов тянули время. После отцовского письма, через незначительный промежуток времени, Макеев В.М. под чутким руководством четы Бегуновых готовит договор об отчуждении исключительного права на произведение в пользу Макеева В.М. и назначает издевательски низкое вознаграждение. Отец его не подписывает и перестаёт общаться с Макеевым, окончательно убеждаясь, что книга украдена, а Макеев его предал, несмотря на заключённый ранее тройственный договор о неразглашении информации и выполнении Бегуновым определённой договором работы. Вскоре, от перенесенных переживаний и чувства обманутости отец скоропостижно умирает от инфаркта в феврале 2009 года. (Если бы не злосчастное знакомство с Макеевым и Бегуновым, возможно отец был бы ещё жив и сегодня!) Не прошло и двух дней после смерти отца, раздаётся телефонный звонок. Трубку берёт жена (уже вдова) Савченко Татьяна Михайловна. (Кстати, Татьяна Михайловна постоянно помогала отцу в его работе над книгой, когда отец уставал, переписывала тексты с черновиков, систематизировала восстановленный им материал.) На проводе был Макеев: - Здравствуйте, Татьяна Михайловна. Прошу отдать рукопись, отдайте рукопись, она Вам без надобности...советую Вам её отдать... - Владимир Михайлович, у меня только что умер муж, ещё тело не остыло, а Вы требуете какую-то рукопись! - всхлипнула Татьяна Михайловна. - Прошу Вас отдать рукопись, она мне очень нужна! - Владимир Михайлович, сейчас не время и не место.... - окончательно разрыдалась Татьяна и повесила трубку, - какие люди, ужас! В такое время! Ни стыда, ни совести! Татьяна Михайловна не услышала ни соболезнований, ни предложений о помощи в похоронах мужа. Этот разговор состоялся при мне. В тот момент я ещё не был знаком с Макеевым. - Борис (это Татьяна обратилась ко мне), забери эту рукопись, она сводит людей с ума. Вон Владимир Михайлович, такое ощущение, что сошел с ума! Рукопись, рукопись, подавай ему немедленно! Забери её от греха подальше. Мы похоронили отца. Рукописные книги отца я забрал. Через некоторое время, мы с Татьяной Михайловной оформили свидетельство о праве на наследство по закону, а именно: исключительного права на произведение отца, по одной второй доле каждый. Свидельство: 78 ВЛ 464910 от 02.04.2010, зарегистрировано в реестре за N 1089-Т. Прошло ещё какое-то время, и мне позвонил Макеев, предложил встретиться. - Я по поручению Бегунова Ю.К. и готов купить у Вас рукопись. Сколько Вы хотите? - А зачем вам нужна рукопись? - Бегунову нужна. Он хочет написать книгу от своего имени, сделать свой перевод. - А как же мой отец? Ведь он провёл огромную работу. И при жизни отца, Бегунова полностью устраивал перевод, сделанный им (Савченко В.Н.). К тому же отец в своё время вам назначил цену за свой труд. - Я не хочу платить такие деньги, и я в любом случае издам книгу. Мне надо отбить деньги, потраченные на чету Бегуновых, да и заработать не помешало бы. Я могу предложить столько-то... - Если я соглашусь, то, как я понимаю, ни о Кучанском Н.А., моём внучатом дяде, ни о Савченко В.Н. моём отце в книге даже не будет упомянуто? А ведь этот текст - семейная реликвия нашей семьи! - Да, совершенно верно, возможно будет упомянуто только о Кучанском Н.А., как источнике данной рукописи. Сделку заверим нотариально. - Макеев, а ведь ты подлец! Из-за тебя умер мой отец! А теперь ты имеешь наглость предлагать мне деньги, чтобы я предал своего отца, своих предков! Нет, я не согласен! - Ах, так, я включу счётчик и буду каждый день снижать по 10 тыс. руб. от предложенной мной суммы! - Да, пошёл ты! - сказал я и вышел из кафе, где мы встречались с Макеевым. Я обратился к юристам, которые мне помогли составить письмо в адрес Макеева В.М. о том, что в случае издания книги без согласия наследников, а тем более издания в неподобающем виде, т.е. ни как задумывал отец, да ещё под именем Бегунова Ю.К. наблюдается незаконное использование объекта авторского права или смежных прав, за которое предусмотрена гражданско-правовая, административная и уголовная ответственность. На основании ст. 15 ГК РФ я, Савченко Борис Валентинович и Савченко Татьяна Михайловна имеем право взыскивать в судебном порядке неполученные доходы, которые будут рассчитываться исходя из размеров доходов полученных вследствие неправомерного опубликования рукописи. Дополнительно к официальному письму, адвокатская контора "Ваше право" позвонила Макееву В.М. и разъяснила ему последствия неправомерных действий со стороны Макеев В.М.- Бегунов Ю.К. Несмотря на предупреждения юристов, Макеев В.М. и Бегунов Ю.К. в этом году издают книгу "Будинский изборник", авторами которой на самом деле являются Кучанский Н.А. и Савченко В.Н. Не постеснялся Бегунов примазаться к переводам Арамейской Библии и Аскольдовой летописи выполненных Савченко В.Н., не опубликованы комментарии Савченко В.Н, как Вы теперь понимаете вполне сознательно. История находки Греко-Славянской рукописи IХ-ХIV вв. (стр.5-13) вообще просто переписаны слово в слово с рукописей отца, только от имени Бегунова, с добавлениями строк, умаляющих значение выполненной огромной работы Савченко В.Н. С первых строк виден "спецзаказ" Макеева: Бегунов пишет, что ему позвонил Макеев с предложением посоветоваться относительно имеющихся у него исторических материалов. Интересно, откуда у него исторические материалы? Украл что ли? Он даже никогда не видел рукописей отца. Отец их никому не показывал, наивно полагая, что если он предоставит ксерокопии, то это как-то защитит его. Далее читаем: "Собеседники мне рассказали об украинце из Одессы Н.А. Кучанском... В.М. Макеев выложил передо мной на стол три объёмистые папки ксерокопий не известной мне рукописи...." Интересно, что Макеев мог поведать о нашей семье? Только отец мог об этом рассказать, да ещё кое-кто из наших ещё живых родственников. Отец, готовясь к встрече с Бегуновым, подготовил ксерокопированный материал, принёс его (отец вообще старался никому в руки его не давать без особой надобности), а на стол Бегунову положил его Макеев. Как Вам? На стр.10 Бегунов пишет: "Савченко В.Н., когда обнаружил в содержимом пакета древнеславянские тексты, то не обратился ни к специалистам-историкам, ни к филологам... и т.д. Ничего не слышал он и о ЛАКОРЕДе,.....не знал он и о Кумранских рукописях ...и т. д." На стр. 11 читаем: "Затем восстановитель (Савченко В.Н.), как мог, перевёл сохранившуюся часть текста "Изборника"...." (Тем не менее, Бегунов не постыдился под переводом Савченко В.Н. поставить своё имя). Попробовал бы Бегунов такое написать при жизни моего отца! Что-то он помалкивал, когда отец был жив - перевод отца его полностью устраивал. А 400 страниц рукописного текста на древнеславянском языке реставрированных и переписанных отцом? Да, кто сегодня на такое способен? Бегунов что ли? Такое могли только монахи в далёкие времена, мой дядька, да отец! Как и предсказывал отец в своём письме к Макееву, сегодня Бегунов исправляет свои ляпы в I и II томах "Истории Руси" и переиздаёт их. Сейчас инициативная группа Макеев В.М.- Бегунов Ю.К. под руководством Валентины Федоровны Бегуновой уже продают книгу Будинского изборника через Интернет, рассылают подарочные экземпляры европейским научным светилам в надежде их заинтересовать, найти спонсора, перевести рукопись на английский язык и издать книгу за рубежом. Ведь тогда дивиденды будут значительно больше! Украв рукопись у отца и тем самым приблизив его смерть, сегодня при встрече эта троица (Макеев- чета Бегуновых) на словах выражает свою признательность и уважение моему отцу, дескать мы были лучшими его "друзьями", льют "крокодиловы слёзы", но их поступки говорят об обратном. А как же наши законы? А совесть? Им плевать. Они живут по принципу: куй бабки, пока не схватили за руку! А законно это или нет, нарушены чьи-то права, и каким путём "добыта" книга, их не волнует. Главное - достичь своих целей, получить прибыль! Продажный мир, продажные нравы. Савченко Борис Валентинович, сын своего отца. 06.09.2013г. http://samlib.ru/s/sawchenko_b_w/izbornik-1.shtml

Ответов - 9

Ять: Ю.К. Бегунов. Будинский Изборник - жемчужина греко-русской литературы середины IX - начала XIV вв. I. Будинский изборник как единое целое и его составные части: Арамейская Библия и Аскольдова летопись Самой значительной находкой Н.А. Кучанского, археографа-любителя и историка, был Будинский изборник, отрывки которого Николай Алексеевич нашел в 1928-1929гг. в архивохранилищах Чернигова, Винницы и Киева, где он работал как архивист в местных монастырях и церквах и скопировал некоторые тексты для себя в тетради. Он мечтал на основе этих выписок восстановить историю дорюриковской Руси в первоначальном виде, так как знал, что история Руси—Украины позднее была искажена. Эта реконструкция велась им в течение 1930-го и последующих лет благодаря полученной им в подарок от болгарина Андрея Велчева копии Будинского изборника, сделанного его отцом, Георгием, в 1897г. в Киево-Печерской лавре. В феврале 1930г. А. Велчев послал эту копию Н.А. Кучанскому из Болгарии в г. Винницу в подарок, и тот ее благополучно получил. Текст письма А.Г Велчева к Н.А. Кучанскому из г. Этыра, Болгария, в г. Винницу, Украина, от 16 февраля 1930г.: Моему украинскому коллеге по историческому классу Киевской студии, старинному другу Николаю Кучанскому от болгарского брата Велчева Андрея Георгиевича. Мой верный друг Николай, вот что имею немного из исторических отцовских листов, то со всего снял по две копии, как и обещал тебе в прошлом году, и вот еще - альбом царей русских - и - Последование святых страстей - посылаю тебе в бандероли с оказией на твой адрес в Винницу. Прими же все это на добрую память от меня в день твоего рождения. Очень верю, что мы еще увидимся в Киеве или в Одессе, мой друг! Будь добр, по получении напиши мне весточку в Этыр, и будь счастлив навсегда! До скорого свидания, с приветом всем, кто меня знает и помнит. Твой Андрей. Городок Этыр. Болгария. 16 февраля 1930 года — в день светлый твоего рождения -. Это ему было как раз кстати, так как не доставало полной аутентичной картины исторического начала Руси. Теперь эти сведения были наконец получены. Как оказалось, копию Будинского изборника в Киево-Печерской лавре снял болгарин Георгий Велчев из г. Этыра в 1897г. с рукописи 1320г. на древнеславянском языке. Последняя до нашего времени не сохранилась. Из приписки греческого монаха-переводчика, по имени Никос, мы узнаем, что весь текст Будинского изборника является переводом с греческого языка на древнеславянскнй по повелению игумена Афанасия (в 1320г.)… ...История текста Аскольдовой летописи из сохранившихся приписок хорошо известна: монах греческий Будинской обители хартофилакс Григорий (798-872) составил подробную родословную князя Белояра Криворога до времени, князя Аскольда Сигурдовича, который уже принадлежал к другой династии - династии готско-словенской Гостомысловичей. Так обе династические линии сошлись, но не совпали. Совпала у нас Русская идея, единая для всей Руси, от юга до севера и от запада до востока, испокон веков, еще от Альбиса, как поведает об этом Аскольдова летопись. На самом деле в Аскольдовой летописи, не было надлежащего прославления династии Рюриковичей, так как правление князя Рюрика в Аскольдовой летописи характеризуется в отрицательном смысле, как насилие над словенами, продолжавшееся семнадцать лет и державшееся исключительно на военной силе варягов. После же кончины князя Рюрика 23 февраля 879г. верховная власть над Северо-Западной Словенской Русью перешла к князю рюгенскому Олегу, брату Ефанды, первой жены Рюрика. Олег Вещий стал проводить мудрую, более сдержанную политику, стремясь угодить всем слоям населения княжества, приблизить к себе знать словенскую. Военную добычу князь Олег старался делить между всеми поровну, в том числе между гражданами русских городов, чем снискал к себе всеобщую любовь народа. Его поздняя женитьба на княгине Плескова Людмиле Вадимовне, будущей матери княгини Ольги, окончательно сблизила его с местной словенской знатью, да и сам князь Олег по духу своему считал себя истинным русичем, что и помогло ему объединить в единое государство Новгородскую и Киевскую Руси (882г.). Дальнейшая история Киевской Руси-2 от князя Игоря Старого до великого князя Владимира 1 Красно Солнышко хорошо известна. И то, что было написано в Аскольдовой летописи, в основном совпадает с Повестью временных лет, т.е. с летописным сводом монаха Нестора 1113г., хотя и были идейные расхождения. Непременно отметим, что Аскольдова летопись 845-884гг. и ее Продолжение включали подробное описание княжений Игоря Рюриковича, святой Ольги, Святослава Хороброго и Владимира I. Они были первоначально написаны на греческом языке и сохранялись в сборнике греческого Будинского монастыря под названием Будинский изборник. Повествование о Русском государстве входило в него как главы IХ-ХII под следующими названиями: IX. Колено Иафета из Ветхого Завета Арамейского. А это главы из Аскольдовой летописи Будинских листов: Глава X. Родословия словенского и других племен Великой Руси. Древние сведения о Руси наистарейшей и изначальной https://vk.com/doc399489626_462121052 Глава XI. Колена Дира и Аскольда. Книгохранитель Григорий о предках Лаврикия (Кия) https://vk.com/doc399489626_462121069 Глава XII. Рюрикова Русь и путь ее https://vk.com/doc399489626_462121092 https://vk.com/doc399489626_462121122 Снова oб Аскольдовой летописи...В последующих VIII-XII главах Изборника рассказывается история рождения Древней Руси задолго до прихода Рюрика. История Руси начинает прослеживаться постепенно с того времени, когда праведный Ной на горе Арарат разделил землю на три части между своими сыновьями Симом, Хамом и Иафетом. В главе VIII Изборника описывается история младшего сына Ноя, Иафета, роду которого было суждено жить на Балканах, в центре и на севере Европы и оттуда распространиться повсюду. Русы были детьми Ария и его потомков. Здесь дано подробное описание трех основных и двух боковых ветвей родственных этносов, из которых произошли древние русы. Рассказывается о их борьбе за выживание, о строительстве первых цивилизаций и государств, а также культур. Новое повествование имеется в главе IX, которое содержит подробные родословия из Будинских листов Киево-Печерской лавры. Глава X Изборника содержит Родословие словенское, относящееся к истории Руси от начала новой эры. Оно продолжается главой XI под названием Откуда произошла Русь, которую писал хартофилакс Григорий. Это рассказ о династии Киевичей до князя Дира включительно. Глава XII - это уже Рюрикова Русь IX-XIвв. - Ю.К. Бегунов. История находки греко-славянской рукописи IX-XIV вв. (с.20) Начало начал вcем рукописным историческим материалам и последующим изысканиям положили украинцы Николай Алексеевич Кучанский (1898-1936гт.) и Валентин Николаевич Савченко (1927-2009гг.). его родной племянник - Ю.К. Бегунов ...Николай Алексеевич Кучанский, украинец, родился 16 февраля 1898г. в местечке Бирзула Херсонской губернии Украины в семье паровозного машиниста Одесской железной дороги. Мать Марина Феодосьевна происходила из семьи Голдаковских. 18 сентября 1908г. случилось несчастье: в железнодорожном крушении на станции Раздельная трагически погиб отец Николая — Алексей Николаевич Кучанский. Семья — четверо малолетних детей и вдова — потеряла кормильца. И Кучанским пришлось жить на скудную пенсию, которую выплачивало железнодорожное начальство. Старший из детей, десятилетний Николай, был вынужден стать поденщиком, чтобы помочь семье прокормиться. С 16 лет, с 1914г., Николай стал работать в паровозно-ремонтной бригаде Одесской железной дороги. Небольшим подспорьем для семьи были огород и сад тети Марии Николаевны Кубанской в Бирзуле. Наступили тяжелые времен. Первая мировая война, революция, Гражданская война, немецкая оккупация и снова Гражданская война, с многократными сменами властей, голодом, разрухой, болезнями, бандитизмом. И так все шло до 1920г. включительно. А как семье удалось выжить, несмотря на все невзгоды, знает один только Господь. Мария Николаевна часто повторяла: Нас збронуе пресветiй Мiкола Угоднiк. В 1921г. Николай Алексеевич вместе со своей подружкой Одаркой поехал в Киев учиться в Театральной студии, в художественно-историческом классе, которую окончил в 1923г. и стал драматическим актером. Там он подружился с болгарином Андреем Георгиевичем Велчевым, вместе с которым пел в церковном хоре. Оба часто посещали Киево-Печерскую лавру, помогали монашеской братии в хозяйственных работах в качестве тудников, посещали богослужения, монастырскую библиотеку и архив. Николай Алексеевич пристрастился выискивать разные редкие церковные книги и рукописи, особенно древние летописи, и нашел их предостаточно, переписывал в свои тетради все, что ему разрешали, по его выбору. Впрочем, исторической специальной и филологической подготовки у него не было и до всего приходилось доходить самому. В 1924 по 1930г. Николай Алексеевич активно участвовал в гастролях Одесского драматического театра в Виннице и Чернигове и там тоже посещал церкви и монастыри, местные библиотеки и архивы, разыскивая в них древние рукописи. Кое-что ему удалось найти. Это были части копий Будинского изборника, найденные в библиотеках и архивах городов Чернигова, Винницы и Киева в 1928—1930гг. Пергаменные листы родословий и летописных записей Н.А. Кучанскин сопоставлял с основным корпусом текста Будинского изборника. Археографу-любителю попадались в руки и ценнейшие апокрифические материалы, дошедшие в древнерусских копиях от коптов I—II вв. н.э.( а также древлянские лечебники и исторические заметки. Весьма помог неожиданный случай. Болгарский друг Кучанского Андрей Велчев прислал в феврале 1930г. из Болгарии, из города Этыр, в Винницу рукописную копию всего Будинского изборника, которую еще в 1897г. скопировал в Киево-Печерской лавре его отец историк-лююитель Георгий Велчев. Это был замечательный оригинальный текст. Впоследствии никто не мог найти ничего подобного. В результате Н.А. Кучанский смог составить сводный текст Будинского изборника, использовав копию Велчева, а также рукописи, найденные в книгохранилищах Чернигова, Винницы и Киева. И этот текст дошел до нас в рукописи Н.А. Кучанского, восстановленный В.Н. Савченко. К сожалению, Николай Алексеевич не успел сделать научный перевод текста Будинского изборника и составить комментарии. Роковая болезнь рано привела его к смерти, в возрасте три восьми лет. В.Н. Савченко так писал в биографической списке о своей работе: Все, что можно было сделать для воссоздания небольшой части трудов моего родного по матери дяди Кучанского Николая Алексеевича, я сделал. Сделал это ради его светлой памяти и из желании довести добытые им когда-то исторические сведения до внимания современных научных кругов и до широкого круга читателей, т.е. тех, кто интересуется древнейшей историей нашей Русской земли и многовековым созиданием на ней могучего многонационального государства Российского, в котором мы живем сейчас...Я — не историк — пишет В.Н. Савченко, — и поэтому не знаю, насколько, эти записи Н.А. Кучанского соответствуют исторической истине. Но так как эти сведения были добыты от украинских и греческих монахов, то можно предположить, что какие-то крупицы исторической истины в них должны присутствовать. И еще полагаю, что эти записи Н.А. Кучанского уникальны, так как они почерпнуты из монашеских первоисточников в период примерно с 1924 (или 1922) и по 1934 год, т.е. до разгула сталинских репрессий и до немецкой оккупации Украины в 1941г.- Надо сказать, что рукопись Николая Алексеевича Кучанского дошла до Валентина Николаевич Савченко в очень плохом состоянии. Все архивные материалы Н.А. Кучанского находились в одной упаковке из восковой бумаги и были помещены внутрь фанерного пенала, причем бесценная летопись находилась в пакете сверху. Условия для хранения были плохими, хуже того — отвратительным!Достойно удивления, как рукопись Кучанского вообще сохранилась. Первоначально она была написана на бумаге очень плохого качества, местами — даже на оберточной или обойной, выцветшими от времени, бледными чернилами. Бумага была изъедена молью и разрушалась грибком, подверглась большой механической порче, часть листов даже слиплась, многие тексты были вообще нечитаемыми. Тем не менее Валентин Николаевич, вдохновляемый подвигом своего дяди, стремился хотя бы частично восстановить рукопись и прочитать ее текст. Он скопировал все древнеславянские тексты с помощью копировального станка, через стекло, по возможности точно. Восстановительная работа шла медленно, но верно, и вскоре по прочтении фрагментов текста стало ясно, что перед ним находится весьма интересное и ценное изложение русской истории - от начала - до царя Феодора Иоанновича. Часть текста от времени княжения Ярослава Мудрого до царствования Феодора Иоанновича - не могла быть прочитана совсем, так как бумага совершенно сгнила, превратилась в труху. Другая часть - о ранней истории Руси, - находившаяся у дочери Савченко, из-за неумелой попытки реставрации в 2004г. погибла. И только третья часть рукописи сохранилась и, хотя и с пропусками, могла бы быть восстановлена и прочитана Началась медленная, скрупулезная работа по восстановлению фрагментов текста и по возможности точному, буква в букву, копированию остатков текста рукописи. Затем восстановитель, как мог. перевел сохранившуюся часть текста Изборника, с древнерусского на современный русский язык, составил некую историческую справку - о трех частях рукописи - и сделал попытку комментирования части текста. В.Н. Савченко также написал свою историческую справку о трех периодах русской истории: Русь до прихода Рюрика, Рюрикова Русь, Русь потомков Рюрика, что выглядело весьма условно и не содержало новаций. Работа была закончена в 2004г. Далее начались поиски специалиста-историка для консультаций. В конце концов все эти рукописные материалы были положены мне на стол в последней декаде января 2007г. для дальнейших консультаций. 24 марта 2007г. В.Н. Савченко завершил написание биографической справки о Н.А. Кучанском и его семье. Кучанский Николай Алексеевич (мой внучатый дядька), историк по образованию, в 1932- 1935 гг. переписал текст на древнеславянском языке с рукописной книги "Будинский Изборник", находящейся в тот период в Киево-СвятоПечерской Лавре с желанием его в дальнейшем перевести, но, к сожалению, не успел, т.к. умер от туберкулёза в 1936 г. (об этом я писал ранее в статье "Будинский изборник. Истоки Руси"). Рукопись осталась в нашей семье. В связи с опасностью обысков НКВД в период 1937-39 гг. эти рукописи перепрятывались нашими родственниками с квартиры на квартиру и по прошествии многих лет были переданы моему отцу. Так, благодаря усилиям нашей семьи по сохранению текстов книги Будинского изборника в довоенный и послевоенный периоды 20 века, а в дальнейшем перевода их на современный русский язык моим отцом Савченко Валентином Николаевичем, текст дошёл до широкого круга читателей. Отец потратил около трёх лет на систематизацию текстов, их восстановление (реставрируя тексты, отец целыми днями сидел с увеличительной лупой, разбирая каждую букву размытых и выцветших чернил), затем выполнил перевод и составления родословий, (рукописные тексты на древнеславянском языке, родословия первых князей, в дальнейшем вошедшие в книгу, выполнены моим отцом. Он всегда писал удивительным каллиграфическим подчерком, прим. Савченко Б.В.), написал комментарии (не включенные Бегуновым Ю.К. в книгу) - умопримечание Б.В. Савченко 11/09/2013 http://samlib.ru/s/sawchenko_b_w/izbornik-1.shtml О мiрЪ въ ХрiстЪ Блаженi Феофанъ съръдъцъмъ да внiмааше Господу арЪче а цЪсарЪмъ а кънязъмъ а моужамъ а еланi а хъзары а iные же чълъвЪцы се iзрЪчЪнiе - мысълетЪ о ХрiстЪ въ мiрЪ сЪмъ да обрящетЪ мiръ въ ХрiстЪ въчьномъ Такожьде рЪче святый апостолъ Андрiй мЪзiнъ адЪлъфiосъ святаго апостола Петъра оученiцiмъ сущiмъ своя въ лЪто ГосподнЪ 5575 въ Сiнопехъ ТакожьдЪ азъ гълагълаху вамъ - да помыслетЪ о мiрЪ въ ХрiстЪ да обрящетЪ съвЪтъ божiй въ доуше своя на вЪкы АмЪнъ О мире во Христе Блаженный Феофан сердцем внимает Господу Богу и говорит и царям, и князьям, и мужам, и грекам, и хазарам, и другим же людям это изречение: Думайте о Христе в мире этом и обретете мир в Христе вечном. Так же говорил святой апостол Андрей, младший брат святого апостола Петра, ученикам своим в год Господень 5575 (67)-й в Синопе. Так же и я говорю вам: думайте о мире во Христе, и обретете Свет Божий в душе своей навеки. Аминь Ю.К. Бегунов. История находки греко-славянской рукописи IX-XIV вв.: Перед нами единое повествование: сборник, или Изборник, иными словами, это собрание, вышедшее из рук монахов греческой православной обители Будинского монастыря под Киевом. Они работали не покладая рук под руководством Блаженного Феофана Сурожского, сына (?) святого Стефана Сурожского, личности ранее неизвестной, но теперь прославленной благодаря его летописным трудам. Феофан скончался в 884г., но его труд имел добрую судьбу, так как Аскольдова летопись продолжалась. А вот как долго она продолжалась, мы не знаем. Данный Изборник, да еще на греческом языке, был известен ограниченному кругу лиц, пока позднее (целиком в 1320г. греком по имени Никос) его не перевели на древнерусский язык и не переписали. И воспринимался он, конечно, неоднозначно, т.е. с недоверием, как апокриф, так как Арамейская Библия была апокрифом, осужденным Первым Вселенским Никейским собором в 325г. Что же касается Аскольдовой летописи, то в Киевской и Московской Руси были распространены «Повесть временных лет» и ее многочисленные редакции и производные, и она была принята церковными и княжескими кругами как официальная, т.е. заслуживающая доверия летопись, в то время как малоизвестную «Аскольдову летопись» почти никто не знал, не читал. Между тем в свое время, в IX в., греческие монахи старались угодить греческим же читателям, которых было немного в Киеве. Так, Феофан снабдил текст своим поучением, озаглавленным «О мире во Христе», а также двумя отдельными записями под следующими заглавиями: «Учение о существующем Господнем Мире и о людях, его населяющих, а также летописец колен Олдира и Аскольда, великих князей русских», и еще одну: «Запись из Изборника Феофана». В последней записи грек-хартофилакс Григорий (годы жизни 798—872) сообщал о начале летописной работы на греческом языке в Киеве 19 июня 850г. Кроме того, в тексте Изборника упомянуты еще две важные даты для определения этапов работы летописцев: 845 и 860г. Первая означает начальное обращение князя Дира к греческим монахам Будинской обители с просьбой об уточнении фактов родословий и исторических событий. Во второй приписке под годом 860-м от имени князя Аскольда повелевается тем монахам, которые работают над книгами и рукописями, подготовить добрый свиток о родословиях князей словенских и об их деяниях и сверить с древними рукописями от начала рода словенского. Летописная работа закипела с 27 октября 860г. Кроме Григория привлекли еще и монаха Никоса, и работа продолжалась примерно до 882/83г., когда Феофан уехал в Сурож и там вскоре умер. Однако были добровольные преемники, которые продолжали летописную работу в Будинском монастыре при великом князе Олеге Вещем и описывали его славные деяния. Так создавалось продолжение Аскольдовой летописи на греческом языке. Бросаются в глаза три этапа летописной работы: 845, 850 и 860г. Тогда гонцы князей Дира и Аскольда оставляли будинским монахам пергаменные свитки и листы с родословиями и просили их уточнить и дополнить. Первоначально предполагалось, что летопись предназначалась для обучения княжича Борислава Аскольдовича. Однако наследник погиб на войне с булгарами в 864г… ПоучЪнiе о мiрЪ сущемъ ГосподънЪмъ а о чьловЪцехъ такожьдЪ а лЪтопiсьць колЪнехъ ОлдiровЪ а ОсколъдовЪ вЪлiiхъ кънязехъ роускыхъ Блаженi ФЪофанъ Съуряжьскы iже бе подроугъ вЪлiяго хакана роуськы Андрiя рЪкъмы Гордiмiръ а названъ въ мiрЪ Олдiръ iже Дiръ сынъ Мезiславъвъ а внуче ВоЪславля сь лЪтопiсьць сътворi дЪльма колЪна дърЪвле правнучевi хакана славьнъ Лаврыкыя Пьсатi iмъ же поучЪнiя о мiрЪ сущЪмъ сына дъля отроча БърiсълавЪ къняжата кыевскы а наслЪдънiка кънязя ОсколдъвЪ Тако бе кънязъ вЪлiй Гордiмiръ повелЪ въ лЪто 6358 епiфii 3 дъня Поучение о существующем Господнем мире и о людях, его населяющих, а также о летописце колен Олдира и Аскольда, великих князей русских Блаженный Феофан Сурожский, который был (?) другом великого хакана русского Андрия, называемого Гордимиром и именованного в миру как Олдир, т.е. Дир, сын Мезислава и внук Воеслава, сотворил этот Летописец древнего колена правнуков хакана славного Лаврикия. Написал же он Поучение о мире настоящем - ради сына, отрока Борислава, княжича Киевского и наследника князя Дира, и наследника князя Оскольда. Так ведь князь великий Гордимир повелел в год 6358 (850)-й, июня 3 дня. Графiкосъ от Iзборнiка Феофанова ВЪлiй хаканъ роускiй Андрiй наречЪнi ГорДiръ въдаяше въ обiтель сь съвЪртъкъ родъсловiй iмЪнъ кънязЪй а родъвъ словЪнъскiхъ а роускiхъ а повелЪ прЪдъстатЪлi а назътавнiкi Феофану съ мънiхы сь съвЪртЪкъ правiтi а сътъворiтi пърядъмъ съ чiсламi же зачала а съкончанiя сь кънязй а родъвъ поучЪнiя къняжата дъля БърiсълЪйфа о деянiяхъ же отЪнъ а прадЪдъ Ъ iже търужахъмъ ся о Роусi а СловЪнехъ а вiтанiя iхъ же дъля А съвъкоупiтi оучЪнiя о дърЪвлiiхъ языцЪхъ а пъръдЪлехъ такожьдЪ о сотворЪнii мiра наашего АмЪнъ Съ чЪстью прiяшЪ сь съвЪртъкъ а съ съкрiнiцЪй же в лЪто 6358 епiфii 19 дъня вiвлiфарiй обiтЪлнъ хартiй хартофiлаксъ ГрiхорЪосъ Запись из Изборника Феофанова Великий хакан русский Андрий, названный Гордир, дал в обитель этот сверток родословий имен князей и родов словенских и русских и повелел предстателю и наставнику Феофану с монахами этот сверток править и написать рядом с числами начала и окончания князей и их родов ради поучения княжича Борислава, о деяниях же писать отцов и прадедов их, которые трудились ради Руси и Словен и о жизни их ради, и соединить учения о древних народах и пределах, также и о сотворении мира нашего. Аминь С честью принял этот сверток и с ларцем же в год 6358 (850)-й, июня 19-го дня. Библиотекарь обители книг хартофилакс Грихориос Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Редактор Владимир Егоров. Великий Новгород: ООО «Типография «Виконт», 2014. 343с. (сокращенная синхронная версия 1 издания (2013), но только без старославянских текстов и без статьи Ю.К. Бегунова - История находки...) Условные обозначения и сокращения 4 Ю.К. Бегунов. «Будинский изборник» — жемчужина греко-русской историографии и литературы середины IX—начала XIV в. 5 «Будинский изборник: «Арамейская Библия» и «Аскольдова летопись». Перевод В.И. Савченко и Ю.К. Бегунова 15 Ю.К. Бегунов. Заключение: «Арамейская Библия» и «Летопись Аскольда» как исторические источники 230 Комментарий Ю.К. Бегунова к текстам «Арамейской Библии» 257 Комментарий Ю. К. Бегунова к текстам «Аскольдовой летописи» 263 Приложения 1. Хронология (сост. Н.А. Кучанский и В.Н. Савченко) 287 2. Родословие Иисуса Христа 292 3. Фрагменты из рукописей, найденных Н.А. Кучанским 294 4. Перечень государств на территории Восточно-Европейской равнины в I тысячелетии новой эры (по Ю.К. Бегунову) 299 5. Хартия о первых князьях Руси Киевской, которые произошли от Рюрикова рода 300 6. Н.А. Кучанский. О племени древлян и происхождении князя Мала 309 7. Хронологический перечень православных правителей Киевской Руси до Ярослава Мудрого 313 8. Н.А. Кучанский. О дате рождения великого князя Ярослава Владимировича Мудрого 314 9. Н.А. Кучанский. К читателю 315 Указатели 1. Именной указатель 316 2. Указатель географических названий 333 3. Указатель этнонимов 338 4. Указатель родословий 342 https://m.vk.com/public121256200 по вопросам приобретения: цена 500р. Родословие рода Роша, колена Иафетова Здесь названы десять племен, якобы происходящие от легендарного Роша. Это весьма подробное перечисление славянских народов. Ничего подобного нет в других русских летописях, дошедших до нас. Оно по форме выглядит как легендарное, но имеет признаки достоверности. Упоминаются также тюркские народы, болгары белые, болгары дунайские и огузы, т.е. турки. Волохи же - это даки, потомки европейских сарматов. Что касается угрофинских народов, то это особая ветвь. Названы еще нерцы северные. Возможно, что они славянского происхождения, однако полной ясности в этом нет. Данная информация идет от хартий «Будинского изборника», которые нашел Н.А. Кучанский в архиве Киево-Печерской лавры в 1929г. и включил в свою реконструкцию текста, дошедшего до нас в виде копии. - Ю.К. Бегунов Родословие рода Роша, колена Иафетова. Будинский лист Рош -> Рос -> Склавен -> 10 великих племен: Ант: анты, росомоны, роксоланы, бужане, уличи, волыняне Рус Южный: поляне, древляне, русичи-словутичи Словен: словены ирмерские, кривичи, дреговичи, северяне Серб: сербы, словены южные, македонцы, горцы черные Хорват: хорваты белые, хорваты черные, боснийцы Болгар Белый: болгары дунайские, огузы, волохи Лех: поляки, моравы, радимичи, лютичи, дулебы, ятвяги, мазовшане Чех: чехи, богемцы, словаки Венд Восточный: венды славянские, вятичи, венды волжские Нерц Северный (Нерис): нерци, меря, гольдь, мещера (это 18 хартий из Будинского изборника) Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm

Ять: Re: Шафарик 1.1 et al. 24-6-2015. From HC of OMSK. Слатин Н.В. <jayatsen@rambler.ru> Кому: Игорь Погорельский 24 июня 2015, 14:10 Привет! Весьма благодарен за 4 (четыре) присылки! Всё проскочило! Будем читать русский оригинал! А тj по-чешски у меня есть фаил, но, знаешь ли, _трудновато_ читается… Так что, весьма своевременно! PS А ты что, фамилию сменил? …и с чего бы?.. …по какой причине?.. …пожар, что ли, какой случился?.. И как ты там? Успехов! HC ----- Original Message ----- From: Игорь Погорельский To: Слатин Н.В. Sent: Wednesday, June 24, 2015 5:59 PM Subject: Re[2]: Шафарик 1.1 et al. 24-6-2015. From HC of OMSK. В прошлом лете, на Рождество баня сгорела в Петушках. И понял я, что будет жарко. В этом лете отстроил с зятем новую, еще большую. Уже парился. ==С чем мы вас и поздравлям!.. ))) А фамилиё Погорельский - девичья фамилия моей мамы. ==И для тебя оказалась говорящей... ))) Она родом не с Омска, а с Томска, точнее с Колпашево ==Я в Колпашеве не был, но такой город как-то известен... , и на правом берегу Оки. ==Оби вообще-то, Ока это на Великой Русской равнине (есть, правда, ещё 5 рек с таким именем; одна из них впадает в Омь). А ты правда думаешь, что Будинский изборник - фальсификат? ==А почему бы я так "правда думал"?.. Это оф. наука так, очевидно, думает, - если что не по-ихнему, так сразу "подделка"... Нет, конечно, я так не думаю. А можно я воспользуюсь найденным тобой материалом о князьях до Кия? ----- Original Message ----- From: Игорь Погорельский To: Слатин Н.В. Sent: Wednesday, June 24, 2015 9:00 PM Subject: О Будинском Изборнике Коль, буду только рад, что материал о князьях до Кия, как-то будет задействован. ==Весьма благодарен! В Будинском Изборнике о князьях до Кия многое не точно, но верно. Но имена, иерархия, порядок следования сохранены. Во времена Кия и после, как я понимаю, уже велась константинопольско-киевская документация. Похоже, что использовался будинскими греками не один десяток греческих и иных цивилизованных источников. А про наши свитки летописные есть прямые указания (типа Дир передал для ознакомления). Достоверность хорошо видна через договоры Олега и Игоря с греками. В силу мелких и точных деталях, такого не придумаешь. ==У меня тоже такое же мнение. Что есть Русь? Хранит ли ее Господь? И когда придет ее конец? Николай Алексеевич Кучанский (1898-1936)...Русские люди, вчитайтесь в эти страницы, вглядитесь в эти родословия наших древних русичей, дошедшие к нам из глубины веков...предков, заложивших основу и построивших нашу Русь для нас и наших потомков...Любите Русь, берегите Русь, защищайте Русь, не отдайте Русь на поругание чужеземцам...Ведь это ваша Мать, это ваша Земля, это ваша Страна, это ваша Родина! Со страниц этой книги Древняя Русь взывает к вам: - Сыны мои, дочери мои, не дайте чужеземцам надругаться над Русью и поработить ее! - Запомните: не станет Руси, не станет и вас; вы растворитесь, исчезнете в чужеземном мире и слово Русский - это гордое слово - уйдет в небытие! Н. Кучанский Что есть Русь? Хранит ли ее Господь? И когда придет ее конец? (Предисловие к Правде князя Ярослава Мудрого - из Библиотекохранилища СвятоПечерской Лавры - примеч. Н.А. Кучанского) Русь Ярослава Мудрого - это великая страна, (протянувшаяся) от гор Уральских и Черного моря и Крыма и до гор Карпатских. …И многие народы проживают на Руси: словены, русичи, сумь, водь, что на Севере и около Ирмери, а также у моря Варяжского, а южнее живут дреговичи и кривичи, а у Словутича живут поляне и древляне и еще северь и русичи-словутичи. А к западу живут бужане и влахи, а к Черному морю живут уличи и сербы у Дуная, и хазары у Гиржанского моря и тоже дань платят Киеву, и Ярослава чтят… Великие и малые реки пересекают землю Русскую и много сел и городов красивых построено на Руси, и все это есть в воле Господа и в добре и угодно Богу, и поэтому Господь хранит и защищает Русь и будет защищать до тех пор, пока ее народы будут хранить веру Господню и беречь все творение Господне, да избавятся от чужих идолов. Русь крепка многими народами своими и справедливыми князьями и их детьми славными; и пока они будут все вместе и в мире, то любых врагов не испугается Русь, и крепость Руси - в ее вере нашему Господу и в верности князю справедливому и великому Ярославу и детям его. И этим избежит Русь конца своего и будет находиться вечно под защитой Господа. Аминь (35) Ярослав Мудрый (985, 69, 20.II.1054) - великий князь Всея Руси Хронологический перечень православных правителей Киевской Руси до Ярослава Мудрого Мезислав-Михаил - (35) 771, 71, 842 Олдир(Гордир, Дир)-Андрей (30) 798, 74, 872 Аскольд-Николай (10) 823, 59, 882 (убит Олегом) Ольга (Хельга, Олёна)-Елена Святая (24) 889, 80, 11.VII.969 Владимир-Василий Святой (35) 940, 75, 15.VII.1015 Святополк - Петр Окаянный (4) 980, 39, 1019 Борис-Роман, князь Ростовский 989, 26, 24.VII.1015 убит Святполком Глеб-Давид, князь Муромский, 989, 17, 5.IX.1015 убит Святополком Мстислав-Константин, Храбрый, князь Черниговский и Тмутараканский 983, 53, 1036 Ярослав-Георгий, Мудрый, великий князь Всея Руси (35) 985, 69, 20.II.1054 Будинский изборник http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_509.htm Что есть Русь? Хранит ли ее Господь? И когда придет ее конец? http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_485.htm Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm Родословие рода Роша, колена Иафетова Родословие рода Роша, колена Иафетова. Здесь названы десять племен, якобы происходящие от легендарного Роша. Это весьма подробное перечисление славянских народов. Ничего подобного нет в других русских летописях, дошедших до нас. Оно по форме выглядит как легендарное, но имеет признаки достоверности. Упоминаются также тюркские народы, болгары белые, болгары дунайские и огузы, т.е. турки. Волохи же – это даки, потомки европейских сарматов. Что касается угрофинских народов, то это особая ветвь. Названы еще нерцы северные. Возможно, что они славянского происхождения, однако полной ясности в этом нет. Данная информация идет от хартий «Будинского изборника», которые нашел Н.А. Кучанский в архиве Киево-Печерской лавры в 1929г. и включил в свою реконструкцию текста, дошедшего до нас в виде копии. – Ю.К. Бегунов Родословие рода Роша, колена Иафетова. Будинский лист Рош -> Рос -> Склавен -> 10 великих племен: Ант: анты, росомоны, роксоланы, бужане, уличи, волыняне Рус Южный: поляне, древляне, русичи-словутичи Словен: словены ирмерские, кривичи, дреговичи, северяне Серб: сербы, словены южные, македонцы, горцы черные Хорват: хорваты белые, хорваты черные, боснийцы Болгар Белый: болгары дунайские, огузы, волохи Лех: поляки, моравы, радимичи, лютичн, дулебы, ятвяги, мазовшане Чех: чехи, богемцы, словаки Венд Восточный: венды славянские, вятичи, венды волжские Нерц Северный (Нерис): нерци, меря, гольдь, мещера (это 18 хартий из Будинского изборника) Нерц Северный (Нерис): нерци, меря, гольдь, мещера Народо наш яко прiде поздЪ до Русе земЪ а селiщеся среде Iльмерштi Тii бо суте брачке наше а намо...подобi соуте Будинский изборник http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_509.htm Родословия славянские и других племен Великой Руси Древние сведения о наистарейшей и изначальной Руси. В этой главе утверждается, что Великая Русь произошла от соединения воедино трех главных генеалогических ветвей, а именно: 1) от Альбиса, 2) от Словена и Руса, которые жили на севере вдоль течения Днепра, и 3) от готов, которые посредством браков смешивались с русами на всей территории Остроготии и Великой Руси, будучи хозяевами положения, к тому же готам нравились русские женщины, которые сочетали в себе красоту и здоровье, а иногда и воинскую доблесть, и силу, как Настасья Богатырша. Четвертая и пятая боковые ветви родословий представлены от Великой и Малой Скифии, которые взаимодействовали с многочисленными родословиями русов того времени. Все это сказалось на истории Крымской Скифии, в которой, еще до новой эры жили тавры, вместе со скифами и славянами. Это подтверждается другими источниками (см. нашу Историю Руси т.I). Восточно-германский и северо-иранский компоненты были неотъемлемыми составляющими этногенеза. - Ю.К. Бегунов Огълава X. Родословiя славЪнъскiя а iныхъ плЪмЪнъ аже сущi на Русi ВЪлiей А сь скуфi а готъфЪ а елiнЪ суть гърЪцi IзъдърЪвлiе вЪсътi о Русi наiстарЪйшей а iзъначалъной суть А отнюдужЪ iзыдоша наша Русь? А отколiко вЪтъвЪй зачася языцы Ъя iже сущi на Русi вЪлiей? А камо гърядутъ сЪi языцы въ вЪкы гърядущЪ? А аже суть Русь? А лi хъранiма Господъмъ? А егъда прЪбудЪтъ конъ Ъя? Русь же ВЪлiя iзыдоша от съмешЪнiя трiехъ вящьтiiхъ вЪтъвЪй пълемЪнъ славЪнъскiя а готъфскiя сь онЪ. ВЪтъвiе пьръвоЪ от Альбiса аже сущЪ на пълунощii Русi. Вътъвiе вътороЪ от СловЪна а Руса аже сущЪ на пълудЪнii а въстокЪ Русi аже от Словутiча а до IльмЪра. ВЪтъвiе трiетiЪ от Готъфа аже сущЪ на западЪ Русi ась зовомы остръготъфЪ суть А вiтаютъ купЪно съ словЪны аже пояшютъ жЪны словЪнъскiя а бяхутЪ яко словЪнЪ сущi. А есть же сущi дъвЪ вЪтъвiе боковыя iже iзыдутъ от Скуфii ВЪлiей аже сущЪ оу ТанаiсЪ а iная Малая Скуфь суща оу ТавърЪ а въ дълЪ Понъта Аже досЪлЪ нiкаможЪ о нЪхъ пiсанiя въ лЪтопiсцЪхъ неЪстЪ А пось невЪдомы вЪсътiя о нЪхъ А едiно вЪсътъно Аже сущi бяше дъва съкiфа суть вънучЪ АскЪназъвЪ А от нiхъ iзыдоша сь дъвЪ Съкуфii ВЪлiя суть оу ТанаiсЪ а Малая суть на ТавърЪ А iныя iхъ царi а княжiя невЪдомы по сь дънi Глава X. Родословия славянские и других племен Великой Руси А это скуфи (скифы), готфы (готы) и элины, которые суть греки (другие племена Великой Руси) Древние сведения о Руси наистарейшей и изначальной. И откуда произошла наша Русь, и от скольких ветвей произошли народы, которые существуют на Руси Великой? И куда пойдут эти народы в будущем? И что такое наша Русь? И бережет ли ее Господь? И когда настанет конец Руси? Русь Великая произошла от смешения трех главных (вящьтiiхъ - ср. вятка (вятская тройка лошадей), вятичи, святочи - и в ВК - Бзе наше соуте Вятще Родiще) ветвей племен славянских и готской ветви с ними. Ветвь первая от Альбиса, который жил на севере (полуночи) Руси. Ветвь вторая от Славена и Руса, которые жили на юге и востоке Руси от Днепра (Словутича) и до Ильменя (Ильмери). Ветвь третья от Гота (Готфа), который жил на западе Руси и от него получили название остроготы (остръготъфЪ), которые живут вместе со словенами (словЪны) и женятся (пояшютъ) на словенках и поэтому будут сами схожи (бяхутЪ) со словенами. И еще есть две ветви боковые, которые произошли от Скифии Великой (Скуфii ВЪлiей), что у Дона (ТанаiсЪ), и от Малой Скифии (Малая Скуфь), что в Крыму (ТавърЪ) и вдоль Черного моря (Понъта), но до сих пор никаких записей о них в летописях не было и ничего о них неизвестно, а только то известно о них, что были два скифа, внуки Аскеназа (вънучЪ АскЪназъвЪ), и от них произошли две Скифии: Великая, что у Дона, и Малая, что в Крыму, и про их царей и князей неизвестно и по сей день. Будинский изборник http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_509.htm Будинский изборник. Глава X. Родословия славянских и других племен Великой Руси http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_479.htm Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm

Ять: Родословия славянские и других племен Великой Руси Первая ветвь славянская — от Альбиса. Выводы проиллюстрированы генеалогической схемой, которая соединяет мифологические первоосновы с конкретными именами исторических властителей вроде Драговита, Тура, Вифаста, Гудмунда. На деле процесс этногенеза, проходивший до IX в., привел к созданию этнообразований вроде следующих: варяги-пруссы, варяги-русы, варяги-венеды, варяги-руяне, где первая составляющая — варяги — носила служебное значение военного наемника, а вторая составляющая — этническое значение. - Ю.К. Бегунов Сiце вЪтъвь I аже iзыдЪть от Алъбiса суть от трiехъ пълЪмЪнъ Едiно от от Пъруса Поморъскаго. А се варязi-пърусi поморъскiя А iныя от Руса СiвЪръна А се варязi-Русi полабъскiя зовомы же ободърiтЪ А трЪтii iзыдутъ от ВЪнъда СiвЪрена А се ЪстЪ варязi-вЪнъды поморъскiя iже iзыдоша съ отока Руянi аже сущЪ въ ЪзЪрЪ Варяжьскомъ А суща тамо хърамiна Арькона дърЪвълiе ащЪ от първыхъ ВЪнъдовъ суща iже прiiдохъ на сь отокъ съ отнЪмъ своя ВЪнъдомъ пятомъ сынъмъ Алъбiсъвъмъ. Ветвь первая, что от Альбиса, включает три племени: Первое от Пруса Поморского (Пъруса Поморъскаго). Это варяги-пруссы поморские. Bторое (иное) - от Руса Сиверена (Руса СiвЪръна). Это варяги-руссы полабские (полабъскiя - живущие по Лабе (Эльбе)), называемые еще ободритами (ободърiтЪ). И третье от Венда Сиверена (ВЪнъда СiвЪрена). Это варяги-венды поморские, которые вышли с острова Руген (Руянi), что находится в Балтийском море (ЪзЪрЪ Варяжьскомъ), и есть там храм Аркона (Арькона) древний, что остался от первых вендов, которые пришли на этот остров с отцом своим Вендом (ВЪнъдомъ), пятым сыном Альбиса (Алъбiсъвъмъ). Первая ветвь славянская - от Альбиса (I вЪтъвь словЪнъская (славЪнъская) от Алъбiса) Иафет -> Гомер -> Аскеназ -> Альбис От Альбиса: Прус Поморский (старший?) - поморские варяги-пруссы (върязЪ-пърусЪ) -> Драговит (Драгвальд) (739) -> Войномир (Вьёмунд) (763) -> Турислав (Торислейф) (796 - 844) -> варяги-пруссы Рус Сиверн (северный) - полабские варяги-русы (варязi-русЪ), или ободриты -> Тур Русский (Торуск) (750) -> Славмир (Олавмунд) (777) -> Годслав (Хальдлав) (800 - 870) -> варяги русы Лат - латгалы-поморяне Руген - ругены, варяги-руги (варязi-ругЪ) - -> Венд Сиверн (северный) - поморские варяги-венды - -> Варяги-руги и варяги-венды вышли с острова Руген в год 448-й от РХ с князем своим Бодуогнатом и напали на германские племена (ОнЪ же iзъшЪдъ съ отокi Руянi въ лЪто 5956 А съ кънязьмъ Бодуогнатъмъ съ бъранiю на алеманъвъ). -> Вифаст (742) -> Рюар (774) -> Инегельд (804) Варяги-венеды и ругены (руяне) - эти варяги-рутены пойдут в Серкаланд (Сарацинские страны за Кавказом), чтобы завоевать чужие богатства, но смерть обретут в год 797-й у города Бердаа, что в Серкаланде (А сЪi ВарязЪ-РугЪнЪ поiдутъ въ СЪркъландъ дабЪ обiлiе оу языцы чюжiхъ iмаатi аже сьмЪрть обрящютъ въ лЪто 6305 оу гърада БЪръдаа аже въ СеркеландЪ) -> Гудмунд (747 - 797 Бердаа) -> Ингвар (768 - 797 Бердаа) - (в другом месте - Гостомыслово родословие - Гудмунд (Гудъмундъ) (747, 797 убит в Серкаланде (СЪркъландi - страна сарацинов) - ярл из Упсалы (ярлъ от Упсълi) -> Ингвар (768, 797 убит в Серкаланде)) Будинский изборник http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_509.htm Будинский изборник. Глава X. Родословия славянских и других племен Великой Руси http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_479.htm Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm


Ять: Родословия славянские и других племен Великой Руси Вторая ветвь словенская - от Роса. Она изображается графически как ответвления от легендарного Иафета и Poша к не менее легендарным Склавену и Росу в лице неких главных родоначальников - Анта, Словена Сиверца, Руса Южнеца, Ирмеры. В этих именах угадываются наименования будущих реальных племен, а именно: от Анта - анты, от Словена Сиверца – словены, от Руса Южнеца - поляне, от Ирмеры - словене ильменские и т.п. От этих племен произойдут три главных народа древности, а именно: Русь Словенская, Малая, Красная, или Червонная Русь. - Ю.К. Бегунов А iная вЪтъвь II аже iзыдЪть от сътарЪйшего Роша суть от трiехъ пълЪмЪнъ А пъръвоЪ от адЪлъфiя сътарЪйшего Анъта А се РосомонЪ а РоксоланЪ а ВолынянЪ а вiтаютъ А БоужанЪ iже от Божа А УлiчЪ А iныя от СловЪна адЪльфiя сърЪдънего iже СiвЪрънъ понЪже оушЪдъ съ родъмъ своя от Съловутiча на земълi полунощьныя къ СiвЪру А се бысть въ лЪто 3133 iже съ нiмъ а съловЪнЪ а крiвiчЪ а дърговiчЪ а севЪрЪ А iныя же от адЪльфiя мЪзiна Руса iже доранЪ вiталъ съ родъмъ своя къ югоу от Словутiча а реша гърястi съ СловЪнъмъ на полунощiе а поiдутъ съ нiмъ же русiчЪ-словутiчЪ а iныя роды осташася на СловутiчЪ ОнЪ же суть полянЪ а дърЪвълянЪ А тако разътечЪся вьсь роды СловЪнъскiя а Роусъкiя на обiлънъ земълЪ Русi въсточъной от Словутiча а до IрмЪра А къжъдо разъшЪдъ въ оудЪлы своя а обiтаютъ тамо по сь дънi. А вторая ветвь, что произошла от старейшего Роша, (такоже) включает три племени: первое - от старшего брата (адЪлъфiя - греч.) Анта, а это росомоны и роксоланы, и волыняне (а вiтаютъ? - живут (вита - греч. - жизнь)), и еще бужане, которые от Божа произошли, и уличи; второе - от Словена, среднего брата, его еще называют Сивереном (далее в БИ встречается: чада Богумiровы СъловЪнъ а СЪва а Дърогъ а Русъ а адЪльфiя iхъ СъкърЪва; в ВК: Сынове же БогуМiру iмяще сва iмЪны СЪва i младцеi Рус; исторические Игорь и Всеволод - князья Северские), потому что ушел с родом своим от Днепра (Словутiча) на Северные (полунощьныя) земли, к Северу (СiвЪру), в год 3133-й от СМ (Сотворения Мира), это словены и кривичи, и дреговичи, и северь; третье же - от брата младшего Руса, который раньше жил (вiталъ) со своим родом на юге (къ югоу) от Днепра и решил идти (реша гърястi) со Словеном на Север (на полунощiе), а русичи-словутичи, поляне и древляне остались на Днепре. И так разошлись (разътечЪся - растеклись, как речки) все роды словенские (СловЪнъскiя) и русские (Роусъкiя) по богатой (обiлънъ) земле Руси Восточной (Русi въсточъной) - от Днепра до Ильменя (IрмЪра), и каждый пришел в свой удел и ныне живет там. Вторая ветвь словенская - от Роса (II вЪтъвь словЪнъская (славЪнъская) от Роса) Иафет -> Магог -> Рош -> Рос -> Склавен От Склавена (СъкълавЪнъ): Ант - анты, росомоны, роксоланы, волыняне, бужане, уличи - от этих племен произойдет единый народ, который назовется Малой Русью, потому что она младшая сестра Великой Руси, а в наши дни Малая Русь называется Русью Красной, или Червонной, и тянется она от Днестра и до Днепра (А от сiхъ пълЪмЪнъ iзыдЪтъ языкъ едiнъ А наречЪся Русь Малая бо мЪзiна адЪльфiя Русi ВЪлiей А въ ныя дънi наречЪся яко Русь Чьрвона А по сь дънi вiтаютъ от Данастра а до СловутiчЪ); Словен Северный (СловЪнъ Сiвернъ) - словене ирмерские, кривичи, дреговичи, северь (сiвЪрь); Рус Южный (Русъ Южьнъ) - поляне, древляне, русичи-словутичи (эти племена остались на Днепре и живут там и поныне – се пълЪмЪна аже осташася на СловутiчЪ а сущi по сь дън), росы от Руса. А племена (Словена Северного и Руса Южного) впервые придут к Ильменю на север в год 5400-й от СМ (108-й до РХ), а предки их Словен, Рус и Ирмера - это правнуки Склавена со своими родами (А сь пълЪмЪнь въпъръвоЪ прiiдохъ на IрмЪрi а на пълуночiе въ лЪто 5400 А старЪйшiе iхъ СъловЪнъ а Русъ а IрмЪрь А се суть правнучЪ СъкълавЪновЪ а роды iхъ). Ирмера (IрмЪра) - поморяне варяжские (ПоморянЪ Варяжьскыя). Будинский изборник http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_509.htm Будинский изборник. Глава X. Родословия славянских и других племен Великой Руси http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_479.htm Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm

Ять: О пришествии словенских племен на Север А племена (Словена Северного и Руса Южного) впервые придут к Ильменю на север в год 5400-й от СМ (108-й до РХ), а предки их Словен, Рус и Ирмера - это правнуки Склавена со своими родами (А сь пълЪмЪнь въпъръвоЪ прiiдохъ на IрмЪрi а на пълуночiе въ лЪто 5400 А старЪйшiе iхъ СъловЪнъ а Русъ а IрмЪрь А се суть правнучЪ СъкълавЪновЪ а роды iхъ). О прiшЪствii пълЪмЪнъ словЪнъскiхъ на полуночiе Въпьръвое на Ъзерь нЪкоЪ а вЪльмi бълагоЪ а прiiдуть от Словутiча въ лЪто 5400 а съ гЪмоны iхъ же СловЪнъмъ а Русъмъ а съ адЪльфiей мЪзiной IръмЪра а съ родъмъ iхъ а съ чадамi Въ нЪкiе же лЪта 5400 допрЪжЪ вЪка едiнаго до Хрiстова РожьдЪства прiiдутъ от Словутiча на полунощiе къ ЪзЪру нЪкому пятъкъ пълЪмЪнъ а съ чадiю а съ съкаръбъмъ А зовомы яко СловЪнЪ а Русы бо iхъ старЪйшiя суть СловЪнъ а Русъ ОнЪ же рода СъкълавЪна А седоста на сiмъ ЪзЪрi бо вельмi бълагоЪ а кърасъноЪ А наречЪ же iа въ чiсть адЪльфii мЪзiноi своя суть IръмЪръ бо iмя от Iръмы або Iльмы А поча зiжьдатi на бърЪзЪхъ вЪсi малыя а ловы а зЪдi съкотii Въ лЪто же 5412 сътъворi же СловЪнъ съ родъмъ своя оу ШЪлонi ръцы гърадъ СловЪнескъ въ iмя пълЪмЪнi своя А въ лЪто 5415 прiiдутъ съ пълЪмЪна къ Полiстi ръцы аже на полудЪнiЪ от IръмЪрi а сътъворять гърадъ Русу въ iмя адЪлъфiя мЪзiна Руса А сЪi гърады суть пъръвыя гърады на Русi СловЪнъской А сущi сЪi гърады аже до лЪта 5729 аже търiе вЪкы А въ сь лЪто 5729 прiiдутъ на земълю словЪнъскую роды невЪдомы доньдЪже а въ сiлЪ кърЪпъкой А поча жЪчi огънЪмъ сii гърады СловЪнескъ а Русу А жены iхъ съ чадьмi въ полонъ iмаатi А моужЪй въ кълоды дърЪвЪсны ключiтi а на выi възъдЪватi А съкотii iхъ iзъ зЪдЪй iзъгънатi… А се роды невЪдомы суть остръготъфЪ А царь iхъ Нiдалъ… …А прЪдънiмi же явiся астрiя нЪкая а зърiма А въ нощi а ярая А дънЪмъ же яко муфiе вътороЪ А се суть зънамЪнiе от Бога въсЪмъ родамъ словЪнъскiмъ о забытii роты Господу бо зача iдолъмъ а бълъванъмъ кълянятiся А не вънЪмълi же роды сii а тЪмъ же навълечЪ Нiдала сЪго нашЪствiе Онъ же прiнЪслъ разорЪнiе словЪнамъ а пълЪнЪнiе А се суть казънЪнiе от Господа О пришествии словенских племен на Север Впервые на некое озеро очень благое придут от Днепра (Словутiча) в лето 5400 (от СМ – Сотворения Мира) со старейшинами (а съ гЪмоны) своими Словеном и Русом и с сестрой младшей (мЪзiноi) Ирьмерой (IръмЪра) и с родами своими и с детьми (чадамi). В некие лета 5400, еще до наступления первого (едiнаго) века до Рождества Христова (Хрiстова РожьдЪства), пришли от Днепра на Север (полунощiе), к некому озеру, пять (пятъкъ – в ВК тоже пять) племен с детьми и со своим добром (съ чадiю а съ съкаръбъмъ), а так как их вождями (старЪйшiя) были Словен и Рус из рода Склавена, то и они называются словене и русы. И осели (седоста) на этом озере, ведь оно очень хорошее и красивое (вельмi бълагоЪ а кърасъноЪ), и назвали его в честь (чiсть) сестры своей младшей Ирмер, то есть по имени ее - Ирмы, или Ильмы (В ВК под этим именем Литовцы: А та бя Лiтавоа i се назовещеся Iлмо одо ны iже рещены Iлмры – Дощ.8 (27)). И начали строить (поча зiжьдатi) на берегах деревни (вЪсi) малые и ловища (ловы), и загоны для скота (зЪдi съкотii). В лето же 5412-й от СМ (96-й до РХ) сотворил Словен с родом своим у Шелони (ШЪлонi) реки город Словенск (СловЪнескъ) во имя племени своего. А в лето 5415-й (93-й до РХ) пришли эти племена к реке Полисти (Полiстi), которая южнее Ирмери, и сотворили город Русу, во имя брата младшего Руса, и эти города есть первые города на Словенской Руси (Русi СловЪнъской) И существовали эти города аж до лета 5729 (221-го от РХ), аж три века. А в то лето 5729 (221-й от РХ) пришли на землю Словенскую неизвестные до той поры (невЪдомы доньдЪже) народы, очень сильные (въ сiлЪ кърЪпъкой), и стали жечь огнем эти грады Словенск и Русу, и женщин с детьми брать в плен (въ полонъ iмаатi), а мужчин заключать в деревянные колоды (моужЪй въ кълоды дърЪвЪсны ключiтi), и на шеи эти колоды надевать (на выi възъдЪватi), и скот из загонов забирать (съкотii iхъ iзъ зЪдЪй iзъгънатi). А этот народ неизвестный (невЪдомы) есть восточные готы (остръготъфЪ), и царь их Нидал (Нiдалъ)… …А перед их приходом явилась в небесах некая звезда (явiся астрiя нЪкая а зърiма - 218г. н.э. комета Галлея), очень яркая (въ нощi а ярая), и была видна и днем, как солнце (муфiе – греч.) второе. То суть знамение от Бога всем родам словенским о забытие клятвы (забытii роты) Богу и стали поклоняться идолам и болванам, и не слушали же роды эти (А не вънЪмълi же роды сii) (Бога), и этим навлекли нашествие Нидала сего. Он же принес разорение словенам и пленение. А это Божие наказание А се суть казънЪнiе от Господа) (Далее текст утрачен. Примеч. составителя). Умопримечание Ю.К. Бегунова: Видимо, неверна легендарная датировка расселения славян в районе озера Ильмень в 3117г. Такого не было, тем более археологические данные этого не подтверждают. Другое дело сведения «Аскольдовой летописи» о приходе родов Словена и Руса на озеро Ильмень в 101г. до н.э. Здесь в 96г. до н.э. были построены города Словенск в устье Шелони (в93г. до н.э.), Руса в устье Полисти. Они просуществовали до 221г. п. э., когда пришли готы под предводительством конунга Нидала (остроготы) и разрушили эти города, множество словен было убито. Вскоре образовалось большое государство остроготов — от Азовского моря до озера Ильмень. А в нем жили славянские племена под готским владычеством. В 332г. два названных города были восстановлены словенамн, а в 365г. образовалась династия готско-словенских князей, которые возглавили государство Остроготию. Будинский изборник http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_509.htm О пришествии словенских племен на Север http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_482.htm Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm

Ять: Ведя Жертвы Коня Белого. Кимры в 120-101гг. до н.э. ашва-медха - ашва - конь, медхья - жертва - мой подарок для Дарьи Б. …О будущем гадали обыкновенно метанием деревянных дощечек, у которых одна сторона была черная, другая белая. Когда их бросали, белая сторона наверху добро, черная худо, по их мнению, предвозвещала. Летание птиц и крик по разности сторон, встреча зверей, сверх сего, движение пламени, течение воды и разные виды пены и струй также служили к предсказанию. Святовиду посвящен был великий белый конь. Когда войну начать хотели, втыкали перед капищем в землю острыми концами шесть копей, по два вместе крестообразно. По обыкновенной молитве выводил жрец посвященного коня скакать через оные копья. Когда на скоку заносил наперед правую ногу, почитали за доброе предзнаменование предприемлемого дела; когда же левую простирал наперед далее, признавали за худое предвозвещение. По сему конскому скаканию начиналась война или отлагалась Михайло Ломоносов. Древняя Россiйская исторiя. 1766. Глава 4. О нравах, поведениях и о верах славенских http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_390.htm И в лето от сотворения света 3099 Словен и Рус с роды своими отлучишася от Ексинопонта, и идоша от роду своего и от братия своея, и хождаху по странам вселенныя, яко острокрилаты орли прелетаху сквозе пустыня многи, идуще себе на вселение места благопотребна. И во многих местех почиваху, мечтующе, но нигде же тогда обретше вселения по сердцу своему. 14 лет пустыя страны обхождаху, дондеже дошедше езера некоего велика, Моикса зовомаго, последи же от Словена Илмер проименовася во имя сестры их Илмеры. И тогда волхвование повеле им быти населником места оного. И старейший, Словен, с родом своим и со всеми, иже под рукою его, седе на реце, зовомей тогда Мутная, последи ж Волхов проименовася во имя старейшаго сына Словенова, Волхова зовома. Начало Словенску граду, иже последи Новъград Великий проименовася. И поставиша град, и именоваша его по имени князя своего Словенеск Великий, той же ныне Новъград, от устия великаго езера Илмеря вниз по велицей реце, проименованием Волхов, полтора поприща... (из Хронографа 1679 года. Публикуется по Полному собранию русских летописей. Т. 31. Л., 1977) Сказание о Словене и Русе и городе Словенске http://kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_623.htm О пришествии словенских племен на Север Впервые на некое озеро очень благое придут от Днепра (Словутiча) в лето 5400 (от СМ – Сотворения Мира) со старейшинами (а съ гЪмоны) своими Словеном и Русом и с сестрой младшей (мЪзiноi) Ирьмерой (IръмЪра) и с родами своими и с детьми (чадамi). В некие лета 5400, еще до наступления первого (едiнаго) века до Рождества Христова (Хрiстова РожьдЪства), пришли от Днепра на Север (полунощiе), к некому озеру, пять (пятъкъ – в ВК тоже пять) племен с детьми и со своим добром (съ чадiю а съ съкаръбъмъ), а так как их вождями (старЪйшiя) были Словен и Рус из рода Склавена, то и они называются словене и русы. И осели (седоста) на этом озере, ведь оно очень хорошее и красивое (вельмi бълагоЪ а кърасъноЪ), и назвали его в честь (чiсть) сестры своей младшей Ирмер, то есть по имени ее - Ирмы, или Ильмы (В ВК под этим именем Литовцы: А та бя Лiтавоа i се назовещеся Iлмо одо ны iже рещены Iлмры – Дощ.8 (27)). И начали строить (поча зiжьдатi) на берегах деревни (вЪсi) малые и ловища (ловы), и загоны для скота (зЪдi съкотii). В лето же 5412-й от СМ (96-й до РХ) сотворил Словен с родом своим у Шелони (ШЪлонi) реки город Словенск (СловЪнескъ) во имя племени своего. А в лето 5415-й (93-й до РХ) пришли эти племена к реке Полисти (Полiстi), которая южнее Ирмери, и сотворили город Русу, во имя брата младшего Руса, и эти города есть первые города на Словенской Руси (Русi СловЪнъской) И существовали эти города аж до лета 5729 (221-го от РХ), аж три века. А в то лето 5729 (221-й от РХ) пришли на землю Словенскую неизвестные до той поры (невЪдомы доньдЪже) народы, очень сильные (въ сiлЪ кърЪпъкой), и стали жечь огнем эти грады Словенск и Русу, и женщин с детьми брать в плен (въ полонъ iмаатi), а мужчин заключать в деревянные колоды (моужЪй въ кълоды дърЪвЪсны ключiтi), и на шеи эти колоды надевать (на выi възъдЪватi), и скот из загонов забирать (съкотii iхъ iзъ зЪдЪй iзъгънатi). А этот народ неизвестный (невЪдомы) есть восточные готы (остръготъфЪ), и царь их Нидал (Нiдалъ)… …А перед их приходом явилась в небесах некая звезда (явiся астрiя нЪкая а зърiма - 218г. н.э. комета Галлея), очень яркая (въ нощi а ярая), и была видна и днем, как солнце (муфiе – греч.) второе. То суть знамение от Бога всем родам словенским о забытие клятвы (забытii роты) Богу и стали поклоняться идолам и болванам, и не слушали же роды эти (А не вънЪмълi же роды сii) (Бога), и этим навлекли нашествие Нидала сего. Он же принес разорение словенам и пленение. А это Божие наказание А се суть казънЪнiе от Господа) (Далее текст утрачен. Примеч. составителя). Умопримечание Ю.К. Бегунова: Видимо, неверна легендарная датировка расселения славян в районе озера Ильмень в 3117г. Такого не было, тем более археологические данные этого не подтверждают. Другое дело сведения «Аскольдовой летописи» о приходе родов Словена и Руса на озеро Ильмень в 101г. до н.э. Здесь в 96г. до н.э. были построены города Словенск в устье Шелони (в 93г. до н.э.), Руса в устье Полисти. Они просуществовали до 221г. н.э., когда пришли готы под предводительством конунга Нидала (остроготы) и разрушили эти города, множество словен было убито. Вскоре образовалось большое государство остроготов — от Азовского моря до озера Ильмень. А в нем жили славянские племена под готским владычеством. В 332г. два названных города были восстановлены словенамн, а в 365г. образовалась династия готско-словенских князей, которые возглавили государство Остроготию. Будинский изборник http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_509.htm 37. Упомянутый выше выступ Германии занимают живущие у Океана кимвры, теперь небольшое, а некогда знаменитое племя. Все еще сохраняются внушительные следы их былой славы, остатки огромного лагеря на том и другом берегу, по размерам которого можно и ныне судить, какой мощью обладал этот народ, как велика была его численность и насколько достоверен рассказ о его поголовном переселении. Нашему городу шел шестьсот сороковой год (по преданию Рим был основан в 753г. до н.э.. таким образов 640г. от основания Рима - это 113г. до н.э.), когда в консульство Цецилия Метелла и Папирия Карбона мы впервые услышали о кимврских полчищах. С той поры до второго консульства императора Траяна насчитывается почти двести десять лет. Вот как долго мы покоряем Германию. За столь длительный срок обе стороны причинили друг другу не мало ущерба... Корнелий Тацит (57г. н.э. рождение). О происхождении германцев и местоположении Германии http://hist.msu.ru/ER/Etext/tacit.htm 77...Каков же мой совет? Делать то, что делали наши предки в далеко не столь значительной войне с кимбрами и тевтонами: загнанные в свои города и страдая от такой же нужды в съестных припасах, они поддерживали жизнь свою трупами людей, признанных по своему возрасту негодными для войны, но не сдались врагам. Если бы у нас не было такого примера, то я признал бы делом чести создать его во имя свободы и завещать потомкам. Действительно, разве та война была в чем нибудь похожа на эту? Опустошив Галлию и причинив ей большие бедствия, кимбры (при этом в I.40 Цезарь хвалится, что Г. Марий разбил кимбров и тевтонов) в конце концов ушли из нашей страны и устремились в другие земли: права, законы, поля, свободу – все это они нам оставили. А римляне? Гай Юлий Цезарь (100г. до н.э. - 44г. до н.э.). Записки о галльской войне. Книга седьмая http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/cezar/07.php Тато боря бяшетi намо велiце трвава а нiце же угодна Бзем а людiем Кимры такоже Отцы наши http://kirsoft.com.ru/skb13/KSNews_511.htm

Ять: Летопись "Будинский изборник" https://vk.com/public121256200

Ять: Арамейская Библия Древнейшая Библия, обнаруженная в Турции, в буквальном смысле переворачивает главные постулаты Христианства. Этой священной книге более 1500 лет и ее таинственным образом нашли в Палате правосудия Анкары. Страницы этой книги изготовлены из тончайшей кожи, а буквы нанесены золотом. Не менее уникальным является и текст – вся книга написана на ассирийском языке (это древний диалект арамейского). Но главное, что данная книга содержит Евангелие от Варнавы, одного из учеников Христа, путешествовавшего с Апостолом Павлом. Результаты исследования показали, что ее возраст 1500-2000 лет. То есть, данная книга вполне могла быть написана во времена Иисуса Христа. Сейчас, древняя Библия хранится в Этнографическом музее Анкары. Не смотря на очень таинственное происхождение, этот вариант Библии вызвал настоящую бурю в Ватикане, ведь прямым текстом опровергает то, чему учит церковь. В версии Варнавы, есть, как минимум, пять несоответствий тексту Библии, проголосованному на Никейском Соборе. В этой Библии, утверждается, что Иисус не был Сыном Божьим, но был Пророком. А вот Павел вообще преподносится, как самозванец. Кроме этого, в тексте утверждается, что Иисус вознесся на небо живым и не был распят. А его место на кресте занял Иуда Искариот. Удивительно, но Ватикан официально признает тот факт, что в 325 году Евангелия голосовались и некоторые из них не прошли цензуру. Возможно, среди «неутвержденных» оказалась и Евангелия от Варнавы, текст которой и был найден в Турции. https://www.youtube.com/watch?v=C4abeE_KTL8 Опубликовано: 24 февр. 2012г. В Турции найдена Библия, которой более 1500 лет, и она отличается от известной версии http://i-like.site/v-turcii-najdena-bibliya-kotoroj-bolee-1500-let-i-ona-otlichaetsya-ot-izvestnoj-versii/ Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: (текст, перевод, комментарии, статьи). Под общей редакцией академика Ю.К. Бегунова. Санкт-Петербург. Из-во Искусство России, 2013. 550с. http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_476.htm

Ять: В год 839-й от РХ прислал своих послов Гордемир к цезарю Феофилу огласить правила соблюдения границ в Крыму, но вернулись послы ни с чем, так как заявил Феофил, что земли Крыма - это земли установлена власть цезаря навсегда, а Гордемир есть подданник для византийских цезарей… Будинский изборник IX-XIV вв.: Арамейская Библия и Аскольдова летопись: Глава XI. Колена Дира и Аскольда. Книгохранитель Григорий о предках Лаврикия (Кия) https://vk.com/doc399489626_462121069 http://kirsoft.com.ru/mir/KSNews_489.htm 13. Послы народа «рос» в Царьграде и Ингельгейме (838–839). В западных хрониках, в частности в Бертин-ской, под 839 г. мы находим первое ясное указание на существование народа «рос». В мае 839 г. в город Ингельгейм на Рейне, где находился тогда император франков Людовик Благочестивый, прибыло посольство от византийского имп. Феофила. Вместе с посольством находились и люди, говорившие, что они «от племени рос», и имевшие с собой рекомендательное письмо от византийского императора. В письме было сказано, что эти люди явились к имп. Феофилу от имени своего предводителя, который именовался «хаканом», с предложением дружбы. Феофил просил Людовика пропустить этих людей через его владения ввиду того, что они не могут безопасно вернуться к себе домой (очевидно, путь был перехвачен врагами). Людовик произвел дознание и выяснил, что эти люди не руссы, а шведы, и задержал он их, подозревая в них скандинавских лазутчиков. Людовик добавил, что из любви к нему, т.е. Феофилу, он охотно согласится отправить на родину упомянутых людей и поможет им, если они не окажутся обманщиками. В противном случае он отправит их с послами назад к Феофилу, чтобы он сам решил, что с ними сделать. Дальнейшая судьба послов неизвестна, хроники об этом не говорят ни слова. Сергей Лесной. Откуда ты, Русь? (Виннипег, 1964, переиздано: Ростов н/Д, 1995). Глава 6. Известия о руссах до IX века https://vk.com/doc399489626_462340808 «Misit etiam cum eis quosdam, qui se, id est gentem suam, Rhos vocari dicebant, quos rex illorum, Chacanus vocabulo, ad se amicitiae, sicut asserebant, causa direxerant, petens per memoratam epistolam, quatenus benignitate imperatoris redeundi facultatem atque auxilium per imperium suum totum habere possent, quoniam itinera per quae ad illum Constantinopolim venerant, inter barbaras et nimiae feritatis gentes immanissimas habuerant, quibus eos, ne forte periculum inciderent, redire noluit. Quorum adventus causam imperator diligentius investigans, comperit eos gentis esse Sueonum, exploratores potius regni illius nostrique quam amicitiae petitores ratus, penes se eo usque retinendos iudicavit, quod veraciter invenire posset, utrum fideliter eo necne pervenerint; idque Theophilo per memoratos legatos suos atque epistolam intimare non distulit, et quod eos illius amore libenter susceperit, ac si fideles invenirentur, et facultas absque illorum periculo in patriam remeandi daretur, cum auxilio remittendos; sin alias, una cum missis nostris ad eius praesemtiam dirigendes, ut quid de talibus fieri deberet, ipse decernendo efficeret» - Annales Bertiniani. P. 434 Annales Bertiniani// Monumenta Germaniae Historica. Scriptorum. T. I/ Ed. G.H. Pertz. Leipzig, 1925. P. 434; Успенский Ф.И. История Византийской империи. Т. 3. М., 2002. С. 201; Барсов Е.В. «Слово о полку Игореве» как художественный памятник Киевской дружинной Руси. Т. III. Лексикология «Слова». А-М. М., 1889. С. 377-378; Назаренко А.В. Русь и Германия в IX-Xвв.// Древнейшие государства Восточной Европы. Материалы и исследования. 1991 год/ Отв. ред. А.П. Новосельцев. М., 1994. С. 12-13. В лето от Воплощения Господня 1 839-е. [Усобица между франкским императором Людовиком I Благочестивым и его сыном Людовиком 2. Скандальное обращение в иудейство некоего диакона Бодона, близкого к императорскому семейству. Наводнение во Фризии. Посольство к Людовику I от короля англов 3 с просьбой разрешить ему проезд через державу (франков в Рим для молитвы за себя и своих подданных, пораженных устрашающим видением некоему священнику; следует описание видения, изложенного в особом послании короля.] Прибыли также греческие послы, направленные императором Феофилом (Theophilus) 4, а именно халкидонский (Chalcedonensis) 5 митрополит (metropolitanus episcopus) 6 Феодосий (Theodosius) и спафарий (spatarius) 7 Феофан (Theophanus), которые, наряду с дарами, достойными императора, доставили послание; император с почестями принял их в 15-й день июньских календ 8 [19] в Ингельхайме (Ingulenheim) 9. Их посольство имело целью подтверждение мирного договора и вечной дружбы и любви между обоими императорами, а также их подданными. Кроме того, с благодарением и ликованием о Господе он (Феофил. – Сост.) сообщал о победах, одержанных им с небесной помощью в войне против внешних врагов 10, и предлагал императору и всем его подданным, проявив дружеское расположение, вознести за это благодарность Подателю всех побед. С ними (послами. – Сост.) он прислал еще неких [людей], утверждавших, что они, то есть народ (gens) их, называются рос 11 (Rhos) 12 и что король (rex) их, именуемый хаканом (chacanus) 13, направил их к нему, как они уверяли, [20] ради дружбы 14. В упомянутом послании он (Феофил. – Сост.) просил, чтобы по милости императора и с его помощью они получили возможность через его империю безопасно вернуться 15, так как путь, которым они прибыли к нему в Константинополь (Constantinopolis), пролегал по землям варварских (barbarus) и в своей чрезвычайной дикости исключительно свирепых народов 16, и он не желал, чтобы они возвращались ним путем, дабы не подверглись при случае какой-либо опасности. Тщательно расследовав [цель] их прибытия, император (Людовик. – Сост.) узнал, что они из народа свеев (Sueones) 17, и, сочтя их скорее разведчиками и в той стране, и в нашей, чем послами дружбы, решил про себя задержать их до тех пор, пока не удастся доподлинно выяснить, явились ли они с честными намерениями или нет. Об этом он через упомянутых послов, а также через [собственное] послание не замедлил сообщить Феофилу, равно как и о том, что из любви к нему [21] принял их ласково и что, если они окажутся достойными доверия, он отпустит их, предоставив возможность безопасного возвращения на родину и помощь; если же нет, то с нашими послами отправит их пред его очи, дабы тот сам решил, как с ними следует поступить 18. [Примирение императора Людовика со старшим сыном Лотарем 19. Переговоры с сыном Людовиком 20. Поход в Аквитанию и присяга аквитанцев младшему сыну Людовика Благочестивого Карлу 21.] 13. Тюркский по происхождению титул верховного правителя, который был усвоен князем руси, вероятнее всего, вследствие ее соперничества в то время с хазарами и в качестве торжественного архаизма в форме каган применялся к киевским князьям еще в XI в. (Новосельцев 1982. С. 150 159; Коновалова 2001. С. 108-135). О титуловании князя руси хаканом в IX X столетиях сообщают и арабские источники (см. Т. III Хрестоматии). ) Эти данные делают излишним компромиссное допущение, будто послы Rhos могли представить государственное образование, находившееся под верховной властью хазарскою кагана (Литаврин 2000. С, 41 46) (ср. Салернская хроника.) 14. Откуда именно прибыло посольство от «народа Рос» в Константинополь, из источника не ясно. Некогда популярная гипотеза, будто «русский» каган сидел в некоей азово-причерноморской Руси, откуда будто бы и совершались на Византию известные морские набеги IX столетия (Голубинский 1/1. С. 40-45; Мошин 1931. С. 293; Vernadsky 1943. Р. 278-286, 305-307; idem 1959. Р. 194-198), вступает в противоречие с указанием «Бертинских анналов», что путь «русских» послов в Константинополь «пролегал по землям варваров». Наиболее естественным представляется мнение, что оно пришло из Среднего Поднепровья, из Киева (Шаскольский 1981. С. 44-55; Mueller 1987. S. 20-23; Treadgold 1997. P. 132-135; Назаренко 2002. С. 16-22; и мн. др.). http://vostlit.info/Texts/rus14/Annales_Bertiani/text3.phtml?id=9665



полная версия страницы